Você está na página 1de 64

Pesquisa

sobre o
Sector
Bancário
Banking Survey
FINANCIAL SERVICES
Mozambique

Dezembro | December 2021


IN

years
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Conteúdo
Table of Contents

A.
B..
C..
D..
1
IN
years

Introdução [Introduction] 01
1. Introdução_Introduction

2. Metodologia_Methodology
3. Conjuntura Sectorial_Sector Review

Análises [Analysis] 02
4. Macroeconómica _Macroeconomic Analysis

5. Agregada_Aggregate Analysis of the Banking Sector

6. Ranking do Sector Bancário_Banking Sector Ranking

Indicadores [Indicators]
07. Descrição dos Indicadores _Description of the Indicators
03
08. Solidez e Qualidade de Crédito_Strength and Loan Quality Indicators

09. Indicadores Operacionais_Operating Indicators

10. Crescimento_Growth

11. Dimensão e Rentabilidade_Size and Profitability

Artigo & Perfis [Article & Profiles ] 04


12. Impactos da Covid-19 no relato financeiro_Covid -19 impacts

14. Direcção da AMB _AMB Board Members

15. Sócios da KPMG_KPMG Partnership


Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Prefácio
Preface
É com enorme satisfação que apresentamos a edição 2021 da Pesquisa It is with great satisfaction that we present the 2021 edition of the Banking
Sobre o Sector Bancário, estudo produzido numa parceria entre a Survey, a study carried out in partnership between the Mozambican
Associação Moçambicana de Bancos (AMB) e a KPMG Auditores e Banking Association (AMB) and KPMG Auditores e Consultores,SA (KPMG),
Consultores (KPMG), que já é uma referência e contributo sólido para which is already a benchmark and a solid contributor to information and
informação e reflexão sobre os principais indicadores agregados do sector reflection on the main aggregate indicators of the banking sector. This
bancário. Esta publicação, foca-se exclusivamente no desempenho do
publication focuses exclusively on the performance of the banking sector
sector bancário no horizonte temporal de 2020, tendo como destinatário
as instituições financeiras filiadas à AMB e todos agentes económicos for 2020 and is aimed at financial institutions affiliated to AMB and all
interessados. interested economic agents.

No ano de 2020, o desempenho da actividade económica foi In 2020, the performance of economic activity was negatively affected by
negativamente afectado pela crise sanitária decorrente da pandemia the health crisis resulting from the Covid-19 pandemic, which resulted in
da Covid-19, que resultou na contracção da procura externa, redução a contraction of external demand, reduced exports and investments, a
das exportações e investimentos, queda do consumo privado e menor drop in private consumption and less dynamic production sectors.
dinâmica de sectores produtivos.
Nonetheless, the Central Bank, aware of the harmful effects of the
No entanto, o Banco de Moçambique, ciente dos efeitos nefastos da
pandemic on aggregate demand and the slowing down of the economy,
pandemia na procura agregada e na desaceleração da economia,
instituiu um conjunto de medidas visando amortecer os impactos instituted a set of measures to cushion the adverse impacts, namely:
adversos ,a saber:
• onetary measures that consisted of reducing the rate of
M
• Medidas Monetárias que consistiram na redução da taxa de reservas obligatory reserves in local and foreign currency and lowering
obrigatórias em moeda nacional e moeda estrangeira e diminuição the monetary policy reference rate (MIMO);
da taxa de referência da política monetárias (MIMO);
• rudential Measures that allowed the renegotiation of the
P
• Medidas Prudenciais que permitiram a renegociações dos termos
terms of loans of customers affected by the pandemic, without
de empréstimos dos Clientes afectados pela pandemia, sem
custos, e isenção da obrigatoriedade de constituição de provisões costs, and exemption from the obligation to set aside specific
específicas em caso de concessão de moeda estrangeira a entidades provisions in the case of granting foreign currency to entities that
não geradoras de divisas; do not generate foreign exchange;

• A nível do Sistema de Pagamentos foram reduzidas as comissões • t the level of the Payment System, commissions on transactions
A
nas transacções por canais electrónicos e bem como a redução through electronic channels were reduced and commissions
para metade das comissões e encargos nas transferências de contas and charges on transfers from bank accounts to accounts at
bancárias para contas nas Instituições de Moeda Electrónicas. Electronic Money Institutions were halved.

Estas medidas tiveram impacto positivo como libertação de liquidez These measures had a positive impact such as freeing up liquidity
para economia, diminuição de prestações dos mutuários, redução de for the economy, reducing borrower instalments, reducing exchange
volatilidade cambial, flexibilização de algumas operações cambiais, rate volatility, making some exchange rate operations more flexible,
estimulo de uso de meios electrónicos de pagamento e redução de stimulating the use of electronic means of payment and reducing
custos de transacções para os Clientes bancários. transaction costs for bank customers.
Não obstante, o sector bancário enfrentou desafios relevantes, resultantes Nevertheless, the banking sector faced relevant challenges, resulting
em larga escala da situação macroeconómica que o país enfrenta, e pela largely from the macroeconomic situation affecting the economy, and
aceleração do processo de transformação digital induzido pela resposta by the acceleration of the digital transformation process induced by the
à situação de pandemia da Covid-19, assim como pelas acrescidas response to the Covid-19 pandemic situation, as well as by the increased
exigências regulamentares. regulatory requirements.
Neste panorama, a visão estratégica das Instituições Bancárias assentou- In this context, the strategic vision of the Banking Institutions was based
se na diversificação e inovação da oferta, dinamização dos processos on the diversification and innovation of the offer, the dynamism of the
de digitalização das suas actividades, promoção da inclusão financeira, digitalisation processes of their activities, the promotion of financial
consciencialização dos Clientes para uso de canais remotos, e diversas inclusion, raising the awareness of customers for the use of remote
acções prevenção dos colaboradores e Clientes num cenário de acelerada channels, and several actions for the prevention of employees and
propagação do vírus da Covid-19. customers in a scenario of accelerated spread of the Covid-19 virus.
Foram registadas alterações na legislação e regulamentação destacando-
se a entrada em vigor da Lei nº 2020, de 31 de Dezembro, sobre a Lei das There were changes in legislation and regulations, of which the most
Instituições de Crédito e Sociedades Financeiras (ICSF); do Aviso nº 09/ important were the entry into force of Law no. 2020 of 31 December,
GBM/2020, de 17 de Dezembro,

3
sobre o Regulamento de Tratamento de Reclamações; do Aviso nº 01/GBM/2020, de 3 de Janeiro,
sobre Titulares de Cargos Relevantes de Gestão; Circular nº 2/EFI/2020, de 23 de Março sobre
Restruturação do Crédito no âmbito da Pandemia da Covid-19; e Circular nº 4/EFI/2020, de 9 de
Junho sobre a Obrigatoriedade de Cumprimento integral das medidas de prevenção e contenção
de propagação da pandemia da Covid-19.

Durante o período que constituiu objecto de análise, apesar das adversidades, registou-se:

• Crescimento dos Activos do sistema bancário na ordem de 17%, para 758.206 milhões de
meticais;
• Incremento do volume de Depósitos em 22%, atingindo 567.668 milhões de meticais;
• Aumento de financiamento em 10%, para um nível de 274.154 milhões de meticais.
• Expansão de número de balcões ao nível nacional, para 719, correspondente a um
crescimento de 2%;

O sector bancário continua bem capitalizado, robusto e com nível elevado de solvabilidade,
demonstrando resiliência para absorver possíveis choques decorrentes de riscos sistémicos, e
consolidando deste modo a estabilidade financeira. Este facto, foi resultado do esforço e dedicação
de todos intervenientes no mercado, tanto do lado da oferta e da procura, assim como pelas acções
do regulador e fiscalizador do sistema financeiro.

A finanlizar endereçamos o nosso especial agradecimento a todos nossos associados pela Teotónio Comiche
colaboração na disponibilização de informação para Pesquisa, à KPMG pela coordenação, e
elaboração desta publicação, e ao Banco de Moçambique pelos acesso concedido à sua base de Presidente
dados e suas publicações. Associação Moçambicana de Bancos (AMB)
Maputo, Dezembro de 2021
Votos de uma boa leitura da Pesquisa sobre o Sector Bancário !

************************

on the Credit Institutions and Financial Companies Act (ICSF); Notice no. 09/GBM/2020 of 17
December on the Regulation of Complaints Handling; Circular no. 2/EFI/2020 of 23 March on Credit
Restructuring in the Context of the Covid-19 Pandemic; and Circular no. 4/EFI/2020 of 9 June on the
Duty to Fully Comply with the Measures for Preventing and Containing the Spread of the Covid-19
Pandemic.
During the period under review, despite the adversities, there was:

• Growth in banking system Assets of around 17% to 758.206 million meticais


• Increase in the volume of Deposits by 22% to 567.668 million meticais;
• Increase in financing by 10% to 274.154 million meticais.
• Expansion in the number of branches nationwide to 719, corresponding to a growth of 2%;

The banking sector continues well capitalised, robust and with a high level of solvency,
demonstrating resilience to absorb possible shocks arising from systemic risks, and thus
consolidating financial stability. This fact was the result of the effort and dedication of all market
players, both on the supply and demand sides, as well as the actions of the financial system
regulator and supervisor.

We would like to express our special gratitude to all our associates for their collaboration in making
information available for the Survey, to KPMG for coordinating and preparing this publication, and
to the Bank of Mozambique for access to its database and publications.

We hope you enjoy reading the Banking Survey !


Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

01.
Estado da Economia
Introdução
Introduction
Tal como no resto do mundo, o ano 2020 foi marcado pelo impacto da
Covid-19. O primeiro caso em Moçambique foi reportado pelo Ministro da
State of the Economy
Like the rest of the world, the year 2020 was marked by the impact of Covid-19.
The first case in Mozambique was reported by the Minister of Health on 22
Saúde em 22 de Março de 2020. Depois disso, o número de casos aumentou
March 2020. After that the number of cases increased exponentially, closing
exponencialmente, fechando o ano em 18 650 casos com um total de 165
the year at 18 650 cases with a total of 165 Deaths.
mortes.

Para conter a propagação da pandemia fatal, o Presidente Filipe Nyusi To contain the spread of the deadly pandemic, President Filipe Nyusi declared
decretou o estado de emergência no dia 30 de Março de 2020. Em consonância a state of emergency on 30 March 2020. In line with regional and international
com as respostas regionais e internacionais à Covid-19, o efeito do estado Covid-19 responses, the effect of the state of emergency was to limit the
de emergência foi de limitar a circulação de pessoas, bem como impor o movement of people as well as enforce social distancing. This had an effect
distanciamento social. Isto teve um efeito nos negócios, uma vez que foram on business as restrictions were imposed on the opening and closing times of
impostas restrições aos horários de abertura e encerramento das empresas, businesses as well as the ratio of employees allowed to be physically present
bem como à proporção de empregados autorizados a estar fisicamente at company premises.
presentes nas instalações das empresas.

A maioria dos sectores empresariais foram negativamente afectados pelas Most business sectors were negatively affected by the Covid-19 restrictions
restrições da Covid-19, sendo os mais afectados o sector do turismo, o with the most affected ones being the tourism sector, the transport and
sector dos transportes e da logística, os serviços e, os sectores de indústria logistics sector, the services and, manufacturing sectors as well as the
transformadora, bem como o sector da indústria extractiva. O sector da extractive sector. The extractive sector (notably the coal industry) has seen
indústria extractiva (nomeadamente a indústria do carvão) registou uma a sharp drop in production. The extractives sector is struggling in the face
redução acentuada na produção. O sector da indústria extractiva está a
of low commodity prices, muted global demand and depressed production.
enfrentar dificuldades face aos baixos preços das matérias-primas, à baixa
procura mundial e à produção deprimida. O sector já se debatia, mesmo antes The sector was already struggling even before Covid-19 because of reduced
da Covid-19, com à redução da capacidade de produção na principal fábrica production capacity at the main coal plant due to operational difficulties.
de carvão devido a dificuldades operacionais. Esta situação foi agravada This has been worsened by the disruptions in global supply chains and
pelas rupturas nas cadeias de abastecimento mundiais e pelos preços mais lower commodity prices, leading to a sharp decline in Mozambique’s coal
baixos das matérias-primas, levando a um declínio acentuado da produção de production. Coal production fell by 40 percent in the third quarter of 2020
carvão em Moçambique. A produção de carvão caiu 40% no terceiro trimestre
(year on year). As inventories accumulated due to subdued sales, Vale
de 2020 (de ano para ano). Com os inventários acumulados devido a vendas
reduzidas, a Vale Moçambique, o operador da maior mina de carvão do país, Mozambique, the operator of the country’s largest coal mine, temporarily
suspendeu temporariamente a produção em Junho de 2020. Como resultado, suspended production in June 2020. As a result, the extractive industry
a indústria extractiva contraiu cerca de 12% em 2020, havendo registado contracted by about 12 percent in 2020, having already seen negative growth
um crescimento negativo de 1% em 2019. O carvão é uma das principais of 1 percent in 2019. Coal is one of the country’s major exports.
exportações do país.
The state of emergency was lifted in September 2020 and was replaced by the
O estado de emergência foi suspenso em Setembro de 2020 e foi substituído
state of calamity in the same month. The state of calamity remained in force
pelo estado de calamidade no mesmo mês. O estado de calamidade
permaneceu em vigor durante o resto do ano. Sob o estado de calamidade, for the remainder of the year. Under the state of calamity, there was relaxing
houve um relaxamento de algumas das restrições da Covid-19, num esforço of some of the Covid-19 restrictions in an effort by the Government to rescue
do Governo para salvar a economia. the economy.

À semelhança do que aconteceu no ano anterior, em 2020 o País foi Similar to what happened in the prior year, in 2020 the Country was also
igualmente afectado pelo ciclone Eloise que afectou a cidade da Beira e affected by Cyclone Eloise that affected Beira and parts of Sofala Province.
partes da Província de Sofala. O ciclone Eloise danificou edifícios e resultou na Cyclone Eloise damaged buildings and resulted in loss of life. The country has
perda de vidas humanas. O país foi afectado pelos ciclones nos últimos três been affected by cyclones over the past three years. Covid-19 hit the economy
anos. A Covid-19 atingiu a economia numa altura que esta tentava recuperar as it was attempting to recover from the slowdown triggered by the hidden
do abrandamento desencadeado pela crise das dívidas não declaradas e debt crisis and the tropical cyclones that ravaged the country in 2019.
pelos ciclones tropicais que assolaram o país em 2019.

Para tentar estimular a economia, o Banco Central aprovou uma linha To try and stimulate the economy, the Central Bank approved a USD 500
de crédito de 500 milhões de dólares para o sector bancário e também million credit line to the banking sector and also waived the requirement to
dispensou à exigência de reforçar as provisões regulamentares de perdas de raise regulatory credit loss provisions on exposures that would have gone
crédito em exposições que teriam entrado em situação de incumprimento into non performing status because of Covid-19. The Central Bank and the
devido a Covid-19. O Banco Central e o governo ajudaram a aliviar os government helped to alleviate the liquidity constraints of firms under
constrangimentos de liquidez das empresas em dificuldades financeiras. O
financial distress. The government and the Social Security Institute financed a
governo e o Instituto Nacional de Segurança Social financiaram uma linha
de crédito de 22,9 milhões de dólares (1,6 mil milhões MT ) para fornecer US$ 22.9 million (MT 1.6 billion) credit line to provide direct liquidity support
apoio directo à liquidez das empresas. A linha de crédito é gerida pelo Banco to firms. The credit line is managed by Banco Nacional de Investimento (BNI)
Nacional de Investimento (BNI) a uma taxa de juro descontada de entre 8 e at a discounted interest rate of between 8 and 12 percent.
12 por cento.

8 5
IN
years

The Central Bank also influenced banks in the country to waiver or reduce a
O Banco Central também influenciou os bancos do país a suspender ou number of transactional fee and commission charges in an effort to alleviate
reduzir uma série de taxas de transacção e comissões num esforço para aliviar the financial impact of Covid–19 on the general populace. Transaction fees on
o impacto financeiro da Covid-19 sobre a população em geral. As comissões mobile money were removed, whilst the daily withdrawal limit was increased.
de transacção sobre dinheiro móvel foram removidas, enquanto que o limite
E-money transaction limits doubled to US$ 757.50, whilst commission fees
diário de levantamento foi aumentado. Os limites de transacção de dinheiro
electrónico duplicaram para 757,50 dólares, enquanto as taxas de comissão for transactions to mobile wallets fell by 50 percent. The government also
para transacções em carteiras móveis caíram 50%. O governo também provided relief by waiving of VAT (Value Added Tax) on hygiene products,
proporcionou alívio através da suspensão do IVA (Imposto sobre o Valor among other measures adopted to manage the negative financial effects of
Acrescentado) sobre produtos de higiene, entre outras medidas adoptadas the Covid 19 pandemic.
para gerir os efeitos financeiros negativos da pandemia da Covid 19.
In addition to the above, the Mozambican Government has implemented a
Para além do acima referido, o Governo moçambicano implementou uma range of measures to address the short-term impact of the Covid-19 pandemic
série de medidas para fazer face ao impacto a curto prazo da pandemia da and to support reforms that will aid economic recovery:
Covid-19 e para apoiar reformas que irão ajudar à recuperação económica:
• Postponement of income and corporate tax advance payments for
• Adiamento dos pagamentos antecipados do imposto sobre o small firms (turnover less than MZN 2.5 million) until 2021.
rendimento e imposto sobre o rendimento de pessoas colectivas para • Authorization of VAT tax credits compensation with other taxes
pequenas empresas (volume de negócios inferior a 2,5 milhões de MT) owed until 31 December 2020.
até 2021;
• 10% reduction of electricity tariffs for businesses.
• Autorização de compensação de créditos fiscais de IVA com outros
impostos devidos até 31 de Dezembro de 2020; • Forgiveness of social contribution fines and reduction of interest
• Redução de 10% das tarifas de electricidade para empresas; rates for payments in arrears.
• Perdão de multas de contribuição social e redução das taxas de juro • US$ 14.5 million credit line to support small and medium-sized
para pagamentos em atraso; enterprises (SMEs) affected by the crisis for treasury and equipment
• Linha de crédito de 14,5 milhões de dólares para apoiar as pequenas acquisition.
e médias empresas (PMEs) afectadas pela crise para a tesouraria e • US$ 8.7 million credit line at an interest rate of 4 percent.
aquisição de equipamento;
• Linha de crédito de 8,7 milhões de dólares a uma taxa de juro de 4%.
In 2020, the Mozambique continued to be affected by the military insurgency
Em 2020, Moçambique continuou a ser afectado pelas actividades de activities in the north and central parts of the country. The most prominent
insurgência militar nas regiões norte e central do país. Os ataques mais attacks have however been in north. There were reports of the militants
proeminentes foram, no entanto, no Norte. Houve relatos de militares que taking over towns and districts in the Cabo Delgado province. This resulted
tomaram conta de cidades e distritos na província de Cabo Delgado. Isto
in people leaving their homes for safety reasons. . The progress of the LNG
resultou na saída de pessoas das suas casas por razões de segurança. O
progresso dos projectos de GNL, cruciais para a recuperação do crescimento projects, crucial to the recovery of economic growth, has been affected as
económico, tem sido afectado à medida que têm ocorrido ataques em áreas attacks have occurred in areas closer to the projects’ operations sites.
mais próximas dos locais de operação dos projectos.
A final investment decision (FID) on the Area 1 LNG project was reached in
Uma decisão final de investimento (FID) no projecto de GNL da Área 1 foi June 2019 (and financing agreed with a banking consortium in July 2020),
alcançada em Junho de 2019 (e financiamento acordado com um consórcio with investment continuing as facilities are developed. Following the FID,
bancário em Julho de 2020), continuando o investimento à medida que as Empresa Nacional de Hidrocarbonetos (ENH), Mozambique’s state-owned
instalações são desenvolvidas. Na sequência da decisão final de investimento, oil and gas company, planned to raise US$1.5 billion required to finance its
a Empresa Nacional de Hidrocarbonetos (ENH), a empresa estatal de petróleo
15% stake in the project (run by France’s Total), but the coronavirus-driven
e gás de Moçambique, planeou angariar os 1,5 mil milhões de dólares
necessários para financiar a sua participação de 15% no projecto (gerido pela tightening of global liquidity conditions necessitated a delay. The consortium
Total de França), mas o aperto das condições de liquidez global provocado has received a US$2.25 billion guarantee from the government in lieu of an
pelo coronavírus exigiu um atraso. O consórcio recebeu uma garantia de 2,25 immediate equity contribution from ENH, confirming that it will pay the state
mil milhões de dólares do governo em vez de uma contribuição imediata de oil company’s equity share if required. It is expected that ENH will raise the
capital da ENH, confirmando que pagará a quota de capital da companhia money in 2021, with the project then being launched.
petrolífera estatal, se necessário. Espera-se que a ENH angarie os fundos em
2021, com o projecto a ser então lançado.
Similarly, the FID for the Area 4 LNG project by ExxonMobil, a United States
Do mesmo modo, a Decisão Final de Investimento para o projecto Área 4 LNG of America (USA) oil company, had been scheduled for the first half of 2020,
da ExxonMobil, uma companhia petrolífera dos Estados Unidos da América having been delayed previously by the insurgency in Cabo Delgado and rising
(EUA), tinha sido agendada para o primeiro semestre de 2020, tendo sido
operational costs. However, ExxonMobil announced in March 2020 that this
adiada anteriormente devido a insurgência militar em Cabo Delgado e pelo
aumento dos custos operacionais. No entanto, a ExxonMobil anunciou em would be delayed further while the global economy contracts. It is expected
Março de 2020 que decisão seria adiada ainda mais enquanto a economia that the FID will reached in 2021. In addition, Eni (Italy) is constructing a
global estiver contraida. Espera-se que a Decisão Final de Investimento seja smaller offshore site on the Coral gas field.
alcançada em 2021. Além disso, a Eni (Itália) está a construir um sítio offshore
mais pequeno no campo de gás Coral.
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Moçambique precisa de encontrar uma solução duradoura para a paz e Mozambique needs to find a lasting solution to the peace and stability of
estabilidade da província de Cabo Delgado, a fim de recuperar a confiança Cabo Delgado province to recover investor confidence. Subsequent to the
dos investidores. Após o ano 2020, a região de Palma em Cabo Delgado foi 2020 year, the Palma region in Cabo Delgado was attacked by militants, which
atacada por militantes, o que resultou na suspensão total das operações e na resulted in Total suspending operations and evacuating its staff from the
evacuação do seu pessoal da região, invocando preocupações de segurança. region citing security concerns.

Devido ao estado de emergência que se seguiu a Covid-19 e aos ciclones Due to the emergency situation that arose following Covid-19 and the
vividos em 2020 e 2019, vimos fundos de doadores continuarem a fluir para Cyclones experienced in 2020 and 2019, we have seen donor funds continuing
o país. No entanto, continua a não haver apoio financeiro de doadores ao to flow into the country. However, there continues to be no donor funding
orçamento do estado. Os doadores continuaram a não financiar o orçamento support to the government budget. The donors have continued to stay away
nacional devido à lentidão na resolução das questões relacionadas com from funding the national budget due to the slow resolution of the matters to
dívidas não declaradas no valor de 2,2 mil milhões de dólares que foram do with hidden debts amounting to USD2.2 billion that were initially reported
inicialmente divulgadas em 2016. in 2016.

Política de Expansão Monetária Expansionary Monetary Policy


Em 2020, o Banco Central continuou com a sua política expansionista, In 2020, the Central Bank continued with its expansionary policy in a bid to
numa tentativa de estimular a economia. A política está a ser adoptada na stimulate the economy. The policy is being taken in the wake of restrictions
sequência de restrições que foram impostas à economia à medida que o país that were made to the economy as the country attempted to contain
tentava conter as infecções por Covid-19. Vimos o Banco de Moçambique
Covid-19 infections. We saw the Bank of Mozambique reducing the majority
reduzir a maioria das taxas da política monetária, numa tentativa de estimular
a procura e de colocar a economia num impulso de expansão. O Banco of the policy rates, in an attempt to stimulate demand and set the economy
Central reduziu a taxa FPC - Facilidade Permanente de Cedência para 13,25% on an expansion drive. The Central Bank reduced the FPC - Facilidade
em 31 de Dezembro de 2020, de 15,75% em 31 de Dezembro de 2019 e a FPD Permanente de Cedência rate to 13.25% at 31 December 2020 from 15.75%
- Facilidade Permanente de Depósito de 9,25% em 31 de Dezembro de 2019 at 31 December 2019 and the FPD - Facilidade Permanente de Depósito from
para 7,25% em 31 de Dezembro de 2020. O Banco Central também reduziu a 9.25% at 31 December 2019 to 7.25% at 31 December 2020. The Central
sua taxa do Mercado Monetário Interbancário (MIMO) de 12,75% em 31 de
Bank also reduced its Interbank Money Market rate (MIMO) from 12.75%
Dezembro de 2019 para 10,75% em 31 de Dezembro de 2020. Da mesma
forma, a taxa de referência para empréstimos (prime lending rate) para o at 31 December 2019 to 10.75% at 31 December 2020. Similarly, the prime
sector financeiro em Moçambique foi reduzida de 18% em 31 de Dezembro lending rate for the financial sector in Mozambique reduced from 18% at 31
de 2019 para 15,5% em 31 de Dezembro de 2020. December 2019 to 15.5% at 31 December 2020.

Embora tenha havido uma tentativa deliberada das autoridades para reduzir Although there has been a deliberate attempt by the authorities to reduce the
os custos de empréstimos a particulares e empresas, a diferença entre as taxas costs of credit to individuals and companies, the gap between deposit rates
de depósito e as taxas de empréstimo continuam a aumentar. A taxa média de and loan rates continues to widen. The average deposit rate for a one-year
depósito para um período de um ano foi de 7,5% (8,5% em 2019), enquanto
term was 7.5% (8.5% in 2019) whereas the cost of a one-year loan averaged
que o custo de um empréstimo de um ano foi em média de 20% (20,9% em
2019). Ao que parece, quando as taxas de política monetária caem, o impacto 20% (20.9% in 2019). It appears as if when the policy rates fall, the impact is
é imediatamente sentido nas taxas de depósitos, mas os banqueiros parecem immediately felt in the deposits rates but the bankers appear to take longer
demorar mais tempo a passar o benefício da descida das taxas de política to pass the benefit of falling policy rates to the borrowers. The bankers have
monetária para os mutuários. Os banqueiros têm lamentado constantemente consistently bemoaned the high costs of funding, operations and risk as the
os elevados custos de financiamento, operações e risco como os principais major culprits for the high lending rates and the large gap between lending
responsáveis pelas elevadas taxas de empréstimo e pela grande diferença
rates and deposit rates. Some analysts have said that there is no movement
entre as taxas de empréstimo e as taxas de depósito. Alguns analistas
afirmaram que não há qualquer movimento nas taxas de empréstimo, uma in the lending rates as banks typically put a risk premium on top of the prime
vez que os bancos normalmente colocam um prémio de risco para além lending rates to arrive at the lending rates. The risk premiums seem to increase
da taxa de referência para empréstimos (prime lending rate) para chegar às in the wake of the deterioration in the financial health of companies brought
taxas de empréstimo. Os prémios de risco parecem aumentar na sequência about by Covid-19.
da deterioração da saúde financeira das empresas provocada pela Covid-19.

Os decréscimos nas taxas de política monetária viram a carteira de The decreases in the policy rates saw the Banking sector’s loan book increasing
empréstimos do sector bancário aumentar 10%, de 250 mil milhões de MT by 10% from MT 250 billion at 31 December 2019 to MT 274 billion at 31
em 31 de Dezembro de 2019 para 274 mil milhões de MT em 31 de Dezembro
de 2020. Este crescimento poderia ter sido maior, não fosse o facto de as December 2020. This growth could have been more, had it not been for the
empresas e os particulares terem demonstrado um apetite reduzido pelo fact that companies and individuals exhibited reduced appetite for credit due
crédito devido às contínuas dificuldades na economia e ao elevado custo dos to the continued difficulties in the economy and the high cost of borrowing.
empréstimos.

As taxas de juro dos bilhetes do tesouro também decresceram de acordo com The interest rates on the treasury bills also declined in line with the decrease
a diminuição das taxas de política monetária. As taxas dos bilhetes do Tesouro in the policy rates. The Treasury bill rates for the 91 , 182 and 365 days were
para 91, 182 e 365 dias eram de 7,57%, 7,50% e 7,29% respectivamente em 7,57%, 7,50% and 7,29% respectively as at 31 December 2020 as compared to
31 de Dezembro de 2020, em comparação com 11,16%, 11,54% e 11,64% em 11.16%, 11.54% and 11.64% as at 31 December 2019. Despite this decrease,
31 de Dezembro de 2019. Apesar desta diminuição, o montante de bilhetes
the amount of treasury bills and government bonds held by the Banking
do tesouro e obrigações do Tesouro detidos pelo sector bancário manteve-se
constante entre 2019 e 2020. Isto pode ser uma indicação de que existe agora sector remained constant between 2019 and 2020. This might be an indication
um apetite renovado por empréstimos e adiantamentos na economia. that there is now renewed appetite for loans and advances in the economy.

Na Bolsa de Valores de Moçambique, a capitalização do mercado atingiu MT On the Mozambique Stock Exchange, the market capitalisation reached
114 mil milhões em 31 de Dezembro de 2020 em comparação com MT 102 MT 114 billion as at 31 December 2020 compared to MT 102 billion at 31
mil milhões em 31 de Dezembro de 2019. O aumento deveu-se à emissão de
December 2019. The increase was due to the issuing of new MT 39 billion
novas obrigações de tesouro no valor de 39 mill milhões de MT. Obrigações
de tesouro no valor de MT 27 mil milhões venceram em 2020. O prazo para worth of government bonds. MT 27 billion worth of government bonds
estas novos obrigações variou entre 3 e 10 anos. As taxas de juro sobre as matured in 2020. The tenor for these new securities ranged between 3 and 10
obrigações são tanto fixas como variáveis. Normalmente, as taxas são years. The interest rates on the securities are both fixed and variable. Typically
fixas para os dois primeiros pagamentos semestrais de cupões, tornando- the rates are fixed for the first two biannual coupon payments, becoming
se variáveis a partir daí, até ao vencimento. A taxa de juro média sobre as variable thereafter, until maturity. The average interest rate on the securities
obrigações foi de 7,5%, uma diminuição de 11% em 2019.
was 7.5%, a decrease from 11% in 2019.

7
IN
years

Taxas de câmbio, Exchange rates,


taxas de juro e crescimento económico interest rates and economic growth
O Metical depreciou-se significativamente em relação às principais moedas The Metical depreciated significantly against major currencies in 2020. The
em 2020. O Metical depreciou de 1 USD a 61,47 MT em 31 de Dezembro de Metical depreciated from USD 1 at MT61.47 at 31 December 2019 to close the
2019 para fechar o ano em 1 USD a 74,90 MT. Depreciou 17% em relação ao year at 1 USD to MT74.90. It depreciated 16.93% against the South African
Rand sul-africano de 1 ZAR para 4,32 MT em 31 de Dezembro de 2019 para 1 Rand from 1 ZAR to MT4.32 at 31 December 2019 to 1ZAR to MT5.11 at 31
ZAR para 5,11 MT em 31 de Dezembro de 2020. Do mesmo modo, o Metical December 2020. Similarly the Metical depreciated 33% against the Euro from
depreciou 33% face ao euro de 1 EUR para 68,89 MT em 31 de Dezembro 1 Euro to MT 68.89 at 31 December 2019 to 1 Euro to MT92.04 at 31 December
de 2019 para 1 EUR para 92,04 MT em 31 de Dezembro de 2020. Esta é uma
2020. This is a change to the Metical’s stability that was experienced in the two
mudança face a estabilidade do Metical vivida nos dois anos anteriores a
years preceding 2020.
2020.
A depreciação do Metical deveu-se ao fraco desempenho das exportações em The depreciation of the Metical was due to the poor performance of exports
2020 que foi principalmente influenciado pelos desafios logísticos trazidos in 2020 which was mainly influenced by logistical challenges brought about
pela Covid-19 e também pela queda dos preços de matérias primas nos by Covid-19 and also the fall in the prices of commodities in the international
mercados internacionais. Isto afectou particularmente Moçambique, já que markets. This particularly affected Mozambique as coal is one of the Country’s
o carvão é uma das principais exportações do país. As actividades do Banco major exports. The activities of the Central Bank in the foreign currency
Central nos mercados de moeda estrangeira foram limitadas durante o ano. markets was limited during the year. The Central Bank sold about USD440
O Banco Central vendeu cerca de 440 milhões de USD no mercado. A maior
parte deste montante foi destinada ao financiamento de importações de million in the market. The bulk of this amount went towards funding fuel
combustíveis. imports.

