Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Prefácio
Seja Bem-vindo a utilizar o Rolo Compactador Vibratório XCMG XS123PDBR!
1. Regulamentações de Segurança;
2. Instruções operacional;
4. Armazenagem e transporte;
5. Especificações Técnicas.
segura e eficiente.
Notas:
está estiver sendo manuseada de forma que não cumpra as instruções de uso
Este manual se faz uma parte importante da máquina, leia atentamente antes de
operação.
Você também pode obter as instruções sobre o uso correto da máquina, através de
1. Manual de Segurança
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
1.1 GERAL
3
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
—— Não fumar.
—— Não permitir faíscas ou chama próximo a máquina.
—— Efetuar o aterramento do bocal de abastecimento, assim como no bico
de abastecimento.
1.2.16 Siga as instruções antes de efetuar qualquer operação de
manutenção:
—— Inserir calços sob os rolos/rodas;
—— Caso necessário, travar a articulação central do chassi.
1.2.17 Se o nível de ruído da máquina for superior a 85 dB, utilize
protetores auriculares adequados. O nível de ruído pode variar com o tipo
de trabalho que a máquina for submetida.
1.2.18 Não modifique a máquina sob nenhum pretexto, pois esta ação pode
afetar a segurança pessoal e da máquina. Qualquer modificação na
máquina exige a aprovação por escrito da XCMG.
1.2.19 Ligue a máquina de acordo com o manual de operação. Em caso de
partida ou condução da máquina fria, a distância de frenagem será maior
do que o habitual. Isso ocorre devido o sistema hidráulico ainda
permanecer frio naquele momento.
1.2.20 Não é permitido rebocar a máquina sem orientação especializada.
1.2.21 É proibido fazer qualquer modificação e alterações na máquina sem
autorização.
1.3 OPERAÇÃO SEGURA
1.3.1 Preparação antes de Dirigir
1.3.1.1 Estar familiarizado com todas as normas e regulamentos de
4
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
5
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
7
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
9
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
10
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
12
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
transporte, não fique sob a máquina ou nos arredores. Nunca tente mover
ou rebocar a máquina com a mão.
● Cuidado com o perigo de esmagamento ao carregar / descarregar a
máquina.
13
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
corrente usado deve estar no tamanho adequado e não pode se utilizar corda.
● Inicie o guincho para puxar o rolo para o reboque e engate o dispositivo
de parada de emergência no rolo. A máquina deve ser rebocada, carregada
e transportada apenas de acordo com as instruções de operação. Certifique-
se de que nenhuma parte da máquina esteja solta.
Figura. 1-15
14
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
15
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
16
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
são aquecidos.
● Desconecte os cabos da bateria durante a soldagem.
● Nunca use gasolina ou outras substâncias inflamáveis para limpeza.
Descarte as substâncias inflamáveis ou perigosas ambientalmente. Se
necessário, use uma máscara de gás ao lidar com essas substâncias
perigosas.
● Se estiver fazendo manutenção em uma máquina sendo içada, coloque
um suporte embaixo da máquina para proteger a máquina de inclinar ou
cair. (Figura 1-18).
● Não faça manutenção
enquanto a máquina estiver em
funcionamento. Além disso,
feche o capô do motor enquanto
o motor estiver funcionando. Se
necessitar que o motor funcione Figure. 1-18
Cuidados
AVISO Utilize as peças sobresselentes originais da XCMG.
17
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Cuidados
AVISO Desligue o motor antes de verificar a máquina.
Figure. 1-19
Remova primeiramente a tampa lentamente para aliviar a pressão. Tenha
cuidado ao adicionar líquido refrigerante ao tanque (Figura.1-19).
1.8.4 Manutenção do Sistema Hidráulico
● O rolo trabalha sob alta pressão de óleo, de modo que pequenos danos
ou trincas na mangueira ou no ponto de articulação podem causar severos
resultados. Por favor, note que a mangueira hidráulica é feita de borracha,
que terá rachadura depois de ser usada por um período. Ela deve ser
substituída por uma nova mangueira fornecida pela XCMG, se você não
tiver certeza sobre a durabilidade. Não guarde as mangueiras por muito
tempo, porque eles são produtos corrosíveis!
