Você está na página 1de 19

AIR FRYER POWER

Manual do proprietário

MODELOS: RC-002/A e RC-002/B


Apenas para uso doméstico
Índice

AIR FRYER POWER 1


INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ........................ 4
PARTES E ACESSÓRIOS ............................................................. 7
USANDO OS ACESSÓRIOS ....................................................... 10
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS GERAIS ................................... 12
USANDO O PAINEL DE CONTROLE DIGITAL ........................... 15
PREDEFINIÇÕES DE COZIMENTO............................................ 16
TABELA DE COZIMENTO ........................................................... 18
LIMPEZA E ARMAZENAGEM ..................................................... 21
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...................................................... 21

3
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE
SEGURANÇA
Ao utilizar aparelhos elétricos, as seguintes precauções básicas de
segurança devem ser seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque
elétrico e ferimentos. Leia todas as instruções antes de utilizar qualquer
aparelho.

1. NUNCA MERGULHE a Caixa da conhecimento, a menos que sejam


Unidade Principal em água ou outros supervisionadas ou instruídas sobre o
líquidos. Contém componentes elétricos uso do aparelho por uma pessoa
e de aquecimento. Não lave sob a responsável pela sua segurança. Este
torneira. RISCO DE CHOQUE aparelho NÃO DEVE SER USADO por
ELÉTRICO. crianças.
2. PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, 11. As crianças devem ser supervisionadas
NÃO coloque líquidos de qualquer tipo para garantir que não brinquem com o
na carcaça do produto, ele contém aparelho;
componentes elétricos. 12. Ao cozinhar, NÃO COLOQUE o
3. Este aparelho possui um plugue tipo N aparelho contra uma parede ou outros
(três pinos), este plugue deve ser aparelhos. Deixe pelo menos 10
encaixado em uma tomada aterrada, centímetros de espaço livre na parte de
caso necessário contate um eletricista trás, nas laterais e acima do aparelho.
qualificado. Não coloque nada em cima do aparelho.
4. NÃO TENTE modificar o plugue de 13. NÃO USE este aparelho se o plugue, o
forma alguma, RISCO DE CHOQUE cabo de energia ou o próprio aparelho
ELÉTRICO. estiverem danificados de alguma forma.
5. Certifique-se sempre de que o plugue 14. NÃO COLOQUE O aparelho na
está inserido corretamente na tomada e superfície de um fogão.
sem outros aparelhos na mesma 15. Se o cabo de alimentação estiver
tomada. danificado, ELE DEVE SER
6. NÃO TAMPE a entrada ou saída de ar SUBSTITUÍDO pelos serviços de
enquanto o produto estiver ligado. Isso assistência técnica autorizada da
impedirá o cozimento uniforme, poderá Tronos, ou pessoa qualificada para
danificar o aparelho ou causar evitar riscos.
superaquecimento. 16. NUNCA CONECTE este aparelho a um
7. Para evitar o contato dos alimentos com temporizador externo ou a um sistema
a parte superior interna e o mecanismo de controle remoto separado.
de aquecimento, não encha demais os 17. NUNCA USE este aparelho com um
acessórios de cozimento. cabo de extensão de qualquer tipo.
8. Não despeje óleo diretamente no 18. Um cabo de energia curto é fornecido
produto ou acessórios, risco de incêndio para reduzir o risco de acidentes e deste
e ferimentos. ficar emaranhado.
9. Durante o cozimento, a temperatura 19. Mantenha o cabo de energia LONGE de
interna do aparelho atinge altas superfícies quentes.
temperaturas. PARA EVITAR 20. NÃO LIGUE o cabo de alimentação nem
FERIMENTOS, nunca coloque as mãos opere os controles do aparelho com as
dentro do aparelho a menos que esteja mãos molhadas.
completamente resfriado. 21. NÃO OPERE o aparelho sobre ou perto
10. Este aparelho não se destina a ser de materiais combustíveis, como
utilizado por pessoas com capacidades toalhas de mesa ou cortinas.
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, 22. NÃO USE a Air Fryer Power para
ou com falta de experiência e qualquer finalidade diferente das
4
descritas neste manual. bancada, VERIFIQUE com o fabricante
23. NUNCA OPERE o aparelho sozinho. ou instalador da bancada as
24. Quando em operação, o ar é liberado recomendações sobre o uso de
através da saída de ar. Mantenha as aparelhos em suas superfícies. Seu
mãos e o rosto a uma distância segura fabricante ou instalador pode
da saída de ar. Além disso, evite o ar recomendar que panelas, panelas ou
quente ao remover os acessórios do eletrodomésticos quentes não sejam
aparelho. As superfícies externas do usados diretamente em cima da
aparelho podem ficar quentes durante o bancada.
uso. Os acessórios ESTARÃO 30. NÃO coloque a Air Fryer Power sobre
QUENTES. USE LUVAS TÉRMICAS ao um cooktop, mesmo que esteja frio,
manusear componentes ou superfícies pois isso pode causar incêndio ou
quentes. danificar o produto, seu cooktop e sua
25. Se o aparelho emitir uma fumaça preta, casa.
DESLIGUE IMEDIATAMENTE e espere 31. Sempre desligue o aparelho após o uso.
que a fumaça pare antes de remover o 32. Antes de servir, certifique-se de que os
conteúdo do produto. ingredientes preparados neste aparelho
26. Quando o temporizador se esgotar, a estão cozidos, e com uma cor amarelo-
ventoinha CONTINUA A FUNCIONAR dourada em vez de escuros ou marrons.
durante 20 segundos para esfriar o Não coma restos queimados.
aparelho. 33. Deixe o aparelho esfriar por
27. Sempre opere o aparelho em uma aproximadamente 30 minutos antes de
superfície horizontal que seja nivelada, manusear, limpar ou guardar.
estável e não combustível. 34. Sempre desconecte o produto da rede
28. Este aparelho destina-se apenas ao uso de alimentação antes de efetuar
doméstico normal. Não se destina ao qualquer manutenção ou limpeza.
uso em ambientes comerciais ou de 35. O aviso indica CUIDADO,
varejo. SUPERFÍCIE QUENTE.
29. Antes de usar seu novo Power Air Fryer 36. Este manual pode ser obtido através do
em qualquer superfície de e-mail: assitencia@gpj.com.br .

