Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Hidráulicos
Manual de Operação
2021
2
Prefácio
Nosso agradecimento por ter escolhido o rompedor ARJ.
Um rompedor desenvolvido por nosso departamento de engenharia e
pesquisa, para operar dentro das mais variadas situações. Oferecemos uma
solução em termos de engenharia e excelente produção.
Leia atentamente este manual, aqui estão contidas informações
necessárias para uso, conservação e manutenção preventiva e corretiva de seu
rompedor ARJ.
A ARJ não se responsabiliza sobre problemas ocasionados pelo uso de
peças paralelas, instalação e operação divergentes dos métodos aqui descritos.
Caso necessário, consulte uma revenda ARJ autorizada.
3
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
2. ESPECIFICAÇÕES PADRÃO
MODELO
DESCRIÇÃO UNIDADE ARJ100 ARJ200 ARJ300 ARJ350 ARJ400 ARJ430 ARJ1000
Incluindo kg 53 65 88 127 151 208 471
Corpo
ponteiro lb 117 143 194 280 333 459 1038
kg 80 100 130 200 275 400 840
Side lb 176 220 286 441 606 882 1852
Frequência de Impacto BPM 800~1400 500~1000 500~1000 500~1000 500~900 400~800 400~700
MODELO
DESCRIÇÃO UNIDADE ARJ1600 ARJ1800 ARJ2500 ARJ3000 ARJ4000 ARJ5000 ARJ6500
Incluindo kg 759 940 1283 1443 1924 2600 3250
Corpo
ponteiro lb 1673 2070 2829 3181 4242 5732 7165
kg 1450 1700 2500 2900 4100 4700 5800
Side lb 3196 3747 5511 6393 9038 10361 12786
Frequência de Impacto BPM 400~650 400~500 300~450 250~400 250~350 210~350 200~300
Bomba hidráulica
Uso de rompedor hidráulico requer que seja feito a instalação de uma linha hidráulica
exclusiva para o uso do rompedor hidráulico. A linha hidráulica varia de acordo com a
máquina portadora, nossa equipe precisa verificar, em primeiro lugar, pressão,
capacidade de fluxo de óleo, perda de pressão e outras condições da máquina portadora
antes de instalar a linha hidráulica. Use somente peças originais no caso de reposição,
pois a linha hidráulica é confeccionada a partir de componentes cuidadosamente
selecionados considerando sua durabilidade.
PARADA V/V
ENTRADA
PILOTO V/V
SAÍDA
ROMPEDOR
O/CHAVE
BOMBA
PRINCIPAL
9
[1] A posição apropriada deve ser aplicada para um uso efetivo da força de impacto
do rompedor hidráulico. Quando a posição for incorreta, a energia de martelada do
pistão será muito baixa para quebrar o material a ser rompido. Ocorrerá que a
maior parte da força de martelada do pistão será redirecionada para o corpo do
rompedor, ponteiro e braço da máquina portadora, ocasionando danos a todas
essas partes.
[3] Não é desejável que seja utilizado o rompedor nas formas demonstradas abaixo,
inclinado e acionado após a quebra do material, devido as vibrações ocasionadas
pelas pancadas, que podem ser transmitidas para a máquina portadora. Durante a
quebra de material, em contrapartida, a posição apropriada deve ser sempre
aplicada ao rompedor hidráulico. Nunca utilize o rompedor sob condições anormais.
Golpe em vazio Inclinação errada
[4] Aplique sempre a mesma força e direção com a lança, mantendo uma linha entre
o ponteiro e a superfície do material, garantindo ser o mais vertical possível. Caso
a superfície a ser rompida seja inclinada, o ponteiro poderá escorregar durante o
acionamento. Poderá fazer com que o ponteiro agarre no material e quebre,
causando danos ao pistão. Quando iniciar a quebra, mantenha o ponteiro estável,
escolha o ponto de quebra para apoiar o ponteiro, garantindo que a quebra possa
ser realizada de forma estável.