●Retire as pressões hidráulicas antes de trabalhar nas linhas hidráulicas,
pois o sistema hidráulico ainda pode manter a pressão quando a máquina
parar de funcionar.
● Por favor, use luvas de proteção e óculos de segurança ao verificar
sistemas hidráulicos e use um cartão em vez de suas mãos quando verificar
vazamentos de óleo (Figura 1-20). Se o óleo hidráulico penetrar na sua pele
ou olhos, consulte um médico imediatamente.
● Descarte o óleo hidráulico removido de forma ambientalmente correta.
18
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Cuidados
É muito importante realizar manutenção regular no
AVISO
sistema hidráulico.
durante no mínimo 15 minutos. Se espirrar em seus olhos, lave com água
corrente durante no mínimo 15 minutos e procure tratamento médico
imediatamente. Continue limpando a área borrifada com a caminho do
médico. Quando trocar a bateria, tenha cuidado para evitar o curto-circuito
dos cabos da bateria. Sempre desconecte os pólos negativos antes de
desconectar os cabos da bateria.
1.8.6 Manutenção dos Pneus
● A reparação de pneus só deve ser realizada em uma oficina qualificada.
A pressão excessiva de ar inserida no pneu pode causar lesões graves ou
até mortais. A montagem e substituição de pneus deve ser feita apenas por
uma pessoa qualificada equipada com ferramentas adequadas (Figura. 1-
21).
19
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figure. 1-
22
Cautions
It is very important to check the tire wearing status
AVISO
periodically.
fure a máquina sem a permissão do fabricante, caso contrário, isso afetará
a resistência da estrutura.
20
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
21
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
2. Manual de Operação
22
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
2.1 GENERAL
2.1.1 Apenas pessoas treinadas e instruídas podem conduzir e operar esta
máquina.
2.1.2 Deve-se usar roupa de proteção pessoal (Figura. 1-4) durante o
período de trabalho operacional, tais como:
—— Capacete de segurança
—— Calçado de segurança (Bico de aço).
—— Óculos de segurança
—— Luvas
—— Colete Refletivo
—— Protetor Auricular
—— Máscara (quando houver necessidade)
2.1.3 Antes de dar partida ou dirigir a máquina pela primeira vez, leia com
atenção e entenda completamente este manual. Se perder o manual, entre
em contato com o revendedor autorizado para obter um novo.
2.1.4 Adesivos de advertência
Este aviso de advertência contém informações importantes de segurança:
Deve-se ler atentamente e seguir rigorosamente as
regras, ao mesmo tempo, informar outros
operadores que possam estar envolvidos na
operação, manutenção ou serviço da máquina.
Indica possibilidade de alto risco, caso não seja
evitado poderá resultar em ferimentos graves ou
PERIGO morte.
21
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-1
1. Chassi frontal e traseiro 2. Cilindro Frontal 3. Pneu Traseiro 4. Sistema de Potência
5. Painel de Instrumentos 6.Cabine 7. Sistema Elétrico 8. Sistema Hidráulico 9. Capô
do motor 10. Raspadores 11. Ar condicionado 12. Adesivos 13. Raspadores Liso 14.
Caixa de ferramentas.
22
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
23
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figure 2-2
24
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
25
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
26
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
27
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-5
1. Painel de instrumentos 2. Interruptores de comandos 3. Chave de ignição
4. Interruptor de direção 5. Controle de aceleração 6. Botão de vibração
7. Alavanca de aceleração 8. Módulo de controle 9. Freio de emergência
10. Botão de emergência 11. Botão de abertura do capô 12. Luz de alarme
13. Aspersor de água dianteiro 14. Limpador de parabrisas 15. Aspersor de água traseiro
16.Limpador de parabrisas 17. Rádio 18. Luz de teto
traseiro.
28
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
ver 2.3.2.3).
ligada a partida.
Alternância de aceleração do
Controle de
5 motor. Deslocar para a frente
aceleração
para acelerar o acelerador.
