Você está na página 1de 49

APRENDER

POMERANO
MANUAL DE GRAMÁTICA DO POMERANO EM TABELA

APRENDERPOMERANO.BLOGSPOT.COM
APRENDER
POMERANO
MANUAL DE GRAMÁTICA DO POMERANO EM TABELA

APRENDERPOMERANO.BLOGSPOT.COM
Facebook/aprendapomerano
É proibida cópia total ou parcial desse material sem a permissão.
 Aprender Pomerano – Todos os direitos reservados
Dai Artikel  Os artigos

Artigos Definidos
Para cada gênero há um artigo. Os artigos definidos do gênero masculino, feminino e plural (de
todos os gêneros) no caso nominativo são iguais. No caso acusativo, apenas o artigo masculino
é declinado, mantendo todos os outros iguais ao nominativo. No caso dativo, os artigos
masculino e neutro são iguais, assim como os artigos feminino e plural. No caso genitivo, a
declinação é idêntica ao dativo. Os artigos definidos no caso nominativo são: DAI o, DAI a, DAT
(gênero neutro) e DAI (plural para todos os gêneros).

A Declinação dos Artigos Definidos


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Dai o Dai a Dat Dai os/as
Acusativo De o Dai a Dat Dai os/as
Dativo Dem ao De à Dem De aos/às
Genitivo Dem do De da Dem De dos/das

Nominativo – Dai keirl o homem. Dai fruug a mulher. Dat määke a moça. Dai lüür as pessoas.
Acusativo – Ik lijb de keirl eu amo o cara. Ik lijb dai fruug eu amo a mulher. Ik lijb dat määke eu
amo a moça. Ik lijb dai lüür eu amo as pessoas.
Dativo – Ik geew dem keirl eu dou ao homem. Ik geew de fruug eu dou à mulher. Ik geew dem
määke eu dou à moça. Ik geew de lüür eu dou às pessoas.
Genitivo – Dem barg da montanha. De eir da terra. Dem huus da casa. De lüür das pessoas.

Artigos Indefinidos
Para cada gênero há um artigo. Os artigos do gênero masculino e neutro se assemelham no caso
nominativo. Não há plural. Na declinação do acusativo, apenas o artigo masculino é declinado,
mantendo todos os outros iguais ao nominativo. No caso dativo e genitivo, os artigos masculino
e neutro são iguais. Os sufixos da declinação dos artigos definidos e indefinidos se assemelham.
Os artigos indefinidos no caso nominativo são: AIR um, AIN uma, AIR (gênero neutro) e não há
plural. KAIR nenhum, KAIN nenhuma, KAIR (gênero neutro).

A Declinação dos Artigos Indefinidos


Casos Masculino Feminino Neutro
Nominativo Air um Ain uma Air
Acusativo Aine um Ain uma Air
Dativo Ainem a um Aine a uma Ainem
Genitivo Ainem de um Aine de uma Ainem

*Na declinação há alteração fonética na raiz da palavra masculina e neutra. Nominativo air  ai-n + sufixo
da declinação.
Nominativo – Air keirl um homem. Ain fruug uma mulher. Air määke uma moça.
Acusativo – Ik lijb aine keirl eu amo um cara. Ik lijb ain fruug eu amo uma mulher. Ik lijb air
määke eu amo uma moça.
Dativo – Ik geew ainem keirl eu dou a um homem. Ik geew aine fruug eu dou a uma mulher. Ik
geew ainem määke eu dou a uma moça.
Genitivo – Ainem barg de uma montanha. Aine eir de uma terra. Ainem huus de uma casa.

1
Nominativo Kair nenhum Kain nenhuma Kair
Acusativo Kaine nenhum Kain nenhuma Kair
Dativo Kainem a nenhum Kaine a nenhuma Kainem
Genitivo Kainem de nenhum Kaine de nenhuma Kainem

*Na declinação há alteração fonética na raiz da palavra masculina e neutra. Nominativo kair  kai-n +
sufixo da declinação.
Nominativo – Kair keirl nenhum homem. Kain fruug nenhuma mulher. Kair määke nenhuma
moça.
Acusativo – Ik lijb kaine keirl eu amo nenhum cara. Ik lijb kain fruug eu amo nenhuma mulher.
Ik lijb kair määke eu amo nenhuma moça.
Dativo – Ik geew kainem keirl eu dou a nenhum homem. Ik geew kaine fruug eu dou a nenhuma
mulher. Ik geew kainem määke eu dou a nenhuma moça.
Genitivo – Kainem barg de nenhuma montanha. Kaine eir de nenhuma terra. Kainem huus de
nenhuma casa.

Dai Personalpronoms  Os pronomes pessoais

Os pronomes pessoais são declinados no caso acusativo e dativo. Há um pronome pessoal para
o gênero neutro também. No caso nominativo, os pronomes pessoais são: IK eu, DUU tu (você),
HAI ele, SAI ela, DAT (gênero neutro), WIJ nós, JIJ vocês, SAI eles/elas (plural para todos os
gêneros). Os pronomes reflexivos foram inclusos na tabela. Não se declinam.

Tradução Nominativo Acusativo Dativo Reflexivo


Eu Ik Mij Mij Mij
Tu (você) Duu Dij Dij Dij
Ele Hai Em Em Sich
Ela Sai Eer Eer Sich
(neutro) Dat Em Em Sich
Nós Wij Ous Ous Ous
Vós (vocês) Jij Juuch Juuch Juuch
Eles / elas Sai Eer Eer Sich

Nominativo – Ik lijb mijne fåter eu amo meu pai. Duu lijbst dijne fåter você ama seu pai. Hai lijbt
sijne fåter ele ama o pai dele. Sai lijbt eer fåter ela ama o pai dela. Wij lijbe ouse fåter nós
amamos nosso pai. Jij lijbe juuche fåter vocês amam o pai de vocês. Sai lijbe eer fåter eles/elas
amam o pai deles/delas.
Acusativo – Duu lijbst mij você me ama. Ik lijb dij eu te amo. Hai lijbt eer ele a ama. Sai lijbt em
ela o ama. Hai lijbt em ele o ama (gênero neutro). Jij lijbe ous vocês nos amam. Wij lijbe juuch
nós amamos vocês.
Dativo – Duu giwst mij você dá a mim. Ik geew dij eu dou a você. Sai giwt em ela dá-lhe, a ele.
Hai giwt eer ele dá-lhe, a ela. Ik geew em eu dou-lhe (gênero neutro). Jij geewe ous vocês dão a
nós. Wij geewe juuch nós damos a vocês. Wij geewe eer nós damos a eles/elas.
Reflexivo -

2
Dai Possessivpronoms  Os Pronomes Possessivos

Os pronomes possessivos são declinados. Os sufixos da declinação são idênticos aos dos artigos
definidos e indefinidos. No caso acusativo do gênero masculino e nos casos dativo e genitivo dos
gêneros masculino e neutro, é adicionada a letra –n entre a raiz e o sufixo da declinação. Os
pronomes possessivos no caso nominativo são:

MIJ meu, MIJN minha, MIJ (neutro), MIJN/E meus/minhas


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Mij meu Mijn minha Mij Mijn/e
meus/minhas
Acusativo Mijne meu Mijn minha Mij Mijn/e
meus/minhas
Dativo Mijnem ao meu Mijne a minha Mijnem Mijne aos
meus/ as
minhas
Genitivo Mijnem do meu Mijne da minha Mijnem Mijne dos
meus/ das
minhas

Nominativo – Mij fåter meu pai. Mijn muter minha mãe. Mij kind minha criança. Mijn/e früün
meus amigos/as.
Acusativo – Ik lijb mijne fåter eu amo meu pai. Ik lijb mijn muter eu amo minha mãe. Ik hass mij
kind eu odeio meu filho. Ik hass mijn/e früün eu odeio meus amigos/as.
Dativo – Ik geew mijnem fåter eu dou ao meu pai. Ik geew mijne muter eu dou a minha mãe. Ik
geew mijnem kind eu dou a minha criança. Ik geew mijn/e früün eu dou aos meus amigos/as.
Genitivo – Mijnem fåter sij kind a criança do meu pai. Mijne fruug eer swester a irmã da minha
mulher. Mijnem määke sij braurer o irmão da minha garota. Mijne früün eer wåge o carro dos
meus amigos.

DIJ teu, DIJN tua, DIJ (neutro), DIJN/E teus/tuas


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Dij teu Dijn tua Dij Dijn/e teus/tuas
Acusativo Dijne teu Dijn tua Dij Dijn/e teus/tuas
Dativo Dijnem ao teu Dijne a tua Dijnem Dijne aos teus/
as tuas
Genitivo Dijnem do teu Dijne da tua Dijnem Dijne dos teus /
das tuas

SIJ seu, SIJN sua, SIJ (neutro), SIJN/E seus/suas (DELE)


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Sij seu Sijn sua Sij Sijn/e seus/suas
Acusativo Sijne seu Sijn sua Sij Sijn/e seus/suas
Dativo Sijnem ao seu Sijne a sua Sijnem Sijne aos
seus/as suas
Genitivo Sijnem do seu Sijne da sua Sijnem Sijne dos seus/
das suas

3
Nominativo – Sij hund seu cachorro (o cachorro dele). Sijn muter sua mãe (a mãe dele). Sij määke
sua filha (filha dele). Sijn/e kiner seus filhos (os filhos dele).
Acusativo – Hai lijbt sijne hund ele ama seu cachorro (o cachorro dele). Hai lijbt sijn muter ele
ama sua mãe (a mãe dele).
Dativo – Ik geew sijnem braurer eu dou ao seu irmão (o irmão dele). Ik geew sijne muter eu dou
a sua mãe (a mãe dele). Ik geew sijnem määke eu dou a sua garota (a garota dele). Ik geew sijne
früün eu dou aos seus amigos (os amigos dele).

