Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
)!) 11
6#
=
FCE
6" "!
.
,
!
,# &CG@A@@
(
9 .
:
",
!" !%6
:#"U-%
:V
- #!
;
<
*
6
" #6-6#H =#
=
6F =
=
6FEB4 Q
" "
",
=
, 6F
",
CF X)
H,
6F H% ;
"6 *F "-&"
,NF =*
",
*
6I *
F ",
9
3< %6#
,#
FCE@! #
",
!
#
"
F< Z .
0
# #
",
!
'
",
#%6" !#
",
!!
#
",
!
AP09.00-W-0953A Verificar a estanqueidade e o estado da tubulação entre o filtro de ar e o 28.11.11
motor
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944
MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2
MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, 934, 950.0 /1 /2, 952.0 /1 /2 /3, 954.0 /1 /2
MOTOR 900.9 no TIPO 375.1, 970, 972, 975, 976
MOTOR 902.9 no TIPO 957.5 /6
MOTOR 902.9 no TIPO 375.3, 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 902.9 no TIPO 375.15, 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 904.9 no TIPO 673, 674, 676
MOTOR 904.9 no TIPO 375.1, 970, 972, 975, 976
MOTOR 906.9 no TIPO 374.5, 375.3, 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 906.9 no TIPO 957.5 /6
MOTOR 906.9 no TIPO 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 924.9 no TIPO 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 925.9 no TIPO 970, 972, 974
MOTOR 926.9 no TIPO 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 926.9 no TIPO 957.38 /5 /6
Motor 457.9
(exemplo)
N09.00-2024-10
Motor 457.9
(exemplo)
N09.00-2025-01
N09.00-0253-10
N09.00-0270-01 N09.00-0269-01
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap09.00-w-0953a, Verificar a estanqueidade e o estado da tubulação entre o filtro de ar e o motor Página 1 de 2
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
Motor 900.9, 902.9, 904.9, 906.9, 924.9,
925.9, 926.9
(exemplos)
N09.00-2003-01 N09.00-2004-01
Verificar
1 Verificar a tubulação de aspiração (1) e Deve ser dada uma atenção para
guarnições (2) do filtro de ar, do intercooler vazamentos e danos bem como outros
para o motor quanto ao estado sem estados que excluem uma continuação da
danificações assim como quanto a sua utilização (por ex. porosidade, pontos de
estanqueidade nas posições de ligações atrito).
Em caso de determinar danos ou defeitos:
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap09.00-w-0953a, Verificar a estanqueidade e o estado da tubulação entre o filtro de ar e o motor Página 2 de 2
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
AP42.60-W-4381A Secador de ar comprimido - substituir os cartuchos de granulados 24.1.12
TIPO 374.5 /6 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única)
TIPO 375.1
com CODE (B66) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
TIPO 375.3 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única)
TIPO 375.4 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única)
TIPO 930, 932, 933, 934
com CODE (B62) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmaras duplas)
com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
TIPO 940, 942, 943 com CODE (B62) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara dupla)
TIPO 940, 942, 943, 944 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única)
TIPO 950, 952, 953, 954
com CODE (B62) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara dupla)
com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única)
com CODE (B66) secador de ar comprimido (sistema de câmara única)
TIPO 957
com CODE (B66) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
TIPO 970, 972, 974, 975, 976
com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara)
com CODE (B66) secador de ar comprimido (sistema de uma câmara)
1 Cartucho de granulado
2 Anel de vedação
3 Chave para cartuchos
W42.10-0042-05
Remover
1 Abastecer a instalação de ar comprimido até O secador de ar é ventilado através do
a ativação do regulador de pressão abastecimento da instalação de ar
comprimido.
2 Soltar o cartucho de granulado (1) No Code (B62) secador de ar
comprimido aquecido (sistema de câmara
dupla) substituir ambos os cartuchos de
granulado (1).
Os cartuchos de granulado (1)
removidos deverão ser tratados como os
filtros de óleo, lixo especial, por causa dos
resíduos de óleo armazenados.
Chave para cartuchos *655589006100
3 Retirar o anel de vedação (2)
Instalar
4 Engraxar levemente o novo anel de vedação *BR00.45-Z-1014-06A
(2) e instalar
5 Engraxar levemente a rosca e o anel de *BR00.45-Z-1014-06A
vedação (seta) do novo cartucho de
granulado (1)
6 Parafusar manualmente o cartucho de *BA42.60-N-1001-01A
granulado (1) até que a vedação (seta)
encoste na carcaça. Em seguida, apertar em
mais meia volta
Verificar
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap42.60-w-4381a, Secador de ar comprimido - substituir os cartuchos de granulados Página 1 de 2
TIPO 374.5 /6 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única) TIPO 375.1 com CODE (B66) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara) com ...
7 Ventilar o secador de ar comprimido Para ventilar o secador de ar comprimido
deve ser soltado o ar comprimido até abaixo
da pressão ligação.