Mova a alavanca de
29
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Mude a alavanca de
de deslocamento da posição
velocidade。
Interruptor de 3 posições:
para abaixar.
30
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
31
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-6
1 Indicator de Voltagem 16 Indicador de Pré-aquecimento
2 Alarme do filtro de óleo da caixa de 17 Indicador de alta temperatura do líquido
engrenagens refrigerante
3 Partida do motor 18 Indicador de baixo nível do tanque de água.
4 Manutenção do motor 19 Indicador de marcha neutra
5 Indicador de baixa pressão de óleo 20 Indicador de embreagem
6 21 Indicador de temperatura de aspersão de
Indicador do filtro de ar
óleo
7 Indicador de pressão de óleo 22 Tela LCD (CAN)
8 Indicador de rotação 23 Botão de acionamento
9 Indicador de temperatura do líquido 24 Indicador do filtro de óleo hidráulico
refrigerante
10 Indicador de baixa pressão do óleo da caixa 25 Indicador de alta temperatura do óleo
de velocidades hidráulico
11 Indicador do freio de serviço 26 Indicador de baixa pressão de ar do freio
12 Indicador de carga 27 Indicador de baixo nível de combustível
13 Indicador do filtro separador de óleo 28 Indicador Freio de mão
14 Indicador de desligamento do motor 29 Indicador de diagnóstico do motor
15 Indicador de nível de óleo diesel
32
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Table 2-3
7 Indicador de pressão de
Mostra a pressão de óleo do motor
óleo do motor
8 Indicador de rotação rpm×100 Mostra a velocidade de rotação do motor.
Indicador de
9 temperatura do líquido Mostra a temperatura da água do motor.
refrigerante
Indicador de baixa
10 pressão do óleo da Alarme é opcional (não é utilizado).
caixa de velocidades
11 Indicador do freio de
Alarme é opcional (não é utilizado).
serviço
Quando o motor diesel está sob trabalho, então
12 Indicador de carga da se a luz estiver acesa, significa que a bateria está
bateria com problemas, por favor, pare a máquina para
verificar.
13 Indicador do filtro
Alarme é opcional (não é utilizado).
separador de óleo
33
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
14 Indicador de
Alarme é opcional (não é utilizado).
desligamento do motor
15 Indicador de nível de
Alarme é opcional (não é utilizado).
óleo diesel
Quando a temperatura ambiente é
relativamente baixa, ligue a chave de pré-
16 Indicador de Pré-
aquecimento e, em seguida, a luz
aquecimento
indicadora de pré-aquecimento estará
acesa, a chave é um item opcional.
Indicador de alta If the alarm light is on, it means the engine water
17 temperatura do líquido temperature is too high, please stop the machine
refrigerante and check.
Indicador de baixo
18 nível do tanque de Alarme é opcional (não é utilizado).
água.
20 Indicador de
Alarme é opcional (não é utilizado).
embreagem
Indicador de
21 temperatura de Alarme é opcional (não é utilizado).
aspersão de óleo
O canto superior direito da tela mostra o tempo
de funcionamento do motor (começa a calcular
quando a velocidade de rotação do motor é
maior que 100rpm), o canto superior esquerdo
da tela mostra a velocidade de funcionamento
da máquina, o canto inferior direito mostra o
22 deslocamento em quilometragem da máquina,
Tela LCD (CAN)
através do botão de mudança de função, a tela
mostra a pressão do óleo do motor, frequência
de vibração e temperatura do óleo hidráulico.
Quando é deslocado para a temperatura do óleo
da transmissão, pressão do óleo da caixa de
transmissão, pressão do ar do freio, ele mostra
“sinal inválido”.
34
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
26 Indicador de baixa
Alarme é opcional (não é utilizado).
pressão de ar do freio
35
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-7
velocidade.
36
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-8
Para cima/ para baixo, gire a chave de seta para controlar os faróis
dianteiros e traseiros da cabines, colocando a chave de seta na posição 0 os
faróis estarão desligados, colocando a chave de seta na posição 1 os faróis
dianteiros irão acender, ao colocar a chave de seta na posição 2 os faróis
dianteiros e traseiros irão acender simultaneamente, quando colocar a
chave de seta na posição 3 os faróis traseiros irão se acender.