EER seu, EER sua, EER (neutro), EER/E seus/suas (DELA)


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Eer seu Eer sua Eer Eer/e seus/suas
Acusativo Eer seu Eer sua Eer Eer/e seus/suas
Dativo Eer ao seu Eer a sua Eer Eere aos seus/
as suas
Genitivo Eer do seu Eer da sua Eer Eere dos
seus/das suas

Nominativo – Eer hund seu cachorro (o cachorro dela). Eer muter sua mãe (a mãe dela). Eer
määke sua filha (filha dela). Eer/e kiner seus filhos (os filhos dela).
Acusativo – Sai lijbt eer hund ela ama seu cachorro (o cachorro dela). Sai lijbt eer muter ele ama
sua mãe (a mãe dela). Sai lijbt eer huus ela ama sua casa (a casa dela). Wij lijbe eer/e kiner nós
amamos seus filhos (os filhos dela).
Dativo – Ik geew eer braurer eu dou ao seu irmão (o irmão dela). Ik geew eer muter eu dou a
sua mãe (a mãe dela). Ik geew eer määke eu dou a sua garota (a garota dela). Ik geew eere früün
eu dou aos seus amigos (os amigos dela).
Genitivo –
OUS nosso, OUS nossa, OUS (neutro), OUS/E nossos/as
Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Ous nosso Ous nossa Ous Ous/e nossos/as
Acusativo Ouse nosso Ous nossa Ous Ous/e nossos/as
Dativo Ousem ao nosso Ouse a nossa Ousem Ouse aos
nossos/ as
nossas
Genitivo Ousem do nosso Ouse da nossa Ousem Ouse dos
nossos/ das
nossas

4
JUUCH vosso, JUUCH vossa, JUUCH (neutro), JUUCH/E vossos/as (DE VOCÊS)

Casos Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo Juuch vosso Juuch vossa Juuch Juuch/e
vossos/as
Acusativo Juuche vosso Juuch vossa Juuch Juuch/e
vossos/as
Dativo Juuchem ao Juuche a vossa Juuchem Juuche aos
vosso vossos/ as
vossas
Genitivo Juuchem do Juuche da vossa Juuchem Juuche dos
vosso vossos/ das
vossas

EER seus, EER suas, EER (neutro), EERE seus/suas (DELES/AS)

Casos Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo Eer seu Eer sua Eer Eer/e seus/suas
Acusativo Eer seu Eer sua Eer Eer/e seus/suas
Dativo Eer ao seu Eer a sua Eer Eere aos seus/
as suas
Genitivo Eer do seu Eer da sua Eer Eere dos
seus/das suas

5
Dai Demonstrativpronoms  Os Pronomes Demonstrativos

Os pronomes demonstrativos são declináveis. O pronome demonstrativo que aponta para o


objeto próximo é DEIS equivalente ao “esse/a”. Para o gênero masculino e feminino há o
pronome DEIS e para o gênero neutro há o pronome DIT. No caso acusativo, apenas o gênero
masculino é declinado. Nos casos dativo e genitivo, os sufixos adicionados são idênticos aos dos
artigos definidos. Os pronomes no caso nominativo são: DEIS esse, DEIS essa, DIT (gênero
neutro), DEISE esses/as (plural para todos os gêneros).

Casos Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo Deis esse Deis essa Dit Deise desses/as
Acusativo Deise esse Deis essa Dit Deise desses/as
Dativo Deisem a esse Deise a essa Deisem Deise a esses/as
Genitivo Deisem desse Deise dessa Deisem Deise desses/as

Nominativo – Deis keirl esse homem. Deis fruug essa mulher. Dit huus essa casa. Deise hüüser
essas casas.
Acusativo – Ik lijb deise hund eu amo esse cachorro. Ik lijb deis fruug eu amo essa mulher. Ik lijb
dit määke eu amo essa garota. Ik lijb deise lüür eu amo essas pessoas.
Dativo – Ik geew deisem hund eu dou a esse cachorro. Ik geew deise fruug eu dou a essa mulher.
Ik geew deisem määke eu dou a essa garota. Ik geew deise lüür eu dou a essas pessoas.
Genitivo – Deisem jong sij hund O cachorro desse garoto. Deise fruug eer fåter o pai dessa
mulher. Deisem määke sij kat a gata dessa garota. Deise lüür eere grousfåters os avós dessas
pessoas.
*Para dizer ‘aquele/a, aqueles/as’, é possível adicionar o advérbio DÅR (lá, ali). Exemplo: Deis hijr esse /
Deis dår aquele.

Os artigos definidos também funcionam como pronomes demonstrativos.

DAI HIJR esse, DAI HIJR essa, DAT HIJR (gênero neutro), DAI HIJR esses/as (plural para todos os
gêneros).
Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Dai hijr esse Dai hijr essa Dat hijr Dai hijr
esses/as
Acusativo De hijr esse Dai hijr essa Dat hijr Dai hijr
esses/as
Dativo Dem hijr a esse De hijr a essa Dem hijr De hijr a
esses/as
Genitivo Dem hijr desse De hijr dessa Dem hijr De hijr
desses/as

Nominativo – Dai keirl hijr o homem (aqui) = esse.


Acusativo – Ik lijb de keirl hijr eu amo o homem (aqui) = esse.
Dativo – Ik geew dem keirl hijr eu dou ao homem (aqui) = a esse.
Genitivo – Dem keirl (hijr) sij määke a garota do homem (aqui) = desse.

6
Os artigos definidos são usados como pronomes demonstrativos que apontam para longe,
equivalendo aos pronomes demonstrativos “aquele/a, aquilo”. A formação acontece com o
auxílio do advérbio de lugar DÅR.

DAI DÅR aquele, DAI DÅR aquela, DAT DÅR (gênero neutro), DAI DÅR aqueles/as (plural para
todos os gêneros).
Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Dai dår aquele Dai dår aquela Dat dår Dai dår
aqueles/as
Acusativo De dår aquele Dai dår aquela Dat dår Dai dår
aqueles/as
Dativo Dem dår àquele De dår àquela Dem dår De dår
àqueles/as
Genitivo Dem dår daquele De dår daquela Dem dår De dår
daqueles/as

Nominativo – Dai keirl dår o cara lá = aquele.


Acusativo – Ik lijb de keirl dår eu amo o cara lá = aquele.
Dativo – Ik geew dem keirl dår eu dou ao cara lá = àquele.
Genitivo – Dem dår keirl sij määke a moça do homem lá = daquele.

Pronomes Indefinidos
Os pronomes indefinidos AINER e KAINER significam “alguém” e “ninguém”. São declinados no
dativo e genitivo.
Casos Alguém Ninguém
Nominativo Ainer alguém Kainer ninguém
Acusativo Ainer alguém Kainer ninguém
Dativo Ainem a alguém Kainem a ninguém
Genitivo Ainem de alguém Kainem de ninguém

Nominativo – Ainer wil mit dij fortele alguém quer falar com você. Kainer wil mit dij fortele
ninguém quer falar com você.
Acusativo – Hasst sai ainer hijr? ela odeia alguém aqui? Sai kan kainer hasse ela não sabe odiar
ninguém.
Dativo – Hai hät ainem sij heft geewt ele deu o caderno dele a alguém. Hai hät kainem sij heft
geewt ele não deu o caderno a ninguém.
Genitivo –
Demais Pronomes Indefinidos e as Suas Declinações
Al / ale todo/a, os/as
Casos Singular Plural
Nominativo Al todo/a Ale todos/as
Acusativo Al todo/a Ale todos/as
Dativo Al a todo/a Ale a todos/as
Genitivo Al de todo/a Ale de todos/as

Singular – Al wåge hät fair doire todo carro tem quatro portas. Singular – Al dai lüür sin al hijr
todo o pessoal já está aqui. Plural – Ale hüüser todas as casas.

7
Al tudo
Casos Singular
Nominativo Al tudo
Acusativo Al tudo
Dativo Alem a tudo
Genitivo Alem de tudo

Singular – Foir alem, wil ik dij dat säge antes de tudo eu quero a você dizer isso.

As palavras anerd, feel – muito e wenig – pouco vem após o artigo e podem ser usadas também
sem artigo. Quando usadas sem artigo, não são declinadas no singular, mas apenas no plural.
Feel e wenig seguem as mesmas terminações do pronome anerd.

Casos Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo Anerd outro Anerd outra Anerd Andrer
outros/as
Acusativo Anerde outro Anerd outra Anerd Andrer
outros/as
Dativo Anerde a outro Anerde a outra Anerde Andrer a
outros/as
Genitivo Anerde de outro Anerde de Anerde Andrer de
outra outros/as

Singular nominativo – Ik wil anerd bauk leese eu quero ler outro livro.
Plural acusativo – Ik ken feele määkes in deise stad eu conheço muitas garotas nessa cidade. Ik
häw wenige früün eu tenho poucos amigos.

Gans total/is, totalmente


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Gans Gans Gans Ganse
Acusativo Ganse Gans Gans Ganse
Dativo Ganse Ganse Ganse Ganse
Genitivo Ganse Ganse Ganse Ganse

Dativo neutro – Im ganse no total.


Acusativo masculino – De ganse dag o dia todo.
Plural – Dai ganse määkes todas as garotas.

Beid / Albeid ambos (só plural)


Casos Plural Após artigos ou pronomes
que se declinam como ele
Nominativo Beid Beire ambos/as
Acusativo Beid Beire ambos/as
Dativo Beid Beire a ambos/as
Genitivo Beid Beire de ambos/as

Nominativo plural – Dai beire fåters wile mit dij fortele ambos pais querem falar com você.