IMPORTANTE
Antes da primeira utilização e após cada utilização subsequente, lave os acessórios
do produto à mão. Em seguida, limpe o exterior e o interior do aparelho com um pano quente e
húmido e detergente suave. Por fim, pré-aqueça o aparelho por alguns minutos para queimar
qualquer resíduo.
O aparelho pode soltar fumaça na primeira utilização. Isso não é um sinal de defeito,
a fumaça vai queimar em poucos minutos.

Proteção contra superaquecimento


Se o sistema de controle de temperatura interno falhar, o sistema de proteção contra
superaquecimento será ativado e o aparelho não funcionará. Caso isso aconteça, desconecte o
cabo de energia. Deixe o aparelho esfriar completamente antes de liga-lo ou guardá-lo.

Desligamento Automático
A Air Fryer Power possui um dispositivo de desligamento integrado que desligará
automaticamente o aparelho quando o temporizador chegar a zero. Você também pode
desligar manualmente o produto pressionando o botão Power. A ventoinha continuará a
funcionar durante cerca de 20 segundos para esfriar o produto.

Energia elétrica
Seu novo aparelho deve ser operado em um circuito elétrico dedicado. Se o circuito elétrico
estiver sobrecarregado com outros aparelhos, o aparelho pode não funcionar corretamente.

5
Campos eletromagnéticos
Este aparelho está em conformidade com todas as normas relativas aos campos
eletromagnéticos. Se manuseado corretamente e de acordo com as instruções deste manual, o
aparelho pode ser usado com segurança com base em evidências científicas disponíveis
atualmente.

