Você está na página 1de 16

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRENSA HIDRÁULICA PHL-C


12 / 16 / 22 / 30 Tons

foto ilustrativa

LAGEMANN
INDUSTRIA METALURGICA LAGEMANN
ÍNDICE

02 - Apresentação
03 - Transporte
04 - Instalação
05 - Nível de Óleo
06 - Hidráulica
07 - Painel de Controle
08 - Regulagem de Matrizes
09 - Lubrificação/Regulagem do Atuador
10 - Cortina de Luz
11 - Calço do Martelo
12 - Válvula Direcional
13 - Ítens de Segurança
14 - Termo de Garantia
15 - Importante

LAGEMANN INDÚSTRIA DE PRENSAS E MATRÍZES


CNPJ 97.397.335/0001-27 RUA PAULO LEMINSKI, 150 - CEP 85811-540 - CASCAVEL - PR
EMAIL: ATENDIMENTO.LAGEMANN@GMAIL.COM ASSISTÊNCIA TÉCNICA (45)3226 0993
SITE: WWW.LAGEMANN.IND.BR

LAGEMANN
02
APRESENTAÇÃO

Esse manual de instruções tem o objetivo de esclarecer,


sobre o funcionamento da sua prensa hidráulica.
Principais cuidados que deverão ser tomados para obter o
máximo de aproveitamento e rendimento deste equipamento.
Leia com atenção! pois aqui voce encontrará informações
importantes sobre o uso, manutenção e conservação
que deverão ser cuidadosamente observadas antes de
operar o equipamento.
A LAGEMANN vem constantemente atualizando os seus produtos,
principalmente no que se refere a segurança
do operador, proporcionando cada vez mais máquinas confiáveis,
práticas e sobre tudo dentro das normas vigentes neste País
visando mais qualidade e produtividade, sem deixar de lado
todo o apoio a o cliente e assistencia técnica.

-x-x-
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO LAGEMANN

As Prensas Hidráulicas PHL-C LAGEMANN, foram desenvolvidas para dar ao


usuário mais segurança e produtividade com o melhor custo beneficio com
sua construção compacta, atende as necessidades do cliente, ocupando
o menor espaço físico possível.
As Prensas hidráulicas PHL-C tem no seu painel de acionamento botões de
fácil acesso, tudo a mão, simples e prático. Projetada para atender uma vasta
gama de aplicações com estágio único otimizado, torna-a rápida em cursos
pequenos com força constante, é muito eficaz em trabalhos que requer força
total em cursos longos.

LAGEMANN
03
TRANSPORTE

Durante o transporte, o equipamento não deverá sofrer pressão em areas


que possam afetar seu funcionamento.
No corpo da prensa hidraulica tem os suportes em formato de orelha que
são feitos para içar e descarregar, e também para amarrar para o transporte.

1
2

LAGEMANN
04
INSTALAÇÃO

A Prensa deve ser fixada ao chão com parabolt,


onde há corrente de ar pois o arrefecimento da máquina
é pelo ar.
A Prensa deve ser colocada a pelo menos um metro de
distancia de outra máquina (distância mínima entre uma e
outra máquina).
Não é recomendado o usar lixadeiras ou policortes muito próximo da
prensa, pois as partículas liberadas no ar são abrasivas e podem
diminuir muito a vida útil das peças moveis como:
*Haste do atuador, micros de fim de curso, etc;
*Também contamina o óleo hidráulico, obrigando fazer trocas de óleo
em uma freqüência maior.
A ligação elétrica deve ser feita por um profissional (eletricista).
Use fios adequado a potência da máquina, para não perder
rendimento, ou na pior das hipóteses gerar super aquecimento, ou
danificar componentes da máquina.
Instale um disjuntor para alimentar a prensa para isolar a rede
quando for necessário fazer manutenção na prensa.
Antes de ligar o motor verifique o nível de óleo hidráulico, se for
preciso, complete com óleo AW 68.
Ao ligar o motor pela primeira vez; de um toque rápido no botão verde
em seguida no vermelho, peça pra alguém verificar o sentido de rotação
do motor, o motor deverá girar no sentido indicado na seta. Se girar no
sentido inverso, inverta as fases da rede, afim de que o motor gire corretamente.
Atenção! No caso do usuário ao ligar a prensa e não observou o sentido
correto, e o motor girar ao contrário, e mesmo assim deixar ligado por
mais de 10 segundos, havendo danos na bomba hidráulica, o cliente
perderá a garantia, por uso inadequados da prensa.

*
As prensas que saem de fábrica para rede 380 v.
é necessário ligar o fio azul ao neutro da rede.