8
Manch/e muito/as
Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo Manch Manch Manch Manche
Acusativo Manche Manch Manch Manche
Dativo Manche Manche Manche Manche
Genitivo Manche Manche Manche Manche

Dativo plural – In manche hüüser häwe kaine hund em muitas casas não tem cachorro.

Wee quem? Wat o que?


Casos
Nominativo Wee Wat
Acusativo Wee Wat
Dativo Wem (wat)
Genitivo Wem Wat

Nominativo – Wee sin wij? Quem nós somos?


Acusativo – Wee lijbst duu? Quem você ama?
Dativo – Wem häst duu dij bauk geewt? A quem você deu o seu livro?

Palavras Invariáveis
Ales tudo, nischt nada, bitske um pouquinho, sülwst o mesmo, próprio, wek algum/a,
uns/mas, weken de que, de qual.

Para dizer ‘algo de + adjetivo’ no pomerano, forma-se com o pronome wat + adjetivo e a
terminação -es
Wat suldiges algo de salgado, wat suites algo de doce, wat haimliges algo de secreto, wat
gaures algo de bom, wat slechtes algo de ruim etc;

Outras Expressões
Wat fon... que tipo de... Mit wat fon... com que tipo de... Uut wat fon... de que tipo... In wat
fon... em que tipo... Wat for... que tipo... In wat for... em que tipo de... Wou manch quanto/a,
os/as, Wone... qual Wone fon... qual dos/das... Wouaners... quão... Wouweegen... o porquê...,
Wounair... quando?...;

9
Dat Relativpronom  O Pronome Relativo
O pronome WAT – que também exerce a função de pronome relativo. Ele causa inversão do
verbo na frase, isto é, o verbo vai para o final da frase. Se a frase estiver em um tempo composto,
o verbo auxiliar é posicionado após o verbo principal no infinito ou o particípio passado dele.

Gênero [campo-1] Pronome Complemento [campo – 3] [campo -2]


sujeito relativo
Masculino Dai keirl hijr is
Feminino Dai fruug ,wat ik dij wijse däir
Neutro Dat määke in de schaul is
Plural Dai lüür dår leewe

Dai keirl is hijr o cara está aqui  Dai keirl, wat hijr is o cara que está aqui.
Ik däir dij säge eu disse-lhe (a você)  Dai fruug, wat ik dij wijse däir a mulher que eu estava
mostrando a você.
Dat määke is in de schaul a garota está na escola  Dat määke, wat in de schaul is a garota que
está na escola.
Dai lüür leewe dår as pessoas vivem lá  Dai lüür, wat dår leewe as pessoas que vivem lá.
Outras Expressões

...ales, wat tudo que ...dat, wat aquilo que ...nischt, wat nada que

O Pronome WAT
Quando se faz uma pergunta sobre algo já citado, em português há a construção de preposição
+ o pronome “o que”.

Eu estava falando com o meu pai sobre o carro novo dele. Sobre o quê? Sobre o carro novo dele.
A minha mãe fez um bolo com manteiga. Com o quê? Com manteiga.

No pomerano essa construção é formada com preposições + o pronome “wat” que é


transformado em “wo-“ (wou- antes de consoante). O pronome wat (transformado em wo-
/wou-) antecede a preposição. Usa-se essa construção apenas para coisas e não pessoas.

Dat bauk is up dem disch. Woup? Up dem disch. (E não “up wat”)
O livro está sobre a mesa. Sobre o quê? Sobre a mesa.

Ik fuir mit dem wåge. Woumit? Mit dem wåge. (E não “mit wat”)
Eu vou de carro. De quê? De carro. (Literalmente: eu vou com o carro. Com o quê? Com o carro).

Referindo-se a pessoas:
Ik fuir mit mijnem fåter na São Paulo. Mit wem? Mit mijnem fåter.
Eu vou à São Paulo com meu pai. Com quem? Com meu pai.

Ik fuir na São Paulo. Wouhen? Na São Paulo.


Eu vou à São Paulo. Aonde? À São Paulo.

Essa construção acontece com muitas preposições, principalmente com as preposições que
expressam posição, direção e também as preposições mit com, fon de.

10
Da mesma forma acontece com dår + preposição, quando se faz referencia a algo já citado na
frase anterior, o significado dessa construção se aproxima de “preposição + isso” (sobre isso,
com isso, disso, nisso, em baixo disso, em cima disso, para isso etc;).

Hai hängt fon deise arbeid af taum leewen... ine wårheit hänge ale lüür dårfon af.
Ele depende desse emprego para viver... na verdade todas as pessoas dependem disso.

Ik fuir mit dem wåge na São Paulo. Ik fuir dårmit.


Eu vou de carro à São Paulo. Eu vou disso.

Ik lees oiwer de geschicht fon Brasilien, åwer ik häw nij dåroiwer fortelt.
Eu leio sobre a historia do Brasil, mas eu nunca falei sobre isso.

11
Dai Verbe  Os verbos

No Pomerano há 3 modos. O modo indicativo, o modo subjuntivo e o modo imperativo. E há as


vozes ativa e passiva.
Modo Indicativo
O modo indicativo narra ações que ocorrem concretamente. Ik måk eu faço, hai däit fortele ele
está falando, wij woone hijr nós moramos aqui etc; os tempos verbais no modo indicativo são:
passado mais que perfeito, passado perfeito, passado pretérito, (gerúndio passado), presente,
(gerúndio presente), futuro 1 (gerúndio futuro), futuro 2.

A Formação dos Verbos


O infinitivo dos verbos termina em –E (exceção: SIN ser, estar). Há verbos que as suas raízes
terminam em TLE, DLE, PRE, GRE, NRE, NLE, TRE, KLE que na conjugação do presente adiciona-
se um –E entre as consoantes em todas as pessoas da conjugação.
Betle mendigar – ik betel eu mendigo. Släipre sentir sono – mij släipert eu sinto sono. Hungre
sentir fome – mij hungert eu sinto fome. Äänre modificar – dat äänert isso modifica. Afdoktre –
sai doktert af ela aborta. Sadle encilhar (cavalo) – hai sadelt ele encilha. Schukle balançar, sacudir
– sai schukelt ela sacode.

Particípio Perfeito
O particípio perfeito é um componente responsável por construções verbais de vários tempos,
seja no modo indicativo, seja na voz passiva.

Swakverbe  Verbos Fracos


Os particípios perfeitos dos verbos fracos (ou regulares) são formados pela adição de –T à raiz
verbal ou pode ocorrer de vários particípios perfeitos serem iguais ao infinitivo.
Fortel-e infinitivo verbal  Fortel- raiz verbal  Fortel+t particípio perfeito

Fortele falar  fortel-t falado, Plante plantar  plan-t plantado, Säge dizer  säg-t dito, Kijke
ver, olhar  kijk-t visto etc; Kåme vir  kåme vindo, Gåe ir  gåe ido, Fale cair  fale caído
etc;
Starkverbe  Verbos Fortes
Os particípios perfeitos dos verbos fortes são irregulares, por isso devem ser aprendidos junto
ao infinitivo dos verbos.
Singe cantar  sunge cantado, Drinke tomar  drunke tomado, Sin ser  wääst sido, Ware
tornar  woure tornado, Eete comer  geete comido, Srijwe escrever  sreewe escrito etc;

12
Dat Plusquamperfekt - O Passado mais que Perfeito

O passado mais que perfeito é formado com os verbos auxiliares SIN ou HÄWE conjugados no
passado + particípio perfeito do verbo principal. O verbo SIN é usado quando o verbo principal
é intransitivo, o verbo auxiliar HÄWE é usado quando o verbo principal é transitivo.

Tradução Pessoa da Conjugação no Particípio perfeito


conjugação presente
Eu Ik har / wäir
Tu (você) Duu harst / wäirst
Ele Hai hart / wäir + sunge cantado,
Ela Sai hart / wäir fortelt falado, geete
(neutro) Dat hart / wäir comido, måkt feito
Nós Wij hare / wäire etc;
Vós (vocês) Jij hare / wäire
Eles /elas Sai hare / wäire

Ik wäir kåme eu tinha vindo. Ik har fortelt eu tinha falado.

Dat Perfekt - O Passado Perfeito

O tempo passado perfeito forma-se com o verbo auxiliar SIN ou HÄWE conjugado no presente.
O uso do SIN ou HÄWE depende da regência do verbo, se é intransitivo, o verbo auxiliar a ser
usado é o SIN, se é transitivo, o verbo auxiliar a ser usado é o HÄWE + o particípio perfeito do
verbo principal.

Tradução Pessoa da Conjugação no Particípio perfeito


conjugação presente
Eu Ik häw / bün
Tu (você) Duu häst / büst
Ele Hai hät / is + sunge cantado,
Ela Sai hät / is fortelt, falado, geete
(neutro) Dat hät / is comido, måkt feito
Nós Wij häwe / sin etc;
Vós (vocês) Jij häwe / sin
Eles /elas Sai häwe / sin

Ik bün upwåkt eu acordei. Ik häw sunge eu cantei.

13
Dat Preteritum - O Passado Pretérito

O passado pretérito forma-se conjugando o verbo principal no passado. É um tempo bastante


irregular, pois a maioria das raízes dos verbos no passado pretérito sofrem alteração fonética.
Observe o passado de alguns verbos:

Måke fazer ik måk eu faço  ik maik eu fazia


Bruuke precisar ik bruuk eu preciso  ik brüük eu precisava
Kijke ver, olhar ik kijk eu vejo  ik keik eu via
Säge dizer ik säg eu digo  ik säär eu dizia

Tradução Pessoa da Måke Bruuke Kijke Säge


conjugação
Eu Ik Maik- Brüük- Keik- Säär-
Tu (você) Duu Maik-st Brüük-st Keik-st Säär-st
Ele Hai Maik- Brüük-t Keik- Säär-
Ela Sai Maik- Brüük-t Keik- Säär-
(neutro) Dat Maik- Brüük-t Keik- Säär-
Nós Wij Maike Brüük-te Keike Sääre
Vós (vocês) Jij Maike Brüük-te Keike Sääre
Eles /elas Sai Maike Brüük-te Keike Sääre

Modalverbe - Conjugação no Pretérito dos Verbos Modais

Dörwe significa ter licença, poder praticar (dependendo do consentimento do interlocutor ou


da situação); Koine significa poder, ser capaz de, ter permissão de; Muite significa ter que, ter
obrigação de; Schåle significa dever, ter que fazer o desejo da outra pessoa. Wile significa
querer, ter vontade de. Daue significa fazer, praticar.

