Você está na página 1de 190

ESCAVADEIRA HIDRÁULICA XE150BR

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

XCMG Brasil Indústria Ltda.


Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

PREFÁCIO

Este manual é usado para fornecer instruções sobre segurança, o uso adequado e a
manutenção da máquina. Leia atentamente este manual antes de iniciar e operar a
máquina pela primeira vez e antes de fazer a manutenção. Antes de operar, manter e
reparar o equipamento, você deve ler e entender o conteúdo deste manual, aprender a
operar, manter e reparar sua máquina corretamente. Informações de segurança e
adesivos de segurança estão fixados em toda a máquina e auxiliam na compreensão dos
requisitos de segurança.
Todas as precauções especificadas neste manual devem ser sempre observadas
durante a operação e manutenção. Acidentes ocorrem devido ao não-cumprimento das
regras básicas de segurança para operação e manutenção da máquina.

Neste manual, este símbolo de alerta de segurança indica informações


de segurança importantes.

Ao ver este símbolo de alerta, leia atentamente o símbolo e tenha


cuidado com os possíveis danos de uma operação inadequada. Informe
os outros operadores em tempo hábil.

Mantenha o manual na cabine para referência e leitura regular. Se o manual estiver


com informações faltantes, danificado ou difícil de ler, entre em contato imediatamente
com a XCMG ou seu distribuidor para solicitar a substituição do manual em tempo hábil.
Este manual deve ser considerado uma parte permanente da máquina. Ao vender a
máquina, certifique-se de que o manual a acompanhe.

As especificações padrão desta máquina são adequadas para as seguintes


condições de operação:

Temperatura ambiente: -15°C ~ 40°C


Altitude: 0m ~ 2.000m
O ângulo máximo de rampa é de 35°
Se você estiver usando a máquina nas condições acima, entre em contato com
nossa empresa ou seu distribuidor.

A XCMG não pode prever todas as condições potencialmente perigosas na operação


e a manutenção, de modo que as informações de segurança contidas neste manual e na
máquina não incluem todas as medidas de segurança possíveis, se o uso deste manual
não recomendar ou permitir especificamente o método ou ação a ser realizado, você será

1-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

responsável por tomar as medidas necessárias para garantir a segurança.


Em nenhuma hipótese conduza operações que são proibidas neste manual.

Todas as informações, símbolos e especificações deste manual utilizam


as informações mais recentes disponíveis no momento da publicação.
Elas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio!

1-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

NÚMERO DA MÁQUINA
Anote e registre todos os números corretamente para manutenção futura. Além
disso, seu distribuidor também precisará dessas informações. Se o manual estiver na
máquina, armazene o número em um local diferente da máquina por segurança.
Os números listados neste grupo são os números de identificação únicos (números
de série) para cada máquina e unidade hidráulica. Preencha os números de identificação
no local apropriado para que eles possam ser disponibilizados conforme necessário.
Máquina:
Modelo:
Código de identificação do produto:

Motor
Modelo:
Número de fabricação:

Caçamba
Número:

Motor de Translação
Número:

1-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Motor de Giro
Número:

Bomba Hidráulica
Número:

1-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

ÍNDICE
PREFÁCIO................................................................................................... 1-1
NÚMERO DA MÁQUINA ............................................................................. 1-3
ÍNDICE ......................................................................................................... 1-5
SEGURANÇA .............................................................................................. 1-1
Descrição dos Adesivos de Segurança: .................................................................... 1-1
Adesivos de Segurança e Outros Sinais Descritivos ................................................ 1-3
Localização dos Adesivos de Segurança........................................................... 1-3
Descrição dos Adesivos de Segurança.............................................................. 1-4
Instruções de Segurança ......................................................................................... 1-11
Equipamento de Segurança .................................................................................... 1-12
Instalação do Implemento........................................................................................ 1-17
Operação Segura da Máquina................................................................................. 1-21
Bateria ...................................................................................................................... 1-30
Reboque .................................................................................................................. 1-32
Levantando Objetos com a Caçamba ..................................................................... 1-33
Rompedor Hidráulico (opcional) .............................................................................. 1-34
Instruções de Segurança ......................................................................................... 1-37
NOME DE CADA COMPONENTE............................................................... 2-1
Visão Geral ................................................................................................................ 2-1
Cabine........................................................................................................................ 2-2
Monitor ....................................................................................................................... 2-5
Descrição dos Botões e Teclado ........................................................................ 2-8
Painel de Controle do Ar Condicionado .................................................................. 2-16
Rádio ........................................................................................................................ 2-17
Ajuste do Assento do Operador............................................................................... 2-19
Interruptores............................................................................................................. 2-20
OPERAÇÃO ................................................................................................ 3-1
Informações Gerais ................................................................................................... 3-1
Procedimentos de Operação ..................................................................................... 3-2
Ambiente de Operação....................................................................................... 3-2
Preparação Para Partida e Operação ....................................................................... 3-6
Preparação Para Dar a Partida e Operação ........................................................... 3-10
Durante a Operação ................................................................................................ 3-14
Parando a Operação ............................................................................................... 3-19
Subindo e Descendo da Máquina............................................................................ 3-21
Operação dos Controles .......................................................................................... 3-22
Operação em Condições Especiais ........................................................................ 3-31
Procedimentos de Reabastecimento de Combustível, Óleo Hidráulico,
Lubrificantes e Líquido de Arrefecimento ......................................................... 3-31
Procedimentos de Segurança Contra Incêndios .............................................. 3-34
Outros Procedimentos Operacionais ....................................................................... 3-38
MANUTENÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E REPAROS ........................................ 4-1
Informações Gerais ................................................................................................... 4-1

1-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Lubrificação do Equipamento .................................................................................... 4-2


Tipo de Lubrificante ............................................................................................ 4-2
Pontos de Lubrificação ....................................................................................... 4-2
Ciclo de Lubrificação .......................................................................................... 4-6
Medidas Preventivas e Precauções de Segurança ........................................... 4-8
Manutenção e Reparos ............................................................................................. 4-9
Instruções de Segurança ................................................................................... 4-9
Manutenção ...................................................................................................... 4-14
Solução de Problemas ..................................................................................... 4-36
Substituição Periódica de Peças ...................................................................... 4-49
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE ........................................................5-1
Transporte.................................................................................................................. 5-1
Observações Sobre o Transporte ...................................................................... 5-1
Transporte em Rodovias .................................................................................... 5-2
Carregamento e Descarregamento no Reboque ............................................... 5-2
Armazenamento ........................................................................................................ 5-5
Armazenamento e Proteção Diários e por Curtos Períodos .............................. 5-5
Armazenamento por Longos Períodos .............................................................. 5-5
Utilizar a Máquina Após o Armazenamento ....................................................... 5-6
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ...................................................................6-1
Especificações da Máquina ....................................................................................... 6-1
Amplitude de Trabalho ............................................................................................... 6-2
Esquema Hidráulico................................................................................................... 6-3
APÊNDICE....................................................................................................7-1
Tipos de Esteira e Aplicação ..................................................................................... 7-1
Tipo de Caçamba e Aplicação ................................................................................... 7-2
Rompedor Hidráulico (opcional) ................................................................................ 7-3
Peso da Carga de Trabalho....................................................................................... 7-6

1-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

SEGURANÇA

Descrição dos Adesivos de Segurança:


Os adesivos de segurança PERIGO, ADVERTÊNCIA OU CUIDADO podem ser
utilizados juntamente com as instruções de segurança neste manual para indicar
situações de segurança da máquina que merecem atenção, indicando os três níveis
possíveis de operações de segurança. Sempre que você ver o triângulo de advertência de
segurança leia as informações que o acompanham cuidadosamente.
PERIGO —— Representa um perigo direto. Se ele não for evitado
poderá causar acidentes graves ou fatais.

ADVERTÊNCIA —— Representa uma situação potencialmente


perigosa. Se ela não for evitada pode causar
acidentes graves ou fatais.

ATENÇÃO —— Representa uma situação potencialmente perigosa. Se


ela não for evitada pode causar acidentes leves ou
moderados.
Neste manual,além dos três níveis de perigo mencionados acima, os seguintes
termos indicam que medidas devem ser tomadas para dar segurança à operação e ao
equipamento e fornecem informações importantes.
ATENÇÃO —— Utilizado para dar informações de segurança.
IMPORTANTE —— A fim de evitar confusão entre a proteção da máquina e
instruções de segurança pessoal, o sinal de “IMPORTANTE” é utilizado para
indicar uma condição que pode causar danos à máquina.

“NOTA”—— Utilizado para dar informações diversas

Não é possível listar todos os perigos em potencial no ambiente de trabalho.


Portanto, você deverá sempre garantir a sua segurança e a de outras pessoas ao seu
redor, além de garantir que a escavadeira não seja danificada. A XCMG e o distribuidor
advertem que podem haver consequências graves resultantes de alterações indevidas no
equipamento sem autorização prévia durante a operação ou manutenção.
Não nos responsabilizaremos por danos ou operações inseguras caso ocorra o
seguinte:
 Modificação não autorizada do equipamento.
 Caso o usuário da máquina não cumpra com as instruções de segurança
padrão.
 Falha causada por manutenção ou uso de peças não genuínas ou não
autorizadas pela XCMG.
 Caso a máquina seja utilizada para funções além das quais foi projetada.
Não nos responsabilizaremos por danos ou operações inseguras caso ocorra o
seguinte:
 Operação realizada de forma incorreta.
 Manutenção não realizada nos intervalos especificados.
 Utilizar combustível e lubrificantes diferentes do especificado.
1-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Devido à nossa melhoria contínua de acordo com as necessidades de nossos


clientes, o conteúdo deste manual poder ser modificado a qualquer momento, podendo
apresentar discrepância entre a máquina adquirida e o manual, que podem afetar a
manutenção da máquina. As ilustrações deste manual somente possuem a finalidade de
descrever componentes e peças relevantes do dispositivo e podem ser diferentes do seu
equipamento.
Todas as informações, adesivos e especificações neste manual podem ser
alterados pela XCMG para fins de melhoria sem aviso prévio.

1-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Adesivos de Segurança e Outros Sinais Descritivos


A máquina contém adesivos de segurança e outros sinais descritivos, leia e
compreenda totalmente o seu conteúdo assim como a localização de todos estes
adesivos, observando os seguintes requisitos:
 Eles devem estar com conteúdo e textos legíveis. Substitua ou repare os adesivos
imediatamente se estiverem danificados, faltantes ou com conteúdo e textos ilegíveis. O
número dos adesivos de segurança e outros sinais descritivos podem ser encontrados no
catálogo de peças.
 Ao substituir peças que contenham adesivos de segurança, certifique-se de fixar os
adesivos de segurança correspondentes nas peças novas;
 Ao limpar adesivos de segurança ou outros sinais descritivos não utilize métodos que
removam suas marcações. Utilize um pano limpo e água com sabão. Não utilize
solventes, produtos químicos e qualquer substância que possa causar irritação com a
pele ou olhos.
 Os adesivos de segurança e outros sinais descritivos são exibidos a seguir.

Localização dos Adesivos de Segurança

1-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Descrição dos Adesivos de Segurança

(1) Leia os adesivos de segurança do manual.


Advertência! Leia as instruções do Manual
de Operação e Manutenção antes de realizar
operação, manutenção, desmontagem,
instalação e transporte na máquina

(2) Utilize o cinto de segurança.


Advertência! Sempre utilize o cinto de
segurança ao operar a máquina.

(3) Mantenha-se longe de linhas de alta tensão.


Se a máquina estiver próxima a linhas de
alta tensão, haverá o risco de choques elétricos,
sempre mantenha uma distância segura das
linhas de transmissão.

(4) Adesivo de segurança da janela dianteira.


Ao levantar a janela dianteira, pode haver o
risco da janela cair. Certifique-se de travá-la com
o pino de travamento.

(5) Adesivo de segurança de partida da


máquina.
Advertência! Observe e leia os adesivos de
segurança antes de ligar a máquina
Precauções

1-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(6) Adesivo de segurança para deixar o assento


do operador
Pode haver um risco de movimento
acidental da máquina quando a máquina estiver
parada ou mesmo o risco de tombamento.
Antes de sair da máquina abaixe os
implementos até o solo e mova a alavanca
de segurança até a posição de travamento, em
seguida retive a chave de partida.

(7) Proibido armazenar objetos.


Advertência! Este adesivo indica que não é
permitido armazenar objetos neste local.

(8) Adesivo de segurança da saída de


emergência.
Em caso de emergência, rompa a caixa de
emergência próximo das portas e com o martelo
quebre a janela dianteira ou traseira
para conseguir sair da cabine.

(9) Adesivo de segurança do ventilador do


motor em funcionamento.
Há o risco de acidentes devido à
manutenção e reparo se o ventilador do motor
ainda estiver em funcionamento. Aguarde para
que o ventilador pare completamente.

(10) Adesivo de segurança do ventilador e do ar


condicionado em funcionamento.
Este adesivo indica que há o risco de
acidente devido à manutenção e reparo se o
ventilador do motor ainda estiver em
funcionamento. Aguarde para que o ventilador
pare completamente.

1-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(11) Adesivo de segurança de perigo de


esmagamento.
Há o risco de acidentes devido à quedas. É
proibido permanecer nestes locais.

(12) Adesivo de segurança de superfície quente.


Após o funcionamento da máquina, partes
como o motor, silenciador e outras peças de
aquecimento estarão quentes e poderão causar
queimaduras. Evite o contato com estas partes.

(13) Adesivo de segurança de líquido de


arrefecimento e óleo quentes
Haverá o risco de acidentes com
queimaduras se o radiador for aberto quando os
fluídos ainda estiverem quentes. Aguarde para
que eles se esfriem antes te abrir a tampa destes
reservatórios.

(14) Adesivo de segurança de risco de queda.


Há o risco de quedas do capô ou da
superfície da máquina, evite permanecer nestas
áreas.

1-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(15) Adesivo de segurança de raio de giro da


máquina.
Há o risco de acidentes com
esmagamento devido ao giro da parte superior
da máquina, permaneça distante desta área
durante a operação.

(16) Adesivo de segurança de risco de


queimaduras devido a vapores quentes.
Ao abrir estes reservatórios há o risco de
queimaduras devido à alta temperatura dos
vapores quentes, aguarde para que eles se
esfriem antes te abrir a tampa destes
reservatórios.

(17) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar


o acumulador.
Há o risco de explosão, perfuração e
impacto, certifique-se de manter-se longe do
fogo.

(18) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar


a bateria.
Perigo! Tenha cuidado ao manusear a
bateria.

(19) Adesivo de segurança de risco de explosão.


É proibido aproximar chamas abertas do
tanque de combustível. Perigo.

1-7
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(20) Adesivo de segurança de cuidado ao ajustar


a tensão da esteira.
Há o risco de acidentes ao ajustar a tensão
da bateria, certifique-se de que uma pessoa
treinada realize esta operação.

(21) Adesivo de segurança da alavanca de


travamento.
Advertência! Tenha cuidado ao abrir e
fechar a alavanca de travamento.

(22) Adesivo de segurança de operação proibida


após desligar o motor.
Não dê a partida no motor ou movimente a
alavanca de controle (joystick) quando a etiqueta
de operação proibida estiver na alavanca de
controle.

(23) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar


o martelo.
Risco de danos ao equipamento ao utilizar o
martelo para realizar operações na caçamba ou
na cabine. Leia e observe as instruções de
segurança.

(24) Adesivo de segurança para manter-se longe


do dispositivo de trabalho.
Há o risco de colisão com o dispositivo de
trabalho, certifique-se de que a realização seja
realizada distante da máquina.

1-8
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(25) Marca do combustível.


Indica que apenas combustível Diesel pode
ser utilizado.

(26) Centro de gravidade.


Indica a posição do centro de gravidade de
máquina.

(27) Ponto de reboque.


Indica a posição do ponto de reboque.

(28) Ponto de içamento.


Indica a posição dos pontos de içamento.

(29) Marca do óleo hidráulico.

1-9
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(30) Diagrama de instrução da operação.


Direções da alavanca de operação da
escavadeira.

1-10
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Instruções de Segurança
 Apenas pessoal treinado e autorizado pode realizar a operação e manutenção da
máquina.
 Observe todas as regras, precauções e instruções de segurança ao realizar
manutenção na máquina.
 Não tente operar ou realizar manutenção na máquina se estiver sob o efeito de álcool,
doente ou se tiver ingerido substâncias.
Ao trabalhar com outros operadores, certifique-se de utilizar sinais que sejam
reconhecidos por todos.

Condições Anormais

Se você encontrar condições anormais durante a operação ou manutenção (ruído,


vibração, odor, condição normal do painel de instrumentos, fumaça, vazamento de óleo e
qualquer condição anormal dos indicadores) notifique o seu supervisor e tome as ações
necessárias. Não opere a máquina até realizar a resolução de problemas.

Equipamentos de Proteção Individual

 Não utilize roupas frouxas nem


acessórios. Há o risco de que eles se
enrosquem em alavancas ou outras
partes da máquina.
Prenda sempre cabelos longos para evitar
que eles se enrosquem nas partes móveis
da máquina.
 Sempre utilize capacetes e sapatos de
segurança. Sempre utilize óculos de
segurança, máscaras, luvas, protetores
auriculares e o cinto de segurança durante
a operação ou manutenção da máquina.
 Inspecione todos os equipamentos de
proteção antes de utilizá-los e se e estão
em boas condições.

Extintores de Incêndio e Kit de


Primeiros Socorros

Para se preparar para quaisquer incidentes,


certifique-se de que:
 Tenha um extintor de incêndios no local e
leia suas instruções de uso para utilizá-lo
em caso de emergência.
 Haja uma inspeção e manutenção

1-11
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

regulares para garantir que o extintor de


incêndio possa ser utilizado a qualquer
momento.
 Haja um kit de primeiros socorros, e
realize inspeções regulares ou substitua
os itens se necessário.

Equipamento de Segurança
 Certifique-se de que todas as tampas e proteções estejam instaladas no lugar. Se
estiverem danificadas, substitua-as imediatamente.
 Saiba como operar os dispositivos de segurança corretamente.
 Não desmonte dispositivos de segurança e certifique-se de mantê-los em boas
condições.

Mantenha a máquina limpa

 Se entrar água no sistema elétrico isto


causará falha nos instrumentos ou na
máquina. Não lave sistemas ou
componentes elétricos (sensores,
conectores, etc.).
 Se a máquina estiver coberta com lama ou
óleo, haverá o risco de escorregamento e
queda durante a inspeção ou manutenção.
 Sempre mantenha a máquina limpa.

Mantenha a cabine limpa

 Certifique-se de remover resquícios de óleo e lama da máquina antes de entrar na


cabine. Caso contrário a operação se tornará perigosa e causar graves acidentes.
 Não deixe peças próximas e ao redor da cabine.
 Não deixe peças de plástico próximas ao para-brisas. Caso contrário isto pode iniciar
um incêndio.
 É proibido utilizar o celular ou o rádio dentro da cabine quando estiver operando a
máquina.
 Evite levar objetos perigosos (tais como inflamáveis, explosivos, etc.) para dentro da
cabine.

Trave o dispositivo de trabalho antes de sair do assento do operador

 Ao sair do assento do operador (como por exemplo ao abrir ou fechar a janela


dianteiro ou superior, ao remover ou instalar o assoalho ou ajustar o assento)
certifique-se de que o dispositivo de trabalho esteja abaixado até o solo e o motor
desligado. Evite contato acidental com as alavancas de controle, caso contrário isto

1-12
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

poderá causar acidentes graves e danos ao equipamento.

 Apenas desça da máquina quando o


dispositivo de trabalho estiver abaixado no
solo, o motor estiver desligado e a máquina
devidamente estacionada. Trave todo o
equipamento, retire a chave de partida e a
guarde consigo em um lugar seguro.

Corrimãos e degraus

A fim de evitar danos nas partes inferior e superior da máquina, certifique-se dos itens a
seguir:
 Ao utilizar as partes inferior e superior da máquina, certifique-se de utilizar os
corrimãos e degraus marcados com um triângulo como mostra a figura.

Para garantir sua segurança, sempre esteja de frente para a máquina e mantenha o
contato de três pontos (dois pés e uma mão ou duas mãos e um pé) ao utilizar os
corrimãos e escadas (inclusive na sapata da esteira).
 Nunca se apóie nas alavancas de controle (joystick) quando estiver sobre as
plataformas da máquina ou sobre o capô.
 Verifique se há óleo, graxa ou lama nos degraus da escada. Limpe se necessário.
Verifique regularmente se os parafusos estão bem apertados.
 Não segure ferramentas ao subir ou descer da escada.

1-13
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Instalação e desmontagem

 Nunca tente pular da máquina.


 Não fique nas plataformas superiores e inferiores quando a máquina estiver em
movimento.
 Se a máquina se mover repentinamente sem operador, não é permitido tentar subir
nela para pará-la.

Proibido “dar carona” nos implementos

É proibido permanecer na caçamba, garra ou outro implemento devido ao risco de queda


e acidentes graves.

Prevenção de queimaduras

Líquido de arrefecimento quente


 Ao verificar ou drenar o líquido de
arrefecimento, certifique-se de que a
temperatura do radiador tenha abaixado
antes de iniciar a operação para evitar
acidentes com queimaduras Ao remover a
tampa do radiador, gire-a lentamente para
reduzir a pressão interna do reservatório.

Óleo quente
 Ao verificar ou drenar o óleo, certifique-se de
que a temperatura do tanque tenha abaixado
antes de iniciar a operação para evitar
respingos de óleo ou contato com as partes
quentes, o que pode causar queimaduras.
Antes de remover o bujão de abastecimento
ou drenagem, gire-o lentamente para reduzir
a pressão interna.

1-14
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Proteção contra incêndios e explosões

Evite incêndios causados por combustível


ou óleo
Os fluidos, assim como o combustível,, o óleo e o
anticongelante são materiais extremamente
inflamáveis. Siga as instruções a seguir para evitar
acidentes:
 Não fume nem aproxime chamas abertas perto
do combustível ou do óleo.
Desligue o motor antes do reabastecimento.
 Não saia da máquina durante o
abastecimento de combustível ou óleo.
Aperte a tampa do bocal de abastecimento.
 Certifique-se que não respingue combustível
em superfícies quentes ou peças do sistema
elétrico.
 Certifique-se de que haja boa ventilação
durante o abastecimento.
 O combustível e o óleo devem ser
armazenados em locais designados, com
entrada permitida apenas para pessoas
autorizadas.
 Limpe os respingos de combustível ou óleo
após o reabastecimento.
 Ao realizar esmerilhamento ou soldagem na plataforma, mantenha todos os materiais
inflamáveis em um local seguro.
 Ao lavar peças com óleo, certifique-se de utilizar óleo não-inflamável.
 Não lave peças com combustível diesel a fim de evitar incêndios.
 Descarte panos com óleo e outros materiais inflamáveis em um recipiente seguro.
 Não solde ou corte tubos que contenham líquidos inflamáveis.

Evite o acúmulo de materiais inflamáveis para evitar incêndios


 Remova folhas secas, cavacos, papel e outros materiais inflamáveis acumulados no
motor, tubo de escape, silenciador , ao redor da bateria e dentro do capô.

Evite incêndios causados pelo chicote elétrico


 Evite que componentes elétricos causem incêndios devido a curtos-circuitos.
 Mantenha os conectores dos chicotes elétricos limpos e fixados.
 Verifique diariamente se os circuitos elétricos estão danificados ou soltos, limpe e
substitua-os se necessário.

Evite incêndios causados pela tubulação hidráulica


 Verifique as abraçadeiras de mangueiras e tubos. Se as peças da tubulação hidráulica
estiverem soltas elas entrarão em atrito com outras peças, o que poderá danificar a

1-15
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

mangueira e causar respingos de alta pressão, o que pode causar incêndios.

Evite incêndios causados por equipamentos de iluminação


 Ao usar combustível, óleo, eletrólito de bateria, solução de lavagem para janelas e
líquido de arrefecimento, use equipamento de iluminação à prova de explosão,caso
contrário haverá um risco sério de explosão.
 Ao utilizar o fornecimento de energia da máquina para iluminação, siga as instruções
relevantes neste manual.

Ações a serem tomadas em caso de incêndio

Se houver um incêndio, saia da máquina o mais rápido possível:


 Mova o interruptor de partida para a posição ―OFF‖ e desligue o motor.
 Utilize os corrimãos e escada para descer da máquina.

Solução de limpeza do para-brisa

Utilize soluções de limpeza a base de etanol. (Recomenda-se que não seja utilizada
solução a base de metanol, que é prejudicial à saúde)

Evite a queda de objetos, objetos cadentes e entrada de pessoas não


autorizadas

Para evitar a queda de objetos, objetos cadentes e entrada de pessoas não autorizadas,
instale as proteções necessárias para garantir a segurança da operação.
 Em operações de remoção ou
demolição, instale a proteção dianteira
no capô e aplique celofane transparente
no para-brisa dianteiro.
 Ao trabalhar em minas ou em locais com
risco de queda de rochas, instale a
proteção contra objetos cadentes e
aplique celofane transparente no para-
brisa dianteiro.
 Se for realizar a operação acima,
certifique-se de travar a janela dianteira.
Além disso, certifique-se que não haja
pessoas próximas à área de perigo da
operação.
 As condições operacionais mencionadas
acima são típicas, poderá ser necessário
instalar outras proteções de acordo com
as condições do local de trabalho.
Se a máquina estiver sendo operada em um ambiente com condições extremas, instale
todas as proteções adicionais necessárias.

1-16
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Instalação do Implemento
 Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor antes de fazer a instalação de
implementos adicionais.
 Qualquer dano, acidente ou falha no equipamento causados pelo uso não autorizado
de implementos ou peças que não forem da XCMG não serão de responsabilidade da
empresa.
 Ao instalar ou utilizar acessórios, siga as instruções do manual de operação do
implemento e as instruções gerais da seção de implementos deste manual.
De acordo com o tipo de combinação de dispositivo de trabalho, haverá o risco de que ele
venha a colidir com a cabine ou outras partes da máquina. Antes de utilizar outros
dispositivos de trabalho, verifique todos os riscos envolvidos.

Vidro da janela da cabine

 ·Se o vidro da cabine próximo ao dispositivo de trabalho estiver quebrado e houver o


risco de contato direto do dispositivo de trabalho com o corpo do operador, pare a
operação imediatamente e substitua o vidro.

Modificações Não Autorizadas

Quaisquer modificações feitas sem o consentimento da XCMG poderão ser perigosas.


Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor antes de realizar quaisquer
modificações.
 A XCMG não se responsabilizará por quaisquer acidentes, danos ou falhas no
equipamento devido a modificações realizadas sem o consentimento da XCMG.

Segurança do Local de Trabalho

Antes de proceder com a operação, faça uma inspeção geral no local de trabalho para
identificar situações perigosas.
 Ao operar próximo a materiais combustíveis (telhados de palha, folhas secas ou feno)
há a risco de causar incêndios, tenha cuidado durante a direção da máquina.
 Verifique o solo do local de trabalho para determinar o método de operação mais
seguro. Não opere em área onde há o risco de deslizamentos de terra ou rochas.
 Se houver tubos de água ou linhas de
alta tensão enterrados no local de
trabalho, entre em contato primeiro com
a empresa responsável para sabe a sua
localização. Tenha cuidado para não
quebrar ou danificar estas tubulações.
 É proibido a entrada de pessoas não
autorizadas no local de trabalho, utilize
contenções e avisos necessários.
 Verifique o volume de água corrente e profundidade de leitos para determinar o

1-17
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

método de operação recomendado.

Trabalhando em Solos Macios


 Evite operar a máquina próximo de penhascos, canteiros e valas profundas. O solo é
muito macio nestas áreas e o peso da máquina pode fazer com que ele vibre,
provocando o tombamento ou queda da máquina.
 ·Há o risco de deslizamento do solo devido ao peso e vibração da máquina durante a
escavação de valas. Antes de proceder com a operação, tome as medidas
necessárias para garantir a segurança do solo e evitar quedas ou tombamento da
máquina.

Não se Aproxime de Cabos de Alta Tensão

Evite que a máquina toque nos cabos aéreos.


Isto poderá resultar em choques elétricos,
mesmo que a máquina somente se aproxime
dos cabos e não toque neles. Mantenha uma
distância segura entre a máquina e os cabos e
siga estes passos:
 Antes de operar próximo a estes cabos,
informe a empresa responsável pelo
fornecimento de energia e solicite as
ações necessárias.
 A área próxima aos cabos de alta tensão pode causar choques elétricos e
queimaduras graves e fatais. Certifique-se de manter uma distância segura entre a
máquina e os cabos de alta tensão (ver tabela a seguir).
 Antes de operar próximo a estes cabos, informe a empresa responsável para definir as
medidas de segurança.
 ·Utilize sapatos e luvas de borracha. Coloque um pedaço de borracha no assento do
operador e não deixe nenhuma parte exposta do corpo entrar em contato com a parte
metálica do chassi.
 Será necessário designar uma pessoa como a responsável pelos sinais manuais. Ela
irá avisar caso a máquina se aproxime demais dos cabos.
 Caso a máquina esteja operando em locais próximos a cabos e linhas, não permita
que mais ninguém se aproxime dela.
 O operador não deve sair da cabine caso as ferramentas de trabalho toquem nos
cabos de alta tensão antes que a energia seja cortada para evitar choques elétricos.
Além disso, não permita que mais ninguém se aproxime da máquina.

1-18
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tensão Distância Mínima de Segurança


Baixa Tensão 100V,200V 2m
6600V 2m
22kV 3m
66kV 4m
Alta Tensão 154kV 5m
187kV 6m
275kV 7m
500kV 11m

Garanta uma Boa Visibilidade

Para garantir uma operação segura, inspecione ao redor da máquina para verificar se
há pessoas ou obstáculos no local de trabalho.
 Ao trabalhar em locais com baixa visibilidade, ligue os faróis e luzes de trabalho da
máquina. Se necessário instale iluminação auxiliar na área de operação.
 Interrompa a operação se houver neblina, neve, chuva ou local muito empoeirado.

Ventilação em Locais Fechados

Se for dar a partida na máquina em locais


fechados ou manusear combustível, óleo
ou tinta, certifique-se de abrir as portas e
janelas para garantir uma boa ventilação
e evitar envenenamento por gás.

Sinalização com Gestos e Sinais

 Ao combinar sinais para realizar operações em conjunto, certifique-se de que os sinais


e gestos sejam compreendidos por todos. Os operadores devem prestar atenção
especial aos sinais e ouvir os comandos corretamente.
 O sinal só pode ser dado por uma pessoa responsável por essa operação.
 Antes de iniciar a operação, certifique-se de que todos compreendam todos os gestos
e sinais.

Saída de Emergência da Cabine

 Em caso de emergência, se a porta da cabine não puder ser aberta normalmente por
qualquer motivo, a janela traseira deve ser rompida imediatamente para possibilitar a
evacuação.

1-19
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Prevenção de Riscos com Pó de Amianto

O pó de amianto pode ser perigoso para


a sua saúde se inalado. Ao manusear lixo
industrial ou materiais que contenham
fibras de asbesto, observe as regras a
seguir:
 Não utilize ar comprimido para realizar
a limpeza.
• Limpe com água para que a poeira
não se espalhe e certifique-se de que todos utilizem máscara de proteção.
• Não permita que outras pessoas se aproximem durante a operação.
• Certifique-se de cumprir com os regulamentos, leis e normas ambientais do local de
trabalho.