6
PARTES E ACESSÓRIOS

1. Aparelho principal
Limpa facilmente com uma esponja ou pano úmido e um detergente suave.
Evite produtos de limpeza ásperos e abrasivos. NUNCA mergulhe este
aparelho em água ou líquidos de qualquer tipo.

2. Painel de controle
Permite controlar as funções do aparelho (ver página 10).

3. Entrada de ar
Não cubra as entradas de ar enquanto este produto estiver em uso.

4. Fluxo de ar
Não cubra as saídas de ar enquanto este produto estiver em uso. Não
7
coloque o produto em uso a menos de 10 centímetros de outros objetos.

5. Bandejas para alimentos mais crocantes


Podem ser usadas para desidratação, cozinhar lanches crocantes e
reaquecer alimentos como pizza.

6. Bandeja coletora
Sempre cozinhe com a bandeja coletora no lugar para facilitar a limpeza.

7. Gancho para remover acessórios


O gancho é uma ferramenta de elevação Rotisserie deve ser usada para
inserir e remover quaisquer alimentos preparados com o Eixo do Rotisserie
ou Espetos. Coloque sob o Eixo do Rotisserie e levante (o lado esquerdo
primeiro) e, em seguida, remova suavemente os alimentos.

8. Espeto Rotisserie, garfos e parafusos de fixação


Use para assados e frangos inteiros. Deslize o eixo longitudinalmente pelo
centro da carne. Deslize os garfos no eixo de cada extremidade e depois na
carne. Trave o alimento no lugar com os parafusos de fixação. Existem
recortes no eixo para os parafusos de fixação. Você pode ajustar os
parafusos mais perto do centro do eixo, se necessário, mas nunca além do
recuo.

NOTA: Certifique-se de que o alimento gire livremente dentro do aparelho.


Se o alimento for muito grande, ele não irá girar ou cozinhar uniformemente
(1,5-1,8 KG em média). Caso necessário enrole a carne com barbante de
cozinha para ajudar na rotação uniforme.

9. Cesto rotativo
Ótimo para batatas fritas, nozes assadas e outros lanches. Use a
ferramenta de elevação da Rotisserie ao inserir e remover a cesta.

10. Suporte de espetos


Contem 2 encaixes e 8 espetos. Os suportes dos espetos se encaixam
sobre o eixo e travam no lugar com parafusos de fixação. Ótimo para todas
as suas receitas de Kebab ou espetinhos.

AVISO
Os garfos, eixos e outras peças metálicas deste aparelho são afiados e
ficarão extremamente quentes durante o uso. Deve-se tomar muito cuidado
para evitar ferimentos. Use luvas térmicas para sua proteção.

8
USANDO OS ACESSÓRIOS
Antes de usar a Air Fryer Power pela primeira vez:

1. Leia todo o manual, etiquetas durante a fabricação queime.


e avisos. E então limpe o aparelho após
2. Remova todas as embalagens este ciclo de queima.
e avisos dos componentes 5. Nunca lave ou mergulhe a Air
internos do produto. Fryer Power sob água. Para
3. Lavagem manual é limpar o interior e oexterior do
recomendada. Lave todas as aparelho use um pano limpo e
partes e acessórios usados no úmido, detergente suave e
processo de cozimento, enxágue sempre com um
utilizando de agua quente e pano quente e úmido.
detergente suave.
4. Antes de utilizar a AirFryer Nota: Esse produto não é uma
Power, pré-aqueça o fritadeira a óleo. Não despeje
produto por alguns minutos óleo diretamente no produto
para permitir que a camada ou acessórios.
protetora de óleo aplicada

Usando as grades para alimentos mais crocantes

1. Insira a bandeja coletora na parte


inferior do aparelho.
2. Coloque as grades no aparelho
deslizando-as pelos suportes laterais
e traseiro (FIG. A).
3. Coloque as grades mais perto do
elemento de aquecimento superior
para um cozimento mais rápido e
mais crocante.
4. Gire as Bandejas para alimentos mais
crocantes no meio do ciclo para
cozinhar uniformemente.