Pessoa da Dörwe Koine Muite Schåle Wile Daue


conjugação
Ik Dürwt Küün Müst Schul- Wul- Däir-
Duu Dürw-st Küü-st Mü-st Schu-st Wu-st Däir-st

Hai Dürwt Küü-t Müs-t Schul- Wul- Däir-


Sai Dürwt Küü-t Müs-t Schul- Wul- Däir-
Dat Dürwt Küü-t Müs-t Schul- Wul- Däir-
Wij Dürwste Küüne Müste Schule Wule Däire
Jij Dürwste Küüne Müste Schule Wule Däire
Sai Dürwste Küüne Müste Schule Wule Däire
Particípio Dürwt Küüt Mut Schult Wut Dåe
perfeito Podido Podido Tido Devido Querido Feito

14
Hülpsverbe - Conjugação no Passado Pretérito dos Verbos Auxiliares

Häwe significa ter, possuir. Sin significa ser, estar. Ware significa tornar-se. Ao serem usados
como verbos auxiliares, eles perdem o sentido natural, mas apenas servem para auxiliar na
conjugação do tempo.
Pessoa da conjugação Häwe Sin
Ik har- wäir-
Duu har-st wäir-st
Hai har-t wäir-
Sai har-t wäir-
Dat har-t wäir-
Wij hare wäire
Jij hare wäire
Sai hare wäire
Particípio hat wääst
perfeito Tido Sido

Ik har aine hund eu tinha um cachorro. Ik wäir rijk eu era rico.

Conjugação do Gerúndio no Passado


Forma-se com o verbo auxiliar DAUE + o verbo principal no infinitivo.

Tradução Pessoa da Conjugação no Verbo no infinitivo


conjugação presente
Eu Ik Däir-
Tu (você) Duu Däir-st
Ele Hai Däir- + singe cantar,
Ela Sai Däir- fortele, falar, eete
(neutro) Dat Däir- comer etc.
Nós Wij Däire
Vós (vocês) Jij Däire
Eles /elas Sai Däire

Ik däir fortele eu estava falando/ eu falei.

15
Dat Presens - O Presente
O tempo presente forma-se com o verbo principal conjugado. No pomerano, há os verbos
regulares e irregulares no presente. Os verbos regulares seguem uma conjugação comum e não
há alteração fonética em sua conjugação. Os verbos irregulares sofrem alteração fonética na
conjugação.
Tradução Pessoa da Conjugação com Conjugação Conjugação
conjugação alteração na raiz regular com exclusão
do verbo de letra na 2°
e 3° pessoa
Eu Ik Måk- Fortel- Srijw-
Tu (você) Duu Mök-st Fortel-st Sriw-st
Ele Hai Mök-t Fortel-t Sriw-t
Ela Sai Mök-t Fortel-t Sriw-t
(neutro) Dat Mök-t Fortel-t Sriw-t
Nós Wij Måke Fortele Srijwe
Vós (vocês) Jij Måke Fortele Srijwe
Eles /elas Sai Måke Fortele Srijwe

Alterações Vocálicas
Observe algumas alterações que ocorrem na conjugação dos verbos no presente, sempre na
segunda e terceira pessoa do singular:
a. Mutação da letra å para ö na segunda e terceira pessoa do singular
Å  ö Måke fazer – Ik måk eu faço, Duu mökst você faz, Hai/sai/dat mökt ele/ela faz. Outro
exemplo: Låte deixar.

b. Mutação na letra å para äi


Å  äi Gåe ir – Ik gå eu vou, Duu gäist você vai, Hai/sai/dat gäit ele/ela vai.
Outro exemplo: Forståe entender.

c. Mutação na letra å para ü


Å  ü Kåme vir – Ik kåm eu venho, Duu kümst você vem, Hai/sai/dat kümt ele/ela vem.

d. Mutação no ditongo ai para üü


Ai  üü Saie ver, enxergar – Ik sai eu vejo, Duu süüst você vê, Hai/sai/dat süüt ele/ela vê.

e. Mutação no ditongo ai para ä


Ai  ä Waite saber – Ik wait eu sei, Duu wätst você sabe, Hai/sai/dat wät ele/ela sabe.

f. Mutação na vogal dupla ee para i


Ee  i Neeme pegar – Ik neem eu pego, Duu nimst você pega, Hai/sai/dat nimt ele pega.

g. Perda de uma consoante


Ij  i Kijke ver, olhar – Ik kijk eu vejo, Duu kikst você vê, Hai/sai/dat kikt ele/ela vê. Outros
exemplos: Wijse mostrar, Srijwe escrever.

h. Perda de uma das vogais duplas


Ää  ä Wääge pesar – Ik wääg eu peso, Duu wägst você pesa, Hai/sai/dat wägt ele/ela pesa.

16
Conjugação no Presente dos Verbos Modais

Dörwe significa ter licença, poder praticar (dependendo do consentimento do interlocutor ou


da situação). Koine significa poder, ser capaz de, ter permissão de. Mache significa ser possível,
é equivalente ao “será que” do português. Muite significa ter que, ter obrigação de. Schåle
significa dever, realizar a vontade da outra pessoa. Wile significa querer, ter vontade de. Daue
significa fazer, praticar.

Pessoa da Dörwe Koine Mache Muite Schåle Wile Daue


conjugação
Ik Dörw- Kan- Mach- Mut- Schal- Wil- Dau-
Duu Dörw-st Ka-st Mach-st Mu-st Scha-st Wi-st Däi-st
Hai Dörw-t Kan- Mach-t Mu-t Schal- Wil- Däi-t
Sai Dörw-t Kan- Mach-t Mu-t Schal- Wil- Däi-t
Dat Dörw-t Kan- Mach-t Mu-t Schal- Wil- Däi-t
Wij Dörwe Koine Mache Muite Schåle Wile Daue
Jij Dörwe Koine Mache Muite Schåle Wile Daue
Sai Dörwe Koine Mache Muite Schåle Wile Daue

Os verbos koine, muite, schåle e wile perdem a vogal do final da raiz na segunda pessoa do
singular. O verbo muite perde também na terceira pessoa do singular. O verbo daue é irregular,
pois na conjugação da segunda e terceira pessoa, o ditongo au transforma-se em äi.

Hülpsverbe - Conjugação no Presente dos Verbos Auxiliares

Sin significa ser, estar. Häwe significa ter, possuir. Ware significa tornar-se.
Pessoa da Sin Häwe Ware
conjugação
Ik bün häw- war-
Duu bü-st hä-st war-st
Hai is hä-t war-t
Sai is hä-t war-t
Dat is hä-t war-t
Wij sin häwe ware
Jij sin häwe ware
Sai sin häwe ware

 - Perda de letra na raiz

17
Conjugação do Gerúndio no Presente

Forma-se com o verbo auxiliar DAUE conjugado no presente + o verbo principal no infinitivo.
Tradução Pessoa da Conjugação no Verbo no infinitivo
conjugação presente
Eu Ik dau-
Tu (você) Duu däi-st
Ele Hai däi-t + singe cantar,
Ela Sai däi-t fortele, falar, eete
(neutro) Dat däi-t comer etc.
Nós Wij daue
Vós (vocês) Jij daue
Eles /elas Sai daue

Ik dau fortele eu estou falando. Ik dau eete eu estou comendo.

Futur 1 - Futuro 1

Forma-se com o verbo auxiliar WARE conjugado no presente + verbo principal no infinitivo.
Tradução Pessoa da Conjugação no Verbo no infinitivo
conjugação presente
Eu Ik war-
Tu (você) Duu war-st
Ele Hai war-t + singe cantar,
Ela Sai war-t fortele, falar, eete
(neutro) Dat war-t comer etc.
Nós Wij ware
Vós (vocês) Jij ware
Eles /elas Sai ware

Ik war singe eu vou cantar. Ik war fortele eu vou falar.

O verbo WILE que significa ‘querer’ também pode ser auxiliar na formação do futuro 1.

Tradução Pessoa da Conjugação no Verbo no infinitivo


conjugação presente
Eu Ik wil-
Tu (você) Duu wi-st
Ele Hai wil- + singe cantar,
Ela Sai wil- fortele, falar, eete
(neutro) Dat wil- comer etc.
Nós Wij wile
Vós (vocês) Jij wile
Eles /elas Sai wile

Ik wil singe eu quero cantar/vou cantar. Ik wil reise eu quero viajar/vou viajar.

18
Futur 2 - Futuro 2

Forma-se com o verbo auxiliar WARE conjugado no presente + particípio passado do verbo
principal + verbo auxiliar HÄWE ou SIN dependendo da regência do verbo.

Tradução Pessoa da Conjugação no Particípio Verbo


conjugação presente perfeito do auxiliar
verbo principal
Eu Ik war
Tu (você) Duu war-st
Ele Hai war-t + sunge cantar,
Ela Sai war-t fortelt, falar, + häwe ter /
(neutro) Dat war-t geete comer etc. sin ser
Nós Wij ware
Vós (vocês) Jij ware
Eles /elas Sai ware

Ik war fortelt häwe eu terei feito. Ik war ankåme sin eu terei chegado.