Devido à depreciação do Metical face as principais moedas, às restrições Due to depreciation of the Metical against major currencies, the restrictions
impostas devido à Covid-19, e ao fraco desempenho das exportações devido that were imposed due to Covid-19, and poor performance of the exports
à queda de preços, a inflação aumentou de 3,50% em 31 de Dezembro de on account of falling prices, inflation increased from 3.50% at 31 December
2019 para 3,52% em 31 de Dezembro de 2020. O crescimento económico 2019 to 3.52% at 31 December 2020. Annual economic growth, as measured
anual, medido pelo Produto Interno Bruto (PIB) diminuiu para -0,5% em 31 de
by the Gross Domestic Product (GDP) reduced to -0.5% at 31 December 2020
Dezembro de 2020, em comparação com uma taxa de crescimento de 2,2%
registada em 2019. O crescimento negativo da economia foi o pior registado as compared to a growth rate of 2.2% recorded in 2019. The negative growth
no país em mais de 25 anos. of the economy was the worst experienced in the country in over 25 years.

No que diz respeito ao rácio da reserva mínima de depósitos em moeda local, With regards to the local currency minimum deposit reserve ratio, the
o Banco Central reviu a taxa de 13% em 31 de Dezembro de 2019 para 11,5% Central Bank reviewed the rate from 13% at 31 December 2019 to 11.5% at
em 31 de Dezembro de 2020, enquanto que a reserva de divisas foi reduzida 31 December 2020 whereas the foreign currency reserve requirement was
de 36% em 31 de Dezembro de 2019 para 34,5% em 31 de Dezembro de 2020.
decreased from 36% at 31 December 2019 to 34.5% at 31 December 2020.

Actividades do Banco Central no mercado Central Bank activities in the market


Apesar das restrições da Covid-19, vimos o Banco Central prosseguir com as Inspite of the Covid-19 restrictions, we saw the Central bank continuing its
suas inspecções com um movimento no sentido de inspecções remotas do inspection with a move towards offsite inspections of the banking sector.
sector bancário.
The Central Bank also issued several pieces of legislation relating to foreign
O Banco Central também emitiu várias peças legislativas relativas aos
currency markets procedures as well as the handling of customer complaints
procedimentos dos mercados cambiais, bem como ao tratamento de
reclamações de clientes e também nova legislação no sentido de que certas and also new legislation to the effect that certain positions in the commercial
posições nos bancos comerciais terão de ser aprovadas pelo Banco Central. banks will need to be approved by the central bank.

8
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

02.
Metodologia
Metodologia
Methodology

Os dados e as análises apresentadas nesta pesquisa, resultam de res-


postas a um questionário enviado aos bancos comerciais a operar em
Methodology
The data and the analysis presented in this survey were sourced from the
responses to a questionnaire that was sent by KPMG to commercial banks
Moçambique, em 31 de Dezembro de 2020 e informações consultadas operating in Mozambique as at 31 December 2020 and from information
no website do Banco de Moçambique, entre outras fontes de informação. on the Bank of Mozambique website, among other sources.
Segue abaixo a lista dos bancos comerciais aos quais o questionário The following is the list of commercial banks to which the
foi enviado: questionnaire was sent:

Tabela 1: Lista de bancos comercias em Moçambique Table 1: The list of commercial banks in Mozambique

Nome do Banco Comercial Ano do início Acionista Maioritário


Name of commercial Bank Initial year Majority shareholder

1 Standard Bank, SA 1967 Stanbic Africa Holdings Limited

2 Absa Bank Moçambique, SA 1977 Absa Africa Group limited - South Africa

3 BIM - Banco Internacional de Moçambique, SA 1995 Millennium BCP - Portugal

4 Banco Comercial e de Investimentos, SA 1996 Caixa Geral de Depósitos Group - Portugal

Accion Africa Asia Investment company-


5 Socremo Banco de Microfinanças, SA 1998
Mauritius | Arise- Europe

Société Générale Moçambique, SA (formerly The


6 1999 Société Générale - France
Mauritius Commercial Bank SA)

7 African Banking Corporation( Moçambique) SA 1999 African Banking Corporation Holdings - Botswana

8 Ecobank Moçambique, SA 2000 Ecobank Transnational International - Togo

9 MyBucks Banking Corporation, SA 2005 MyBucks Group - Luxemburg

10 FNB Moçambique, SA 2007 First Rand Group - South Africa

Kuhanha - Sociedade Gestora de Fundo de


11 Moza Banco, SA 2008
Pensões, SA

12 United Bank for Africa Moçambique SA 2010 UBA - Nigeria

13 Banco Letshego SA 2011 Letshego Holdings Limited - Botswana

14 Banco Nacional de Investimento SA 2011 IGEPE - Mozambique

15 Banco Único, SA. 2011 Nedbank Group Limited - South Africa

16 Bayport Financial Services Mozambique S.A* 2012 Bayport Management Ltd

17 First Capital Bank SA 2013 FMB Capital Holdings plc- Mauritius

Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos


18 2014 Bison Capital Holding Company Limited –Hong Kong
Investimentos S.A

19 BIG - Banco de Investimento Global SA 2016 Banco De investmento Global SA - Portugual

20 Access Bank Mozambique SA 2019 Access Bank Plc- Nigeria

* Bayport is not listed as a commercial Bank on the Central Bank website.


* * Banco Unico SA rebranded to Nedbank Mozambique SA subsequent to 31 December 2020
129
Objetivo
O presente estudo tem como objectivo apresentar uma análise qualitativa e
quantitativa sobre a dimensão do sector bancário moçambicano, baseando-se,
entre outros indicadores, nos seguintes:
• Indicadores de Dimensão e rentabilidade;
• Indicadores de solidez e qualidade da carteira de crédito;
• Indicadores operacionais; e
• Indicadores de Crescimento.

Neste estudo, as informações financeiras dos bancos comerciais são referenciadas


e comparadas por meio de vários indicadores.
Recebeu-se respostas de todos os 20 bancos comerciais respeitantes ao exercício
de 2020.
Nos casos em que os bancos apresentaram números de 2019 diferentes dos
recebidos no ano anterior, foram utilizados os números recebidos no exercício
em curso.

Objective
This study aims to provide a qualitative and quantitative analysis on the size of
the Mozambican banking sector based on the indicators below (among others):
• Size and profitability indicators;
• Strength and loan quality indicators;
• Operating indicators; and
• Growth indicators.
The study aims to be a depository of commercial banks’ financial information. In
the study, the financial information for commercial banks is benchmarked and
compared using various indicators.

We received responses from 20 out of the 20 banks to which the questionnaires


were sent for the year 2020.
In cases where the banks submitted 2019 numbers which are different from
those received in 2020, the numbers received this year were used.
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

03.
Respostas a Covid-19
Conjuntura Sectorial
Sector Review
Os bancos comerciais foram incentivados a satisfazer as necessidades de
Responses to Covid-19
Commercial banks were incentivized to meet their private sector clients’
liquidez dos seus clientes do sector privado através da redução do rácio need for liquidity by the reduction of the Central Bank’s reserve ratio.
de reservas do Banco Central. Esta medida ajudou a libertar liquidez na This measure helped free up liquidity in the order of USD 90 million for
ordem dos 90 milhões de dólares para os bancos comerciais. Além disso, commercial banks. Additionally, the Central Bank relaxed conditions
o Banco Central flexibilizou as condições para a reestruturação do crédito
for credit restructuring of commercial banks’ clients for up to USD 500
dos clientes dos bancos comerciais até 500 milhões de USD durante
seis meses, com base na avaliação da capacidade de pagamento dos million for six months, based on the assessment of borrowers’ capacity to
mutuários nos termos das novas condições. pay under the new terms.

Os custos pouco atractivos e a incerteza em torno das condições de Unattractive costs and uncertainty surrounding repayment conditions
reembolso travaram a adopção da linha de crédito de 500 milhões de halted the adoption of the Central Bank’s USD 500 million credit line
USD do Banco Central para os comerciantes de importação pelos bancos for import traders by commercial banks. The aim was to finance clients’
comerciais. O objectivo era financiar as transacções comerciais dos commercial transactions linked to the imports of essential consumer
clientes ligadas à importação de bens de consumo essenciais, matérias- goods, raw materials and equipment. Companies found this measure
primas e equipamento. As empresas consideraram esta medida pouco unattractive as it added 5.6 percent in costs to the six-month Libor
atractiva por ter acrescentado 5,6% em custos ao prémio Libor de seis
meses, e porque as condições de reembolso eram incertas. A medida premium, and because the conditions for repayment were uncertain. The
também não era atractiva para os bancos, devido aos baixos rácios de measure was not attractive to banks either, due to low loan-to-deposit
eficiência (empréstimo/depósito) em moeda estrangeira. ratios in foreign currency.

A linha de crédito gerida pelo BNI, tal como discutido na secção The line of credit managed by BNI as discussed in the introduction
de introdução, era demasiado limitada para aliviar as empresas de section, was too limited to relieve firms of financial distress and up
dificuldades financeiras e até Setembro, seis meses após a introdução to September, six months after the introduction of social distancing
de medidas de distanciamento social, não tinha sido efectuado qualquer measures, no disbursement had been made. About 1,031 companies
desembolso. Cerca de 1.031 empresas candidataram-se à linha de crédito applied to the BNI credit line, with requests amounting to a total of USD
BNI, com pedidos num total de 152 milhões de USD - 587 por cento
152 million – 587 percent more than the funds available. Submissions of
mais do que os fundos disponíveis. A apresentação de novas propostas
foi interrompida em Setembro devido ao excesso de procura. Foram new proposals were halted in September due to excess demand. Steps
também tomadas medidas pelos bancos comerciais para reestruturar were also taken by commercial banks to restructure existing loans by
os empréstimos existentes, alargando os prazos de vencimento e extending maturities and offering grace periods on loan principal.
oferecendo períodos de carência sobre o capital do empréstimo.

Estrutura dos intervenientes do sector bancário Structure of the Banking sector players
O sector bancário em Moçambique é actualmente constituído por 19 The banking sector in Mozambique is currently made up of 19 commercial
bancos comerciais, um número que se manteve inalterado desde 2019. banks, a number that has remained unchanged from 2019.

O sector bancário em Moçambique continua a atrair a atenção de The banking sector in Mozambique continues to attract the attention
investidores de fora de Moçambique. No ano 2020, o Access Bank Plc of investors from outside Mozambique. In the year 2020, Access Bank
da Nigéria anunciou que o Access Bank Moçambique SA, estava em Plc from Nigeria announced that Access Bank Mozambique SA, was in
conversações com a Atlas Mara (a empresa-mãe definitiva da African talks with Atlas Mara (Ultimate parent for African Banking Corporation
Banking Corporation Moçambique) sobre a aquisição da African Banking Mozambique) over the acquisition of African Banking Corporation
Corporation Mozambique SA. Afirmou-se que o negócio estava à espera Mozambique SA. The deal was said to be waiting for regulatory approval.
de aprovação regulamentar. Também no final de 2020, a Xtenda Financial Also towards the end of 2020, Xtenda Financial services communicated
Services comunicou que estava em discussão com a Mybucks Banking that it was in discussion with Mybucks Banking Corporation SA for the
Corporation SA para a aquisição desta última. acquisition of the latter.

A exigência de novo capital mínimo para os Bancos entrou em vigor em The new minimum capital requirement for Banks came into force in 2020,
2020, e como resultado vimos alguns bancos comerciais descerem para and as a result we have seen some commercial banks downgrading to
nível inferior (Micro banco) enquanto outros trouxeram novo capital. A a lower tier banks (Micro bank) whilst others brought in new capital.
partir de 2020, todos os bancos comerciais deverão ter um capital social Starting from 2020, all commercial banks should have a minimum capital
e fundos próprio mínimos de MT1,7 bilhões. Embora exista um mundo and equity of MT1.7 billion. Although there is a world of difference
de diferença entre um banco comercial e um microbanco, a distinção between a commercial bank and a micro bank, the distinction between
entre os dois está a tornar-se difusa no sector financeiro de Moçambique. the two is becoming blurred in the Mozambique financial sector. In a few
Em alguns casos, um microbanco pode ter uma carteira de empréstimos cases, a micro bank can have a larger loan book than a commercial bank.
maior do que um banco comercial. É por esta razão que incluímos tanto It is for this reason that we have included both commercial banks and
os bancos comerciais como os microbancos nesta análise. O website
micro banks in this analysis. The central bank website also appears to have
do banco central também parece ter tanto bancos comerciais como
micro-bancos sob o título de “Bancos”. A pequena dimensão do mercado both commercial banks and microbanks under the title of “Banks”. The
significa que qualquer estratificação feita para distinguir entre estas small size of the market means that any stratification done to distinguish
categorias não acrescentaria muito valor. between these categories would not add much value.

11
O sector bancário continua a ser dominado pelos três principais bancos The banking sector continues to be dominated by the top three banks
que são o Banco Comercial e de Investimentos SA, o Banco Internacional which are Banco Comercial e de Investimentos SA, Banco Internacional
de Moçambique SA e o Standard Bank SA. Em conjunto, os três maiores de Moçambique SA and Standard Bank SA. Together, the top three banks
bancos representam mais de 60% dos activos totais, do total de account for more than 60% of the total assets, total deposits and total
depósitos e do total de empréstimos e adiantamentos para o sector. No loans and advances for the sector. With regards to the top three banks, as
que diz respeito aos três maiores bancos, em termos de empréstimos e
adiantamentos, dois dos três maiores bancos conseguiram um aumento, far as loans and advances are concerned, the two of the top three banks
sendo o Banco Internacional de Moçambique SA o único com uma achieved an increase with Banco Internacional de Moçambique SA being
carteira de empréstimos que diminuiu em MT 2 mil milhões. A carteira the only one with a loan book which reduced by MT2 billion. The loan
de empréstimos do Banco Internacional de Moçambique tem vindo a book for Banco Internacional de Moçambique has been declining for the
decrescer nos últimos três anos. past three years.
O nosso estudo revelou que a maioria dos bancos que operam no Our study revealed that most of the banks operating in the Mozambican
mercado moçambicano são detidos por estrangeiros. Apenas dois market are foreign owned. Only two banks in the market have majority
bancos no mercado têm uma participação maioritária de Moçambique e shareholding from Mozambique and these are Moza Banco SA and Banco
estes são o Moza Banco SA e o Banco Nacional de Investmento SA, ambos Nacional de Investmento SA which are both owned by state/government
detidos por entidades estatais/governamentais. entities.

Actividades do Banco Central no mercado Central bank activities in the market


Para assegurar que os bancos comerciais sejam amortecidos dos efeitos To ensure that commercial banks are cushioned from the harmful effects
nocivos da pandemia, o Banco Central anunciou as seguintes medidas: of the pandemic, the Central bank announced the following measures:

• disponibilidade duma linha de crédito de 500 milhões de


A • The availing of a USD500 million credit line to banks to be given
dólares a ser concedida pelo Banco Central; e by the Central Bank; and
• O Banco Central também anunciou que não havia necessidade • The Central Bank also announced that there was no need to
de aumentar as provisões regulamentares para perdas de crédito raise regulatory credit loss provisions for credit downgrades on
por causa da Covid-19. account of Covid-19.
Para aliviar a população em geral contra a Covid-19, o Banco Central To provide relief to the general populace against Covid-19, the Central
renunciou a comissões sobre certos serviços electrónicos oferecidos Bank waived commissions on certain electronic services offered by Banks
pelos Bancos durante um período de 6 meses. for a period of 6 months.
O sector bancário reportou que houve um controlo acrescido por parte The Banking sector has reported that there has been increased
do Banco Central para assegurar o cumprimento das leis e regulamentos. monitoring by the Central Bank to ensure compliance with laws and
O tratamento das reclamações dos Clientes, o cumprimento da regulations. The handling of Customers complains, , compliance with
regulamentação sobre moeda estrangeira, Conheça o Seu Cliente foreign currency regulation, Know Your Client (KYC) , Anti-Money
(KYC), o Anti-Lavagem de Dinheiro e a Governação foram elementos Laundering and governance were key on the agenda of the Central
chave na agenda das auditorias do Banco Central realizadas em 2020. Bank audits carried out in 2020. The Banking sector players have also
Os intervenientes do sector bancário também confirmaram que houve confirmed that there has been increased information requests on ad
um aumento dos pedidos de informação numa base ad hoc por parte hoc basis from the regulator. The Central Bank is implementing a mix of
do regulador. O Banco Central está a implementar uma mistura de onsite and offsite inspections as it discharges its role of monitoring the
inspecções no local e fora do local, ao desempenhar o seu papel de
controlo das instituições financeiras. financial institutions.

Desempenho financeiro do sector bancário Financial performance of the banking sector


Os lucros do sector bancário diminuíram 14% de 16,8 mil milhões de The banking sector profits have reduced by 14% from MT16.8 billion at
MT em 31 de Dezembro de 2019 para 14,5 mil milhões de MT em 31 de 31 December 2019 to MT14.5 billion at 31 December 2020. The decrease
Dezembro de 2020. A diminuição ocorre numa altura em que a carteira comes at a time when the loan book has increased by 9.5% from MT250
de empréstimos aumentou 9,5%, de 250 mil milhões de Meticais em 31 billion at 31 December 2019 to MT274 billion at the end of 2020. In the
de Dezembro de 2019 para 274 mil milhões no final de 2020. No ano prior year the loan book grew by 1.8%.
anterior, a carteira de empréstimos cresceu 1,8%.
Looking at the results further, two of the major banks, namely Banco
Analisando ainda os resultados, dois dos principais bancos, Internacional de Mozambique SA and Banco Commercial de Investments
nomeadamente o Banco Internacional de Moçambique SA e o Banco
reported a decrease in profits in excess of 20%. Standard Bank SA
Comercial de Investimentos, reportaram uma diminuição dos lucros
increased its profits by 10% compared to the prior year. Overall, the
superior a 20%. O Standard Bank SA aumentou os seus lucros em 10% em
comparação com o ano anterior. Globalmente, a diminuição dos lucros decrease on the profits for the top three banks in the country amounted
dos três maiores bancos do país foi de 12%. to 12%.

O fraco desempenho do sector bancário em termos de rentabilidade The poor performance of the banking sector in terms of profitability
deve-se ao aumento das imparidades devido às dificuldades económicas is due to the increases in impairment due to the economic hardship
vividas no país, à redução das taxas e comissões devido à legislação do experienced in the country, reduction of fees and commissions due to
Banco Central que suspendeu as taxas e comissões sobre determinados the Central Bank legislation that suspended fees and commissions on
serviços durante um período de seis meses. certain services for a period of six months.

10
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Houve também um aumento dos custos devido à necessidade de os There was also an increase in costs due to the need for banks to invest
bancos investirem em desinfectantes e materiais de limpeza devido in sanitizers and cleaning materials on account of Covid-19. Banks also
à Covid-19. Os bancos também aceleraram as suas ofertas de canais accelerated their digital channels offerings on account of Covid-19. The
digitais por conta da Covid-19. O sector registou um aumento das receitas sector recorded an increase in trading income in excess of MT1.3 billion
comerciais superior a 1,3 mil milhões, devido ao aumento dos volumes e
due to increases in volumes and also depreciation of the Metical against
também à depreciação do Metical em relação às principais moedas. Os
bancos comerciais parecem fazer mais resultados de operações financeiras major currencies. The commercial banks appear to make more trading
quando o Metical se deprecia. income when the Metical depreciates.

O total dos activos do sector bancário cresceu em 112 mil milhões de MT The total assets for the banking sector grew by MT 112 billion or 17% from
ou 17% de 646 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019 para 758 MT 646 billion at 31 December 2019 to MT 758 billion at 31 December 2020.
mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2020. O aumento é atribuível a The increase is attributable to a corresponding increase in the loans and
um aumento correspondente dos empréstimos e adiantamentos, apesar advances, despite the difficult economic environment. The banking sector’s
do ambiente económico difícil. Os investimentos do sector bancário em
investments in treasury bills and government bonds have remained the
bilhetes do tesouro e obrigações do tesouro permaneceram os mesmos.
Também contribui para o aumento dos activos totais o aumento da same. Also contributing to the increase on total assets is the increase in the
propriedade e do equipamento dos Bancos. property and equipment of Banks.

A aversão ao risco por parte dos bancos, combinada com a redução da Risk aversion by banks, combined with reduced demand for credit, have
procura de crédito, baixou ainda mais o rácio de eficiência (empréstimo/ further lowered the loan-to-deposit ratio, which was already low before
depósito), que já era baixo antes da pandemia. A introdução de um único the pandemic. The introduction of a single bank identification number
número de identificação bancária ajudará em parte a resolver os problemas
will partly help address information asymmetry issues in the sector as
de assimetria de informação no sector, bem como o lançamento previsto
de um registo de garantias móveis em 2021. Um instrumento fundamental well as the planned launch of a movable collateral registry in 2021. A key
que falta em Moçambique é um esquema parcial de garantia de crédito instrument lacking in Mozambique is a partial credit guarantee scheme to
para ajudar a aumentar a apetência das instituições financeiras pelo risco. help increase the risk appetite of financial institutions.

Nova legislação seleccionada para o sector Selected new legislation for the sector
Seguem-se os aditamentos significativos à legislação que tiveram um The following are the significant additions to the legislation that had an
impacto nas operações dos bancos no país. impact on the operations of banks in the country.
• Aviso nº 01/GBM/2020 - Titulares de Posições Relevantes, que estabelece
os critérios e procedimentos para a identificação dos titulares de posições
• Notice No. 01/GBM/2020 - Holders of Relevant Positions, which
de gestão relevantes, cujo desempenho das respectivas funções está
establishes the criteria and procedures for identifying the holders of
sujeito a registo especial no Banco Central.
relevant management positions, whose performance of the respective
• Aviso n.º 02/GBM/2020, que estabelece os procedimentos para a
functions is subject to special registration at the Central bank.
selecção das notas e moedas do Metical em circulação, bem como para a
• Notice No. 02/GBM/2020, which establishes the procedures for the
realização das operações inerentes.
selection of Metical bank notes and coins in circulation, as well as for
• Aviso nº 03/GBM/2020, que estabelece o capital mínimo para as
carrying out the inherent operations.
empresas de serviços de pagamento nas categorias de agregadores de
• Notice No. 03/GBM/2020, which establishes the minimum capital for
pagamentos e instituições de transferência de dinheiro.
payment service companies in the categories of payment aggregators
• Aviso n.º. 04/GBM/2020, que estabelece as condições de envio ao Banco
and money transfer institutions.
Central das informações necessárias para a compilação de estatísticas
• Notice no. 04/GBM/2020, which establishes the terms for sending to the
sobre emissões, transacções e posições de títulos, distribuição da rede
Central Bank the information necessary for the compilation of statistics
de agências das instituições de crédito e sociedades financeiras, taxas
on issues, transactions and securities positions, distribution of the
de juro no sistema, créditos e depósitos, o sector externo e o Sistema
branch network of credit institutions and financial companies, interest
Nacional de Pagamentos.
rates in the system, credits and deposits, the external sector and the
• Aviso nº. 05/GBM/2020 - Registo e envio obrigatório das coordenadas
National Payment System.
geográficas dos Pontos de Acesso aos serviços financeiros, que estabelece
• Notice no. 05/GBM/2020 - Compulsory capture and sending of
os procedimentos para o registo, envio, validação, armazenamento e
geographical coordinates of Points of Access to financial services, which
arquivo electrónico das coordenadas geográficas dos pontos de acesso
establishes the procedures for the capture, sending, validation, storage
and electronic archiving of geographical coordinates of points of access
aos serviços financeiros.
to financial services.
• Aviso nº. 06/GBM/2020 - Emenda ao Aviso n.º 20/GBM/2017 de 27 de
• Notice no. 06/GBM/2020 - Amendment to Notice no. 20/GBM/2017
Dezembro, artigos 8º e 28º, que estabelece as regras e procedimentos a
of 27 December, Articles 8 and 28, which establishes the rules and
observar na realização de transacções cambiais, com vista a proporcionar
procedures to be observed in the conduct of foreign exchange
maior flexibilidade e eficiência na realização de algumas transacções,
transactions, with a view to providing greater flexibility and efficiency in
no contexto actual, caracterizado pela emergência da pandemia de
the conduct of some transactions, in the current context, characterised
Covid-19, que determina a necessidade de impor medidas de carácter
by the emergence of the Covid-19 pandemic, which determines the
transitório e urgente que permitam mitigar os impactos negativos na
need to impose measures of a transitory and urgent nature that allow
actividade económica, principalmente através de instrumentos de
mitigating the negative impacts on economic activity, mainly through
gestão cambial.
foreign exchange management instruments.
• Aviso n.º. 07/GBM/2020, que aprova o Regulamento sobre a Taxa de
• Notice no. 07/GBM/2020, which approves the Regulation on the
Câmbio de Referência do Mercado Cambial e revoga o Aviso n.º. 4/
Foreign Exchange Market Reference Exchange Rate and revokes Notice
GBM/2017, de 20 de Abril. Este documento estabelece a taxa de câmbio
no. 4/GBM/2017, of 20 April. This document establishes the reference
de referência do mercado de divisas e a metodologia para o seu cálculo.
exchange rate of the foreign exchange market and the methodology
• Aviso n.º. 08/GBM/2020, que estabelece as regras e procedimentos
for its calculation.
para a apresentação e tratamento de reclamações de consumidores
• Notice no. 08/GBM/2020 which sets out the rules and procedures for
financeiros contra instituições de crédito, empresas financeiras e outras
the presentation and handling of complaints from financial consumers
entidades sujeitas à supervisão ou controlo do Banco Central, as regras
at credit institutions, financial companies and other entities subject
e procedimentos para a apresentação e tratamento de reclamações
to the supervision or monitoring of the Central Bank, the rules and
de consumidores financeiros contra instituições de crédito, empresas
procedures for the presentation and handling of complaints from
financeiras e outras entidades do Banco Central.
financial consumers against credit institutions, financial companies and
• Aviso nº. 10/GBM/2020 - Regulamento para o exercício da actividade
other entities at the Central Bank.
de agente bancário, que estabelece os termos e condições em que os
• Notice no. 10/GBM/2020 - Regulation for the exercise of banking agent
bancos, micro-bancos e cooperativas de crédito podem prestar as suas
activities, which establishes the terms and conditions under which
actividades através de agentes bancários.
banks, micro-banks and credit cooperatives may provide their activities
• Circular n.º. 01/EFI/2020, que estabelece os Procedimentos para o envio
through banking agents.
de informações sobre operações cambiais.
• Circular no. 01/EFI/2020, which establishes the Procedures for the
• Circular n.º. 02/EFI/2020, relativa à reestruturação dos créditos no
contexto da pandemia de Covid-19. sending of Information on Foreign Exchange Transactions.
• Circular nº 02/EFI/2020, relativa à reestruturação dos créditos no contexto • Circular no. 02/EFI/2020, regarding the Restructuring of Credits in the
da pandemia de Covid-19. context of the Covid-19 pandemic.

1613
IN
years

• Circular n.º 02/OEFI/2020, sobre os Procedimentos de Instrução dos • Circular no. 02/OEF/2020, on Procedures for Instruction of Banks on
Bancos no Estrangeiro. Overseas Supply.
• Circular nº 03/EFI/DSC/2020, que emite directrizes sobre o cumprimento • Circular no. 03/EFI/DSC/2020, which issues guidelines on compliance
do dever de regularização de débitos indevidos de montantes em conta with the duty of Regularisation of Undue Debits of amounts in Bank or
bancária ou de dinheiro electrónico. Electronic Money Account.
• Circular n.º 04/EFI/2020, relativa à obrigação de cumprimento integral • Circular no. 04/EFI/2020, concerning the obligation of full compliance
das medidas de Prevenção e Contenção da propagação da pandemia de with the measures for the Prevention and Containment of the spread of
Covid-19. the Covid-19 pandemic.
• Circular n.º 01/EMO/2020, relativa aos Modelos de Comunicação de • Circular no. 01/EMO/2020, concerning the Reporting Models for
Estatísticas sobre Questões, Transacções e Posições de Títulos. Statistics on Issues, Transactions and Securities Positions.
• Circular n.º. 02/EMO/2020, relativa às estatísticas sobre meios de • Circular no. 02/EMO/2020, concerning the statistics on Means of
pagamento e instrumentos de pagamento, tendo em vista a aplicação Payment and Payment Instruments, with a view to the implementation
do nº 3 do artigo 3º do Aviso nº. 04/GBM/2020, de 23 de Abril. of Article 3(3) of Notice no. 04/GBM/2020 of 23 April.
• Circular n.º 06/EFI/2020, sobre o Programa de Redução Gradual de • Circular no. 06/EFI/2020, on the Gradual Reduction Programme
Empréstimos Subordinados de acções preferenciais resgatáveis e outros of Subordinated Loans of redeemable preferred shares and other
títulos em Fundos Próprios. securities in Own Funds.
• Circular nº 5/EFI/2020, relativa à obrigação de cumprimento integral das • Circular no. 5/EFI/2020, concerning the obligation of full compliance
medidas de prevenção e contenção da propagação da pandemia de with the measures for Prevention and Containment of the spread of the
Covid-19, revogando a Circular n.º 04/EFI/2020. Covid-19 pandemic, revoking Circular no. 04/EFI/2020.