No Tipo 970, 972, 974, 975, 976
Se necessário restaurar o código de falhas
"água de condensação no secador de ar
comprimido".
Perigo! Risco de acidente pelo acionamento Proteger o veículo contra movimento AS00.00-Z-0005-01A
automático do funcionamento do motor. involuntário.
Risco de lesão por esmagamento e Usar roupas de trabalho fechadas e bem
queimadura no contato durante o justas.
procedimento de partida ou com o motor em Não tocar em peças quentes ou em rotação.
funcionamento
8 Dar partida no motor e encher/carregar o
sistema de ar em marcha lenta
9 Verificar o secador de ar comprimido quanto Eventualmente aguardar o procedimento
a estanqueidade de regeneração.
10 Desligar o Motor
11 Confirmar a substituição do cartucho de
granulado (1) no manual de manutenção
Secador de ar
655 589 00 61 00
Chave para cartuchos
Meio de reparo
Número Designação Número de pedido
BR00.45-Z-1014-06A Graxa ATE –
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap42.60-w-4381a, Secador de ar comprimido - substituir os cartuchos de granulados Página 2 de 2
TIPO 374.5 /6 com CODE (B65) secador de ar comprimido aquecido (sistema de câmara única) TIPO 375.1 com CODE (B66) secador de ar comprimido aquecido (sistema de uma câmara) com ...
- Figura -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:26, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
- Lista de peças -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:26, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
AP20.00-W-2010A Sistema de arrefecimento do motor - verificar nível, completar se necessário. 13.12.11
Verificar a concentração do anticorrosivo/anticongelante, corrigir
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944
MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2
MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, 934, 950.0 /1 /2, 952.0 /1 /2 /3, 954.0 /1 /2
MOTOR 900.9 no TIPO 375.1, 970, 972, 975, 976
MOTOR 902.9 no TIPO 957.5 /6
MOTOR 902.9 no TIPO 375.3, 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 902.9 no TIPO 375.15, 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 904.9 no TIPO 375.1
MOTOR 904.9 no TIPO 970, 972, 975, 976
MOTOR 906.9 no TIPO 374.5, 375.3, 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 906.9 no TIPO 957.5 /6
MOTOR 906.9 no TIPO 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 924.9 no TIPO 970, 972, 974, 975, 976
MOTOR 925.9 no TIPO 970, 972, 974
MOTOR 926.9 no TIPO 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5
MOTOR 926.9 no TIPO 957.38 /5 /6
Tipo 374.5 ,
Tipo 375.3,
Tipo 930, 932, 933, 934,
Tipo 957
N20.30-2004-01 N20.30-0265-01
Tipo 374.6
A20.30-0004-01
Indicações de alterações
6.7.11 Valor alterado: parafuso de escoamento do líquido de *BA20.20-N-1001-01C
arrefecimento no radiador
Valor alterado: parafuso de escoamento do líquido de Motor 900.9 *BA20.20-N-1001-01D
arrefecimento no radiador Motor 902.9
Motor 904.9, 906.9
Motor 924.9
Motor 925.9
Valor alterado: parafuso de escoamento do líquido de *BA20.20-N-1003-01E
arrefecimento no radiador
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap20.00-w-2010a, Sistema de arrefecimento do motor - verificar nível, completar se necessário. Verificar a concentração do ... Página 1 de 6
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
Verificar
Perigo! Risco de lesão na pele e nos olhos por Somente abrir o sistema de arrefecimento AS20.00-Z-0001-01A
escaldamento com espirro de líquido de numa temperatura do líquido de
arrefecimento quente. Risco de arrefecimento abaixo de 90 °C. Abrir
envenenamento por ingestão do líquido de lentamente a tampa e deixar sair o excesso
arrefecimento de pressão. Não colocar o líquido de
arrefecimento em recipientes reutilizáveis.
Usar luvas, roupas e óculos de proteção.
1 Remover a tampa de fechamento (1) no
bocal de enchimento (2) do sistema de
arrefecimento
2 Inspecionar o nível do líquido de Somente verificar o nível do líquido de
arrefecimento arrefecimento com uma temperatura abaixo
de 50 °C e corrigir.
O sistema de arrefecimento está
corretamente abastecido quando o líquido
de arrefecimento fica visível no bocal de
abastecimento (2).
Antes de corrigir o nível verificar o produto
anticorrosivo/anticongelante.
3 Verificar o anticorrosivo/anticongelante Para isto, se necessário retirar líquido de
arrefecimento no bujão de escoamento do
líquido de arrefecimento no radiador.
