câm âp tchu mit iu, teliu aim sorui Vim para te encontrar, dizer que sinto muito
You don't know how lovely you are
iu don nou Rau lôvli iu ar Você não sabe quão adorável você é
I had to find you, Tell you I need you
Ai Red tchu faind iu, teliu ai nidiu Tinha que te encontrar, dizer que preciso de você
Tell you I set you apart
Teliu ai setiu apart Dizer que te escolhi
Tell me your secrets, And ask me your questions
telmi ior sicrêts, endesk mi ior kuestions Conte-me seus segredos e faça-me suas perguntas
Oh let's go back to the start
ou lets gou bek tchu dê start Oh, vamos voltar para o começo
Running in circles, Coming up tails
ruanin in sârcous, câmin âp teious Correndo em círculos, lançando a sorte
Heads on a science apart
Reds on a saiens apart Entregue a ciência Nobody said it was easy noubari sed it uâs izi Ninguém disse que seria fácil
It's such a shame for us to part
its sâtch a xeim for âs tchu part É uma pena nos separarmos
Nobody said it was easy
noubari sed it uâs izi Ninguém disse que seria fácil
No one ever said it would be this hard
nou uan evâr sed it uud bi dis Rard Mas também não disseram que seria tão difícil
Oh take me back to the start
Ou, teik mi bek tchu dê start Oh, me leve de volta ao começo
I was just guessing at numbers and figures
ai uâs diâs guessin ét numbârs end figurs Eu só estava analisando números e figuras
Pulling your puzzles apart
Pulin ior pâzous apart Desfazendo os enigmas
Questions of science, science and progress
kuestions ov saiens, saiens end prôgrues Questões da ciência, ciência e progresso
Do not speak as loud as my heart
Du not spik es laud es mai Rart Não falam tão alto quanto meu coração Tell me you love me, Come back and haunt me telmi iu lôv mi, câm bek end Rant mi Diga-me que me ama, volte e me assombre
Oh and I rush to the start
Ou endai ruâx tchu dê start Oh, e eu corro para o começo
Running in circles, chasing our tails
Ruanin in sârcous, tcheisin aurs teious Correndo em círculos, sem sairmos do lugar
Coming back as we are
Câmin bek es ui ar Voltando a ser como éramos
Nobody said it was easy
noubari sed it uâs izi Ninguém disse que seria fácil
It's such a shame for us to part
its sâtch a xeim for âs tchu part É uma pena nos separarmos
Nobody said it was easy
noubari sed it uâs izi Ninguém disse que seria fácil
No one ever said it would be this hard
nou uan evâr sed it uud bi dis Rard Mas também não disseram que seria tão difícil