A máquina não utiliza amianto, mas algumas outras peças


podem conter, certifique-se de utilizar pelas originais e
genuínas XCMG.

1-20
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operação Segura da Máquina

Dando a partida no motor


Se houver uma etiqueta de advertência
presa na alavanca de controle (joystick) será
proibido dar a partida no motor ou
movimentar o joystick.

Inspeção Antes de Dar a Partida no


Motor
Ao iniciar o seu turno de trabalho, faça as
inspeções abaixo antes de dar a partida no motor:
Remova a poeira das janelas para garantir boa visibilidade.
 Remova a poeira dos faróis e superfícies das luzes de trabalho e verifique se estão
funcionando normalmente.
 Verifique se o nível do líquido de arrefecimento, nível de combustível e do cárter de
óleo estão dentro da normalidade e se o filtro de ar apresenta obstruções.
 Ajuste o assento do operador para a posição mais confortável para operar e verifique
se o cinto de segurança está desgastado ou danificado.
 Verifique se os instrumentos estão funcionando corretamente, verifique o ângulo das
luzes de trabalho e se todas as alavancas estão na posição neutra.
 Ajuste o espelho retrovisor de modo que você consiga enxergar a parte traseira da
máquina tranquilamente do assento do operador.
 Verifique em cima da máquina, abaixo dela e ao redor para certificar-se de que não há
pessoas ou obstáculos próximos.

Regras de Segurança ao Dar a partida no motor

 Ao dar a partida no motor, acione a buzina para alertar todos ao redor do


funcionamento da máquina.
 Apenas opere a máquina sentado do assento do operador.
 Apenas o operador deve permanecer dentro da cabine da máquina.
 Não dê a partida no motor com curto-circuito. Além de ser perigoso isto poderá
danificar o equipamento.

Dando a Partida no Motor em Climas Frios

 Realize o preaquecimento total da máquina. Se a máquina não for aquecida


completamente antes de operar o joystick, a máquina não responderá aos comandos,
o que pode causar acidentes graves.
 Se o eletrólito da bateria estiver congelado, não carregue a bateria nem dê partida no
motor com outra fonte de energia. Isto poderá causar incêndios. Complete o nível de
eletrólito da bateria antes de carregá-la ou dar a partida no motor com outra fonte de
energia.

1-21
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operação
Inspeção Após Dar a Partida no Motor

Durante a inspeção mova a máquina para uma área aberta sem obstruções e a opere
lentamente. Não permita que mais ninguém se aproxime da máquina.
 Verifique se o movimento da máquina é consistente com o que mostra no monitor
acima do painel de instrumentos. Caso contrário, selecione o modo de operação
adequado.
 Verifique o funcionamento dos instrumentos e do equipamento e se a operação da
caçamba, sistema de translação, sistema de giro e sistema de direção estão operando
normalmente.
 Verifique se há ruídos, vibração, calor, odores ou instrumentação anormais. Verifique
se há vazamentos de combustível ou óleo.
Se encontrar qualquer anormalidade, repare-a imediatamente.

Precauções de Segurança ao Mudar o Sentido de Deslocamento da


Máquina

 Antes de deslocar a máquina, posicione a


estrutura superior de modo que a roda motriz
fique na parte traseira da cabine. Se a roda
motriz estiver na parte dianteira da cabine, a
direção de operação será invertida (por
exemplo, a frente se torna a parte traseira e o
lado esquerdo se torna o direito).
 Antes de deslocar a máquina certifique-se e
que não haja pessoas ou obstáculos ao redor.
 Acione a buzina para alertar a todos do
movimento da máquina.
 Certifique-se de operar a máquina sentado no
assento do operador.
 Apenas o operador deve permanecer dentro
da cabine da máquina.
 Certifique-se de que o alarme de
deslocamento (se equipado) está
funcionando corretamente.
Certifique-se de que portas ou janelas
estejam fechadas.

1-22
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 A parte traseira da máquina pode não ser


completamente visível, certifique-se de
sinalizar antes de fazer curvas ou
movimentos para trás. Tenha um cuidado
especial para não encostar em outras
máquinas ou pessoas. Mesmo se a máquina
estiver equipada com espelhos retrovisores,
certifique-se de cumprir com as precauções
acima.

Instruções de Segurança Durante o Deslocamento

 Ao utilizar a máquina, não exceda a carga Modo de Deslocamento


máxima permitida para evitar que ela fique
instável devido à sobrecarga e cause danos
ao dispositivo de trabalho.
 Ao deslocar a máquina por superfícies planas
mantenha a parte inferior da caçamba a 40-
50 cm de distância do solo.
40-50 cm (16-20 pol)
 Ao deslocar a máquina por terrenos
acidentados, dirija a baixa velocidade e não
faça curvas bruscas, pois há o risco de
capotamento da máquina. Se o dispositivo de
trabalho atingir o solo, a máquina perderá o
equilíbrio e será danificada.
 Quando a máquina estiver equipada com
dispositivo de desaceleração automática
desligue-o ao se deslocar por terrenos
acidentados.
 Se o interruptor do dispositivo de desaceleração automática estiver ligado a rotação do
motor aumentará e a velocidade de deslocamento aumentará repentinamente.
 Evite o máximo de obstáculos possível. Se a máquina tiver que transpor um obstáculo
mantenha o dispositivo de trabalho próximo ao solo e desloque em baixa velocidade.
 Ao deslocar ou operar a máquina certifique-se de manter uma distância segura de
construções e máquina para evitar colisões.
 Ao passar por pontes ou construções, primeiro verifique se a resistência da estrutura é
suficiente para suportar o peso da máquina. Ao deslocar por estradas, consulte
primeiro os órgãos relevantes e siga suas instruções corretamente.
 Ao operar em túneis, pontes ou outros locais com limite de peso, certifique-se de
operar com cuidado.

1-23
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Equipada com Estrutura de Proteção ROPS ou FOPS


Se a máquina for utilizada em locais com quedas de
rochas, deve-se equipá-la com estrutura de proteção
ROPS, FOPS e TOPS dependendo do risco potencial.
(A cabine padrão é equipada com estrutura de
proteção ROPS e FOPS)

ROPS: Estrutura de Proteção Contra Capotamento


FOPS: Estrutura de Proteção Contra Materiais
Cadentes
TOPS: Mecanismo de Proteção Contra Inclinação

Se o a estrutura dos mecanismos de proteção ROPS,


FOPS e TOPS estiverem danificadas, deformadas ou
rachadas, entre em contato imediatamente com a
XCMG para solicitar reparo ou substituição.

Deslocando a Máquina em Declives

Para evitar o tombamento ou deslizamento da máquina, siga as instruções a seguir:

 Mantenha a caçamba a 20 -30 cm (8-12 pol) de


distância do solo ao deslocar a máquina por
declives. Em caso de emergência abaixe o
dispositivo de trabalho rapidamente até o solo para
ajudar a parar a máquina.
 Ao subir declives, mantenha a cabine na direção da
subida do declive. ·Ao descer declives, mantenha a
cabine na direção da descida do declive. Sempre
verifique a resistência do solo à frente da máquina.

Ao subir declives, estenda o dispositivo de trabalho


para frente para aumentar o equilíbrio e o
mantenha a 20-30 cm (8 a 12 pol) de distância do
solo e desloque a máquina em baixa velocidade.
Ao descer declives, reduza a rotação do motor de
modo que a alavanca fique na posição
―intermediária‖, e desloque em baixa velocidade.

1-24
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 É extremamente perigoso fazer curvas ao subir ou


descer declives.
 Não faça curvas em declives. Procure primeiro um
lugar plano para fazer a curva e então continue a
subir ou descer o declive.
 Desloque a máquina em baixa velocidade sobre
grama e plataformas de aço pois haverá o risco da
máquina deslizar ou patinar mesmo em pequenos
declives.
 Se o motor desligar quando a máquina estiver se
deslocando sobre um declive, mova o joystick
para a posição ―intermediária‖,e em seguida tente
dar a partida no motor novamente.

1-25
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operando em Declives

 Ao operar em declives ou girar dispositivos


de trabalho, poderá haver o risco de que o
equipamento perca o equipamento e
tombe. Isto causará acidentes graves ou
danos ao equipamento. Portanto, ao
realizar essas operações certifique-se de
estar em uma superfície plana.
 Não gire o dispositivo de trabalho para os
lados da subida e descida do declive
quando a caçamba estiver totalmente
carregada. Isto poderá fazer com que a
máquina venha a tombar.
 Se tiver que utilizar a máquina em declives, utilize uma plataforma que nivele a
máquina o máximo possível.

Operação Proibida

 Não escave debaixo da parte suspensa,


caso contrário haverá o risco de queda de
rochas ou desmoronamento parcial.

 Não escave muito a parte à frente da


máquina. Caso contrário o solo pode
desmoronar e fazer com que a máquina
tombe.

 Ao realizar operações de escavação,


ajuste os ângulos da esteira e para o
declive ou penhasco de modo que a roda
motriz fique na posição traseira e permita a
saída de emergência da máquina.

1-26
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 É proibido remover o solo debaixo da


máquina, caso contrario ela perderá o
equilíbrio e haverá o risco de tombamento.

 Ao trabalhar na parte superior da máquina,


danos às construções ou outras estruturas
pode causar acidentes graves ou fatais.

 Em operações de demolição, é proibido


remover a parte superior das estruturas.
Caso contrário poderão acontecer
acidentes graves devido à queda de
objetos.

 Não quebre estruturas com a força de


impacto do dispositivo de trabalho. Isto
pode fazer com que o material demolido
venha a causar acidentes graves ou
danos ao equipamento.

 Frequentemente o dispositivo de trabalho


terá maior probabilidade de tombar para
os lados do que para frente ou para trás.

 Ao utilizar o martelo hidráulico ou outro


dispositivo para trabalhos pesados, há o
risco da máquina perder o equilíbrio e
tombar. Certifique-se de operar em
superfícies planas e sólidas;
 Não gire nem faça movimentos bruscos com o dispositivo de trabalho.
 Não estenda ou retraia o cilindro da lança de maneira brusca. Haverá o risco de
impacto e tombamento da máquina.

 Não deixe a caçamba passar por cima da cabeça dos operadores ou da cabine durante
o despejo de material. O material carregado por cair e causar acidentes graves ou
fatais.

1-27
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operação na Neve

 A superfície coberta com neve estará congelada e escorregadia. Tenha ao deslocar e


operar a máquina nestes locais. Não movimente as alavancas bruscamente. Mesmo
um movimento pequeno fará com que a máquina deslize.
 Em solos congelados, quando a temperatura aumentar o solo ficará macio, o que
aumentará o risco de tombamento da máquina.
 Se a máquina se deslocar em locais com neve muito espessa, há o perigo de
tombamento da máquina.

Estacionando a Máquina

 Estacione a máquina em uma superfície


plana e sólida.
 Escolha um local onde não haja o risco de
queda de rochas ou deslizamentos.
 Apenas desça da máquina quando o
dispositivo de trabalho estiver abaixado no
solo.

 Ao descer da máquina, mova alavanca de


travamento de segurança ① para a posição
TRAVADA e em seguida desligue o motor.
 Evite que pessoas não-autorizadas entrem
na máquina, feche e trave as portas e trave
todos os dispositivos. Remova a chave de
partida e leve-a consigo em segurança.

 Se a máquina tiver que ser estacionada em


declives, certifique-se de:
 Ajustar a caçamba voltada para a descida do
120°
declive e a insira no solo.
 Posicione calços debaixo da esteira para
evitar que a máquina se mova.

1-28
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Transporte
Para facilitar o transporte, a máquina pode ser desmontada em várias partes. Portanto, ao
transportar a máquina entre antes em contato com a XCMG ou seu distribuidor para
realizar esta operação.

Equipamento de Transporte

Ao transportar a máquina em um reboque, siga as seguintes instruções:


 Selecione um reboque e determine a rota de transporte de acordo com o peso, largura
e comprimento da máquina. Se necessário, entre em contato com a XCMG para
solicitar a desmontagem do dispositivo de trabalho.
 Ao passar por pontes ou construções, primeiro verifique se a resistência da estrutura é
suficiente para suportar o peso da máquina. Ao deslocar por estradas, consulte
primeiro os órgãos relevantes e siga suas instruções corretamente.

1-29
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Bateria
Precauções Sobre o Uso da Bateria

Os eletrólitos da bateria contêm ácido sulfúrico, de modo que a bateria produzirá


hidrogênio inflamável e explosivo. Uma operação incorreta pode causar acidentes graves
ou provocar incêndios, certifique-se de tomar as seguintes precauções:
 Se o densitômetro estiver preto, recarregue-o; se ele estiver claro substitua a bateria.
 Quando for preciso manusear a bateria, sempre utilize óculos de proteção e luvas de
borracha.
 É proibido fumar ou aproximar chamas abertas próximo da bateria.

 Se respingar ácido sulfúrico nas roupas ou na pele, lave-a imediatamente com água
corrente.
 Se houver contato do ácido sulfúrico com os olhos, lave-os com água corrente e
procure um médico imediatamente.
Ao operar a bateria haverá o risco de geração de fagulhas. Mova o interruptor de partida
para a posição ―OFF‖ e siga as instruções a seguir:
 Evite que ferramentas ou outros objetos de metal entrem em contato com os terminais
da bateria. Não deixe ferramentas ou objetos de metal próximos da bateria.
Ao remover a bateria, desconecte o terminal negativo (lado terra) primeiro, ao instalar
a bateria conecte o terminal positivo (+) primeiramente e em seguida conecte o terra.
 Ao carregar a bateria, ela produzirá hidrogênio inflamável e explosivo, portanto durante
a carga, a bateria deve ser desmontada da máquina e armazenada em um local
ventilado.
 Em seguida, instale a bateria corretamente na posição de origem.

1-30
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Dando a Partida no Motor com Cabo Auxiliar

Se o cabo auxiliar for conectado incorretamente, ele poderá causar a explosão da bateria,
portanto, siga as instruções a seguir:
 ·Ao dar a partida com o cabo auxiliar,
realize a operação com duas
pessoas(uma sentada no assento do
operador e a outra manuseando a
bateria).

 Evite que as duas máquinas entrem em


contato durante a partida da outra
máquina.

 Ao conectar o cabo auxiliar, desligue a


máquina e mova o interruptor de partida
da máquina com falha para a posição
―OFF‖. Caso contrário a máquina poderá
se mover quando for energizada.

Ao instalar o cabo auxiliar, certifique-se de


conectar o cabo positivo (+)
primeiramente. Ao desconectar o cabo
auxiliar, desconecte o terra ou o cabo
negativo (-) (lado terra) primeiramente.

 Ao desmontar o cabo auxiliar, não permita


que a abraçadeira do cabo auxiliar entre
em contato um com o outro ou com a
máquina.

 Ao dar a partida no motor com cabo


auxiliar, certifique-se de utilizar óculos de
proteção e luvas de borracha.

 Ao conectar uma máquina a uma máquina


com falha com um cabo auxiliar, utilize
uma bateria com a mesma voltagem.

1-31
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Reboque
Instruções de Segurança de Reboque

Escolher um cabo de aço com resistência insuficiente para rebocar a máquina com falha
causará acidentes graves ou mesmo fatais.

 Ao manusear o cabo de aço, certifique-


se de utilizar luvas de couro.
 Fixe o cabo de aço do gancho do
reboque.
 Não permanece entre o reboque e a
máquina a ser rebocada durante a
operação.
 Não desloque a máquina em declives.

 Não utilize cabo danificado (A) com


diâmetro reduzido (B) ou retorcido (C).
Durante a operação de reboque isto
pode fazer com que o cabo de aço venha
a se romper, causando acidentes graves.

1-32
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Levantando Objetos com a Caçamba


Instruções de Segurança para Içamento

 Não realize içamento em declives, solos macios ou terrenos instáveis.


 Utilize um cabo de aço que atende aos requisitos especificados.
 Sempre observe e preste atenção à possibilidade de tombamento.
 Antes de girar a máquina, verifique cuidadosamente a área ao redor para certificar-se
de que não há pessoas no local e obstáculos para evitar colisões.
 Não dê a partida, gire ou desligue a máquina bruscamente para evitar que ela perca o
equilíbrio.
 Não levante os objetos para as laterais ou à frente da máquina.
 Certifique-se de estar sentado no assento do operador durante operações de
içamento.
 É extremamente perigoso levantar objetos com a máquina.

Advertência!
 Selecione um implemento adequado com a máquina na qual ele será
instalado. Dependendo do tipo da máquina, o tipo de acessório será
diferente.
 Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para mais
informações.

1-33
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Rompedor Hidráulico (opcional)

Finalidade principal:
— Romper rochas
— Serviços de demolição
— Reparação de estradas
Rompedores hidráulicos são amplamente utilizados para
demolir construções, romper superfícies de estradas,
escavar túneis e romper rochas.

Movimente a broca de perfuração em ângulos


retos em relação à superfície, como mostra a
figura.

Durante o impacto, vibre a broca contra a


superfície e levante a estrutura em 5 cm. Não
levante a máquina muito alto.

Se a superfície sofrer impacto repetitivamente


durante 1 minuto e não se romper, deve-se
mover a broca de perfuração para a outra
extremidade da superfície.

1-34
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

A direção do rompedor e da estrutura variam


dependendo da operação. Portanto, corrija a
direção do cilindro da caçamba de modo que
esteja sempre alinhado.

Precauções do Rompedor Hidráulico

Utilize uma pressão adequada na broca de


perfuração.

Ao operar o cilindro, não atinja a extremidade do


pistão, mantenha uma distância de 5 cm.

Não bata em rochas, concreto, etc., girando o


rompedor hidráulico.

1-35
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Não mova a broca durante o impacto com a


superfície.

Não bata em superfícies movimentando-o para


cima ou para baixo.

Não gire a broca ao perfurar o solo.

Ao içar a máquina não estenda o cilindro da


caçamba até a posição máxima.

1-36
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Instruções de Segurança
Etiquetas de Advertência

 Certifique-se de fixar a etiqueta de


advertência de ―Não Opere‖ na alavanca
do dispositivo de trabalho na cabine para
alertar a todas as pessoas de que a
máquina está recebendo manutenção ou
reparo. Se necessário coloque etiquetas
de advertência adicionais na máquina.
 Guarde as etiquetas de advertência na
caixa de ferramentas se não estiver utilizando-as.

 ·Ao realizar reparo ou manutenção, se alguém dar a partida no motor, entrar em


contato com a alavanca de operação pode causar acidentes e danos graves.

Mantenha o local de trabalho limpo e organizado

 Não derrube martelos ou outras ferramentas no local de trabalho. Remova todo o


resquício de graxa, óleo e outras substâncias que podem deixar o local escorregadio.
Mantenha o local de trabalho limpo e organizado para permitir uma operação segura.
Caso contrário haverá o risco de quedas e acidentes graves.
 Não utilize solventes alcalinos para limpar a janela superior que é feita de plexiglass
(policarbonato). Se for utilizado benzeno, tolueno, metanol ou outros solventes
alcalinos, haverá reações químicas, como dissolução ou decomposição do vidro e o
policarbonato se desgastará.

Ao trabalhar com outras pessoas, nomeie um condutor.

 Ao reparar a máquina ou desmontar e instalar o dispositivo de trabalho, nomeie um


condutor e siga os seus comandos durante a operação. Ao trabalhar com outras
pessoas, a falta de entendimento mútuo pode causar acidentes graves.

Desligue o motor antes de continuar

 Estacione a máquina em uma superfície plana e sólida.


 Escolha um lugar que não tenha risco de queda de
rochas, deslizamentos ou enchente.
Abaixe o dispositivo de trabalho no solo e em seguida
desligue o motor.
 Posicione calços debaixo da esteira para evitar que a
máquina se mova.

1-37
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tenha sempre duas pessoas para fazer manutenção com o motor ligado

Para evitar ferimentos, nunca realize serviços de manutenção enquanto o motor estiver
em operação. Se for necessário deixar o motor ligado para fazer a manutenção ou reparo,
certifique-se de que haja pelo menos duas pessoas, de acordo com as seguintes
instruções:

 Sempre tenha alguém no assento do


operador para desligar a máquina
imediatamente, se necessário. Todo o
pessoal na área deve se comunicar a
todo o momento.

 Mova alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA.


 Tenha cuidado para não se aproximar de ventiladores, correias ou outras partes
giratórias.
 Não toque nas alavancas de controle (joystick). Se precisar operar um joystick, sinalize
as outras pessoas para que se movam para um local seguro.
 Não deixe que ferramentas ou outros objetos caiam no ventilador ou nas correias,
caso contrário essas peças se romperão e serão arremessadas.

Ferramentas adequadas

O uso de ferramentas inadequadas tais


como ferramentas defeituosas, temporárias,
de qualidade inferior ou danificadas poderá
causar acidentes graves.

1-38
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Acumulador

O acumulador é preenchido com nitrogênio de alta pressão.

Ao manusear o acumulador, a falta de atenção pode causar explosões e acidentes graves


ou mesmo fatais. Portanto, siga as precauções a seguir:
 Não desmonte o acumulador.
 Não mantenha o acumulador próximo a
chamas abertas.
 Não bata, solde ou use maçaricos nos
acumuladores.
 Não deixe que o acumulador receba
qualquer tipo de impacto ou movimento
brusco.
O acumulador deve ser esvaziando antes de ser descartado.
Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para realizar esta operação.

Pessoal

Apenas pessoal treinado pode realizar manutenção ou reparo na máquina, e não é


permita a entrada de pessoas não autorizadas no local.
Se necessário, restrinja o acesso à área com contenções.

Implementos

 ·Antes de desmontar ou instalar


acessórios, certifique-se de nomear um
condutor.
 ·Mantenha os implementos removidos da
máquina em um suporte estável, de modo
que eles não venham a cair. Tome as
medidas necessárias para evitar a
entradas de pessoas não autorizadas nesse local de armazenamento.

Trabalhando debaixo da máquina

 Se for necessário trabalhar debaixo do


dispositivo de trabalho, utilize calços e um
suporte que seja resistente o bastante
para suportar o dispositivo de trabalho e o
peso da máquina.
 Se a sapata da máquina não estiver
encostada no solo e a máquina estiver
apoiada apenas pelo dispositivo de trabalho, haverá o risco de queda repentina. É
proibido trabalhar debaixo da máquina sem utilizar calços e suportes para apoiar a
estabilidade da máquina.

1-39
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Ruído

 Se a máquina estiver emitindo muito ruído, isto poderá causar problemas de audição
temporários.
 Utilize protetores auriculares ao realizar a manutenção da máquina e ficar exposto ao
ruído por longos períodos.

Ao utilizar o rompedor hidráulico

Ao utilizar o rompedor hidráulico, o pino pode escapar e as partículas de metal serem


arremessadas, o que pode causar acidentes graves, por isso, siga as instruções a seguir:
 Se você utilizar o rompedor hidráulico
para atingir peças de metal, tais como
pinos, dentes de caçamba, lâminas ou
rolamentos, haverá o disco de fragmentos
arremessados e danos. Utilize sempre
luvas e óculos de proteção durante essa
operação.

 Ao bater em pinos, dentes de caçamba, lâminas ou rolamentos, haverá o disco de


fragmentos arremessados. Certifique-se de que não tenha ninguém no local para
evitar acidentes.

 Tenha muito cuidado, esta operação pode causar acidentes graves no pessoal ao
redor do local devido aos fragmentos arremessados.

Operação de soldagem

Selecione o equipamento apropriado e soldadores qualificados para realizar operações


de solda.

Remova os terminais da bateria

Ao reparar o sistema elétrico ou realizar soldagens, remova o terminal negativo (-) da


bateria para evitar o fluxo de corrente.

1-40
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tenha cuidado ao utilizar graxa de alta pressão para ajustar a tensão da


esteira

 A graxa é pressionada no sistema de


ajuste da tensão da esteira sob alta
pressão. Durante o ajuste, se o
procedimento de manutenção não for
seguido, o bujão da graxa será
arremessado, o que causará acidentes e
danos graves.

 Ao soltar o bujão da graxa ① afrouxe a


tensão da esteira, solte o bujão de
drenagem girando-o não mais do que
uma volta, e lentamente solte o bujão.

 Não deixe o rosto, pés e outras partes do


corpo próximos ao bujão de drenagem
①.

Não remova a mola de amortecimento

O conjunto da mola de amortecimento é utilizado para reduzir a força de impacto da


tensão, o que inclui uma mola de alta pressão que, se for removida por engano, causará
acidentes graves ou mesmo fatais.

Precauções de Segurança para Óleo de Alta Pressão

A parte interna do sistema hidráulico está sempre pressurizada. Ao inspecionar ou


substituir tubos ou mangueiras, certifique-se antes de que a pressão no sistema
hidráulico tenha sido liberada. Se o óleo estiver sob pressão ele poderá causar acidentes
ou danos graves, por isso siga as instruções abaixo:
 Quando houver pressão no sistema hidráulico, certifique-se antes de que a pressão no
sistema hidráulico tenha sido liberada antes de prosseguir com a operação.
 Se a área ao redor do tubo ou mangueira estiver molhada, verifique se o tubo ou
mangueira estão rompidos e se a mangueira está inflada.
 Utilize óculos e luvas de proteção durante a
inspeção.
 O vazamento de óleo de alta pressão pelo orifício
poderá penetrar a pele, e se exposto aos olhos há
o risco de causar cegueira.
 Se for atingido nos olhos ou pele pelo fluxo de
óleo de alta pressão, lave-os imediatamente com
água limpa e procure um médico.

1-41
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Precauções de segurança ao manusear mangueiras de alta pressão

 Se a mangueira estiver com vazamento ela causará incêndios ou mau funcionamento,


causando acidentes ou danos graves.
 Se houver parafusos soltos, interrompa a operação e aperte os parafusos com o
torque especificado. Se você perceber que a mangueira está danificada interrompa a
operação imediatamente e entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para
solicitar a substituição.
Substitua a mangueira se ela estiver com os seguintes problemas:
-Acoplamentos hidráulicos danificados ou com vazamento.
-Revestimento rompido ou quebrado, ou camada de reforço exposta.
-Algumas partes do revestimento estão com bolhas.
-Partes móveis torcidas ou esmagadas.
-Revestimento com impurezas.

Descarte de Resíduos

Dê atenção especial ao descarte de


resíduos para evitar poluição ao meio
ambiente:
 Descarte o óleo diretamente em
recipientes e não drene-o diretamente no
solo, esgotos, rios, oceanos ou lagos.
 Ao manusear substâncias perigosas,
como óleo, combustível, líquido de
arrefecimento, solventes, filtros, baterias,
entre outras, cumpra com as leis e
regulamentos locais relevantes para
cada uma delas.

Manutenção de Ar Condicionados

Se o refrigerante do ar condicionado entrar em contato com os olhos ele pode causar


cegueira, e se entrar em contato com a pele causará queimaduras.

Ar Comprimido

 Ao limpar com ar comprimido, pode ser que partículas sejam arremessadas e causem
acidentes ou danos graves.
 Ao utilizar o ar comprimido para limpar filtros ou o radiador, utilize óculos de proteção,
máscaras, luvas e outros equipamentos de proteção individual.

1-42
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Substituição Periódica de Peças Críticos de Segurança

 Para operações de longa duração com a máquina, será necessário reabastecê-la e


realizar manutenção regularmente. Para aumentar a segurança da operação,
componentes críticos de segurança tais como mangueiras e cintos de segurança
devem ser substituídos regularmente.
 Quando o intervalo for excedido, o material passará a se degradar. Seu uso repetitivo
pode causar deterioração, desgaste e danos. Como resultado, estas peças podem
causar acidentes ou danos graves. Durante a operação não é possível determinar por
quanto tempo estas peças foram utilizadas dependendo apenas da inspeção externa
ou pelo toque, portanto, substitua-as regularmente.
 Se você encontrar quaisquer defeitos em peças críticas de segurança, substitua-as ou
repare-as mesmo se você não tiver atingido o intervalo de substituição.

1-43
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

NOME DE CADA COMPONENTE

Visão Geral

2-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Cabine

1 Joystick esquerdo 8 Joystick direito 17 Acendedor de


2 Interruptor da buzina 9 Monitor cigarros
(acima do joystick 10 Interruptor de partida 18 Interruptor do rádio
esquerdo) 11 Botão da rotação do 19 Botão de controle do ar
3 Alavanca de motor condicionado
deslocamento para a 12 Interruptor da luz de 20 Alavanca de
esquerda trabalho do braço travamento de segurança
4 Pedal esquerdo 13 Interruptor das luzes
5 Pedal direito de trabalho
6 Alavanca de 14 Interruptor do
deslocamento para a limpador do para-brisas
direita 15 Interruptor do lavador
7 Interruptor de do para-brisas
amplificação de potência 16 Botão de desligamento
(acima do joystick direito) de emergência (opcional

2-10
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Número Nome Símbolo Funções

1 Joystick Esquerdo Estende e retrai a lança

Interruptor da buzina
Pressione-o para acionar a
2 (acima do joystick
buzina
esquerdo)
Alavanca de
Move a esteira esquerda para
3 deslocamento para a
frente ou para trás
esquerda

Move a esteira esquerda para


4 Pedal esquerdo
frente ou para trás

Move a esteira direita para frente


5 Pedal direito
ou para trás

Alavanca de
Move a esteira direita para frente
6 deslocamento para a
ou para trás
direita
Interruptor de
amplificação de Pressione-o para obter força
7
potência (acima do máxima de escavação
joystick direito)

Controla a elevação da lança e


8 Joystick direito
estende e retrai a caçamba

Exibe a operação e os alarmes


9 Monitor
(ver mais adiante)

10 Interruptor de Partida Liga e desliga o motor

Botão da rotação do
11 Ajusta a rotação do motor
motor

Interruptor da luz de Acende ou apaga as luzes de


12
trabalho do braço trabalho do braço
Interruptor das luzes de Controla as luzes de trabalho no
13
trabalho lado direito

14 Luzes da cabine Controla as luzes da cabine

2-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Interruptor do limpador Controla o limpador do


15
do para-brisa para-brisa dianteiro da cabine
Interruptor do lavador Controla o lavador do para-brisa
16
do para-brisa dianteiro da cabine

Controla o acendedor de
17 Acendedor de cigarros
cigarros

18 Interruptor do rádio Controla o rádio

Botão de controle do ar
19 Controla o ar condicionado
condicionado
A alavanca de
Controla o óleo do piloto
20 travamento de
hidráulico
segurança

2-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Monitor

O monitor painel de instrumentos possui três interfaces principais: a primeira exibe a


tela em seu estado normal, quando não há alertas de falhas ou de alarme; a segunda
exibe os alertas para manutenção periódica da máquina e a terceira é a que exibe os
alarmes para quando a máquina possui alguma falha.
Estas três interfaces são as seguintes:

(Primeira Interface, Estado Normal)

23
(Segunda Interface, Alertas para Manutenção)

2-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

24 25
(Terceira Interface, Alarmes de Falha)

1. Modo de Operação
2. Velocidade de Deslocamento
3. Marcha Lenta Automática
4. Reforçador
5. Pré-aquecimento
6. Tipo de Operação
7. Horímetro
8. Alarme do Combustível
9. Alarme de Falha Geral
10. Alarme de Pressão do Óleo
11. Alarme de Carga do Gerador
12. Alarme da Temperatura do Óleo
13. Alarme da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
14. Alarme do Filtro de Óleo Hidráulico |
15. Alarme do Filtro de Ar
16. Data/Hora
17. Indicador da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
18. Indicador do Nível de Combustível
19. Indicador Analógico de Combustível
20. Indicador Analógico da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
21. Indicador Analógico da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
22. Indicador Analógico do Nível de Combustível
23. Botão de Visualização das Informações de Manutenção
24. Botão Mudo
25. Códigos de Alarme
26. Indicador da Velocidade

2-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Indicadores e Instrumentos da Tela do Painel de Controle

Símbolo Item Modo de Exibição


Modo de No Modo de Operação, a exibição
Modo de Operação varia entre H -> S -> L -> B -> H
Operação

Velocidades Exibe os valores de 1 a 11

Estado de Estado sem


pré-aquecimento pré-aquecimento
Pré-aquecimento

A máquina está se A máquina está se


deslocando com a deslocando em baixa
Velocidade de
velocidade normal velocidade
Deslocamento

A máquina está em A máquina não está em


Marcha lenta marcha lenta automática marcha lenta automática
automática

A máquina está no modo A máquina está no


de escavação/caçamba modo do rompedor
Modo de
hidráulico
Operação

A máquina está A máquina não está


Amplificação de energizada energizada
potência

O horímetro armazena e exibe na tela a quantidade


de horas de operação da máquina.
Horímetro
Caso as horas não sejam exibidas, significa que os
dados não puderam ser enviados.