Desafios Enfrentados pelo Sector Bancário em Challenges faced by the banking sector in
Moçambique Mozambique
Apesar da rentabilidade do sector como um todo, os seguintes são os Despite the profitability of the sector as a whole, the following are the
desafios enfrentados pelos bancos: challenges faced by banks:
• Risco cibernético • Cyber risk
A Covid-19 viu os bancos acelerarem a sua oferta digital e viu-os também a The Covid-19 has seen banks accelerating their digital offering and have
promover o trabalho a partir de casa. Da mesma forma, o cliente bancário seen them also promoting working from home. Equally, the banking
parece estar a abraçar estes canais digitais. Isto abriu os bancos aos riscos customer appear to be embracing these digital channels. This has opened
que estão associados aos riscos informáticos. Os bancos têm vindo a up the banks to the risks that is associated with the cyber risks. Banks have
aumentar a sua resiliência e aumentar as suas competências nesta área. been building up resilience as well as beefing up their skills in this area.
• Deterioração da qualidade da carteira de empréstimos • Deteriorating quality of loan book
O sector bancário em Moçambique tem assistido a aumentos nos The banking sector in Mozambique has seen increases in non-performing
empréstimos em incumprimento e, em última análise, no nível das loans and ultimately the level of provisions. The economy was largely
provisões. A economia foi largamente afectada pelo estado de emergência affected by the state of emergency and state of calamity that was declared
e estado de calamidade que foi declarado pelo presidente da República by the president of the Republic on account of Covid -19. This affected
devido a Covid -19, o que afectou os sectores da Hotelaria e Turismo, the Hospitality and Tourism sector, Services and Logistics sectors, and
Serviços e Logística, e sectores transformadores. Os conflitos militares manufacturing sectors. The ongoing military conflicts in the north and
em curso nas regiões norte e centro de Moçambique afectou também as central parts of Mozambique has also affected businesses operating in the
empresas que operam na área. area.
• Falta de protecção do crédito • Lack of credit protection
Moçambique também carece de uma linha de crédito de garantia Mozambique also lacks a partial credit guarantee (PCG) facility, used by
parcial (PCG), utilizada por outros países para fornecer garantias para other countries to provide guarantees for loans most affected by credit
empréstimos mais afectados pela deterioração do crédito em tempos de deterioration in times of crisis. The overall financial safety-net and crisis
crise. A rede global de segurança financeira e os quadros de gestão de
management frameworks have important gaps. Deposit insurance is
crises apresentam importantes lacunas. O seguro de depósitos é limitado
com reservas equivalentes a menos de 1% dos depósitos segurados, e a limited with reserves equivalent to less than 1 percent of insured deposits,
cobertura é baixa sendo 20.000 Meticais (USD 275). O Parlamento está a and coverage is low at MZN 20,000 (USD 275). Parliament is considering
considerar uma alteração à legislação do sector financeiro que introduziria an amendment to financial sector legislation that would introduce a
uma autoridade e instrumentos de resolução em conformidade com os resolution authority and tools in line with the Financial Stability Board’s Key
Principais Atributos dos Regimes de Resolução Eficazes do Conselho de Attributes of Effective Resolution Regimes.
Estabilidade Financeira.
• Aumento do custo do cumprimento da legislação do Banco • Increased cost of compliance with
Central Central Bank legislation
Ao longo dos últimos anos, o Banco Central tem vindo a aplicar sanções Over the last few years, the Central Bank has been levying penalties to banks
aos bancos por violações de políticas de lavagem de dinheiro e conheça for violations of anti-money laundering and know your client requirements.
o seu cliente “know your client” . O Banco Central tem, na maioria das The Central Bank has on most occasions publicly announced these
vezes, tem anunciado publicamente estas violações e multas. Para evitar violations and fines. To avoid the fines and bad publicity that comes with
as multas e a má publicidade que acompanham o anúncio público, os
the public announcement, Banks have been beefing up their compliance
bancos têm vindo a reforçar os seus departamentos de conformidade. Em
alguns casos, tais esforços envolvem a utilização de consultores, bem como departments. In some cases, such efforts involve using consultants as
a compra de novos sistemas. Os requisitos de conhecimento do cliente well as purchasing new systems. The know-your-customer requirements
para a abertura de contas e transacções financeiras resultam em elevados for opening accounts and financial transactions result in high levels of
níveis de exclusão, uma vez que uma grande parte da população carece de exclusion as a large share of the population lacks identification documents.
documentos de identificação.
• Aumento dos custos da realização de negócios • Increased costs of doing business
O custo para realizar negócios no sector bancário é elevado. Os principais The cost of doing business in the banking sector is high. The major costs
custos incorridos pelos bancos incluem os custos da tecnologia, bem como incurred by the banks include the costs of technology as well as staff costs.
os custos de pessoal. A maior parte da tecnologia informática é importada Most IT technology is imported from outside Mozambique. A significant
do exterior de Moçambique. Uma parte significativa dos custos bancários part of the bank costs goes towards paying staff salaries. This is due to
vai para o pagamento dos salários do pessoal. Isto deve-se ao facto de the fact that in cases where skills are not available locally typically banks
que nos casos em que as competências não estão disponíveis localmente, employ expatriate staff. Where the skills are available locally, it is typical to
os bancos normalmente empregam pessoal expatriado. Quando as see the good resources moving from one bank to the other, which results
competências estão disponíveis localmente, é típico ver os bons recursos in higher salaries being paid in efforts to retain them.
movimentarem-se de um banco para o outro, o que resulta no pagamento
de salários mais elevados no esforço de os reter.

14
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

IN

years

Análise Macroeconómica
[_Macroeconomic Analysis] 15

Análise Agregada do Sector Bancário

[_Aggregate Analysis of the


Banking Sector] 25

15
B.
Análises
Analysis

Secção | Section
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

04.
O contexto económico das economias
desenvolvidas e emergentes
Análise Macroeconómica
e Monetária
Macro-economic and Monetary Analysis
Economic context of the developed
and emerging economies
No ano de 2020 o mundo enfrentou uma crise económica jamais vista, os In the year 2020 the world faced an economic crisis never seen before,
governos mundiais tomaram medidas para salvar vidas e conter a queda the world governments took measures to save lives and contain the fall of
da economia mundial com cerca de USD 12 trilhões em ações na área the world economy with about USD 12 trillion in actions in the fiscal area
fiscal e cerca de USD 7,5 trilhões em medidas de política Monetária. and about USD 7.5 trillion in monetary policy measures.

De acordo com o Fundo Monetário Internacional (FMI), o crescimento According to the International Monetary Fund (IMF), the growth of the
da economia mundial recuou em -4,4% em 2020, sendo que, no ano de world economy receded by -4.4% in 2020, and in the year 2019 was
2019 foi de 3%, devido ao surgimento da pandemia da Covid-19, uma 3%, due to the emergence of the Covid-19 pandemic, a deceleration
desaceleração de 7,4 pontos percentuais (p.p). Esta recessão deveu-se of 7.4 percentage points (p.p). This recession was due to the economic
as paralisações económicas devido a Pandemia. Contudo, o consumo e standstills due to the Pandemic. However, consumption and investment
o investimento fortaleceram-se gradualmente em 2020 e o FMI estimou gradually strengthened in 2020, and the IMF estimated a recovery of the
uma recuperação da economia mundial após a recessão 2020, prevendo
world economy after the 2020 recession, forecasting growth of around
um crescimento na ordem de 5,4% para 2021.
5.4% for 2021.
O Crescimento dos países desenvolvidos situou-se em -8,0% em 2020 Growth in developed countries stood at -8.0% in 2020 and is expected
e deverá variar para 4,8% em 2021. Segundo o Banco Mundial esta to vary to 4.8% in 2021. According to the World Bank this recovery will
recuperação será devido a implementação inicial da vacina contra be due to the initial implementation of the COVID-19 vaccine which is
COVID-19 que se prevê ser generalizada durante o ano, e a recuperação, expected to be widespread during the year, and the recovery, however,
no entanto, será provavelmente moderada. will likely be moderate.
Para as Economias Emergentes o FMI situou o crescimento económico For the Emerging Economies, the IMF placed economic growth at -3.0%
em -3,0% no ano de 2020 e uma previsão de um crescimento de 5,9% for 2020 and a forecast of 5.9% for 2021.
para 2021.

Crescimento do PIB nas economias GDP growth in developed


desenvolvidas e nas economias economies and emerging
emergentes economies
Segundo o BEA o PIB dos EUA foi de -3,5% no ano de 2020, o que According to the US Bureau of Economic Analysis (BEA) GDP was -3.5% in
superou a queda prevista pelo FMI de -4,3%, ainda assim abaixo the year 2020, which exceeded the IMF’s forecast decrease of -4.3%, still
crescimento do PIB de 2019 que foi de 2,4%. Esta queda do PIB em 2020 below 2019 GDP growth which was 2.4%. This fall in 2020 GDP in the US
nos EUA deveu-se a recuos em gastos dos consumidores, exportações, was due to setbacks in consumer spending, exports, private investment,
investimentos privados, e gastos de governos locais. A queda nos gastos and local government spending. The fall in consumer spending came
dos consumidores veio principalmente dos serviços, em especial os de mainly from services, particularly food and accommodation, health and
alimentação e acomodação, serviços de saúde e de recreação. recreation services.
O PIB do Reino Unido registou uma contração de -10,2% em 2020, The UK’s GDP recorded a contraction of -10.2% in 2020, compared to
comparando com o crescimento do PIB de 2019 que foi de 1,3%. De 2019 GDP growth which was 1.3%. According to the Office for National
acordo com o Escritório Nacional de Estatísticas (ONS), foi a maior Statistics (ONS), it was the largest annual contraction in Gross Domestic
retração anual do Produto Interno Bruto (PIB) já registada desde o início
Product (GDP) ever recorded since statistics on the British economy
das estatísticas sobre a economia Britânica. A queda do PIB de 2020 foi
mais que o dobro da contração de 2009, provocada pela crise financeira, began. The fall in 2020 GDP was more than double the 2009 contraction
e a maior desde o início dos registros oficiais modernos após a Segunda caused by the financial crisis, and the largest since modern official records
Guerra Mundial. began after the Second World War.
A zona Euro segundo o FMI, o PIB teve um decréscimo de -10,2% em The Eurozone according to the IMF, GDP declined by -10.2% in 2020,
2020, em comparação com o crescimento do PIB de 2019 de 1,2%. A compared to 2019 GDP growth of 1.2%. The Eurozone’s largest economy,
maior economia da Zona Euro, a Alemanha, caiu 7,8% em 2020. Por Germany, fell by 7.8% in 2020. On the other hand, countries like France,
outro lado, países como França, Itália e Espanha tiveram quedas acima Italy and Spain had declines above the European average.
da média Europeia.

1
Kristalina Georgieva- Directora Geral do FMI- Relatorio Annual 2020;
2
World Economic Outlook (WEO)-2020;
3
Banco Mundial- Global Economic Prospect 2021;
4
Escritório oficial de estatísticas EUA (BEA);
17
5
African Economic Outlook;
IN
years

No que refere ao PIB das economias emergentes e Desenvolvidas With regard to the GDP of emerging and developed economies, it also
também teve um decréscimo de -3,0% em 2020, uma queda quase a had a decrease of -3.0% in 2020, a drop of almost 100% compared to
100% comparando com o PIB de 2019 que cresceu 3,7%. Segundo o the GDP of 2019, which grew by 3.7%. According to the IMF, China in the
FMI, a China no ano de 2020 encerrou com o PIB a crescer 2,3%, sendo year 2020 closed with GDP growing by 2.3%, China was the only country
que a China foi o único país entre as maiores economias do mundo que among the world’s largest economies that managed to avoid a downturn
conseguiu evitar uma retração em ano de pandemia global. Porém, em
in a year of global pandemic. However, compared to the year 2019 had a
comparação ao ano de 2019 teve uma queda de cerca de 3,8 pp, onde
o crescimento do PIB foi de 6,1% . Enquanto muitas nações lutam para drop of about 3.8 pp, where GDP growth was 6.1% . While many nations
conter o avanço do coronavírus, espera-se que a China continue à frente struggle to contain the advance of the coronavirus, China is expected to
de seus pares em 2021, com o PIB crescendo numa previsão de 8,2%. remain ahead of its peers in 2021, with GDP growing at a forecast 8.2%.

Evolução do Crescimento Economico Evolution of Economic Growth in


em Africa Africa
A pandemia da COVID-19 e o seu impacto socioeconómico, reverteram The pandemic of COVID-19 and its socioeconomic impact have
profundamente as projeções de crescimento económico anteriormente profoundly reversed the economic growth projections previously
previstas para África, o que exigiu a revisão das mesmas para 2020 e forecast for Africa, requiring the revision of these projections for 2020
2021. As incertezas quanto a propagação do Coronavírus e as medidas and 2021. Uncertainties regarding the spread of the Coronavirus and the
adoptadas pelos governos africanos para conter a pandemia limitam as measures taken by African governments to contain the pandemic limit
projeções de crescimento.
growth projections .
Conforme o previsto, crescimento em África desacelerou em -3,2 % no
ano de 2020, e no ano de 2019 foi de 3,4%. Esta contração deveu-se a As expected, growth in Africa decelerated by -3.2 % in the year 2020, and
perturbações na actividade económica provocadas pela pandemia da in the year 2019 was 3.4%. This contraction was due to disruptions in
Covid-19, e os bloqueios associados. Devido a este facto, o rendimento economic activity caused by the Covid-19 pandemic, and the associated
per capita diminuiu cerca de 6,1% em 2020, fazendo retroceder em blockades. As a result, per capita income fell by about 6.1% in 2020,
pelo menos uma década os padrões de vida médios num quarto das pushing back average living standards by at least a decade in a quarter of
economias da Africa subsariana. Os países mais afetados foram os com sub-Saharan Africa’s economies. The countries most affected were those
grandes surtos domésticos, os fortemente dependentes das viagens with large domestic surpluses, those heavily dependent on travel and
e do turismo, e os exportadores de matérias-primas, em especial os tourism, and commodity exporters, particularly oil exporters.
exportadores de petróleo.

Na Nigéria e na Africa do Sul, a produção caiu muito em cerca de 4,1% In Nigeria and South Africa, production fell sharply by about 4.1% in
em 2020, uma vez que os efeitos da pandemia afetaram a actividade 2020, as the effects of the pandemic affected economic activity in all
económica em todos os sectores. Na Africa do Sul, onde a actividade sectors. In South Africa, where economic activity was already weak before
económica já era fraca antes da Covid-19, (em comparação aos outros Covid-19, (compared to other sub-Saharan African countries), output is
países da Africa subsariana), estima-se que a produção sofreu uma estimated to have declined by 7.8% in that year. The country suffered the
redução de 7,8% nesse ano. O país sofreu o surto mais grave da pandemia most severe outbreak of the pandemic in the region and faced severe
na região e enfrentou lockdowns rigorosos que paralisaram a economia, lockdowns that crippled the economy, and GDP growth in 2019 was 4.9%.
e o crescimento do PIB em 2019 foi de 4,9% . Os países exportadores de Oil-exporting countries in the region faced sharply lower prices (Angola,
petróleo da região enfrentaram preços nitidamente mais baixos (Angola,
Equatorial Guinea, Republic of Congo, South Sudan), while countries with
Guine Equatorial, República do Congo, Sudão do Sul), enquanto os países
com grandes sectores de viagens e turismo suportaram uma ausência large travel and tourism sectors endured an almost complete absence of
quase completa da actividade de turismo como foi o caso de Cabo- tourism activity as was the case of Cape Verde, Ethiopia, Mauritius and
verde, Etiópia, Maurícias e Seychelles. As contrações nos exportadores Seychelles. Contractions in commodity exporters, were less pronounced,
de matéria-prima, foram menos acentuadas, como foi o caso de Benim, as was the case in Benin, Ivory Coast, Malawi and Uganda, says Global
Costa do Marfim, Malawi e Uganda, afirma o Global Prospect-2021. Prospect-2021.

18
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Análise Macroeconómica | Macro-economic Analysis

De acordo com o FMI a perspetiva de recuperação do crescimento According to the IMF, the outlook for economic growth recovery is
económico é de 3,4% para 2021, para África Subsaariana, o que está 3.4% for 2021 for sub-Saharan Africa, which is below the forecast for
abaixo do previsto para a economia mundial, devido aos pacotes the world economy, due to the policy packages implemented by sub-
de políticas implementados pelos países da África Subsaariana para Saharan African countries to facilitate economic recovery, which are
facilitar a recuperação das economias, que são consideravelmente considerably less robust than those being implemented by advanced
menos robustos dos que vêm sendo implementados pelas economias
and emerging economies. The analysis by group of countries shows
avançadas e emergentes. A análise a grupo de países, mostra que os
países de rendimento médio e os países exportadores de petróleo são that middle-income countries and oil-exporting countries are the ones
os que vão se recuperar rapidamente da recessão, esperando-se 3,5% e that will recover quickly from the recession, with an expected 3.5% and
2,7% em 2021, o que representa incrementos de 8,7 p.p. e 7,6 p.p. em 2.7% in 2021, representing increases of 8.7 p.p. and 7.6 p.p. compared to
relação a situação referida acima de 2020, respetivamente. No grupo the above situation in 2020, respectively. Within the group of Economic
das Regiões Económicas da África Subsaariana, as estimativas indicam Regions of Sub-Saharan Africa, estimates indicate that the Franc Zone
que a Zona franco e a Comunidade Económica dos Estados da África and the Economic Community of West African States will achieve the
Ocidental são as que vão obter maior crescimento em 2021, em torno de highest growth in 2021, around 4.7% and 3.8%, whereas in 2020 they
4,7% e 3,8%, sendo que em 2020 tiveram um decréscimo de -0,4%. Esta had a decrease of -0.4%. This faster post-recession recovery will be in
recuperação mais rápida pós recessão será nas regiões económicas da
the economic regions of the Southern African Customs Union with
União Aduaneira da África Austral com um crescimento previsto de 3,7%
e Comunidade de Desenvolvimento da África Austral (SADC) com 3,6% an expected growth of 3.7% and the Southern African Development
para 2021 comparando com a recessão de 2020 de cerca de -5,3%, que Community (SADC) with 3.6% for 2021 compared to the 2020 recession
corresponde a um incremento de 11,6 p.p. e 8,9 p.p. of about -5.3%, which corresponds to an increase of 11.6 p.p. and 8.9 p.p.

Inflação nas Economias Inflation in Developed and


Desenvolvidas e Emergentes Emerging Economies
Conforme o gabinete estatístico Europeu, a taxa de inflação anual em According to the European statistics office, the annual inflation rate in
Janeiro de 2021 foi de 0,9% comparando-se com 0,3% registada em January 2021 was 0.9% compared to 0.3% recorded in December 2020,
Dezembro de 2020, contra 0,2% no mês de Novembro comparada a de compared to 0.2% in November compared to 1.6% in November 2019.
1.6% de Novembro de 2019.
In March 2020 the rise in consumer prices (measured by the Harmonised
Em Março de 2020 a subida dos preços no consumidor (medida pelo
Index of Consumer Prices) reached 1.3% in the single currency area
Índice Harmonizado de preços no consumidor) atingiu 1,3% no espaço
da moeda única quando comparado com 0,9% em Fevereiro. Os produtos when compared to 0.9% in February. Energy products had the greatest
energéticos tiveram maior influência na subida dos preços no campo da influence on the rise in prices in the single currency field. According to the
moeda única. De acordo com os principais componentes da inflação é main components of inflation it is expected that energy had the highest
esperado que a energia tenha tido a taxa anual com maior incidência em annual rate of incidence in March at 4.3% compared to -1.7% in February.
Março em 4,3% comparado a -1,7% em Fevereiro.
Food, alcohol, and tobacco are expected to have had the highest rate in
Os alimentos, o álcool, e o tabaco deverão ter tido a maior taxa em January (1.5%, up from 1.3% in December) followed by services (1.4%
Janeiro (1,5%, contra 1,3% em Dezembro) seguida dos serviços (1,4% up from 0.7% in December), industrial goods excluding energy (1.4%
contra 0,7% em Dezembro), dos bens industriais excluindo a energia up from 0.5% in December ) and energy (-4.1% down from -6.9% in
(1,4% contra 0,5% em Dezembro ) e da energia (-4,1% contra -6,9% em
December) 2020.
Dezembro) de 2020.

A inflação medida pelo crescimento harmonizado de preços no Inflation measured by the harmonised growth in consumer prices (HICP)
consumidor (IHPC) deverá registrar uma subida forte, passando de 0,3% should register a strong increase, rising from 0.3% in 2020 to 1.5% in
em 2020 para 1,5% em 2021, atingindo um máximo de 2% no último 2021, peaking at 2% in the last quarter of 2021.
trimestre de 2021.
With regard to the Euro Zone, the IMF analyses that the new restrictions
No que tange a zona Euro, o FMI analisa que as novas restrições resulting from the increase in infections and variants of SARS/Ccov/2
consequentes do aumento nas infeções e variantes do SARS/Ccov/2 point to weaker growth. Of the economies of the countries featured in
apontam para um crescimento mais fraco. Da economia dos países
the IMF report, Spain is expected to show the highest growth in the euro
apresentados no relatório do FMI, Espanha deverá apresentar o maior
crescimento na zona do euro, em 2021, com a economia a aumentar zone in 2021, with its economy increasing by 5.9%, above France’s 5.5%
5,9%, acima dos 5,5% de França ou os 4,2% da Alemanha, mas o maior or Germany’s 4.2%, but the highest growth worldwide will be reserved for
crescimento, a nível mundial estará reservado para India, que poderá ver India, which may see its GDP increase by 11.5%, after having grown 4.2%
o seu PIB aumentar 11,5%, depois de ter crescido 4,2% em 2020. in 2020. The IMF anticipates that China will grow 8.1% this year, while the
O FMI antecipa que a China venha a crescer 8,1%, este ano, enquanto que US is expected to see economic growth of 5.1%.
os EUA deverão ter um crescimento económico de 5,1%.

1
Kristalina Georgieva- Directora Geral do FMI- Relatorio Annual 2020;
2
World Economic Outlook (WEO)-2020;
3
Banco Mundial- Global Economic Prospect 2021;
4
Escritório oficial de estatísticas EUA (BEA);
19
5
African Economic Outlook;
IN
years

Preço das commodities nas Commodity prices in developed and


economias desenvolvidas e emergentes emerging economies

O choque na economia mundial em decorrência da pandemia da The shock to the world economy due to the pandemic of COVID-19 has
COVID-19 provocou uma queda dos preços da maioria das commodities led to a fall in the prices of most commodities which would substantially
o que influenciaria substancialmente na redução de preços no decorrer influence price reductions over the course of 2020, says the World Bank in
de 2020, afirma o Banco Mundial na edição de Abril de seu relatório the April edition of its Commodity Markets Outlook report.
Commodity Markets Outlook, sobre o panorama dos mercados de
commodities.
Commodities associated with transport, such as oil, have suffered the
As commodities associadas aos transportes, como o petróleo, vêm sharpest declines. Despite only a moderate impact on the outlook
sofrendo as quedas mais acentuadas. Apesar do impacto apenas for most agricultural commodities, disruptions in supply chains and
moderado sobre as perspectivas para a maioria das commodities government measures to restrict exports or stockpile products have
agrícolas, as interrupções nas cadeias produtivas e as medidas dos raised concerns that food security may be at risk in some places.
governos para restringir as exportações ou estocar produtos motivam
a preocupação de que a segurança alimentar possa estar em risco em
alguns lugares. Average monthly crude oil prices plummeted by 50% between January
and March and reached an all-time low in April. The forecast was for an
Os preços médios mensais do petróleo bruto despencaram 50% entre average price of USD 35 per barrel in 2020, in a sharp downward correction
Janeiro e Março e atingiram um mínimo histórico em Abril. A previsão foi from the October forecast and a 43% drop from the 2019 average of USD
de um preço médio de USD 35 por barril em 2020, em uma forte correção
61 per barrel. This correction reflects a historically large drop in demand.
para baixo frente ao prognóstico de Outubro e uma queda de 43% em
relação à média de USD 61 por barril de 2019. Essa correção reflete The pullback in crude oil prices has been compounded by uncertainty
uma queda historicamente grande da demanda. O recuo dos preços do surrounding production agreements between the Organization of the
petróleo bruto tem sido agravado pela incerteza em torno dos acordos Petroleum Exporting Countries (OPEC) and other oil producers. Energy
de produção entre a Organização dos Países Exportadores de Petróleo prices generally (which also encompass natural gas and coal) should
(OPEP) e outros produtores de petróleo. Os preços da energia de modo be on average 40% lower in 2020, but the expectation is for a strong
geral (que também abrangem o gás natural e o carvão) deveriam ser, rebound in 2021.
em média, 40% mais baixos em 2020, mas a expectativa é de uma forte
recuperação em 2021. Metal prices also fell at the beginning of this year. The biggest falls were
Os preços dos metais também caíram no início deste ano. As maiores for copper and zinc and are especially linked to global economic activity.
quedas foram do cobre e do zinco e estão especialmente associadas à Metal prices were expected to fall by 13% in 2020 overall as the slowdown
actividade económica mundial. Os preços dos metais deveriam cair 13% in demand and the downturn in major sectors put great pressure on the
em 2020 no geral, pois a desaceleração da demanda e a paralisação dos market. Industrial metals would be the most affected by the slowdown in
principais sectores exerceu grande pressão sobre o mercado. Os metais the world economy, especially China, which accounts for more than half
industriais seriam os mais afetados pela desaceleração da economia
of the world’s demand for metals.
mundial, em especial da China, que responde por mais da metade da
demanda mundial por metais.
Agricultural prices are less linked to economic growth and suffered only
Os preços agrícolas estão menos ligados ao crescimento econômico e small losses in the first quarter of 2020, with the exception of rubber,
sofreram apenas pequenas perdas no primeiro trimestre de 2020, com a used in the transport sector. Prices are forecast to remain broadly stable
excepção da borracha, usada no sector de transportes. A previsão é que
in 2020 as production levels and stocks of most staple foods are at record
os preços permaneçam de modo geral estáveis em 2020, pois os níveis de
produção e os estoques da maioria dos alimentos básicos estão em níveis levels. However, the production of agricultural commodities could suffer
recordes. Contudo, a produção de commodities agrícolas poderia sofrer disruptions in the trade and distribution of inputs, such as fertilisers and
interrupções no comércio e distribuição de insumos, como fertilizantes pesticides, and the availability of labour. Disruptions in supply chains
e pesticidas, e na disponibilidade de mão de obra. As perturbações nas have already begun to affect exports by developing countries and
cadeias produtivas já começaram a afetar as exportações por países em emerging markets of perishable products such as flowers, fruits, greens
desenvolvimento e de mercados emergentes de produtos perecíveis, and vegetables.
como flores, frutas, verduras e legumes.
O impacto económico é ainda mais grave para as economias de mercados The economic impact is even more severe for emerging market
emergentes por causa dos choques múltiplos que as atingiram. O declínio economies because of the multiple shocks that have hit them. The decline
da demanda externa amplia os efeitos das medidas de contenção interna. in external demand magnifies the effects of domestic containment
Os países dependentes do turismo e os exportadores de petróleo foram measures. Tourism-dependent countries and oil exporters have been
particularmente atingidos devido ao declínio das viagens e ao colapso dos particularly hard hit due to declining travel and collapsing commodity
preços das commodities. Com a expectativa de que o comércio mundial prices. With world trade and oil prices expected to retreat by more than
e os preços dos petróleo recuem mais de 10% e 40%, respectivamente, 10% and 40% respectively, emerging market economies are likely to have
as economias de mercados emergentes provavelmente terão uma dura
a tough battle ahead, even taking into account the stabilisation of capital
batalha pela frente, mesmo tendo em conta a estabilização das saídas de
capital e a redução dos spreads soberanos em comparação às condições outflows and the narrowing of sovereign spreads compared to the highly
de mercado altamente voláteis observadas em Março. volatile market conditions seen in March.

20
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Análise Macroeconómica | Macro-economic Analysis

O contexto económico Economic context


em Moçambique in Mozambique
Inquestionavelmente 2020 foi um ano atípico para a maior parte das Unquestionably, 2020 was an atypical year for most of the economies
economias a nivel global, sem dúvida, tendo a pandemia da COVID-19 at global level, undoubtedly with the COVID-19 pandemic as a strong
como factor de forte influência. Neste contexto, Moçambique, a nível da influencing factor. In this context, Mozambique, in terms of the
conjuntura macroeconómica assistiu a uma desaceleração da actividade macroeconomic environment, saw a slowdown in economic and social
económica e social, por um lado, influenciado pelos efeitos da pandemia activity, on the one hand, influenced by the effects of the pandemic as
como referenciado acima, e por outro, pela instabilidade militar nas zonas mentioned above, and on the other, by military instability in the central
Centro e Norte, redução dos Fluxos do Investimento Directo Estrangeiro and northern areas, reduction of Foreign Direct Investment Flows and
e redução do volume de importações e exportações. reduction of the volume of imports and exports.

Conforme o Instituto Nacional de Estatística (INE), no 1° e 2° trimestre According to the National Statistics Institute (INE), the economy grew by
a economia registou crescimentos em torno de 1,7% e -3,3%, 1.7% and -3.3% in the first and second quarters respectively, down 2.0
respectivamente, o que representa um decréscimo de 2,0 e 5,6 p.p. and 5.6 percentage points over the same period last year. The combined
comparativamente a igual período do ano transacto. Na conjugação dos effect of the two quarters together implies a negative weighted average
2 trimestres, pressupõe uma média ponderada negativa do crescimento real economic growth of 0.8% in the first half year of 2020.
real da economia de 0,8%, no 1° Semestre de 2020.
The negative real growth reflects the negative effects of COVID-19 on
O crescimento real negativo, reflecte os efeitos negativos da COVID-19 economic activity during the second quarter, with hotel and restaurant
na actividade económica durante o segundo trimestre, sendo os sectores services (-35.8%), mining and quarrying (-25.6%), trade (-5.7%),
que foram mais afectados os de serviços de hotelaria e restauração manufacturing (-5.3%) and transport and communications (-4.7%) being
(-35,8%), indústria extractiva (-25,6%), comércio (-5,7%), indústria the most affected sectors.
transformadora (-5,3%), transportes e comunicações (-4,7%).
This performance, combined with weak global demand due to the
Este desempenho conjugado a fraca procura a nível global devido a continued spread of COVID-19 and the instability in the central and
continuidade da propagação da COVID-19 e a instabilidade verificada northern regions of the country, led to a downward revision of the
nas regiões Centro e Norte do País, levaram a uma revisão em baixa das economic growth prospects initially forecast for 2020.
perpectivas do crescimento económico inicialmente previstas para 2020.
Accordingly, the forecast for 2020 falls from the 2.2% foreseen in the
Com efeito, a previsão para o ano de 2020, passa dos 2,2% previstos na Budgetary Law to 0.8%, which means a decrease of 1.4 p.p. relative to the
Lei Orçamental, para 0,8%, o que significa um decréscimo de 1,4 p.p. face initial projection. Data from INE (Statistics Portugal) indicate that current
a projecção inicial. Dados do INE, indicam que as previsões actuais do PIB, GDP forecasts indicate a gradual recovery of real Gross Domestic Product
apontam para uma retoma gradual do crescimento do Produto Interno growth to 2.1% in 2021. However, the environment is still very uncertain
Bruto real em 2,1%, em 2021. Porém ainda se vive num ambiente de due to the spread of COVID-19 . 1
muita incerteza devido a propagação da COVID-19. 1

Inflação Inflation
Diferentemente de 2019, a inflação em 2020 manteve-se em redor dos Unlike 2019, inflation in 2020 remained around 2.8% (1% less than the
2,8% (menos 1% do valor registado em 2019). Este comportamento dos value recorded in 2019). This behaviour of prices results mainly, from
preços resulta principalmente, da redução da procura nas cidades de the reduction of demand in the cities of Maputo, Beira and Nampula
Maputo, Beira e Nampula (cidades consideradas chaves para o cálculo (cities considered key for the calculation of inflation by INE) in which it
da inflação pelo INE) na qual se constata que, a cidade de Maputo regista
is noted that, the city of Maputo registers a loss of income of 28% in the
uma perda de rendimento de 28% na zona urbana e 46% na periurbana,
quanto as despesas das famílias rigistou-se, 28% nas zonas periurbanas urban area and 46% in the peri-urban area, as for household expenses
e 59% na urbana, também um aumento do desemprego de cerca de rigistered, 28% in peri-urban areas and 59% in urban, also an increase
28% nas zonas suburbanas e 5% na periurbana. Os outros factores in unemployment of about 28% in suburban areas and 5% in peri-
que poderiam provocar inflação não indicam um possível efeito de urban. Other factors that could cause inflation do not indicate a possible
agravamento, na medida em que os gastos públicos pouco aumentaram, worsening effect, as public spending increased little, interest rates were
as taxas de juro reduziram em cerca de 1,3% e o crédito à economia reduced by 1.3% and credit to the economy increased by 2,3%.
aumentou em cerca de 2,3%. Crescimento da Produção e Inflação / Production and Inflation Growth

30.00 25.27
25.00
20.00
15.00 5.65 3.00
%

10.55
10.00 3.91
3.80 3.20
5.00
6.30 2.20 -1.30
3.70 3.30
0.00
-5.00
2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020

Taxa de Crescimento do PIB (real) / GDP growth rate (real) Taxa de inflação / Inflation rate

21
IN
years

Taxa de Câmbio Exchange Rate


No ano de 2020, assiste-se a uma importante depreciação do Metical The year 2020 shows a significant depreciation of the Metical due to
devido aos seguintes factores: (1) redução das entradas de capital the following factors: (1) reduction in investment capital inflows and
de investimento e da cooperação; e, (2) redução de exportações dos cooperation; and, (2) reduction in exports of the main goods (aluminium
principais bens (alumínio e carvão, tanto por diminuição das quantidades and coal, both due to a decrease in quantities and international prices),
como dos preços internacionais), assim como do algodão e do tabaco. as well as cotton and tobacco. One can also consider the variations
Pode-se ainda considerar as variações entre as moedas de referência
between the Metical’s reference currencies (mainly the rand and the
do Metical (principalmente o rand e o dólar americano), que tiveram
perdas face a outras moedas, sobretudo em relação ao Euro. As reservas US dollar), which had losses against other currencies, especially against
externas são superiores às de 2019 e suficientes para a importação de the Euro. Foreign reserves are higher than in 2019 and sufficient for the
bens (excepto bens de capital) para cerca de 6 a 7 meses, o que pode ser import of goods (except capital goods) for about 6 to 7 months, which
considerado de cauteloso face a eventuais cenários negativos no curto can be considered cautious in the face of possible negative scenarios in
prazo. the short term .
TAXAS DE CÂMBIO (MÉDIAS ANUAIS)/ EXCHANGE RATES (ANNUAL
AVERAGES)

70.42
63.6
62.6

62.5
61.4
38.3
33.0

30.7
30.0
28.2
27.1
26.7
25.5
25.5
25.1
23.8
23.7

23.0
22.3
21.0

4.8
4.7

4.7
4.3

4.3

4.3
3.7

3.6
3.6
3.5

3.4
3.4
3.3
3.2

3.0
3.0

2.8

2.8
2.5

2.4

2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020

MTn/USD MTn/ZAR

Balança Comercial Trade Balance


A balança comercial apresenta a sua situação tradicional: saldo negativo The trade balance presents its traditional situation: negative balance
com períodos de menores ou maiores défices. No caso do período em with periods of smaller or larger deficits. In the case of the period under
análise, constata-se: (1) redução das importações em cerca de 3% e review, there is: (1) reduction in imports by about 3% and in exports by
das exportações em aproximadamente 28%. (2) em termos absolutos, approximately 28%. (2) in absolute terms, there was a greater reduction
verificou-se uma maior redução das exportações, reflectindo-se num
in exports, reflected in an increase in the deficit.
aumento do défice.