Os Verbos Impessoais

São os verbos que expressam ações da natureza ou até mesmo verbos comuns sem que haja
uma conjugação específica para todas as pessoas da conjugação. Os verbos impessoais não
possuem o sujeito praticante, no entanto se conjugam sempre na terceira pessoa do singular
recebendo o pronome DAT com pronome que expresse o sujeito.

Reegne chover – Dat regnet chove, dat däit reegne está chovendo. Pp reegent – häwe.
Gefale agradar – Dat gefüllt mij agrada-me. Pp gefale – häwe.
Passijre acontecer – Dat passijrt acontece, está acontecendo. Pp passijrt – sin.
Blitse relampejar – Dat blitst relampeja, está relampejando. Pp blitst – häwe.
Gåe acontecer – Dat gäit acontece, está indo. Pp gåe – häwe.
*Geewe haver – Dat giwt há (no passado pretérito dat gaiw havia). Pp geewt – häwe.
Snijge nevar – Dat snijgt neva.
Släipre ter sono – Mij släipert tenho sono (para mim tem sono).
Hungre ter fome – Mij hungert tenho fome (para mim tem fome).
Dörstre ter sede – Mij dörstet tenho sede (para mim tem sede).

*O verbo geewe significa dar, mas também possui outros significados como ‘haver, existir’.

19
Dat Konjuktiv  O Modo Subjuntivo

O modo subjuntivo expressa ação hipotética, que poderia acontecer realmente, mas não
ocorreu ou não ocorrerá. No pomerano há uma tendência a usar o modo indicativo mesmo, mas
há situações comuns para o uso do subjuntivo.

A Formação do Modo Subjuntivo

Forma-se com o verbo WARE na conjugação que expressa o subjuntivo  WÜRE conjugado +
o verbo principal no infinitivo.

Ik kåm eu venho  Ik wür kåme eu viria.

Pessoa da conjugação Ware no subjuntivo Verbo principal no infinitivo


Ik wür-
Duu wür-st
Hai wür-t
Sai wür-t + kåme vir, fortele falar,
Dat wür-t singe cantar etc;
Wij würe
Jij würe
Sai würe

Ik wür fortele eu falaria. Ik wür eete eu comeria.

Outra forma que expressa o subjuntivo é a construção de WARE conjugado no subjuntivo +


particípio passado do verbo + infinitivo auxiliar HÄWE ou SIN.

Pessoa da conjugação Ware no subjuntivo Particípio perfeito Verbo auxiliar no


infinitivo
Ik wür-
Duu wür-st
Hai wür-t
Sai wür-t + måkt feito, fortelt + häwe ter / sin ser
Dat wür-t falado, sunge
Wij würe cantado etc;
Jij würe
Sai würe

Ik wür sunge häwe eu teria cantado. Ik wür upwåkt sin eu teria acordado.

20
Dat Passiv  A Voz Passiva

Na voz ativa é o sujeito que pratica a ação. Na voz passiva o sujeito sofre a ação feita por um
terceiro.

O carro amassa a bola. O carro foi amassado pela bola.

O verbo auxiliar responsável pela formação da voz passiva é o ware – torna-se. A preposição
que introduz o terceiro na ação é fon – de, pelo/a.

A Formação da Voz Passiva

Passado mais que Perfeito


A construção da voz passiva no tempo passado mais que perfeito é formada com o auxílio do
verbo SIN conjugado no tempo passado pretérito do indicativo + particípio passado do verbo
principal + WOURE.

Pessoa da Conjugação do verbo Particípio perfeito do Verbo auxiliar


conjugação SIN no passado verbo principal
imperfeito
Ik wäir-
Duu wäir-st
Hai wäir- + måkt feito, fortelt
Sai wäir- falado, upmåkt + woure
Dat wäir- aberto, taumåkt
Wij wäire fechado, höirt
Jij wäire ouvido etc;
Sai wäire

Dai wåge wäir nijgmåkt woure  alternativa man hart de wåge nijgmåkt tinham reformado o
carro
Ik wäir höirt woure eu tinha sido ouvido  alternativa man har mij höirt tinham me ouvido

Passado Perfeito
A construção da voz passiva no tempo passado perfeito é formada com o auxílio do verbo SIN
conjugado no tempo presente do indicativo + particípio passado do verbo principal + WOURE.

Pessoa da Conjugação do verbo Particípio perfeito do Verbo auxiliar


conjugação SIN verbo principal
Ik bün
Duu büst
Hai is + måkt feito, fortelt
Sai is falado, upmåkt + woure
Dat is aberto, taumåkt
Wij sin fechado, höirt
Jij sin ouvido etc;
Sai sin

Dai wåge is nijgmåkt woure  alternativa man hät de wåge nijgmåkt reformaram o carro
Ik bün höirt woure eu fui ouvido

21
Passado Pretérito
A construção da voz passiva no tempo passado pretérito é formada com o auxílio do verbo WARE
conjugado no passado pretérito do indicativo + particípio perfeito do verbo principal.

Pessoa da conjugação Conjugação do verbo WARE Particípio perfeito do verbo


principal
Ik wäir-
Duu wäir-st
Hai wäir-
Sai wäir- + sägt dito, måkt feito, höirt
Dat wäir- ouvido etc;
Wij wäire
Jij wäire
Sai wäire

Dai wåge wäir nijgmåkt o carro era/foi reformado


Ik wäir höirt eu era/fui ouvido

Presente
A construção da voz passiva no tempo presente é formada pelo verbo WARE conjugado no
presente do indicativo + particípio perfeito do verbo principal. Há uma opção que pode substituir
a construção.
Pessoa da conjugação Conjugação do verbo WARE Particípio perfeito do verbo
principal
Ik war-
Duu war-st
Hai war-t
Sai war-t + sägt dito, måkt feito, höirt
Dat war-t ouvido etc;
Wij ware
Jij ware
Sai ware

Dai wåge wart nijgmåkt o carro é reformado


Ik war höirt eu sou ouvido  alternativa man höirt mij ouve-me

22
Futuro 1
A construção da voz passiva no tempo futuro 1 é formada com o auxílio do verbo WARE
conjugado no presente do indicativo + particípio passado do verbo principal + WARE.

Pessoa da Conjugação do verbo Particípio perfeito do Verbo auxiliar


conjugação WARE verbo principal
Ik war
Duu war-st
Hai war-t
Sai war-t + sägt dito, måkt + ware
Dat war-t feito, höirt ouvido
Wij ware etc;
Jij ware
Sai ware

Dai wåge wart nijgmåkt ware o carro será reformado


Ik war höirt ware eu vou ser ouvido  man wart mij höire vão me ouvir

Futuro 2
A construção do tempo futuro na voz passiva é formada com o auxílio do verbo WARE conjugado
no presente do indicativo + particípio perfeito do verbo principal + WOURE SIN.

Pessoa da Conjugação do verbo Particípio perfeito do Verbo auxiliar


conjugação WARE verbo principal
Ik war
Duu war-st
Hai war-t
Sai war-t + sägt dito, måkt + woure sin
Dat war-t feito, höirt ouvido
Wij ware etc;
Jij ware
Sai ware

Dai wåge wart måkt woure sin o carro terá sido reformado
Ik war höirt woure sin eu terei sido ouvido

23
Prefixos Separáveis

A adição de um prefixo, muda o sentido do verbo original. Afhänge depender. AF, por exemplo,
é uma partícula e encontra-se anteposta à raiz verbal. Quando o verbo é conjugado no presente
ou no pretérito, é necessário desmembrar o prefixo para o final da oração.

No presente do indicativo:
Afhänge fon depender de (alguém)

Ik häng fon mijne muter af.


Eu dependo da minha mãe.

Os prefixos separáveis mais comuns são:


Af, an, uut, up, üm, in, tau, for, mit, nå, tröig, hen, t’houp, ruuter, werer, lous, weg.

Af – indica soltura, desaproximação afgåe (ir embora, partir).


An – indica aproximação, fixação, aumento angrijpe (pegar, ficar grudado).
Uut – indica origem, movimento para fora uutdüüre (explicar).
Up – indica “de baixo para cima, a cima” upståe (levantar-se, despertar-se).
Üm – indica volta, contorno ümfåte (abraçar, usando os braços para contornar o corpo da
pessoa).
In – indica direção para algum lugar infale (desmoronar, com a direção para fora).
Tau – indica “para” (direção), “aumento” tauneeme (engordar).
Mit – indica “com” mitkåme (vir com).
Nå – indica “após, depois de, em conformidade com” någåe (perseguir).
*Esses prefixos são preposições.

Adjetivos usados como prefixos:


Nijg – novo nijgmåke reformar
Wit – branco witmåke branquear
Doud – morto doudblijwe morrer, falecer

Advérbios usados como prefixos:


Al – tudo alsin acabar, terminar
T’houp – significa “junto” t’houpleewe conviver
Tröig – indica que “algo está de volta” tröigkåme voltar
Hen – indica direção “para lá” henkåme chegar lá (distanciamento do interlocutor)
Riner – significa “para dentro” rinerkåme entrar (para dentro)
Werer significa “novamente” werersrijwe reescrever

24
Prefixos Inseparáveis

Eles existem apenas como prefixos, não sendo palavras propriamente ditas. Na conjugação
nunca se desmembram da raiz verbal.

Prefixos inseparáveis são:


Be – torna um verbo transitivo, ou seja, ele será usado com um acusativo: bekijke ver.
Há também certa intensificação do significado do verbo com o uso desse prefixo.
Ent – pode significar que algo foi retirado ou libertado de algo: entschuldijge desculpar.
For – indica “para, ao / à” forköipe vender (para alguém).
Sendo sílaba tônica ou não esses prefixos nunca se desmembram da raiz verbal.