9
Usando o Espeto de Rotisserie, garfos e parafusos de fixação

1. Com os Garfos removidos, force o


espeto de Rotisserie pelo centro do
alimento no sentido do comprimento.

NOTA: Para fixar melhor os alimentos


no espeto Rotisserie, insira os garfos de
fixação no alimento em diferentes
ângulos (ver Fig. C).

2. Deslize os garfos (A) de cada lado do


espeto e prenda-os no lugar
apertando os parafusos de fixação
(B).

3. Para encaixar o espeto de Rotisserie


no aparelho, mais próximo ao lado
esquerdo e com o lado direito mais
alto que o lado esquerdo, inserindo o
espeto na conexão esquerda dentro
do aparelho (consulte a Fig. D).

4. Com o lado esquerdo bem


encaixado, abaixe o lado direito do
espeto na conexão do Rotisserie no
lado direito do aparelho (consulte a
Fig. E).

5. Para retirar os alimentos prontos,


usando luvas e a ferramenta de
elevação, encaixe o gancho no
espeto de Rotisserie (consulte a Fig.
F). Puxando levemente para a
esquerda para retirar o espeto do
encaixe direito, e então
desconectando do encaixe
esquerdo. Transfira a comida para
uma tábua ou prato e sirva.

10
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS
GERAIS
Preparando para o uso quente.
Coloque o aparelho sobre uma NUNCA use a porta do aparelho
superfície estável, nivelada, como local para descansar a
horizontal e resistente ao calor. cesta de fritura cheia de
Separe os acessórios de cozinha alimentos, ou bandeja cheia de
para a sua receita. alimentos. Itens quentes ou
pesados podem danificar a porta
Nota: Antes da primeira utilização
ou fazer com que o aparelho
e após cada utilização
tombe. RISCO DE
subsequente, lave à mão os
FERIMENTOS.
acessórios. Em seguida, limpe o
exterior e o interior do aparelho SEMPRE use luvas térmicas ao
com um pano quente e húmido e remover as bandejas e demais
detergente suave. acessórios.
COZINHANDO COM A AIR
FRYER POWER
Um aparelho versátil
Coloque os ingredientes no
A Air Fryer Power foi projetada
acessório escolhido.
para preparar uma grande
variedade de alimentos. Os Conecte o cabo de energia em
gráficos e tabelas fornecidos uma tomada dedicada de 127v.
neste manual e no Guia de Insira o acessório e feche a porta.
Receitas ajudarão a ter os ótimos Com o acessório e os alimentos
resultados. Consulte estas escolhidos no lugar pressione o
informações para saber as botão liga/desliga uma vez.
configurações adequadas de Selecione uma função
tempo, temperatura e predefinida (consulte a seção
quantidades. "Predefinições de cozimento") ou
defina manualmente a
AVISOS DE SEGURANÇA temperatura e então o tempo.
NUNCA coloque nada sobre o O aparelho iniciará
aparelho. automaticamente alguns
segundos após a seleção de uma
NUNCA cubra as entradas ou
função predefinida ajuste manual
saídas de ar na parte superior e
da hora e/ou temperatura. Você
traseira do aparelho.
também pode pressionar o botão
NUNCA coloque óleo ou líquido liga/desliga para iniciar assim que
de qualquer tipo no produto. Este o tempo e a temperatura de
aparelho cozinha apenas com ar cozimento desejados forem
11
selecionados. NOTA: Consulte as Tabelas
NOTA: Você pode abrir a porta do neste manual ou livros de receitas
aparelho para verificar o para determinar as configurações
progresso a qualquer momento. corretas.