Em 2020, as principais importações por sector, em percentagem do total In 2020, the main imports by sector, as a percentage of total imports,
de importações, foram: bens intermédios, 35,5%, bens de consumo em were: intermediate goods, 35.5%, consumer goods at 26% and capital
26% e bens de capital em 18,4%. Por produto, os que mais pesaram na goods at 18.4%. By product, those that weighed most heavily on the
balança comercial foram: maquinaria 17%, 12% em combustíveis, 9% trade balance were: machinery 17%, fuel 12%, construction materials
de materiais de construção (excepto cimento), 5% de alumina (matéria- (except cement) 9%, alumina (raw material) 5% and rice, and energy 4%.
prima) e arroz, e 4% em energia.
The main exports were: mining (37%), manufacturing (32%), electricity
As principais exportações foram: indústria extractiva (37%), indústria
(13.8%) and agricultural products (7%). The main imports by sector, as a
transformadora (32%), energia eléctrica (13,8%) e produtos agrícolas
(7%). As principais importações por sector, em percentagem do total de percentage of total imports were: aluminium (30%), mineral coal (21%),
importações foram: alumínio (30%), carvão mineral (21%), gás natural natural gas (8%) and heavy sands (7%). The most exported agricultural
(8%) e areias pesadas (7%). De entre os produtos agrícolas, os mais products as a proportion of total exports are: tobacco (2%), vegetables
exportados em proporção do total das exportações são: tabaco (2%), (including beans), horticultural products and cotton with 0.7% to 0.5%,
legumes (onde se incluem os feijões), hortícolas e o algodão com cerca respectively .
de entre 0,7% e 0,5%, respectivamente.

1
INE- Síntese da Conjuntura Económica, I, II,III e IV Trimestre-2020;
2
INE- Summary of the Economic Outlook, I, II,III and IV Quarter-2020;
3
OMR-98-Análise-da-conjuntura-económica-de-Moçambique;
4
OMR-98-Analysis of the Economic Environment of Mozambique;
22
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Análise Macroeconómica | Macro-economic Analysis

Mercado monetário e cambial Interbank money and


interbancário foreign exchange market
O Boletim do Banco de Moçambique (BM) reporta a evolução The Bulletin of the Central Bank of Mozambique (BM) reports on the
dos Mercados Monetário Interbancário (MMI) e Mercado Cambial evolution of the Interbank Monetary Market (MMI) and Interbank Foreign
Interbancário (MCI) no decurso do ano de 2020. Exchange Market (MCI) during the year 2020.

No ano em alusão, não obstante a manutenção da taxa de juros de In the year under reference, despite the maintenance of the policy
política (MIMO), as taxas dos diversos instrumentos do mercado interest rate (MIMO), the rates of the various money market instruments
monetário continuaram a evoluir no sentido de queda. continued to move downwards.

Evolução das Taxas de Juros Evolution of Interest Rates


No decurso do ano 2020, o Comité de Política Monetária (CPMO) do Over the course of 2020, the Monetary Policy Committee of the Bank of
BM observou redução das taxas de juro médio de política monetária Mozambique noted reduction in the average monetary policy interest
rates (MIMO) by 11.00%, the Standing Lending Facility (FPC) by 12.69%
(MIMO) em 11,00%, da FPC em 12.69% e da FPD em 6,63%. Ainda assim,
and the Standing Deposit Facility (FPD) by 6.63%. Still, on a cumulative
em termos cumulativos, em 2020, o BM reduziu as taxas directoras em
basis, in 2020, the central bank reduced key rates by 200 bp each, with
200 pb cada, tendo a MIMO atingido o nível mais baixo desde a sua the Monetary Policy Rate reaching the lowest level since its introduction
introdução em Abril de 2017. in April 2017.
No segmento interbancário, a taxa de juro média ponderada mensal In the interbank segment, the monthly weighted average interest rate
de permutas overnight (sem garantias) sofreu alterações (11,08%), on overnight swaps (unsecured) was unchanged (11.08%), remaining
mantendo-se dentro do corredor de taxas definido pela FPC e FPD. within the rate corridor defined by the Standing Assignment Facility and
Standing Deposit Facility.
No período em análise, as taxas de juros observadas dos demais During the period under review, the interest rates observed on the other
instrumentos do MMI evoluíram no sentido de queda comparativamente instruments of the Interbank Money Market moved in a downward
aos níveis registados no ano anterior. As taxas de juros dos bilhetes de direction compared to the levels recorded in the previous year. The
tesouro reduziram em, 10.21% (91 dias); 7.86% (182 dias) e 7.63% (364 interest rates on treasury bills fell by 10.21% (91 days); 7.86% (182 days)
dias). De igual modo, houve redução das taxas de juro nas operações and 7.63% (364 days). Similarly, there was a reduction in interest rates on
compras reversas (reverse repo) de longa maturidade, tendo sido de 89 long maturity reverse repo operations, which were 89 bp for 7 days, 64 bp
pb para o prazo de 7 dias, 64 pb para o prazo de 21 dias, 68 pb para 28 for 21 days, 68 bp for 28 days and 64 bp for 63 days.
dias e 64 pb para 63 dias.

Evolução da Taxa de Câmbio Evolution of the Reference Exchange


de Referência Rate
No ano de 2020, a taxa de câmbio médio de referência USD/MZN fixou-se In 2020, the USD/MZN average reference exchange rate was set at
em 70.02 USD/MZN, uma depreciação de 13.87 % (8.65 MZN) em relação 70.02 USD/MZN, a depreciation of 13.87 % (8.65 MZN) compared to
à taxa observada em 2019 (62,55 USD/MZN). the rate observed in 2019 (62.55 USD/MZN).
Em termos acumulados, a moeda nacional registou uma depreciação de In cumulative terms, the national currency recorded a depreciation
20.35% (13,43 MZN) face ao ano de 2019 (62,36 USD/MZN). of 20.35 % (13.43 MZN) compared to 2019 (62.36 USD/MZN).
TAXAS DE CÂMBIO (MÉDIAS ANUAIS)/ EXCHANGE RATES (ANNUAL
AVERAGES)
70.42
63.6
62.6

62.5
61.4
38.3
33.0

30.7
30.0
28.2
27.1
26.7
25.5
25.5
25.1
23.8
23.7

23.0
22.3
21.0

4.8
4.7

4.7
4.3

4.3

4.3
3.7

3.6
3.6
3.5

3.4
3.4
3.3
3.2

3.0
3.0

2.8

2.8
2.5

2.4

2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020

MTn/USD MTn/ZAR

1
INE- Síntese da Conjuntura Económica, I, II,III e IV Trimestre-2020;
2
INE- Summary of the Economic Outlook, I, II,III and IV Quarter-2020;
3
OMR-98-Análise-da-conjuntura-económica-de-Moçambique;
4
OMR-98-Analysis of the Economic Environment of Mozambique;

23
IN
years

At KPMG
We promote transparency
# Values

KPMG Auditores e Consultores, SA


+258 21 355 200
fm-mzinformation@kpmg.com
Cyber Security Experts.
How can we help ?

kpmg.com/socialmedia kpmg.com/app

33
26
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

05.
5.1 Inclusão financeira
Análise Agregada do
Sector Bancário
Aggregate Analysis of the Banking Sector
O número de agências aumentou em 17, de 702 em 2019 para 719 em 2020.
No ano anterior, o número de agências tinha aumentado em 16, de 686 em
2018 para 702 em 2019. A taxa de crescimento de agências tem vindo a
5.1 Financial inclusion
The number of branches increased by 17 from 702 in 2019 to 719 in 2020.
In the prior year the number of branches had increased by 16 from 686 in
2018 to 702 in 2019. The growth rate of branches has been reducing in the
diminuir nos últimos anos, uma vez que os intervenientes do sector bancário past few years as the Banking sector players appear to be favouring improving
parecem estar a favorecer a melhoria e o desenvolvimento de canais digitais, and developing digital channels as opposed to reaching the masses through
em oposição a alcançar as massas através de agências tradicionais. No ano brick and mortar branches. In the current year, the Covid-19 pandemic has
corrente, a pandemia da Covid-19 acelerou os canais digitais em detrimento accelerated the digital channels at the expense of physical brick and mortar
das estruturas físicas tradicionais. Alguns bancos encerraram agências em structures. Some Banks have closed branches in Cabo Delgado following the
Cabo Delgado na sequência do aumento da insurgência militar, enquanto increase in military insurgency, while others have reduced some branches as
outros reduziram algumas agências como resultado da análise custo- a result of cost benefit analysis. The “work from home” mantra brought about
benefício. O mantra “trabalho a partir de casa” introduzido devido a Covid-19, by Covid-19, has forced banks to rethink their strategy when it comes to
obrigou os bancos a repensar a sua estratégia quando se trata de investir em investing in physical branches.
balcões físicos.

Por favor, consulte abaixo a representação gráfica do número de agências Please see graphical representation of the number of branches over the past
durante os últimos três anos: three years below:
Number of branches
Figura 1: Evolução do número de agências nos últimos três anos Figura 2: Evolução do número de ATMs nos últimos três anos
FIgure 1: Evolution of the number of branches over the last three years Number
Figure 2: Evolution of ATMs
of the number of ATMs over the last three years

730

719 1800 1790


720 1786
1790
710 1780
702
700 1770
1760
690 686 1750 1742
680 1740
1730
670
1720
660 1710
2018 2019 2020 2018 2019 2020

Fonte | Source:
Análise da KPMG sobre a informação dos questionários recebidos | KPMG Analysis

A nossa análise revelou que um número significativo de agências está Our analysis revealed that a significant number of the branches is concentrated
concentrado na Cidade de Maputo e na Província de Maputo. Notámos in Maputo City and Maputo Province. We also noted that in general the
também que, em geral, a maioria das agências está concentrada nas majority of the branches are clustered in the major towns and cities. A lot still
principais cidades e vilas. Há ainda muito a ser feito para garantir que as needs to be done to ensure that the branch footprint also reaches the remote
agências também alcancem as áreas remotas do país, que também enfrentam areas of the country, which also happen to face the biggest technology
os maiores desafios tecnológicos e estariam mais inclinadas a depender de challenges and would be more inclined to rely on physical infrastructure. In
infra-estruturas físicas. Nos últimos anos, o Banco Central decretou legislação the last couple of years, the Central Bank has enacted legislation to enable
para permitir a expansão dos serviços bancários para áreas anteriormente
expansion of banking services to previously unbanked areas in an effort to
não bancarizadas, num esforço para assegurar a inclusão financeira. Em
alguns casos, o Banco Central permitiu que certos serviços fossem isentos de ensure financial inclusion. In some cases, the Central Bank has allowed certain
comissões, numa tentativa de assegurar que a massa crítica não fosse excluída services to be exempt from commissions in a bid to ensure that the critical
dos serviços bancários. mass is not excluded from banking services.

Com o advento da Covid-19, as pessoas parecem favorecer a actividade With the advent of Covid-19, people seem to favour doing banking in the
bancária no conforto das suas casas. Como resultado, temos notado um comfort of their homes. As a result, we have noted increased investment in
aumento do investimento na banca pela Internet e em aplicações móveis, internet banking and mobile apps as commercial banks seek to reach the
uma vez que os bancos comerciais procuram chegar às massas através da masses through technology rather than the physical branches. In fact, the
tecnologia e não dos balcões físicos. De facto, o ano 2020 viu as ofertas digitais year 2020 has seen the digital offerings from banks accelerate. The banking
dos bancos acelerarem. O sector bancário relatou um aumento de mais de
50% nas transacções que estão a ser executadas através de canais digitais. Ao sector has reported more than a 50% increase in the transactions being
longo dos últimos anos, temos visto indivíduos poderem depositar fundos executed through digital channels. Over the last few years, we have seen
directamente nos bancos a partir das suas carteiras móveis de dinheiro. O individuals being able to deposit funds directly into banks from their mobile
número de bancos que são capazes de oferecer tais facilidades aumentou money wallets. The number of banks that are able to offer such facilities
no último ano. Temos visto empresas de dinheiro móvel em parceria com has increased in the past year. We have seen mobile money companies in
bancos comerciais serem capazes de oferecer pequenos empréstimos partnership with commercial banks being able to offer small loans to their
aos seus assinantes. As empresas de telecomunicações do país parecem subscribers. The telecommunications companies in the country appear to
partilhar o fardo da inclusão financeira oferecendo alguns serviços que eram be sharing the burden of financial inclusion by offering some services that
tradicionalmente oferecidos pelos bancos comerciais. Está a tornar-se cada
vez mais claro que a agenda da inclusão financeira não pode ser completa were traditionally offered by commercial banks. It is increasingly becoming
sem o envolvimento das empresas de telecomunicações. Como resultado clear that the financial inclusion agenda cannot be complete without the
do importante papel desempenhado pelas empresas de telefonia móvel na involvement of telecommunications companies. As a result of the important
inclusão financeira, tem havido muitas parcerias entre estas empresas e os role played by mobile telephone companies in financial inclusion, there have
bancos comerciais para facilitar as transacções aos clientes. been many partnerships between these companies and commercial banks to
facilitate transactions for customers.
25
IN
years

Caixas de Pagamento Automático (ATMs) Automated Teller Machines (ATMs)


O número de ATMs decresceu em 44, de 1 786 em 31 de Dezembro de 2019 The number of ATMs has decreased by 44 from 1 786 at 31 December 2019
para 1742 em 31 de Dezembro de 2020. A rede de ATMs esteve disponível to 1742 at 31 December 2020. The ATM network was available for generally
durante todo o ano. the entire year.
O número de ATMs diminuiu em comparação com o ano passado, The number of ATMs has declined when compared to last year mainly due to
principalmente devido ao facto de os Bancos removerem ATMs em áreas Banks removing ATMs in areas that are deemed to be remote and/or insecure.
consideradas remotas e/ou inseguras. A maior parte deste decréscimo nos The bulk of this decrease in ATMs is by Banco Internacional de Moçambique,
ATMs é do Banco Internacional de Moçambique, S.A que reduziu o seu SA that has reduced its number of ATMs by 16 and Banco Comercial e de
número de ATMs em 16 e do Banco Comercial e de Investimentos, SA que Investimentos, SA that reduced its number of ATMs by 30. The ATMS are also
reduziu o seu número de ATMs em 30. Os ATMS estão também a ser retirados being removed in areas where there is military insurgency particularly in Cabo
em áreas onde há insurgência militar, particularmente em Cabo Delgado. Delgado.
Número de Máquinas de Ponto de Venda (POS) Number of Point of Sale Machines (POSs)
O número de POS’s aumentou em 418 POS’s para 35 839 POS’s em 31 de The number of POS machines has increased by 418 POSs to 35 839 POSs at
Dezembro de 2020, de 35 421 em 31 de Dezembro de 2019. Este aumento 31 December 2020 from 35 421 at 31 December 2019. This increase is due to
deve-se aos bancos que procuram alargar as suas receitas não provenientes banks moving in to broaden their non-interest income. The income coming
de juros. O rendimento proveniente dos POS’s foi limitado pelas leis do Banco from POSs was limited by the Central Bank laws that reduced commission
Central que reduziram as comissões cobradas durante um período de seis charged for a period of six months during the state of emergency on account
meses durante o estado de emergência por causa da Covid-19. of Covid-19.
Total assets 2020
Numberdo
Figura 3: Evolução of número
POSs de POS Figura 4: Quota de Mercado por Total de Activos para cada banco
Figure 3: Market share for total assets per bank Figure 4: Market share for total assets per bank
Other
Letshego 5.4%
35900 35,839 1.4%

Bayport
35800 1.8%
Societe Generale
35700 2.0% BIM
BancABC 23.7%
2.0% Top three BCI
35600 67.9% 25.2%
FNB
2.7%
35500 Nedbank Standard
35,421 Bank
4.2%
18.9%
35400 Mozabanco
6.3%

35300 Absa
6.3%

35200
2019 2020 BCI BIM Standard Bank Absa Mozabanco Nedbank
FNB BancABC Societe Generale Bayport Letshego Other

5.2 Activos totais 5.2 Total assets


O total agregado de activos para o sector bancário aumentou em 112 mil The aggregate total assets for the banking sector increased by MT 112
milhões de MT ou 17% de 645,8 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de billion or 17% from MT 645.8 billion at 31 December 2019 to MT 758.2
2019 para 758,2 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2020. No ano billion at 31 December 2020. In the prior year, the total assets increased by
anterior, o total de activos aumentou 10% para 646 mil milhões de MT. O 10% to MT646 billion. The increase in total assets comes at a time when the
aumento do activo total ocorre numa altura em que a carteira de empréstimos
loan book has increased by 10% to MT274.1 billion and the cash and cash
aumentou 10% para 274,1 mil milhões de MT e caixa e equivalentes de caixa
aumentaram de 124 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019 para equivalents increased from MT124 billion at 31 December 2019 to MT141.2
141,2 mil milhões de MT. Também contribui para o aumento do activo total billion. Also contributing to the increase in total assets is the depreciation
a depreciação da moeda local em relação às principais moedas. O Metical of the local currency against the major currencies. The Meticais depreciated
desvalorizou de 1 USD para 61,47 MT em 31 de Dezembro de 2019 para 1 USD from 1 USD to MT61.47 at 31 December 2019 to 1 USD to MT74.9 at 31
para 74,90 MT em 31 de Dezembro de 2020. December 2020.
O investimento total do sector bancário em bilhetes do tesouro e obrigações The total investment of the banking sector in treasury bills and government
de Tesouro manteve-se estável em 144 mil milhões de MT. Isto parece ser bonds has remained flat at MT144 billion. This appears to be evidence that
uma prova de que o sector bancário está a começar a transferir o excesso the banking sector is beginning to shift excess liquidity into loans and
de liquidez para empréstimos e adiantamentos. O nível de rendimento das advances. The level of return on government bonds and treasury bills has
obrigações do Tesouro e dos bilhetes do Tesouro diminuiu de 11,3% em 31 de decreased from 11.3% at 31 December 2019 to 7.2% at 31 December 2020.
Dezembro de 2019 para 7,2% em 31 de Dezembro de 2020.
O aumento do activo total em relação ao ano passado ocorreu numa altura em The increase in the total assets when compared to last year came at a
que a economia estava a encolher. A economia contraiu-se em -0,5% durante time when the economy was shrinking. The economy contracted by -0.5%
2020, em comparação com 2,2% em 2019. As perspectivas económicas do during 2020, as compared to 2.2% in 2019. The economic prospects of the
país foram afectadas pelas medidas restritivas que foram instituídas para country were impacted by the restrictive measures that were instituted to
controlar a mortífera Covid-19 e também pelos fracos preços da matéria control the deadly Covid-19 and also the weak commodity prices in the
prima no mercado mundial.
world market.
Os três maiores bancos do país controlam 68% (2019: 69%) do total dos The top three banks in the country control 68% (2019: 69%) of the total
activos do sector bancário. A quota de mercado detida pelos três maiores banking sector assets. The market share held by the top three bank has
bancos tem estado sob ameaça, como demonstrado por ligeiras reduções ao been under threat as shown by slight reductions over the last three
longo dos últimos três anos. Olhando para os outros bancos, MyBucks Banking
years. Looking at the other banks, MyBucks Banking Corporation SA,
Corporation, S.A, Societe Generale Moçambique, S.A e Banco Nacional de
Investimento, S.A registaram crescimentos de activos impressionantes de Societe Generale Moçambique SA and Banco Nacional de Investimento
78%, 64% e 51% respectivamente. Dentro dos três maiores bancos do país, SA recorded impressive asset growths of 78%, 64% and 51% respectively.
os activos totais do Standard bank, S.A cresceram 20% entre o ano de 2020 Within the top three banks in the country, Standard bank, SA’s total assets
e 2019. grew by 20% between the year 2020 and 2019.

26
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

O total dos empréstimos e adiantamentos em percentagem do total dos The total loans and advances as a percentage of total assets have decreased
activos diminuiu de 38,76% em 2019 para 36,16% em 2020. Os maiores from 38.76% in 2019 to 36.16% in 2020. Bigger players in the sector appear to
intervenientes do sector parecem estar a aumentar as suas participações be increasing their holdings in investments in treasury bills and government
em investimentos em bilhetes de tesouro e obrigações de tesouro. Notámos bonds. We have also noted that some of the bigger banks have a portfolio
também que alguns dos maiores bancos têm uma carteira de investimentos
em bilhetes do tesouro e obrigações de tesouro que é igual e, em alguns of investment in treasury bills and government bonds that equals and in
casos, maior do que a sua respectiva carteira de crédito. Os rendimentos em some cases is bigger than their respective credit book. The yields on treasury
bilhetes do tesouro e obrigações de tesouro são inferiores aos rendimentos bills and government bonds are inferior to the yields on loans and advances,
em empréstimos e adiantamentos, contudo o risco é muito menor. Isto pode however the risk is much lower. This may confirm that due to the contraction
confirmar que, devido à contracção da economia, medida pelo crescimento of the economy as measured by the growth in the Gross Domestic Product,
do Produto Interno Bruto, houve escassez de crédito com qualidade no there was shortage of good credit in the market. The total sector investment
mercado. O investimento total do sector em bilhetes do tesouro e obrigações in treasury bills and government bonds has remained constant at MT144
de tesouro manteve-se constante em 144 mil milhões de MT. billion.

5.3 Empréstimos e Adiantamentos 5.3 Loans and advances


Os empréstimos e adiantamentos agregados para o sector bancário The aggregate loans and advances for the banking sector increased by MT
aumentaram em 23,8 mil milhões de MT ou 9,5%, passando de 250 mil milhões 23.8 billion or 9.5% from MT 250 billion at 31 December 2019 to MT 274 billion
de MT em 31 de Dezembro de 2019 para 274 mil milhões de MT em 31 de at 31 December 2020. The loan book for the sector had increased by 1.8% in
Dezembro de 2020. A carteira de empréstimos para o sector tinha aumentado the period 2018 to 2019. The increase in the banking sector loan book for the
1,8% no período de 2018 a 2019. O aumento da carteira de empréstimos do
year 2020 was due to the following factors:
sector bancário para o ano 2020 ficou a dever-se aos seguintes factores:

• A ligeira redução das taxas de referência de empréstimos para • The slight reduction in the prime lending rates for the sector from
o sector de 18,9% para 15,9% durante o ano em curso pode ter 18.9% to 15.9% during the current year may have improved the
melhorado o apetite do sector empresarial por empréstimos. business sector appetite for loans.
• As interrupções de negócios provocadas pela Covid-19 podem ter • The business disruptions brought about by Covid-19 may have
causado um aumento da apetência por empréstimos e as empresas brought about increased appetite for loans and companies sought
procuraram apoio da tesouraria. treasury support.
• A taxa para bilhetes do tesouro e obrigações do tesouro diminuiu de • The rate for treasury bills and government bonds declined from 11%
11% no ano anterior para 7,2% no ano corrente e os bancos tiveram in the prior year to 7.2% in the current year and banks had to shift
de deslocar a sua liquidez para empréstimos e adiantamentos. Os their liquidity to loans and advances. Loans and advances have a
empréstimos e adiantamentos têm um rendimento mais elevado em higher yield compared to treasury bills and government bonds.
comparação com os bilhetes do tesouro e as obrigações do tesouro. • The increase in the loans was funded from an increase in the deposits.
• O aumento dos empréstimos foi financiado a partir de um aumento During the current year, the deposits for the sector increased by 22%
dos depósitos. Durante o ano corrente, os depósitos para o sector from MT 463.7 billion to MT 567.8 billion. This is a clear indication that
aumentaram 22% de 463,7 mil milhões de MT para 567,8 mil milhões the increase in deposits is the one that funded the growth in loans
de MT. Isto é uma indicação clara de que o aumento dos depósitos and advances.
foi o que financiou o crescimento dos empréstimos e adiantamentos. • The increase in the loans and advances is influenced by the
• O aumento dos empréstimos e adiantamentos é influenciado pela
depreciation of the meticais against major currencies. The Metical
depreciação do Metical em relação às principais moedas. O Metical
depreciou-se de 1USD para 61,47 MT para 1USD para 74,90 MT em depreciated from 1USD to MT61.47 to 1USD to MT74.90 at 31
31 de Dezembro de 2020. Cerca de 25% da carteira de empréstimos December 2020. About 25% of the loan book for the banking sector
para o sector bancário são denominados em moedas estrangeiras. is denominated in foreign currencies.

O aumento da carteira de empréstimos chegou também numa altura em The increase in the loan book is also coming at a time when there has been
que se verificou uma diminuição das taxas de politica monetária e, em última a decrease in the policy rates and ultimately the lending rates during the
análise, das taxas de empréstimo durante o período em análise. O Banco period under review. The Central Bank reduced the Interbank Money Market
Central reduziu a taxa do mercado monetário interbancário (MIMO) de 12,75%
para 10,75%. A taxa de referência de empréstimos para o sistema financeiro Rate (MIMO) from 12.75 to 10.75%. The prime lending rate for the financial
em Moçambique também reduziu de 18.9% em 31 de Dezembro de 2019 para system in Mozambique also reduced from 18.9% at 31 December 2019 to
15,9% em 31 de Dezembro de 2020. Embora as taxas de política monetária 15.9% at 31 December 2020. Even though the policy rates have declined, the
tenham diminuído, as taxas de empréstimo continuam a manter-se dentro lending rates continue to remain within last year levels. This is because due to
dos níveis do ano passado. Isto deve-se ao facto de, devido a contracções economic contractions and business disruptions brought about by Covid-19
económicas e perturbações comerciais provocadas pela Covid-19, os ,the banks continue to increase the risk premiums added on to the prime
bancos continuarem a aumentar os prémios de risco acrescidos às taxas de lending rates. The general public has moaned that whenever there are policy
referência de empréstimos . O público em geral tem lamentado que sempre rates decreases, the impact is felt immediately in the term deposit rates but is
que há uma diminuição das taxas de política monetária, o impacto é sentido
not immediately felt in the lending rates.
imediatamente nas taxas de depósitos a prazo, mas não é imediatamente
sentido nas taxas de empréstimo.
The average loans to deposits ratio has decreased from 54% in 2019 to 48.2%
O rácio médio de empréstimos para depósitos diminuiu de 54% em 2019 in 2020. This demonstrates reduced appetite by the banking sector to gear up
para 48,2% em 2020. Isto demonstra a redução do apetite do sector bancário their balance sheets. The banking sector continues to moan the shortage of
para acelerar o crescimento dos seus balanços. O sector bancário continua a good credit in the market. The banking stock of treasury bills and government
lamentar a escassez de crédito de qualidade no mercado. O stock bancário bonds has remained constant despite the decrease in the yield from 11% to
de bilhetes do tesouro e obrigações do tesouro tem permanecido constante
7% in the current year.
apesar da diminuição da taxa de 11% para 7% no ano em curso.
Ao analisar o desempenho do sector, é interessante notar que o Banco When looking at the performance of the sector , it is interesting to note that
Internacional de Moçambique, S.A, FNB Moçambique, S.A, Nedbank Banco Internacional de Moçambique, SA, FNB Mozambique SA, Nedbank
Mozambique, S.A, African Banking Corporation (Moçambique), S.A e Socremo Mozambique SA, African Banking Corporation (Moçambique) SA and
Banco de Microfinanças, SA reduziram as suas carteiras de empréstimos Socremo Banco de Microfinanças, SA have reduced their loan book sizes by
em 2,2 mil milhões de MT (4%), 87 milhões de MT (2%), 878 milhões de MT MT 2.2 billion (4%), MT 87 million (2%), MT 878 million (8%), MT 131million
(8%), 131 milhões de MT (2%) e MT 62 million (2%) respectivamente. Outros
(2%) and MT 62 million (2%) respectively. Other sector players have recorded
intervenientes do sector registaram um crescimento modesto na carteira de
empréstimos. modest growths in the loan portfolio.

A diminuição de 4% na carteira de empréstimos do Banco Internacional The 4% decrease in the loan book for Banco Internacional de Moçambique,
de Moçambique, SA, (2019: diminuição de 11%), poderá ser uma questão SA, (2019: decrease of 11%), could be a question of the bank exiting in sectors
de saída do banco em sectores considerados de alto risco ou de correcto that are perceived to be of high risk or right sizing the loan book in line with
dimensionamento da carteira de empréstimos de acordo com a sua apetência its risk appetite.
pelo risco.

27
IN
years

A classificação do sector bancário por empréstimos e adiantamentos The banking sector ranking by loans and advances has largely remained
permaneceu em grande parte inalterada, com algumas alterações apenas unchanged with some changes only in the lower tier banks. The bank in the
nos bancos de nível inferior. O banco na primeira posição para empréstimos first position for loans and advances is Banco Comercial e de Investimentos,
e adiantamentos é o Banco Comercial e de Investimentos, S.A, seguido pelo SA, followed by Banco Internacional de Moçambique, SA in second place.
Banco Internacional de Moçambique, S.A na segunda posição. O Standard
Bank, S.A continua a ser o terceiro maior banco em termos de dimensão da Standard Bank SA remains the third largest bank in terms of loan book size.
carteira de empréstimos.