LAGEMANN
05
NÍVEL DE ÓLEO

Use Óleo
AW68

O nível de óleo aceitável fica entre o máximo e o mínimo do visor


OBS: o nível pode variar conforme a altura da matriz que está sendo
usada na prensa!
Recomenda-se a troca de Óleo a cada 3000 (trez mil) horas de trabalho
em média.

Registro para troca de óleo

ATENÇÃO: Antes de efetuar a troca de óleo, desconecte a máquina da rede elétrica.


Esgote totalmente o óleo do reservatório.
Feche o registro e então coloque o óleo novo ate aparecer no indicador de nível.

LAGEMANN
06
HIDRÁULICA

A Bomba Hidráulica, em acoplamento direto ao motor


tem que necessariamente girar no sentido horário,
conforme a seta indicativa no motor.

Bocal de abastecimento/filtro de ar

LAGEMANN
07
PAINEL DE CONTROLE

Botão de inicio Luz


(energizado) Piloto

Liga

liga e desliga
motor da bomba
hidráulica

Desliga

1 02
stop geral Chave seletora
modo de operação
0 Desligado
1 Trabalho
2 Aproximação

O painel de controle é bastante intuitivo


Sobe martelo
com as indicações próximo aos botões.
(somente se estiver em modo de trabalho)

OBS. Os botões de aproximação


são usados nas trocas de matrizes, Desce martelo
e também para fazer ajustes durante
o trabalho, caso seja necessário!

Ao ligar a máquina, acione o botão início (energizado),

*
os botões de aproximação só funcionam
quando a chave seletora estiver na posição 2;

MAQUINA NÃO INICIANDO:


Se ao pressionar o botão de início (energizado) e a luz piloto e o motor

*
não ligarem, verificar:
- Se a máquina está conectada a rede elétrica;
- Se os dois botões de emergência estão desacionados;
- Se o plug do calço do martelo está conectado.

LAGEMANN
MODO PRÁTICO DE REGULAGEM
08
EM TROCA DE MATRIZES.

A regulagem do atuador se faz por dois micros (fim de curso)


superior e inferior, que determinam os extremos da atuação de trabalho.
Sempre ao regular, tome o devido cuidado para não ultrapassar o batente
dos micros!
Use os botões de aproximação para colocar na posição desejada.
Ao trocar matrizes, marque sempre as posições que elas trabalham
a medida superior e inferior.
Quando coloca-la de volta proceda da seguinte maneira:
1 - Selecione o modo de aproximação.
2 - Abra a regulagem de abertura superior toda para cima!
e a regulagem inferior toda para baixo.
3 - Ligue a máquina, e nos botões verdes de aproximação,
de leves toques até conseguir a posição
correta para a matriz. Desligue a máquina apertando stop geral.
Em seguida venha aproximando
o micro de fim de curso vagarosamente até escutar um clik!. aperte a manopla.
4 - Ligue de novo a máquina afim de regular a medida inferior, de leves
toques no botão verde para
descer e quando estiver na medida pre determinada, desligue a máquina
e suba vagarosamente
o fim de curso até ouvir o clik, aperte a manopla.
5 - Ligue a prensa ainda sem a matriz, confira se as medidas estão corretas
(acionando o bi-manual ou pedal).
6 - Coloque a matriz e aperte os parafusos do mandril no martelo.

micros fim de curso

LAGEMANN
LUBRIFICAÇÃO 09

lubrificar com graxa

As prensas PHL-C só tem um único ponto de lubrificação


que fica no guia do martelo, próximo as manoplas de regulagens, observe o bico
engraxador na foto acima.

REGULAGENS DO ATUADOR.
A regulagem do atuador se faz por dois micros superior e inferior
que determinam os extremos de atuação de trabalho.

manopla de regulagem

manopla de regulagem

*
O aperto das manoplas de regulagem deverá ser feito com a mão
não use nenhuma ferramenta para apertar a manopla!

LAGEMANN
10
CORTINA DE LUZ

A cortina de luz detecta qualquer obstáculo que estiver dentro do seu campo de atuação
quando a cortina detecta algo todas as funções da prensa ficam paralisadas mantendo assim
o atuador bloqueado.

Bi-manual

A máquina só liga se o stop geral estiver solto


o acionamento dos botões do bi- manual executará o trabalho
se pressionado os dois botões verdes.
Ao começar executar um trabalho, se soltar um dos dois botões
a prensa volta pro começo do ciclo.( posição de repouso).

LAGEMANN
11
CALÇO DO MARTELO

*
A prensa não funciona sem o calço

O Calço de segurança do martelo serve para ser colocado


dentre a mesa e o martelo na troca de ferramentas, ou
manutenção da máquina, conforme Nr12.
OBS: A máquina não funciona se o plug do calço não estiver
conectado na máquina.