DICAS AVISOS
Durante o processo de cozimento,
Os alimentos de tamanho menor os acessórios ficarão muito
geralmente requerem um tempo quentes. Ao remover-los para
de cozimento um pouco menor do verificar o progresso, certifique-se
que os maiores. de ter um suporte ou uma
Quantidades maiores de superfície resistente ao calor por
alimentos podem exigir um tempo perto para colocá-los. NUNCA
de cozimento mais longo do que coloque os acessórios
quantidades menores diretamente sobre uma bancada
Virar ou girar os alimentos no meio ou mesa. Use luvas termicas e
do processo de cozimento garante manuseie com cuidado para
que os alimentos sejam cozidos EVITAR FERIMENTOS.
uniformemente.
Mergulhar as batatas frescas em
óleo vegetal antes de cozinhar
resultará em um resultado mais
crocante, ao fazê-lo, marine as
batatas antes e deixe-as
descansar em papel toalha antes
de as introduzir ao produto.
Lanches geralmente feitos em um
forno geralmente podem ser feitos
na Air Fryer Power
Use massa pronta para fazer
lanches recheados de forma
rápida e fácil. A massa pronta
requer menos tempo do que a
massa caseira.
Uma forma ou assadeira pode ser
colocada em uma das grades para
alimentos mais crocantes, dentro
do produto, ao cozinhar pratos
como bolos ou quiches. Seu uso é
recomendado ao cozinhar
alimentos frágeis ou muito
recheados.

12
USANDO O PAINEL DE CONTROLE
DIGITAL

1. Power - Botão liga/desliga diminuir a temperatura de cozimento em


Assim que o aparelho estiver conectado, intervalos de 2,7° C variando de 80° C a
o botão Power acenderá. Pressionar o 200° C. A desidratação varia de 30° C a
botão Power uma vez fará com que todo 80° C.
o painel fique iluminado. Pressiona-lo 4. Botões de controle de tempo
pela segunda vez ativará o processo de Estes botões permitem escolher um
cozimento na temperatura padrão de tempo de cozimento exato em minutos,
185° C durante 15 minutos. Pressionar o entre 1 e 90 minutos. A opção de
botão Power a qualquer momento seleção de tempo funciona em todos as
enquanto o aparelho estiver em predefinições de cozimento exceto pela
funcionamento desligará o aparelho, desidratação, que dura 30 minutos.
fazendo com que o visor fique escuro. O Intervalos e tempo operacional são de 2-
ventilador interno continuará 24 horas.
funcionando por 20 segundos após o
desligamento para resfriar o aparelho 5. Visor Digital LED
O Display Numérico Digital alternará
2. Aquecimento entre temperatura e tempo restante
A seleção desta predefinição define o durante o processo de cozimento.
tempo e a temperatura para o valor
padrão referente ao aquecimento de um 6. - 14. Predefinições de
alimento preparado anteriormente. O cozimento
processo de aquecimento começa A seleção de qualquer predefinição
automaticamente 5 segundos após a define o tempo e a temperatura para o
seleção da predefinição, ou valor padrão referente. O processo de
imediatamente, ao pressionar o botão cozimento começa automaticamente 5
Power. segundos após a seleção da
predefinição, ou imediatamente, ao
3. Botões de controle de pressionar o botão Power após a
temperatura seleção da predefinição. Você pode
Esses botões permitem aumentar ou substituir essas predefinições com os
13
botões de tempo e temperatura. verificar o progresso de cozimento
enquanto o aparelho está ligado.
15. Ventilador NOTA: A abertura da porta durante o
Este ícone piscará em sequência processo de cozimento pausa seu
enquanto o cozimento estiver em funcionamento.
andamento e continuará piscando por
até 20 segundos depois que você 17. Botão de rotação
desligar o aparelho. Selecione este botão para preparar
alimentos usando o Modo Rotisserie. O
16. Luz Interna ícone piscará durante o uso.
Selecionar essa opção ajuda a

PREDEFINIÇÕES DE COZIMENTO
Tabela de especificações de botões predefinidos
A hora e a temperatura no gráfico abaixo referem-se às configurações padrão
básicas. À medida em que você se familiariza com o aparelho, pode fazer pequenos
ajustes de acordo com o seu gosto.