2-7
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Descrição dos Botões e Teclado

F1.~F5 Teclas de função MODE Botão de seleção do modo de operação


WORK Botão de seleção do modo de operação ESS DIAG Indicador de falhas

Botão da marcha lenta Botão Menu/Cancelar


automática

Botão de confirmação Botão de seleção da velocidade

 Botão da Marcha Lenta Automática


Estas teclas servem para ativar e desativar o modo de marcha lenta automática. Quando
estiverem ligadas (ON), as luzes da tela diminuem lentamente a intensidade.

Marcha Lenta Automática Ativada Marcha Lenta Automática Desativada

 Interruptor de Cancelamento do Alarme Sonoro


Ao pressionar este botão, o alarme sonoro indicando uma falha cessará de tocar. Caso
uma nova falha ocorra, o alarme será ativado novamente. Dependendo do tipo de alarme,
pode ser que ao pressionar o botão para cancelá-lo, ele não pare. Caso não haja
nenhuma informação sobre alarmes, nada será exibido na tela.

2-8
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Quando houver uma mensagem de falha, Quando não houver uma mensagem de
o alarme tocará e a tela ficará assim: falha, o alarme não tocará e a tela ficará

assim:
 Botão de Seleção do Modo de Operação
O botão de seleção do modo de operação permite alternar entre os modos da
escavadeira e do rompedor hidráulico. Ao selecionar o modo do rompedor, o modo da
escavadeira não funcionará. Ao selecionar o modo da escavadeira, ele alternará entre H
-> S -> L -> H.

Operação com o Rompedor Hidráulico Operação com a Escavadeira

 Botão de Seleção do Tipo de Operação


O botão de seleção do modo de operação alterna entre os modos H/S/L neste modelo.

Modo H Modo S Modo L

 Botão de Seleção da Velocidade


Os botões de seleção da velocidade servem para escolher entre a velocidade de
deslocamento normal e baixa. Alternar entre os modos: quando a máquina estiver em
deslocamento com velocidade normal, pressione este botão para que a velocidade fique
baixa; e quando a máquina estiver em velocidade baixa, pressione-o para que a
velocidade fique normal.

Velocidade normal Velocidade baixa

 Indicadores e Funções
A função varia de acordo com o que é exibido na tela. Cada indicador abaixo possui o seu
botão correspondente. Quando não houver botão, eles será inativo.
Os indicadores e funções são exibidos na tabela abaixo:

Ícone Tela Funções Observações


Pressione a tela
Apenas quando houver
F4 para acionar o
Tela Principal falhas será exibido na tela
modo mudo/sem
principal
som
Pressione a tela
Apenas quando houver
F4 para acionar o
Tela Principal falhas será exibido na tela
modo de
principal
alarme/com som
Esta tecla permite que as
Ícone de
informações de
Tela Principal Informações de
manutenção sejam
Manutenção
visualizadas

2-9
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tela de Menu/
Tela de Pressione essa tecla para
Visualização/ Voltar/Subir voltar e subir dentro de um
Tela de menu.
Configurações
Tela de Menu/
Tela de Pressione essa tecla para
Visualização/ Avançar/Descer avançar e descer dentro de
Tela de um menu.
Configurações
Tela de Menu/
Tela de
Mover para a
Visualização/
Esquerda
Tela de
Configurações
Tela de Menu/
Tela de
Mover para a
Visualização/
Direita
Tela de
Configurações
Tela de Menu/
Tela de
Visualização/ Voltar
Tela de
Configurações
Tela de Menu/
Tela de
Visualização/ Avançar
Tela de
Configurações
Tela de Menu/
Cancela a configuração
Tela de
atual Quando estiver na tela
Visualização/ Botão Cancelar
de Menu, pressione para
Tela de
retornar
Configurações
Tela de Menu/
Confirma a configuração
Tela de
atual Quando estiver na tela
Visualização/ Botão OK
de Menu, pressione para
Tela de
avançar para a próxima tela
Configurações

2-
10
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

O menu da tela é dividido em três categorias: menu de Informações, menu de


Configurações e menu do Usuário.
Na tela principal, pressione a tecla Menu para entrar no menu, como mostra a
imagem:

O usuário deverá apertar as teclas de Subir e Descer e pressionar Enter para entrar
no menu desejado. Para sair do menu, basta pressionar o botão Voltar.
No menu principal, sempre o primeiro item ficará selecionado como padrão.
Selecione "Informações do Usuário" pressionando Enter sobre ele. Em seguida, o
sub-menu abrirá, com os itens "Deslocamento da Máquina", "Alarme Atual",
"Manutenção" e "Informações sobre a Máquina".
Quando o usuário pressionar "Informações sobre a Máquina", a seguinte tela
aparecerá:

1 Nome 3 Valores do Tipo de 5 Estado


2 Valores de String Dado 6 Estado Efetivo em
4 Valores da Unidade Vermelho

2-11
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Na tela de Informações sobre a Máquina, o usuário pode pressionar as teclas de


função Voltar/Avançar para ir para a próxima visualização. Ao utilizar a tecla Menu/Voltar,
ele voltará para o Menu anterior.
Se o usuário selecionar a tela "Alarme Atual" e pressionar OK, ele entrará na tela de
informações do alarme atual. Veja a imagem a seguir:

1 Nome do Alarme 2 Alarme com o Estado 3 Alarme com o Estado


em Vermelho em Branco, Normal

Na tela de Alarme Atual, o usuário pode pressionar as teclas de função Voltar/Avançar


para ir para a próxima visualização. Ao utilizar a tecla Menu/Voltar, ele voltará para o
Menu anterior.
Se o usuário selecionar a mensagem atual de erro e pressionar OK, ele entrará na tela
Informações de Erro. Veja a imagem a seguir:

1 Nome da Falha 2 Estado da Falha 3 Estado da Falha


Exibido em Vermelho Exibido em Branco,
Normal

Na tela de Erro Atual, o usuário pode pressionar as teclas de função Voltar/Avançar


para ir para a próxima visualização. Ao utilizar a tecla Menu/Voltar, ele voltará para o
Menu anterior.

2-
12
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Se o usuário selecionar a tela Manutenção e pressionar OK, ele entrará nesta tela.
Veja a imagem a seguir:

Nesta tela, o usuário poderá ver as informações de manutenção no lado esquerdo, e


poderá pressionar a seta da direita para verificar a próxima informação de manutenção.
Pressione o botão Voltar para verificar a mensagem de informações de manutenção, e
pressione Avançar para verificar a mensagem a seguir. Pressione o botão Menu/Voltar
para voltar ao menu anterior.
Caso selecione Informações sobre a Máquina e pressione o botão OK, o usuário
entrará em um sub-menu com informações como "Informações sobre o Software",
"Informações sobre o Hardware", "Medidas" e "Informações sobre o Usuário".
Ao selecionar o item "Configurações do Usuário" no Menu, basta pressionar a tecla
Enter para entrar no menu de configurações. Veja a imagem a seguir:

Quando o usuário seleciona "Configurações de Data/Hora" e pressiona OK, ele entrará


na tela de configurações de data/hora, como mostra a imagem:

2-13
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Nesta tela, o usuário deverá pressionar as teclas de função para esquerda ou para a
direita para alternar entre os campos. Pressione as teclas para cima e para baixo para
definir os valores. Após definir a data e a hora, pressione OK para salvar as informações.
Caso não queira salvá-las, pressione Menu/Voltar.
Quando o usuário seleciona "Configurações de Idioma" e pressiona Enter, ele entrará
nesta tela:

Quatro idiomas estão disponíveis: chinês, inglês, russo e português.


Nesta tela, pressione as teclas de função para cima e para baixo para selecionar o
idioma desejado, e em seguida pressione Enter. Caso não queira fazer nada na tela,
basta pressionar Menu/Voltar. Quando o usuário seleciona "Configurações de Brilho" e
pressiona Enter, ele entrará na tela a seguir:

2-
14
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Nesta tela, pressione as teclas para cima ou para baixo para ajustar o brilho. Caso
esteja operando durante o dia, em locais abertos, o brilho pode ser ajustado ao máximo.
Caso esteja trabalhando à noite, recomenda-se que o ajuste do brilho fique no valor de
50%. Depois de ajustar o brilho, pressione OK para salvar as informações. Caso não
queira salvar as informações, pressione Menu/Voltar.
Quando o usuário seleciona "Configurações do Horímetro" e pressiona Enter, ele
entrará na tela a seguir:

O usuário poderá pressionar as teclas para cima e para baixo para ativar ou limpar os
dados do horímetro. Assim que fizer a seleção desejada, ele pressionará Enter para
salvar as informações. Pressione o botão Menu/Cancelar para não salvar as
configurações e retornar ao menu anterior. Este menu precisa de uma senha. A tela com
a senha é exibida abaixo:

Pressione para a esquerda ou para a direita para selecionar o campo individual


desejado. Em seguida, pressione para cima ou para baixo para definir os valores
numéricos. Pressione a tela Enter para que a senha seja autenticada. Caso a validação
tenha sido feita com sucesso, a próxima tela aparecerá. Caso contrário, o usuário
visualizará a mesma tela. Pressione Menu/Voltar para sair da tela.

2-15
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Painel de Controle do Ar Condicionado

1. Botão de controle do difusor de ar (pés)


Pressione este botão para que a parte de fluxo de ar do ar condicionado seja ligado e
saia ar fresco pelo difusor inferior.
2. Botão de controle do difusor de ar (face)
Pressione este botão para que a parte de fluxo de ar do ar condicionado seja ligado e
saia ar fresco pelo difusor superior.
3. Botão de controle do desembaçador
Pressione este botão para que ar quente seja jogado diretamente na janela dianteira
do operador (para-brisa).
4. Botão de ajuste do volume de ar (pequeno)
Pressione este botão para que a luz indicadora acende e circule um volume pequeno
de fluxo de ar (conversão de fluxo de 4 para 3, 2 e 1).
5. Botão de ajuste do volume de ar (grande)
Pressione este botão para que a luz indicadora acende e circule um volume grande
de fluxo de ar (conversão de fluxo de 1 para 2, 3 e 4).
6. Botão de controle do ar interno
Pressione este botão para que o ar condicionado ventile ar internamente na cabine.
7. Interruptor de refrigeração
Pressione este botão para que o sistema do ar condicionado mude para o modo de
refrigeração.
8. Interruptor do painel de controle do ar condicionado
Quando esse botão é pressionado a luz do painel de controle acenderá e ele será
energizado, em seguida o sistema entrará no modo de operação.
9. Botão de controle do ar externo
Pressione este botão para que o ar condicionado ventile ar fresco de fora para dentro
da cabine.
10. Botão de ajuste da temperatura (grande)
Pressione este botão para que a luz indicadora de temperatura acenda e alterne de
baixa para alta temperatura, ao atingir 30°C o ar condicionado mudará
automaticamente para aquecer o ambiente.

2-
16
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

11 Botão de ajuste da temperatura (pequena)


Pressione este botão para que a luz indicadora de temperatura acenda e alterne de
alta para baixa temperatura.
12 Botão de controle do difusor de ar (pés e face)
Pressione este botão para que a parte de fluxo de ar do ar condicionado seja ligado e
saia ar fresco pelos difusores inferior e superior.

Rádio

(1) Botão ON/OFF e de modo


◇ Pressione e mantenha pressionado este botão para ligar ou desligar o rádio.
◇ No modo de conversão, pressione rapidamente este botão para alterar para o
modo MP3(função opcional IN).
(Pressionar rapidamente: menos de 2 segundos. Manter pressionado: mais de 2
segundos)
(2) Tecla MUTE / Amplificação de volume
◇ Pressione rapidamente para colocar ou tirar do MUDO.
◇ Mantenha pressionada para ligar ou desligar a amplificação de volume.
(3) Tecla de seleção de banda/salvamento automático
◇ Pressione rapidamente para alternar a banda entre FM1/ FM2/AM1 e AM2.
◇ Mantenha pressionada na estação atual para que o sistema torne procure
estações automaticamente.
(4) Tecla de estação pré-definida
◇ Pressione rapidamente para selecionar a estação correspondente pré-definida do
rádio. Mantenha pressionada para salta a estação atual na estação pré-definida.
◇ Ao reproduzir MP3,
<1/PAUSE> Pausa/Reproduz.
<2/SCN> Busca/Reprodução normal.
<3/RPT> Repetir/Reprodução normal,
<4/RDM> Modo aleatório/Reprodução normal.
<6/DISP> Exibe informações da faixa/hora.
(5) Monitor LCD
(6) Tecla de ajuste do volume (VOL+/-)

2-17
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

(7) Pressione a tecla de ajuste de volume (VOL+/-)


(8) Tecla de configuração de áudio SEL / ajuste do relógio
◇ Pressione rapidamente para mostrar as horas, pressione novamente dentro de 5
segundos para entrar nas configurações do áudio.
◇ Na tela de ajuste do relógio, mantenha esta tecla pressionada para entrar no ajuste
do relógio.
◇ Se nenhuma tecla for pressionada em 5 segundos, a tela voltará para a tela de
informação de reprodução.
(9) / Teclas de seleção de MP3 e sintonização de rádio
◇ Sintoniza as estações do rádio para frente ou para trás.
◇ Reproduz a próxima faixa ou a faixa anterior do MP3.
(10) USB.

2-
18
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Ajuste do Assento do Operador

1. Alavanca de regulagem para 3. Ajuste da inclinação do encosto


frente/para trás 4. Ajuste do ângulo do apoio para os
2. Botão de regulagem do peso braços

Advertência!

É permitida apenas uma pessoa no assento do operador.


Não ajuste o assento enquanto estiver operando a escavadeira hidráulica
Evite mover objetos.
Os serviços de instalação e manutenção devem ser realizados por um pessoal
qualificado autorizado.

2-19
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Interruptores
Interruptor de iluminação
Interruptor Nº1
Pressione o interruptor Nº1 para que as luzes da plataforma e
da lançam se acendam.

Interruptor do limpador do para-brisa

Interruptor Nº2.
Pressione o interruptor Nº2 para que o limpador do para-brisa
dianteiro se movimente intermitentemente.

Interruptor da janela
Interruptor Nº3.
Pressione e mantenha pressionado o interruptor Nº3 para que o
lavador jateie líquido de limpeza no para-brisa dianteiro, quando
ele for liberado o jateamento é interrompido.

Interruptor da luz de fundo do rádio e do ar condicionado

Interruptor Nº4.
Pressione e mantenha pressionado o interruptor Nº4 para que o
lavador jateie líquido de limpeza no para-brisa dianteiro, quando
ele for liberado o jateamento é interrompido.

Interruptor de partida
Este interruptor é utilizado para dar a partida e desligar o motor.
Posição OFF
Nesta posição você pode inserir ou remover a chave.
Todos is interruptores do sistema elétrico estarão
desligados. O motor estará desligado.
Posição ON
Quando o motor estiver em funcionamento, mantenha
o interruptor de partida na posição ON.
Posição START
Esta é a posição de partida do motor. Ao dar a partida no motor, mantenha a chave
de partida nesta posição. Após dar a partida no motor, solve a chave imediatamente e ela
retornará automaticamente para a posição ON.

2-
20
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Interruptor da buzina

Acione o interruptor da buzina na parte superior do joystick esquerdo para acioná-la.

Interruptor da amplificação de potência

Acione o interruptor da parte superior do joystick direito para acionar a amplificação de


potência. Basta pressionar rapidamente este interruptor. Deste modo, a pressão do
sistema hidráulico aumentará para melhorar o desempenho de potência e da força de
escavação. Não deixe que a máquina funcione por mais de 8 segundos nesse modo para
evitar danos no sistema hidráulico

2-21
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

OPERAÇÃO

Informações Gerais
Apenas operadores qualificados e com experiência em operar escavadeiras
hidráulicas podem operar este equipamento. Apenas estas pessoas estão autorizadas a
se aproximar da máquina e realizar manutenção ou reparo. Precauções de uso:
 Você deverá ler e compreender totalmente este manual antes de dar a partida na
máquina e iniciar a primeira operação.
 O manual deverá estar em local que proporcione o seu uso imediato, quando
necessário. Caso o manual tenha sido perdido ou esteja danificado ou difícil de ler,
solicite outro junto à XCMG.
 O equipamento deve ser cuidadosamente inspecionado antes da partida, de acordo
com os requisitos dos procedimentos de segurança e operação da máquina.
 Não dê a partida no motor em alta velocidade. A temperatura de operação normal do
óleo da escavadeira hidráulica deve estar entre 50° e 80°C, se a temperatura ficar inferior
a 25°C deve-se realizar a operação de aquecimento de modo que o óleo atinja a
temperatura exigida antes de conduzir ou operar a máquina.
 O tanque da máquina vem com líquido de arrefecimento com anticongelante e
anticorrossivo de longo prazo de fábrica. Quando a máquina ficar parada por muito tempo
deve-se drenar o líquido de arrefecimento completamente para evitar a corrosão das
peças.
 Durante o inverno as temperaturas são muito baixas, os motores a diesel devem
utilizar lubrificantes para climas frios. Consulte a seção sobre ―Dando partida no motor em
climas frios‖ neste manual para obter mais informações.
 Certifique-se de utilizar a mesma marca e viscosidade do óleo hidráulico. Não é
permitido utilizar outras viscosidade de óleo hidráulico.
 Sempre dê uma atenção especial ao teor de limpeza do óleo hidráulico, se ele estiver
desgastado, deteriorado ou sujo, substitua-o imediatamente por óleo hidráulico novo e
limpo. O óleo hidráulico deve ser trocado após o período de amaciamento.
 Os componentes principais do sistema hidráulico foram vedados de fábrica, romper a
vedação dos mesmos representa na perda da garantia.
 A máquina foi rigorosamente ajustada e inspecionada de fábrica, porém a máquina
nova deve ser operada dentro do programa de amaciamento de modo que as peças
funcionem corretamente e prolonguem a vida útil da máquina. O período de amaciamento
da máquina é de 100 horas, durante as primeiras 50 horas deve-se utilizar o modo de
operação apenas no nível L (modo de escavação suave) e a potência do motor deve ser
limitada até 80% da carga máxima para operar a máquina, a fim de evitar marcha lenta
excessiva. Durante as primeiras 50 horas ou ao trabalhar em terrenos enlamaçados,
lubrifique os pinos do dispositivo de trabalho a cada 8 horas. Durante as primeiras 50
horas será necessário inspecionar a operação da máquina diariamente. Verifique o torque
de apertos de parafusos e realize a manutenção. Após o período de 50 horas substitua os
lubrificantes.

3-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Procedimentos de Operação

Ambiente de Operação
Joystick

1. Alavanca de operação (joystick) 3. Alavanca de deslocamento direita


esquerda 4. Alavanca de operação (joystick)
2. Alavanca de deslocamento direita esquerda

Pedal de deslocamento

Advertência!
 Não repouse os pés sobre o pedal, se ele for pressionando acidentalmente a máquina
se moverá repentinamente e causar acidentes graves.
 Quando a estrutura da esteira estiver voltada para a parte traseira, a máquina se
moverá na direção para frente e quando estiver voltada para a parte dianteira a
máquina se moverá para trás.
 Ao utilizar o joystick, verifique se a estrutura da esteira está voltada para frente ou para
trás. (Se a roda motriz estiver voltada para a traseira, a esteira estará para frente)
 Preste atenção especial ao utilizar o pedal de operação e deslocamento.

O joystick (2, 3) é utilizado para mudar a direção de


deslocamento da máquina.
( ) Descrevendo a operação do pedal.
(a) Para frente: empurre a alavanca para frente (o pedal se
inclina para frente);
(b )Para trás: empurre a alavanca para trás (o pedal se inclina
para trás);
N(intermediária): A máquina para

3-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Joystick do dispositivo de trabalho

O joystick esquerdo do dispositivo de


trabalho (1) é utilizado para operar o braço e
girar a escavadeira.

Operação do braço/Operação de giro


(a) Estender braço
(b) Retrair braço
(c) Giro para direita
(d) Giro para esquerda
N (intermediária): mantém o braço e o giro da máquina na posição atual.

O joystick direito do dispositivo de trabalho


(4) é utilizado para operar a lança e a
caçamba.

Operação da lança/Operação da caçamba


(a) Elevar a lança
(B) Abaixar a lança
(c) Descarregar a caçamba
(d) Retrair a caçamba
N (intermediária): mantém a lança e a caçamba na posição atual.

Operação do Acumulador

Advertência!
O acumulador é preenchido com nitrogênio de alta pressão e a operação incorreta pode
causar uma explosão, resultando em acidentes ou danos graves. Ao operar o
acumulador, certifique-se de seguir os passos a seguir:
A pressão na linha de controle não pode ser completamente eliminada. Não
permaneça na direção do óleo quando o dispositivo hidráulico for removido. Solte os
parafusos lentamente.
Não remova o acumulador.
Não deixe o acumulador próximo ou exposto ao fogo ou chamas abertas.
Não solde o acumulador.
Não bata, role nem golpeie os acumuladores.
O gás do acumulador deve ser esvaziando antes dele ser descartado. Entre em
contato com a XCMG ou seu distribuidor para realizar esta operação.

A máquina é equipada com um acumulador na linha de controle, que é um dispositivo


para armazenamento de pressão. Quando houver este acumulador instalado, a linha de
controle pode ser operada por um curto período de tempo mesmo após o motor ter sido
desligado. Portanto, operando os joysticks pode-se abaixar o dispositivo de trabalho
graças ao seu próprio peso.

3-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Método de alívio de pressão para máquinas com acumulador na linha de controle:


1. Abaixe o dispositivo de trabalho até o solo e em seguida feche o rompedor hidráulico e
outros dispositivos.
2. Desligue o motor.
3. Gire o interruptor de partida para a posição ―ON‖ para energizar o circuito.
4. Mova a alavanca de travamento de segurança para a posição neutra e, em seguida,
movimente os joysticks esquerdo e direito para e o pedal de controle do implemento
para aliviar a pressão da linha de controle.
5. Mova a alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA para travar o
joystick e o pedal de controle do dispositivo de trabalho.

Janelas da cabine

Abrindo a janela

1. Abaixe o dispositivo de trabalho até o solo e, em


seguida, desligue o motor.
2. Segure as duas travas (A), puxe-as e empurre para
cima para abrir a janela dianteira.
3. Logo após abrir a janela, mova-a para a posição de
travamento. A

Fechando a janela

1. Abaixe o dispositivo de trabalho até o solo e, em


seguida, desligue o motor.
2. Segure as duas travas (A), puxe-as e lentamente
abaixe a janela.
3. Quando a janela estiver firmemente posicionada,
feche-a com a trava

3-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Removendo a janela dianteira

1. Abra a janela dianteira


Ver a seção ―Abrindo a janela‖.
2. Segure a parte superior com ambas as mãos e
empurre-a para cima.
B
Guarde a janela removida dentro da cabine, ver figura
(B) ao lado.Sistema de travamento da porta da cabine

C
É proibido operar a máquina com a porta da
cabine aberta.

1. O operador deve empurrar a porta da cabine para o


lado de fora da cabine.

2. Certifique-se de que a porta da cabine esteja fixada


firmemente na fechadura (C). D
Pressione a alavanca (D) na cabine do operador para
liberar a porta da cabine.

Extintores de incêndio e saídas de


emergência
Extintor de incêndio (opcional)
Instale o extintor de incêndio nos dois parafusos (E)
localizados na parte traseira direita ao lado da cabine. E
O extintor de incêndio deve ser utilizado corretamente
na ocorrência de um incêndio. E

Saída de emergência
O martelo de emergência (G) deve ser utilizado em
caso de emergência.
A cabine possui duas saídas de emergência, pelas
portas e pelas janelas traseiras. Quando a janela
traseira estiver travada ou não deslizar, utilize o
martelo pendurado na parte traseira da cabine para
quebrar o vidro da janela.
F——Janela traseira G——
Martelo de emergência H—
—Porta F G H

3-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Preparação Para Partida e Operação


 Cumpra com as instruções de segurança
a) Leia cuidadosamente e siga todos os adesivos de segurança
da máquina, bem como todas as informações deste manual.
b) Quando necessário, instale, repare e substitua os adesivos
de segurança.
c) Se um adesivo de segurança ou este manual estiver
danificado ou faltante, solicite sua substituição (especifique o modelo e o número de
fábrica da máquina durante a solicitação).
d) Saiba como operar a máquina corretamente e com segurança. Apenas operadores
qualificados são autorizados a operar e realizar manutenção na máquina.
e) A operação e manutenção devem ser realizada estritamente de acordo com as
instruções de segurança.
f) Mantenha a máquina em condições de operação adequadas. Modificações não
autorizadas na máquina podem ser críticas para a sua funcionalidade e/ou segurança e
afetarão a vida útil da máquina.
g) As instruções de segurança são procedimentos fundamentais da máquina. Entretanto,
pode ser que estas instruções de segurança não envolvam todas as situações perigosas
que você possa encontrar. Se tiver quaisquer dúvidas, procure seu supervisor antes de
operar ou realizar manutenção na máquina.
h) É proibido operar a máquina caso o ambiente não esteja adequado se você estiver se
sentindo cansado, com desconforto ou doença e após tomar medicações. Essas
condições diminuem a sua capacidade de responder a emergências, podendo causar
acidentes.
i) A trabalhar com outros operadores ou pessoal que mantêm a ordem de circulação de
pessoas na área de trabalho, certifique-se de que todos estejam familiarizados com o
ambiente e com a sinalização utilizada.
j) Observe em todos os fatores que afetam a segurança.
 Preparação para situações de emergência
Esteja preparado para a ocorrência de incêndio ou acidentes.
a) Certifique-se de ter kit de primeiros socorros e extintor de
incêndios próximos do local.
b) Leia e compreenda as instruções fixadas no extintor de
incêndio cuidadosamente e utilize-o corretamente.
c) Siga as instruções de manutenção e intervalos de
manutenção do extintor de incêndio para garantir que ele
sempre possa ser utilizado em situações de emergência.
d) Desenvolva um plano de ação de emergência para lidar com incêndios e acidentes.
e) Mantenha os números de emergência de médicos, ambulâncias, hospitais e
bombeiros anotados perto do telefone.
 Observações sobre o interior da cabine
a) Ao entrar na cabine, primeiro remova toda a lama, sujeira ou óleo das solas dos
sapatos e limpe bem os pedais, para evitar escorregões que podem causar acidentes.

3-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

b) Após utilizar o cinzeiro, certifique-se primeiro que os cigarros e fósforos foram


colocados corretamente, em seguida feche o cabeçote do cinzeiro.
c) Não coloque o copo de sucção no vidro da cabine, pois ele pode causar calor no vidro
e iniciar um foco de incêndio.
d) Não deixe o acendedor de cigarros na cabine, pois se a temperatura da cabine ficar
elevada, o acendedor pode causar explosões.
e) Para garantir a segurança, não utilize fones de ouvido enquanto estiver operando a
escavadeira hidráulica, caso contrário, acidentes graves poderão ocorrer.
f) Não coloque as mãos e a cabeça para fora da cabine enquanto estiver operando.
g) Quando precisar levantar do seu assento, certifique-se de que a alavanca de
travamento de segurança esteja na posição travada. Caso contrário, se você tocar na
alavanca acidentalmente, a máquina irá se movimentar repentinamente e acidentes
ocorrerão.
h) Ao sair da máquina, abaixe o acessório até o solo, trave a alavanca de travamento de
segurança e desligue o motor. Trave todos os dispositivos com a chave e guarde-as
consigo.
 Utilizando uniforme e equipamentos de proteção individual
a) Utilize roupa justa e os equipamentos de proteção fornecidos para trabalhar.
Você deve utilizar os seguintes itens:
Capacete de segurança
Sapatos de segurança
Óculos, luvas ou máscaras de segurança
Luvas grossas
Protetor auricular
Roupas refletivas
Capa de chuva
Máscaras de filtro
Durante o trabalho, certifique-se de utilizar uniformes e itens de segurança, não
ponha sua segurança em risco.
b) Prenda seu cabelo se for longo, evite utilizar roupas frouxas, adereços e joias e
qualquer outro item que possa enroscar nos joysticks ou outras partes da máquina e
causar acidentes graves ou fatais.
c) Não utilize roupas sujas de graxa/lubrificante, pois elas podem causar um incêndio.
d) Utilize capacetes, óculos de proteção, sapatos de proteção e luvas na área de
trabalho.
e) Não utilize ferramentas que não possuem a força correta ao reparar a máquina.
Caso contrário, elas causarão danos na instalação e fará com que os componentes
não estejam mais de acordo com o necessário.
f) Não ignore fatores que possam causar lesões imediatas e problemas de saúde.
Os gases de exaustão e a poluição sonora não podem ser vistas,
mas causam lesões permanentes ou incapacitantes.
g) Ficar exposto a ruídos altos por longos períodos pode causar
perda de audição. Utilize protetores auriculares adequados para
evitar ruídos indesejáveis e problemas de audição.