11
[5] Não utilize o rompedor ou o ponteiro para movimentar o material rompido, como
na figura abaixo, resultará em danos ao rompedor, a placa de união e ao braço
da máquina portadora. Não movimente o material a ser rompido. É estritamente
proibido movimentar a máquina enquanto o rompedor estiver ativado em contato
com o material.
[6] Não use o ponteiro como alavanca. Não posicione o ponteiro em rachaduras ou
buracos no material a ser rompido, não o movimente dentro do material para
frente e para trás, o ponteiro se quebrará, o rompedor e o braço da máquina
portadora poderão sofrer danos.
[7] Não opere o rompedor quando estiver submerso, exceto se for apenas o ponteiro,
em água ou lama. O uso do rompedor submerso, causará danos ao interior do
rompedor. Para operar com o rompedor hidráulico submerso, consulte a ARJ
para modificações oficiais.
12
[8] Não permita que o rompedor hidráulico bata contra a superfície a ser rompida. A
queda do rompedor contra a superfície, causará força excessiva sobre o
rompedor, causando danos ao rompedor hidráulico e ao braço da máquina
portadora.
[10] Elevar objetos presos por cordas ou corrente pelo ponteiro do rompedor, não
causará danos ao rompedor hidráulico, porém é muito perigoso.
• Não opere a máquina logo após ligar o motor. Deixe a máquina aquecer.
Aqueça o óleo hidráulico suficientemente, especialmente no inverno ou
em locais muito frio.
• Especialmente no inverno, o motor da máquina portadora poderá ser
aquecido entre 5 a 10 minutos, 30°C a 40°C (86°F a 105°F) antes da
operação com rompedor.
• Quando operar o rompedor hidráulico, mantenha o motor ocioso e opere
o rompedor hidráulico com baixa carga.
[13] Evite golpes a vazio. Golpes a vazio aceleram o desgaste de peças do rompedor
e da máquina portadora, podendo resultar em falhas de um ou mais componentes.
Golpes a vazio excessivos podem ser considerados como uso incorreto do
rompedor, causando perda de garantia. No caso de golpes a vazio, é possível notar
o som diferente da pancada.
[14] Opere o rompedor com o giro correto do motor. Utilize o giro de motor correto
para cada tipo de material a ser rompido. Elevar o giro do motor além do
necessário não resultará no aumento da força de impacto, mas irá ocasionar
elevação da temperatura do óleo.
14
5. MANUTENÇÃO
ARJ4000
MODO ARJ100
ARJ300 ARJ350 ARJ400 ARJ430 ARJ1000 ARJ1600 ARJ1800 ARJ 3000 ARJ5000
Posição UNIDADE ARJ200
ITEM ARJ6500
Parafuso do
acumulador B kg-m - - - - - - - 60~65 65~70 90~95
Parafuso da
tampa do
C kg-m - - - - - - - 45 35 65
acumulador
Tampa e
D kg-m - - - - 15 - - 15 15 15
plugue
Tirante
lateral e do E kg-m 60 80 80 100 100 145 250 250 350 350
contrete
Pressão de 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5 16.5
kg/㎠(
Gás no F psi) (235) (235) (235) (235) (235) (235) (235) (235) (235) (235)
cabeçal
Pressão de 55 55 55
kg/㎠(
Gás no D - - - - - - -
psi) (782) (782) (782)
acumulador
Respiro do
corpo G kg-m 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18
Válvula de
ajuste H kg-m - - - - - - 30~35 30~35 50~55 60~65
Conexão das
I kg-m 16~18 16~18 16~18 16~18 16~18 24~26 32~35 32~35 35~40 35~40
mangueiras
Válvula de
caraga F kg-m 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40 35~40
Engraxe a
cada 1
hora de * cc 7 7 7 10 10 15 20 20 25 25
uso
(Manual)
B: Parafuso do acumulador
D: Plugue do acumulador
C: Parafuso da tampa
*: Engraxadeira – 20 cc de
graxa a cada 1 hora de uso
18
5. SUBSTITUIÇÃO DO PONTEIRO
❖ Quebra do ponteiro
Parte afiada
45
6. TOLERÂNCIA NO DESGASTE
O desgaste para cada tipo de peça de desgaste é abaixo definido. Usar partes com
desgaste excessive pode ocasionar danos ao rompedor. Previna o dano por meio de
inspeções regulares e troque as partes de desgaste, como jogo de juntas e todos os
tipos de buchas. A ARJ não se responsabiliza por problemas causados pelo uso de
peças com desgaste excessive das peças de reposição.