Predefinição Temperatura padrão Tempo padrão


Reaquecimento 115º C 12 minutos

Batatas Fritas 200º C 15 minutos

Carnes 175º C 25 minutos

Peixes 165º C 15 minutos


Camarão 160º C 12 minutos
Pizza 180º C 15 minutos
Frango 185º C 40 minutos
Confeitados 160º C 30 minutos

Rotisserie 190º C 30* minutos

Desidratação 30º C 2 horas (1:30 - 24 horas)

NOTA: O tempo de cozimento do frango assado inteiro e outros alimentos no


Rotisserie varia com o peso. Use um termômetro de carne para verificar a temperatura
interna conforme a tabela abaixo.

AVISO: Este aparelho não é uma fritadeira à óleo.


NÃO DESPEJE ÓLEO NO APARELHO.

14
Tabela de temperatura interna da carne
Use o gráfico abaixo e um termômetro de alimentos para garantir que carnes, aves,
frutos do mar e outros alimentos cozidos atinjam uma temperatura interna mínima
segura.

Alimento Tipo Temperatura interna


Carne moída 70º C
Carne Bovina Bifes e assados ao ponto 70º C
Bifes e assados mal passados 50º C
Peito 75º C
Frango e Peru Desfiado 75º C
Ave inteira, pernas, coxas e asas 75º C
Peixes e mariscos Todos os tipos 65º C
Moído 70º C
Cordeiro Bife e assados ao ponto 60º C
Bife e assados mal passados 55º C
Porco Costeletas, moído, costelinhas e assados 70º C
Presunto totalmente cozido 60º C

TABELA DE COZIMENTO
Alimentos Quantidade Tempo Temperatura Observações
(min. – máx.)
Batatas fritas 1 ¼ - 3 xicaras 15-16 minutos 200º C
congeladas
finas
Batatas fritas 1 ¼ - 3 xicaras 15-20 minutos 220º C
congeladas
grossas
Batatas fritas 1¼- 3¼ 10-16 minutos 200º C Acrescente ½
caseiras xicaras colher de sopa
de óleo aos
ingredientes
Batatas rústicas 1¼- 3¼ 18-22 minutos 180º C Acrescente ½
xicaras colher de sopa
de óleo aos
ingredientes
Batatas rústica 1 ¼ - 3 xicaras 12-18 minutos 180º C Acrescente ½
em cubos colher de sopa
de óleo aos
ingredientes
Hash Browns 1 xicaras 15-18 minutos 180º C
Batata 2 xicaras 15-18 minutos 200º C
gratinada

15
Bife 100 - 500 8-12 minutos 180º C
gramas
Costeleta 100 - 500 10-14 minutos 180º C
gramas
Hambúrguer 100 - 500 7-14 minutos 180º C
gramas
Rolinho de 100 - 500 13-15 minutos 200º C
salsicha gramas
Coxinha de 100 - 500 18-22 minutos 180º C
Frango gramas
Peito de frango 100 - 500 10-15 minutos 180º C
gramas
Rolinho 100 – 350 15-20 minutos 200º C Use pronto
primavera gramas para ir ao forno
Nuggets de 100 - 500 10-15 minutos 200º C Use pronto
frango gramas para ir ao forno
congelados
Palitos de peixe 100 - 500 6-10 minutos 200º C Use pronto
congelados gramas para ir ao forno
Palitos de 100 - 500 8-10 minutos 180º C Use pronto
mozarela gramas para ir ao forno
Vegetais 100 - 500 10 minutos 160º C
recheados gramas
Bolo 1 ¼ xicaras 20-25 minutos 160º C Use uma
assadeira
Quiche 1 ½ xicaras 20-22 minutos 180º C Use uma forma
ou assadeira
Muffins 1 ¼ xicaras 15-18 minutos 200º C Use uma
assadeira
Confeitados 1 ½ xicaras 20 minutos 160º C Use uma forma
ou assadeira
Anéis de cebola 450 gramas 15 minutos 200º C
congelados

Configurações
A Tabela de Cozimento o ajudará a selecionar a temperatura e o tempo corretos
para obter melhores resultados. À medida que você se familiarizar com o processo
de cozimento da Air Fryer Power, você pode ajustar essas configurações de
acordo com seus gostos pessoais.
NOTA: Lembre-se de que essas configurações são apenas indicações. Como os
ingredientes diferem em origem, tamanho, forma e marca, não podemos garantir que
estás são as melhores configurações para seus ingredientes.