Analisador de anticongelante
Muito pouco produto anticorrosivo e
anticongelante:
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap20.00-w-2010a, Sistema de arrefecimento do motor - verificar nível, completar se necessário. Verificar a concentração do ... Página 2 de 6
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
Número Denominação Motor Motor Motor
900.9 902.9 904.9, 906.9
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap20.00-w-2010a, Sistema de arrefecimento do motor - verificar nível, completar se necessário. Verificar a concentração do ... Página 4 de 6
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
Produto anticorrosivo/ l 13,0 26,5
anticongelante até –45 °C
Folha BB00.40-P-0325-05A –
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Arrefecimento do motor
Folha – BB00.40-P-0325-05A
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap20.00-w-2010a, Sistema de arrefecimento do motor - verificar nível, completar se necessário. Verificar a concentração do ... Página 6 de 6
MOTOR 457.9 nos TIPOS 374.6, 375.4, 940, 942, 943, 944 MOTOR 541.9 no TIPO 930, 932, 933, 934, 950.0 /1 /2 /3, 952.0 /1 /2 /3, 953.1 /3, 954.0 /1 /2 MOTOR 542.9 no TIPO 930, 932, ...
,
*1
;
<
*
=
#6-6#H =#
N, ^=
N
: "+
I
<
)
",
)
*
MAGDB:.
# =
- ,
)<
"6)
"-&"
"
BBB6 = ",
:"
",
<
"
BBB
= ",
:"
",
<
%# ,
)
=
AGDB H =# Z #
9
3< +
BF4@! #
# !:# <"
BF4B BFCB
F< +
.0 ,
# #
# #! 4@] #
# -%
#-
4@] #
#
%
+
.0 # ,
#
#
BF4@
" .
B
AP33.20-W-3350A Cubos das rodas dos eixos dianteiros - substituir graxa, controlar os 5.4.11
rolamentos de roletes cônicos
EIXO DIANTEIRO 730.02 no TIPO 375.1, 970.0 /2 /6, 972.0, 974.2, 975.0 /2, 976.0
exceto cubo da roda com rolamento compacto
EIXO DIANTEIRO 730.71 no TIPO 970.0 /2, 972.0, 975.0, 976.0
exceto cubo da roda com rolamento compacto
EIXO DIANTEIRO 731.700 /720 no TIPO 970.3, 972.3, 976.3
EIXO DIANTEIRO 739.410 no TIPO 932.31 /325, 933.31, 934.16 /18, 942.31, 943.31, 952.31 /325, 953.31
EIXO DIANTEIRO 739.411 no TIPO 930.0 /1, 932.0 /1 /3, 933.1 /3, 934.0 /1, 942.1 /3, 943.1 /3, 950.0 /1 /5, 952.1 /3 /5, 953.1 /3,
954.0 /1
EIXO DIANTEIRO 739.500 no TIPO 374.5 /6, 375.3, 930.0 /1, 932.0 /1 /2, 933.1, 934.0 /1 /2, 940.1, 942.1, 943.1, 944.0 /1, 950.0
/1 /5 /6, 952.0 /1 /2 /5 /6, 953.1 /6, 954.0 /1 /5
EIXO DIANTEIRO 739.510 no TIPO 374.5 /6, 375.3 /4, 930.0 /1 /2, 932.0 /1 /2, 933.1, 934.0 /1 /2, 940.2 /365, 942.1, 943.1,
944.0 /2, 950.0 /1 /2 /5 /6, 952.0 /1 /2 /5 /6, 953.1 /6, 954.0 /1 /2 /5, 957.382 /68
EIXO DIANTEIRO 739.520 nos TIPOS 930.0 /2, 934.0 /2, 950.0 /2 /5 /6, 954.0 /2, 957.382 /5 /6
EIXO DIANTEIRO 739.530 no TIPO 930.2 /3, 932.3, 933.3, 934.1, 942.3, 943.3, 950.2 /3 /6, 953.3
EIXO DIANTEIRO 739.531 no TIPO 930.3, 932.3, 933.3, 934.1, 942.3, 943.3, 950.3, 953.3
EIXO DIANTEIRO 739.541 no TIPO 374.5 /6, 375.3, 930.0 /1 /3, 932.0 /1 /2 /3, 933.1 /3, 934.0 /1, 940.1, 942.1 /3, 943.1 /3,
944.1, 950.0 /1 /3 /5 /6, 952.0 /1 /3 /5 /6, 953.1 /3 /6, 954.0 /1
EIXO DIANTEIRO 739.542 no TIPO 930.3, 932.3, 933.3, 934.1, 942.3, 943.3, 950.3, 952.3, 953.3
EIXO DIANTEIRO 739.543 no TIPO 930.0 /1 /2, 932.0 /1 /2, 933.1, 934.0 /1, 950.0 /1 /5 /6, 952.0 /1 /2 /5 /6, 953.1 /6, 954.0 /1
EIXO DIANTEIRO 739.544 no TIPO 950.5
EIXO DIANTEIRO 739.550 no TIPO 375.4, 930.0 /1 /2, 932.0 /1 /2, 933.1, 934.0 /1 /2, 940.2, 942.1, 943.1, 944.0 /2, 950.0 /1 /2
/5 /6, 952.0 /1 /2 /5 /6, 953.1 /6, 954.0 /1 /2 /5
EIXO DIANTEIRO 739.560 no TIPO 930.1 /2, 934.1 /2, 954.24
EIXO DIANTEIRO 739.570 no TIPO 930.0 /1 /2, 932.0 /1 /2, 933.1, 934.0 /1 /2, 940.2, 942.1, 943.1, 950.0 /1 /2 /5 /6, 952.0 /1 /2
/5 /6, 953.1, 954.0 /1 /5
EIXO DIANTEIRO 739.580 no TIPO 934.233, 944.233, 954.233
EIXO DIANTEIRO 739.581 no TIPO 934.233, 944.233
1 Retentor
2 Retentor
3 Rolamento interno de roletes cônicos
4 Cubo da roda
5 Rolamento de roletes cônicos externo
6 Chapa de cobertura
7 Arruela axial
8 Parafuso com cabeça cilíndrica
9 Porca trava
10 Vedação
11 Tampa
12 Parafusos
N33.20-0343-06
Remover
Veículos com rolamento compacto,
identificável numa tampa rasa (11) sobre o
cubo de roda, não tem manutenção.