1. Vedação
*Período de garantia: 3 meses
Desde que o rompedor hidráulico opere a uma alta temperature e alta pressão,
vazamentos e riscos podem ocorrer pela fricção, desgaste e quebra das
vedações.Considerando a pressão, temperature e viscosidade do óleo, pequenos
gotejamentos são normais. Caso verifique um vazamento anormal, substitua por um
jogo novo. Para evitar paradas ou maiores vazamentos, troque as vedações a cada 3
meses. Entretanto, caso o rompedor fique parado sem operar por muito tempo, faça
trocas regularespara evitar corrosão pelo óleo e degradação das vedações.
20
2. Bucha Inferior
Novo Rejeitado
Diâm. Diâm.
Interno Interno
ARJ 100 40 42
ARJ 200 45 47
Bucha Inferior
ARJ 300 53 55
ARJ 350 60 62
10 Medir a 10 mm
3. Bucha Superior
Novo Rejeitado
Diâm. Diâm.
Interno Interno
ARJ 100 40 42
ARJ 200 45 47
Bucha
Superior ARJ 300 53 55
ARJ 350 60 62
ARJ 400 68 71
ARJ 430 75 79
4. Pino do Ponteiro
Novo Rejeitar
MODELO
Comprimento Comprimento
ARJ 100 28 26
ARJ 200 28 26
ARJ 300 32 30
ARJ 350 36 34
ARJ 400 38 36
ARJ 430 42 40
ARJ 1000 60 57 Desgaste
ARJ 1600 82 79
Limite
ARJ 1800 88.5 85.5
ARJ 2500 96 93
Desgaste Limite
Peça Nova
ARJ 3000 96 93
Peça Nova
ARJ 4000 99 95
5. Ponteiro
New Wear
MODEL
(LONG Type) Limit
ARJ 100 297 200
ARJ 200 326 200
ARJ 300 330 200
ARJ 350 374 200
ARJ 400 425 250
ARJ 430 507 250
ARJ 1000 561 250
ARJ 1600 701 350
ARJ 1800 762 400
Desgaste Limite
ARJ 2500 913 500
ARJ 3000 952 500
ARJ 4000 918 550
Peça Nova
22
pouco do gás, abrindo e fechando a válvula, até que a pressão esteja no ponto
correto;
10) Quando a pressão atingir o valor recomendado, feche a válvula e libere o pino;
11) Abra a válvula completamente e libere todo o gás dentro da válvula de 3 vias.
Remova a válvula de 3 vias do cabeçal, recoloque o plugue na válvula de carga
do cabeçal. Neste momento, evite contaminação para o interior do rompedor.
Temperatura na superficie
0 / 32 10 / 50 20 / 68 30 / 86 40 / 104
do cabeçal (℃ / ℉)
Pressão no cabeçal
(㎏/㎠ / psi) 15.5 / 220 16 / 228 16.5 / 235 17 / 242 17.5 / 249
2 1 Niple
3 1 Adaptador da mangueira
4 1 Mangueira de Synflex
5 1 Válvula de 3 vias
24
carregar;
7) Carregue o acumulador de acordo com a tabela de conversão de pressão de
nitrogênio para o acumulador;
8) Gire o registro do cilindro em sentido horário para fechar;
9) Feche a válvula de carga do acumulador;
10) Abra a válvula de alívio e libere todo o gás dentro da válvula de 3 vias e da
mangueira;
11) Remova a válvula de 3 vias, a mangueira e a bucha, recoloque o tampão (9) e
o tampão (11).