Figura 5: Figure 5:
Quota de mercado de empréstimos e adiantamentos por banco
Loans & advances Market share for loans and advance per bank

80,000,000
70,000,000
60,000,000
50,000,000
40,000,000
30,000,000
20,000,000
10,000,000
-
BCI BIM Standard Moza Banco Nedbank Absa Bank Bayport FNB BancABC Banco BNI Société Others
Bank Letshego Générale
Fonte | Source : KPMG
2020 2019

5.4 Qualidade do crédito 5.4 Credit Quality


A carteira de crédito em incumprimento diminuiu ligeiramente de 28,111 mil The nonperforming book for the sector has slightly declined from MT28.111
milhões de Meticais em 31 de Dezembro de 2019 para 28,018 mil milhões billion at 31 December 2019 to MT28.018 at 31 December 2020. The decrease
em 31 de Dezembro de 2020. O decréscimo na carteira de empréstimos in the NPL stock comes at a time when the loan book has increased by
em incumprimento ocorre numa altura em que a carteira de empréstimos 10%. This could be explained by write offs from the book of loans that were
aumentou em 10%. Isto poderia ser explicado através do saneamento da previously in the NPL or by the impact of loans that were restructured.
carteira de empréstimos de empréstimos que estavam anteiormente em
incumprimento ou pelo impacto de empréstimos que foram reestruturados. The NPL ratio for the sector has improved from 11.3% at 31 December
O rácio de crédito em incumprimento (NPL) para o sector melhorou de 2019 to 10.2% at 31 December 2020. We have also seen an increase in the
11,3% em 31 de Dezembro de 2019 para 10,2% em 31 de Dezembro de expected credit losses going into the income statement for the year 2020
2020. Assistimos também a um aumento das perdas de crédito esperadas when compared to the year 2019. The total level of impairment going into the
nas demonstrações de resultados para o ano 2020, quando comparado com income statement increased from MT 4.8 billion to MT 6.3 billion for the period
o ano 2019. O nível total de imparidade registado nas demonstrações de 2019 to 2020. The expected credit losses that went to the income statement in
resultados aumentou de 4,8 mil milhões de MT para 6,3 mil milhões de MT 2020 was influenced by the increase in the credit book, the contraction of the
no período de 2019 a 2020. As perdas de crédito esperadas que foram para economy brought about by Cyclone Eloise that hit the Sofala Province at the
as demonstrações de resultados em 2020 foram influenciadas pelo aumento beginning of the year and also the impact of the Covid-19.
da carteiras de crédito, pela contracção da economia provocada pelo ciclone
Eloise que atingiu a província de Sofala no início do ano e também pelo Looking at the performance of the sector as a whole, the NPL ratio has
impacto da Covid-19. worsened for 7 of the 18 banks, as represented below:

Figura 6:
NPLFigure 6:
40.0% de vencido e duvidoso por cada interveniente no mercado
Rácios NPL ratios per each player in the market
35.0%

30.0%

25.0%

20.0%

15.0%

10.0%

5.0%

0.0%

2020 2019

Fonte | Source :
Análise da KPMG sobre a informação dos questionários recebidos

28
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

5.5 Depósitos 5.5 Deposits


O total de depósitos para o sector bancário aumentou em 104,1 mil milhões The total deposits for the banking sector have increased by MT 104.1 billion
de MT ou 22%, de 463,7 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019 para or 22% from MT 463.7 billion at 31 December 2019 to MT 567.8 billion at 31
567,8 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2020. No período de 2018 December 2020. In the period 2018 to 2019, the total deposit book had grown
a 2019, a carteira total de depósitos tinha crescido 11%, passando de 463,7 by 11% to MT 463.7 billion. All the banking sector players experienced positive
mil milhões de MT. Todos os intervenientes do sector bancário registaram um growth in deposits with the exception of Banco BIG that had a reduction in
crescimento positivo dos depósitos, com excepção do Banco BIG que teve
uma redução na sua carteira de depósitos. O aumento da carteira de depósitos its deposit book. The increase in the deposit book can be attributable to the
pode ser atribuído ao crescimento da oferta de dinheiro e do financiamento de growth in the money supply and donor funding into the country to assist
doadores no país para ajudar as vítimas do ciclone Eloise e Covid-19. Também the victims of Cyclone Eloise and Covid-19. Also contributing to the increase
contribui para o aumento do nível de depósitos a depreciação do Metical em in the level of deposits is the depreciation of the Metical against the major
relação às principais moedas. O Metical depreciou-se de 1USD para 61,47 MT currencies. The Metical depreciated from 1USD to MT61.47 at 31 December
em 31 de Dezembro de 2019 para 1USD para 74,90 MT em 31 de Dezembro 2019 to 1USD to MT74.90 at 31 December 2020. There were reduced inflows
de 2020. Verificou-se uma diminuição dos fluxos de exportação na sequência from exports following the fall in the prices of commodities on the world
da queda dos preços de matérias-primas nos mercados mundiais, bem como markets as well as the logistical challenges that were brought about by the
dos desafios logísticos que foram trazidos pelo governo, que impôs restrições
government imposed Covid-19 restrictions.
à Covid-19.

O sector bancário continua a combater o risco de concentração, uma vez que The banking sector continues to battle concentration risk given that
os depósitos significativos são detidos apenas por alguns poucos actores no significant deposits are held by only a few players in the mould of government
molde dos departamentos governamentais e das empresas multinacionais. departments and multinational companies. These entities are at times bullish
Estas entidades estão, por vezes, em alta quando exigem taxas de remuneração when demanding higher remuneration rates for their deposits.
mais elevadas pelos seus depósitos.
Included in the total deposits for the whole sector is an amount of MT 204.9
No total dos depósitos para todo o sector está incluído um montante de billion (31 December 2019: MT 171 billion) relating to fixed deposits. Fixed
204,9 mil milhões de MT (31 de Dezembro de 2019: 171 mil milhões de MT)
relativo a depósitos à prazo. Os depósitos à prazo em percentagem do total deposits as a percentage of total deposits has declined slightly from 37% at 31
de depósitos diminuiu ligeiramente de 37% em 31 de Dezembro de 2019 para December 2019 to 36% at 31 December 2020. The fixed deposit interest rate
36% em 31 de Dezembro de 2020. A taxa de juro dos depósitos à prazo oscilou hovered between 5% and 10%.
entre 5% e 10%.
Os três maiores bancos, nomeadamente o Banco Comercial e de Investimentos, The top three banks, namely Banco Commercial e de Investimentos SA,
S.A, Banco Internacional de Moçambique, S.A e Standard Bank, S.A continuam Banco Internacional de Moçambique, SA and Standard Bank SA continue to
a dominar o mercado detendo 70,7% (2019: 71,4%) do total dos depósitos dominate the market holding 70.7% (2019: 71.4%) of the total sector deposits.
do sector.
The market share held by each bank shows signs of disturbances especially
A quota de mercado detida por cada banco mostra sinais de perturbações,
especialmente nos bancos dos escalões inferiores. Consulte abaixo a in the lower tier banks. Please refer to the market distribution of the deposits
distribuição do mercado dos depósitos: below:

Figura 7: Figure 7:
Evolução dos depósitos por diferentes intervenientes no mercado Evolution of the deposits per the difference player in the market

Other
MBC 2.8% Deposits 2020
0.6%
First Capital Bank
1.0%

BancABC
2.2%
Societe Generale BIM
2.3% 24.3%
FNB BCI
3.1% Top three 26.7%
Nedbank 70.7%
4.7%
Standard Bank
Mozabanco 19.7%
6.2%

Absa
6.4%

BCI BIM Standard Bank Absa Mozabanco Nedbank


FNB Societe Generale BancABC First Capital Bank MBC Other

29
IN
years

5.6 Rentabilidade 5.6 Profitability


Os lucros do sector bancário diminuíram 14%, de 16,89 mil milhões de MT em The banking sector profits have decreased by 14% from MT 16.89 billion at
31 de Dezembro de 2019 para 14,52 mil milhões de MT em 31 de Dezembro 31 December 2019 to MT14.52 billion at 31 December 2020. In the prior year,
de 2020. No ano anterior, os lucros do sector bancário tinham diminuído the banking sector profits had decreased by 2% from MT 17.23 billion at 31
2%, de 17,23 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2018 para 16,9 mil December 2018 to MT 16.9 billion at 31 December 2019. The performance of
milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019. O desempenho do sector foi the sector has been impacted by the following:
afectado pelos seguintes factores:

• umento do nível de imparidades no ano em curso. O sector viu as


A • I ncreased level of impairment in the current year. The sector has seen
imparidades registadas na demonstrações de resultados aumentar impairment booked into the income statement increasing from MT
de 4,8 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019 para 6,3 mil 4.8 billion at 31 December 2019 to MT 6.3 billion at 31 December
milhões de MT em 31 de Dezembro de 2020. O aumento do nível 2020. The increases in the level of impairment is due to the increase
de imparidade deve-se ao aumento da carteira em 10% para 274 mil
milhões de MT, bem como às degradações devidas à contracção da in the book by 10% to MT 274 billion as well as the downgrades due
economia por causa da Covid-19. to the contraction of the economy on account of Covid-19.
• Os rendimentos e comissões foram afectadas pela intervenção do • The fees and commission line has been impacted by the Central
Banco Central que reduziu ou isentou certos serviços, por exemplo, Bank intervention that reduced or exempted certain services eg card
serviços de cartões, transferências de dinheiro e taxas bancárias via services, money transfers and internet banking fees. The intervention
Internet. A intervenção do Banco Central destinava-se a amortecer o by the Central Bank were meant to cushion the general public from
público em geral dos efeitos da Covid-19.
• Houve uma redução dos juros e rendimentos similares na sequência the effects of Covid-19.
da redução das taxas de política monetária, bem como uma redução • There has been reduced interest income following the reduction on
das taxas de referência para empréstimos (PLR). A taxa de de the policy rates as well as reduction of the prime lending rates. The
referência para empéstimos diminuiu de 18% para 15,5% durante o prime interest rate has declined from 18% to 15.5 % during the year.
ano. A carteira de empréstimos aumentou 10% para 274 mil milhões The loan book has increased 10% to MT 274 billion during the year.
de MT durante o ano. • Some Banks had to incur huge costs of rehabilitation of branches
• Alguns bancos tiveram de incorrer em enormes custos de reabilitação
de agências na sequência de destruições que ocorreram como following destructions that happened as a result Cyclone Eloise that
resultado do ciclone Eloise que afectou a cidade da Beira e outras affected Beira and other parts of Sofala province during the year,
partes da província de Sofala durante o ano, aumentando assim os thereby increasing costs.
custos. • The Banks have had to incur costs in redesigning their branches as
• Os Bancos tiveram de incorrer em custos de redesenhar as suas they had to confront the new reality brought about by Covid-19.
agências, uma vez que tiveram de enfrentar a nova realidade trazida The commercial banks had to put some shields on tellers’ desks and
pela Covid-19. Os bancos comerciais tiveram de colocar algumas telas also invest in some sanitizing equipment for the banks’ ATMs and
de protecção nas secretárias dos caixas e também investir em algum
equipamento de higienização dos caixas automáticos e agências dos branches. Additional costs were also incurred as the banking sector
bancos. Foram também incorridos custos adicionais à medida que o improved their internet banking platforms as well as mobile apps.
sector bancário melhorava as suas plataformas bancárias na Internet, The digitalisation of banking services was accelerated on account of
bem como as aplicações móveis. A digitalização dos serviços Covid-19.
bancários foi acelerada por causa da Covid-19. • The sector experienced an increase in trading income comes when
• O sector registou um aumento dos resultados em operações
compared to last year. The trading income for the sector grew by
financeiras em relação ao ano passado. Os resultados em operações
financeiras do sector aumentaram em mais de 1,6 mil milhões more than MT1.6 billion during the current year due to increases in
durante o ano corrente devido a aumento nos volumes e depreciação volumes and depreciation of the Metical against major currencies.
do Metical em relação às principais moedas. Os bancos tendem a The banks tend to make more trading income when the Metical is
fazer mais resultados em operações financeiras quando o Metical unstable.
encontra-se instável. • There has been an increase in the level of costs particularly those that
• Tem havido um aumento no nível de custos, particularmente os que are indexed to the major currencies. Some expatriate staff salaries
estão indexados às principais moedas. Alguns salários do pessoal
expatriado e custos relacionados com a tecnologia daeinformação and costs relating to information technology are indexed to the
são indexados ao USD e quando o Metical se deprecia, o montante USD and when the Metical depreciates, the amount of these costs in
destes custos em Meticais tende a aumentar. Meticais tends to increase.

Uma análise minuciosa do desempenho do sector bancário em termos A closer look at the performance of the banking sector in terms of profitability
de rentabilidade indica que seis bancos registaram perdas em 2020 indicates that six banks made losses in 2020 compared to seven banks
comparativamente a sete bancos que registaram perdas no ano anterior. Os that were loss making in the prior year. The loss making banks are African
bancos em prejuízos são African Banking Corporation Moçambique, S.A, FNB Banking Corporation Mozambique SA, FNB Moçambique SA , Mybucks
Moçambique, S.A, Mybucks Banking Corporation, S.A, Ecobank Moçambique, Banking Corporation SA, Ecobank Mozambique SA, United Bank for Africa
S.A, United Bank for Africa Mozambique, S.A e Nedbank Mozambique, S.A. O Mozambique SA and Nedbank Mozambique SA. The new comers to the list is
novo participante na lista é o Nedbank Mozambique, S.A. Nedbank Mozambique SA.
O Access Bank Mozambique, S.A e o Moza Banco SA foram lucrativos no ano Access Bank Mozambique SA and Moza Banco SA are profit making in the
corrente. É encorajador notar que o total das perdas dos bancos em prejuízos current year. It is encouraging to note that the total losses for the loss making
diminuiu de 1,4 mil milhões de MT em 2019 para 0,9 mil milhões de MT em banks have reduced from MT 1.4 billion in 2019 to MT 0.9 billion in 2020, a
2020, uma tendência também observada no ano passado. Importa igualmente trend also observed last year. It is also noteworthy that Standard Bank SA over
salientar que o Standard Bank, S.A ultrapassou o Banco Internacional de took Banco Internacional de Moçambique, SA as the most profitable bank in
Moçambique, S.A como o banco mais rentável do país. Os lucros do Standard the country. The profits for Standard Bank SA increased from MT 4.9 Billion at
Bank, S.A aumentaram de 4,9 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2019
para 5,5 mil milhões de MT, enquanto que os lucros do Banco Internacional de 31 December 2019 to MT 5.5 billion while the profits for Banco Internacional
Moçambique, S.A diminuíram de 6,7 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de Moçambique, SA decreased from MT 6.7 billon at 31 December 2019 to MT
de 2019 para 5,1 mil milhões de MT em 31 de Dezembro de 2020. 5.1 billion at 31 December 2020.

Por favor, consulte abaixo o desempenho financeiro de cada interveniente no Please see the financial performance of each player in the market below:
mercado:
Figura 8: 8,000,000
Figure 8:
Evolução do7,000,000
lucro anual Profit of the year analysis
6,000,000
5,000,000
4,000,000
Axis Title

3,000,000
2,000,000
1,000,000
-
(1,000,000)
(2,000,000)

Fonte | Source : KPMG


2020 2019

30
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

5.7 Eficiência 5.7 Efficiency


As mensurações de eficiência são amplas e diversificadas. Para efeitos desta The measures of efficiency are wide and diverse. For the purposes of this
análise, iremos nos concentrar nos principais rácios custo/rendimento, analysis we are going to concentrate on the key ratios of cost to income,
rentabilidade do capital próprio médio (ROAE) e rentabilidade do activo return on average equity and return on average assets. The performance in
médio (ROAA). O desempenho nestas três mensurações diferenciou-se com these three measures differed with each Bank during the year.
cada interveniente durante o ano.
All three ratios have decreased compared to last year due mainly to the
Os três rácios diminuíram em comparação com o ano passado devido decrease in profitability as explained above.
principalmente à diminuição da rentabilidade, tal como explicado acima. The cost to income ratio has slightly improved for the banking sector from
O rácio custo/rendimento melhorou ligeiramente para o sector bancário de 61% at 31 December 2019 to 58.97% at 31 December 2020. In the previous
61% em 31 de Dezembro de 2019 para 58,97% em 31 de Dezembro de 2020.
year this indicator had deteriorated.
No ano anterior, este indicador deteriorou-se.

A rentabilidade do capital próprio médio decresceu no ano corrente de The return on average equity has declined in the current year from 15.22%
15,22% para 10,82%. No ano anterior, a rentabilidade do capital próprio to 10.82%. In the prior year, the return of average equity deteriorated from
médio deteriorou-se de 18,81% para 15,22% entre 2018 e 2019. 18.81% to 15.22% between 2018 and 2019.

Finalmente, e tal como aconteceu com a rentabilidade do capital próprio Finally, and just as happened with the return in average equity, the return
médio (ROAE), a rentabilidade dos activos médios também diminuiu de on average assets has also declined from 2.75% to 2.09% in the current year.
2.75% para 2,09% no ano em curso.

Figura 8: Figure 8:
Rentabilidade dos fundos próprios médios Return On Average Equity

Chart Title
25.00%
20.00%
15.00%
10.00%
5.00%
0.00%
-5.00%
-10.00%
-15.00%
-20.00%
-25.00%

2020 2019

Fonte | Source : KPMG

6.8 Solvabilidade 6.8 Solvency


Afigura-se que a maioria dos intervenientes do sector cumpriu o anúncio de It appears the majority of the sector players complied with the announcement
Abril de 2017 feito pelo Banco Central que obrigou todos os bancos comerciais of April 2017 by the Central Bank that mandated all commercial banks to
a terem um capital mínimo de 1,7 mil milhões e um rácio de adequação have minimum capital of MT1.7 billion and a capital adequacy ratio of 12%.
de capital de 12%. O Banco Central introduziu requisitos adicionais aos The Central bank has introduced additional requirements to banks that are
bancos que são considerados sistematicamente importantes para o sector. deemed to be systematically important to the sector. Depending on size, the
Dependendo da dimensão, o Banco Central mandatou estes bancos para Central Bank has mandated these banks to have a capital adequacy of 1-2%
terem uma adequação de capital de 1-2% acima da adequação mínima de above the minimum capital adequacy of 12%.
capital de 12%.
Todos os bancos que foram inquiridos no sector parecem estar a operar All the banks that were surveyed in the sector appear to be operating within
dentro dos requisitos mínimos de 12% de adequação de capital, com the minimum requirements of 12% for capital adequacy with the exception
excepção de alguns que se candidataram a um grau inferior de microbancos of a few that have applied for a down grade to micro bank level or were in the
ou que estavam em processo de angariação de capital. process of raising capital.
O rácio médio de adequação de capital para o sector bancário foi de 26%, The average capital adequacy ratio for the banking sector was 26%, a figure
um valor que diminuiu quando comparado com a média do ano passado that decreased when compared to last year’s average of 29%. The average for
de 29%. A média para o sector está muito acima do limiar mínimo exigido the sector is well above the minimum threshold required by the Central Bank
pelo Banco Central de 12% em 31 de Dezembro de 2020. Isto indica que os of 12% at 31 December 2020. This indicates that the risk weighted assets held
activos ponderados pelo risco detidos pelos bancos aumentaram quando by the banks have been on the increased when compared to the increase in
comparados com o aumento do capital. O crescimento da carteira de capital. The growth of the loan book in the current year can be a factor for this
empréstimos no ano corrente pode ser um factor para este decréscimo do decrease in capital adequacy ratio.
rácio de adequação de capital.
Um rácio de adequação de capital demasiado elevado pode indicar que o A capital adequacy ratio that is too high may indicate that the particular bank
banco em particular não está a assumir o risco ao nível adequado e um rácio is not taking risk at the appropriate level and a lower capital adequacy ratio
de adequação de capital mais baixo indica a tomada de risco pelos bancos e indicates risk taking by the banks and normally rewards the shareholders by
normalmente recompensa os accionistas através de uma mobilização eficaz effectively deploying capital.
de capital.
The average capital adequacy ratio for the top three banks was 31% in the year
O rácio médio de adequação de capital para os três maiores bancos foi de under review, having decreased from last year’s average of 33%. The increase
31% no ano em análise, tendo diminuído em relação à média do ano passado in the loan book in the top three banks amounting to MT9.8 billion in the
de 33%. O aumento da carteira de empréstimos dos três maiores bancos, no current year, has been the major factor in this decrease in capital adequacy
montante de 9,8 mil milhões de MT no ano em curso, foi o principal factor ratio for the top three banks and for the sector as a whole.
nesta diminuição do rácio de adequação de capital para os três maiores
bancos e para o sector como um todo.

31
At KPMG
We promote transparency
# Values
Values

KPMG Auditores e Consultores, SA


+258 21 355 200
fm-mzinformation@kpmg.com

kpmg.com/socialmedia kpmg.com/app

33
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Activos Totais [_Total assets]


Empréstimos e Adiantamentos
[_Loans and advances]

Depósitos [_Deposits]

Lucro/(Prejuízo) [_Net profit/(loss)]

Rentabilidade dos Fundos Próprios Médios


[_Return On Average Equity (%)]

Rácio de Eficiência
[_Costs to income]

Rácio de Solvabilidade
[_Capital Adequacy Ratio]

Rácio de Crédito Vencido e Duvidoso / Crédito Total


[_Non-Performing Loans / Total loans Ratio]

33
Rankings
Banking
Sector Ranking

c.
Secção | Section
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

06.2020 2019
Ranking do Sector Bancário
Banking Sector Ranking

Instituição financeira | Financial institution

Activos Totais | Total assets


2020
MZN'000
2019

1 1 Banco Comercial e de Investimentos, SA 191 436 455 163 242 760

2 2 Banco Internacional de Moçambique, SA 179 937 350 160 259 469


3 3 Standard Bank SA 143 419 007 119 299 996
4 5 Absa Bank Moçambique SA 47 991 486 41 166 915
5 4 Moza Banco SA 47 533 516 41 817 315
6 6 Nedbank Moçambique, SA 32 157 426 27 745 949
7 7 FNB Moçambique, SA 20 601 335 16 401 401
8 8 African Banking Corporation (Moçambique) SA 15 529 797 14 932 953
9 11 Société Générale Moçambique, SA 14 889 442 9 084 170
10 9 Bayport Financial Services Mozambique, SA 13 585 407 10 943 419
11 10 Banco Letshego, SA 10 317 371 9 765 177
12 12 Banco Nacional de Investimento, SA 9 154 228 6 056 383
13 13 First Capital Bank, SA 7 714 692 5 259 126
14 17 MyBucks Banking Corporation, SA 4 772 131 2 682 672
15 15 United Bank for Africa Moçambique, SA 4 306 535 3 234 508
16 14 Ecobank Moçambique, SA 3 949 846 4 057 541
17 18 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 3 528 657 2 613 054
18 19 Access Bank Mozambique, SA 2 788 966 2 441 784
19 16 BIG - Banco de Investimento Global, SA 2 710 749 2 974 605
20 20 Socremo Banco de Microfinanças, SA 1 881 926 1 868 536
Total 758 206 322 645 847 733

Instituição financeira | Financial institution MZN'000


2020 2019 2020 2019
Empréstimos e adiantamentos | Loans and advances
1 1 Banco Comercial e de Investimentos, SA 75 672 656 72 471 638
2 2 Banco Internacional de Moçambique, SA 48 053 179 50 257 833
3 3 Standard Bank, SA 38 906 204 30 126 962
4 4 Moza Banco, SA 28 940 477 28 596 423
5 5 Absa Bank Moçambique, SA 23 816 523 17 042 537
6 7 Bayport Financial Services Mozambique, SA 11 162 676 9 305 273
7 6 Nedbank Moçambique, SA 10 525 442 11 404 264
8 8 Banco Letshego, SA 8 937 112 7 832 378
9 9 African Banking Corporation (Moçambique) SA 6 010 244 6 141 277
10 10 Société Générale Moçambique, SA 5 727 400 4 675 812
11 12 Banco Nacional de Investimento, SA 4 247 654 2 262 696
12 11 FNB Moçambique, SA 3 509 929 3 597 017
13 15 First Capital Bank, SA 2 327 868 1 574 372
14 13 Mybucks Banking Corporation, SA 2 325 570 1 792 833
15 14 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos, S.A 1 769 383 1 651 179
16 16 Socremo Banco de Microfinanças, SA 1 054 421 1 117 070
17 17 Ecobank Moçambique, SA 817 824 403 796
18 18 United Bank for Africa Moçambique, SA 308 817 68 274
19 19 Access Bank Mozambique, SA 41 073 -
20 20 BIG - Banco de Investimento Global, SA - -
Total 274 154 452 250 321 6334

35
IN
years

Instituição financeira | Financial institution MZN'000


2020 2019 2020 2019
Depósitos | Deposits
1 1 Banco Comercial e de Investimentos, SA 151 857 027 125 378 628
2 2 Banco Internacional de Moçambique, SA 137 772 716 117 309 141
3 3 Standard Bank, SA 111 663 528 88 479 260
4 4 Absa Bank Moçambique, SA 36 370 457 31 507 927
5 5 Moza Banco, SA 35 150 178 29 346 124
6 6 Nedbank Moçambique, SA 26 732 476 22 515 462
7 7 FNB Moçambique, SA 17 791 755 14 313 152
8 9 Société Générale Moçambique, SA 12 796 990 7 256 779
9 8 African Banking Corporation (Moçambique) SA 12 751 681 10 907 236
10 10 First Capital Bank, SA 5 732 405 3 377 290
11 16 Mybucks Banking Corporation, SA 3 297 835 1 291 506
12 12 Bayport financial Services Mozambique, SA 2 767 711 2 129 338
13 13 Banco Letshego, SA 2 515 819 1 654 313
14 11 Ecobank Moçambique, SA 2 424 302 2 379 188
15 15 United Bank for Africa Moçambique, SA 2 312 904 1 354 901
16 14 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 2 260 555 1 404 414
17 19 Banco Nacional de Investimento, SA 1 784 296 789 025
18 18 Socremo Banco de Microfinanças, SA 1 092 786 1 083 508
19 17 BIG - Banco de Investimento Global, SA 592 973 1 252 616
20 20 Access Bank Mozambique, SA 144 415 -
Total 567 812 809 463 729 808

Instituição financeira | Financial institution MZN'000


2020 2019 2020 2019
Lucro/(prejuízo) | Profit /(loss) for the year
1 2 Standard Bank, SA 5 452 777 4 946 325
2 1 Banco Internacional de Moçambique, SA 5 124 899 6 708 307
3 3 Banco Comercial e de Investimentos, SA 2 671 692 3 454 119
4 5 Banco Letshego, SA 721 829 611 155
5 7 Bayport Financial Services Mozambique, SA 392 618 434 377
6 4 Absa Bank Moçambique, SA 259 054 1 048 185
7 8 BIG - Banco de Investimento Global, SA 244 403 240 956
8 20 Moza Banco, SA 145 547 (775 633)
9 12 Banco Nacional de Investimento, SA 137 512 64 454
10 11 First Capital Bank, SA 127 558 67 720
11 9 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 87 865 146 667
12 13 Société Générale Moçambique, SA 31 910 739
13 10 Socremo Banco de Microfinanças, SA 5 975 81 940
14 17 Access Bank Mozambique, SA 1 207 (112 305)
15 16 MyBucks Banking Corporation, SA (68 257) (70 806)
16 14 Ecobank Moçambique, SA (72 181) (25 026)
17 18 African Banking Corporation (Moçambique) SA (91 986) (144 964)
18 15 United Bank for Africa Moçambique, SA (96 529) (50 888)
19 19 FNB Moçambique, SA (162 529) (285 466)
20 6 Nedbank Moçambique, SA (396 297) 505 644
Total 14 517 0667 16 845 500

36
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

06.2020 2019
Ranking do Sector Bancário
Banking Sector Ranking

Instituição financeira | Financial institution

Rentabilidade dos fundos próprios médios | Return on average equity (%)


2020
%
2019

1 2 Standard Bank, SA 20,44% 21,48%


2 7 Banco Letshego, SA 16,51% 19,00%
3 1 Bayport Financial Services Mozambique, SA 16,27% 22,62%
4 4 Banco Internacional de Moçambique, SA 14,92% 20,60%
5 3 BIG - Banco de Investimento Global SA 13,27% 20,62%
6 6 Banco Comercial e de Investimentos, SA 13,18% 19,21%
7 5 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 9,25% 20,22%
8 11 First Capital Bank, SA 7,53% 5,18%
9 12 Banco Nacional de Investimento, SA 4,09% 1,90%
10 9 Absa Bank Moçambique, SA 3,40% 14,70%
11 18 Moza Banco, SA 1,85% -9,19%
12 13 Société Générale Moçambique, SA 1,82% 0,01%
13 10 Socremo Banco de Microfinanças, SA 0,88% 12,71%
14 16 Access Bank Mozambique, SA 0,05% -4,82%
15 14 United Bank for Africa Moçambique, SA -3,90% -1,94%
16 17 African Banking Corporation (Moçambique) SA -5,13% -6,81%
17 15 Ecobank Moçambique, SA -6,12% -2,66%
18 19 FNB Moçambique, SA -7,41% -17,75%
19 8 Nedbank Moçambique, SA -12,47% 16,45%
20 20 Mybucks Banking Corporation, SA -21,00% -20,00%
Average 10,82% 15,22%

Instituição financeira | Financial institution %


2020 2019 2020 2019
Rácio de eficiência | Cost to income
1 1 Banco Letshego, SA 23,22% 24,85%
2 2 BIG - Banco de Investimento Global, SA 32,46% 36,36%

3 3 Banco Internacional de Moçambique, SA 44,90% 40,43%


4 4 Standard Bank, SA 47,33% 47,30%
5 5 Banco Comercial e de Investimentos, SA 51,45% 51,11%
6 7 Bayport Financial Services Mozambique, SA 57,18% 62,32%
7 6 Banco Nacional de Investimento, SA 61,66% 51,27%
8 15 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 64,39% 89,15%
9 10 Socremo Banco de Microfinanças, SA 65,20% 71,57%
10 13 First Capital Bank, SA 67,84% 83,03%
11 8 United Bank for Africa Moçambique, SA 71,93% 64,46%
12 9 Nedbank Moçambique, SA 74,35% 64,48%
13 14 Société Générale Moçambique, SA 81,10% 87,48%
14 12 Absa Bank Moçambique, SA 86,70% 75,03%
15 16 Ecobank Moçambique, SA 91,24% 92,44%
16 19 African Banking Corporation (Moçambique) SA 95,95% 130,59%
17 18 FNB Moçambique, SA 97,45% 105,27%
18 20 Mybucks Banking Corporation, SA 98,91% 74,16%
19 17 Access Bank Mozambique, SA 99,50% 1212,39%
20 11 Moza Banco, SA 100,52% 98,00%
Average 58,97% 61,18%

37
IN
years

Instituição financeira | Financial institution %


2020 2019 2020 2019
Rácio de crédito vencido e duvidoso / crédito total | Non-Performing Loans / Total loans Ratio
N/a N/a BIG - Banco de Investimento Global, SA 0,00% 0,00%
1 1 Access Bank Mozambique, SA 0,00% 0,00%
2 17 United Bank for Africa Moçambique, SA 1,40% 28,22%
3 5 Bayport Financial Services Mozambique, SA 1,72% 2,89%
4 2 Ecobank Moçambique, SA 1,91% 0,68%
5 16 Banco Nacional de Investimento, SA 2,50% 19,20%
6 3 Standard Bank, SA 2,62% 1,47%
7 9 Nedbank Moçambique, SA 4,12% 28,27%
8 7 Absa Bank Moçambique, SA 4,26% 4,51%
9 8 Banco Letshego, SA 4,44% 4,70%
10 6 First Capital Bank, SA 5,13% 3,58%
11 11 Banco Internacional de Moçambique, SA 6,31% 8,42%
12 4 Socremo Banco de Microfinanças, SA 6,78% 2,60%
13 15 FNB Moçambique, SA 7,05% 16,56%
14 10 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 11,28% 8,36%
15 12 Banco Comercial e de Investimentos, SA 12,27% 11,74%
16 13 African Banking Corporation (Moçambique) SA 12,36% 12,36%
17 14 Société Générale Moçambique, SA 20,63% 30,53%
18 18 Mybucks Banking Corporation, SA 20,77% 15,94%
19 19 Moza Banco, SA 34,56% 32,92%
Average 8,94% 10,64%

Instituição financeira | Financial institution %


2020 2019 2020 2019
Rácio de solvabilidade / Capital adequacy ratio
1 1 BIG - Banco de Investimento Global, SA 178,05% 194,68%
2 3 Access Bank Mozambique, SA 112,01% 116,13%
3 5 Socremo Banco de Microfinanças, SA 61,66% 51,38%
4 7 Banco Letshego, SA 58,52% 45,44%
5 2 United Bank for Africa Moçambique, SA 57,00% 138,00%
6 6 Banco Internacional de Moçambique, SA 43,88% 45,80%
7 4 Ecobank Moçambique, SA 40,67% 81,73%
8 8 Banco Nacional de Investimento, SA 40,43% 44,46%
9 9 Banco Mais - Banco Moçambicano de Apoio aos Investimentos S.A 37,32% 38,69%
10 10 First Capital Bank, SA 33,31% 36,84%
11 11 Standard Bank, SA 24,80% 29,31%
12 12 Banco Comercial e de Investimentos, SA 24,54% 24,98%
13 16 FNB Moçambique, SA 21,80% 19,43%
14 14 Absa Bank Moçambique, SA 18,30% 20,03%
15 18 Nedbank Moçambique, SA 15,55% 16,71%
16 13 Moza Banco, SA 14,83% 23,84%
17 17 Société Générale Moçambique, SA 13,00% 17,74%
18 15 African Banking Corporation (Moçambique) SA 12,06% 19,57%
19 20 Bayport Financial Services Mozambique, SA 11,98% 10,89%
20 19 Mybucks Banking Corporation, SA 3,51% 11,41%
Average 26,4% 28,8%

38
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

SWIFT
Customer Security Program
All you need to know about SWIFT customer security controls framework (CSCF)

O sector financeiro continua a ser um alvo principal para ciberataques The financial sector continues to be a prime target for highly
altamente sofisticados e personalizados. A rede de mensagens sophisticated, customized cyber-attacks. The Society for Worldwide
interbancárias da Sociedade Mundial de Telecomunicações Financeiras Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) interbank messaging
Interbancárias (SWIFT) tem sido atacada, resultando em perdas de network has come under attack resulting in millions of dollars in losses
milhões de dólares para as instituições financeiras membro. Em resposta, for member financial institutions. In response, SWIFT has introduced a
a SWIFT introduziu em 2016 um Programa de Segurança do Cliente (CSP)
Customer Security Program (CSP) in 2016 with a goal to strengthen the
com o objectivo de reforçar a postura de segurança cibernética da rede
de pagamentos da SWIFT, aumentando a maturidade cibernética dos cyber security posture of the SWIFT payment network by increasing the
seus membros. cyber maturity of its members.