1 Remover as rodas do eixo dianteiro
Remover e instalar as rodas Execução com rodas Trilex: AR40.10-W-1100A
soltar as placas de trava com leves batidas
antes de soltar as porcas das rodas.
2 Remover o cubo da roda (4) na esquerda e
na direita
Remover e instalar cubo da roda dianteira Eixo dianteiro 730.024/025 AR33.20-W-0310C
Eixo dianteiro 730.713 até nº. final 235957 AR33.20-W-0310F
eixo dianteiro 730.714 até nº. final 235975
Eixo dianteiro 731.700 AR33.20-W-0310G
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap33.20-w-3350a, Cubos das rodas dos eixos dianteiros - substituir graxa, controlar os rolamentos de roletes cônicos Página 1 de 3
EIXO DIANTEIRO 730.02 no TIPO 375.1, 970.0 /2 /6, 972.0, 974.2, 975.0 /2, 976.0 exceto cubo da roda com rolamento compacto EIXO DIANTEIRO 730.71 no TIPO 970.0 /2, 972.0, 975.0, ...
Eixo dianteiro 731.720 AR33.20-W-0310H
Eixo dianteiro 739.5 até nº de eixo dianteiro AR33.20-W-0310A
F168310 com freio a disco
Eixo dianteiro 739.41/5 com freio a tambor AR33.20-W-0310D
Limpar
3 Extrair a graxa do cubo da roda (4), limpar o
cubo da roda (4), o rolamento interno (3) e o
rolamento externo (5)
Inspecionar
4 Inspecionar o rolamento interno de roletes No caso do rolamento de roletes interno
cônicos (3) e o rolamento externo de roletes (3) ou externo (5) gasto ou com danos,
cônicos (5) e os anéis mancais quanto ao substituir os mesmos sempre aos pares
seu estado e desgaste – com faturamento a parte.
Instalar
5 Engraxar rigorosamente o rolamento interno *BF33.20-N-1001-01B
de roletes (3) e o rolamento externo de
roletes (5), cubos das rodas (4) bem como a
tampa (11) com o volume de graxa prescrito
6 Instalar os cubos da roda (4)
Remover e instalar cubo da roda dianteira Eixo dianteiro 730.024/025 AR33.20-W-0310C
Eixo dianteiro 730.713 até nº. final 235957 AR33.20-W-0310F
eixo dianteiro 730.714 até nº. final 235975
Eixo dianteiro 731.700 AR33.20-W-0310G
Eixo dianteiro 731.720 AR33.20-W-0310H
Eixo dianteiro 739.5 até nº de eixo dianteiro AR33.20-W-0310A
F168310 com freio a disco
Eixo dianteiro 739.41/5 com freio a tambor AR33.20-W-0310D
7 Instalar as rodas do eixo dianteiro
Remover e instalar as rodas AR40.10-W-1100A
8 Acionar várias vezes pedal do freio
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap33.20-w-3350a, Cubos das rodas dos eixos dianteiros - substituir graxa, controlar os rolamentos de roletes cônicos Página 2 de 3
EIXO DIANTEIRO 730.02 no TIPO 375.1, 970.0 /2 /6, 972.0, 974.2, 975.0 /2, 976.0 exceto cubo da roda com rolamento compacto EIXO DIANTEIRO 730.71 no TIPO 970.0 /2, 972.0, 975.0, ...
Prescrições de materiais Folha BB00.40-P-0267-01A
auxiliares
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap33.20-w-3350a, Cubos das rodas dos eixos dianteiros - substituir graxa, controlar os rolamentos de roletes cônicos Página 3 de 3
EIXO DIANTEIRO 730.02 no TIPO 375.1, 970.0 /2 /6, 972.0, 974.2, 975.0 /2, 976.0 exceto cubo da roda com rolamento compacto EIXO DIANTEIRO 730.71 no TIPO 970.0 /2, 972.0, 975.0, ...