Martelo

LAGEMANN
12
VÁLVULA DIRECIONAL

A válvula direcional é o comando hidráulico Elétrico.


A sua prensa está equipada com uma
válvula direcional, Com solenóide de 24 volts DC
conforme NR-12

Regulagem da pressão de trabalho


(Pressão max 160 bar)

*não exceder a pressão 165 bar

LED INDICADOR

LAGEMANN
13
ÍTENS DE SEGURANÇA

Sobre os ítens de segurança, obrigatórios, exigidos por lei pelo Ministério do Trabalho.
A INDÚSTRIA METALÚRGICA LAGEMANN não se responsabiliza por danos se:

- O proprietário / funcionário / operador, retirar ou modificar algum ítem obrigatório;

- Desligar, desativar, burlar reles de segurança, cortina de luz, etc;

- Sobrecarregar a prensa acima de sua capacidade;

- Ultrapassar a pressão máxima de trabalho, recomendada pelo fabricante.

LAGEMANN
14
TERMO DE GARANTIA

1. O prazo de garantia é de 12 (dose meses) a partir da data da aquisição


pelo comprador, estando embutida neste prazo a garantia legal de 03 (tres) meses
e a garantia contratual de 09 (nove) meses.
2. A garantia total cobre defeitos de fabricação, materiais, peças e mão de obra
para reparo.
3 O fabricante assegura ao comprador assistencia técnica e peças de reposição
sobre a máquina fornecida.
4 A garantia oferecida pelo fabricante não compreende a reparação de defeitos
danos ou avarias quando originadas de:
4.1 falta de lubrificação.
4.2.Descuidos, maus tratos ou uso indevido da máquina em decorrencia de impericia
ou uso iandequado do operador por qualquer natureza.
4.3. Serão por conta do Comprador as despesas efetuadas nos atendimentos onde
forem constatados defeitos ou nos casos em que os defeitos sejam originados
pelos fatores não cobertos por esta garantia ( visita do técnico e peças)
4.4. As despesas com frete para encaminhamento e retorno do equipamento,
peças e também de deslocamento do assistente técnico sarão pagas pelo comprador.
5. A garantia oferecida pelo fabricante limita-se a reparação ou substituição do
produto defeituoso, respeitadas as resalvas dos itens anteriores, não cabendo ao comprador
pleitear qualquer outro tipo de indenização ou coberturas com prejuizo originários da
paralização do equipamento, danos causados a bens materiais ou pessoas decorrentes
do uso do equipamento inadequadamente.
6. Os reparos e consertos em que for necessário deslocamento e visita do assistente técnico
serão efetuadas em até 10 (dez) dias.
7. O sistema elétrico não está incluso na garantia, os motores elétricos estão garantidos
pelos seus fabricantes.

LAGEMANN INDÚSTRIA DE PRENSAS E MATRÍZES


CNPJ 97.397.335/0001-27 RUA PAULO LEMINSKI, 150 - CEP 85811-540 - CASCAVEL - PR
EMAIL: ATENDIMENTO.LAGEMANN@GMAIL.COM ASSISTÊNCIA TÉCNICA (45)3226 0993
SITE: WWW.LAGEMANN.IND.BR

LAGEMANN
15
IMPORTANTE!

A Industria Metalurgica Lagemann, se exime de culpa por danos materiais,


físicos e morais, por uso inadequado ou alteração feita por parte do cliente
ou usuário da prensa hidráulica.
Os ítens de segurança conforme NBR e Nr12, que já saem de fábrica em
conformidade com as leis vigentes neste Pais, não deverão em hipótese nenhuma
ser alterados!, salvo sob orientação de Engenheiro mecânico ou Engenheiro de
segurança no trabalho.

INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO

MODELO

PHL - C 12 PHL - C 16 PHL - C 22 PHL - C 30


CAPACIDADE

DATA FAB.

N°DE SÉRIE

TIPO DE ÓLEO AW 68
Q. DE ÓLEO

ALIM. ELÉTRICA 220 V 380 V 60hz 50hz

ITENS OPCIONAIS CLP IHM

LAGEMANN INDÚSTRIA DE PRENSAS E MATRÍZES


CNPJ 97.397.335/0001-27 RUA PAULO LEMINSKI, 150 - CEP 85811-540 - CASCAVEL - PR
EMAIL: ATENDIMENTO.LAGEMANN@GMAIL.COM ASSISTÊNCIA TÉCNICA (45)3226 0993
SITE: WWW.LAGEMANN.IND.BR

LAGEMANN

Você também pode gostar