25
Os Casos Gramaticais

No pomerano há casos e é através deles que há sentido na frase. Há quatro casos gramaticais.

O caso nominativo é o primeiro caso gramatical. É a palavra em sua forma “normal” assim como
no dicionário. Assume o lugar do sujeito da frase, pois é ele quem pratica a ação.

Eu sou feliz. As casas são brancas. O homem canta para a sua mulher.

O caso acusativo então, descubra antes quem é o nominativo, perguntando para si “quem”
realiza a ação e, ao encontrar o sujeito, faça novamente a pergunta: o que? Quem?

Veja o exemplo
O homem canta uma música para a sua mulher.
Quem canta uma música para a sua mulher? O HOMEM. É sujeito da frase e o nominativo.
O substantivo MÚSICA é o acusativo da frase e a palavra que complementou o verbo “cantar”.
Quem cantou o quê?

O caso dativo é o caso que remete ao ato de “dar algo para alguém ou alguma coisa”.
O homem canta uma música para sua mulher.
O homem é: nominativo e o sujeito que pratica a ação. QUEM realiza a ação?
Uma música é: acusativo da ação “cantar”. O homem canta O QUE? QUEM?.
Mas, e o complemento: PARA SUA MULHER?

Pode-se fazer a pergunta: para o quê? Ou para quem?

O homem canta uma música para a sua mulher.


Nós demos ao o juiz todas as provas.
Eles falaram para meu pai.

O caso genitivo remete a posse. Responde às perguntas: De quem? Do que?


A bolsa da minha mãe é grande.
A casa da família Klein é bonita.
Eu peguei a bolsa daquela mulher.

No entanto, os casos gramaticais alteram o final das palavras (artigos, adjetivos, pronomes
demonstrativos e possessivos), ou seja, há sufixo específico para o gênero masculino, para o
gênero feminino e para o gênero neutro em cada caso gramatical.

26
Dai Adjektivs  Os Adjetivos
Os adjetivos são usados para qualificar o sujeito ou até mesmo ações, ou seja, muitos adjetivos
podem ser usados como advérbios. Para qualificar o sujeito, há duas posições possíveis na frase,
a posição atributiva e a posição predicativa.

Adjetivos na Posição Predicativa


Na posição predicativa, o adjetivo não se declina, até mesmo no plural.
Dai keirl is hübsch o homem é bonito. Dai fruug is hübsch a mulher é bonita. Dat määke is hübsch
a garota é bonita. Dai lüür sin hübsch as pessoas são bonitas.

Adjetivos na Posição Atributiva


Na posição atributiva, o adjetivo sempre antecede o sujeito e deve ser declinado.

Declinação dos Adjetivos na Posição Atributiva


Casos Masculino Feminino Neutro Plural
Nominativo - - - -e
Acusativo -e - - -e
Dativo -e -e -e -e
Genitivo -e -e -e -e

Nominativo – Dai hübsch keirl o bonito homem. Dai hübsch fruug a bonita mulher. Dat hübsch
määke a bonita garota. Dai hübsche lüür as bonitas pessoas.

Acusativo – Ik lijb de hübsche keirl eu amo o lindo homem. Ik lijb dai hübsch fruug eu amo a
bonita mulher. Ik lijb dat hübsch määke eu amo a bonita garota. Ik lijb dai hübsche lüür eu amo
as bonitas pessoas.

Dativo – Ik fortel dem hübsche keirl eu falo ao lindo homem. Ik fortel de hübsche fruug eu falo
a linda mulher. Ik fortel dem hübsche määke eu falo a linda garota. Ik fortel de hübsche lüür eu
falo as lindas pessoas.

Genitivo –

Dai Komparation  O Comparativo

Os adjetivos podem ser comparados de três formas


a. A primeira forma é usada para descrever a coisa, o objeto, a pessoa etc;
Ain hübsch fruug uma linda mulher
Dai fruug is hübsch a mulher é bonita
Dai fruug is sou hübsch as eer muter a mulher é tão bonita quanto sua mãe (a mãe dela)

b. A segunda forma é usada para comparar dois elementos


Dai fruug is hübscher as eer muter a mulher é mais bonita do que sua mãe (a mãe dela)
O comparativo em pomerano é formado com a adição de –ER ao adjetivo e logo em seguida AS
responsável pela comparação.

Há adjetivos que sofrem alteração vocálica


Kort curto  körter mais curto
Jung jovem  jünger mais jovem

27
Há adjetivos que sofrem alteração na raiz
Roud vermelho  rourer mais vermelho

Há adjetivos que sofrem alteração vocálica e na raiz (havendo substituição, adição e perca)
Swår pesado  swöner mais pesado
Blind cego  blijner mais cego
Uld velho  üler mais velho

c. A terceira forma é uma construção superlativa que compara mais de duas coisas
Deis fruug is dai hübscht essa mulher é a mais bonita (de todas)
(“hübscht” é irregular)

Há adjetivos que sofrem alteração vocálica quando estão na função de superlativo

Apenas adição da partícula -ST


Roud  roudst o mais vermelho
Blind  blindst o mais cego

Adição da partícula -ST e alteração vocálica na vogal


Jung  jüngst o mais jovem

Adição da partícula –ST e perca da consoante final da raiz


Kort curto  körst o mais curto

Adição da partícula –ST, alteração na vogal e substituição da consoante final


Swår  swönst o mais pesado
Uld  ülst o mais velho

Adjetivos irregulares
Gaud bom  beeter melhor  best o melhor de todos

Feel muito  meir mais, muito mais  meist a maior parte


Houg alto  höiger mais alto  höigst o mais alto de todos
Geirn com prazer  laiwer com maior prazer  laiwst o maior prazer de todos

A Formação do Superlativo

O superlativo forma-se com a preposição am (contração da preposição an + e o artigo definido


neutro dem) e a adição do sufixo -ste ao adjetivo.

Am (adjetivo) + sufixo –ste


Deis wåge fuirt am snelste
Esse carro corre mais rápido (que todos)

28
Dai Adverb  Os Advérbios
Os advérbios são palavras que qualificam a ação. Não se declinam em gênero, número e nem
em casos. Os advérbios se categorizam em tempo, causa, modo ou local.

a. Os advérbios de tempo respondem as perguntas: Quando? Até quando? Desde quando?


Durante quando tempo? E quão frequente?

Os advérbios de tempo são usados para relatar o tempo em que ocorreu, ocorre ou ocorrerá a
ação.

Morgen amanhã /Morgens de manhã / Gistern ontem / Hüüt hoje / Ümer sempre / Eindlig
finalmente / Dåglig diariamente / Foirheer antes / Nåheer depois

b. Os advérbios de causa respondem às perguntas: Por que? Com o que? Para que?

Os advérbios de causa são usados para relatar a causa pela qual ocorreu, ocorre ou ocorrerá a
ação.

Dårweegen por isso / denå/ste depois disso

c. Os advérbios de modo respondem às perguntas: Com que intensidade?

Os advérbios de modo são usados para relatar a intensidade na qual ocorreu, ocorre ou ocorrerá
a ação.

Seir muito

d. Os advérbios de local respondem às perguntas: De onde? Onde? Aonde?

Os advérbios de local são usados para mostrar o local na qual ocorreu, ocorre ou ocorrerá a
ação. Quando não há movimento, o advérbio permanece em sua forma simples.

Hijr aqui / Dår lá / Oiweral em todo lugar

a. Quando há movimento e é movimento para longe do falante, usa-se a palavra -hen junto ao
advérbio.

Wouhen? Aonde? Hijrhen para lá / Dårhen para cá

b. Quando há movimento e esse movimento é para perto do falante, usa-se a palavra -heer
junto ao advérbio.

Wouheer? De onde? / Hijrheer para cá / Dårheer de lá para cá

29
Dai Prepositione  As Preposições
Preposições que são regidas pelo caso acusativo

Os artigos, os pronomes e os adjetivos que vem após essas preposições, devem estar declinados
no caso acusativo.

Tradução Preposição Exemplo


Por, através de Doir Hai hülpt doir dem tuun
Ele pula pela cerca
Para For Dat is for mijn muter
Isso é para minha mãe
Contra Geigen Mij fåter is geigen mij
Meu pai é contra mim
Sem Oone Oone ous muter
Sem nossa mãe
Em volta de, em torno de Üm Üm mij rümer
Em volta de mim

Preposições que são regidas pelo caso dativo

Os artigos, os pronomes e os adjetivos que vem após essas preposições devem estar declinados
no caso dativo.

Tradução Preposição Exemplo

De, por, vindo de Uut Ik kåm uut (de) Rio de


Janeiro
Eu venho do rio de janeiro

Junto de, com, perto de Bij Dai jong is bij de muter


O garoto está com a mãe
Com Mit Ik gå mit mijnem fåter
Eu vou com o meu pai
Ao/à, para, em direção de Na Hai gäit na (dem) huus
Ele vai para casa
de Fon Fon mijnem hund
Do meu cachorro
Em, para Tau Tau (dem) wijnachte
Para o natal
Depois de, após Nå Nå mijne swester
Depois da minha irmã
Fora de, exceto Uuter Uuter mij
Exceto eu

30
Preposições que são regidas pelo caso acusativo ou dativo

Os artigos, os pronomes e os adjetivos que vem após essas preposições podem ser declinados
tanto no acusativo, quanto no dativo dependendo da posição do sujeito ou da direção.