AR33.20-W-0310D Remover e instalar cubo da roda dianteira 2.3.12
EIXO DIANTEIRO 739.41 /5
com freio a tambor
W33.20-1016-06
Indicações de alterações
12.2.02 Qualidade da graxa dos rolamentos alterada Etapas de trabalho 14 e 19
Remover
1 Retirar roda AR40.10-W-1100A
2 Remover o tambor do freio AR42.10-W-1010A
3 Remover o sensor ABS AR42.30-W-0150A
4 Remover a tampa (12)
5 Soltar o parafuso cilíndrico (9) e remover a *389589001300
porca trava (10)
6 Remover o disco batente (8)
7 Remover o cubo da roda dianteira (5) Travar o cubo da roda dianteiro com um AR33.20-W-0310-01A
dispositivo de elevação apropriado.
*739589004300
8 Remover o dispositivo de remoção e
instalação do cubo da roda dianteira
9 Remover o rolamento externo (7) do cubo
da roda dianteiro (5)
10 Remover o anel medidor do ABS AR42.30-W-0160G
11 Remover o rolamento interno de roletes *000589683300
cônicos (3) e o retentor (2) do cubo da roda
dianteiro (5)
*000589353300
12 Verificar o rolamento interno e externo de Em caso de desgaste:
roletes cônicos (3, 7) quanto o estado Remover a pista externa do rolamento de
roletes cônicos interno e externo (4 e 6).
*000589163300
*000589683300
*000589353300
Instalar
13 Instalar a pista externa do rolamento de Instalar a pista externa do rolamento de
roletes cônicos interno e externo (4 e 6) no roletes cônicos interno e externo no cubo da
cubo da roda dianteira (5) roda dianteira com um mandril apropriado.
14 Instalar o rolamento interno de roletes *620589031500
cônicos (3) e o retentor (2) do cubo da roda Usar retentor novo. Aplicar produto de
dianteiro (5) vedação na superfície externa dos
retentores com superfície externa sem
borracha. Engraxar os lábios de vedação.
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ar33.20-w-0310d, Remover e instalar cubo da roda dianteira Página 1 de 3
EIXO DIANTEIRO 739.41 /5 com freio a tambor
Graxas de rolamentos da roda (Classe NLGI Folha 267.1 BB00.40-P-0267-01A
2)
*BR00.45-Z-1092-02A
*BR00.45-Z-1034-06A
15 Instalar o anel de medição ABS AR42.30-W-0160G
16 Abastecer o cubo da roda dianteira (5) com *BR00.45-Z-1034-06A
graxa
*BF33.20-N-1001-01B
17 Instalar o cubo de roda dianteiro (5) Travar o cubo da roda dianteiro com um AR33.20-W-0310-04A
dispositivo de elevação apropriado.
*739589004300
18 Remover o dispositivo de remoção e
instalação do cubo da roda dianteira (5)
19 Engraxar o rolamento de roletes cônicos (7) e *389589011500
instalar no cubo da roda dianteira (5)
Graxas de rolamentos da roda (Classe NLGI Folha 267.1 BB00.40-P-0267-01A
2)
*BR00.45-Z-1034-06A
20 Encostar a arruela axial (8) e a porca de
aperto (10)
21 Apertar a porca de aperto (10), até os Ao apertar girar o cubo da roda dianteira
rolamentos de rolos cônicos encostar sem e aplicar alguns golpes em cruz com um
folga martelo de borracha no cubo.
*BA33.20-N-1002-01B
*389589001300
22 Verificar e regular a folga do rolamento da AR33.20-W-0310-13D
roda
*BE33.20-N-1001-01B
*363589022100
*001589532100
*389589001300
23 Travar a porca de aperto (10) com o *BA33.20-N-1003-01B
parafuso de cabeça cilíndrica (9)
24 Instalar a tampa (12) com junta nova (11) *BA33.20-N-1004-01B
25 Instalar o sensor ABS AR42.30-W-0150A
26 Instalar o tambor de freio AR42.10-W-1010A
27 Instalar as rodas AR40.10-W-1100A
M10 Nm 45 45
M12 1,5 Nm 85 85
BF33.20-N-1001-01B Graxa multi uso Volume de enchimento por g 165 180 180
cubo da roda
Meio de reparo
Número Designação Número de pedido
BR00.45-Z-1092-02A Jogo de adesivo para carroçaria, adesivo de 2 componentes A 002 989 23 20
BR00.45-Z-1034-06A Graxa multi uso MB A 001 989 34 51 10
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ar33.20-w-0310d, Remover e instalar cubo da roda dianteira Página 3 de 3
EIXO DIANTEIRO 739.41 /5 com freio a tambor
AR40.10-W-1100A Remover e instalar as rodas 24.2.11
TIPO 374, 375, 675, 676, 677, 679, 930, 932, 933, 934, 940, 942, 943, 944, 949, 950, 952, 953, 954, 957, 958, 970, 972, 974,
975, 976
Modelo com centralização no meio Modelo com centralização esférica Modelo com aro tipo "Trilex"
1 Cubo em forma de campânula 1 Cubo em forma de campânula 8 Porca da roda (para fixação no aro)
2 Porca da roda (com prato de 2 Porca da roda 9 Porca (para fixação da coroa do aro
pressão) 3 Aros da roda no cubo da roda)
3 Aros da roda 4 Tambor do freio
4 Tambor do freio 5 Pino da roda
5 Pino da roda 6 Arruela esférica
7 Arruela de pressão esférica
W40.10-1012-08
Indicações de alterações
Remover
Perigo! Risco de morte através de escorregamento Somente erguer o veículo nos pontos de AS00.00-Z-0032-01A
ou tombar o veículo ao erguer apoio prescritos pelo fabricante do veículo.