O CSP da SWIFT é constituído em torno de três pilares: (1) proteger o The SWIFT CSP is built around three pillars: (1) securing your local
ambiente local, (2) prevenir e detectar fraudes nas relações comerciais, environment, (2) preventing and detecting fraud in your commercial
e (3) partilhar continuamente informação e preparar para defender- relationships, and (3) continuously sharing information and preparing to
se contra futuras ameaças cibernéticas. Como parte do CSP, a SWIFT defend against future cyber threats. As part of the CSP, SWIFT developed
desenvolveu a Framework de Controlo de Segurança do Cliente (CSCF)
the Customer Security Controls Framework (CSCF) – a set of control
- um conjunto de orientações de controlo para os membros da SWIFT
sobre como operar em segurança o seu ambiente SWIFT. Todas as suas guidelines for SWIFT members on how to securely operate their SWIFT
organizações membros que utilizam a rede interbancária de mensagens environment. All its member organizations who use the interbank
devem atestar com o Framework de Controlo de Segurança do Cliente messaging network must attest with SWIFT’s customer security controls
(CSCF) da SWIFT numa base anual. framework (CSCF) on an annual basis.

O que é o Programa de Segurança do Cliente SWIFT? What is the SWIFT Customer Security Program?

A SWIFT vai adaptando o framework à evolução das ameaças, bem como à SWIFT adapts the framework to the changing threats as well as to the
maturidade dos seus membros. O SWIFT CSP exige que cada organização maturity of their membership. The SWIFT CSP requires each organization
defina, documente, implemente e ateste independentemente que o seu to define, document, implement and independently attest that their
ambiente SWIFT está em conformidade com os objectivos, princípios
SWIFT environment is compliant with SWIFT’s CSCF objectives, principles
e controlos da CSCF SWIFT. O Framework de Controlo de Segurança
do Cliente SWIFT versão 2021 (v2021) – compreende 22 controlos and controls. The version 2021 (v2021) of the SWIFT CSCF comprises of
obrigatórios e 9 controlos recomendados aos quais os membros devem 22 mandatory controls and 9 advisory controls to which members must
atestar obrigatoriamente de forma independente. perform mandatory independent assessments.

Secure your Environment


} Know & Limit Access

Detect & Respond

Com a introdução da CSCF v.2021, a SWIFT também publicou um With the introduction of v.2021 of the CSCF, SWIFT has also published
cronograma para os membros que fornece um calendário para a a timeline for members which provides a schedule for the introduction
introdução de alterações à estrutura e aos requisitos de reporte. Espera- of changes to the framework and the reporting requirements. SWIFT
se que as organizações membros da SWIFT avaliem e implementem estas member organizations will be expected to assess and implement these
alterações de acordo com o calendário publicado. changes in accordance with the published timeline.

39
Noémia Mendonça
Nhantumbo
Senior Manager
KPMG Mozambique
M: +258 21 355 200
E: nmendonca@kpmg.com

Cert: CISA CGEIT CERM


Como alcançar a conformidade com o programa CSP da SWIFT?

Avaliação independente:
Uma alteração importante introduzida pela SWIFT é que já não é uma opção a auto-avaliação. Os
membros da SWIFT são obrigados a fazer uma avaliação independente do estado de certificação
de conformidade da sua organização. O tipo de avaliação pode ser uma revisão ou uma auditoria.
56+
Número de países com recursos
Estes podem ser fornecidos internamente ou externamente, desde que possam ser demonstradas
disponíveis da KPMG (Cibernética,
evidências suficientes de independência. As avaliações internas podem ser conduzidas por funções
de gestão de risco ou de auditoria interna - estas podem ser complementadas com recursos Auditoria, SWIFT) Number of countries
especializados de empresas como a KPMG. As avaliações externas podem proporcionar uma with available KPMG resources (Cyber,
clara independência na avaliação e demonstrar confiança adicional tanto às partes interessadas Audit, SWIFT)
(Stakeholders) internas como externas.

Âmbito da Avaliação:
Rever a sua arquitetura e avaliar se a implementação precisa de ser re-categorizada, por exemplo
180+
Número de avaliações de certificação
(arquitetura A4 em vez de B)
de conformidade realizados nos EUA e a
Calendarização da Avaliação: nível global desde o início do Programa
Os clientes do Swift são obrigados a enviar anualmente o certificado de conformidade de Segurança SWIFT.
independente até 31 de Dezembro. Idealmente, uma avaliação gap pode ser conduzda de forma Number of SWIFT CSP assessments and
a identificar correções em tempo oportuno para que os resultados da avaliação independente
attestations performed in the US and
estejam em conformidade.
globally since SWIFT CSP inception
Em resumo:
A KPMG pode ajudar as organizações na preparação e execução de certificação de conformidade
de acordo com os critérios SWIFT CSCF.
Embora o SWIFT CSP seja extremamente relevante para as instituições melhorarem seu nível de
180+
Número de profissionais do Programa
segurança cibernética, manter-se em conformidade com o padrão, é mandatório devido aos novos
CSP SWIFT na rede global da KPMG.
requisitos introduzidos em 2021. Os clientes do SWIFT devem tomar medidas oportunas para
implementar as alterações do CSCF v2021 e obter uma avaliação independente. Number of SWIFT CSP practitioners and
SWIFT SMEs in KPMG’s global network.
************************

What you need to keep in mind to achieve SWIFT CSP Compliance? 3200+
Profissionais de Segurança Cibernética
Independent assessment: An important change SWIFT introduced is that self- assessment disponíveis na nossa equipa Cibernética
is no longer an option for attestation. SWIFT members are required to have an independent global.
assessment of the attestation status of their organization. The type of assessment can either be a
Cyber Security professionals available
review or an audit. These can be provided internally or externally, as long as sufficient evidence and
from our global Cyber team.
independence can be demonstrated. Internal assessments can be conducted by risk management
or internal audit functions – these can be supplemented with expert resources from companies
such as KPMG. External assessments can provide clear independence in the assessment and A nossa prática de segurança
provide additional confidence to both internal and external stakeholders. cibernética inclui uma ampla gama
de profissionais qualificados, todos os
Scope of the assessment: Review your architecture and evaluate whether your implementation nossos especialistas em segurança da
needs to be categorized e.g (architecture A4 instead of B) informação normalmente possuem
credenciais profissionais, como OSCP,
Calendar of the assessment: Swift users are required to submit the independent attestation on CEH, CISSP, CISM, CISA e são membros
an annual basis be the 31st of December. Ideally, a gap assessment can be conducted to perform a das respectivas associações profissionais
timely remediation for the independent assessment results to be compliant. Our Cyber Security practice includes
a wide range of skilled professionals,
In summary: all our information security specialists
KPMG can assist an organization in preparing for and performing an attestation examination in typically hold professional credentials
accordance with the SWIFT CSCF criteria. such as OSCP, CEH, CISSP, CISM, CISA and
are members or fellows of respective
While SWIFT CSP is extremely relevant for institutions to enhance their cybersecurity level, professional bodies.
remaining compliant with the standard is becoming remains demanding due to the new
requirements introduced in 2021. SWIFT customers should take timely action to implement CSCF A KPMG é reconhecida como parceiro
v2021 changes and obtain an independent assessment.
global da SWIFT. KPMG is a recognized
Global Consultancy Partner for SWIFT.
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

IN

years

Indicadores de Solidez e Qualidade de Crédito


[_Strength and Loan Quality Indicators]

Indicadores Operacionais
[_Operating Indicators]

Crescimento
[_Growth]

Dimensão e Rentabilidade
[_Size and Profitability]

41
D.
Indicadores
Indicators

Secção | Section
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

07. Descrição dos Indicadores


Description of the Indicators

Rentabilidade dos fundos próprios


médios (ROAE)
Resultado líquido após impostos do exercício de 2019 e 2020, dividido pelos fundos próprios médios
(nota 41), (expresso em percentagem.)
1
Profit after tax for the financial year 2019 and 2020, divided by the average shareholders’ funds (see
Return on Average Equity (ROAE)
note 41), (expressed as a percentage.)

Resultado líquido após impostos do exercício de 2019 e 2020, dividido pelos activos totais médios
Rentabilidade dos activos médios
(vide nota 4), (expresso em percentagem.)
(ROAA)
2
Profit after tax for the financial year 2019 and 2020, divided by the average total assets (see note 4),
Return On Average Assets (ROAA)
expressed as a percentage.

Resultado líquido após impostos do exercício de 2019 e 2020, dividido pelos activos totais ponderados
Rentabilidade dos activos
por risco (vide nota 37), (expresso em percentagem.)
ponderados por risco
3
Profit after tax for the financial year 2019 and 2020, divided by the average risk weighted assets (see
Return on risk weighted assets
note 37), (expressed as a percentage.)

Activo total (vide nota 11) para o exercício de 2019 mais o activo total para o exercício 2020 (2019 e
Activos totais médios 2020), dividido por dois.
4
Average total assets Total assets (see note 11) for the financial year 2019 plus total assets for the financial year 2020 (2019
and 2020), divided by two.

Receitas líquidas de juros (Margem Juros e proveitos equiparados (vide nota 33) menos juros e custos equiparados (vide nota 34).
5 líquida de juros)
Net interest income Interest income (see note 33) less interest cost (see not 34). Net interest income (Net interest margin)

Outras receitas líquidas Total de proveitos líquidos (depois de deduzidos os respectivos custos) não incluídos nos proveitos
6 líquidos de juros.
Other net income Total net income (after deduction of respective costs) not included under net interest income

Proveitos totais Juros e proveitos equiparados (vide nota 5) mais outros proveitos (vide nota 6)
7 Total income Net interest income (see note 5) plus other income (see note 6).

Resultados antes de impostos Resultados líquidos antes de impostos após rendimento das associadas.
8
Profit before taxes Profit before taxes but after income from associated companies.

Imposto Total de imposto sobre o rendimento de acordo com a demonstração de resultados.


9
Tax Total income tax expense charged as per income statement.

Lucro/(prejuízo) líquido Resultados líquidos após imposto.


10 Net Profit /(Loss) Profit after tax.

Activo total Inclui aceites e acordos de recompra excluindo garantias e outras contas extra patrimoniais.
11
Total assets Includes acceptances and repurchase agreements but excludes guarantees and other off balance
sheet accounts

Número de trabalhadores Número de trabalhadores a tempo inteiro.


12
Number of employees Number of full time employees.

Número de balcões Total de sucursais utilizadas para a captação de depósitos, excluíndo-se as ATM’s, mas incluíndo
agências.
13
Number of branches Total number of branches used for accepting deposits, excluding ATM’s, but including agencies.

43
IN
years

Número de ATM’s Número de máquinas de levantamento automático.


14
Number of ATM’s Number of automated teller machines.

Fundos próprios Capital social e prémios de emissão mais reservas distribuíveis e não-distribuíveis.
15
Shareholders’ funds Share capital and share premium plus distributable and non-distributable reserves.

Racio de solvabilidade Calculado de acordo com as normas do Banco Central no final do exercício.
16
Capital adequacy ratio Calculated in accordance with the Central Bank regulations at the end of the financial year.

Crédito Total O crédito inclui devedores e aceites mas exclui provisões gerais e específicas.
17
Total Loans Loans includes debtors and acceptances but excludes general and specific provisions.

Crédito Médio Total de crédito (vide nota 17) do ano corrente mais o do ano anterior, dividido por dois.
18
Average Loans Total loans (see note 17) for the current year plus the prior year, divided by two.

Custos com provisões de Provisões para crédito vencido e de cobrança duvidosa do exercício, dividido pelo crédito médio (vide
19 crédito/crédito médio nota 18).
loan impairment / average loans loan impairment for the financial year, divided by average loans (see note 18).

Provisões gerais/ crédito total Provisões gerais de crédito pelo balanço dividido pelo crédito total (vide nota 17).
20
General provisions /total loans General provisions for loans per balance sheet divided by total loans (see note 17).

Provisões específicas/ crédito Provisões específicas de crédito pelo balanço dividido pelo crédito total.
21 total
Specific provisions / total loans Specific provisions for loans per balance sheet divided by total loans

Variação nos activos totais Percentagem de variação do activo total (Vide nota 11) do exercício findo em 2020 relativamente ao
22 exercício anterior.
Change in total assets Percentage of assets variance (see note 11) for the year 2020 in relation to the prior year.

Variação do crédito total Percentagem de variação do crédito total (nota 17) do exercício findo em 2019 e 2020, relativamente ao
ano anterior.
23
Percentage of total loans variance (see note 17) for the financial year 2019 and 2020 in relation to the
Change in loans and advances prior year.

Variação da margem de juros Percentagem de variação dos proveitos líquidos de juros (Vide nota 5) do exercício findo em 2019,
relativamente ao 2020.
24
Percentage of variance of net income from interest (see note 5) for the financial year 2020, in relation to
change interest margin the prior year.

Variação nos lucros/(prejuízos) Percentagem de variação do lucro, antes de impostos (Vide nota 8) do exercício findo em 2019 e 2020,
antes do imposto relativamente ao exercício económico anterior.
25
Percentage of variance of profit before taxes (see note 8) for the financial year 2019 and 2020 in relation
change of profit before tax to the prior year.

Percentagem de variação do lucro líquido (Vide nota 10) do exercício findo em 2020 relativamente ao
Variação nos lucros/(prejuízos) exercício economico anterior.
26
Change in net profit/(loss) Percentage of the variance of net profit (see note 10) for the financial year 2020, in relation to the prior
year.

Custos operacionais Total de custos, excluíndo custo de juros e provisões para crédito.
27
Operating costs Total costs, excluding interest costs and loan impairment losses

44
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

Descrição dos Indicadores (Cont)


Description of the Indicators

Lucro antes de imposto e de provisões


para crédito do exercício Lucro antes de imposto e de imparidade do crédito do exercício.
28
Profit before taxes and provisions for Profit before taxes and before loan impairment for the financial year.
loans in the financial year

Activos remunerados Total de activos que rendem juros.


29
Total assets earning interest Total interest earing assets

Passivo oneroso Total de passivo que paga juros.


30
Total interest bearing liabilities Total interest bearing liabilities.

Activo médio remunerado Total de activo remunerado do ano corrente mais o do ano anterior, dividido por dois.
31
Average interest earing assets Total interest earning assets in the current year plus the prior year, divided by two.

Passivo médio oneroso Total de passivo oneroso do ano corrente mais o do ano anterior, dividido por dois
32
Average interest bearing liabilities Total interest bearing liabilities for the current year plus those of the prior year, divided by two.

Total de proveito de juros obtidos em crédito e outros investimentos remunerados em forma


Juros e proveitos equiparados
33 de juro.
Interest income Total income earned from loans and other interest earned on investments.

Juros e custos equiparados Total de custo de juros suportados em depósitos e crédito obtidos
34
Interest cost Total interest cost on deposits and loans obtained.

Diferença entre a taxa de juro dos activos médios remunerados (receita de juros/activos médios
remunerados) e a taxa de juro paga sobre os passivos onerosos (custo de juros/passivo oneroso).
Spread de juro
35 Difference between the interest rate earned on average interest earing assets (interest income/
Interest spread average interest earning assets) and the interest rate paid over interest bearing liabilities (interest
cost/interest bearing liabilities).

Activo total ponderado por níveis de risco, de acordo com as normas definidas pelo Banco de
Activos ponderados por risco
36 Moçambique.
Risk weighted assets Total risk weighted assets by level of risk, according to the Bank of Mozambique regulations.

Total de Activos ponderados por risco (vide nota 36) do ano corrente mais os do ano anterior,
Activos médios ponderados por risco
37 dividido por dois.
Average risks weighted assets Total risk weighted assets (see note 36) for the current year plus the prior year, divided by two.

Total de crédito e empréstimos para os quais não é prudente creditar proveitos na demonstração
Crédito vencido e duvidoso de resultados.
38
Overdue and doubtful loans Total overdue and doubtful loans for which it is not prudent to recognise interest in the income
statement.

Crédito vencido e duvidoso/crédito total Crédito vencido e duvidoso dividido pelo crédito total.
39
Overdue and doubtful loans / total loans Overdue and doubtful loans divided by total loans.

Provisões específicas / crédito vencido e


duvidoso Provisões específicas dividido pelo crédito vencido e duvidoso.
40
Specific provisions / overdue and Specific provisions divided by loans past due and doubtful.
doubtful loans

Fundos próprios médios (vide nota 15) do exercício corrente mais os do exercício anterior,
Fundos próprios médios dividido por dois.
41
Average shareholder’s funds Average shareholder’s equity (see note 15) for the current financial year plus the prior year,
divided by two.

45
08. Nome do Banco comercial
Name of commercial Bank
Ano
Year
Indicadores de Solidez e Qualidade de Crédito
Strength and Loan quality Indicators

Activos Totais /
Fundos Próprios
Total assets/
Shareholders’
funds
Fundos Próprios/
Passivos
Shareholders’
funds/Liabilities
Crédito
Líquido/
Depósitos
Net loans and
advances/
Deposits
Rácio de
Solvabilidade
Capital adequacy
ratio
Provisões gerais
/ Crédito total
General
provision/
Total loans and
advances
Provisões
específicas/
Crédito total
Specific
provision/
Total loans and
Provisões totais /
Crédito total
Total Provisions/
Total loans and
advances
Crédito vencido
e duvidoso/
Crédito total Non
performing loans/
Total loans
Provisões
específicas /
Crédito vencido e
duvidoso
Specific provisions/
Non performing
advances loans

Unit % % % % % % % % %

1 ABSA Bank 2020 624,81% 19,05% 63,1% 18,30% 1,84% 1,80% 3,64% 4,26% 42%
Moçambique) SA 2019 553,77% 22,04% 51,7% 20,03% 2,14% 2,37% 4,51% 4,51% 53%

2 Access Bank 2020 120% 508% 28% 112% 0% 0% 0% 0% 0%


Mozambique, SA 2019 105% 2061% N/A 116% 0% 0% 0% 0% 0%

3 African Banking 2020 782% 14,47% 42,67% 12% 4% 3% 7% 12,36% 23%


Corporation(
Moçambique) SA 2019 751,49% 15,52% 50,64% 20% 4,40% 3,6% 8% 12,36% 29%

4 Banco Comercial e de 2020 1095% 10% 44,3% 24,5% 3,63% 7,5% 11,08% 12,27% 61%
Investimentos, SA 2019 1056% 11% 53,0% 25,0% 2,12% 5,4% 7,48% 11,74% 46%

5 Banco Internacional de 2020 523% 25% 32% 43,9% 1,02% 7,4% 8,4% 6,31% 117%
Moçambique, SA 2019 467% 27% 38% 46% 0,74% 12% 12,6% 8,42% 141%

6 2020 206% 95% 347% 59% 1,16% 1% 2% 4,44% 16%


Banco Letshego, SA
2019 262% 62% 469% 45% 0,57% 1% 2% 4,70% 21%

7 Banco Mais - Banco 2020 355,0% 39,2% 66,0% 37% 0,60% 15% 15,41% 11,28% 97%
Moçambicano de Apoio
aos Investimentos S.A 2019 288,4% 53,1% 102,2% 39% 1,36% 11,71% 13,07% 8,36% 84%

8 Banco Nacional de 2020 268,79% 59,25% 230,71% 40,43% 2,59% 0,03% 2,62% 2,50% 1,23%
Investimento SA 2019 182,68% 120,95% 256,83% 44,46% 0,50% 9,54% 10,04% 19,20% 50%

9 Bayport Financial 2020 520,75% 23,77% 393,90% 12,0% 2,11% 0,23% 2,34% 1,72% 13%
Services, SA 2019 493,80% 25,39% 425,51% 10,9% 1,20% 1,43% 2,63% 2,89% 50%

10 BIG - Banco de 2020 132,10% 311,51% 0,00% 178% 0,00% 0% 0% 0,00% 0%


Investimento Global, SA 2019 182,35% 121,44% 0,00% 195% 0,00% 0% 0% 0,00% 0%

11 Ecobank 2020 344,40% 40,92% 33,67% 41% 0,00% 1% 1% 1,91% 558%


Moçambique SA 2019 335,00% 42,51% 16,97% 82% 0,00% 6,00% 6% 0,68% 56%

12 First Capital Bank 2020 431% 29% 39% 33% 0,69% 3% 4% 5,13% 62%
Mozambique, SA 2019 330% 40% 45% 37% 1,18% 3% 4% 3,58% 72%

13 2020 938,8% 11,92% 14,7% 21,8% 18,43% 7,0% 25,5% 7,05% 100%
FNB Moçambique, SA
2019 1020,0% 10,87% 17,3% 19,4% 16,23% 15,1% 31,3% 16,56% 91%

14 2020 599,7% 20,01% 69,4% 14,8% 2,12% 13,5% 15,7% 34,56% 39%
Moza Banco, SA
2019 537,5% 22,86% 81,4% 23,8% 4,31% 12,2% 16,5% 32,92% 37%

15 MyBucks Banking 2020 1622% 7% 71% 4% 5% 11% 16% 21% 52%


Corporation, SA 2019 834% 14% 139% 11% 6% 2% 8% 16% 12%

16 Nedbank 2020 866,20% 13,05% 36,58% 15,55% 3,54% 3,55% 7,09% 4,12% 86%
Moçambique, SA 2019 675,29% 17,38% 46,53% 16,71% 2,01% 6,12% 8,13% 28,27% 87%

17 Société Générale 2020 784% 15% 45% 13% 4% 6% 10% 21% 29%
Moçambique, SA 2019 562% 22% 64% 18% 4% 7% 11% 31% 22%

18 Socremo 2020 270,5% 58,7% 87,4% 61,7% 1,68% 7,70% 9,4% 6,78% 113,5%
Microbanco, SA 2019 270,9% 58,5% 99,2% 51,4% 1,84% 3,38% 5,2% 2,6% 129,9%

19 2020 505% 25% 34% 25% 3,30% 2,0% 5,4% 2,62% 74,18%
Standard Bank, SA
2019 479% 26% 32% 29% 4,48% 1% 6% 1,47% 75%

20 2020 362% 38% 13% 57% 1,79% 1% 3% 1,40% 100%


United Bank for Africa
Moçambique, SA
2019 251% 66% 5% 138% 1,14% 27% 28% 28,22% 100%

2020 704% 24% 48% 26% 2% 6% 9% 8,94% 76%


Average
2019 646% 31% 54% 29% 2% 7% 9% 10,64% 91%

46
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

09.
Nome do Banco comercial
Name of commercial Bank
Ano
Year
Indicadores Operacionais
Operating Indicators
Rentabilidade
dos fundos
próprios médios
Return On
Average Equity
Rentabilidade dos
activos médios
Return On
Average Assets
Receita
líquida de
juros/Activo
total médio
Net interest
income/
Average total
Outras receitas
operacionais/
Activos totais
médios
Other operating
income/ Average
total assets
Custos
operacionais/
Receitas totais
Operating costs/
Total income
Spread de
Juros /
Interest
spread
Outras receitas
operacionais/
Receitas totais
Other operating
income/ Total
income
Custos
operacionais/
Activos totais
médios
Operating costs/
Average total
assets
Receitas totais
/ Activos totais
médios
Total income/
Average total
assets

assets

Unit % % % % % % % % %

1 2020 3,4% 0,60% 7,75% 2,90% 86,70% 28,2% 1,25% 9,23% 10,64%
ABSA Bank
Moçambique) SA 2019 14,7% 2,65% 8,32% 3,26% 75,03% 25,7% 1,24% 8,68% 11,57%

2 Access Bank 2020 0,1% 0,0% 0,2% 12,8% 100% 7% 97% 13% 13%
Mozambique, SA 2019 -4,8% -4,6% 0,5% 0,4% 1212% 0% 0% 5% 0%

3 African Banking 2020 -5,1% -0,6% 5,1% 3,9% 96% 9% 43% 8,6% 9%
Corporation(
Moçambique) SA 2019 -6,8% -1,0% 5,3% 3,7% 131% 9% 41% 11,8% 9%

4 Banco Comercial e de 2020 13% 1% 6% 2% 51% 9,2% 28,7% 4,4% 8,6%


Investimentos, SA 2019 19% 2% 7% 3% 51% 9,0% 29,9% 4,7% 9,3%

5 Banco Internacional de 2020 15% 3% 3% 2% 45% 6,70% 25,58% 4,04% 9,00%


Moçambique, SA 2019 21% 4% 8% 3% 40% 7,92% 25,94% 4,32% 10,70%

6 2020 17% 7% 18% 1% 23% 13% 2% 7% 29%


Banco Letshego, SA
2019 19,0% 6,8% 18,1% 0,4% 25% 16% 1% 8% 31%

7 Banco Mais - Banco 2020 9% 3% 14% 2% 64% 17% 16% 9% 14%


Moçambicano de Apoio
aos Investimentos S.A 2019 20% 5% 12% 3% 89% 21% 24% 12% 13%

8 2020 4,1% 1,8% 5,46% 1,23% 61,7% 6,00% 15% 5% 8%


Banco Nacional de
Investimento SA 2019 2% 1% 6% 0% 51% 12,03% 0% 8% 10%

9 Bayport Financial 2020 16% 3% 17% 15% 57% 16,09% 194% 9% 15%
Services, SA 2019 23% 5% 17% 17% 62% 16,99% 100% 11% 17%

10 BIG - Banco de 2020 13% 9% 10% 7% 32% 10,83% 43% 5% 17%


Investimento Global, SA 2019 21% 11% 11% 11% 36% 12,43% 50% 8% 23%

11 2020 -6% -2% 7% 11% 91% 33,55% 33% 9% 10%


Ecobank
Moçambique SA 2019 -3% -1% 5% 4% 92% 34,28% 40% 8% 9%

12 First Capital Bank 2020 7,53% 1,97% 4,79% 6,05% 68% 5% 55% 7% 11%
Mozambique, SA 2019 5,18% 1,63% 6,68% 6,90% 83% 8% 50,7% 11,3% 13,6%

13 2020 -7,4% -0,79% 5,97% 0,3% 97,5% 2,5% 38,1% 9,6% 9,9%
FNB Moçambique, SA
2019 -17,8% -1,7% 7,1% 0,2% 105% 2,5% 35,7% 12,0% 11,4%

14 2020 1,9% 0,33% 5,27% 1,4% 100,5% 0,6% 21,3% 6,7% 6,7%
Moza Banco, SA
2019 -9,2% -1,98% 5,95% 2,1% 98,0% 2,0% 25,8% 7,9% 8,0%

15 MyBucks Banking 2020 -21,000% 1,430% 13% 1% 99% 25% 15% -15% 16%
Corporation, SA 2019 -20% 3% 21% 3% 74% 42% 12,87% -18% 24%

16 Nedbank 2020 -12% -1% 5% 0% 74% 8,59% 1% 6% 7%


Moçambique, SA 2019 16% 2% 6% 0% 64% 7,92% 1% 6% 9%

17 Société Générale 2020 1,816% 0,266% 5% 3% 81% 5% 40% 6% 8%


Moçambique, SA 2019 0% 0% 5% 4% 87% 6% 3,86% 9% 10%

18 Socremo 2020 0,9% 0,3% 19% 3,9% 65,2% 17,1% 13,9% 18,4% 28,2%
Microbanco, SA 2019 12,7% 4,6% 30% 4,2% 71,6% 19,9% 15,5% 19,2% 26,9%

19 2020 20,4% 4,2% 6,8% 3,9% 47,3% 11,7% 36,2% 5,0% 10,6%
Standard Bank, SA
2019 21,5% 4,5% 7,9% 4,0% 47% 14,3% 33,4% 5,6% 11,9%

20 United Bank for Africa 2020 -3,9% -2,6% 5,1% 2,2% 72% 6% 38% 7% 6%
Moçambique, SA 2019 -1,9% -1,6% 6,5% 2,2% 64% 5% 29% 7% 8%

2020 11% 2,09% 6% 3% 59% 10% 26% 5% 9%


Average
2019 15% 2,75% 7% 3% 61% 10% 25% 6% 11%

47
10.
Nome do Banco
comercial
Name of commercial Bank
Crescimento
Growth
Ano
Year
Variação nos
activos totais
Change in total
assets
Variação no
crédito total
Change in loans
and advances
Variação nos
depósitos
Change in
deposits
Variação nos resultados
operacionais antes do
imposto Change in profit/
(loss) before tax
Variação nos lucros/
(prejuízos) líquidos
totais
Change in net profit/(loss)