Antes de soldar o chassi do veículo, deve primeiro desconectar
o cabo da bateria, desplugar do acoplador do controlador,
Nota painel de instrumentos, controle eletrônico e outras unidades
elétricas.
2.4 REGULAMENTAÇÕES DE OPERAÇÃO
Esta seção descreve os métodos corretos de uso e as precauções de
segurança durante a partida, operação e parada da máquina, bem como
antes da partida e após a parada da máquina. As medidas a serem tomadas
para evitar e eliminar os riscos que o operador pode encontrar ao operar a
máquina em zonas de perigo, bem como problemas a serem considerados
para operação em condições especiais, também são descritas nesta seção.
2.4.1 Preparação antes da Partida
37
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
38
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
39
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-11
1.Alça de ajuste, Avanço/ Retorno
2.Alça de ajuste de peso Figura 2-12
3 Alça de ajuste do encosto 1. Alça de ajuste angular
2. Coluna de direção
2.4.2 Partida do motor
40
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
iniciá-lo novamente.
(4)Ligue o motor a uma velocidade de rotação(700-1000 rpm) durante
cerca de 3 a 5 minutos. Se a temperatura ambiente for relativamente baixa,
você deve executá-lo em uma velocidade lenta por um período, mas não
deve exceder 10 minutos.
Se a temperatura ambiente estiver na faixa de -10 ℃ ~ -30 ℃, abasteça os
fluidos do motor de acordo com a tabela 2-3.
Tabela 2-3
41
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Tabela 2-4
traseira(Mostrado a direita)
o suficiente para o operador conduzir a máquina para cima e para baixo nas
inclinações, desde que ele siga as instruções de operação.
Figura 2-16
Ao dirigir em uma rampa, só é permitido subir e descer
a inclinação na direção da seta! (Figura 2-27 ) . É
proibido conduzir o rolo pela encosta. Diminua a
PERIGO velocidade ao dirigir em uma rampa. Nunca realizer
curva! Nunca fazer retorno!
(6)Operação de função antiderrapante(Figura . 2-17)
Se houver falta de tração devido deslizamento no tambor ou
no pneu devido à estrada irregular, acione o botão
antiderrapante para ativar a função antiderrapante, assim
garatindo a distribuição de tração uniforme para condução
dianteira e traseira. O desempenho da tração no eixo de tração
está abaixo do nível normal. Esta função pode ser aplicada
durante a movimentação para frente e para trás.
Esta Função não assegura totalmente a eliminação da perda
de tração devido o deslizamento.
Figura 2-17
2.4.4 Operação da Máquina
Conforme exigido pelo processo de compactação, o rolo geralmente
executa o processo de compactação vibratória nos dois sentido de operação,
ou seja, para frente e ré.
(1) Na parte inferior está o interruptor de baixa amplitude e na superior
o interruptor de alta amplitude.
(2)Pressione o botão de vibração para acionar a função de vibração na
máquina. Retorne o botão novamente para desativar a função de vibração.
43
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
44
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
45
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 2-18
46
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
3. Serviços e Manutenção
47
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
3.1 GERAL
3.1.1 Realize serviços de manutenção de acordo com o manual, possibilitando
na máquina.
3.1.4 Por favor, leia atentamente este manual antes de realizar qualquer serviço de
manutenção ou reparo.
neste manual.
Este aviso demonstra as informações importantes sobre a
segurança! Quando visualizar o símbolo de aviso, leia atentamente
e repasse aos demais operadores que utilizam a máquina. Ignorar
os avisos de segurança, pode causar ferimentos graves e vítimas
fatais.
Avisos de
Explicação do aviso
Segurança
48
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
CUIDADO moderados.
3.1.6 Preste atenção na proteção ambiental! Durante o trabalho de manutenção,
49
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
50
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
DIN EN 590
BS 2869 Norma: A1&A2
ASTMD 975-96 Norma: 1-D Tanque de
Óleo diesel
2-D combustivel
NATO Norma: F-34 F-35,F-
44,F-54
Liquido 50/50 mix with water and a Radiador
refrigerante anti freeze.