Indicações para as uniões roscadas da roda AH40.10-N-1005-01A
1 Proteger o veículo contra locomoção
2 Remover a válvula de multifunção (10) no Apenas em veículos com sistema de
aro regulagem da pressão dos pneus.
Não remover a mangueira de ar (12).
A válvula de multifunção (10) não sendo
removida, poderão surgir danos na válvula
de mutifunção (10) durante a montagem das
rodas.
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ar40.10-w-1100a, Remover e instalar as rodas Página 1 de 4
TIPO 374, 375, 675, 676, 677, 679, 930, 932, 933, 934, 940, 942, 943, 944, 949, 950, 952, 953, 954, 957, 958, 970, 972, 974, 975, 976
3.1 Soltar as porcas das rodas (2, 14, 16) Em roda de disco
3.2 Soltar as porcas de roda (8) para fixação do Em aros Trilex
aro, na base do aro da roda
4 Erguer o veículo até as rodas ficarem livres e O veículo não pode ser levantado (içado)
apoiar o veículo nos tubos de suporte do eixo e somente em
estado descarregado pode ser levantado no
meio da ponte do eixo.
5 Remover as porcas de roda (2, 8, 14, 16)
6 Remover as rodas
Inspecionar
7 Verificar as rodas quanto ao seu estado e Rodas danificadas são para substituir
danos imediatamente.
8 Verificar quanto a danificação as porcas de Porcas de roda (2, 8, 14, 16) e parafusos AR40.10-W-1110A
roda (2, 8, 14, 16) e os parafusos fixos de fixos de roda (5) são para substituir
roda (5) imediatamente.
9 Verificar quanto a impureza e corrosão as Caso necessário limpar a superfície de
superfícies de apoio na roda de discos (3) e apoio na roda de discos (3) e o cubo em
o cubo em forma de sino (1) forma de sino (1).
Instalar
10 Colocar as rodas sobre os parafusos fixos Em rodas duplas centradas por assento
de roda (5) esférico tem que se observar, para que os
anéis esféricos (6) estejam instalados sobre
os parafusos fixos de roda (5).
A partir de número final de identificação K
458 720 deixam de existir os anéis esféricos
(6) sobre os parafusos fixos de roda.
11.1 Instalar as porcas de roda (2, 14, 16) Em roda de disco
uniforme sobre cruz
11.2 Instalar as porcas de roda (8) para fixação Em aros Trilex
do aro alinhado na base do aro da roda
12 Abaixar o veículo
13.1 Fixar as porcas de roda (2, 14, 16) Em roda de disco
uniformes sobre cruz
Modelo com centralização esférica *BA40.10-N-1001-03A
Modelo com centralização simples e aro *BA40.10-N-1002-03A
de aço
Modelo com centralização simples e aro *BA40.10-N-1003-03A
de alumínio
13.2 Apertar as porcas de roda (8) em várias Em aros Trilex
passadas em série (não em cruz) de acordo
com o torque prescrito
Modelo com aro tipo "Trilex" *BA40.10-N-1001-02A
14 Instalar a válvula multifunção (10) no aro Apenas em veículos com sistema de
regulagem da pressão dos pneus.
15 Na entrega do veículo ao cliente ou Veículos com roda de discos:
motorista alertar que as porcas de roda (2, reapertar as porcas de roda (2) após 50 até
8, 14, 16) terão que ser reapertadas com o 100 km com o torque prescrito.
torque prescrito
Veículos com aro Trilex:
reapertar as porcas de roda (8) após 10 km e
após mais 100 km com o torque prescrito.
Veículos com roda de discos e flange
intermediária:
- depois de 50 a 100 km remover a roda
externa e reapertar as porcas da roda (14)
para a roda interna de acordo com o torque
de aperto prescrito.
- depois de mais 50 a 100 km reapertar as
porcas (16) para a roda externa de acordo
com o torque de aperto prescrito.