3-7
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Ventilação interna
O gás de escape do motor pode fazer as pessoas perderem a consciência, causar
perda de vigilância e capacidade de julgamento e controle, causando acidentes graves ou
fatais.
a) Antes de dar a partida em áreas confinadas, certifique-se de que a
ventilação é boa e suficiente.
b) Tenha cuidado ao abrir portas e janelas pois o gás de escape pode
entrar empurrado pelo vento, representando um grande perigo.
 Inspeção da máquina
a) Inspecione a máquina antes de dar a partida no motor todos os dias
ou todo início de turno para evitar acidentes. Realize uma inspeção
minuciosa ao redor da máquina.
b) Durante esta operação, certifique-se de verificar todos os itens
descritos na seção ―Antes de dar a partida no motor‖.
 Inspeção prévia do local de trabalho
Ao trabalhar em valas ou penhascos, existe a possibilidade de queda
da máquina, o que pode causar acidentes e danos graves.
a) Faça uma inspeção prévia do local, do terreno e das condições do solo, da pilha de
material, do leito do rio para evitar o desmoronamento e consequente queda da máquina.
b) Desenvolva um plano de trabalho que seja adequado para a máquina e para o local.
c) Reforce o solo, a vala e o penhasco se necessário para aumentar a segurança da
operação.
d) Ao trabalhar em declives ou penhascos, certifique-se de ter outra pessoa sinalizando a
operação.
e) Certifique-se de que a máquina esteja equipada com uma cabine com estrutura de
proteção FOPS se houver risco de queda de rochas no local.
f) Quando o solo for macio, reforce-o antes de iniciar a operação.
g) Ao trabalhar em superfícies congeladas tenha uma atenção especial pois o aumento
de temperatura no local tornará o terreno macio e escorregadio.
h) Cuidado com palha seca, feno e outros materiais inflamáveis que estiverem próximo
da máquina, há o risco de incêndio.
 Precauções gerais da cabine
a) Antes de entrar na cabine, remova resquícios de óleo da plataforma e dos degraus. Se
a plataforma ficar impregnada com óleo, o seu pé pode deslizar do pedal e de outras
peças de controle, o que pode resultar em acidentes graves.
b) Não deixe peças e ferramentas ao redor do assento do operador, armazene-as em um
local específico.
c) Evite armazenar garrafas transparentes na cabine e não pendure objetos
transparentes no vidro da janela pois eles podem funcionar como uma lente e iniciar um
incêndio.
d) Ao operar a máquina, não é permitido ouvir o rádio ou utilizar fones de ouvido,
celulares, etc.
e) Não deixe nenhum material inflamável ou explosivo na cabine.
f) Após utilizar o cinzeiro, sempre feche a tampa do cinzeiro para apagar os fósforos,

3-8
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

cigarros, etc. Não leve isqueiros para a cabine pois eles podem explodir quando a
temperatura dentro da cabine aumentar.

3-9
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Preparação Para Dar a Partida e Operação


Ajuste do Assento
Ajuste o assento em uma posição que seja confortável e
favorável para você para evitar cansaço e fadiga rápidos, o que
pode causar acidentes operacionais.
a) Sempre que houver troca de operador, deve-se ajustar o
assento novamente.
b) Quando o operador estiver com as costas encostadas no
encosto do assento, ele deve conseguir encostar o assoalho com os pés e os joysticks e
alavancas com as mãos corretamente.
c) Se você não conseguir alcançá-los, mova o assento para cima e para baixo
ajustando-o.
 Aperte o cinto de segurança
Se houver um acidente de tombamento da máquina, o
operador poderá se ferir ou ser arremessado da cabine e
atingido pelo capotamento da máquina, o que causará acidentes
graves ou fatais.
a) Antes de operar a máquina, certifique-se de que as fivelas do
cinto de segurança estejam bem apertadas. Se você encontrar algum dano ou desgaste,
substitua o cinto de segurança antes de operar a máquina.
b) Quando a máquina estiver em funcionamento, sempre esteja sentado no assento do
operador com o cinto de segurança apertado, minimizando os riscos de um acidente.
c) Independente do estado do cinto de segurança, ele deve ser substituído a cada três
anos.
 Certifique-se de apenas operar a máquina sentado no assento do
operador
a) A partida incorreta da máquina pode fazer com que ela fique fora de controle e cause
acidentes graves.
b) Apenas dê a partida no motor sentando no assento do
operador.
c) Nunca permaneça sobre as esteiras ao dar a partida no
motor.
d) Não utilize curto-circuito no terminal do motor de partida
para dar a partida no motor.
e) Certifique-se de que todos os joysticks e alavancas estejam na posição neutra antes
de dar a partida no motor.
 Inspecione a máquina antes de dar a partida no motor
a) Sistema de controle elétrico: Verifique se está desgastado ou possui chicotes elétricos
rompidos ou conectores soltos.
b) Não utilize curto-circuito no terminal do motor de partida para dar a partida no motor.
c) Certifique-se de que todos os joysticks e alavancas estejam na posição neutra antes
de dar a partida no motor.
d) Peças estruturais e esteiras: Verifique se o braço,a caçamba a placa de metal e a

3-10
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

esteira estão empenados, danificados ou com peças faltantes.


e) Fixadores: Verifique se estão soltos ou faltantes.
f) Sistema de combustível: drene a água e sedimentos do tanque.
g) Sistema hidráulico: Verifique se tem vazamentos, mangueiras torcidas, atrito entre
tubos e mangueiras e outras condições anormais.
h) Lubrificação: Verifique a lubrificação de acordo
com o programa de lubrificação mencionado neste
manual.
i) Dispositivos de proteção: Verifique as condições
dos dispositivos de proteção e do para-choque.
j) Segurança: Certifique-se de que não haja
pessoas nem obstáculos ao redor da máquina.

Inspecione a cabine antes de dar a partida no motor


a) Certifique-se de que a alavanca de travamento de segurança esteja na posição
TRAVADA e que todos os joysticks e alavancas estejam na posição neutra.
b) Ao dar a partida, verifique se a luz indicadora da temperatura do óleo do motor é
exibida. A máquina verificará automaticamente se precisa ser aquecida. Se for necessário
aquecimento a luz indicadora de aquecimento acenderá até que o aquecimento seja
realizado.
Importante: O monitor exibe as condições operacionais da máquina.
Se alguma luz indicadora no monitor estiver com falha, quando houver uma
situação anormal apenas um sinal sonoro será emitido. Portanto, se você perceber
que alguma luz indicadora está com falha, substitua-a imediatamente. Após
concluir a inspeção, se a luz indicadora de pressão do óleo não for exibida e
nenhum alarme sonoro for exibido indicando que há uma condição anormal, ela
deve ser reparada imediatamente
c) Ajuste o assento do operador de modo que suas costas fiquem encostadas no
encosto e você consiga pisar no pedal e mover com as mãos todos os joysticks e botões
tranquilamente, aperte o cinto de segurança.
Nota: Para evitar danos à superfície do monitor, utilize um pano limpo ao
limpar a tela e os interruptores, evite arranhar a tela do monitor com objetos
pontiagudos.
Dando a partida no motor
a) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá
para a posição TRAVADA.
b) Gire o botão da rotação do motor para posição de
marcha lenta baixa.
c) Acione a buzina para alertar a todos ao redor.
d) Gire o interruptor de partida para a posição START.
Importante: Evite danos ao motor de partida.
Para evitar que o motor de partida seja danificado, evite que ele seja utilizado por
mais de 10 segundos. Se não for possível ligar o motor, gire o interruptor de partida
de volta para a posição OFF e aguarde 30 segundos para fazer uma nova tentativa
3-11
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

de partida. Se o motor ligar e o interruptor de partida for utilizado sem voltar para a
posição POWER, o motor de partida será danificado.
e) Após dar a partida, solte a chave e retorne-a para a posição POWER.
Aquecimento do motor para dar partida em climas frios
a) O motor deve ser aquecido antes da partida em climas frios.
1) Gire o botão de rotação do motor até a posição intermediária de L (baixa) e H (alta).
2) Gire o interruptor de partida para a posição START.
3) A máquina verificará automaticamente a necessidade de aquecimento. Quando o
aquecimento for necessário, o indicador de preaquecimento ficará aceso por 8 segundos,
período pelo qual não será possível dar a partida no motor.

Nota: se o indicador de preaquecimento não acender isto indicará que o


aquecimento não é necessário.
4) Quando o indicador de preaquecimento estiver apagado, gire o interruptor de partida
para a posição START e solte-o assim que o motor ligar.
b) O motor estará aquecido após a partida.
Importante: A temperatura de trabalho mais adequada para os fluidos
hidráulicos é entre 50°C e 80°C. Se a temperatura do óleo hidráulico estiver abaixo
de 30°C a operação excessiva da máquina causará graves danos aos componentes
hidráulicos. Antes de trabalhar, mantenha o óleo hidráulico aquecido até 25℃. Não
movimente o joystick para aumentar a rotação do motor antes da operação de
aquecimento ter sido finalizada, não deixe o motor funcionando em marcha lenta ou
alta por mais de 20 minutos.
1) Após o motor ligar a máquina verificará automaticamente se precisa ser aquecida. Se
for necessário aquecimento a luz indicadora de aquecimento acenderá.
Nota: se o indicador de preaquecimento não acender isto indicará que o
aquecimento não é necessário.
2) Neste ponto, todo o curso do pistão pode ser utilizado para operar a caçamba e a
lança por 5 minutos, em intervalos de 30 segundos.
3) Quando a temperatura do óleo hidráulico atingir o valor especificado, o indicador de
preaquecimento apagará e a operação de aquecimento estará finalizada.
4) Após o aquecimento do óleo hidráulico aumente a rotação do motor para realizar a
operação.
Importante: Opere a máquina com menor carga e rotação do motor até que o
motor e o sistema hidráulico atinjam a temperatura normal de trabalho.
 Inspeção após dar a partida no motor
a) Verifique a temperatura da água do motor, o nível de combustível, a pressão de óleo
do motor, etc., que são exibidas nos luzes indicadoras no painel de instrumentos.
b) Se as luzes indicadoras acenderem e apagarem quando o motor for ligado, o quando
o motor estiver com um ruído anormal, desligue-o imediatamente e repare a falha.
Confirmação após a partida do motor:
1) A luz do alternador deve estar apagada.
2) A luz indicadora do nível de óleo do motor deve estar apagada.
3) Os ruídos e escape do motor devem estar normais.

3-12
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

c) Verifique o nível de óleo do tanque hidráulico se está dentro da faixa especificada.


d) Verifique se há vazamentos de combustível, óleo ou líquido de arrefecimento.
Importante: Evite danos ao motor

3-13
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Durante a Operação
 Certifique-se de confirmar a direção da máquina
Erros operacionais do pedal/joystick podem causar acidentes
graves.
Antes de conduzir a máquina, confirme a relação entre a
posição do veículo e a posição do operador.
Se o motor de translação estiver à frente da cabine, a máquina
se moverá para trás ao empurrar o pedal/joystick para frente.

Nota: A posição de deslocamento padrão é a roda guia


na frente da máquina e o motor de translação e a roda motriz
na parte traseira. Se o motor de translação estiver na parte
dianteira da máquina, o controle do pedal de deslocamento
será o contrário. Certifique-se da posição de deslocamento
antes de deslocar a máquina.
Nota: A lateral do chassi é marcada com uma seta
indicando a frente da máquina.

Luzes indicadoras de deslocamento e giro (opcional)


Durante o deslocamento e operações de giro a luz indicadora
piscará. A máquina emitirá um alarme sonoro que alertará as
pessoas ao redor de que a máquina está se deslocando ou
girando. Se quiser parar o alarme, mova o interruptor para a
posição OFF.

 Evite dar caronas na máquina


a) Outras pessoas podem sofrer acidentes graves se forem
atingidas por objetos cadentes ou se forem arremessadas para fora
da máquina.
b) Certifique-se de que apenas o operador esteja na cabine da
máquina.
c) Além disso, outras pessoas na cabine atrapalharão a
visibilidade do operador, resultado em uma operação insegura.

 Usando o pedal para deslocar a máquina


a) Para mover a máquina para frente pressione os dois
pedais (A) para frente.
b) Para mover a máquina para trás pressione a parte
inferior dos dois pedais (B)
c) Posição intermediária: Quando o pedal estiver na
posição intermediária (C), os freios pararão a máquina
automaticamente.
d) Girar a máquina para a direita: pressione a parte
dianteira do pedal esquerdo.

3-14
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

e) Girar a máquina para a esquerda: pressione a parte dianteira do pedal direito.


f) Girar a máquina para frente: Pressione a parte dianteira de um pedal e a traseira do
outro.

Nota: em deslocamentos por longas distâncias você pode repousar o pé nas partes
de descanso do pedal (D). Para uma operação suave o sistema é equipado com uma
válvula piloto de deslocamento. Em climas frios, a força da operação aumentará. Neste
momento o joystick poderá ser operador várias vezes antes da alavanca de travamento
de segurança ser colocada na posição TRAVADA.
 Usando o joystick para deslocar a máquina
a) Para movê-la para frente: Empurre os dois joysticks
para frente (A).
b) Para movê-la para trás: Puxe os dois joysticks para
trás (A).
c) Posição intermediária: Quando o joystick estiver na
posição intermediária (C), os freios pararão a máquina
automaticamente.
d) Girar para a direita: Empurre o joystick esquerdo
para frente.
e) Girar para a esquerda: Empurre o joystick direito
para frente.
f) Girar a máquina para frente: Empurre um joystick para frente e o outro para trás.
Interruptor do modo de deslocamento
Nota: capotamentos podem resultar em acidentes graves ou fatais. Não tente mudar
a direção de deslocamento frequentemente, especialmente em declives, pois se a
conversão for muito brusca haverão graves consequências. Certifique-se de parar a
máquina antes de mudar a velocidade de deslocamento.
Utilize o interruptor do modo de deslocamento no monitor para selecionar o modo de
deslocamento (rápido/lento). Cada vez que você pressionar os seguintes modos serão
selecionados alternativamente.
a) Símbolo de coelho: rápido

b) Símbolo de tartaruga: lento

3-15
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Precauções durante o deslocamento


Nota: Ao mover, girar e operar a máquina em uma área confinada, tenha uma
pessoa para sinalizar e coordenar manualmente a operação antes de dar a partida na
máquina.
a) Antes de mover a máquina certifique-se da direção do pedal/joystick. Quando o
motor de translação estiver na parte traseira, ao pressionar a parte dianteira do pedal ou
mover o joystick para frente a máquina se moverá para frente na direção da roda guia.
b) Escolha um terreno nivelado e reto sempre que puder para deslocar a máquina em
linha reta, e faça mudanças de direção graduais e pequenas.
c) Antes do deslocamento, verifique a resistência de pontes, se precisar reforce estes
locais.
d) Durante climas quentes para não danificar rodovias de asfalto, utilize madeira e
desloque a máquina cuidadosamente.
e) Evite subir na esteira para não danificá-la, ao invés disso utilize a plataforma.
f) Não deixe que a máquina entre em contato com fios de alta tensão e com as bordas
das pontes.
g) Ao atravessar rios, utilize a caçamba para medir a profundidade do rio e desloque a
máquina lentamente, não atravesse o rio se o nível de água ficar acima da parte superior
da esteira.
h) Ao deslocar a máquina em terrenos acidentados, reduza a rotação do motor e
escolha um modo de deslocamento lento, a velocidade baixa diminuirá a possibilidade de
danos à máquina.
i) Evite ultrapassar obstáculos, remova lama, pedras, objetos de metal do trajeto da
máquina e não permita que outras pessoas fiquem próximas à máquina.
j) A máquina pode patinar ou tombar no decline, causando acidentes graves ou mesmo
fatais.
k) Ao subir ou descer declives, posiciona a caçamba na direção do deslocamento, a
cerca de 0,2 a 0,3 metros de distância do solo (A).

1) Se a máquina começar a patinar ou ficar instável, abaixe a caçamba imediatamente.


m) Fazer curvas ou mudar a direção de deslocamento em declives pode causar
capotamento, certifique-se de utilizar o procedimento de deslocamento seguro.

3-16
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

n) Evite realizar operações que possam danificar a esteira e seus componentes.


o) Em condições de clima frio com congelamento, certifique-se de remover a neve das
sapatas esteira antes de carregar e descarregar a máquina para evitar que ela patine.
 Operação em solos macios
a) Evite deslocar a máquina em solos macios que não tenham a resistência suficiente
para suportar a máquina.
b) Se a máquina estiver operando em um solo macio e ficar atolada, será necessário
limpar a estrutura do chassi.
c) Gire a estrutura em 90° e abaixe a caçamba até a parte lateral da esteira para
levantar a máquina do solo, e mantenha um ângulo de 90 a 100° entre o braço e a lança.
d) Deve modo será possível remover a máquina do local atolado distanciando a sapata
da esteira do solo.
e) Abaixe novo a esteira no solo, reduza a velocidade de deslocamento e mova a
máquina lentamente.
f) Movimente o braço e a lança para posicionar a máquina novamente em solo firme.
g) Se a máquina estiver atolada mas o motor ainda estiver funcionando, você pode
rebocar a máquina, antes certifique-se de instalar um cabo de aço corretamente (Ver a
seção ―Rebocando a máquina em curtas distâncias‖ abaixo.
 Levantando a esteira com o braço e a lança
Nota: Mantenha um ângulo de 90 a 100° entre o braço e a
lança e abaixe a caçamba até o solo.
Gire a estrutura em 90° e abaixe a caçamba para levantar a
esteira do solo, posicione um calço debaixo do chassi para apoiar
a máquina.
 Rebocando a máquina em curtas distâncias
Cuidado: O cabo de aço ou a corda pode se romper e causar acidentes graves.
Não utilize correntes danificadas, cabos de aço gastos, ganchos e cordas
danificados para rebocar a máquina. Sempre utilize luvas ao manusear cabos,
ganchos ou cordas.
Quando não for possível deslocar a máquina mas o motor puder ser operado, como
mostra a figura, conecte o cabo de reboque e utilize outras máquinas para puxar a
máquina até um local com solo firme, certifique de fixar o cabo no chassi das duas
máquinas.

Para evitar que o cabo de aço se desgaste, posicione algum material de proteção
entre o chassi e o cabo de aço.
Importante: Não utilize o gancho na estrutura do chassi para rebocar a
máquina, este olhal é utilizado para puxar objetos leves. (Consulte as seção de
instruções para verificar o uso adequado do gancho e do olhal).

3-17
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Terrenos com água ou lama


a) A máquina pode operar debaixo de água com o nível da água até a borda superior da
esteira apenas quando a fundação do local tiver a resistência suficiente para evitar que a
máquina afunde além da borda superior da esteira (ver Figura A).
b) Ao operar em ambientes com estas condições, sempre verifique a localização da
máquina, reajuste a posição da máquina se necessário.
c) Evite que o pino da esteira e o círculo de giro central fiquem submersos na água.
d) Se o círculo de giro e o pino da esteira ficarem
submersos, remova o bujão de drenagem para remover a
água e a lama, limpe o conjunto do círculo de giro e lubrifique
estas peças novamente.
e) Capacidade de óleo do conjunto do redutor de giro: B.
f) Lubrifique o redutor de giro (consulte a seção ―Instruções
de lubrificação, manutenção e serviço).

Parâmetros do modelo
A B

XE150BR 770 mm 14 L

3-18
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Parando a Operação
Desligamento do Motor
a) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
b) Abaixe a caçamba até o solo.
c) Gire o botão da rotação do motor para posição de marcha
lenta baixa e deixe o motor funcionar por 5 minutos para
permitir que ele esfrie.
Importante: caso você desligue o motor de forma incorreta, o turbo
compressor pode ser danificado.
d) Deixe a chave de partida na posição desligada (OFF) e desligue o motor.
e) Remova a chave de partida.
f) Mova a alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA.
Importante: Proteja as peças elétricas internas da cabine durante o mau tempo.
Ao estacionar a máquina sempre feche as janelas, teto solar e portas da cabine.
g) Feche as janelas e as portas da cabine.
h) Trave todas as tampas e portas de acesso.
 Desligamento de emergência do motor
a) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
b) Abaixe a caçamba até o solo.
c) Pressione o botão de parada de emergência para desligar o
motor.
Importante: Este método apenas pode ser utilizado para
desligar o motor em casos de emergência quando houver
risco ao pessoal e ao equipamento.No geral, essa opção não
deve ser utilizada.
d) Deixe a chave de partida na posição desligada (OFF) e
desligue o motor. 1-Botão de desligamento de emergência
e) Remova a chave de partida.
f) Mova a alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA.
 Evite que a máquina fique fora de controle
Se você tentar transpor objetos ou bloquear o deslo camento da máquina, poderão
acontecer acidentes graves. Para evitar que a máquina fique fora de controle:
a) Escolha uma superfície que seja sólida e plana p ara
estacionar a máquina.
b) Nunca estacione a máquina em declives.
 Estacionando a Máquina
Nota: Evite estacionar a máquina em declives, há o risco de
capotamento e acidentes graves.
Se for inevitável estacioná-la em declives:
a) Desligue o motor e a pare em uma distância apropriada
de outras máquinas.
b) Desça a caçamba ou o dispositivo de trabalho até o solo.

3-19
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

c) Certifique-se de que os dentes da caçamba estejam


inseridos no solo, posicione calços em ambos os lados da
esteira para evitar que ela se mova.
d) Deixe o motor operando em marcha lenta baixa por 5 minutos para que esfrie.
e) Desligue o motor e remova a chave de partida.
f) Mova a alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA.
g) Feche as janelas e as portas da cabine.
h) Trave todas as tampas e portas de acesso.

3-20
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Subindo e Descendo da Máquina


 Utilize os corrimãos e as escadas
Situações de queda são um dos principais motivos de
acidentes. Ao subir ou descer da máquina sempre utilize os
corrimãos e os degraus e mantenha o contato de 3 pontos (um
pé e duas mãos ou dois pés e uma mão) sempre voltado para a
máquina.
a) Sempre limpe imediatamente resquícios de óleo e sedimentos dos degraus,
corrimões e da plataforma. Substitua peças danificadas e aperte parafusos soltos.
b) Não segure nos joysticks ao subir ou descer da máquina.
c) Não pule da máquina, especialmente ao subir e descer dela, caso contrário isto
causará acidentes graves.
d) Ao sair da máquina tenha atenção especial para ver se plataforma, escada ou
corrimãos estão escorregadios.

3-21
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operação dos Controles


Joystick
Nota: Não estenda nenhuma parte do corpo para fora do lado direito da
cabine. Se você vou atingido acidentalmente por outras razões e tocar o joystick
direito, haverá o risco de acidentes com o braço. Se houver alguma janela faltante
ou danificada, substitua-a imediatamente. Antes da operação, esteja familiarizado
com a localização e funcionamento de cada joystick e alavanca para evitar
acidentes devido ao movimento acidental da máquina.
Importante: Evite mover o cilindro da lança contra a esteira durante a operação
de escavação. Ao escavar em uma extremidade da esteira o motor de translação
deve ser posicionado na parte traseira, de modo que a estabilidade e capacidade da
máquina fiquem no máximo possível.
A máquina possui adesivos que identificam os joysticks e pedais de deslocamento.
Quando o joystick for liberado ele voltará automaticamente para a posição neutra e ação
da máquina será interrompida.

Número Funções
1 Esticar a lança
2 Retrair a lança
3 Girar para direita
4 Girar para esquerda
5 Abaixar a lança
6 Levantar a lança
7 Retrair a caçamba
8 Descarregar a caçamba

 A alavanca de travamento de segurança


Ao deixar o assento ou entrar na cabine o operador pode tocar acidentalmente no
joystick, o que pode causar movimentos repentinos da máquina.

3-22
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Nota:
1) Sempre mova a alavanca de travamento de segurança para a posição
TRAVADA.
2) Ao sair da máquina, desligue o motor e em seguida mova a alavanca de
travamento de segurança para a posição TRAVADA.
3) Sempre verifique as condições abaixo para garantir que a alavanca de
travamento de segurança está na posição TRAVADA.
Ao transportar a máquina;
Ao sair da máquina.
Operação da alavanca de travamento de segurança:
a) Antes de sair da máquina:
1) Certifique-se de que a máquina esteja estacionada em
uma superfície sólida e plana, que a caçamba esteja
abaixada até o solo, que todos os joysticks estejam na 1–Alavanca de travamento de
posição neutra e que o motor esteja desligado. segurança
2) Mova a alavanca de travamento de segurança
totalmente para a posição TRAVADA.
b) Antes de dar a partida no motor: Certifique-se de que a alavanca de travamento de
segurança esteja na posição TRAVADA.
c) Após dar a partida no motor: Certifique-se de que todos os joysticks e pedais estejam
na posição neutra, e que as peças da máquina não estejam se movendo se mova a
alavanca de travamento de segurança para a posição de liberação.
d) Depois desse procedimento, se houver alguma peça da máquina se movendo então
ela estará com falhas. Neste caso, mova imediatamente a alavanca de travamento
de segurança para a posição TRAVADA e desligue o motor, em seguida realize uma
inspeção na máquina e entre em contato com seu distribuidor.
 Controle da rotação do motor

1-Botão da rotação do motor


2-Chave de partida

Como mostra a figura, utilize o botão de rotação do motor do lado direito do painel de
controle para aumentar ou diminuir a rotação do motor.
a) Gire o botão no sentido horário para aumentar a rotação do motor, gire-o no sentido
anti-horário para diminuir a rotação do motor.
b) Antes de desligar o motor, sempre gire o botão do controle da rotação no sentido
anti-horário (configuração de marcha lenta baixa), deixe o motor funcionar em marcha
lenta por 5 minutos para esfriar e, em seguida, gire o interruptor de partida para a posição
OFF para desligar o motor.

3-23
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Nota: em cada modo de operação a rotação máxima do


motor não pode exceder a rotação máxima estabelecida
para este modo.
 Marcha lenta automática
No modo de marcha lenta automática, se o joystick for movido para
posição intermediária, após 4 segundos a rotação do motor será
reduzida para a rotação de marcha lenta automática para reduzir o
consumo de combustível. Se você operar qualquer joystick a rotação do
motor aumentará imediatamente de acordo com o botão da rotação do
motor.

Nota: Sempre verifique a luz de marcha lenta automática antes de iniciar a


operação. Se a luz estiver acesa isto indicará que a função de marcha lenta
automática está ativa.
a) Função de marcha lenta automática ligada: Luz acesa.
b) Função de marcha lenta automática desligada: Luz
apagada.
c) Quando a função de marcha lenta automática estiver
ligada, se o botão de cancelamento for pressionado esta
função será desativada.
d) Ao dar partida no motor novamente a função de marcha
lenta automática resumirá a operação.

 Amplificação de potência
O interruptor de amplificação de potência está localizado
na parte superior do joystick direito e pode acionar força
máxima de escavação. Pressione-o para aumentar a potência 1-Interruptor de
do dispositivo de trabalho por 8 segundos. amplificação de potência

 Modo de Operação
Através do interruptor do modo de operação é possível
escolher entre quatro modos: H, S, L e B.
a) Modo S (modo de escavação padrão)
Neste modo é possível dar prioridade ao consumo de
combustível durante a escavação e realizar operações gerais.
Neste modo, o a luz indicadora do Modo S estará acesa.
b) Modo L (Modo de nivelamento do solo e escavação leve)
Neste modo a rotação do motor é reduzida, mas a força
de escavação permanece a mesma que a do Modo S. Embora
o desempenho seja levemente menor do que o do Modo S, o
consumo de combustível e os ruídos são reduzidos, a
máquina pode realizar operações; Neste modo, o a luz
indicadora do Modo L estará acesa.

3-24
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

c) Modo H (Modo de escavação potente)


Este modo é adequado para escavar um solo duro por curtos períodos de tempo,
fornecendo máximo de potência para a máquina e melhorando a eficiência operacional.
Neste modo, o a luz indicadora do Modo H estará acesa.
d) Modo B (Modo do rompedor hidráulico)
Este modo é adequado para o modo de trabalho com o rompedor hidráulico. Neste
modo, o a luz indicadora do Modo B estará acesa.
Importante: A máquina é equipada com um rompedor hidráulico que deve ser
utilizado corretamente, caso contrário a máquina será danificada.

Nota: Quando a máquina é ligada o modo de


operação padrão será o Modo S.

 Operação da escavação
a) Deixe a parte inferior da caçamba e o solo em um ângulo
de 45°, com os dentes da caçamba encostados no solo.
b) Utilize a lança como força de escavação principal para puxar a caçamba na direção
da máquina.
c) Quando o material grudar na caçamba utilize o método de mover a lança ou a
caçamba rapidamente para remover o material.
d) Ao escavar valas a esteira deve estar paralela à vala, e ao escavar na profundidade
desejada mova a máquina para continuar a abertura da vala.
Importante: 1) Evite parar o movimento da lança bruscamente. Caso contrário a
carga de impacto resultante pode danificar a máquina. 2)Ao operar a lança evite
esticar o cilindro hidráulico até o máximo para evitar danos ao cilindro. 3)Ao
escavar em determinados ângulos evite que o dente da caçamba bata na esteira.
4)Ao escavar valas profundas evite o impacto da lança ou a caçamba no solo para
evitar danos nas mangueiras e cilindros.

 Operação de nivelamento
Importante: Não empurre o solo com a caçamba com a máquina em
deslocamento.
Quando houver a necessidade de operações de
nivelamento, como mostra a figura, deixe a lança
posicionada na posição vertical, mova a caçamba para trás
e levante a lança lentamente ao mesmo tempo. Assim que
a lança passar da posição vertical, abaixe ela lentamente
para conseguir o movimento de nivelamento. Uma
operação simultânea da lança e da caçamba pode tornar a
operação de nivelamento mais precisa.

 Dicas importantes de operação


a) Não considere o movimento de deslocamento como
uma força de escavação adicional, caso contrário a
máquina será danificada.

3-25
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

b) Sem contar a parte traseira da máquina, se o peso da máquina for utilizado como
força de escavação adicional a máquina será danificada.

c) Durante a escavação não deixe que a caçamba encoste na esteira, sempre procure
estacionar a máquina em uma superfície nivelada e se estiver utilizando o rompedor
hidráulico não utilize o giro da máquina para quebrar rochas ou demolir paredes.

Importante: Para evitar danos no cilindro hidráulico, não bata no solo com a
caçamba quando o cilindro hidráulico estiver totalmente estendido (e com a
caçamba cheia).
d) Ajuste sempre o comprimento e profundidade da escavação de modo que a caçamba
fique cheia de material e aumente a produtividade. Para aumentar a capacidade de
produção, encher a caçamba deve ser o objetivo principal, depois a velocidade.
e) Assim que a vala for escavada, você pode retirar a caçamba do solo para repousar o
material em uma ou duas pilhas em linhas paralelas à vala. Remova o material da vala e
evite que a caçamba fique com carga lateral, não gire a caçamba para nivelar o material
nem deixe que ela sobre impacto de objetos.
Importante: Não tente estender a lança e “lançar” a caçamba para penetrar no
solo e escavar o material, caso contrário isto causará danos graves à máquina.
f) Quando a máquina estiver saindo da água, a inclinação da máquina deve ser inferior
a 15°. Não deixe a máquina imersa na água excedendo a profundidade máxima permitida
(não pode exceder a borda superior da roda motriz). Se operar com a máquina na água
por longos períodos, aplique graxa nos graxeiros até que a graxa antiga saia
completamente.

Selecione uma sapata de esteira apropriada


Importante: Utilizar uma esteira com uma placa muito larga em uma superfície
côncava/convexa pode fazer com que a esteira fique empenada ou que os
parafusos se afrouxem ou soltem e danifiquem outras partes.
Não utilize uma sapata de esteira larga em um solo áspero como rocha, areia ou com
cascalho. Ela deve ser utilizada em solos macios. Verifique frequentemente o aperto dos
parafusos das sapatas da esteira.