Tradução Preposição Exemplo

Em, dentro de In Dai leirersch is in de schaul


A professora está na escola
Em, junto a An Ik stel mij an de wand
Eu estou encostado na
parede
Sobre, em cima de Up Dat bauk is up dem disch
O livro está em cima da
mesa
Em baixo, por baixo de Uuner Dat gild is uuner dem bauk
O dinheiro está em baixo do
livro
Sobre, por cima de Oiwer Dai lamp oiwer dem disch
A lâmpada está por cima da
mesa
Na frente de Foir Sai sit foir mij
Ela senta na minha frente
Atrás de Hijner Ik woon hijner de kirch
Eu moro atrás da igreja
Entre, no meio de Tüschen Dai schaul bliwt tüschen
mijnem huus un de kirch
A escola fica entre minha
casa e a igreja

*Se estiver mostrando direção Wouhen? Aonde?, declina-se no caso acusativo. Se estiver
mostrando posição Wou? Onde?, declina-se no caso dativo.

Genitivo
Tradução Preposição Exemplos
Fora de, exceto Ståts Ståts deisem wåge
Exceto esse carro

31
Dai Konjuktione  As Conjunções
As conjunções conectam parte de orações, duas orações principais e orações subordinadas.

As conjunções simples

Tradução Conjunções Exemplos


E Un Ik fortel un srijw
Eu falo e escrevo
Ou Urer Ik sing urer fortel
Eu canto ou falo
Mas Åwer Ik kan singe, åwer mag laiwer srijwe
Eu sei cantar, mas prefiro escrever
Pois, então Den Hai kan ni fuire, den hai is 17
Ele não pode dirigir, pois tem apenas 17
anos

As conjunções duplas

Tradução Conjunções Exemplos


Tanto... quanto Soufeel... as... Duu büst soufeel hübsch as dijn swester
Você é tão bonita quanto sua irmã
Nem... nem Ni... ni... Hai kan ni srijwe ni leese
Ele não sabe nem ler nem escrever
Ou... ou Entweerer... Entweerer duu fortelst, entweerer duu
entweerer... singst
Ou você fala, ou você canta
Uns... outros... Wek... wek... Wek lüür blijwe t´huus, wek günge in dai
kirch
Algumas pessoas estão em casa, outras
foram à igreja
Não... mas/e sim... Ni... åwer... Hai hät ni twai åwer drai kiner
Ele não tem só dois, mas sim três filhos
Ora... ora... Stoutwijs... Stoutwijs fortelt hai, stoutwijs singt hai
stoutwijs... Ora ele fala, ora ele canta

32
As conjunções subordinativas
As conjunções subordinativas podem vir após a oração principal, antes da oração principal ou
no meio dela. A conjunção causa o deslocamento do verbo (ou dos verbos) para o final da frase.

Tradução Conjunção Exemplo


Quando, se Wen Wen ik t´huus blijw, mag ik laiwer slåpe.
Quando eu fico em casa, eu prefiro dormir
Do que As Hai kan beeter singe as srijwe
Ele sabe cantar melhor do que escrever
Quando (no As As ik klair bün
passado) Quando eu era criança
Até Bet Duu must luure, bet ik tijd häw
Você precisa esperar, até que eu tenho tempo
Como, conforme Wou Hai sriwt sou gaud, wou hai sägt hät
Ele escreve tão bem como disse
Para Taum + n Ik gå na huus taum kuuchen eeten
adicionado ao Eu vou para casa para comer bolo
verbo
Que Dat Ik main, dat wij hijr woone
Eu sei que vocês moram aqui
Se Of Ik wait ni, of sai hüüt kümt
Eu não sei se ela vem hoje
Desde Set Set ik hijr woon, bün ik traurig
Desde que eu moro aqui, eu estou triste
Porque, pois Weegen, wijl Ik gå slåpe, weegen ik muir bün
Eu vou dormir, porque estou cansado
Enquanto Soulang Soulang as dat gäit
Até aí Souwijd enquanto for possível
Apesar de Wen... uk Wek wij uk muir wäire
Apesar de estarmos cansados
Em vez de Anstat / dat Anstat dat ik na dij kåm, küüst duu na mij kåme
Em vez de eu ir a você, você poderia vir a mim
Quanto mais... mais Ji... ji... Ji mehr ik fortel, ji trauriger is mijn muter
Quanto mais eu falo, mais triste minha mãe fica

33
Estrutura Frasal

Frases afirmativas
Frases com sujeito e verbo
As frases com sujeito e verbo seguem a ordem S-V sujeito - verbo, mas é possível invertê-los
quando quer enfatizar a ação.
Tradução Sujeito Verbo
Eu escrevo Ik srijw
Ele está cantando Hai däit singe
Nós falamos Wij fortele

Frases com objetos acusativo e dativo


Frases com um objeto acusativo ou dativo seguem a ordem S-V-O sujeito, verbo e objeto, mas
é possível levar o objeto para o início da frase, invertendo assim o sujeito e o verbo O-V-S. É
possível também levar o verbo para o início da frase e o sujeito vindo logo em seguida V-S-O.
Tradução Sujeito Verbo Objeto acusativo
Eu dou um presente Ik geew air geschenk
Ela tem um cachorro Sai hät aine hund
Você ama seu pai Duu lijbst dijne fåter

Tradução Sujeito Verbo Objeto dativo


Eu dou ao meu pai Ik geew mijnem fåter
Ele dá-lhe (a ela) Hai giwt eer
Nós damos aos nossos Wij geewe ouse früün
amigos

Se houver objetos acusativo e dativo na mesma frase é necessário observar:

a. Se os dois objetos não forem pronomes, o objeto dativo sempre antecede o objeto acusativo
Tradução Sujeito Verbo Objeto dativo Objeto
acusativo
Eu dou ao meu pai um carro Ik geew mijnem fåter aine wåge

b. Se o objeto dativo for pronome, ele continua antecedendo o objeto acusativo


Tradução Sujeito Verbo Objeto dativo Objeto
(pronome) acusativo
Eu dou-lhe (a ele, meu pai) um carro Ik geew em aine wåge

c. Mas se o objeto acusativo for pronome e o objeto dativo não, o objeto acusativo o antecede
Tradução Sujeito Verbo Objeto acusativo Objeto dativo
(pronome)
Eu o dou (o carro) ao Ik geew em mijnem fåter
meu pai

34
d. Se os dois objetos forem pronomes, o objeto acusativo sempre antecede o dativo
Tradução Sujeito Verbo Objeto Objeto
acusativo dativo
(pronome) (pronome)
Eu o (o carro) dou-lhe (a ele, ao meu pai) Ik geew em em

Frases interrogativas
As frases interrogativas expressam dúvida do sujeito para com alguém ou alguma coisa
Tradução Verbo Sujeito
Quer você? Wist duu?

Tradução Pronome Verbo Sujeito


interrogativo
O que quer você? Wat wist duu?

Tradução Verbo Sujeito Objeto acusativo


Quer você a água? Wist duu dat wåter?

Tradução Verbo Sujeito Objeto dativo


Quer você a (para) sua mãe? Wist duu dijne muter?

Se na frase houver objetos acusativo e dativo, segue a mesma regra da ordem das frases
afirmativas; apenas o verbo e o sujeito se invertem. Quando há pronome interrogativo, ele deve
anteceder o verbo. A ordem então segue: PI-V-S-O.

Frases subordinadas
As frases subordinadas só existem por causa das frases principais. Geralmente a frase
subordinada é antecedida pela frase principal, mas pode acontecer de vir antes ou no meio
também.
A ordem das palavras na frase subordinada

Conjunção [campo-1] Complemento [campo-3] [campo-2]


subordinada Sujeito Objetos Verbos Verbo
auxiliar
- - - - (quando
houver)

Conjunção subordinada – deve vir no início da frase, após a vírgula que separa a frase principal
da subordinada.

[campo-1] Sujeito – deve vir após a conjunção subordinada.

COMPLEMENTO Objetos – a mesma regra das frases afirmativas, de posição dos objetos.

[campo-3] Verbos – se a frase estiver em um tempo simples, os verbos vão para o final da frase
e são conjugados normalmente. Se o verbo tiver partícula separável, ela não se desmembra do
verbo na conjugação.

35
[campo – 2] Verbos – se a frase estiver em um tempo composto, os verbos auxiliares vão para
o fim da frase, após todos os componentes, inclusive após verbo principal no infinitivo e o
particípio perfeito do verbo principal. Nas frases afirmativas, o campo-2 vem após o campo-1.

Frase afirmativa

Tradução [campo-1] [campo-2] Complemento [campo-3]


Eu disse-lhe (a você) Ik häw dij dat fortelt
isso.

Frase subordinada

Tradução Conjunção [campo-1] Complemento [campo-3] [campo-2]


subordinada
Que eu a você isso Dat ik dij dat fortelt häw
disse.

A ordem dos advérbios na frase

Frases afirmativas

a. O advérbio vem após o verbo, no complemento, caso não haja objetos acusativo e dativo.

[campo-1] [campo-2] Complemento [campo-3]


Sujeito Verbo Advérbio Verbo
Ik dau hüüt -

b. O advérbio pode ocupar o início da frase [campo-1], causando a inversão do sujeito e verbo.

[campo-1] [campo-2] Complemento [campo-3]


Advérbio Verbo Nominativo (sujeito) Verbo
– dativo – acusativo
Gistern häw ik dij aine hund geewt

Ou pode ser posicionado entre os objetos acusativo e dativo. A tendência é que isso ocorra, mas
a regra não é fixa.

[campo-1] [campo-2] Complemento [campo-3]


Sujeito Verbo Dativo – advérbio – Verbo
acusativo
Ik häw dij gistern aine hund geewt

Quando houver mais de um advérbio na frase, a tendência é levar um dos advérbios para o início
da frase.