Rodas "Trilex"
Rodas de disco
BA40.10-N-1001-03A Porca com colar plana com arruela M18 1,5 Nm 250 250 250
de pressão esférica (aro no cubo)
BA40.10-N-1002-03A Porca com colar plana com prato de M18 1,5 Nm 400 400 400
pressão (aro de aço no cubo da
roda)
BA40.10-N-1003-03A Porca com colar plana com prato de M18 1,5 Nm 400 400 400
pressão (aro de alumínio no cubo da
roda)
Rodas de disco
BA40.10-N-1001-03A Porca com colar plana com arruela M18 1,5 Nm 250 –
de pressão esférica (aro no cubo)
M20 1,5 Nm – –
1 Porca da roda
2 Chave de boca
3 Cubo da roda
4 Pino da roda
W40.10-1005-11
Indicações de alterações
18.11.09 Obs.: apertar tanto o parafuso da roda (4) com a porca Passo de trabalho 5
(1), até que o colar do parafuso da roda (4) encoste na
superfície de apoio do cubo da roda (3).
Porca da roda M18 (A 000 400 01 72)
Porca da roda M22 (A 000 401 10 72), alterado.
Remover
1 Remover a respectiva roda AR40.10-W-1100A
2 Remover o pino da roda (4) com golpes de
martelo
Instalar
3 Limpar a área de contato do pino da roda
(4) com o cubo da roda (3)
4 Introduzir o novo pino da roda (4) na Observar a conformidade entre o
perfuração do cubo da roda (3) achatamento do pino da roda (4) com a
saliência do cubo da roda (3).
Uma correção poder ser executada com
uma chave fixa (2).
5 Apertar o parafuso da roda (4) com a O parafuso da roda (4) não pode ser
respectiva porca (1) no cubo da roda (3) inserido com o martelo, pois podem causar
dano na fixação da roda.
Apertar tanto o parafuso da roda (4) com
a porca (1), até que o colar do parafuso da
roda (4) encoste na superfície de apoio do
cubo da roda (3).
Utilizar a respectiva porca da roda (1):
Tipo TODOS
Eixo dianteiro 730, 731, 733, 739 Tipo 460, 461, 463 rolamentos de roda
Eixo de arrasto anterior 739
Segundo eixo dirigido 749
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, bb00.40-p-0267-01a, Graxas de rolamentos da roda (Classe NLGI 2) Página 1 de 1
Tipo TODOS
- Figura -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:35, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
- Lista de peças -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:36, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
- Figura -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:39, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
- Lista de peças -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:39, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
AP09.10-W-0980E Substituir o elemento do filtro de ar 25.11.10
MOTOR 457.9 no Tipo 942, 943, 944.23 com CODE (M49) filtro de ar duplo
MOTOR 541.9 no Tipo 930, 932, 933, 934 com Code (M49) filtros de ar em tandem
MOTOR 542.9 no Tipo 930, 932, 934 com Code (M49) filtros de ar em tandem
MOTOR 542.9 no Tipo 950.0 /1 /2, 952.0 /1 /2 /3, 954.0 /1 /2 com Code (M49) filtros de ar em tandem
MOTOR 902.9, 906.9, 926.9 no Tipo 950.5 /6, 952.5 /6, 953.6, 954.5 com CODE (M49) filtro de ar duplo
N09.10-2022-01 N09.10-2023-01
N09.10-2063-01 N09.10-2064-01
Remover
1 Remover porcas (1) ou parafusos (5) e Limpar a tampa do filtro de ar (2), desde
retirar a tampa do filtro de ar (2) que necessário.
2 Remover os elementos de filtração do filtro Remover primeiro o elemento do filtro de
de ar (3) ar superior (3). Limpar internamente a
carcaça do filtro de ar, desde que
necessário. Substituir os elementos de
filtração de ar (3).
Instalar
3 Instalar novos elementos de filtração de ar Observar para um correto assentamento
(3) nas superfícies de vedação.
4 Apertar as porcas (4) No Tipo 950.0/1/2, 952.0/1/2/3, 954.0/1/2 e
Tipo 930, 932, 934 até o veículo com nº. de
identificação final 871496
*BA09.10-N-1002-01A
5 Instalar a tampa do filtro de ar (2) Tipo 950.0/1/2, 952.0/1/2/3, 954.0/1/2 e *BA09.10-N-1004-01A
Tipo 930, 932, 934 até o veículo com nº. de
identificação final 871496
Tipo 930, 932, 933, 934 a partir de *BA09.10-N-1010-01A
veículo ident. final nº 871497,
Tipo 942, 943, 944.23
Tipo 950.5/6, 952.5/6, 953.6, 954.5 *BA09.10-N-1004-01B
6 Confirmar a substituição dos elementos de
filtro de ar (3) no manual de manutenção
Filtro de ar
Filtro de ar
Filtro de ar
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:44, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
- Lista de peças -
Copyright Daimler AG, 06/08/13 10:44, EPC 1.31.2.3, DW 07/2013 Delta 2 Página 1
AP42.10-W-4291A Ajuste automático da folga do freio - inspecionar o curso do cilindro de freio 5.4.11
da roda
TIPO 374.5 /6
com freio a tambor
TIPO 375.3
com freio a tambor
TIPO 930, 932, 933, 934
com freio a tambor
TIPO 940.1, 942, 943, 944.1
com freio a tambor
TIPO 950, 952, 953, 954
com freio a tambor
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap42.10-w-4291a, Ajuste automático da folga do freio - inspecionar o curso do cilindro de freio da roda Página 1 de 1
TIPO 374.5 /6 com freio a tambor TIPO 375.3 com freio a tambor TIPO 930, 932, 933, 934 com freio a tambor TIPO 940.1, 942, 943, 944.1 com freio a tambor TIPO 950, 952, 953, 954 com ...