3-26
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Desligando a máquina no final do turno


a) Após a conclusão do turno de trabalho, certifique-se de
estacionar a máquina em um local firme e nivelado que não
tenha queda de rochas, perigo de desmoronamento e
enchentes.
b) Abasteça o tanque de combustível.
c) Limpe a máquina.
d) Em climas frios, se você utilizar líquido de arrefecimento
de longa vida útil, certifique-se de drenar a água do radiador.
Ao descarta a água de arrefecimento, sinalize o recipiente
com a marcação ―água de radiador‖.

 Precauções sobre o local de trabalho


Nota: Inspecione o local de trabalho antes de iniciar a operação.
1) Certifique-se de instalar o teto da cabine se estiver trabalho em um local
com risco de queda de objetos.
2) Se for necessário operar em solos macios, deve-se reforçar o solo antes da
operação.
a) Ao operar a máquina certifique-se de utilizar os equipamentos de proteção
individuais tais como uniforme justo e adequado e capacetes de segurança.
b) Certifique-se de que não haja pessoas nem obstáculos ao redor do local de trabalho
c) Durante a operação preste atenção ao redor da máquina, tais
como obstáculos no raio de ação da máquina, caso contrário o
equipamento pode ser danificado devido a um impacto.
d) Ao carregar um caminhão com material, aproxime a caçamba
pela parte traseira da caminhão e nunca gire a caçamba sobre a
cabine no caminhão ou sobre a cabeça de outros operadores.
e) Antes de operar a máquina posicione contenções no raio de
ação da caçamba para evitar a entrada de pessoas não autorizadas.

3-27
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Operação Segura da Máquina


Nota: Evite que a máquina venha a tombar e seja afetada pelo
desmoronamento do solo.
Observe os seguintes itens:
a) Certifique-se de que o local de trabalho tenha resistência suficiente para apoiar a
máquina. Ao operar em valas ou encostas, desloque a máquina com o motor de
translação perpendicular à superfície da parede, de movo que quando houver
desmoronamento a máquina pode ser evacuada facilmente.
b) Se for necessário operar em penhascos ou leitos, certifique-se primeiro de
inspecionar o local de trabalho para confirmar se há risco de desmoronamento. Caso
contrário, não opere nestes locais.
c) Ao operar a máquina em solos macios, o solo pode desmoronar e provocar o
capotamento da máquina. Se precisar trabalhar em solos macios, certifique-se de usar
uma placa de aço grande para reforçar o solo e apoiar a máquina.
d) Evite trabalhar em declives ou superfícies desniveladas para evitar a ocorrência de
acidentes por capotamento da máquina.
1) Escolha uma rotação do motor reduzida.
2) Escolha um modo de deslocamento lento.
3) Opere a máquina lentamente e preste atenção ao movimento da máquina.

 Prevenção de acidentes por objetos cadentes


Certifique-se de que a máquina esteja equipada com uma
cabine com estrutura de proteção FOPS se houver risco de
queda de rochas no local.

 Movimento e operação segura da máquina


Ao mover ou operar a máquina, preste atenção nos seguintes itens para garantir a
segurança de todo o pessoal:
a) Tenha cuidado para não atingir outros operadores, confirme a localização de todos
antes de mover ou operar a máquina.
b) Sempre mantenha os alarmes de deslocamento e alto-falante (se equipado) em boas
condições. Avise a todos no local quando a máquina começar a se deslocar. Ao deslocar,
girar e operar a máquina em uma área confinada, tenha uma pessoa para sinalizar e
coordenar manualmente a operação antes de dar a partida na máquina.

 Operação sinalizada com vários operadores


Certifique-se de que todos os operadores envolvidos conheçam
os sinais. Nomeie um operador-chefe para organizar a operação, e
certifique-se de que todos operadores obedeçam o seu comando.

 Precauções ao girar e deslocar a máquina para trás


Girar ou deslocar a máquina para trás é uma operação que exige cuidados e pode
causar acidentes graves.
Para evitar acidentes ao girar e deslocar a máquina para trás:

3-28
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

a) Antes de realizar essas operações verifique se há alguém ao redor da máquina.


b) Sempre mantenha os alarmes de deslocamento (se equipado) em boas condições.
Antes de deslocar a máquina sempre alerte a todos acionado a buzina ou falando pelo
alto-falante (se equipado).
c) Durante o deslocamento para trás, se a linha de visão
estiver bloqueada, peça ao operador-chefe que sinalize a
operação.
d) A máquina apenas poderá se deslocar quando o sinal for
emitido e o operador entender o sinal claramente. Conheça e
compreenda todos os sinais, sinalizações e marcações da
operação, e confirme o operador-chefe responsável pela
sinalização.
e) Mantenha as janelas, espelhos retrovisores e luzes limpos e instalados no lugar.
f) Poeira, chuva forte e neblina reduzirão a visibilidade. Quando a visibilidade estiver
reduzida diminua a velocidade e utilize a iluminação adequada.
g) Leia e compreenda todos os procedimentos operacionais deste manual.

 Nunca movimente a caçamba por sobre a cabeça


das pessoas
Nunca movimente, gire ou opere a caçamba por sobre a
cabine do caminhão. A queda de materiais da caçamba pode
resultar em acidentes graves ou fatais e danos à máquina.

 Evite escavar debaixo da máquina


Se houver desabamento da fundação do solo, pode-se
realizar a evacuação pelo lado da vala, sempre deslocando o
motor para a parte traseira e retirando a máquina.
Se a fundação do solo começar a desmoronar e não for
possível retirar a máquina, não entre em pânico, abaixe o
dispositivo de trabalho para sua segurança.

Evitando capotamento
Não tente saltar da máquina se ela estiver tombando, caso
contrário acontecerão acidentes graves ou fatais. A máquina
tombará mais rápido e poderá causar esmagamento, por isso,
sempre utilize o cinto de segurança.
a) Haverá sempre o risco de capotamento ao operar em
declives, o que pode causar acidentes graves.
b) Portanto, tenha sempre muito cuidado ao operar em
declives:
1) Opere a máquina em uma superfície nivelada.
2) Mantenha a caçamba abaixada no solo e próximo da
máquina.
3) Reduza a velocidade para evitar capotamento e
patinagem da máquina.
4) Evite mudar de direção ao se deslocar por declives.
3-29
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

5) Se for inevitável atravessar um decline nunca exceda 15°


de inclinação.
6) Reduza a rotação do motor ao girar a carga de acordo
coma situação.
c) Tenha cuidado com superfícies congeladas. O aumento da
temperatura fará com que o solo fique mais macio, aumentando a
instabilidade da máquina.

Nunca escave taludes


A parte inferior do talude pode fazer com que a borda desmorone e cause acidentes
graves.

 Cuidados durante a escavação


O corte acidental de tubos de gás enterrados pode causar uma explosão, incêndios e
acidentes graves.
a) Antes da operação de escavação, inspecione a localização
de tubos de água e de gás.
b) Mantenha uma distância mínima dos tubos de água e de
gás.
c) Se cabos de fibra ótica forem cortados por acidente não olhe
diretamente na extremidade do cabo, caso contrário os olhos
podem ser lesionados gravemente.
d) Entre em contato com as autoridades locais diretamente de
modo que eles possam indicar a localização de todos os cabos e
tubulações enterradas.

 Tenha cuidado com a interferência entre o dispositivo de trabalho e o


chassi
Se a máquina estiver equipada com uma lança longa, ela poderá interferir com o
chassi. Tenha cuidado com ao estender a lança.
Na operações de escavação inclinadas, quando a lança estiver completamente
abaixada ela poderá interferir com a parte inferior do chassi. Tenha cuidado com ao
operar a lança.

3-30
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Operação em Condições Especiais


 Leia as instruções de operação
a) Se a frente do dispositivo de trabalho da máquina ou
outra parte da máquina atingir pontos ou outros objetos
suspensos, a construção e a máquina serão danificados e isto
poderá causar acidentes graves.
b) Tenha cuidado para evitar que a lança ou o braço colidam
com construções suspensas.

 Evite linhas de alta tensão


a) Se a máquina ou o dispositivo de trabalho não manter
uma distância segura das linhas de alta tensão, isto pode
causar acidentes com choques elétricos.
b) Mantenha a lança e qualquer parte da máquina a uma
distância de 3 m mais 2 vezes o comprimento do isolador das
linhas de alta tensão ao operar próximo de destes locais.
c) Observe e cumpra todos os regulamentos locais
aplicáveis.
d) Regiões alagadas aumentarão a possibilidade de
choques elétricos, certifique-se de que as pessoas estejam
afastadas do local de operação,

 Conduza a máquina cuidadosamente


Importante: em climas frios a máquina deve ser estacionada em uma superfície
firme para evitar o congelamento com o solo. Remova a sujeira das estruturas da
esteira e do chassi, se a esteira estiver congelada no solo levante-a com a lança e o
braço e cuidadosamente mova a máquina para evitar danos à roda motriz e à
esteira.
a) Sempre que possível desloque a máquina em estradas planas e em linha reta,
girando a máquina apenas o necessário para mudar de direção.
b) Ao deslocar a máquina sobre buracos, reduza a rotação do motor para diminuir a
possibilidade de danos à estrutura inferior.

Procedimentos de Reabastecimento de Combustível, Óleo Hidráulico,


Lubrificantes e Líquido de Arrefecimento
 Sistema de combustível
a) Especificações de combustíveis recomendados

Clima Combustível

Geral Nº 0 (Acima de 4°C)

Climas frios Nº -10 (Acima de -5°C)


Climas extremamente frios Nº -35 (Acima de -29°C)

3-31
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

b) Capacidade do tanque de combustível

Modelo Capacidade do tanque de combustível


XE150BR 380 L

c) Métodos de Abastecimento
1) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
2) Abaixe a caçamba até o solo.
3) Deixe o motor operando em marcha lenta baixa por 5 minutos.
4) Desligue o motor e remova a chave do interruptor de partida.
Importante: caso você desligue o motor de forma incorreta, o turbocompressor
poderá ser danificado.
5) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.

Nota: Cuidado ao manusear o combustível. Antes de adicionar combustível,


desligue o motor. Durante o abastecimento é proibido fumar próximo ao local.
6) Verifique o nível de combustível no visor de nível ou no monitor. Adicione mais
combustível se necessário.
Importante: Evite que sujeira, poeira, água ou outros materiais estranhos
entrem no sistema de combustível.
7) Para evitar a condensação, reabasteça o tanque diariamente ao final do turno de
trabalho. Tenha cuidado para não espirrar combustível na máquina ou no solo. Evite o
transbordamento do tanque durante o reabastecimento.
8) Após o reabastecimento instale de volta a tampa do bocal de abastecimento do
tanque de combustível. Certifique-se de que travá-la com a chave para evitar perdas e
danos.

 Sistema hidráulico
a) Especificações e nome do óleo hidráulico recomendado

Nome do fornecedor -10~40°C 15~60°C


Lubrax Lubrax Hydra XP 46 Lubrax Hydra XP 68
Observações Óleo hidráulico anti-desgaste
b) Capacidade do tanque hidráulico

Modelo Capacidade do tanque hidráulico


XE150BR 240 L

 Óleo de motor
c) Especificações e nome do óleo de motor recomendado

Nome do fornecedor -20~30°C 20~40°C


Lubrax Top Turbo
XCMG
SAE10W/30 SAE15W/40
Observações Nível API CF

3-32
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

d) Capacidade de abastecimento
Série XE: XE150BR = 25 L.

 Transmissão
e) Especificações e nome do óleo de transmissão recomendado

-20~40℃
Nome do fornecedor
Óleo do Motor de Deslocamento Redutor de Giro
LUBRA LUBRAX TRM 5 85W140 LUBRAX TRM 5 85W140
Observações Nível API GL-4

f) Capacidade de abastecimento

Modelo do parâmetro Deslocamento Sistema de giro


Redutor Redutor

XE150BR 6,8LX2 6,2 L

g)

Sistema de arrefecimento
h) Líquido de arrefecimento recomendado

Nome do fornecedor -10~40°C


LUBRAX FLUIDO PARA RADIADOR
lubrax
HD 2(PRONTO PARA USO) -38°

i) Capacidade do líquido de arrefecimento

Parâmetro
Anticongelante Anticorrosivo
Modelo
XE150BR 23 L 0,46 L

j) Quando os proprietários preparam o seu próprio líquido de arrefecimento:


1) Água de arrefecimento: Abasteça o radiador com água potável limpa.
2) Agente anticorrosivo: Durante a substituição do líquido de arrefecimento, deve-se
utilizar anticongelante no novo líquido de arrefecimento se não for utilizar anticorrosivo.
3) Anticongelante: Se for esperado que a temperatura abaixe para menos de 0°C,
deve-se adicionar uma mistura de água potável com anticongelante no sistema de
arrefecimento. A proporção deve ser entre 30% e 50%. Se a proporção for menos que
30% o sistema irá enferrujar, se a proporção for maior que 50% o motor superaquecerá.
k) Tabela de proporção da mistura de anticongelante

Proporção da Capacidade da mistura


Temperatura
mistura Anticongelante Água potável
℃ % L L
-1 30 6,9 16,1
-4 30 6,9 16,1

3-33
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

-7 30 6,9 16,1
-l1 30 6,9 16,1
-15 35 8,1 14,9
-20 40 9,2 13,8
-25 45 10,4 12,6
-30 50 11,5 11,5

Nota:
1) O anticongelante é tóxico. Caso ele seja ingerido, problemas graves de saúde
ocorrerão. Em caso de ingestão acidental, tente induzir o vômito e procure
atendimento médico imediatamente.
2) Ao armazenar o anticongelante, certifique-se de que a tampa do recipiente
esteja bem fechada e que ele seja bem limpo e armazenado em locais longe do
alcance das crianças.
3) Caso espirre anticongelante acidentalmente em seus olhos, lave com água por
10 a 15 minutos e procure atendimento médico imediatamente.
4) Ao armazenar ou descartar o anticongelante, certifique-se de cumprir com
todas as leis locais vigentes.

Procedimentos de Segurança Contra Incêndios

Descarte seguro de fluidos


a) Descarte cuidadosamente o combustível, pois ele é altamente inflamável. O
combustível poderá causar explosões e incêndios,os quais podem resultar em lesões
graves ou morte.
1) Não abasteça a máquina com combustível caso esteja fumando ou caso haja
chamas ou faíscas próximas a ela.
2) Antes de abastecer, desligue o motor.
3) Sempre abasteça em locais abertos.
4) A energia eletrostática poderá produzir faíscas no
bocal. Em temperaturas frias, secas, etc., a
eletricidade estática é facilmente estimulada, portanto,
certifique-se de que haja um bom aterramento para o
bocal e para o tubo.
b) Todo combustível, a maioria dos lubrificantes e alguns líquidos de arrefecimento são
inflamáveis.
1) Armazene estes tipos de fluido longe de fontes de fogo ou faíscas.
2) Não queime ou bata no tanque pressurizado.
3) Não armazene pedaços de pano com óleo, pois eles podem ser inflamáveis e
causar queimaduras.
4) Aperte bem a tampa do tanque de combustível e de
outros fluidos. É proibido dar a partida na máquina caso
não estejam abertos.

 Prevenção de incêndios
a) Verifique se há vazamento de óleo: vazamentos de combustível, óleo hidráulico e

3-34
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

lubrificante podem causar incêndios e explosões.


1) Verifique se as abraçadeiras estão frouxas ou faltantes, se as mangueiras estão
desgastadas, se há atrito entre as tubulações, se o líquido de arrefecimento está em boas
condições e se os parafusos estão frouxos, para evitar vazamentos.
2) Aperte, repare ou substitua abraçadeiras de tubos, mangueiras, arrefecedores de
óleo e parafusos flangeados do arrefecedor de óleo caso estejam danificados ou
faltantes.
3) Não dobre ou bata na tubulação em alta pressão.
4) Não instale tubulações ou mangueiras dobradas ou danificadas.
b) Verifique se há curto-circuito: um curto-circuito pode causar incêndios.
1) Limpe e aperte todas as conexões elétricas.
2) Antes da operação ou de 8 a 10 horas após a operação, verifique se os cabos e fios
estão soltos, rachados, rígidos ou danificados.
3) Antes da operação ou de 8 a 10 horas após a operação, verifique se a tampa do
terminal está danificada ou faltante.
4) Se os cabos ou fios estiverem frouxos, danificados , entre outros, não opere a
máquina.
c) Elimine materiais inflamáveis: o vazamento de óleo e fluidos hidráulicos,
anticongelante, agente de limpeza, sujeira, lubrificante, detritos, poeira acumulada, entre
outros, pode causar incêndios. Verifique e limpe a máquina diariamente e remova
imediatamente caso haja vazamentos ou acúmulo de combustível, para evitar incêndios.
d) Verifique o interruptor de partida: em caso de incêndios, caso você não consiga
desligar o motor, isso irá aumentar o fogo. Sempre verifique o funcionamento do
interruptor de partida, diariamente, antes de operar a máquina:
1) Dê a partida e deixe o motor funcionando em baixa velocidade.
2) Deixe o interruptor de partida na posição desligada (OFF) para confirmar que o motor
realmente foi desligado.
3) Caso encontre anormalidades, resolva-as antes de dar a partida no motor.
c) Verifique o interruptor de desligamento de emergência: em caso de incêndio, se a
pressão no tanque hidráulico não for liberada, isso irá aumentar o fogo. Verifique o
interruptor de desligamento de emergência a cada 250 horas.
1) Dê a partida no motor e deixe-o funcionando em velocidade lenta.
2) Pressione o botão de desligamento de emergência.
3) Confirme que o motor esteja realmente parado e que o ar pressurizado no tanque
hidráulico tenha sido liberado (deverá ser possível ouvir o barulho da ventilação).
4) Caso encontre anormalidades, certifique-se de resolvê-las antes de dar a partida no
motor.
c) Verifique o protetor de calor: caso esteja danificado ou faltante, isto poderá dar início
a um incêndio. Caso encontre danos ou o protetor esteja faltante, certifique-se de reparar
a máquina antes de iniciar a operação.

 Evacuação em caso de incêndio


a) Caso haja um incêndio, siga os métodos a seguir para sair da
máquina:
1) Caso o tempo permita, gire o interruptor de partida para a
posição desligada (OFF) e desligue o motor.
3-35
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

2) Se o momento permitir, utilize o extintor de incêndio.


3) Saia da máquina.
b) Em caso de emergência, se a porta da cabine ou a janela
dianteira não estiver aberta, utilize o martelo de emergência para
quebrar o vidro dianteiro ou o vidro traseiro e sair da cabine.

 Cuidados com a fumaça


Tenha cuidado com a fumaça para evitar asfixia. Os gases de exaustão do motor
podem causar doenças ou morte.
Se for necessário operar em locais fechados, certifique-se de que haja ar suficiente
circulando no local. Utilize um tubo de exaustão extenso para ventilar os gases, ou abra
as portas e janelas para que o ar externo entre na área de trabalho.

 Precauções de soldagem
a) O conector do controlador deverá ser desconectado antes
da solda ser iniciada.
b) O processo de solda produzirá gases e fogo, portanto:
1) Certifique-se de realizar as soldas em um local bem
ventilado e preparado. Antes da soldagem, armazene
materiais inflamáveis em um local seguro.
2) Apenas soldadores qualificados e experientes devem
realizar operações de solda.
a) A máquina de solda produzirá fagulhas, por isso é importante manter materiais
inflamáveis afastados e guardados em um local seguro.
b) Durante a operação observe as áreas ao redor do local para verificar se há sinais de
fumaça ou outros fenômenos anormais.

 Evite aquecer tubos e mangueiras hidráulicas de alta pressão


Se você atingir estas partes de alta pressão será emitido
um jato inflamável que pode causar queimaduras graves.
a) Não solde nem utilize maçarico próximo a tubos e
mangueiras de alta pressão ou outros materiais inflamáveis.
b) Quando a temperatura atingir um determinado valor estes
tubos ou mangueiras podem ser cortados a qualquer
momento. Para operações de soldagem, proteja estas partes
e outros materiais antes de conduzir a operação.

 Evite aquecer tubulação com fluido inflamável


a) Não solde tubos de gás ou mangueiras que contenham fluidos inflamáveis.
b) Antes de soldar ou cortas estas partes, certifique-se de que o fluido seja
completamente removido.

Remova a pintura antes da soldagem ou trabalhos a quente


A tinta da pintura será aquecida devido a soldagem ou o uso de maçarico, o que
produzirá gás prejudiciais, causando náuseas caso sejam inalados.

3-36
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

a) Evite a geração de gases tóxicos ou poeira.


b) Realize esta operação em locais abertos e bem ventilados e remova a tinta do local
corretamente.
c) Remova a pintura antes da soldagem ou trabalhos a quente.
1) Se você utilizar lixa para este trabalho, evite a inalação da poeira resultante, utilize
uma máscara de proteção adequada.
2) Se você utilizar solvente ou removedor de tinta, remova a tinta com sabão e água
antes da soldagem. Remova o solvente na área de trabalho ou remova a tintura e outros
materiais inflamáveis. A solda ou aquecimento deverá ser feita por pelo menos 15
minutos antes que haja o dispersamento de gases.

 Evitar explosões da bateria


a) Os gases da bateria provocam explosões.
1) Evite faíscas, chamas abertas ou cigarros e acendedores de
cigarro próximo à bateria.
2) Não é possível verificar a potência da bateria colocando um
objeto de metal em seu terminal.
3) Não carregue a bateria caso ela esteja congelada, caso contrário, ela irá explodir.
Aquece a bateria até 16 °C.
4) Terminais frouxos causam faíscas, portanto, aperte bem todos os terminais e
conexões.
b) O eletrólito da bateria é tóxico, portanto, se a bateria estourar, o eletrólito poderá ser
espirrado para os olhos, o que pode resultar em cegueira.

3-37
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Outros Procedimentos Operacionais


 Elevação de objetos [a máquina não possui uma função profissional
de elevação e é perigoso elevar objetos nela, portanto, evite fazer
isso]
Nota:
1) Ao utilizar a máquina para mover objetos, caso seja realmente necessário,
certifique-se de cumprir com todas as leis locais vigentes. Caso o cabo de elevação
quebre, isto resultará em danos graves, portanto, não utilize cabos rachados ou
quebrados para esta operação. De forma lenta e cuidadosa, mova o objeto. Não
mova a carga repentinamente e nem mesmo perto de nenhuma pessoa.
2) Caso a máquina seja utilizada para carregar toras de madeira, as proteções
dianteiras deverão ser instaladas; na verdade, em qualquer caso de perigo, as
proteções superiores também devem ser instaladas.
3) Certifique-se de que todo o pessoal esteja longe do cabo sendo elevado
até o momento em que ele estiver seguro no solo, em seu destino final.
4) O motor de deslocamento deverá estar na parte traseira da máquina
quando ela for posicionada. Não conecte o cabo ou corrente nos dentes da
caçamba, caso contrário, eles poderão cair, fazendo com que o objeto a ser elevado
também caia.
5) Não permita que o cabo fique entre o seu corpo e a estrutura da máquina.
6) Quando a velocidade do vento for muito grande, não eleve a carga. Quando
a superfície em que a carga será depositada for muito grande, fique atento à ação
do vento sobre ela.
a) Aperte firmemente o cabo ou corrente na carga a ser elevada e sempre utilize luvas
de proteção ao manusear o cabo ou corrente.
b) Gire a caçamba e conecte o cabo ou corrente no olhal da caçamba antes de iniciar o
procedimento, sempre com o sinaleiro fazendo o sinal manual para avisar os outros sobre
o início da elevação.
c) É necessário saber a localização de toda a equipe que estiver
na área do procedimento.
d) Prenda o cabo na carga e certifique-se de que a pessoa que
tenha feito isso se afaste dela em seguida.
e) Antes de realizar a elevação, de fato, faça um teste com o peso
da carga.
1) Eleve a carga a 50 mm acima do solo ou apenas eleve a carga
até a altura desejada.
2) Mova a carga toda até o local em que será colocada.
3) Mantenha a carga próxima do solo e retire-a da máquina no final.
a) Em caso de instabilidade, solte a carga imediatamente no solo.

 Operação do rompedor hidráulico


Como mostra a figura, se a máquina estiver equipada com um rompedor hidráulico,
opere-o com o pedal de operação do lado direito do assento.

3-38
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Nota: ao utilizar um rompedor hidráulico, certifique-se de travar o pedal de


operação.

1-Pedal de operação 2
1-Pedal de operação -Pedal de travamento

Utilize o interruptor de modo para selecionar o


modo do rompedor hidráulico (modo B). Neste
momento, a luz indicadora do modo B irá acender.
a) Pise no pedal de travamento para liberar o pedal de
operação.
b) Pressione o pedal de operação para operar o
rompedor hidráulico.
c) Retire o pé do pedal de operação para interromper a operação do rompedor
hidráulico.
d) Quando o pedal não estiver sendo utilizado, sempre trave-o.

 Precauções de operação do rompedor hidráulico


Nota:
1) Como o rompedor hidráulico é mais pesado do que a caçamba, a
estabilidade da máquina será reduzida.
2) Ao utilizar um rompedor hidráulico, a máquina ficará mais propensa a cair
e a cabine ou outros componentes da máquina também poderão ser prejudicados.
Observe as precauções a seguir (entre outras) para evitar acidentes e danos à
máquina.
a) Evite golpear objetos com o rompedor hidráulico.
O rompedor hidráulico é mais pesado que a
caçamba, portanto, ele descerá mais rapidamente do
que ela. Tenha cuidado para não quebrar o rompedor
hidráulico. Caso o rompedor hidráulico atinja
qualquer outro objeto, danos serão causados a ele, à
máquina, à estrutura, etc. Antes de iniciar a operação
com o rompedor hidráulico,movimente-o de forma
lenta (deixe-o cair).
b) Não utilize o rompedor hidráulico girando para
mover o objeto a ser rompido, caso contrário, isto irá
danificar o próprio rompedor, a lança e o braço.

3-39
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

c) Para evitar danos ao cilindro hidráulico ou à


máquina, não estenda ou retraia totalmente o
cilindro hidráulico durante as operações com o
rompedor hidráulico.

d) Caso as mangueiras hidráulicas do rompedor


façam ruídos anormais, interrompa a operação
imediatamente. A pressão da bateria ou da bateria
danificada poderá causar problemas na mangueira,
o que poderá, consequentemente, causar
problemas ao rompedor hidráulico e/ou à máquina.

e) Não opere o rompedor hidráulico na água,


caso contrário, isto causará corrosão e danos aos
componentes do retentor e sistema hidráulico. Não
utilize o rompedor hidráulico para realizar
operações de elevação, caso contrário, a máquina
irá tombar e/ou danos serão causados ao próprio
rompedor hidráulico.

f) Não gire a estrutura da máquina até a lateral


dela para operar o rompedor hidráulico. Se o
rompedor hidráulico for operado ao lado da
máquina, ela ficará instáveis e poderá causar
elevações indesejadas, além de diminuir a vida
curta do implemento.

g) Opere a máquina cuidadosamente para evitar


que o rompedor hidráulico colida com o braço.

3-40
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

h) Não deixe a lança na vertical para operar o


rompedor hidráulico, caso contrário, isto causará
excesso de vibração no cilindro hidráulico, resultando
em vazamento de óleo.

i) Pressione o rompedor hidráulico verticalmente


(seu eixo) sobre o objeto.

j) Não opere o rompedor hidráulico por mais de um


minuto, caso contrário, isto causará excesso de
desgaste nele. Caso o objeto não possa ser rompido
em um minuto, pressione o rompedor sobre outros
locais do objeto para rompê-lo, nunca por mais de
um minuto.

k) É possível que o implemento dianteiro seja


danificado caso o rompedor hidráulico seja
pressionado em excesso. Embora seja permitido que
a ponta principal da parte inferior do chassi exceda
150 mm, is não é recomendado a menos que seja
estritamente necessário. Nunca confie na pressão do
rompedor hidráulico para elevar a parte inferior do
chassi além de 150 mm.

3-41
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

MANUTENÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E REPAROS

Informações Gerais
CUIDADO: apenas pessoal treinado e com experiência poderá realizar
reparos e a manutenção da máquina.
Nota: antes de realizar qualquer reparo ou manutenção na máquina, leia
atentamente todo o conteúdo deste manual.
Nota: caso a máquina esteja operando em local fechado, garanta que haja
boas condições de ventilação.
Nota: para obter mais detalhes sobre o motor a Diesel, consulte o Manual do
Motor.

 Toda a manutenção e reparos da máquina deverão ser corretamente registrados e


arquivados.
 A manutenção é muito importante para que as escavadeiras estejam sempre
funcionando de forma correta. Sempre mantenha a máquina limpa para que haja uma
detecção mais fácil de vazamentos, parafusos e conexões soltas, entre outros problemas.
 Cuidado com o meio-ambiente! Não permite que o óleo e outra substâncias
perigosas da máquina poluam o meio-ambiente.
 Este capítulo inclui informações sobre a inspeção e manutenção regulares que
deverão ser realizadas pelo operador da escavadeira hidráulica.

4-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Lubrificação do Equipamento
Nota: utilize apenas lubrificantes de alta qualidade e na quantidade
determinada neste manual. Óleo e lubrificante em excesso podem causar
sobreaquecimento, o que acelera o desgaste.

Tipo de Lubrificante
Tipo de Capacidade
Viscosidade/Nome Componente Observações
Lubrificante (L)
Todos os pinos 0,3
Rolamento de giro 2
Graxa de uso geral a Redutor de Giro 1
Graxa -20~40°C
base de lítio Nº2 Reservatório do
12
Mecanismo de Giro
Tensionador 2
Óleo do motor CF
Motor a Diesel 25 -15~40°C
Óleo do 15W/40
Motor Óleo do motor CF
Motor a Diesel 25 -30~30°C
10W/30
Óleo de Transmissão
Redutor de Giro 6,2
Óleo GL-4 SAE140
-20~40°C
Lubrificante Óleo de Transmissão Óleo do Motor de
2×6,8
GL-4 SAE90 Deslocamento

Nota: se a máquina estiver operando em condições muito quentes ou muito


frias, será necessário utilizar um lubrificante especial. Nestes casos, entre em
contato com a XCMG.

Nota: caso não consiga encontrar os lubrificantes citados neste material,


entre em contato com uma representante da XCMG ou o departamento responsável
por serviços e reparos.