Articulação,
rolamento do cilindro
0# Base de lítio frontal, câmara
vibratória do cilindro
Graxa
frontal.
lubrificante
Cilindro de direção,
dobradiça do capô
Base de lítio
traseiro, graxeira do
cilindro de elevação.
Os valores recomendados de torque de aperto para parafuso seco por chave de torque são
Tabela 3-2
51
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
52
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
XCMG
53
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
XCMG
54
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(3)Retire a vareta para verificar se o nível do óleo está entre a marca superior e
inferior. Se o nível estiver abaixo da marca inferior, abastecer até o nível superior.
55
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
de inverno.
Figura 3-5
Ao verificar o nível de água, você não precisa abrir o capô traseiro. Em
Figura 3-6
56
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
ajuste do raspador deve ser feito de acordo com os valores indicados, pois
fique a 20 mm do rolo.
Figura3-8
1- Parafusos 2-Raspador
57
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(Figura 3-11)
removida.
Figura 3-11
58
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
nominal.
filtrante de segurança).
Figura 3-12
1-Estrutra 2-Elementro filtrante de segurança 3-Tampa (Coletor de poeira)
4-Braçadeira 5- Tampa interna 6-Elemento de filtro principal
59
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
obrigatório substituir o filtro depois de ter sido lavado 5 vezes. Substitua o elemento
(3)Use a pistola de graxa para encher cada bico com cinco aplicações de
60
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
bombeamento, e uma tubulação dedicada leva o bico graxeiro para fora, Figura A),
os outros dois estão em ambos os lados das placas de direção do chassi (abaixo da
(2)Use a pistola de graxa para encher cada bico com cinco aplicações de
Figura 3-15
1 Bico graxeiro 2 Tubo de lubrificação 3 Porca (com bico graxeiro interno)
4 Placa de articulação 5 Bico graxeiro
61
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(6)Ligue o motor para verificar se o filtro está vazando óleo, ao mesmo tempo,
62
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
pessoas, uma opera a máquina, e a outra fica ao lado da máquina para observar e
freio.
o botão do freio
(3)Abasteça o óleo de engrenagem através do bocal até que o óleo atinja seu
63
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-20
1000 horas.
Figura 3-21
(1)Estacione a máquina em uma superfície
64
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(1) Opere a máquina até a posição mostrada na figura 3-22. Estacione a máquina
(3). Quando possui vazão de óleo, significa que o óleo é suficiente, caso contrário,
inspeção de nível devem ser verificados. Se o nível de óleo estiver baixo, insira
65
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-23
PERIGO funcionamento!
esquerdo e direito são de rigidez diferente, portanto não podem ser confundidos.
66
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
exceder 500kPa.
condicionado
Figura 3-25
Realize o serviço periódico (consulte a Tabela 3-8) ao
1、2、3 Tubo
de entrada de ar
sistema de arrefecimento, compressor de ar e circuito
Tabela 3-3
Service intervals
Componentes Especificações
Mensal Semestral Anual
Tubos do Verifique se há desgaste e atrito
※
condensador
Condensing Juntas Verifique se há vazamento ※
system Condensador Verifique a aleta de refrigeração ※
Reservatório Verifique se há vazamentos e
※
de fluido troque se necessário.
67
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
68
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(Figura 3-28).
69
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
desempenho da máquina.
70
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
(3)Se o valor de "S" for maior que 5 mm, ajuste o parafuso até que a folga seja
adequada.