AP46.00-W-4650A Verificar o estado do mecanismo de direção 3.4.12
TIPO 374.5 /6
TIPO 375.1
TIPO 375.3
TIPO 375.4
TIPO 930, 932, 933, 934
TIPO 940, 942, 943, 944
TIPO 950, 952, 953, 954
TIPO 957
TIPO 970, 972, 974, 975, 976
a Folga da direção
W46.10-1034-01
1 Barra de ligação
2 Barra de direção
3 Alavanca da coluna de direção
4 Braço da direção
5 Alavanca da bitola
6 Guarnição
W46.40-1017-05
2 Barra de direção
6 Guarnição
7 Alavanca intermediária de direção
W46.40-1018-05
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap46.00-w-4650a, Verificar o estado do mecanismo de direção Página 1 de 3
TIPO 374.5 /6 TIPO 375.1 TIPO 375.3 TIPO 375.4 TIPO 930, 932, 933, 934 TIPO 940, 942, 943, 944 TIPO 950, 952, 953, 954 TIPO 957 TIPO 970, 972, 974, 975, 976
2 Barras de direção
3 Alavanca da coluna de direção
6 Coifas
W46.40-1019-02
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap46.00-w-4650a, Verificar o estado do mecanismo de direção Página 2 de 3
TIPO 374.5 /6 TIPO 375.1 TIPO 375.3 TIPO 375.4 TIPO 930, 932, 933, 934 TIPO 940, 942, 943, 944 TIPO 950, 952, 953, 954 TIPO 957 TIPO 970, 972, 974, 975, 976
BE46.00-N-1001-01B Folga admissível no volante na posição central mm 30 30 30
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap46.00-w-4650a, Verificar o estado do mecanismo de direção Página 3 de 3
TIPO 374.5 /6 TIPO 375.1 TIPO 375.3 TIPO 375.4 TIPO 930, 932, 933, 934 TIPO 940, 942, 943, 944 TIPO 950, 952, 953, 954 TIPO 957 TIPO 970, 972, 974, 975, 976
AP00.20-W-0000-12C Sistema de manutenção Telligent - operar Tipo 930, 932, 933, 934
os dados dos serviços no Display
N54.30-8275-08
Os dados dos armazenados óleos para o motor e da A seqüência da indicação no menu "manutenção" desempena
transmissão após a validade das operações de serviço.
precisam estar conforme com a qualidade do óleo abastecido Os segmentos superiores esquerdo no display multifuncional (8)
(número da ficha da prescrição de materiais auxiliares MB) e indicam a quantidade dos prazos de serviço no menu. Cada
viscosidade de óleo (classe SAE). segmento está para um prazo de serviço.
Se necessário devem ser alterados os valores. -----------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------
Exigir os prazos ou locais de serviço Procurar e alterar os armazenados dados de óleo
- Girar a chave para destravar a trava do volante. - Pressionar as teclas (3 ou 4) até o menu "ajustagem" for
O menu básico será indicado no display multifuncional (8). indicado.
- Pressionar as teclas (3 ou 4) até o prazo de serviço for - Pressionar a tecla (1 ou 2) até a comutação estiver em
indicado. "materiais auxiliares".
Aparece nenhum prazo de serviço, aparece no display - Pressionar a tecla (5 ou 6) até indicar o desejado menu
multifuncional (8) "nenhum dado de manutenção". viscosidade de óleo
- Pressionar as teclas (5 ou 6) até o prazo de serviço desejado qualidade do óleo do motor ou
for indicado. qualidade do óleo da transmissão.
- Pressionar as teclas (3 ou 4) para deixar o menu e substituir
em um outro menu. - Pressionar a tecla (7) (por exemplo com uma caneta) até a
Confirmar a operação de serviço (restaurar os serviços) utilizada viscosidade ou qualidade do óleo (nº da ficha da
- Exigir o prazo ou local de serviço. prescrição de materiais auxiliares da MB) do motor ou
- Pressionar a tecla (7) (por exemplo com uma caneta) e segurar transmissão indicar no display multifuncional (8).
durante 1 s. - Pressionar as teclas (3 ou 4) para deixar o menu e substituir
O sistema de informações do motorista coloca o indicado em um outro menu.
prazo de serviço de volta.
© Daimler AG, 06-08-2013, G/07/13, ap00.20-w-0000-12c, Sistema de manutenção Telligent - operar os dados dos serviços no Display Página 1 de 1
TYP 930, 932, 933, 934