Pontos de Lubrificação
 Pontos Principais de Lubrificação

4-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Número Local Quantidade


Pino da caçamba, do braço e
Conexões do Dispositivo de 9
1 das articulações
Trabalho
Outros 11
2 Redutor de Giro 1
Rolamento de giro 2
3
Reservatório do Mecanismo de Giro 1
4 Tensionador 2

 Conexões do Dispositivo de Trabalho


a) Pino da caçamba, do braço e das articulações

b) Pino da lança

c) Pino de conexão do braço e da lança e pino da haste


do cilindro hidráulico e do cilindro hidráulico da caçamba

d) A parte inferior do cilindro da lança

Figura 2-5

4-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

e) Pino entre o cilindro e o braço hidráulico

Mecanismo de Giro

Total de três pontos de lubrificação no


mecanismo de giro

 Reservatório do Mecanismo de Giro

Motor

 Óleo do Motor de Deslocamento

Total de dois pontos de lubrificação


do motor de deslocamento

4-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Redutor de Giro

4-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Ciclo de Lubrificação
 Esquema de Lubrificação e Manutenção

—Graxa —Óleo do motor —Óleo de


transmissão

—Filtro de Óleo do —Filtro de Óleo —Óleo Hidráulico


Motor Hidráulico

—Líquido de —Filtros de —Filtro de Ar


Arrefecimento do Motor Combustível

4-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Tabela Periódica de Lubrificação:

Intervalos de manutenção (Horas)


Máquina N° Item de manutenção Qtd.
8 50 100 250 500 1000 1500 2000
Pino entre a
Dispositiv
caçamba e a 9 √
1 o de
articulação
Trabalho
Outros 1 √
Graxa
2 Rolamento de giro 2 √
3 Redutor de Giro 1 √
Reservatório do
4 1 √
Mecanismo de Giro
Verifique o nível de óleo
1 1 √
do motor
Óleo de Substitua o óleo do
2 ★ √
motor motor
Substitua o filtro de óleo
3 1 ★ √
do motor
Verifique
Motor de
o nível de 2 √
1 Deslocame
óleo
nto
Óleo de Substitua 2 ★ √
Transmissão Verifique
Redutor de o nível de 1 √
2
Giro óleo
Substitua 1 ★ √

Nota: ★ Apenas na primeira inspeção.

4-7
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Medidas Preventivas e Precauções de Segurança


a) O número de horas trabalhadas pela máquina deverá ser preciso, para que o
intervalo de lubrificação possa ser determinado corretamente.
b) Certifique-se de que a máquina esteja parada em um local plano e seguro para fazer
o abastecimento de óleo.
c) Tenha cuidado para evitar incêndios durante a lubrificação.
d) Tenha cuidado com o óleo e outros fluídos quentes: o contato com a pele poderá
causar ferimentos graves ao operador. Sempre utilize luvas.
e) Evite misturar diferentes tipos de lubrificantes.
f) As peças e partes a serem lubrificadas devem ser bem limpas antes dessa operação.
As vedações deverão continuar intactas após a lubrificação.
g) A limpeza regular e a substituição do filtro e do óleo deverão ser feitos após a
drenagem de óleo do filtro. Não é permitido dar a partida na máquina sem que haja óleo
nela.
h) Sempre limpe o lubrificante que ficar espalhado pela superfície.

4-8
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Manutenção e Reparos

Instruções de Segurança

 Segurança e Manutenção
a) Para evitar acidentes, siga as recomendações abaixo:
1) Leia e compreenda todos os procedimentos de
manutenção antes de realizá-lo.
2) Mantenha o local de trabalho limpo e seco.
3) Não lave a cabine com jatos de água ou vapor.
4) A máquina não poderá estar em movimento durante a
manutenção ou lubrificação.
5) Evite que as mãos, pés e roupas entrem em contato com os materiais rodantes.
b) Antes de Realizar a Manutenção:
1) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
2) Abaixe a caçamba até o solo.
3) Deixe o motor operando em velocidade baixa por 5 minutos.
4) Deixe a chave de partida na posição desligada (OFF) e desligue o motor.
5) Movimente as alavancas de controle para liberar a pressão do sistema hidráulico.
6) Remova a chave de partida.
7) Coloque uma placa de "Operação Proibida" na alavanca de controle.
8) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
9) Aqueça o motor.
c) Caso algum procedimento de manutenção tenha de ser realizado com o motor da
máquina funcionando, certifique-se de que a pessoa designada tenha plenos
conhecimentos deste procedimento em específico.
d) Se for necessário elevar a máquina durante a manutenção, o ângu lo entre a lança e o
braço deverá ser mantido entre 90° e 110°. Também será possível utilizar um suporte
durante a elevação.
e) Realize a inspeção regular de todas as peças, e substitua-as ou providencie os
reparos sempre que necessário.
f) Mantenha todas as peças sempre em excelentes condições de funcionamento e
providencie a instalação correta de todas elas.
g) Substitua imediatamente peças desgastadas ou quebradas, e também remova
quaisquer resquícios de graxa, óleo ou detritos acumulados.
h) Utilize produtos não inflamáveis para limpar peças e superfícies da máquina. Nunca
utilize óleo, gasolina e outros produtos altamente inflamáveis para est e fim.
i) Antes de realizar procedimentos no sistema elétrico ou antes de realizar soldas na
máquina, certifique-se de desconectar o cabo de aterramento da bateria (-).

4-9
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

j) Certifique-se de que a iluminação esteja correta no local de


operação da máquina. Ao realizar trabalhos abaixo ou dentro da
máquina, sempre utilize uma proteção para as luzes de trabalho,
caso contrário, se uma delas estourar e entrar em contato com óleo,
combustível,anticongelante ou fluido de limpeza, chamas poderão
ser desencadeadas.

 Proteção Contra Detritos/Resíduos


Sérios ferimentos podem ocorrer caso detritos e resíduos sejam projetados na
direção dos olhos ou qualquer outra parte do corpo do operador.
a) Utilize óculos de proteção para evitar ferimentos.
b) Certifique-se de utilizar todos os meios possíveis para evitar que outras pessoas
entrem na área durante operações com risco de projeção de resíduos.

 Sempre avise outras pessoas no local quando estiver realizando a


manutenção da máquina
O movimento inesperado da máquina poderá causar ferimentos
graves, portanto, antes de realizar a manutenção, coloque uma placa
de "Operação Proibida" no joystick.

 Suporte Correto da Máquina


Nunca realize a manutenção da máquina sem que haja um suporte adequado para
ela.
a) Antes de realizar a manutenção da máquina, abaixe o dispositivo de trabalho até o
solo.
b) Caso seja necessário elevar a parte dianteira da máquina, certifique-se de utilizar o
suporte correto para esta operação. Não utilize tijolos, pneus ocos ou prateleiras como
suporte da máquina. Também não utilize um único macaco para suportar toda a carga.
Em todos estes casos, a máquina irá tombar.

 Mantenha Distância das Peças Móveis/Giratórias


 Caso alguma parte do corpo do operador ou peça de roupa fique
presa em partes ou peças móveis ou giratórias, ferimentos graves
poderão ocorrer.
 Ao operar com peças giratórias, tenha cuidado para não haver
contato com suas roupas, cabelo, joias, entre outras partes de seu
corpo, pois há riscos de ficar preso nelas e se ferir.

4-10
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Prevenção contra a Projeção de Peças


a) A lubrificação no tensor da esteira está em alta pressão e pode causar lesões graves,
cegueira ou morte, caso as precauções a seguir não sejam tomadas.
1) Não remova o graxeiro ou outros componentes.
2) Há riscos de que a alta pressão faça com que eles saltem e
atinjam o operador, causando sérios ferimentos.
b) Uso do Redutor de Pressão:
1) Utilize o redutor de pressão para evitar que parafusos saltem
devido à alta pressão.
2) O óleo de transmissão estará quente e poderá causar
queimaduras.Portanto, é preciso liberar gradualmente a pressão ao
soltar o bujão.

 Armazenamento Seguro dos Acessórios


Implementos armazenados, como a caçamba, rompedor hidráulico, entre outros,
possuem grande probabilidade de cair e causar problemas graves. Portanto, é preciso
realizar o armazenamento com muito cuidado. Armazene-os de forma cuidadosa para
evitar quedas e não permita a entrada de nenhuma pessoa não autorizada no local.

 Observações sobre Líquidos Quentes


a) Evite o vazamento de líquidos quentes. Após a operação, o
líquido de arrefecimento do motor estará quente e sob alta pressão,
assim como o motor, o radiador também estará nessas condições. Se
houver contato com água quente e pressurizada e com o vapor do
radiador do motor, queimaduras sérias ocorrerão.
1) Evite ficar próximo à saída destes fluídos e vapor, para não correr
o risco de respingos causarem queimaduras. Não abra a tampa do
radiador até que o motor tenha esfriado. Ao abrir a tampa, gire-a
lentamente e após liberar totalmente a pressão, retire-a por completo.
2) O reservatório hidráulico também contém pressão, portanto,
certifique-se de liberá-la antes de abrir a sua tampa também.
b) Líquido em Alta Temperatura na Superfície Durante a operação, o
óleo do motor, óleo de transmissão e óleo hidráulico ficarão quentes.
As mangueiras, tubulações, motores, entre outros, também ficarão
aquecidos.
c) Espere que o óleo e outros componentes esfriem antes de iniciar a manutenção ou
inspeção.

 Substituição Regular da Mangueira


a) Devido ao envelhecimento, fadiga e desgaste, a mangueira de borracha contendo
fluídos sob pressão pode se romper. É difícil verificar se a mangueira está envelhecida ou

4-11
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

desgastada apenas realizando uma inspeção visual, portanto, independentemente da sua


aparência, a substituição regular deve ocorrer sempre nos mesmos intervalos.
b) Não respeitar esses intervalos pode fazer com que ocorram incêndios, vazamentos
de líquidos na pele (que podem causar gangrena e queimaduras graves) e também o não
funcionamento correto dos acessórios, os quais podem tombar e causar acidentes,
ferimentos graves e até morte.

 Observações sobre Líquidos sob Alta Pressão


O óleo hidráulico ou combustível sob alta pressão, caso entre em contato com a pele
ou penetre nos olhos, pode causar cegueira, ferimentos graves e até a morte.

a) Antes de remover tubos hidráulicos ou outros componentes sob alta pressão, libere a
pressão, para evitar os perigos descritos acima.
b) Aperte bem todas as conexões ao fechá-las.
c) Encontre vazamentos utilizando um pedaço de papelão,
nunca utilize as suas mãos diretamente para evitar contato
com líquidos de alta pressão. Utilize máscaras ou óculos de
proteção para proteger os seus olhos.
d) Caso um acidente ocorra, busque imediatamente ajuda médica.
Qualquer líquido que espirre na pele deverá ser retirado o mais rápido possível, caso
contrário, poderá ocorrer gangrena.

Acumulador
O sistema de controle piloto é equipado com um acumulador, o qual possui
nitrogênio líquido em alta pressão. Dessa forma, durante a manutenção do sistema de
controle piloto, deve-se aliviar a pressão, caso contrário, haverá riscos muito grandes.
a) Não bata, perfure ou solde no acumulador e mantenha-o afastado de chamas ou
outras fontes de calor e alta temperatura.
b) Não solde o acumulador, nem prenda nada a ele.
c) A carga deverá ser liberada quando o acumulador for desmontado ou quando for
processado. Entre em contato com a XCMG em caso de dúvidas sobre o acumulador.
d) Ao manusear o acumulador, utilize óculos e luvas de proteção. O óleo hidráulico em
alta pressão pode cair sobre a pele e causar queimaduras graves.

4-12
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Manutenção do Ar Condicionado
O líquido de arrefecimento pode causar queimaduras e
congelamento quando em contato com a pele.
a) Realize a manutenção do ar condicionado de acordo com as
instruções pertinentes sobre o uso correto do gás freon.
b) Utilize o sistema circulatório ou reciclado, para evitar a emissão
de freon na atmosfera.
c) Nunca permita que o freon entre em contato com a pele.

 Descarte Adequado dos Resíduos


O manuseio inadequado de resíduos é perigoso para o meio
ambiente. Neste equipamento, resíduos perigosos incluem óleo
hidráulico, combustível, líquido de arrefecimento, filtros e baterias.
a) Ao descartar fluídos, utilize recipientes a prova de vazamentos.
Não utilize recipientes que já contiveram bebidas e comida.
b) Não descarte os resíduos no solo, esgoto ou em quaisquer fontes de água, como rios
e lagos.
c) O vazamento do gás refrigerante do ar condicionado no ar pode causar danos à
atmosfera. As leis vigentes locais poderão precisar de um centro de serviços autorizado e
certificado para reciclar e regenerar o refrigerante do ar condicionado.
d) Entre em contato com este centro de serviços ou outros órgãos pertinentes para obter
informações sobre o método correto de descarte ou reciclagem deste gás.

4-13
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Manutenção
 Inspeção e Manutenção do Equipamento Hidráulico
Nota: durante a operação, uma parte do sistema hidráulico pode ficar muito
quente e de forma muito rápida, portanto, permita que o sistema esfrie antes de
realizar a inspeção e manutenção.
a) A máquina deverá estar estacionada sobre uma superfície plana e resistente para a
manutenção do sistema hidráulico.
b) Abaixe a caçamba até o solo e desligue o motor da máquina corretamente.
c) O óleo hidráulico, lubrificante e todas as partes da máquina deverão esfriar antes da
manutenção no sistema hidráulico ser iniciada. Mesmo se a máquina estiver a pouco
tempo funcionando, ela sempre esquentará, e mesmo com ela fria, sempre poderá haver
líquido quente e pressão residuais.
1) Faça a purga de ar do tanque hidráulico para liberar a pressão interna.
2) Deixe a máquina toda esfriar. Componentes hidráulicos em alta temperatura e
pressão poderão fazer com que óleo quente espirre ou peças saltem devido à pressão,
causando ferimentos graves.
3) Ao remover parafusos, tenha cuidado e não fique diretamente de frente a eles, pois
eles poderão saltar e atingir partes de seu corpo.
4) Nunca faça a manutenção ou inspeção da máquina se esta estiver em um declive,
pois há o perigo de o peso da máquina atingi-lo em caso de queda.
d) Ao realizar as conexões de tubos e mangueiras hidráulicas, dê atenção específica
para que a superfície de vedação esteja livre de sujeira, e também tenha cuidado para
não danificá-la. Considere os itens abaixo:
1) Lave a parte interna da mangueira, tubos e tanques com um líquido específico para
limpeza, e antes de conectá-los, permita que eles sequem totalmente.
2) Não utilize O-rings desgastados ou com defeito, e tenha cuidado para não danificar os
já existentes que estiverem em condições adequadas durante a montagem.
3) Ao conectar a mangueira, tenha cuidado para não torcê-la, pois isto diminui a sua vida
útil.
4) Aperte cuidadosamente as abraçadeiras da mangueira de baixa pressão. Não é
permitido apertá-las em excesso.
e) Ao adicionar óleo hidráulico na máquina, sempre utilize o mesmo tipo e marca, não
misture diferentes tipos de óleo. Utilize o óleo de acordo com a tabela de "Tipo de Óleo
Recomendado". Certifique-se de abastecer o tanque de óleo.
f) Nunca ligue o motor caso ele esteja sem óleo no tanque hidráulico.

 Verificação do Nível de Óleo Hidráulico


Importante: nunca ligue o motor caso ele esteja sem óleo no tanque hidráulico.

4-14
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

a) O nível de óleo hidráulico deve ser verificado diariamente.


b) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
c) Deixe o cilindro da caçamba e do braço totalmente retraídos.
d) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste ma nual.
Importante: se você desligar o motor de forma incorreta, o turbocompressor
poderá ser danificado.
e) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá
para a posição TRAVADA.
f) Abra a tampa do compartimento da bomba e verifique
pelo visor se
o nível de óleo está acima do limite mínimo marcado no
medidor. Caso ele não esteja, você deverá adicionar óleo 1-Visor
hidráulico.
Nota: o tanque hidráulico é pressurizado, Solte a tampa cuidadosamente para
liberar a pressão e somente depois abra totalmente a tampa.
g) Após adicionar óleo hidráulico, verifique novamente o nível de óleo.
h) Verifique também se os filtros e o conjunto da haste de suspensão estão corretamente
instalados.

 Realize a drenagem no tanque hidráulico caso ele esteja muito sujo


Importante: nunca ligue o motor caso ele esteja sem óleo no tanque hidráulico.
a) A cada 250 horas, faça a drenagem e limpeza do tanque hidráulico.
b) Estacione a máquina em um local nivelado, no qual seja possível que ela faça uma
rotação de 90º.
c) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste manual.
Importante: se você desligar o motor de forma incorreta, o
turbocompressor poderá ser danificado.
d) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a
posição TRAVADA.
Nota: o tanque hidráulico é pressurizado. Primeiramente,
libere a pressão. Não abra o bujão repentinamente, pois o óleo 1-Bujão de
Drenagem
hidráulico estará quente e causará queimaduras.
e) Depois que o óleo esfriar, abra o bujão de drenagem na parte inferior do tanque e faça
a drenagem da água e sedimentos.
Não retire totalmente o bujão: apenas abra-o o suficiente para que a água e sedimentos
possam ser drenados do tanque.
f) Depois que a água e sedimentos forem drenados, feche novamente o bujão.

4-15
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Substituição do Óleo Hidráulico e Limpeza do Filtro de Óleo


Nota: o óleo hidráulico poderá estar quente. Portanto, espere até que ele
esfrie antes de iniciar a manutenção ou inspeção.
a) A substituição do óleo hidráulico e a limpeza do filtro de óleo deverão ser realizadas a
cada 2.000 horas.
b) Estacione a máquina em um local nivelado, no qual seja possível que ela faça uma
rotação de 90º.
c) Deixe o cilindro da caçamba e do braço totalmente retraídos.
d) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste m anual.
Importante: se você desligar o motor de forma incorreta , o turbocompressor
poderá ser danificado.
e) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a p osição TRAVADA.
1 - Tampa do Tanque
f) Ao limpar a parte superior e superfície do tanque hidráulic o, evite que sujeira e
detritos penetrem no sistema hidráulico.

Nota: o tanque hidráulico é pressurizado, A pressão deverá ser liberada


primeiro e só depois a tampa do tanque poderá ser retirada cuidadosamente.
g) Remova a tampa do tanque.
h) Bombeie o óleo hidráulico. A capacidade do tanque hidráulico é de aproximadamente:
XE200, XE210: 220L.
XE230 e XE250: 240L.
i) Remova o bujão de drenagem e realize a drenagem do óleo hidráulico.
j) Remova o filtro de óleo e o conjunto da haste de suspensão.
k) Limpe a parte interna dos filtros e dos tanques. Caso
substitua o filtro, instale o novo na barra de suspensão, como
mostra a figura.
l) Substitua o filtro e o conjunto da haste de suspensão e
certifique-se de que o filtro esteja corretamente posicionado. 3 - Filtro de Sucção e
m) Substitua o filtro do tanque hidráulico de acordo com a Conjunto da Haste de
Tabela de Manutenção Periódica. Suspensão
n) Realize a limpeza e depois limpe o bujão de drenagem e o aperte novamente.
o) Abasteça com óleo hidráulico até a marca no medidor.
p) Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o filtro e se o conjunto da haste
de suspensão estão corretamente instalados.
Importante: caso dê a partida sem que a bomba hidráulica esteja com óleo, a
bomba será danificada.

4-16
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

q) Abra os bujões de drenagem da parte superior da bomba.


r) Abasteça a bomba de óleo hidráulico através dos bujões.
s) Substitua o bujão de drenagem.
t) Dê a partida no motor e deixe-o funcionando em velocidade
lenta. e coloque uma etiqueta de "Não Opere" na alavanca de
4 - Bujões de
segurança, certificando-se de que ela esteja na posição
Drenagem
―TRAVADA‖.
u) Solte lentamente o bujão de drenagem para liberar o ar
acumulado. Quando apenas óleo sair do furo do bujão, aperte o
limitador.
v) Deixe o motor funcionando em marcha lenta e realize uma operação leve e suave
com o joystick por 15 minutos, para purgar o ar do sistema hidráulico.
w) Deixe o cilindro da caçamba e do braço totalmente retraídos.
x) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste manual.
y) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
z) Verifique o medidor de nível do tanque hidráulico. Se necessário, abra a tampa do
tanque de combustível.

 Verifique se o tanque de combustível está muito sujo


a) Verifique diariamente se o tanque de combustível está sujo.
b) Estacione a máquina em um local nivelado, no qual seja
possível que ela faça uma rotação de 90º.
c) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste
manual.
1 - Válvula de Descarga
Importante: se você desligar o motor de forma incorreta, o 2 - Válvula de
turbocompressor poderá ser danificado. Combustível
d) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
e) Abra a válvula de drenagem na parte inferior do tanque de combustível por alguns
segundos. Drene a água e sedimentos e depois feche-a.

 Verifique o Separador de Água-Óleo


O separador de água-óleo deverá ser diariamente
verificado, antes da operação com a máquina.
O separador de água-óleo serve para separar a água e o
óleo, caso haja algum tipo de mistura. O separador de água
contém um corpo flutuante que é elevado quando há acúmulo
de água. A drenagem deverá ser realizada quando o corpo
1-Bujão de drenagem
chegar até a marca de drenagem na parte externa do separador
2-Bujões
de água-óleo. 3-Pré-filtro de combustível

4-17
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Importante: Diminua o intervalo do separador de água-óleo caso o combustível


contenha
Água em excesso.
Emissões
a) O separador de água está localizado no pré-filtro de combustível, próximo à bomba
hidráulica. Abra a parte direita e você o encontrará em uma haste fixa.
b) Desligue a válvula de combustível, na parte inferior do tanque de combustível (Figura
2-35), para interromper o fluxo de combustível.
c) Solte o bujão na parte superior do pré-filtro de combustível e gire o bujão de
drenagem inferior no sentido anti-horário para realizar a drenagem da água.
d) Após a drenagem, certifique-se de apertar o bujão. Gire a válvula de combustível de
volta para a sua posição original.
e) Dê a partida no motor. Verifique se há vazamentos no bujão.

Nota: após a drenagem, garanta que o ar tenha saído do sistema de


combustível.

 Saída de Ar do Sistema de Combustível


Importante: a presença de ar no sistema de combustível tornará a operação do
motor anormal ou a partida difícil de ser dada. Após a drenagem da água e
sedimentos, faça a substituição do filtro ou lave o filtro e deixe-o secando. Neste
mesmo processo, garanta também que não haja ar no sistema de combustível.
a) Certifique-se de que o bujão de
drenagem do separador água-óleo esteja
bem apertado. Caso o bujão de drenagem
não esteja apertado,
o ar do sistema de combustível não será
purgado.
b) Verifique se a válvula de combustível, 1-Bujão de Drenagem 2-Bomba de
na parte inferior do tanque, está aberta. Combustível
c) Solte o bujão de drenagem do filtro de
óleo de combustível.
d) Solte a manopla da bomba de combustível e movimente o êmbolo para cima e para
baixo, até visualizar bolhas saindo do bujão de drenagem.
e) Aperte o bujão de drenagem e continue a movimentar o êmbolo para cima e para
baixo até que o movimento fique pesado.
f) Empurre a manopla da bomba de combustível e aperte-a.
g) Dê a partida no motor e deixe-o funcionando em velocidade lenta.
h) Coloque uma placa de "Operação Proibida" no joystick.
i) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.

4-18
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

j) Verifique se há vazamentos no sistema de combustível.

 Substituição do filtro de combustível


a) O filtro de combustível deverá ser substituído a cada
250 horas.
b) Para garantir a segurança e proteção do meio
ambiente, sempre faça o descarte de combustível 1-Elemento Filtrante
utilizando um recipiente adequado. Não jogue combustível
no solo, em valas, ou em rios ou lagoas. Descarte-o
corretamente, conforme as leis vigentes.
c) Utilize uma chave de filtro para retirar o elemento filtrante.
d) Aplique uma fina camada de combustível no junta de vedação do novo elemento
filtrante.
e) Aperte manualmente o elemento filtrante até que a junta de vedação e a superfície de
vedação encostem-se.
f) Utilize uma chave de filtro e dê aproximadamente 2/3 de volta e aperte o elemento
filtrante, mas não em excesso.
g) Após substituir o elemento filtrante, retire o ar do sistema de combustível.
Acima, está descrito o método de substituição do filtro de combustível secundário, na
lateral do motor, e o método de substituição para o filtro de combustível primário da
bomba principal é o mesmo.

 Limpeza do Filtro de ar Externo


A cada 250 horas ou quando as luzes de
advertência do elemento filtrante estiverem
acesas, realize a limpeza do filtro de ar externo.
1-Filtro Externo 2-Grampo Retentor

 Substituição do Filtro de Ar Externo e Interno


Após 6 limpezas ou anualmente, substitua ambos os filtros.
a) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
b) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste manual.
Importante: caso você desligue o motor de forma incorreta,o turbocompressor
será danificado.
c) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
d) Solte os grampos de fixação para abrir a tampa.
e) Remova o filtro externo.
f) Para removê-lo, utilize um martelo para bater nele levemente. Não bata-o com força
exagerada em outros objetos.

4-19
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

g) Ao limpar o filtro externo com ar comprimido, faça um


movimento de dentro para fora.
Nota: Utilize ar em baixa pressão (abaixo de 0,2
Mpa) para realizar a limpe. Avise a todos ao redor de
que está realizando este procedimento, fique atento a
detritos que possam voar e vista o equipamento de
proteção pessoal, incluindo óculos de segurança.
1 - Filtro Externo
h) Instale o filtro externo. 2 - Grampo de Fixação
i) Substitua a tampa e aperte o grampo. 3 - Filtro Interno
j) Dê a partida no motor e deixe-o funcionando em velocidade lenta.
Verifique o alarme indicador do elemento filtrante na tela. Caso o indicador do filtro de ar
acenda, desligue o motor imediatamente e substitua o filtro externo.
k) Ao substituir o filtro de ar, o filtro externo e interno devem ser substituídos juntos.
Remova o filtro externo; antes de remover o filtro interno, limpe-o. Depois, instale o filtro
interno e depois o externo.

 Verifique o nível do líquido de arrefecimento

1 - Tampa do Radiador 2 - Tanque do Líquido de Arrefecimento

Nota: permita que o sistema esfrie antes de fazer qualquer tipo de manutenção
ou inspeção. Abra lentamente a tampa do radiador para liberar a pressão,
Verifique o nível do líquido de arrefecimento diariamente.
O nível do líquido de arrefecimento deverá estar entre as marcas LOW (mínimo) e
FULL (máximo). O tanque do líquido de arrefecimento está localizado atrás da porta do
alojamento do radiador. Caso o nível esteja abaixo da marca mínima, adicione líquido de
arrefecimento ao tanque. Caso o tanque esteja vazio, adicione líquido de arrefecimento
no radiador e depois no tanque do líquido de arrefecimento.

 Limpeza do Radiador
Nota: permita que o sistema esfrie antes de fazer qualquer tipo de
manutenção ou inspeção. Abra lentamente a tampa do radiador para liberar a
pressão.

4-20
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1 - Torneira de Drenagem do 2 - Torneira de


Radiador Drenagem do Motor
a) Ao substituir o líquido de arrefecimento, limpe a parte interna do radiador.
b) Remova a tampa do radiador, abra a torneira de drenagem no radiador e no bloco do
motor e faça a drenagem do líquido de arrefecimento.
c) Feche a torneira de drenagem, limpe o radiador e adicione líquido de arrefecimento e
ligue o motor, deixando-o funcionar em uma velocidade levemente acima da marcha
lenta. Quando o indicador de temperatura do líquido de arrefecimento estiver na área
verde, deixe o motor funcionando por mais 10 minutos.
d) Desligue o motor e abra a torneira de drenagem, lave o sistema de arrefecimento com
água da torneira até que ela saia limpa, ou seja, até que todos os sedimentos tenham
sido retirados.
e) Feche a torneira de drenagem e adicione anticongelante e anticorrosivos junto com
água de torneira, no radiador. Para evitar bolhas no sistema, adicione lentamente o
líquido de arrefecimento.
f) Deixe o motor funcionar para liberar todo o ar do sistema.
g) Após adicionar o líquido de arrefecimento, deixe o motor funcionar por alguns
minutos. Em seguida, verifique novamente o nível do líquido de arrefecimento, e se
necessário, adicione-o.

 Sistema de Controle Elétrico


Importante: a instalação e uso incorreto de dispositivos e equipamentos de
comunicação, como o rádio, afetará os componentes eletrônicos da máquina,
causando movimentos inesperados por parte da escavadeira hidráulica. Incêndios
e o funcionando incorreto da máquina também podem ocorrer devido a isso. Ao
instalar um dispositivo de comunicação, componentes elétricos adicionais ou
substituir certos componentes elétricos, certifique-se de entrar em contato com o
seu revendedor. Nunca tente desinstalar ou modificar os componentes elétricos.
Caso seja necessário desinstalar ou modificar estes componentes, entre em
contato com o seu revendedor.

4-21
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Bateria
Nota: Não permita que faíscas ou fogo
fiquem próximos à bateria, pois ela contém
gases que podem causar explosões.
a) Esta máquina utiliza baterias livres de
manutenção, portanto, não é necessário adicionar
nada a elas.
b) Sempre verifique se a bateria está funcionando
corretamente, para aumentar o seu tempo de vida
útil.

 Verificação da Bateria
a) A bateria deverá ser verificada pelo menos uma vez ao
mês.
b) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada.
c) Desligue o motor de acordo com os procedimentos
neste manual.
d) Verifique se a bateria funciona corretamente: Ao
verificar a parte superior do densitômetro da bateria, as 1-Densitômetro 2-Visor
seguintes opções podem ocorrer:
- O círculo verde indica que a bateria está normal.
- O círculo preto indica que a bateria está com pouca carga e precisa ser
recarregada.
- O círculo branco indica que a bateria não pode mais ser utilizada e deverá ser
substituída.
a) Sempre mantenha os terminais da bateria limpos para evitar que ela descarregue e
verifique se eles estão soltos ou corroídos. Aplique graxa ou vaselina nos terminais, para
evitar a corrosão.

 Substitua a bateria
Há duas baterias de 12 V (-) na máquina. Caso uma bateria de 24 V estiver
funcionando perfeitamente, e a outra não, ao realizar a substituição, garanta que as duas
tenham a mesma voltagem. Não faça reparos ou manutenção na bateria, sempre
substitua-a em caso de problemas. O carregamento de cada bateria pode ser feito de
forma diferente, o que poderá modificar a vida útil de cada uma delas. Por isso, algumas
vezes uma se desgastará, ficará mais sobrecarregada ou descarregará antes da outra.

 Substitua o fusível
Caso o sistema elétrico não funcione, primeiro você deverá verificar o fusível. A caixa
de fusíveis está localizada atrás do assento. Fusíveis sobressalentes estão localizados
sob a tampa.

4-22
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

IMPORTANTE: para evitar danos ao equipamento devido à sobrecarga elétrica,


certifique-se de instalar fusíveis com a amperagem correta.