Unit % % % % %

1 2020 16,58% 39,75% 15,43% -72,42% -75,29%


ABSA Bank
Moçambique) SA 2019 8,18% 31,77% 14,67% -34,94% -24,06%

2 Access Bank Mozambique, 2020 14% N/A N/A -101% -101%


SA 2019 N/A N/A N/A N/A N/A

3 African Banking 2020 4% -2% 17% -93% -37%


Corporation(
Moçambique) SA 2019 18% 25% 21% -215% -179%

4 Banco Comercial e de 2020 17,3% 4,4% 21,1% -18,1% -22,7%


Investimentos, SA 2019 6,2% 0,5% 8,3% -17,3% -14,2%

5 Banco Internacional de 2020 12,3% -4,4% 17,4% -29,4% -23,6%


Moçambique, SA 2019 7,6% -11,1% 6,4% 9,0% 5,4%

6 2020 6% 6% 52% 16% 18%


Banco Letshego, SA
2019 19% 32% 41% 61% 71%

7 Banco Mais - Banco 2020 35% 7% 61% -38% -40%


Moçambicano de Apoio
aos Investimentos S.A 2019 -15% 22% -41% 164% 154%

8 2020 51% 87,7% 126,14% 60,94% 113,35%


Banco Nacional de
Investimento SA 2019 -12% 14,75% 40,33% -49,25% -64,65%

9 2020 24. 14% 19,96% 29 .98% -8,00% -9,61%


Bayport Financial
Services, SA 2019 44% 38,59% 106,29% 55,78% 56,27%

10 2020 -9% 0,00% -52,66% 2,72% 1,43%


BIG - Banco de
Investimento Global, SA 2019 108% 0,00% 86,15% 52,15% 49,58%

11 2020 -3% 102,53% 1,90% -99,54% 188,42%


Ecobank
Moçambique, SA 2019 1% -63,76% 16,85% 918,31% 628,42%

12 First Capital Bank 2020 46,7% 48% 70% 4% 88%


Mozambique, SA 2019 73,2% 99% 48% 718% 771%

13 2020 25,6% -2,4% 24,3% 145,7% 43,1%


FNB Moçambique, SA
2019 6,2% -39% 13% -434% 11%

14 2020 13,7% 1,20% 19,8% 139,5% 118,8%


Moza Banco, SA
2019 14,8% 30,8% 17,9% -4,5% -0,9%

15 MyBucks Banking 2020 273% 73% 155% 170% 133%


Corporation, SA 2019 211% 2% 28% 237% 230%

16 2020 16% -7,71% 18,73% -99,99% -178,37%


Nedbank Moçambique, SA
2019 7% -11,92% 3,02% 9,24% 15,60%

17 Société Générale 2020 64% 23% 76% 138% 4220%


Moçambique, SA 2019 29% 25% 26% -146% -101%

18 Socremo 2020 1% -5,6% 0,9% -97,4% -92,7%


Microbanco, SA 2019 21,4% 8,4% 19,9% -3,7% 2,8%

19 2020 20% 33% 26% 7,2% 10,2%


Standard Bank, SA
2019 19% -1% 20% -8% -12%

20 United Bank for Africa 2020 33% 352% 71% -438% 90%
Moçambique, SA 2019 -1% 15% -16% -74% -25%

2020 17% -16% 6% -12% 233%


Average
2019 475% -16% 6% -924% 233%

48
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

11. Nome do Banco


comercial
Name of commercial
Bank
Dimensão e Rentabilidade
Size and profitability
Ano
Year
Activo total
Total assets

MZN'000
Activos totais médios
Average total assets

MZN'000
Activo
ponderado
Weighted assets

MZN'000
Crédito total
Total loans

MZN'000
Depósitos
Deposits

MZN'000
Fundos
Próprios
Shareholders’
funds

MZN'000

1 2020 47 991 486 44 579 201 35 614 811 23 816 523 36 370 457 7 680 977


ABSA Bank
Moçambique,SA 2019 41 166 915 39 609 888 30 112 622 17 042 537 31 507 927 7 433 989

2 2020 2 788 966 2 610 840 1 909 919 41 073 144 415 2 330 018


Access Bank
Mozambique, SA 2019 2 441 784 2 441 784 2 068 035 - - 2 328 811

3 African Banking 2020 15 529 797 15 231 375 9 211 377 6 010 244 12 751 681 1 793 716


Corporation(
Moçambique) SA 2019 14 932 953 13 777 086 7 856 648 6 141 277 10 907 236 2 129 937

4 2020 191 436 455 177 339 608 66 620 037 75 672 656 151 857 027 17 478 650


Banco Comercial e de
Investimentos, SA 2019 163 242 760 158 442 120 57 906 320 72 471 638 125 378 628 15 452 199

5 2020 179 937 350 170 098 410 50 750 912 48 053 179 137 772 716 34 384 105


Banco Internacional de
Moçambique, SA 2019 160 259 469 154 571 292 44 101 240 50 257 833 117 309 141 34 293 758

6 2020 10 317 371 10 041 274 7 771 654 8 937 112 2 515 819 5 013 602


Banco Letshego, SA
2019 9 765 177 8 978 282 6 943 666 7 832 378 1 654 313 3 728 615

7 Banco Mais - Banco 2020 3 528 657 3 070 855 2 359 544 1 769 383 2 260 555 993 889
Moçambicano de Apoio
aos Investimentos S.A 2019 2 613 054 2 851 020 2 093 425 1 651 179 1 404 414 906 024

8 2020 9 154 228 7 605 305 7 753 844 4 247 654 1 784 296 3 405 765


Banco Nacional de
Investimento SA 2019 6 056 383 6 470 945 6 332 508 2 262 696 789 025 3 315 267

9 2020 13 585 407 12 264 413 9 763 624 11 162 676 2 767 711 2 608 802


Bayport Financial
Services, SA 2019 10 943 419 9 259 036 8 721 293 9 305 273 2 129 338 2 216 183

10 2020 2 710 749 2 842 677 1 007 998 - 592 973 2 052 012


BIG - Banco de
Investimento Global, SA 2019 2 974 605 2 202 229 621 017 - 1 252 616 1 631 294

11 2020 3 949 846 4 003 693 2 447 973 817 824 2 424 302 1 146 862


Ecobank Moçambique
SA 2019 4 057 541 4 042 024 1 380 265 403 796 2 379 188 1 210 303

12 2020 7 714 692 6 486 909 3 667 106 2 327 868 5 732 405 1 790 538


First Capital Bank
Mozambique, SA 2019 5 259 126 4 147 878 2 638 923 1 574 372 3 377 290 1 595 380

13 2020 20 601 335 18 501 368 9 259 544 3 509 929 17 791 755 2 194 388


FNB Moçambique, SA
2019 16 401 401 15 920 847 7 316 743 3 597 017 14 313 152 1 607 929

14 2020 47 533 516 44 675 416 25 002 000 28 940 477 35 150 178 7 925 840


Moza Banco, SA
2019 41 817 315 39 114 304 26 950 405 28 596 423 29 346 124 7 780 293

15 2020 4 772 131 3 761 683 2 338 325 2 325 570 3 297 836 294 176


MyBucks Banking
Corporation, SA 2019 2 682 672 2 549 343 2 204 777 1 792 833 1 291 506 321 835

16 Nedbank 2020 32 157 426 29 951 688 18 698 464 10 525 442 26 732 476 3 712 477


Moçambique, SA 2019 27 745 949 26 849 344 17 219 461 11 404 264 22 515 462 4 108 774

17 2020 14 889 442 11 986 806 13 265 732 5 727 400 12 796 990 1 898 268


Société Générale
Moçambique, SA 2019 9 084 170 8 060 615 6 751 486 4 675 812 7 256 779 1 616 359

18 2020 1 881 926 1 875 231 1 069 350 1 054 421 1 092 786 695 796


Socremo
Microbanco, SA 2019 1 868 536 1 703 703 1 118 364 1 117 070 1 083 508 689 821

19 2020 143 419 007 131 359 501 83 967 555 38 906 204 111 663 528 28 423 042


Standard Bank, SA
2019 119 299 996 109 619 090 65 475 003 30 126 962 88 479 260 24 922 295

20 2020 4 306 535 3 770 522 2 057 541 308 817 2 312 904 1 190 713


United Bank for Africa
Moçambique, SA 2019 3 234 508 3 248 281 925 263 68 274 1 354 901 1 287 242

2020 758 206 324 702 056 775 354 537 311 274 154 454 567 812 808 127 013 635


TOTAL
2019 645 847 733 613 859 110 298 737 464 250 321 633 463 729 809 118 576 307

49
Nome do Banco comercial Ano No de No de Balcões No de ATMs Resultados operacionais Lucro/(prejuízo)
Name of commercial Bank Year Trabalhadores No. of branches No. de ATMs Antes do imposto líquido
No. of employees Profit before tax Net profit/(loss)

MZN'000 MZN'000
1 2020 705 50 110 313 843 259 054
ABSA Bank
Moçambique,SA 2019 756 44 118 1 138 139 1 048 185

2 2020 70 1 - 1 677 1 207


Access Bank
Mozambique, SA 2019 39 - - (112 305) (112 305)

3 African Banking 2020 277 10 23 (15 581) (91 986)


Corporation
(Moçambique) SA 2019 286 10 22 (233 890) (144 964)

4 2020 2 770 211 587 3 813 026 2 671 692


Banco Comercial e de
Investimentos, SA 2019 2 841 208 617 4 656 463 3 454 119

5 2020 2 439 199 507 5 888 151 5 124 899


Banco Internacional de
Moçambique, SA 2019 2 524 200 523 8 340 580 6 708 307

6 2020 171 13 - 1 100 376 721 829


Banco Letshego, SA
2019 175 13 - 948 214 611 155

7 Banco Mais - Banco 2020 77 7 5 99 578 87 865


Moçambicano de Apoio
aos Investimentos, S.A 2019 86 7 5 161 409 146 667

8 2020 65 1 - 216 609 137 512


Banco Nacional de
Investimento SA 2019 59 1 - 134 588 64 454

9 2020 201 18 - 583 838 392 618


Bayport Financial
Services, SA 2019 240 18 - 634 600 434 377

10 2020 37 1 - 324 280 244 403


BIG - Banco de
Investimento Global, SA 2019 38 1 - 315 683 240 956

11 2020 70 4 19 248 (72 181)


Ecobank
Moçambique, SA 2019 70 4 20 54 154 (25 026)

12 2020 118 5 9 91 328 127 558


First Capital Bank
Mozambique, SA 2019 107 5 9 87 802 67 720

13 2020 328 15 45 45 044 (162 529)


FNB Moçambique, SA
2019 298 15 43 (98 625) (285 466)

14 2020 927 70 118 225 214 145 547


Moza Banco, SA
2019 919 62 123 (570 318) (775 633)

15 2020 175 13 4 (87 121) (68 257)


MyBucks Banking
Corporation, SA 2019 236 13 4 (93 189) (70 806)

16 Nedbank 2020 615 22 49 91 (396 297)


Moçambique, SA 2019 620 23 35 608 092 505 644

17 2020 139 6 10 77 128 31 910


Société Générale
Moçambique, SA
2019 144 5 6 32 437 739

18 2020 306 18 - 2 850 5 975


Socremo
Microbanco, SA 2019 316 15 - 110 295 81 940

19 2020 1 196 51 251 7 191 133 5 452 777


Standard Bank, SA
2019 1 198 55 256 6 433 487 4 946 325

20 2020 93 4 5 (48 949) (96 529)


United Bank for Africa
Moçambique, SA 2019 95 3 5 14 498 (50 888)

2020 10 779 719 1 742 19 822 763 14 517 066


TOTAL
2019 11 047 702 1 786 22 562 114 16 845 500

50
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

12.
Introdução
Covid-19 impact on
O susto da Covid-19 é real. Começa-se a ver o seu impacto nos
Lenders
Impactos da Covid-19 no relato financeiro

agentes económicos, para além do impacto imediato nas pessoas. Os


Introduction
Covid-19 scare is real. We have started to see its impact on the economic
players in addition to the immediate impact on people. Governments,
governos, para além das várias restrições, têm igualmente começado in addition to the various restrictions, have also started to put in place
a pôr em prática medidas económicas a fim de controlar a situação. O economic measures to manage the situation. Government support
apoio governamental tem assumido diferentes formas em diferentes has taken different forms in different jurisdictions. In some cases,
jurisdições. Em alguns casos, os governos mandataram suspensões
temporárias do pagamento de prestações aos mutuários, embora na governments have mandated payment holidays for borrowers, though
maioria dos casos esses acordos sejam uma negociação directa entre o in most cases payment holidays are a direct negotiation between lender
credor e o mutuário sem intervenção governamental. and borrower without government intervention.

Governos e Bancos Centrais estão a tomar medidas no sentido de Governments and Central Banks are launching measures to mitigate the
mitigar os impactos económicos adversos da pandemia do Covid-19. As adverse economic impacts of the Covid-19 pandemic.
iniciativas variam entre países, mas geralmente incluem:

pagamentos por transferência directa ou abates/reduções fiscais a The initiatives vary between countries but generally include:
agregados familiares e negócios;

• reduções ou renúncia aos pagamentos de locações; • reductions in or waiver of lease payments;


• moratórias ou suspensões temporárias do pagamento de • moratoria or payment exemptions on loans from financial
prestações sobre empréstimos de instituições financeiras a institutions to households and businesses; direct transfer
agregados familiares e negócios; payments or tax rebates or relief to households and businesses;
• programas para conceder empréstimos adicionais ou facilidades • programmes to provide additional loans or borrowing facilities to
de empréstimo aos agregados familiares e negócios; e households and businesses; and
• garantias governamentais de empréstimos a famílias e negócios. • government guarantees of loans to households and businesses.

As instituições financeiras podem também estar a fornecer medidas Financial institutions might also be providing measures to borrowers
aos mutuários no âmbito dos seus próprios programas pré-existentes under their own pre-existing or new programmes in the context of
ou novos no contexto da Covid-19, tais como renegociações de dívidas Covid-19, such as debt renegotiations or cash-flow rescheduling. Below
ou reagendamento dos fluxos de caixa. A seguir analisaremos a NIRF 9: we are going to look at the IFRS 9: Financial Instruments implications of
Implicações dos instrumentos financeiros das medidas da COVID-19. the COVID-19 measures.

2) Perdas de crédito esperadas 2) Expected credit losses


- considerações gerais – general considerations
A NIRF 9 requer a aplicação de julgamento e exige que as entidades IFRS 9 requires the application of judgement and requires entities to
ajustem as suas abordagens para determinar as perdas de crédito adjust their approaches to determining expected credit losses (ECLs)
esperadas em diferentes circunstâncias. Uma série de pressupostos e in different circumstances. A number of assumptions and linkages
ligações subjacentes à forma como as entidades implementaram os underlying the way entities have implemented the ECL requirements
requisitos da perda de crédito esperada da NIRF 9 até à data podem já of IFRS 9 to date may no longer hold in the current environment. An
não se verificar no ambiente actual. Uma entidade não deve continuar a
aplicar mecanicamente a sua metodologia de perda de crédito esperada entity should not continue to apply their existing ECL methodology
existente, mas, em vez disso, precisa de considerar que mudanças de mechanically but instead needs to consider what changes in approach
abordagem são necessárias para representar fielmente as perdas de are necessary to faithfully represent ECLs in the context of Covid-19. [IASB
crédito esperadas no contexto da Covid-19. [Declaração do IASB NIRF statement IFRS 9 and covid-19]. The impact of Covid-19 and the support
9 e covid-19]. O impacto da Covid-19 e as medidas de apoio que estão measures being implemented vary by country. In applying IFRS 9, an
a ser implementadas variam consoante o país. Ao aplicar a NIRF 9, uma entity will need to evaluate the relevant facts and circumstances.
entidade terá de avaliar os factos e circunstâncias relevantes.

2.1 Efeito das medidas de apoio governamental nas 2.1 Effect of government support measures on economic
condições e previsões económicas conditions and forecasts

As perdas de crédito esperadas são uma estimativa imparcial de ECLs are an unbiased probability-weighted estimate that reflects
probabilidades que reflecte informação razoável e sustentável que está reasonable and supportable information that is available without undue
disponível sem custos e esforços indevidos na data do relato. Isto inclui cost and effort at the reporting date. This includes information about past
informação sobre eventos passados, condições atuais e previsões das events, current conditions and forecasts of future economic conditions.
condições económicas futuras. [IFRS 9.5.5.17] [IFRS 9.5.5.17]

5451
Wilfred Zvarevashe
Senior Manager

Por conseguinte, ao avaliar as condições económicas, uma entidade tem Therefore, in assessing economic conditions, an entity gives consideration
em consideração ambos: both to:

• efeitos directos da Covid-19 e das medidas governamentais para • the direct effects of Covid-19 and government measures
contê-la, que conduziram a grandes restrições na actividade to contain it, which have led to big decreases in economic
económica, do emprego e da confiança empresarial com um activity, employment and business confidence with a negative
impacto negativo nas condições de crédito; e impact on credit conditions; and
• medidas significativas de apoio governamentais e outras • the significant government and other support measures
medidas de apoio que estão a ser fornecidas – as quais se being provided – which are intended to mitigate the negative
destinam a mitigar o impacto negativo. impact.
Quando os governos ou outros terceiros fornecem ou fornecerão caixa When governments or other third parties do or will provide cash or other
ou outros recursos directamente a um mutuário, isto pode levar a resources directly to a borrower, this may lead to a reduction in both
uma redução tanto do risco de incumprimento por parte do mutuário the risk of the borrower defaulting on its exposure to a lender and the
sobre a sua exposição a um credor como do montante das perdas que
podem surgir sobre essa exposição se ocorrer um incumprimento. amount of losses that may arise on that exposure if a default does occur.
Portanto, tais medidas são directamente relevantes para a estimativa das Therefore, such measures are directly relevant for estimating probabilities
probabilidades de incumprimento e das perdas esperadas resultantes de of default (PDs) and expected losses arising from defaults and may serve
incumprimentos e podem servir para reduzir a incidência de exposições to reduce the incidence of exposures suffering a significant increase in
que sofrem um aumento significativo do risco de crédito. credit risk (SICR).

Quando um governo ou outro terceiro fornece ao credor uma garantia When a government or other third party provides the lender with a
sobre um empréstimo a um mutuário, a garantia não tem impacto directo guarantee over a loan to a borrower, the guarantee does not directly
na Probabilidade de Incumprimento do empréstimo para efeitos da NIRF impact the PD of the loan for IFRS 9 purposes and therefore does not
9 e, portanto, não mitiga directamente a incidência de exposições que directly mitigate against the incidence of exposures suffering a SICR.
sofrem um aumento significativo do risco de crédito. No entanto, se a However, if the guarantee is integral to the terms of the loan, expected
garantia for parte integrante dos termos do empréstimo, as recuperações recoveries under the guarantee are included in measuring ECLs. If the
esperadas ao abrigo da garantia são incluídas na mensuração das perdas guarantee is not integral, then the guarantee is accounted for separately.
de crédito esperadas. Se a garantia não for integral, então a garantia é
Notwithstanding this technical analysis in respect of government
contabilizada separadamente. Apesar desta análise técnica em relação às
garantias governamentais recebidas pelo credor, a prestação de garantias guarantees received by the lender, the provision of government
governamentais a classes ou segmentos de mutuários pode contribuir guarantees to classes or segments of borrowers may contribute positively
positivamente para as condições macroeconómicas globais, melhorando to overall macroeconomic conditions by improving business confidence
a confiança empresarial e reduzindo as liquidações forçadas de negócios. and reducing forced liquidations of businesses.

O efeito da prestação de apoio pelos governos ao sector privado The effect of the provision of support by governments to the private
nas projeções económicas dependerá da natureza das medidas e da sector on economic projections will depend on the nature of the
informação razoável e sustentável, incluindo informação prospectiva que measures and the reasonable and supportable information, including
esteja disponível sobre as mesmas, como por exemplo: forward-looking information that is available about them such as:

• a natureza e extensão do apoio a ser prestado; • the nature and extent of support to be provided;
• quando será iniciado o apoio e durante quanto tempo este será • when support will be initiated and for how long it will be
prestado; provided;
• os tipos e o número de mutuários que serão elegíveis; • the types and numbers of borrowers who will be eligible;
• os critérios de elegibilidade, incluindo as circunstâncias em que o • qualifying criteria, including circumstances under which support
apoio poderá ser retirado; may be withdrawn;
• se a prestação do apoio fica ao critério de uma autoridade • whether the provision of support is at the discretion of an
emissora; authorising authority;
• os detalhes publicados dos programas decretados e as propostas • published details of enacted programmes and proposals for
para futuros programas; future programmes;
• limites do montante total ou do montante do apoio por mutuário; • limits on the total amount or per-borrower amount of support;
• capacidade operacional para prestar apoio em tempo útil (por • operational ability to deliver support on a timely basis (e.g. the
exemplo, o efeito de atrasos administrativos); e effect of administrative delays); and
• disponibilidade de fundos públicos para prestar apoio. [NIRF • availability of public funds to deliver support. [IFRS 9.5.5.17]
9.5.5.17].

52
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

2.2 Presunção ilidível há mais de 30 dias 2.2 More than 30 days past due rebuttable presumption
Há uma presunção elidível de que ocorreu um aumento significativo do There is a rebuttable presumption that a SICR has arisen when contractual
risco de crédito quando os pagamentos contratuais estão vencidos há
payments are more than 30 days past due. An entity can rebut this
mais de 30 dias. Uma entidade pode refutar esta presunção se possuir
informações razoáveis e suportáveis que demonstrem que o risco de presumption if it has reasonable and supportable information that
crédito não aumentou significativamente desde o reconhecimento demonstrates that the credit risk has not increased significantly since
inicial, apesar de os pagamentos contratuais estarem vencidos há mais initial recognition even though the contractual payments are more than
de 30 dias. [NIRF 9.5.5.11, B5.5.20]. 30 days past due. [IFRS 9.5.5.11, B5.5.20]

É possível que tal caso possa surgir quando um mutuário enfrenta It is possible that such a case might arise where a borrower faces short-
restrições de liquidez a curto prazo em resultado da pandemia do term liquidity constraints as a result of the Covid-19 pandemic and the
Covid-19 e o credor tenha informações razoáveis e suportáveis de que o lender has reasonable and supportable information that the borrower
mutuário receberá assistência do governo ou de um terceiro que resolverá
will receive assistance from the government or another third party
essas restrições e não há outras indicações de aumento significativo do
risco de crédito em relação ao mutuário individual. that will resolve these constraints and there are no other indications of
significant increase in credit risk in respect of the individual borrower.

2.3 Orientação dos supervisores prudenciais 2.3 Guidance from prudential supervisors
Alguns supervisores internacionais e nacionais emitiram recentemente Some international and national supervisors have recently issued
orientações relacionadas com as medidas de apoio à Covid-19. Isto está
principalmente relacionado com os requisitos de relato regulamentar e guidance related to Covid-19 support measures. This mostly relates
de solvência, mas alguns deles também comentam a contabilidade ao to regulatory reporting and solvency requirements but some of it also
abrigo das normas NIRF. Os supervisores podem igualmente comunicar comments on accounting under IFRS Standards. Supervisors might also
os seus pontos de vista sobre relatos financeiros a credores fora dos communicate their views on financial reporting to lenders outside of
documentos de orientação publicados formalmente. formal published guidance documents.
As Normas Internacionais de Contabilidade (IASB) têm encorajado The IASB has encouraged companies to “consider guidance provided by
as empresas a “considerar a orientação fornecida pelos reguladores
prudenciais e de valores mobiliários”. Este é um conselho apropriado. Não prudential and securities regulators.” This is appropriate advice. It does
significa que a aplicação de qualquer orientação de um supervisor possa not mean that applying any guidance from a supervisor can be assumed
ser considerada consistente com as normas NIRF - antes, as empresas to be consistent with IFRS Standards - rather companies will need to
terão de avaliar se a sua aplicação seria consistente com as normas NIRF. evaluate whether applying it would be consistent with IFRS Standards.
[Declaração do IASB NIRF 9 e covid-19]. [IASB statement IFRS 9 and covid-19].

3. Suspensões temporárias do pagamento 3. Payment holidays and other changes to


de prestações e outras alterações aos contractual cash flows
fluxos de caixa contratuais -modificações – modifications of financial assets
de activos financeiros
3.1 Determinar se há uma modificação 3.1 Determining whether there is a modification
Quando uma mensuração tem impacto nos fluxos de caixa de um When a measure impacts the cash flows from a financial asset or
activo financeiro ou compromisso, o credor terá de avaliar se existe uma commitment, the lender will need to evaluate whether there is a
modificação dos fluxos de caixa contratuais do activo financeiro: modification of the contractual cash flows of the financial asset:
• Se o credor e o mutuário concordarem com uma alteração nos fluxos • If the lender and the borrower agree to a change in the
de caixa contratuais de um instrumento financeiro, por exemplo,
contractual cash flows of a financial instrument, for example
quando se acorda uma suspensão temporária do pagamento de
prestações ou uma extensão de crédito, então há uma modificação. when a payment holiday or a credit extension is agreed, then
there is a modification.
• As orientações da NIRF 9 sobre activos financeiros modificados
também seriam aplicáveis se a lei impuser uma alteração no • The guidance in IFRS 9 on modified financial assets also would
montante ou no momento em que os fluxos de caixa são exigidos be expected to apply if the law imposes a change in the amount
nos termos do contrato - por exemplo, se o governo impuser or timing of cash flows that are required under the contract – e.g.
suspensão temporária do pagamento de prestações obrigatória. if the government imposes a mandatory payment holiday.
Em alguns casos, um governo poderia impor medidas administrativas In some cases, a government might impose general administrative
gerais que poderiam indirectamente afectar os fluxos de caixa que o
measures that could indirectly impact the cash flows that the lender
credor espera receber, mas que não representam uma modificação do
contrato. Por exemplo, o governo poderia colocar restrições temporárias expects to receive but which do not represent a modification of
à capacidade de tomar medidas legais contra mutuários em falta ou à the contract. For example, the government might place temporary
execução de garantias; neste caso, o credor teria de considerar se essas restrictions on the ability to take legal action against defaulting
medidas teriam impacto no montante das perdas de crédito esperadas borrowers or on the enforcement of collateral; in this case, the lender
que reconhece - por exemplo, alterando o montante ou o prazo dos would need to consider whether those measures impact the amount
fluxos de caixa que se espera recuperar em caso de incumprimento. Tal of ECLs that it recognises - e.g. by changing the amount or timing
medida poderia também alterar a capacidade de vender um empréstimo of cash flows expected to be recovered on default. Such a measure
na sequência de incumprimento ou o preço esperado que poderia ser might also change the ability to sell a loan following default or the
obtido com a venda. As medidas governamentais podem também
expected price that might be realised from selling. Government
afectar indirectamente os fluxos de caixa, afectando as taxas de pré-
pagamento esperadas. measures might also indirectly affect cash flows by impacting
expected prepayment rates.

5653
IN
years

3.2 Determinar se uma modificação resulta em 3.2 Determining whether a modification results in
desreconhecimento derecognition
A NIRF 9 exige que um activo financeiro (ou parte de um activo financeiro) IFRS 9 requires that a financial asset (or part of a financial asset) be
seja desreconhecido quando expiram os direitos contratuais aos seus derecognised when the contractual rights to its cash flows expire. Also,
fluxos de caixa. Além disso, uma entidade anula uma parte de um activo an entity writes off a portion of a financial asset when the entity has no
financeiro quando a entidade não tem expectativas razoáveis de recuperar reasonable expectations of recovering the contractual cash flows [IFRS
os fluxos de caixa contratuais NIRF 9.3.2.2-3, 5.4.4, B3.2.16 (o)]. 9.3.2.2-3, 5.4.4, B3.2.16 (o)].
O credor deve efectuar uma avaliação quantitativa e qualitativa para The lender should perform a quantitative and qualitative evaluation of
determinar se a modificação é substancial - ou seja, se os fluxos de whether the modification is substantial – i.e. whether the cash flows of the
caixa do activo financeiro original e do activo financeiro modificado
original financial asset and the modified financial asset are substantially
são substancialmente diferentes. Se os fluxos de caixa forem
substancialmente distintos, então acreditamos que os fluxos de caixa different. If the cash flows are substantially different, then we believe that
contratuais do activo financeiro original devem ser considerados como the contractual cash flows from the original financial asset should be
expirados e que o activo financeiro original é desreconhecido. deemed to have expired and the original financial asset is derecognised.
No entanto, se uma modificação diz simplesmente respeito ao perdão de However, if a modification relates simply to forgiving a part of the cash
uma parte dos fluxos de caixa (ou seja, fluxos de caixa especificamente
flows (i.e. specifically identified cash flows or a strictly pro rata proportion),
identificados ou uma proporção estritamente proporcional), então a
modificação seria reflectida pelo desreconhecimento dessa parte e pelo then the modification would be reflected by derecognising that part and
reconhecimento de uma perda correspondente. A NIRF 9 não fornece recognising a corresponding loss. IFRS 9 does not provide guidance on
orientações sobre quando uma modificação de um activo financeiro when a modification of a financial asset should be considered substantial.
deve ser considerada substancial. Por conseguinte, a avaliação para Therefore, the assessment of whether a modification is substantial will
determinar se uma modificação é substancial dependerá das políticas depend on the lender’s developed accounting policies and may require
contabilísticas desenvolvidas pelo credor e poderá exigir o exercício
the exercise of judgement. Where the lender provides temporary
de julgamento. Nos casos em que o credor concede uma suspensão
temporária do pagamento e o valor económico líquido do empréstimo payment relief and the net economic value of the loan is not significantly
não é significativamente afectado, é pouco provável que a modificação affected, the modification would be unlikely to be considered substantial.
seja considerada substancial.

Se o mutuário já se encontrar em dificuldades financeiras significativas If the borrower is already in significant financial difficulties and the loan
e o empréstimo estiver em imparidade de crédito, então, na nossa is credit-impaired, then, in our experience, it is also less likely for a lender
experiência, é também menos provável que um credor possa considerar
to be able to consider that a modification is substantial as the nature
que uma modificação seja substancial, uma vez que a natureza e
objectivo da modificação é geralmente maximizar a recuperação dos and objective of the modification is usually to maximise recovery of
fluxos de caixa originais em vez de originar um novo activo em termos de the original cash flows rather than to originate a new asset on market
mercado. Além disso, se o mutuário estiver em dificuldades financeiras terms. Also, if the borrower is in significant financial difficulties and the
significativas e a modificação não reflectir nenhuma expectativa razoável modification reflects no reasonable expectation of recovering a portion
de recuperação de uma parte do activo financeiro original, então, na nossa of the original financial asset, then, in our, experience the lender writes
experiência, o credor anula essa parte do montante bruto escriturado off that portion of the gross carrying amount of the financial asset. This
do activo financeiro. Isto pode adequar o montante bruto escriturado may align the gross carrying amount with the modified contractual
aos fluxos de caixa contratuais modificados e, portanto, pode também cash flows and thus also may indicate that the quantitative effect of the
indicar que o efeito quantitativo da modificação não é substancial.
modification is not substantial.