Dicas
Para alimentos que precisam ser virados, ajuste o timer para metade do tempo
necessário para a receita e o sino do temporizador irá alertá-lo quando for hora de
virar ou girar os alimentos. Quando você ouvir a sino do temporizador, o tempo de
preparação definido acabou.
NOTA: Ao iniciar o cozimento com um aparelho frio adicione 3 minutos ao
temporizador.
16
LIMPEZA E ARMAZENAGEM
Limpeza
Limpe a Air Fryer Power após cada utilização. Os acessórios de cozinha sãofeitos
de aço inoxidável durável e podem ser lavados na máquina de lavar louça.
Nunca use materiais de limpeza ou utensílios abrasivos nestas superfícies.
Antes de realizar a limpeza cerifique-se de que o aparelho esteja bem resfriado, e
remova o cabo de energia da tomada.

1. Limpe o exterior do produto com um pano úmido e quente, usando


detergente suave.
2. Para limpar a porta, cuidadosamente esfregue os dois lados com agua
quente e detergente suave. NÂO submerja a porta ou o produto em água
ou lave-a em máquina de lavar louças.
3. Lave o interior do produto com água quente, detergente suave e uma
espoja não abrasiva. E então enxague com um pano limpo e úmido. Não
deixe água ou outros líquidos no interior do produto. Não esfregue os
elementos de aquecimento, pois eles são frágeis e podem quebrar.
4. Caso necessário, remova resíduos de comida com uma escova macia de
nylon.
5. Em caso de alimentos agarrados nos acessórios deixe-os de molho em
água morna e detergente suave para facilitar o processo de limpeza.
Limpeza a mão é recomendada.

Armazenagem
1. Remova o cabo de energia do produto da tomada e deixe-o esfriar.
2. Certifique-se de que todos os acessórios e componentes estão limpos e
secos.
3. Armazene o produto em um local limpo e seco.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Códigos de erro

Erro listado no Causas possíveis Soluções


display
E1 Sensor térmico apresenta Entre em contato com a assistência
quebra no circuito autorizada Tronos
E2 Curto circuito no sensor térmico Entre em contato com a assistência
autorizada Tronos

17
Problemas possíveis

Problema Possíveis causas Solução


O produto não está ligado a Insira o plugue do cabo de energia
tomada na tomada

O produto não O produto não foi ligado nas Configure o tempo e temperatura
funciona configurações de preparação

O produto não está ligado a uma Ligue o produto em uma tomada


tomada dedicada dedicada
O produto está sobrecarregado Use quantidades menores para
O alimento não cozinhar
está cozido
A temperatura definida está Aumente a temperatura e continue
muito baixa cozinhando
Alguns alimentos precisam ser Verifique a comida na metade do
virados ou girados durante o processo, vire ou gire caso
O alimento não foi processo de cozimento necessário
cozido
uniformemente Alimentos de tamanhos
diferentes estão sendo Cozinhe apenas comidas de
preparados juntos tamanhos similares juntas
Óleo está sendo utilizado Remova o óleo
Fumaça branca
Acessórios apresentam resíduos Limpe os componentes no interior
saindo do produto
de óleo e gordura do uso do produto após cada uso
anterior
Tipo errado de batata está Use batatas frescas e firmes
sendo usado

Batatas Fritas não Batatas não escaldadas


estão fritando adequadamente durante a Seque bem as batatas.
uniformemente preparação

Muitas batatas sendo Cozinhe menos de 2 ½ xicaras de


preparadas ao mesmo tempo cada vez
Seque bem as batatas antes de
borrifar o óleo.

Batatas fritas não Corte palitos menores.


estão crocantes Há muita água nas batatas
Adicione um pouco mais de óleo
as batatas na preparação.

Escalde as batatas cortadas.

18
19

Você também pode gostar