Tabela da caixa de 24 fusíveis


Corrente Corrente
Código Nome Código Nome
Nominal Nominal
10A F5 Interruptor das luzes de 10A
F4 Alarme sonoro
trabalho/braço
F12 Rádio 10A F9 Limpador 10A
5A F13 Proteção de 10A
F14 Controlador
excitação/pré-aquecimento
F16 Alavanca de segurança 5A F15 Monitor 10A
Controlador do ar 10A F18 10A
F19 Deslocamento/Reforçador
condicionado
5A F20 Bobina de força de 10A
F23 Freio de rotação
deslocamento
Controle da bomba de 5A 10A
F17 Fusível sobressalente
combustível
Fusível sobressalente 10A Fusível sobressalente 20A

F1 Desligamento do motor 10A F3 Interruptor de partida 20A


5A F6 Luzes de trabalho/luzes do 20A
F7 Luzes internas
braço
Compressor do ar 20A F22 5A
F8 Controlador 2
condicionado
F11 Acendedor de cigarros 20A F10 Bomba de combustível 30A

4-23
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Substitua a Caçamba
Nota: sempre utilize óculos de proteção e outros equipamentos de proteção ao
martelar pinos e conexões, pois detritos e os próprios objetos podem ser
projetados em sua direção e causar danos e ferimentos.
a) Estacione a máquina sobre uma superfície nivelada. Abaixe a caçamba até o solo
para garantir que ela não tombe durante a remoção do pino.
b) Conforme mostra a imagem, retire o O-ring.
c) Remova os pinos A e B da caçamba, para separá-la do
braço. Limpe os pinos e furos e aplique óleo neles.
d) Ao ajustar novamente a caçamba e o braço, certifique-se
de que não haja tombamentos.
e) Substitua os pinos A e B da caçamba.
f) Fixe-os com uma trava e fecho.
g) Utilize pino de ajuste da folga da conexão caçamba (ver
"Ajuste da Folga da Conexão da Caçamba").
h) Aplique graxa aos pinos A e B.
i) Dê a partida no motor e deixe-o funcionando em marcha
lenta. Gire a caçamba em ambas as direções lentamente,
para verificar se há alguma interferência durante estes
movimentos. Caso encontre alguma, corrija-a
imediatamente.

 Ajuste da Folga da Conexão da Caçamba


A conexão da caçamba muitas vezes pode tremer durante a operação. Quando as
conexões fazem com que a caçamba trema muito, é necessário realizar o ajuste.
a) Deixe a máquina em uma
superfície plana, para evitar que a
caçamba role e tombe.
b) Deixe o motor funcionando em
velocidade baixa e gire a caçamba no
solo no sentido anti-horário, até
que a parte esquerda da caçamba
encoste-se ao braço elevado.
c) Desligue o motor. Mova a alavanca
de travamento de segurança deverá 1-Parafuso 2-Arruela de Ajuste 3-Placa de
Pressão 4-Flanges
para a posição TRAVADA.

NOTA: retire os componentes de ajuste sem retirar os parafusos (sequência


1) e utilize uma chave de venda para realizar a operação.

4-24
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

d) Utilize uma chave para soltar um pouco os parafusos. Retire os calços


de ajuste de acordo com o valor da folga.
e) Prenda os parafusos de volta. É possível aumentar a folga de b, mas a
distância não deverá passar de 0,5 mm.
f) Instale a junta de vedação o máximo possível na folga b.

Nota: você deverá instalar o restante dos calços de ajuste na f olga c, para
evitar danos aos componentes da caçamba e braço. 1 e 2 - Parafuso
g) Depois disso, instale os parafusos de volta. 3 e 4 - Alavanca de
Propulsão
Nota: o ajuste total deverá ser feito com 12 calços (seis pares).
h) Se o valor medido da folga de d for de 5 mm ou menos, substitua o disco convexo.

 Remoção da Alavanca de Propulsão


Caso seja necessário, você poderá remover a alavanca de propulsão.
a) Abaixe a caçamba até o solo.
b) Desligue o motor de acordo com os procedimentos neste manual.
c) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
d) Remova os parafusos 1 e 2 da válvula de controle para
remover as alavancas de propulsão 3 e 4.

 Verifique e substitua as correias


Verifique diariamente se o cinto de segurança está intacto.
Ele deverá ser substituído a cada três anos.
Sempre mantenha o cinto de segurança em excelentes
condições, e substitua-o sempre que necessário, para garantir
que ele funcione corretamente em todas as ocasiões.
Antes de operar a máquina,verifique cuidadosamente o cinto
de segurança, seus parafusos e conexões. Caso o cinto ou suas
partes estejam danificados, faça a substituição antes de operar a
máquina. 1-Cintos 2-Fivela
Independentemente do estado do cinto de segurança, ele 3 - Conectores

deverá ser substituído a cada três anos.

 Verifique as esteiras

4-25
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Verifique diariamente a tensão das esteiras.


Abaixe a caçamba até o solo para elevar as esteiras, mantendo um ângulo entre a
lança e o braço de 90º - 110º. Deixe a parte do arco da caçamba no solo e coloque um
suporte adequado abaixo do chassi para suportá-lo, e em seguida, gire a esteira para trás
em duas voltas completas, e depois mais duas voltas para frente. Verifique a folga entre a
superfície inferior da estrutura da esteira e a superfície superior da sapata da esteira.
Essa será a distância A.
Requisitos:
XE150BR: A=300~335 mm.

NOTA: Verifique a esteira apenas após limpá-la completamente de qualquer


tipo de sujeira.

Ajuste das Esteiras


a) Caso o ajuste das esteiras esteja
1) fora dos requisitos necessários, ela deverá ser apertada ou solta de acordo com as
instruções a seguir.
2) O ajuste deverá ser feito com a caçamba no solo e a esteira virada para cima. Calços
deverão ser colocados sob a parte inferior do chassi para garantir que a máquina não
tombe.
3) O ajuste da esteira deverá ser feito nos dois lados. Depois, movimente a esteira para
frente e para trás com o graxeiro.
4) Caso a tensão não esteja de acordo com os requisitos, repita o procedimento até que
a tensão esteja correta.
b) Diminuindo a Tensão da Esteira
Nota:
1) Não solte muito ou de forma rápida
o corpo da válvula, caso contrário, o
lubrificante no tensor será ejetado. Tenha
cuidado ao soltar o corpo e não fique com o
seu próprio corpo de frente para ele.
2) Nunca solte o graxeiro. 1-Carcaça 2-Graxeiro

Importante: caso haja sujeira ou cascalhos entre as rodas e as sapatas,


deixe a esteira solta para retirá-los.
1) Solte o graxeiro lentamente, para que a graxa possa ser drenada.
2) Não dê mais de 1 volta para soltar o graxeiro. Entre 1 volta e 1 volta e meia é o
suficiente.
3) Mantenha a cabeça longe da porta de serviço, para garantir a segurança.
4) Feche o graxeiro sem apertá-lo demais, caso contrário, o conector será danificado.

4-26
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Para verificar a tensão ajustada, movimente a máquina para frente e para trás algumas
vezes.Verifique novamente a tensão. Caso esteja incorreta, reajuste-a.
c) Aumentando a Tensão da Esteira
Nota: A esteira não conseguir se deslocar no sentido contrário mesmo após o
aumento da tensão da esteira não é um fenômeno normal. Neste caso, não tente
ajustar manualmente a esteira, pois a alta pressão da graxa poderá causar
acidentes e ferimentos. Lubrifique utilizando uma engraxadeira de alta pressão, e
antes de verificar e ajustar a tensão da esteira, movimente a máquina para frente e
para trás algumas vezes.
Verifique novamente a tensão. Se ainda estiver incorreta, reajuste-a.

Verifique o ar condicionado

a) Verifique o ar condicionado
b) Verifique se há vazamento de refrigerante na tubulação (como mostra abaixo).
Verifique se você encontra sinais de vazamento próximo às tubulações.
c) Verifique o nível de refrigerante no visor de nível após o motor funcionar em
1500RPM por 1 a 3 minutos.
d) Verifique o condensador: se as lâminas do condensador estiverem obstruídas ou
sujas o efeito de arrefecimento será reduzido. Portanto, sempre mantenha o condensador
limpo.
e) Verifique o compressor: deixe o ar condicionado funcionar por 5 a 10 minutos. Em
seguida inspecione as partes superiores e inferiores da tubulação. A parte superior deve
estar quente e a inferior fria.
f) Verifique se há parafusos de fixação soltos, inspecione os parafusos de fixação do
compressor e aperte-os com o torque especificado.
g) Verifique as correias e ajuste a tensão: inspecione visualmente o desgaste do
compressor da correia do ventilador. De acordo com a figura, verifique e ajuste a tensão
da correia. A tensão da correia das correias do compressor e do ventilador deve ser
aproximadamente de 98N, com 7~10mm de deflexão.

4-27
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Verifique o torque de aperto de porcas e parafusos


Verifique o torque de aperto de porcas e parafusos a cada 250 horas de operação.
Verifique o torque de aperto de porcas e parafusos após as primeiras 50 horas de
operação da máquina durante o período de amaciamento, e depois a cada 250 horas.
Aperte os parafusos se estiverem soltos com o torque especificado na tabela a seguir. Se
for necessário realizar a substituição, utilize parafusos e porcas com a mesma
especificação. Consulte a tabela de torque de aperto para outros tipos de parafusos de
fixação e porcas
IMPORTANTE: Utilize uma chave de torque para verificar e apertar parafusos e
porcas.
a) Tabela de torque de parafusos

Diâm. do Tamanho
Qtde Torque
Nº Item parafuso da luva
. N•m
mm mm
Parafusos de fixação dos coxins
18 2 27 410
do motor (lado da bomba)
1
Porcas dos coxins do motor (lado
12 4 18 120
do ventilador)
Porcas e parafusos de fixação do
2 10 14 16 70
suporte do motor
Parafusos de fixação do tanque
3 18 4 27 300
hidráulico
Parafusos de fixação do tanque
4 16 4 24 210
de combustível
5 Parafusos de fixação da bomba 20 4 30 600
Parafusos de fixação da válvula
6 12 3 18 120
principal
Parafusos de fixação do suporte
7 16 4 24 210
da válvula principal
Parafusos de fixação do redutor
8 20 13 30 600
de giro
9 Parafusos de fixação da bateria 10 2 16 50
10 Porca de fixação da cabine 16 4 24 210
Parafusos de fixação do
22 40 34 800
rolamento de giro
11
Parafusos de fixação do suporte
22 36 34 800
de giro
Parafusos de fixação do
12 16 60 24 300
dispositivo de deslocamento

4-28
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Diâm. do Tamanho
Qtde Torque
Nº Item parafuso da luva
. N•m
mm mm
13 Parafusos de fixação do chassi 16 44 24 300
Parafusos de fixação da roda
14 16 16 24 300
motriz
15 Parafusos de fixação dos roletes 18 72 27 410
Parafusos de fixação das rodas 18 408 27
16 400
guias
17 Parafusos de fixação do trilho 16 8 24 210
Parafuso de fixação da placa do
18 16 - 24 280
pino do dispositivo de trabalho
Parafuso de fixação do
19 27 4 40 1500
contrapeso
8 - 13 22
Parafusos e abraçadeiras em T
20 5 - 8 9
da tubulação da baixa pressão
6 - 10 9

4-29
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

b) Tabela de torque de aperto

Tamanho da Tamanho da Torque em N.m


Especificações
chave de torque chave Allen
do parafuso 10,9 8,8
mm mm
M8 13 6 30 20
M1O 16 8 70 50
M12 18 10 120 90
M14 21 12 195 140
M16 24 14 300 210
M18 27 410 300
M20 30 17 600 400
M22 34 800 550
M24 36 19 1000 700
M27 41 1500 1050
M30 46 22 1850 1450
M36 55 27 3000 2450

Nota: os requisitos para o torque de aperto são expressos em N.m. Por


exemplo, utilizar uma chave de torque de 1m para apertar parafusos ou porcas
com uma força de 120N, o seguinte torque será gerado:
1m×120 N=120 N.m
0, 25m para produzir o mesmo torque quando:
0,25m× =120 N.m
será necessária a seguinte força:
120 /0,25=480 N

 Manutenção do rompedor hidráulico


A operação do rompedor hidráulico acelerará a deterioração do sistema hidráulico e
a contaminação do óleo hidráulico. Diferente das máquinas equipadas com caçambas, os
rompedores hidráulicos exigem maior frequência de substituição do óleo hidráulico e do
filtro de óleo, caso contrário o rompedor hidráulico, os componentes hidráulicos ou as
bombas podem ser danificados. Portanto, siga os intervalos de substituição conforme
segue:

4-30
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tabela 2-6 Intervalos de substituição (horas)

Peças de reposição Utilização Óleo hidráulico Filtro de óleo

Caçamba 100% 2000 500

Rompedor hidráulico 100% 600 100

 Manutenção em condições especiais de operação

Condições de Itens de manutenção


operação
Antes da operação: Verifique se todos os bujões estão apertados
Ambientes com adequadamente.
lama, neve ou Após a operação: Limpe a máquina e verifique se há peças danificadas,
chuva soltas ou parafusos e porcas faltantes. Lubrifique todas as peças que
exigem lubrificação.
Antes da operação: Verifique se todos os bujões estão apertados
adequadamente.
Ambientes à
Após a operação: Lave a máquina completamente com água limpa para
beira-mar
remover o sal. Realize a manutenção periódica do equipamento elétrico
para evitar corrosão.
Filtro de ar: diminua o intervalo de substituição do filtro de ar e faça a
limpeza periódica.
Radiador: limpe as aletas do arrefecedor de óleo para evitar obstrução
Ambientes no núcleo do radiador.
empoeirados Sistema de combustível: diminua os intervalos de manutenção e limpeza
periódica do filtro de combustível.
Sistema elétrico: realize a limpeza periódica, especialmente do
alternador e dos terminais do motor de partida.
Combustível: utilize combustível especial para baixas temperaturas.
Lubrificantes: Utilize óleo hidráulico e óleo de motor de alta qualidade e
baixa viscosidade.
Ambientes com
Líquido de arrefecimento: Certifique-se de utilizar anticongelante.
frio intenso
Bateria: diminua os intervalos de manutenção para garantir uma boa
(risco de
alimentação da bateria. Se ela não estivar completamente carregada o
congelamento)
eletrólito pode congelar.
Esteira: mantenha a esteira limpa e a máquina estacionada em uma
superfície estável para evitar o congelamento do material rodante.

4-31
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Sapatas da esteira: tenha cuidado durante a operação Sempre


verifique se há porcas ou parafusos soltos ou faltantes.
Terrenos
Atenção: ao escavar em terrenos rochosos, os equipamentos padrão da
rochosos
máquina podem ser danificados. Certifique-se de utilizar equipamentos
reforçados para trabalhos pesados.
Terrenos com
Cabine: utilize cabine com estrutura especial contra objetos cadentes
risco de
(FOPS) para evitar acidentes e danos à máquina.
deslizamentos

 Manutenção do motor
Ver "Instruções de Operação do Motor"

 Manutenção do ar condicionado
Ver "Instruções de Operação do ar condicionado"

4-32
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tabela de Intervalos de Manutenção

Intervalos de manutenção (Horas)


Item N° Item de manutenção Qtd.
8 50 100 250 500 1000 1500 2000
Verifique o nível de
1 1 √
óleo hidráulico
Verifique o cárter de
2 1 √
óleo
Substitua o óleo
3 √
hidráulico
Substitua o filtro de
4 1 √
óleo
Substitua o filtro de
5 1 √
retorno
Substitua o filtro de
6 1 √
óleo piloto
Sistema
hidráulico Verifique
se há

vazamento
Verifique s
mangueir Verifique
7
as e se há
tubos rachaduras

ou
deformaçõ
es
Verifique se o tanque
1 de combustível está 1 √
muito sujo
Verifique o separador
2 1 √
de água-óleo
Substitua os dois filtros
3 2 √
Sistema de de combustível

combustível Verifique Verifique


a se há
mangueir vazamento
4 √
a de s ou
combustív rachadura
el s

4-33
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Verifique
se há
rachadura

s ou
deformaçõ
es
Ou quando a luz

Filtro de Lave 1 indicadora √


1
Sistema do ar externo acender

filtro de ar Substitua 1 Substitua após 6 lavagens em um ano

Filtro de
2 Substitua 1 Quando substituir o filtro externo
ar interno
Verifique o nível do
1 líquido de 1 √
arrefecimento
Verifique e ajuste a
2 tensão da correia do 1 √
ventilador
Substitua o líquido
3 refrigerante Duas vezes por ano
(anticongelante)
Sistema de
Ext
arrefecimento
ern 1 Quando necessário √
Limpe o radiador o
4
e o intercooler Int
ern 1 Ao substituir o líquido de arrefecimento
o

Limpe a grade do
5 1 Quando necessário √
arrefecedor de óleo
Limpe o condensador
6 1 Quando necessário √
do ar-condicionado
Verifique o aperto e se
Outros
1 há desgaste nos dentes √
da caçamba

4-34
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Aperte as fixações da
2 1 Quando necessário
caçamba

Verifique e substitua as
3 1 √ A cada três anos (substituição)
correias
Verifique o nível do
4 fluido do lavador do 1 Quando necessário
para-brisa
5 Verifique as esteiras 2 Quando necessário
Lim
Verifique 1 √
Verifi pe
a
que o Sub
ventilaçã
filtro stitu 1 Substitua após 6 limpezas
o de ar
do a
6
ar-co Lim
Verifique 1 √
ndici pe
a
onad Sub
refrigeraç
o stitu 1 Substitua após 6 limpezas
ão
a
Verifique o ar
7 √
condicionado
Verifique a fixação dos
8 Quando necessário
parafusos dos cilindros
Verifique e ajuste a
9 √
folga das válvulas

Verifique o tempo de
10 Quando necessário
injeção de combustível
Verifique o motor de
11 √
partida e o alternador
Verifique o torque de
12 aperto de porcas e ★ √
parafusos

Nota: ★ Apenas na primeira inspeção.

4-35
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Solução de Problemas
 Procedimentos de manutenção e inspeção adequados
Para garantir que a máquina funcione corretamente, siga os procedimentos de
manutenção e inspeção adequados.
a) Inspecione a máquina todos os dias antes de iniciar a operação.
1) Verifique o painel de controle e os instrumentos.
2) Verifique o nível do líquido de arrefecimento, do combustível e do óleo hidráulico.
3) Verifique se há vazamentos, torções, danos ou desgaste em mangueiras e tubos.
4) Faça uma inspeção geral em torno da máquina e verifique qualquer fenômeno
anormal como ruído, alta temperatura, etc.
5) Verifique se há peças soltas ou faltantes.
6) Se encontrar alguma falha, realize o reparo ou entre em contato com o seu
distribuidor antes de iniciar a operação.
Importante: Utilize o tipo de óleo, graxa e líquido de arrefecimento
especificados para sua operação. 2)Se você não utilizar o tipo correto de óleo,
graxa e peças originais, isto resultará na perda da garantia desta máquina. 3)Não
ajuste o regulador de velocidade do motor nem a válvula de alívio do sistema
hidráulico. 4)Evite que componentes elétricos entrem em contato com água ou
vapor. 5)Não danifique controles, sensores e outros componentes elétricos.
b) Verifique sempre a tabela de intervalos de manutenção
1) Dependendo das horas de operação do motor indicadas no horímetro, decida quando
a máquina deverá parar para inspeção e manutenção geral.
2) Os intervalos de manutenção devem levar em conta as condições de operação
normais, devendo ser encurtados em casos de operação em condições extremas e
adversas.
3) Os intervalos de manutenção periódica estão fixados em uma tabela no lado interno
da tampa da caixa de ferramentas, mostrando itens de lubrificação, manutenção,
inspeção e ajuste.
4) A tabela a seguir mostra o intervalo recomendado para substituição do óleo e do filtro
durante a inspeção diária, mensal ou periódica.
c) Sempre utilize o tipo de óleo, graxa e líquido de arrefecimento recomendados.
Utilize o tipo de óleo, graxa e líquido de arrefecimento especificados para sua
operação. Caso contrário isto poderá danificar sua máquina e implicar em perda da
garantia.

4-36
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Solução de problemas

a) Motor

Sintoma Causa Solução


Sem combustível Adicione combustível e sangre o ar do
sistema
Tipo de combustível não-conforme Esvazie o tanque e abasteça com o
combustível especificado
O combustível está contaminado Esvazie o tanque e abasteça com
combustível limpo
Bateria com carga insuficiente Carregue ou substitua a bateria
Falha na bomba de injeção Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Falha nas velas incandescentes ou no Entre em contato a XCMG ou seu
O motor pré-aquecimento distribuidor autorizado
não liga Mau funcionamento nas conexões Limpe e aperte as conexões do motor de
após elétricas partida e da bateria
girar a Falha no motor de partida Substitua o motor de partida
chave de Tipo de óleo hidráulico não-conforme Esvazie o reservatório e abasteça com o
partida, tipo de óleo hidráulico especificado
ou liga Filtro de ar obstruído Substitua o filtro de ar
com Filtro de combustível obstruído Sangre o ar do sistema de combustível e
dificuldad limpe os filtros de combustível
e A taxa de compressão do motor está Entre em contato a XCMG ou seu
baixa distribuidor autorizado
Bicos injetores sujos ou não funcionam Entre em contato com o distribuidor
corretamente autorizado da XCMG
Falha na tubulação do sistema (corte
Ajuste ou repare
de combustível)
Vazamento no sistema de combustível Verifique as conexões do sistema de
combustível
Há ar no sistema de combustível Sangre o ar do sistema
Pistão da bomba de combustível solto Empurre para baixo e aperte a manivela
Filtro da bomba sujo Limpe ou substitua
O motor O nível de óleo do motor está baixo Abasteça com óleo
desliga Sistema de admissão de ar obstruído Limpe o filtro de ar
sozinho Filtro da bomba sujo Limpe ou substitua
ou está Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu
funciona funcionamento distribuidor autorizado
ndo com Filtro de combustível obstruído Substitua por um novo filtro
um ruído Temperatura do líquido de O termostato não está funcionando
anormal arrefecimento baixa corretamente

4-37
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Água, ar ou sujeira no sistema de Sangre o ar do sistema e limpe o filtro de


combustível saída do tanque de combustível
Bicos injetores sujos ou danificados Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Falha na tubulação do sistema (corte
Ajuste ou repare
de combustível)
Filtro de ar obstruído Substitua o filtro de ar
Linha de combustível obstruída Repare ou substitua as linhas de
combustível
Combustível contaminado Esvazie o tanque de combustível e limpe
os filtros de saída. Abasteça com
combustível novo.
Filtro de combustível obstruído Substitua o filtro
Respiro da tampa do tanque de
Limpe ou substitua por uma tampa nova
combustível obstruído
Bicos injetores de combustível sujos ou Entre em contato a XCMG ou seu
danificados distribuidor autorizado
Motor As conexões da bomba de injeção Entre em contato a XCMG ou seu
com precisam ser ajustadas distribuidor autorizado
perda de Tipo de combustível não-conforme Utilize o combustível especificado
potência Tipo de óleo hidráulico não-conforme Utilize o óleo hidráulico especificado
Falha no turbocompressor Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu
funcionamento distribuidor autorizado
Escapamento obstruído Remova o silencioso e verifique o motor
Motor com superaquecimento ou muito
Ver abaixo
frio
Motor com mau funcionamento Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Vazamento nas entradas e saídas do Entre em contato a XCMG ou seu
sistema distribuidor autorizado
Nível do líquido de arrefecimento baixo Complete o nível com líquido de
arrefecimento
Falha no termostato Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Motor Sobrecarga do motor Verifique a válvula hidráulica
com Tampa do radiador danificada Substitua por uma tampa nova
superaqu Núcleos do radiador e do arrefecedor
Limpe o radiador e o arrefecedor de óleo
ecimento de óleo obstruídos
Aletas do radiador obstruídas Limpe as aletas
Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu
funcionamento distribuidor autorizado
Ventilador danificado Substitua o ventilador
4-38
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Filtro de ar obstruído Limpe o filtro de ar


Folga entre a correia do alternador e
Tensione ou substitua a correia
do ventilador
Desgaste na polia Substitua a polia
Tubulação do sistema de
Lave o sistema de arrefecimento
arrefecimento suja
Falha no sensor de temperatura Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Temperat Falha no termostato Entre em contato a XCMG ou seu
ura do distribuidor autorizado
líquido Falha no sensor de temperatura
de
arrefecim Entre em contato a XCMG ou seu
ento distribuidor autorizado
muito
baixa
Falha na bomba de óleo do motor ou Entre em contato a XCMG ou seu
no acionamento da bomba distribuidor autorizado
Nível de óleo baixo Abasteça com óleo
Falha na válvula de regulagem da Entre em contato a XCMG ou seu
O
pressão do óleo do motor distribuidor autorizado
pressão
Filtro da bomba de sucção obstruído Entre em contato a XCMG ou seu
de óleo
distribuidor autorizado
do motor
Filtro de óleo obstruído Substitua por um filtro de óleo novo
está
Vazamento de óleo Verifique se há vazamentos
muito
O combustível se misturou com o Entre em contato a XCMG ou seu
baixa
líquido de arrefecimento distribuidor autorizado
Temperatura do motor muito alta Verifique o sistema de arrefecimento
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Esvazie o reservatório e abasteça com o
tipo de óleo hidráulico especificado
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Esvazie o reservatório e abasteça com o
tipo de óleo hidráulico especificado
Consumo Vazamento de óleo Verifique o bujão de drenagem do óleo do
excessiv motor
o de óleo Temperatura do motor muito alta Verifique o sistema de arrefecimento
do motor Filtro de ar obstruído Limpe o filtro ou substitua por um novo
Peças internas do motor desgastada Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Consumo Sistema de admissão de ar sujo ou
Limpe o sistema de admissão de ar
excessiv obstruído
o de Tipo de combustível não-conforme Utilize o combustível especificado
combustí Bicos de injeção de combustível sujos Entre em contato a XCMG ou seu
vel distribuidor autorizado

4-39
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu


funcionamento distribuidor autorizado
Tipo de combustível não-conforme Esvazie o tanque e abasteça com o
combustível especificado
Sistema de admissão ou escape de ar Limpe o sistema de admissão ou escape
Fumaça sujo ou obstruído de ar
muito Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu
preta ou funcionamento distribuidor autorizado
cinza Bicos injetores de combustível sujos ou Entre em contato a XCMG ou seu
não funcionam corretamente distribuidor autorizado
Falha grande no motor Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Motor Bateria defeituosa
danificad Recarregue ou substitua
o
Terminais soltos ou corroídos Limpe, aperte ou substitua a bateria
Bateria Folga na correia do alternador Ajuste ou substitua a correia
com Alternador não carrega Entre em contato a XCMG ou seu
carga distribuidor autorizado
baixa Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
Falha no interruptor de partida Substitua o interruptor de partida
Bateria com carga baixa ou danificada Recarregue ou substitua a bateria
Terminais da bateria com mau contato Limpe os terminais da bateria
Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
Falha no interruptor de partida Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Falha no relé de partida Entre em contato a XCMG ou seu
Motor de
distribuidor autorizado
partida
Falha na solenoide do motor de partida Entre em contato a XCMG ou seu
não liga
distribuidor autorizado
Falha no motor de partida Repare ou substitua o motor de partida
Pinhão do motor de partida preso no
Repare ou substitua o motor de partida
volante
Falha grande no motor Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Oscilaçã Má conexão dos terminais da bateria
Limpe os terminais da bateria
o ou do motor de partida
eletroma Bateria com carga insuficiente Recarregue ou substitua a bateria
gnética o Solenoide do motor de partida com
Entre em contato a XCMG ou seu
motor de bobina aberta
distribuidor autorizado
partida
O motor Falha no pinhão do motor de partida Entre em contato a XCMG ou seu
de distribuidor autorizado

4-40
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

partida é Mau funcionamento do mecanismo de Entre em contato a XCMG ou seu


acionado acionamento do pinhão distribuidor autorizado
mas não Pinhão com dentes danificados Entre em contato a XCMG ou seu
liga o distribuidor autorizado
motor Coroa com dentes danificados Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
O motor Terminais da bateria quebrados ou
Verifique e substitua os terminais
demora danificados
para Terminais da bateria soltos ou
Limpe, aperte ou substitua os terminais
funcionar corroídos
Tipo de combustível não-conforme Esvazie o tanque e abasteça com o
combustível especificado
Temperatura do motor muito baixa Deixe o motor funcionando em marcha
Escapam
lenta para aquecer.
ento
Falha no termostato, ou "muito frio" Entre em contato a XCMG ou seu
liberando
distribuidor autorizado
fumaça
Bomba de injeção com mau Entre em contato a XCMG ou seu
branca
funcionamento distribuidor autorizado
Vazamento de água para dentro do Entre em contato a XCMG ou seu
cilindro do motor distribuidor autorizado
Rolamento sem lubrificação Baixa pressão do óleo, verifique se as
linhas de óleo do turbocompressor estão
Turboco
obstruídas
mpressor
Rolamento desgastado Entre em contato com o seu distribuidor
emitindo
Vazamento dos dutos de admissão e
ruído ou Inspecione e repare
escape de ar
com
Folga inadequada entre a turbina e a Entre em contato a XCMG ou seu
bastante
carcaça da turbina distribuidor autorizado
vibração
Lâminas da turbina danificadas Remova o tubo de escape e admissão de
ar e verifique
Rolamento ou retentor danificado ou Entre em contato com o distribuidor
desgastado autorizado da XCMG e verifique e limpe o
filtro de ar. Verifique o intervalo de
Turboco
manutenção do motor e se há entrada de
mpressor
sujeira no motor
com
Pressão no cárter muito alta Verifique se a tubulação está obstruída e
vazamen
limpe-a
to
Linha de retorno entre o Remova, inspecione e limpe a linha de
turbocompressor e o tubo de escape retorno
obstruída
Resistên Depósitos de carbono gerado pela Inspecione e limpe
cia do combustão da turbina posterior
conjunto obstruída

4-41
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

rotativo Vazamento de ar no tubo de sucção do Inspecione e limpe


do compressor devido à sujeira ou
turbocom obstrução na roda traseira
pressor Alta temperatura, impulsor Entre em contato a XCMG ou seu
muito desregulado, óleo contaminado, falta distribuidor autorizado
alta de óleo ou lubrificação inadequada nos
rolamentos, rolamentos emperrados,
desgastados ou sujos