4. Determinação das fases dos activos 4. Determining the staging of modified


financeiros modificados que não foram financial assets that were not
desreconhecidos derecognised
Fase 3? Stage 3?
O credor terá primeiro de considerar se um activo financeiro modificado The lender will first need to consider whether a modified financial asset is
está em imparidade de crédito (ou seja, a Fase 3). Este será geralmente o credit-impaired (i.e. Stage 3). This will generally be the case where:
caso em que:
• the borrower was in significant financial or economic difficulties
• o mutuário encontrava-se em dificuldades financeiras ou
económicas significativas (ou havia outras evidências de imparidade (or there was other evidence of credit-impairment) prior to the
de crédito) antes da modificação e essas dificuldades tiveram um modification and those difficulties had a detrimental impact on the
impacto prejudicial sobre os fluxos de caixa futuros estimados; e estimated future cash flows; and
• não é razoável concluir que a modificação dissipa imediatamente • it is not reasonable to conclude that the modification immediately
qualquer impacto prejudicial em relação aos fluxos de caixa dispels any such detrimental impact in relation to the modified cash
modificados. flows.
Se a modificação resultar em concessão particularmente significativa If the modification results in a particularly significant concession to a
a um mutuário, especialmente se esta exceder o alívio dado a outros
borrower, especially if this exceeds the relief given to other borrowers
mutuários ao abrigo de um programa de assistência, isto pode ser um
indicador de que existe uma imparidade de crédito persistente.

54
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

under an assistance programme, this may be an indicator that there is


persisting credit impairment.
Fase 1 ou Fase 2? Stage 1 or Stage 2?
Se a modificação não resultar no desreconhecimento do activo financeiro If the modification does not result in derecognition of the original
original, então o credor avalia se houve um aumento significativo do financial asset, then the lender assesses whether there has been a
risco de crédito comparando: significant increase in credit risk (SICR) by comparing:
• o risco de incumprimento na data do relato com base nos termos • the risk of default at the reporting date based on the modified
contratuais modificados; com contractual terms; with
• o risco de incumprimento no reconhecimento inicial com
base nos termos contratuais originais, não modificados.
• the risk of default on initial recognition based on the original,
[NIRF 9.5.5.12, B5.5.27]. unmodified contractual terms. [IFRS 9.5.5.12, B5.5.27].
O credor pode ter anteriormente adoptado uma abordagem de estimar The lender may previously have adopted an approach of estimating
que todas as suspensões temporárias do pagamento de prestações that all payment holidays and similar reliefs were a qualitative
e conceções semelhantes constituíam um indicador qualitativo que
automaticamente exigia uma exposição a ser transferida para a Etapa 2 indicator that automatically required an exposure to be transferred
(ou Etapa 3). Contudo, conforme o IASB declarou no contexto da Covid-19, to Stage 2 (or Stage 3). However, as the IASB has stated in the context
a extensão da suspensão temporária do pagamento de prestações a of Covid-19, the extension of payment holidays to all borrowers in
todos os mutuários em determinadas classes de instrumentos financeiros particular classes of financial instruments should not automatically
não deveria resultar automaticamente em que todos esses instrumentos result in all those instruments being considered to have suffered
fossem considerados como tendo sofrido um Aumento Significativo an SICR. Equally, a lender cannot assume that all exposures subject
do Risco de Crédito. Do mesmo modo, um credor não pode assumir
que todas as exposições sujeitas ao agendamento devem ser incluídas to rescheduling should be included in Stage 1. [Insights 7.8.130.30,
na Etapa 1. [Perspetivas 7.8.130.30, declaração IASB NIRF 9 e covid-19]. IASB statement IFRS 9 and covid-19]. The following points should be
Os seguintes pontos devem ser considerados para determinar até que considered in determining to what extent modified loans should be
ponto os empréstimos modificados devem ser incluídos na Etapa 2: included in Stage 2:
• A avaliação do risco de crédito é um processo holístico que • The assessment of credit risk is a holistic process that considers
considera a informação disponível razoável e sustentável, tanto available reasonable and supportable information, both quantitative
quantitativa como qualitativa e incluindo informação prospectiva. and qualitative and including forward-looking information. [IFRS
[NIRF 9.B5.5.49]. 9.B5.5.49]
• Ao determinar em que medida a participação num programa
• In determining to what extent participation in a payment holiday
de suspensões temporárias do pagamento de prestações é um
indicador de um aumento do risco de crédito, o credor considera programme is an indicator of an increase in credit risk, the lender
as características específicas do programa e quaisquer evidências considers the specific features of the programme and any evidence
que este forneça relativamente à credibilidade dos mutuários that it provides regarding the creditworthiness of participating
participantes, tais como: borrowers, such as:

- se a participação for automática (por exemplo, o governo impõe um - whether participation is automatic (e.g., the government imposes a
pagamento obrigatório de feriado) ou se o mutuário tiver de fazer um mandatory payment holiday) or the borrower has to make an application
pedido para participar; to participate;
- as condições de qualificação para o programa; e - qualifying conditions for the programme; and information that - the
- informação que o mutuário fornece ao credor. [NIRF 9.B5.5.15-17]. borrower provides to the lender. [IFRS 9.B5.5.15-17]

• O aumento significativo na avaliação do risco de crédito considera • The SICR assessment considers changes in the risk of default
as alterações no risco de incumprimento que ocorrem ao longo occurring over the lifetime of the instrument2. Therefore, although
da vida do instrumento2. Por conseguinte, embora a Covid-19
represente geralmente uma deterioração do crédito que afecta Covid-19 generally represents a credit deterioration affecting many
muitos mutuários, uma questão-chave será a distinção entre borrowers, a key issue will be distinguishing between cases where
os casos em que as suspensões temporárias do pagamento de the payment holiday provides relief from short-term liquidity
prestações proporcionam alívio das restrições de liquidez a curto constraints impacting the borrower that do not amount to a SICR
prazo que afectam o mutuário e que não representam um aumento considering the entire life of the instrument vs. cases where there is
significativo do risco de crédito, considerando toda a vida do a significant increase in the risk of default over the entire remaining
instrumento, e os casos em que há um aumento significativo do risco
de incumprimento durante toda a vida restante do instrumento life of the instrument (for example, because of longer-term liquidity
(por exemplo, devido a problemas de liquidez ou de solvência a or solvency problems). This is an extremely challenging distinction
mais longo prazo). Esta é uma distinção extremamente desafiante to make and will generally be dependent on the lender’s broader
a fazer e dependerá geralmente da visão mais ampla do credor views on the macroeconomic impact of Covid-19 – e.g. how deep
sobre o impacto macroeconómico da Covid-19 - por exemplo, and long the macroeconomic problems will be, when and how
quão profundos e longos serão os problemas macroeconómicos, quickly there may be a return to longer-term “normal” economic
quando e com que rapidez poderá haver um regresso a tendências
económicas “normais” a longo prazo e a natureza, extensão e trends and the nature, extent and duration of direct government
duração do apoio directo do governo aos mutuários. [IFRS 9.5.5.9] support to borrowers. [IFRS 9.5.5.9]

• Em alguns países, um esquema inicial de suspensões temporárias • In some countries, an initial payment holiday scheme may be
do pagamento de prestações pode ser prolongado por um extended for an additional period as economies continue to be
período adicional, uma vez que as economias continuam a ser impacted by lockdown measures. A lender will need to evaluate
afectadas por medidas de bloqueio. Um credor terá de avaliar os the terms and conditions of any extension and the circumstances
termos e condições de qualquer prorrogação e as circunstâncias surrounding them. In making the SICR assessment in respect of
que os rodeiam. Ao fazer a avaliação do Aumento Significativo do
Risco de Crédito em relação a empréstimos em que foi solicitada loans where a second or further extension has been requested,
uma segunda ou outra prorrogação, aplicam-se considerações similar considerations to the ones outlined above apply. As with
semelhantes às acima delineadas. Tal como no caso das suspensões the initial payment holiday, there is no automatic presumption
temporárias do pagamento de prestações inicial, não há presunção that requesting a second deferral means that there has been a
automática de que a solicitação de um segundo adiamento significa SICR. However, it may be less likely that such borrowers continue
que houve um Aumento Significativo do Risco de Crédito. No to face only short-term liquidity problems that do not amount
entanto, pode ser menos provável que tais mutuários continuem a
enfrentar apenas problemas de liquidez a curto prazo que não se

5855
traduzam num Aumento Significativo do Risco de Crédito. to a SICR.
Além disso, o credor pode ter informações mais actualizadas Additionally, the lender may have more up-to-date borrower-specific
específicas sobre um mutuário que solicite mais suspensões
temporárias do pagamento de prestações. Da mesma forma, Da information about a borrower that requests a further payment
mesma forma, uma vez regredidas as condições temporárias da holiday. Similarly, once the temporary conditions of Covid-19 have
Covid-19, um pedido de adiamento de pagamento adicional é mais receded, a request for a further payment deferral is more likely to
susceptível de indicar um Aumento Significativo do Risco de Crédito indicate SICR or credit impairment.
ou imparidade de crédito.

• O rápido início da pandemia da Covid-19, o grande número de • The rapid onset of the Covid-19 outbreak, the large number of
mutuários afectados, a diferença extrema entre os seus impactos borrowers affected, the extreme difference between its economic
económicos e outros choques financeiros recentes e o elevado impacts and other recent financial shocks and the high level of
nível de incerteza quanto aos seus efeitos económicos futuros uncertainty regarding its future economic effects means that it
significa que é pouco provável que o credor seja capaz de realizar is unlikely that the lender is able to perform a comprehensive
uma avaliação definitiva abrangente, incluindo informação definitive assessment, including forward-looking information, for
prospectiva, para cada exposição individual. Quando este é o caso, each individual exposure. When this is the case, lifetime expected
as perdas de crédito esperadas ao longo da vida são reconhecidas
credit losses are recognised on a collective basis that considers
numa base colectiva que considera informação abrangente sobre
o risco de crédito, incluindo informação prospectiva, a fim de comprehensive credit risk information, including forward-looking
aproximar o resultado que teria sido numa base individual [NIRF information, in order to approximate what the result would have
9.B5.5.1-6, IE29-39]: Isto pode envolver a segmentação das carteiras been on an individual basis [IFRS 9.B5.5.1-6, IE29-39]: This may
por características relevantes de risco de crédito partilhadas, involve segmenting portfolios by relevant shared credit risk
considerando como diferentes grupos podem ser afectados pela characteristics considering how different groups might be impacted
Covid-19 - por exemplo, tipo de mutuário/instrumento, ocupação by Covid-19 – e.g. type of borrower/instrument, occupation or
ou indústria, localização geográfica e/ou prazo remanescente até industry, geographic location and/or remaining term to maturity –
ao vencimento - e determinar se as exposições com características and determining whether exposures with particular characteristics
particulares devem ser transferidas para a Fase 2. should be transferred to Stage 2.

• Mesmo dentro destes grupos, o risco de crédito vitalício de • Even within these groups, the lifetime credit risk of different
diferentes mutuários será afectado de forma diferente pela
borrowers will be impacted differently by Covid-19. If a lender
Covid-19. Se um credor não for capaz de agrupar instrumentos
financeiros para os quais se considera que o risco de crédito is not able to group financial instruments for which the credit
aumentou significativamente desde o reconhecimento inicial com risk is considered to have increased significantly since initial
base em características de risco de crédito partilhadas, o credor recognition based on shared credit risk characteristics, the lender
deve reconhecer perdas de crédito esperadas durante a vida útil should recognise lifetime expected credit losses on a portion or
de uma parte ou proporção dos activos financeiros para os quais proportion of the financial assets for which credit risk is deemed to
se considera que o risco de crédito aumentou significativamente. A have increased significantly. Determining the (pro)portion in each
determinação da (pro)porção em cada caso considerará as diferentes case will consider the different risk characteristics of each segment
características de risco de cada segmento e exigirá um julgamento and will require experienced credit judgement. It may be useful
de crédito experiente. Poderá ser útil prestar especial atenção aos
to pay particular attention to borrowers who were showing signs
mutuários que mostravam sinais de alguma deterioração do crédito
ou risco elevado mesmo antes do início da Covid-19. Ao efectuar a of some credit deterioration or elevated risk even before the onset
avaliação colectiva, pode ser apropriado distinguir os mutuários que of Covid-19. In performing the collective assessment, it may be
tomam uma segunda ou subsequentes suspensões temporárias appropriate to distinguish borrowers taking a second or subsequent
do pagamento de prestações, refletindo o maior potencial de payment holiday, reflecting the greater potential for significant
deterioração significativa ao longo da vida útil do instrumento deterioration over the lifetime of the instrument attaching to those
ligado a esses grupos de exposições. [NIRF 9.B5.5.6, IE39]. groups of exposures. [IFRS 9.B5.5.6, IE39]
• Se uma exposição tiver sido identificada como na Fase 2 (ou Fase 3) • If an exposure had already been identified as in Stage 2 (or Stage 3)
antes da consideração dos efeitos da Covid-19, então, dependendo prior to consideration of Covid-19 effects, then depending on the
das circunstâncias, é provável que a exposição permaneceria lá pelo
menos a curto prazo até que houvesse provas - tais como um bom circumstances, it is likely that the exposure would remain there at
comportamento consistente de acordo com os termos modificados least in the short term until there was evidence – such as consistent
- de que o risco de crédito tinha diminuído. [NIRF 9.B5.5.27, Insights good behaviour in accordance with the modified terms – that the
7.8.130.30]. credit risk had decreased. [IFRS 9.B5.5.27, Insights 7.8.130.30].

Em conlusão, é evidente que não há necessidade de uma mudança nas In conclusion, it is evident that there is no need for a change to accounting
normas contabilísticas para dar conta dos impactos da COVID-19. O facto standards to account for the impacts of COVID-19. The fact that IFRS 9
de a IFRS 9 já conter princípios que irão auxiliar os contabilistas no registo already contain principles that will assist accountants in recording and
e apresentação dos impactos da COVID-19, embora esta pandemia não presenting the impacts of COVID-19, although this pandemic was in
tenha sido imaginação de ninguém quando a norma foi redigida, é uma noones imagination when the standard was written is evidence that
evidência de que uma estrutura de relato baseada em princípios triunfa a principles based reporting framework triumphs over a rules based
sobre uma estrutura baseada em regras. framework.
Haverá orientações, acordos ou mesmo legislação que visem mitigar
There will be guidance, agreements or even legislation seeking to
os impactos da COVID-19 na economia, incluindo na esfera das perdas
de crédito. Deve ter-se o cuidado de assegurar que, quando os relatos mitigate the impacts of COVID-19 in the economy, including in the
financeiros são preparados com base nas Normas Internacionais do Relato sphere of credit losses. Care should be taken to ensure that where
Financeiro (NIRF), os requisitos da NIRF 19 prevalecem sobre quaisquer financial reporting is done based on IFRS, IFRS 19 requirements
orientações, acordos ou legislação dessa natureza. A administração deve, take precedence over any such guidance, agreements or legislation.
portanto, assegurar que os princípios de relato financeiro das NIRF sejam Management should therefore ensure that the financial reporting
cumpridos. principles in IFRS are upheld.

56
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

IN

years

Direcção da AMB
[_AMB Board Members ]

Os Sócios da KPMG
[_KPMG Partners]

Ficha técnica
[_Technical Team]
E.
Perfis &
Ficha Técnica
Profiles & Technical Team

Secção | Section
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

12.
Perfil Institucional
Direcção da AMB
AMB Board Members

Institutional Profile
A Associação Moçambicana de Bancos (abreviamente The Mozambican Bankers Association (AMB) is a non-prof-
designada por AMB) é uma entidade sem fins lucrativos, it making entity, based in Maputo, incorporated in Decem-
com sede em Maputo, constituída em Dezembro de 1998 ber 1998 under Law number. 27/91 of 31 December and
ao abrigo da Lei n.° 27/91 de 31 de Dezembro e demais other applicable legislation.
legislação aplicável.
The institutional mandate of AMB is to promote and
O mandato institucional da AMB tem por objecto a pro- practice all acts that may contribute to the technical,
moção e prática de todos os actos que possam contribuir economic and social progress of the activities of its
para o progresso técnico, económico e social da actividade members and the pursuit and defense of their interests
própria dos associados e para a prossecução e defesa dos before any public or private entities, national or foreign
interesses destes perante quaisquer entidades públicas
ou privadas, nacionais ou estrangeiras. At present, AMB consists of 21 (twenty one) registered
financial institutions operating in Mozambique. The man-
Presentemente a AMB agrega no seu seio 21 (vinte e agement and monitoring of association’s activities is under
uma) instituições financeiras registados e que operam em the responsibility of the Governing Board composed of the
Moçambique, sendo a gestão e acompanhamento dos following members:
assuntos assegurada pelo Conselho Directivo composto
pelos seguintes membros:

Presidente da AMB
Teotónio Comiche, Presidente da Associação Moçambicana de Bancos (AMB), em
representação do Banco Internacional de Moçambique, S.A (BIM), onde é Presidente do
Conselho Fiscal e Presidente da Mesa da Assembleia da participada, Seguradora Internacional
de Moçambique, S.A. Possui experiência bancária de mais de quarenta anos, dos quais vinte
e seis anos como Membro do Conselho de Administração do Banco de Moçambique e no
BIM. Tem Mestrado em Economia Financeira pela Universidade de Londres.
Teotónio Comiche, President of the Mozambican Bankers Association, representing Banco Interna-
cional de Moçambique, S.A (BIM), where he occupies the positions of Fiscal Council President and
Board Chairman of Seguradora Internacional de Moçambique, S.A. He has more than fourty years of
experience within the banking sector, of which twenty six as executive board member of the Central Dr. Teotónio Comiche
Bank as well as BIM. He holds a Masters degree in Financial Economics awarded by the University
of London.

59
Membros da Direcção
Associação Moçambicana de Bancos

Vitor Brazão é Membro da Comissão Executiva Alfredo Lemos é Director de Operaçoes e


do Moza Banco desde 2016 Tem cerca de membro da Comissão Executiva do Standard
50 anos de experiência no sector bancário Bank, tendo anteriormente ocupado o cargo
e financeiro, nas praças de Lisboa, Maputo, de Director de Auditoria Interna. Formado
Madrid e Paris. Formou-se em Lisboa na em Economia pela Universidade Eduardo
Universidade Lusófona, na vertente de Gestão Mondlane, possui 14 anos de experiencia na
de Turismo Estratégica, com Mestrado em industria financeira. Antes de se juntar ao
Estratégias de Desenvolvimento Turístico na Standard Bank, trabalhou igualmente na British
Região do Alentejo Litoral. Ocupou vários American Tobacco e na KPMG Mocambique,
cargos ao longo da sua carreira sendo de onde iniciou a sua carreira. E igualmente
destacar os atuais, nas Direcções de Banca de Admnistrador não Executivo da Standard
Investimento e Internacional, Gestão de Risco e Insurance Corretores de Seguros   e da SIMO –
Dr. Vitor Brazão Administrativa e Património. Sociedade Interbancaria de Mocambique. Dr. Alfredo Lemos

Executive Committee of Moza Banco since 2016. He has about 50 years of Director of Operations and a member of the Executive Committee of
experience in the banking and financial sector, in Lisbon, Maputo, Madrid and Standard Bank, having previously held the position of Director of Internal
Paris markets. He graduated in Lisbon at Universidade Lusófona, in Strategic Audit. He holds a degree in Economics from Eduardo Mondlane University
Tourism Management, with a Master’s in Tourism Development Strategies in and 13 years of experience in the financial sector. Before joining Standard
the Alentejo Litoral Region. He has held various positions over the course of his Bank, he also worked at British American Tobacco and KPMG Mozambique,
career, with emphasis on the current ones, in the Investment and International where he began his career. He is also a non-executive director of Standard
Banking, Risk and Administrative and Property Management.
Insurance Brokers and SIMO - Sociedade Interbancaria de Mocambique.

Sérgio Martins, co-fundador do Banco Luís Aguiar exerce as funções de Administrador


Único SA em 2000, é actualmente CIO e Executivo do BCI - Banco Comercial e
Membro da Comissão Executiva do Nedbank de Investimentos SA, sendo atualmente
(Moçambique) desde 2021. Tem mais de 29 responsável pelos pelouros de Marketing,
anos de experiência na Banca, dos quais os Canais Eletrónicos e Private Banking . Tem
últimos 10 como Board Member e Assessor mais de 33 anos de experiência no sector
com responsabilidades diversas entre IT, Meios bancário, incluindo 7 anos em permanência
de Pagamento Digitais e Logística. No passado em Moçambique. Exerceu vários cargos de
ocupou cargos executivos como Director de liderança em dois Bancos de matriz Portuguesa
IT, Banca Eletrónica e Serviços Partilhados, - Millennium BCP e Banco Português de
acumulou igualmente por vários anos como Investimento SA, e num Banco de matriz inglesa
Share Person da VISA em Moçambique. – Barclays Bank Plc. Licenciado em Direito em
Iniciou a sua carreira na Banca em Portugal Portugal, participou em vários programas para
tendo passado por diferen tes programas de executivos ministrados pela Porto Business
Dr. Sérgio Martins Dr. Luís Aguiar
formação Técnica Especifica na Europa e nos School – Escola de Negócios.
Estados Unidos.
Sérgio Martins, Co-founder of Banco Único SA in 2000, is currently the Chief BCI - Banco Comercial e de Investimentos SA, Executive Director and is currently
Information Officer (CIO) and Member of the Executive Committee, of NedBank responsible for Marketing, Electronic Channels and Private Banking. He has over
(Moçambique), since 2021. He has over 29 years of experience in Banking, the 33 years of experience in the banking sector, including 7 years in Mozambique.
last 10 of which as Board Member and Advisor with various responsibilities He has held several leadership positions in two Portuguese parent banks -
among IT, Digital Means of Payment and Logistics. In the past he held executive Millennium BCP and Banco Português de Investimento SA, and one English
positions such as IT Director, Electronic Banking and Shared Services, he also parent bank - Barclays Bank Plc. He holds a degree in Law from Portugal and has
accumulated for several years as VISA Share Person in Mozambique. He started participated in several programs for executives taught by Porto Business School.
his career in Banking in Portugal having passed through different Specific
Technical training programmes in Europe and the United States.

Bernardo Aparício é actualmente o Chefe da Banca Corporativa e de Investimento no Absa Bank Mozambique, onde é
responsável pelos negócios da Banca Corporativa, de Investimento e Negócios de Mercado. É igualmente membro do Comité
Executivo do Absa Bank Mozambique. Foi nomeado para o cargo em Junho de 2013 com mais de 14 anos de experiência
bancária, principalmente no sector de Financiamento de Projetos e Infra-estruturas. Após juntar-se ao Barclays em 2009,
trabalhou no sector de Financiamento de Projetos, com foco em Portugal. Bernardo foi então nomeado Chefe Adjunto da
equipa Internacional de Financiamento da Dívida no Barclays, com sede em Londres, responsável por toda a originação de
dívida empresarial na região da Europa, Médio Oriente e África. Antes do Absa, foi director de Finanças de Infra-estruturas no
Banesto (Grupo Santander) em Madrid e vice-presidente da equipa de Financiamento de Projetos da CaixaBI (Caixa Geral) em
Lisboa, com foco na Europa, EUA e América Latina. Bernardo é licenciado em Economia pela Universidade Nova em Lisboa.
Head of Corporate and Investment Banking at Absa Bank Mozambique, where he is responsible for the Corporate Banking,
Investment Banking and Markets businesses. He is also a member of the Executive Committee of Absa Bank Moçambique. He
was appointed to the position in June 2013 with over 14 years of banking experience primarily in the Project and Infrastructure
Finance sector. After joining Barclays in 2009 he has worked in the Project Finance sector with a focus on Portugal. Bernardo was
then appointed the Co-Head of the International Debt Finance team at Barclays, based in London, responsible for all corporate
debt origination in the EMEA region. Prior to Absa, he was the director for Infrastructure Finance in Banesto (Santander Group) in Dr. Bernardo Aparício
Madrid and VP of the Project Finance team of CaixaBI (Caixa Geral) in Lisbon, with a focus on Europe, the US and Latin America.
Bernardo has a degree in Economics from the Universidade Nova in Lisbon.

60
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021

13. Os Sócios da KPMG


KPMG Partners

Quintino has an Honours Degree in Business Management and


more than 30 years of experience with KPMG gained in Portugal and
Mozambique. He specialises in providing tax advice and compliance
services to clients from several business sectors including, mining,
oil & gas, transport, logistics, financial services and agriculture.
Quintino é licenciado em Gestão de Empresas com mais de 30 anos de
experiência com a KPMG, adquirida em Portugal e Moçambique. Ele é
especialista na prestação de serviços de consultoria fiscal e tramitação
fiscal para clientes de vários sectores de actividade, incluindo, mineração,
petróleo e gás, transporte, logística, serviços financeiros e agricultura.
qcotao@kpmg.com
Quintino Cotão
Senior Partner | Tax

Miguel Alvim
Managing Partner | Advisory
Abel Guaiaguaia
Managing Partner | Audit

Miguel has an Honours Degree in Economics and a Master in Business Abel is a member of the Association of Chartered Certified Accountants
Administration. He has more than 25 years of experience gained in Portugal (ACCA) with over 22 years of audit and consulting experience gained
and Mozambique. His areas of expertise include Internal Audit, Risk and in Mozambique and Angola. His audit experience covers sectors such
Compliance Services, Corporate Governance and Internal Control System as banking, insurance, industrial markets, consumer markets as well as
improvements, Enterprise Risk Assessments, financial management, IT Government and donor funded projects. He is an accredited trainer within
advisory, HR services including capacity building, situational assessments KPMG Africa and has trained extensively in Mozambique and Angola
and needs assessments. including, at Universities.
Miguel é licenciado em Economia e detentor do grau de Mestrado Abel é membro da ACCA - Association of Chartered Certified Accountants
em Administração e Gestão de Empresas. Ele possui mais de 25 anos com mais de 22 anos de experiência na prestação de serviços de auditoria
de experiência adquirida em Portugal e Moçambique. Suas áreas de e consultoria adquirida em Moçambique e Angola. Suas áreas de
especialização incluem Auditoria Interna, Risco e Tramitação Fiscal, especialização compreendem os sectores da banca, seguros, mercados
Governação Empresarial e melhorias de Sistemas de Controlo Interno, industriais, mercados de consumo assim como projetos financiados
Avaliação de Risco de Empresas, Gestão Financeira, Consultoria em TI, pelo Governo e por doadores. Ele é formador acreditado ao nível da
Serviços de Consultoria em RH, incluindo, capacitação institucional, KPMG África tendo formado extensivamente em Moçambique e Angola,
avaliações de situação e de necessidades. malvim@kpmg.com incluindo, cursos ministrados em Universidades. aguaiaguaia@kpmg.com

61
IN
years

Miesh-al has more than 25 years of audit and consulting Miesh-al tem 25 anos de experiência em auditoria e consultoria
experience gained in South Africa, Australia, New Zealand, adquirida na África do Sul, Austrália, Nova Zelândia, Emirados
the United Arab Emirates (UAE) and Mozambique. Miesh-al Árabes Unidos (UAE) e Moçambique. Miesh-al é detentor do grau de
is the holder of a Bachelor of Accounting Science degree Licenciatura em Ciências de Contabilidade e é igualmente Revisor
and is also a qualified Chartered Accountant from the South Oficial de Contas qualificado pelos Institutos de Contabilistas
African, Australian and New Zealand Institutes of Chartered Certificados da África do Sul, Austrália e Nova Zelândia. A sua
Accountants. His audit and consulting experience is varied experiência em auditoria e consultoria é diversificada, mas, as
but, key areas of specialisation would be in the areas principais áreas de especialização são: Aviação Comercial, Sector de
of Commercial Aviation, Healthcare Industry, Financial Saúde, Entidades de Serviços Financeiros, Mercados de Consumo
Services entities, consumer markets and consulting in e consultoria em matéria de Ofertas Públicas Iniciais (IPOs). Miesh-
respect of Initial Public Offerings (IPOs) readiness. Miesh-al al é sócio responsável pela área de aviação a nível da KPMG África.
is the KPMG Africa Head of Aviation. miesh-algasant@kpmg.com

Miesh-Al Gasant
Partner | Audit

Yussuf Mahomed Hem Joshi


Partner | Audit
Partner | Tax

Yussuf has an Honours Degree in Tax and a Bachelor in Accounting and Hem is the holder of a Bachelor of Commerce with Honours degree from the
Administration with more than 16 years of experience gained in Portugal University of Delhi, India. He is also a qualified Chartered Accountant from
and Mozambique. Yussuf specialises in tax structuring of investments in India and a member of OCAM (registered body of auditors in Mozambique).
Mozambique, Double Tax Treaty analysis, tax due diligence assistance,
He has more than 22 years of audit and consulting experience gained in India
transactions on interests in Mining and Oil & Gas, expatriates taxation (GMS)
and Mozambique. His audit and consulting experience covers sectors such as
and the application of exchange controls in transactions with non-resident
mining, oil & gas, consumer & retail markets, transport, logistics, agriculture,
entities, transfer pricing among other regulatory services. Yussuf is a KPMG
industrial markets as well as Government and donor funded projects.
accredited trainer and regularly participates in international conferences as
a speaker with regards to the tax implications of investing in Mozambique.
Yussuf é licenciado em Fiscalidade e Bacharel em Contabilidade e Hem é titular do grau de Bacharel e Licenciatura em Comércio pela
Administração com mais de 16 anos de experiência adquirida em Portugal Universidade de Delhi, na Índia. Hem é igualmente um Revisor Oficial de
e Moçambique. Suas áreas de especialização incluem a estruturação fiscal de Contas acreditado da Índia e membro da Ordem dos Contabilistas e Auditores
investimentos em Moçambique, aplicação dos Acordos para evitar a Dupla de Moçambique (OCAM). Hem possui mais de 22 anos de experiência
Tributação, Serviços de due diligence fiscal, transacções nas área dos recursos em auditoria e consultoria na Índia e Moçambique. A sua experiência em
naturais (Minas e Petróleos e Gás), tributação de expatriados (IES), preços de auditoria e consultoria compreende os sectores de mineração, petróleo e gás,
trasferência e aplicação da Lei Cambial nas transacções com entidades não mercados de consumo e retalho, transporte, logística, agricultura, mercados
residentes e serviços na área regulat ória. Yussuf é formador acreditado da industriais, e, igualmente projetos financiados pelo Governo e doadores.
KPMG e participa regularmente em conferências internacionais como orador, hemjoshi@kpmg.com
particularmente na temática de implicações fiscais de investimentos em
Moçambique. yussufmahomed@kpmg.com

58
Pesquisa sobre o Sector Bancário | Banking Survey 2021
Contacts & Imprint Data

Participação nesta Edição | Participation in this edition

Sócio Responsável / Project Partner:


Abel Guaiaguaia

Gerente do Projecto / Project Manager:


Wilfred Zvarevashe

Analistas Técnicos / Technical Analysis


Luis Mhula, Denilson Silva, Francisco Gome & Dércio Maumana

Coordenação e Imagem / Coordination and Image


Praise Karuma - KPMG

Tradução / Translation
Arcénio Mahumana

Colaboração & Revisão Técnica / Technical Review


Elísio Langa - AMB
Alfredo Magaia - AMB
Praise Karuma - KPMG

Projecto Gráfico & Edição de Arte | Art & Graphic Conception


Praise Karuma - KPMG

Tiragem | Circulation
1000 Exemplares

Propriedade / Ownership
KPMG | Associação Moçambicana de Bancos

KPMG Auditores e Consultores, SA


Rua 1.233, n.72C Edifício KPMG
Caixa Postal 2451
T.: +258 21 355 200
E.: mz-fminformation@kpmg.com
Maputo, Moçambique

Associação Moçambicana de Bancos


Rua da Imprensa, 265
Prédio 33 andares, 4o Andar, porta 415
T.: +258 21 310 818
E.: amb@amb.co.mz
Maputo, Moçambique

kpmg.com/socialmedia kpmg.com/app

© 2021 KPMG Auditores e Consultores SA, a Mozambican company and a member firm of the KPMG network of independent
member firms affiliated with KPMG International, a Swiss cooperative. All rights reserved.

Você também pode gostar