Acumulador
0 / 32 10 / 50 20 / 68 30 / 86 40 / 104
Temperature na superfície (℃ / ℉µ )
Acumulador
51 / 730 53 / 755 55 / 780 57 / 815 59 / 830
Pressão do gás (㎏/㎠ / psi)
2 1 Niple
3 1 Adaptador da mangueira
4 1 Mangueira de Synflex
5 1 Válvula de 3 vias
6 1 O-Ring
7 1 Bucha
8 1 O-Ring
26
9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A tabela de solução de problemas foi desenvolvida para auxiliar o operador a
identificar e remediar rapidamente problemas que possam ocorrer. Quando encontrar
um problema, tenha a situação sob controle e entre em contato com seu representante
ARJ. Quando verificar algum problema de falta de potência do rompedor, checar se a
máquina portadora está entregando a vazão e pressão necessárias para o Rompedor.
Verifique a vazão do óleo hidráulico quando a temperatura estiver a 176°F/80°C.
3. Perda súbita da força de martelada e * Cabeçal Gás com vazamento * Consulte seu representante ARJ.
mangueira de alta pressão vibrando
excessivamente durante a operação.
4. Vazamento excessive de óleo pelo corpo * Vedação do cilindro desgastada * Consulte seu representante ARJ.
fundo ou Ponteiro.
5. Pistão bate porém o rompedor não aciona. * Ponteiro preso * Retire as partes de baixo e remova o
ponteiro
* Repare com uma retífica.
Razão social
:
Cliente
Endereço e
telefone :
Observações
Por meio deste, atesto ciência que o produto rompedor hidráulico foi entregue dentro das
condições corretas e opera corretamente, atesto que recebi um manual de operação e as
instruções necessárias para a operação correta, manutenção preventive e todos os
aspectos padrões da garantia me foram corretamente explicados.
• Não será concedida a garantia no caso de omissão deste termo de garantia, após a data
final de garantia, falha de operação, erros, mau uso do operador, problemas por uso de
partes não originais;
• 6 meses: bucha superior, bucha inferior, carcaça (apenas quebra nas soldas), tirante e
tirante lateral (quebra no meio apenas, excluso quebra na linha);
Aceitação Cliente :
da entrega
Revendedor :
28
Formulário de Garantia
Razão social :
Cliente
Endereço
e telefone :
Lista de peças
Cuidado com
o sentido
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
10 - - - - - - - - - - - - O-Ring
11 2819063 1 2819061 1 2819059 1 - - - - - - Selo do tampão
12 E81 105 1 F01 109 1 E71 102 1 F81 105 1 C01 114 1 F91 105 1 Pistão
13 2831057 1 2831058 1 2831013 1 2831063 1 2831022 1 2831017 1 Selo de poeira
14 2811055 1 2811056 1 2811010 1 2811060 1 2811031 1 2811009 1 Vedação-U
15 2819062 1 2819060 1 2819058 1 2833011 1 2819056 1 2833012 1 Selo do tampão
16 2851018 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 O-Ring
17 C91 120 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 Niple de conexão
18 2715002 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 ← 2 Tmapão hidráulico
19 F01 104 1 ← 1 E71 105 1 ← 1 C01 127 1 F91 106 1 Válcula de distribuição