4-42
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

b) Sistema elétrico

Sintoma Causa Solução


Vazamento na bateria, bateria não
Substitua a bateria
O motor retém a carga
demora para O motor de partida está Entre em contato a XCMG ou seu
funcionar "arranhando" distribuidor autorizado
Bateria com tensão baixa Recarregue ou substitua a bateria
Falha no relé de partida Entre em contato a XCMG ou seu
Mesmo após distribuidor autorizado
ligar o motor Solenoide do motor de partida Entre em contato a XCMG ou seu
o motor de emperrada distribuidor autorizado
partida O motor de partida não desconecta Entre em contato a XCMG ou seu
continua distribuidor autorizado
funcionando Falha no interruptor de partida Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
A correia do alternador está solta Verifique a correia, aperte ou substitua se
ou patinando necessário
Motor com baixa velocidade Ajuste a velocidade para o valor
pré-determinado
Acessórios adicionais causam Remova acessórios adicionais ou instale
Luzes
carga elétrica excessiva um alternador com uma capacidade maior
indicadoras
Terminais e conexões da bateria,
do Verifique, limpe ou aperte as conexões
do motor de partida, do alternador
funcionament elétricas
soltos ou corroídos
o do motor
Bateria com tensão baixa Recarregue ou substitua a bateria
Falha no alternador Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Falha no monitor Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Correia de transmissão
Substitua a correia
desgastada
Polia desgastada Substitua a polia e a correia
Ruído no
Ajuste a polia Ajuste o alternador
alternador
Falha no rolamento do alternador Ajuste a correia do alternador e gire a polia
manualmente. Se houver certa resistência
o alternador deve ser reparado.
Falha no monitor Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
As luzes do
Falha no chicote elétrico Entre em contato a XCMG ou seu
painel não
distribuidor autorizado
acendem
Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
Falha no sensor Inspecione o sensor
Indicador da Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
4-43
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

temperatura Falha nos termômetros Entre em contato a XCMG ou seu


do líquido de distribuidor autorizado
arrefecimento Falha no sensor de temperatura Verifique o sensor de temperatura do
não funciona líquido de arrefecimento
Falha no chicote elétrico Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Indicador da Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
marca lenta Falha no interruptor da marcha
Entre em contato a XCMG ou seu
automática lenta automática
distribuidor autorizado
não acende
Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
Indicador de
Indicador do nível de combustível Entre em contato a XCMG ou seu
nível de
defeituoso distribuidor autorizado
combustível
Falha no chicote elétrico Entre em contato a XCMG ou seu
não funciona
distribuidor autorizado
Falha no interruptor do modo de Entre em contato a XCMG ou seu
Interruptor de
operação distribuidor autorizado
seleção do
Conector elétrico defeituoso Entre em contato a XCMG ou seu
modo de
distribuidor autorizado
operação não
Falha no monitor Entre em contato a XCMG ou seu
funciona
distribuidor autorizado
Falha no interruptor do modo de Entre em contato a XCMG ou seu
deslocamento distribuidor autorizado
Interruptor de Falha no monitor Entre em contato a XCMG ou seu
seleção de distribuidor autorizado
velocidade Falha na válvula solenoide Entre em contato a XCMG ou seu
não funciona distribuidor autorizado
Motor de deslocamento danificado Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Fusíveis defeituosos Substitua o fusível
Falha no interruptor de pressão Entre em contato a XCMG ou seu
piloto distribuidor autorizado
Marcha lenta Falha no chicote elétrico Entre em contato a XCMG ou seu
automática distribuidor autorizado
não funciona Falha na unidade de controle do Entre em contato a XCMG ou seu
motor distribuidor autorizado
Falha no controle principal Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Fal Primeir Entre em contato a XCMG ou seu
ha a luz, distribuidor autorizado
Entre em contato com o seu distribuidor
no intermit
indi ente
ca Segund Entre em contato a XCMG ou seu
Corrente do motor anormal
dor a luz distribuidor autorizado

4-44
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

de Terceir Funcionamento do motor Entre em contato a XCMG ou seu


ali a luz interrompido distribuidor autorizado
me Quarta Faixa de operação do motor Entre em contato a XCMG ou seu
nta luz danificada distribuidor autorizado
çã Quinta Potenciômetro do motor danificado Entre em contato a XCMG ou seu
o luz ou com curto-circuito distribuidor autorizado
Sexta Potenciômetro de ajuste do motor Entre em contato a XCMG ou seu
luz danificado ou com curto-circuito distribuidor autorizado
Sétima Entre em contato a XCMG ou seu
Corrente da solenoide anormal
luz distribuidor autorizado
Oitava Entre em contato a XCMG ou seu
Velocidade do motor muito baixa
luz distribuidor autorizado
Luz não Entre em contato a XCMG ou seu
Falha no controlador
acesa distribuidor autorizado

c) Sistema hidráulico
Sintoma Causa Solução
Nível do óleo hidráulico baixo Abasteça com óleo hidráulico até o nível
especificado
Temperatura do óleo hidráulico baixa Realize a operação de preaquecimento da
máquina
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Esvazie o tanque e abasteça com o óleo
Funções
hidráulico especificado
hidráulicas
Velocidade do motor muito baixa Aumente a velocidade ou entre em contato
lentas com o seu distribuidor
Bomba desgastada Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Linha se sucção da bomba obstruída Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Utilize o óleo hidráulico especificado
Vazamento na linha de sucção da Entre em contato a XCMG ou seu
bomba distribuidor autorizado

Linhas hidráulicas obstruídas Entre em contato a XCMG ou seu


distribuidor autorizado
Nível do óleo hidráulico baixo Abasteça com óleo hidráulico até o nível
Superaque especificado
cimento do Filtro de óleo obstruído Substitua por um novo filtro
óleo Bomba desgastada Entre em contato a XCMG ou seu
hidráulico distribuidor autorizado
Radiador ou arrefecedor de óleo
Limpe e ajuste as aletas
obstruído
Arrefecedor de óleo com desvio Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
4-45
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Falha na válvula Entre em contato a XCMG ou seu


distribuidor autorizado
O óleo hidráulico está contaminado Esvazie o reservatório e comp lete com
óleo hidráulico novo
Mau ajuste dos componentes Entre em contato a XCMG ou seu
elétricos distribuidor autorizado

Vazamento na tubulação da bomba e Entre em contato a XCMG ou seu


do reservatório distribuidor autorizado
Óleo
Tubulação hidráulica deformada ou
hidráulico Verifique a tubulação
danificada
com
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Utilize o óleo hidráulico especificado
formação
Contaminação de água no óleo
de espuma Substitua o óleo hidráulico
hidráulico
Nível de óleo muito baixo ou alto Ajuste o nível de óleo
Tipo de óleo hidráulico não-conforme Utilize o óleo hidráulico especificado
Mau ajuste dos componentes Entre em contato a XCMG ou seu
Pressão elétricos distribuidor autorizado
de óleo Não há óleo hidráulico no sistema Complete o nível com o óleo hidráulico
baixa ou especificado
sem Revestimento do cilindro hidráulico Entre em contato a XCMG ou seu
pressão desgastado distribuidor autorizado

Falha na válvula Entre em contato a XCMG ou seu


distribuidor autorizado
Bomba desgastada Entre em contato a XCMG ou seu
Sem distribuidor autorizado

função Ajuste da válvula de controle de Entre em contato a XCMG ou seu


pressão na válvula principal incorreto distribuidor autorizado
hidráulica
(mau Nível do óleo hidráulico baixo Complete o nível com óleo hidráulico

funcionam Mangueira ou tubo de sucção Entre em contato a XCMG ou seu


ento da danificados distribuidor autorizado

bomba) Filtro de sucção ou duto de sucção da


Limpe o filtro de sucção
entrada de ar obstruídos
Bomba desgastada Entre em contato a XCMG ou seu
Cilindro distribuidor autorizado
hidráulico Pressão da válvula principal baixa Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
funciona
Nível do óleo hidráulico baixo Complete o nível com óleo hidráulico
mas não
Filtro de sucção obstruído Limpe o filtro de sucção
eleva a
carga Vazamento na linha de sucção da
Verifique a linha de sucção
bomba
4-46
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Pressão da válvula de segurança Entre em contato a XCMG ou seu


baixa distribuidor autorizado

Mangueira ou tubo danificado Repare ou substitua


Conexões hidráulicas soltas Aperte
Joystick
O-ring danificado Substitua por um novo O-ring
não
Falha na bomba hidráulica Entre em contato a XCMG ou seu
funciona
distribuidor autorizado
Falha na válvula piloto Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Linha piloto danificada Repare ou substitua
Carretel da válvula danificado ou Entre em contato a XCMG ou seu
contaminado distribuidor autorizado
Cilindro Linha hidráulica danificada Repare ou substitua
hidráulico Conexões soltas Aperte
não O-ring danificado Substitua por um novo O-ring
funciona Falha na válvula piloto Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Linha piloto danificada Repare ou substitua
Vazamento nos retentores do cilindro Entre em contato a XCMG ou seu
Cilindro distribuidor autorizado
hidráulico
hidráulico
Haste do cilindro hidráulico danificada Entre em contato a XCMG ou seu
não distribuidor autorizado
funciona Linha piloto danificada Repare ou substitua
ou está Falha na válvula piloto Entre em contato a XCMG ou seu
quase sem distribuidor autorizado
força Falha n linha Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Os dois Falha no acoplamento central
motores de
Entre em contato a XCMG ou seu
translação
distribuidor autorizado
não
funcionam
Falha no motor de translação Entre em contato a XCMG ou seu
Um dos distribuidor autorizado
motores de O freio não é liberado Entre em contato a XCMG ou seu
translação distribuidor autorizado

não Falha na válvula piloto Entre em contato a XCMG ou seu


distribuidor autorizado
funciona
Linha piloto danificada Repare ou substitua
A máquina Ajuste as esteiras Ajuste as sapatas das esteiras

4-47
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

não se Rodas motrizes, roletes e roda Entre em contato a XCMG ou seu


desloca de dentada danificadas distribuidor autorizado
maneira Estrutura do chassi empenada Entre em contato a XCMG ou seu
suave distribuidor autorizado
Há detritos ou sujidade impregnados
Limpe e repare
na estrutura do chassi
Freio não é liberado durante a Entre em contato a XCMG ou seu
condução distribuidor autorizado

Falha no motor de giro Entre em contato a XCMG ou seu


O giro não distribuidor autorizado
funciona Falha na válvula piloto Entre em contato a XCMG ou seu
distribuidor autorizado
Falha no rolamento de giro Entre em contato a XCMG ou seu
Mau
distribuidor autorizado
funcionam
Rolamento de giro defeituoso Entre em contato a XCMG ou seu
ento do
distribuidor autorizado
giro
Falta de graxa Aplique graxa

4-48
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Substituição Periódica de Peças


A máquina deve ser verificada regularmente a fim de garantir uma operação segura.
Se as peças a seguir estiverem danificadas, isto poderá causar acidentes ou danos
graves, inclusive iniciar um incêndio. Como é difícil realizar a inspeção sozinho para
verificar a deterioração das peças a seguir, segue abaixo uma tabela com intervalo de
substituição das respectivas peças. No entanto, se você verificar que estas peças estão
danificadas e ou desgastadas, o intervalo de substituição deve ser encurtado. Ao
substituir mangueiras, verifique também se a abraçadeira está deformada, danificada ou
desgastada. Substitua-a se necessário. Certifique-se de verificar se as mangueiras
relacionadas com as peças descritas na tabela abaixo também precisam ser substituídas.

Substituição periódica das peças Intervalos de substituição


Mangueira de combustível (entre o
A cada 2 anos
tanque de combustível e o filtro)
Mangueira de combustível (entre o
Motor tanque de combustível e a bomba de A cada 2 anos
injeção)
Mangueira do filtro de óleo (entre o
A cada 2 anos
motor e o filtro de óleo)
Mangueira de entrada de óleo da
A cada 2 anos
bomba
Carcaça
Mangueira de saída de óleo da bomba A cada 2 anos
básica
Mangueira do mecanismo de giro
A cada 2 anos
Sistema hidráulico
hidráulico Mangueira do cilindro da lança A cada 2 anos
Conexões
Mangueira do cilindro do braço A cada 2 anos
do
Mangueira do cilindro da caçamba A cada 2 anos
dispositivo
Mangueira da linha piloto A cada 2 anos
de trabalho

4-49
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

Transporte

Observações Sobre o Transporte

 Ao carregar ou descarregar a máquina de um caminhão ou de um


reboque
a) certifique-se de cumprir com as leis locais de trânsito respectivas.
b) É preciso providenciar caminhões ou reboques adequados para realizar o transporte
da máquina.

 Precauções para o carregamento e descarregamento da máquina


a) Uma superfície plana e resistente deverá ser escolhida.
b) É preciso utilizar alguma ferramenta ou dispositivo específico
para ajudar a máquina a ser elevada ao caminhão ou reboque.
c) Certifique-se de que haja um sinaleiro durante este
procedimento.
d) Evite utilizar o modo de alta velocidade - sempre utilize o
modo de deslocamento padrão.
e) Realizar curvas em declives é extremamente perigoso, portanto, evite fazer curvas ao
subir ou descer em declives.
Caso seja necessário realizar uma curva, primeiro desça a máquina até o solo ou
reboque e só depois modifique a direção para voltar para o declive.
f) Não opere nenhum joystick durante este procedimento.
g) A ponta do declive é convexa em relação ao reboque a sua respectiva placa, portanto,
a máquina deverá ser cuidadosamente deslocada por ela.
h) Este cuidado deve ser tomado para evitar que a máquina tombe e cause lesões.
i) Manobre a máquina lentamente para obter a melhor estabilidade possível.
j) Utilize uma corrente ou cabo para fixar a estrutura da máquina.

5-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Transporte em Rodovias
Ao transportar uma máquina em rodovias, primeiro você deverá conhecer todas as
leis de trânsito locais.

 Ao utilizar um reboque, o seu comprimento, largura, peso e altura


deverão ser verificados antes de ele carregar uma máquina.
Nota: o peso e dimensões de transporte podem variar dependendo do tipo de
sapata utilizada ou implemento dianteiro.

 Verifique a situação da rodovia com antecedência, como as


dimensões, restrições de peso e leis de trânsito. Às vezes, é necessário
desmontar a máquina para poder cumprir com os limites de peso ou
dimensões.

Carregamento e Descarregamento no Reboque


A máquina devera estar em uma superfície firme e plana, horizontalmente.
Nota: É preciso utilizar as rampas específicas para ajudar a máquina a ser
elevada ao reboque.

Utilize a rampa apropriada


a) Antes de carregar e descarregar a máquina, remova
quaisquer sujeiras, óleo ou gelo que estejam nas rampas.
b) Ao utilizar rampas, sempre calce as rodas dianteiras da
máquina.
c) Tanto a rampa quando a máquina deverão ter altura, força e
largura compatíveis para que seja possível realizar uma
inclinação de até 15°.

Carregamento
a) A direção da máquina deverá ser a seguinte: caso haja um implemento: a máquina
deverá ser carregada de frente; caso não haja um implemento: deverá ser carregada em
marcha à ré.
b) A linha do centro da máquina deverá será mesma para o reboque.
c) Desloque a máquina lentamente para a rampa. Com
o implemento:
1) O ângulo entre a lança e o braço deverá ser entre
90° e 110° e a caçamba deverá ser utilizada como
suporte no reboque.
2) Quando a máquina começar a entrar na rampa de
reboque, a caçamba deverá ser abaixada para servir
como apoio e a máquina deverá ser deslocada

5-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

lentamente, até que ela esteja totalmente dentro do


reboque.
3) Eleve lentamente a caçamba e mantenha a lança
por baixo dela,girando lentamente até 180°.
4) Abaixe a caçamba.
d) Desligue o motor e remova a chave do interruptor de
partida.
e) Mova o joystick várias vezes que a pressão no
cilindro seja liberada.
f) Mova a alavanca de travamento de segurança deverá para a posição TRAVADA.
g) Feche as janelas, teto solar e portas da cabine e cubra a saída de exaustão para
evitar a entrada de vento ou água da chuva.

Nota: em temperaturas frias, certifique-se de esquentar a máquina antes de


realizar o carregamento e descarregamento.

Transporte
Atenção: o cabo ou corrente deverá ser colocado na estrutura da máquina,
jamais coloque-o em mangueiras ou tubos hidráulicos.
a) Calce a parte dianteira e traseira da máquina para evitar que ela se movimente.
b) Utilize a corrente ou cabo para prender os quatro cantos da máquina e o implemento
no reboque.

Descarregamento
Atenção: a parte traseira da rampa é convexa em relação ao reboque a sua
respectiva placa, portanto, a máquina deverá ser cuidadosamente deslocada por
ela.
Importante: para evitar que o implemento cause danos, sempre mantenha o
ângulo entre o braço e a lança entre 90° e 110 °, pois com o descarregamento,
danos poderão ocorrer à máquina caso isso não seja respeitado.
a) Quando a máquina estiver se movimentando sobre a rampa (seja para o
descarregamento ou para o carregamento), a caçamba deverá ser utilizada como
suporte.
Importante: para evitar possíveis danos ao cilindro hidráulico, não permita que
a caçamba da máquina colida diretamente com o solo.

b) A caçamba deverá estar no solo antes que a


máquina comece a ser inclinada para frente.

5-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

c) Durante o avanço da máquina, eleve a lança e


estenda o braço até que a máquina esteja
totalmente no local de carregamento ou
descarregamento.

 Método de elevação da máquina


Nota:
1) Cabos de elevação e outros dispositivos de elevação podem se romper,
resultando em lesões graves, portanto, não utilize cabos ou dispositivos de
elevação danificados.
2) Consulte o distribuidor XCMG para obter informações sobre o método
correto de elevação, o tipo e tamanho do cabo de elevação e os dispositivos
apropriados de elevação.
3) A alavanca de travamento de segurança deverá estar na posição TRAVADA
para que a máquina não se movimente inesperadamente durante a elevação.
4) Métodos incorretos de elevação e de instalação do cabo farão com que a
máquina sofra danos e também com que os operadores envolvidos se machuquem
gravemente.
5) Não eleve a máquina rapidamente, caso contrário, o cabo de elevação e o
dispositivo de elevação ficarão sobrecarregados e se romperão.
6) Não permita que ninguém se aproxime ou que fique embaixo da máquina
sendo elevada.
7) O centro da gravidade marcado na máquina é o padrão. O centro real da
gravidade irá variar dependendo do tipo de dispositivo instalado, o tipo de opcional
e o local. Portanto, ao elevar a máquina, tenha cuidado para que ela não se
desequilibre.
Estenda totalmente o braço e o cilindro hidráulico da caçamba e abaixe o braço até
que a caçamba alcance o solo.
a) Coloque a alavanca de travamento de
segurança na posição TRAVADA.
b) Desligue o motor e remova a chave do
interruptor de partida.
c) Utilize cabos com comprimento suficiente e
barras de apoio, para que não haja colisões
durante a elevação da máquina. Caso seja
5-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

necessário, utilize a barra de apoio ao redor do


material a ser protegido, para evitar danos à
máquina.
d) O guindaste de elevação deverá estar na posição adequada.
e) Como mostra a figura, o cabo deverá estar fixo em ambos os lados da estrutura.

Armazenamento

Armazenamento e Proteção Diários e por Curtos Períodos


 Verifique se há desgaste e danos nos componentes da máquina e, se necessário,
substitua e instale novos componentes.
Limpe o cartucho do filtro de ar.
 Se possível, retraia todos os cilindros hidráulicos. Caso isso não seja possível,
aplique lubrificante à haste do cilindro hidráulica exposta.
 Lubrifique todos os pontos de lubrificação.
 Coloque a esteira sobre um apoio de comprimento longo e estável.
 Limpe a máquina.
 Abasteça o tanque de combustível e o tanque hidráulico até o nível máximo.
 Depois que a bateria estiver totalmente carregada, remova-a e armazene-a em um
local seco e seguro. Caso não seja possível removê-la, remova a conexão do cabo
negativo (-) da bateria do bloco de terminais.
 Adicione fluido anticorrosivo ao líquido de arrefecimento. Em temperaturas frias,
utilize anticongelante ou drene todo o líquido de arrefecimento. Caso o sistema de
arrefecimento tenha sido totalmente drenado, certifique-se de colocar uma placa
sinalizando.
Solte o alternador e a corrente de acionamento do ventilador.
 Aplique tinta nos locais necessários para evitar corrosão.
 Armazene a máquina em um local seco e seguro. Caso ela precise ser armazenada
em um local aberto, coloque uma lona impermeável sobre ela e cubra a saída de
exaustão.

Armazenamento por Longos Períodos


Local de armazenamento
a) Normalmente, a máquina deverá ser armazenada em um armazém seco e ventilado.
b) Se tiver que armazená-la a céu aberto, certifique-se de estacioná-la em uma
superfície nivelada, sólida e seca, cobrindo a máquina com lona. Certifique-se de deixá-la
longe de locais suscetíveis a desastres naturais e longe de substâncias perigosas e
corrosivas.

5-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Armazenamento
a) Pelo menos uma vez, desloque a máquina, faça curvas com ele e utilize a função
hidráulica de 2 a 3 vezes, para que todos os componentes sejam lubrificados. Antes da
operação, verifique o nível do líquido de arrefecimento e o estado de lubrificação da
máquina.
b) Inspecione regularmente a qualidade geral da máquina, das superfícies de proteção e
verifique se há corrosão em alguma peça.

Utilizar a Máquina Após o Armazenamento


Remova a lona.
 Remova o revestimento das peças expostas.
Carregue e instale a bateria.
 Drene o óleo do cárter do motor e depois substitua o óleo por um novo.
 Drene o óleo no redutor de giro e de deslocamento e substitua o óleo por um novo.
 Verifique o nível de combustível e de óleo hidráulico e complete, se necessário,
drenando a água que estiver no sistema.
 Aplique lubrificante nas articulações.
 Complete o nível do líquido de arrefecimento.
 Faça uma inspeção antes de iniciar a operação de acordo com as instruções desse
manual de operação.

5-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Especificações da Máquina

Modelo
XE150BR XE215BR XE210C2 XE210C2Ⅶ
Item
Configuração do implemento 4.6 m (lança) 5.68 m (lança) 2,91 m (lança) 2,91 m (lança)

Peso total (kg) 14290~14890 21800~22400 20850~21450 20850~21450

Capacidade da caçamba padrão 0.52~0.75 0,9~1,2 0,8~0,91 0,8~0,91

(m³)
Cummins QSB4.5 Cummins CumminsB5.9 CumminsB5.9
Modelo
QSB6.7
Potência Nominal 90 116 112 112
Motor
(kW)
Rotação nominal 2200 2000 1950 1950
(RPM)
A: Comprimento total (transporte) 7886 9500 9500~9550 9500~9550
(mm)
B: Largura total (transporte) (mm) 2590 2800~3000 2800~3000 2800~3000
C: Altura total (transporte) (mm) 2885 3000 2950~3100 2950~3100
D: Vão mínimo do solo (mm) 478 485 460~500 460~500
E: Bitola da esteira (mm) 1990 2180~2400 2180~2400 2180~2400
F: Vão livre do solo (mm) 964 1050 1030~1085 1030~1085
G: Altura até o capô (mm) 2132 2200~2300 2200~2300 2200~2300
H: Distância do centro da roda 2910 3462 3350~3480 3350~3480
motriz e roda guia (mm)
J: Raio de giro traseiro (mm) 2410 2750 2750 2750

K: Largura das sapatas da esteira 600 (sapatas triplas)


700 (sapatas triplas)
(mm)
6-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Pressão sobre o solo (kPa) 38 47,3 46,3 46,3

Rotação de giro máxima (RPM) 12.3 12,5 12,5 12,5


Velocidade Máxima (Baixa/Alta) 5.2/3.4 5,5/3,3 5,5/3,3 5,5/3,3
(KM/H)
Capacidade de rampa máxima (°) ≤35 (70%)

Amplitude de Trabalho

Modelo XE150BR
Item 2,51 m (braço)
H1: Alcance máximo de escavação (mm) 9925
H2: Profundidade máxima de escavação 6655
(mm)
H3: Altura máxima de escavação (mm) 9640
H4: Altura máxima de despejo (mm) 6800
H5: Altura de transporte (mm) 2686
H6: Comprimento total de transporte (mm) 9500
H7: Raio mínimo de giro (mm) 3530

6-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Esquema Hidráulico

6-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

APÊNDICE

Tipos de Esteira e Aplicação


Escolha o tipo adequado de sapata de esteira para as suas condições de operação.
Ao escolher a largura da sapata de esteira, considere o tipo de superfície e pressão
sobre o solo necessários, e escolha a sapata de esteira com menor largura possível. Se
você utilizar uma sapata com uma largura maior que o necessário, isto aumentará a carga
na sapata, fazendo com que ela empene, que os elos se partam, os pinos quebrem, os
parafusos se soltem, dentre outros.

Categoria Finalidade Precauções de uso

Terreno rochosos, Há vários obstáculos como pedras, árvores e terrenos


A
leitos, solo comum acidentados. Desloque a máquina em baixa velocidade.
Desloque a máquina em alta ou média velocidade. Se por
Solo comum, solo acaso houver algum obstáculo, reduza a velocidade pela
B
macio metade e cuidado com obstáculos grandes como pedras,
árvores e terrenos acidentados.
Solo muito macio Desloque a máquina apenas nas superfícies descritas nos
C
(região pantanosa) itens A e B.

XE210C/XE210C3Ⅶ/XE210C2/XE210C2Ⅶ

Especificações Técnicas Categoria

Padrão Sapata tripla de 600mm A


Escolha Sapata tripla de 700mm B
Escolha Sapata tripla de 800mm C

Nota: É proibido utilizar sapata de 700 e 800mm em terrenos com cascalhos


ou rochosos.

7-1
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Tipo de Caçamba e Aplicação

Capacidade da
Tipo de caçamba caçamba com XE210C/XE210C3Ⅶ/XE210C2/XE210C2Ⅶ
carga (m3)
2,52 m (lança) 2,91 m (lança)
Caçamba reforçada 0,8 △ △
Caçamba reforçada 0,91 △ △
Caçamba reforçada 1,0 △ ×
Caçamba reforçada 1,1 × ×
Caçamba com carga leve 1,0 ○ ○

Caçamba com carga leve 1,2 × ×

Caçamba para rochas 0,7 ■ ■


Caçamba para rochas 0,8 ■ ■
Caçamba para rochas 0,9 ■ ×
Caçamba para rochas 1,0 × ×

Nota: os símbolos da tabela significam o seguinte:


△: Escavação geral
○ : Escavação com carga leve
■ : Escavação com carga pesada
×: Sem operação

Categoria de uso
Escavação com carga pesada: escavação ou carregamento de cascalhos,
pedras, argila dura, pedras moles, etc.
Escavação geral: escavação ou carregamento de areia, cascalho, argila,
solo comum, etc.
Escavação com carga leve: escavação ou carregamento de solo seco e
solto, lama, etc. A densidade a granel fica abaixo de 1600 kg / m³.

Importante: o uso de caçambas inadequadas poderá causar sérios danos ao braço,


lança e aos cilindros hidráulicos.

 Para a escavação ou carregamento de solo duro ou pedras, é


recomendado o uso de caçambas com alta capacidade de força e
resistência.

7-2
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Rompedor Hidráulico (opcional)

O operador deverá escolher o tipo correto de rompedor hidráulico para esta máquina.
Antes de instalar o rompedor hidráulico na lança, leia cuidadosamente este manual e
o manual de operação do rompedor hidráulico e realize todas as verificações
necessárias. Para a instalação do rompedor hidráulico, veja a figura acima.

Importante: ao conectar o rompedor hidráulico tenha em mente o seguinte: 1)


ao substituir a caçamba pelo rompedor hidráulico, não permita que entre sujeira no
sistema hidráulico. 2) Quando o rompedor hidráulico não for utilizado, cubra a parte
superior no topo da lança e instale um limitador na extremidade da mangueira do
rompedor hidráulico, para evitar a entrada de sujeira no sistema. Armazene uma
tampa e limitador sobressalentes próximos a você para um fácil acesso. 3) Após a
conexão ter sido feita, verifique se o retentor da conexão está frouxo e se as
conexões do tubo também estão frouxas.

7-3
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

 Peso do rompedor hidráulico


a) Quando a máquina é equipada com acessórios diferentes da caçamba padrão, a
estabilidade dela irá mudar. As partes mais pesadas não afetarão somente a capacidade
de controle, como também reduzirão a estabilidade da máquina e poderão causar
problemas de segurança.
b) Antes de instalar o rompedor hidráulico, considere a capacidade de controle da
máquina e consulte a tabela a seguir para escolher o modelo correto.

Máquina básica Rompedor hidráulico


Peso padrão Peso máximo em
Modelo Lança
em kg kg
XE210C/XE210C3VII/
Padrão 1500 1750
XE210C2/XE210C2VII

c) Ao escolher o rompedor hidráulico adequado, o peso não é o único fator a ser


considerado. Também é preciso consultar as especificações opcionais do rompedor
hidráulico.
d) Não instale um rompedor hidráulico que tenha o comprimento total máximo, pois isto
danificará o próprio rompedor.
e) Ao instalar o rompedor hidráulico com o peso máximo listado na tabela acima, sempre
opere na parte dianteira ou na traseira da máquina e evite operar com o raio máximo de
operação.

 Especificações opcionais do rompedor hidráulico


A tabela a seguir lista alguns dos rompedores hidráulicos que podem ser equipados
com máquinas da XCMG. Sempre consulte o distribuidor do rompedor hidráulico antes de
utilizá-lo.
Ao utilizar implementos além das caçambas padrão, a carga do corpo da máquina
geralmente fica maior do que quando apenas a caçamba está sendo utilizada. Isto
danificará o implemento e poderá danificar o corpo da máquina. Leia o manual para evitar
acidentes.

Modelo da escavadeira
XE210C/XE210C3VII/XE210C2/XE210C2VII
hidráulica
Engenheiro
Korea
Fabricantes do rompedor s Japan Empresa KRUPP da
Water
hidráulico sul-coreano Furukawa japonesa Alemanha
Mountain
s
Modelo do rompedor SB81N GB220E F20 TNB14E HM960CS

7-4
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Peso, em kg 1500 1620 1430 1487 1500


Óleo, L/min 100~150 125~150 125~150 130~170 130~170
Pressão de operação (MPa) 15,7~17,7 15,7~17,7 15,7~17,7 12,7~16,7 11,8~13,7
Pressão de ajuste da válvula
17,7 17,7 17,7 17,7 16,7
(MPa)

7-5
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

Peso da Carga de Trabalho


Nota: o peso refere-se a uma estimativa média de volume (aproximada).

Baixa densidade Densidade média Alta densidade


Tipo de material
≤1100kg/m3 ≤1600kg/m3 ≤2000kg/m3

Carvão 400

Coque 500

Carvão, asfalto 880

Carvão, antracite 900

Argila seca a granel 1000

Argila úmida natural 1750


Grânulos secos de
1500
cimento (padrão)
Fragmentos de dolomita 1500

Solo macio, seco 1200

Solo seco forte 1500

Lama 1750
Massa de cal calcinada
960
(pó quente)
Massa de cal calcinada
1500
rompida (3 polegadas)
Acúmulo de materiais
1800
secos
Acúmulo de cascalho
1900
úmido
Mais de 2 pedras calcárias 1300

Pedra calcária esmagada 1500


Pedra calcária de
1600
qualidade elevada
Fosforita 1300

Sal 930

Neve de baixa densidade 530

Areia macia e seca 1500

Acúmulo de areia úmida 1900

Xisto esmagado 1400

Enxofre esmagado 530

7-6
Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

XE150BR
Lubrificantes e fluidos

A XCMG homologa a utilização apenas dos lubrificantes e fluidos de


arrefecimento Petrobras citados na tabela abaixo e vincula a garantia do
equipamento a exclusiva utilização dos mesmos.

Aplicação Especificação Produto Petrobras

API CI-4
1 Óleo para motor Lubrax Top Turbo
SAE 15W40

HLP (ISO HM)


2 Óleo para sistema hidráulico Lubrax Hydra XP 68
ISO VG 68

API GL-5
3 Óleo para transmissão Lubrax TRM-5 85W140
SAE 85W140

NLGI 2 EP
4 Graxa Lubrax Lith EP 2
sabão de lítio

ASTM D3306 Lubrax fluido para radiador HD2


5 Fluido para arrefecimento
ASTM D4985 pronto para uso

SAC Petrobras 0800 78 9001 – www.br.com.br

7-7
XCMG BRASIL INDÚSTRIA LTDA.
Endereço: Rodovia Fernão Dias - BR381 km 854/855 Distrito Industrial
- Pouso Alegre - MG
CEP: 37550-000-Brasil
Tel: 55-035-2102-0510
E-mail: contato@xcmg.com
Todos os direitos reservados
Rev.0-2014

Você também pode gostar