Figura 3-30
1.Bujão de nível de óleo 2.Parafuso de ajuste 3.Ferramenta de medida
71
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Antes da máquina sair da fábrica, ela foi abastecida todos os tipos de óleos
Tabela 3-4
Especificação
Nome Aplicações
40℃~60℃ -30℃~-10℃
Câmara de vibração do
85W/90 Óleo 85W/90 Óleo
Óleo cilindro dianteiro
lubrificante Redutor do cilindro
80W/140 Óleo 80W/90 Óleo
dianteiro, eixo motor
Óleo do motor CG-4 15W 40 CG-4 10W-30 Motor
Óleo T68(Óleo de Shell T68 ( Óleo de Shell
Sistema hidráulico
hidráulico Tellus) Tellus)
Combustivel 0# Óleo diesel (inverno) Sistema de combustivel
Refrigeração Glicol: água = 1:3 Glicol: água = 3:1 Tanque de água
72
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Ao limpar com máquina wap, nunca jogue água pressurizada diretamente sobre as
instrumentos.
3.4.3 ROPS
ROPS.
Nunca tente consertar ROPS quebrado ou cabine de segurança; em vez disso, deve
73
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
74
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
75
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
76
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
77
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-32
78
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-33
79
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
80
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
81
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
82
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
83
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
84
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
85
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figure 3-36
1 Suporte de montagem 2 Redutor do cilindro 3 Tampa 4 Mancal de rolamento
5 Cilindro soldado 6 Eixo excêntrico 7 Rolamento de vibração 8 Mancal de rolamento
9 Eixo 10 Eixo excêntrico 11Suporte de Borracha 12 Suporte de montagem 13 O-
ring 14 Acoplamento do motor 15 Rolamento do quadro 16 Mancal de rolamento 17
Anel de vedação 18 O-ring 19 Câmara de vibração 20 Coxim de amortecimento 21
Placa de direção
86
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-38
87
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
purifica ainda mais o ar para garantir que radiator(water, hydraulic oil) 5 prefillter6 air inlet
o ar que entra no motor esteja limpo. pipeline7 air filter 8 muffler9 hydraulic pump(drive
88
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Sistema de exaustão
O escapamento pode reduzir o nível de ruído em mais de 20dB.
Sistema de refrigeração
O radiador de água é utilizado para o arrefecimento do motor e o
tanque de óleo hidráulico é utilizado para o arrefecimento do óleo
hidráulico em circulação. O ventilador é do tipo de sucção de ar.
Arranque e Sistema elétrico
O motor de partida tem sistema elétrico de 24 V.
3.7.5 Sistema hidráulico
Sistema de direção hidráulico
89
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
90
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
91
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-43
92
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Figura 3-44
93
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
94
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
4. Transportes e Armazenamento
95
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
4.1 TRANSPORTE
4.1.1 Carregar ou descarregar o rolo usando uma inclinação
Drive the roller onto a carrier vehicle as the figure 4-1. The angle of incline
should be less than 20% (α≈11.3°). The incline can be made of rock and
Figura 4-1
1. Superfície da estrada 2. Rampa inclinada 3.Rolo 4.Veiculo de transporte
Utilizada!
de transporte) de acordo com a figura 4-2, mas não aperte a máquina com
94
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
95
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
funcionando.
funcionar bem).
96
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
ventilado.
Cubra a máquina com lona plástica (Figura 4-6). Além disso, o lugar
97
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
4.2.3.2 Armazenamento
máquina.
no tanque de combustível.
do operador.
98
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
5 Especificações Técnicas
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
XS123BR\XS123PDBR
Dimensão (mm) A B D H K L S W
XS123BR 3010 2300 1523 3200 466 5970 25 2130
XS123PDBR 3010 2300 1523 3200 466 5970 25 2130
Peso
Gradeabilidade teórica % 45 45
Sistema de Energia
Número de cilindros 4 4
Potência nominal kW 97 97
Tensão elétrica V 24 24
99
XS123PDBR/XS123BR VIBRATORY ROLLER OPERATOR’S MANUAL
Sistema de Acionamento
Sistema de freio
Sistema de direção
Sistema de vibração
Pneu
Capacidade
Líquido refrigerante L 20 20
Compartimento de vibração da roda
dianteira L 45 45
100
XCMG BRASIL INDÚSTRIA LTDA
Endereço:Rodovia Fernão Dias - BR381 km 854/855 Distrito Industrial
- Pouso Alegre - MG
CEP:07250-125-Brasil
Tel:0800-770-8866
E-mail: contato@xcmg-america.com