20 F01 106 1 ← 1 E71 140 1 ← 1 C01 188 1 F91 108 1 Tampa da válvula de distribuição
21 2851030 1 ← 1 2851033 1 ← 1 2851204 1 ← 1 O-Ring
22 2851201 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 O-Ring
23 F01 105 1 ← 1 E71 139 1 ← 1 C01 193 1 F91 107 1 Bucha da válvula de distribuição
24 E81 136 1 F01 152 1 E71 156 1 F81 132 1 C01 216 1 F91 142 1 Corpo Fundo
25 2700411 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 Engraxadeira
26 E81 139 1 F01 155 1 E71 158 1 F81 134 1 C01 219 1 F91 143 1 Pino do Ponteiro
27 4300132 1 ← 1 ← 1 4300150 1 C91 151 1 ← 1 Pino elástico
28 4300141 2 4300143 2 ← 2 ← 2 C91 110 2 ← 2 Pino elástico
29 E81 140 2 F81 135 2 ← 2 ← 2 C01 131 2 F91 121 2 Pino trava
30 E81 138 1 F01 153 1 E71 157 1 F81 133 1 C01 217 1 F91 110 1 Bucha superior
31 E81 137 1 F01 154 1 E71 159 1 F81 111 1 C01 218 1 F91 111 1 Bucha Inferior
32 E81 141 1 F01 156 1 E71 160 1 F81 136 1 C01 220 1 F91 144 1 Ponteiro
33 E81 120 4 F01 115 4 E71 116 4 ← 4 C01 144 4 F91 114 4 Arruela do tirante
34 E81 118 4 F01 114 4 E71 114 4 F81 112 4 C01 145 4 F91 112 4 Tirante
35 E81 119 4 F01 116 4 E71 115 4 ← 4 C01 143 4 F91 113 4 Porca do tirante
36 C01 162 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 ← 1 Respiro do corpo fundo
37 - - - - - - - - - - - - O-Ring
38 F01 128 3 ← 3 ← 3 F81 114 3 - - - - Tampão
39 - - - - - - - - 2702221 1 ← 1 Tampão
31
❖ ARJ 1000
Cuidado com
o sentido
Detalhe A
Cuidado com
o sentido
Detalhe A
24
32
ARJ 1000
NO P/N Qtd. Nome da parte
1 C11 112 1 Cabeçal
2 C51 191 1 Válvula de carga
3 2851223 3 O-Ring
4 C11 192 1 Corpo cilindro
5 C11 119 1 Bucha do cilindro
6 2850020 3 O-Ring
7 C11 120 3 Tampão
8 2835042 1 Selo de gás
9 2811067 2 Selo raspador
10 2850017 2 O-Ring
11 - - Selo do Tampão
12 C11 194 1 Pistão
13 2831023 1 Selo de poeira
14 2811032 1 Selo-U
15 2833015 1 Selo do Tampão
16 2851022 2 O-Ring
17 2710311 2 Niple de conexão
18 2715003 2 Tampão
19 C11 123 1 Válvula de distribuição
20 C11 184 1 Tampa da válvula de distribuição
21 2851051 1 O-Ring
22 2851203 1 O-Ring
23 C11 183 1 Bucha da válvula de distribuição
24 C11 193 1 Corpo Fundo
25 2700403 1 Engraxadeira
26 C11 186 2 Pino do Ponteiro
27 C11 131 2 Pino trava
28 D81 151 2 Tampão do pino trava
29 C11 128 2 Pino da bucha inferior
30 C11 182 1 Bucha Superior
31 C11 127 1 Bucha Inferior (TOP)
31-1 C11 181 1 Bucha Inferior (BOX)
32 C11 195 1 Ponteiro
33 C11 141 4 Arruela do tirante
34 C11 220 4 Tirante
35 C11 221 4 Porca Superior
36 C01 162 1 Respiro do corpo fundo
40 D81 150 2 Tampão
42 U81 278 1 Pino guia
44 C11 222 4 Porca Inferior
33
❖ ARJ 1600
Cuidado com
o sentido
Detalhe A
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
34
ARJ 1600
NO P/N Qtd. Nome da parte
Cuidado com
o sentido
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
36
Cuidado com
o sentido
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
38
Cuidado com
o sentido
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
40
Cuidado com
o sentido
Cuidado com
o sentido
Detalhe B
42