[campo-1] [campo-2] Complemento [campo-3]


Advérbio Verbo Nominativo (sujeito) Verbo
– advérbio
Hüüt häw ik seir dåe

36
Gênero dos Substantivos

Inicialmente não é tão fácil identificar o gênero de todos substantivos, mas há sufixos que
geralmente formam substantivos masculinos, assim como há sufixos que formam os femininos
e os que formam o neutro, e há sufixos que formam a maioria de um ou outro gênero, havendo
muitas exceções.

Gênero masculino
a. Os substantivos que terminam em
-ant  deodorant desodorante, diamant diamante.
-ismus  turismus turismo.

b. A maioria é do gênero masculino


-el  mantel capa, düüwel diabo, krifel giz, fågel pássaro.

(Algumas exceções de outros gêneros: mitel medicamento substantivo neutro, partikel


partícula substantivo feminino).

-our  geradour gerador ventiladour ventilador, komputadour computador.


Exceção no gênero feminino: mour modo, maneira.

Gênero feminino
a. Os substantivos que terminam em
-heit  wårheit verdade, gesundheit saúde, krankheit doença.
-keit  gaurigkeit bondade, aisåmkeit solidão, haimligkeit segredo.
-schaft  nåwerschaft vizinhança, fründschaft amizade.
-ik  politik política, fisik física, matematik matemática, teknik técnica.
-ung  taufortruuchung confiança / fé, mischung mistura.
-ling  smeteling borboleta.
-ig  melkerig leitaria, bäkerig padaria, hexerig bruxaria.

b. Muitas palavras relacionadas a profissões tornam-se femininas ao adicionar o sufixo -sch


-sch  leirersch professora, doktersch doutora.

c. A maioria do gênero feminino


-ur  tempetatuur temperatura, kultur cultura.
-ion  adaptation adaptação, administration administração, nation nação.

37
Gênero neutro
a. Os substantivos que terminam em
-ment  instrument instrumento, dokument documento.
-um  akwarium aquário, aluminium alumínio, aigetum propriedade.

b. Palavras que iniciam em ge- a maioria é do gênero neutro


Ge-  geschenk presente, geschäft comércio, geschir utensílio doméstico, gesicht rosto,
getränk bebida.

Algumas exceções (gênero feminino): gemaind comunidade, geruch cheiro / odor, gerüst
estaleiro, instalação, geschicht história, conto.

c. Palavras terminadas em -en, muitas são verbos substantivados


Singe cantar  Singen canto
Fortele falar  Fortelen narração
Slåpe dormir  Slåpen o ato de dormir
Afsuugen chupada, afsnöiren torniquete, eeten comida.

Exceções dos Gêneros


a. Muitos substantivos que terminam em -er podem ser masculinos, femininos ou neutros
Substantivos masculinos  singer cantor, fåter pai, teler prato
Substantivos femininos  muter mãe, swester irmã
Substantivos neutros  wåter água, termomeiter termômetro

b. E há substantivos que são dos ambos gêneros masculino e feminino


Taukijker expectador/a, tekniker técnico/a

c. Substantivos que terminam em -e podem ser masculinos, femininos ou neutros


Substantivos masculinos  wåge carro, take pêndulo
Substantivos neutros  määke garota
Substantivos femininos  taste tecla, tante tia

d. Palavras parecidas com o português, geralmente seguem o mesmo gênero


Substantivos masculinos  tapeit tapete, tango tango, talk talco
Substantivos femininos  tarijf tarifa, tabel tabela, agenda agenda

Portanto, nota-se que é bastante complexo saber logo de início o gênero do substantivo, pois
dentro dessas regras há muitas exceções. Os sufixos do gênero feminino tendem a ter poucas
exceções. Na maioria das vezes, os substantivos terminados em consoantes são masculinos ou
neutros.

38
A Formação dos Substantivos Compostos

No pomerano há palavras “enormes” que na verdade são palavras compostas. No português


essa formação acontece com a preposição “de”.

A Construção das Palavras Compostas

a. As duas palavras que formam o substantivo são ligadas por um sufixo de ligação e há inversão
das palavras.
Tradução De + algo Sufixo Substantivo Substantivo
de composto
ligação
Semestre Halw de metade Jår ano Halwsjår
Cadiologista Härt de coração -s Dokter médico Härtsdokter
Ração Hund de cachorro Futer comida Hundsfuter

b. A primeira palavra do substantivo pode estar no plural, indicando “de + coisas”


Tradução De + algo + sufixo Substantivo Substantivo
plural composto
Hospital Kranke de doentes Huus casa krankehuus
Mosquiteiro Moskijte de Nets rede Moskijtenets
mosquitos

c. A primeira palavra do substantivo pode estar no plural e haver adição do sufixo de ligação -e
Tradução De + coisas Sufixo de Substantivo Substantivo
ligação composto
Canil Huun de -e Huus casa Huunehuus
cachorros

d. A palavra que compõe o substantivo pode estar no singular


Tradução De + algo Substantivo Substantivo
composto
Buraco de lama Morer de lama Loch buraco Morerloch
(Lamaçal)
Bicicleta de motor Motour de moto Rad roda Motourrad
(Motocicleta)
Porta de casa Huus de casa Doir porta Huusdoir

O componente responsável pelo gênero da palavra é sempre o segundo. Para formar o plural
da palavra, apenas o segundo componente adquire sufixo plural.

Singular
Krankehuus hospital, morerloch lamaçal
Plural
Krankehüüser hospitais, morerlöcher buracos de lama

39
O Plural dos Substantivos
No pomerano, o plural dos substantivos pode acontecer com a adição de um sufixo específico
para as várias terminações dos substantivos. É um sistema complexo que torna necessário
aprender os substantivos junto as suas formas no plural. O plural dos substantivos acontece com

a. Adição do sufixo -S
Määke-s garota/s, fåter-s pai/s, muter-s mãe/s, swester-s irmã/s, kar-s carroça/s

b. Adição do sufixo -E
Doir-e porta/s, hak-e enchada/s

c. Adição do sufixo -EN


Håk-en gancho/s, hån-en galo

d. Adição do sufixo -ER


Stük-er (ou -en) pedaço/s, numer-er número/s

e. Adição do sufixo -ES


Fruug-es mulher/es

f. Metafonia (adição do trema, à/s vogais da palavra) e sufixo


Huus  hüüser casa/s

g. Metafonia (adição do trema, coroa à/s voga/is da palavra)


Apel  äpel fruta/s redonda/s, graaw  grääw sepultura/s, dag  dåg dia/s, kop  köp
cabeça/s

h. Mutação nas vogas da palavra


Faut  fuit pé/s

i. Alteração da raiz do substantivo


Kau  köich (ou kuich) vaca/s, haud  höir (ou huir) chapéu/is, wand  wäin janela/s

j. Alteração no final da raiz do substantivo com adição do sufixo -E ou -ER


Hochtijd  hochtijre casamento/s, lijd  lijrer canção/ões

k. Metafonia, alteração na raiz do substantivo com perda de letra e adição do sufixo -ER
Land  läner

l. Alteração na raiz do subtantivo com perda de letra e alongamento da vogal


Fründ  früün, hund  huun

m. Alteração no final da raiz do substantivo de –r para –n.


Bair  bain perna/s, stair  stain pedra/s

n. Substantivos que são iguais ao singular


Bijr cerveja/s, ijs gelo/s, futer ração/ões

40
O Uso do Advérbio NEI e NI
Há duas formas de negar algo na frase. Você pode negar o sujeito, o objeto ou a ação.

A primeira forma de negação é o NEI, mas só é usada em perguntas de sim e não.


Gäist duu in dai schaul?
Você vai à escola? NEI! Não!

A segunda forma de negação tem diferenças do português e é dividida em duas palavras: o NI


e o KAIR.

O uso do NI

1. Quando o substantivo é acompanhado do seu artigo definido, o NI vai para o final da frase
Ik sai dat määke ni
Eu não vejo a garota

2. Quando o substantivo é acompanhado de artigo indefinido e há inversão


Aine hund wil ik ni
Eu não quero um cachorro

3. Quando você quer negar a ação


Ik gå ni eu não vou
Ik war ni kåme eu não vou vir
Dat wåter kookt nog ni a água ainda não ferve

4. Quando há complemento na frase com preposição, o NI vem antes desse complemento


Mijn muter gäit ni in dai schaul
Minha mãe não vai à escola

Dat kind wil ni in dai krankehuus gåe


A criança não quer ir ao hospital

5. Quando se inverte a frase, o NI vem antes do infinitivo


Hijr koine wij ni blijwe
Nós não podemos ficar aqui

6. Quando há conjunções
Ik häw ni twai, åwer drai kiner
Eu não tenho dois, mas três filhos

Ik gå ni hüüt, åwer morgen in dai schaul


Eu não vou hoje, mas amanhã à escola

Mas quando quiser negar o sujeito da frase, NI o antecede


Ni ik bün dai leirer, åwer duu
Eu não sou professor, mas sim você

Posição do advérbio de negação NI na frase

1. No final da frase
Mij braurer kaim gistern ni
Meu irmão não veio ontem

41
2. Antes de partículas separáveis
Ik kåm ni an eu não chego
Eu não chego - ankåme chegar, e o AN se separa do verbo.

3. Depois do objeto acusativo


Duu häst dat kind ni fuune
Você não encontrou a criança

4. Antes do infinitivo
Ik war ni kåme
Eu não vou vir

Wij ware hüüt in dai kirch ni gåe


Nós não vamos ir à igreja hoje

5. Antes do particípio do verbo


Hai is hüüt ni kåme
Ele não veio hoje - kåme vir - o passado perfeito forma-se com o verbo sin conjugado + o
particípio de kåme, que é igual ao infinitivo.

Em orações subordinadas, o NI vem antes dos verbos


Ik wait, dat duu morgen ni kümst
Eu sei que você não vem amanhã

Sai wät, dat eer kind morgen ni kåme kan


Ela sabe que seu filho não pode vir amanhã

Duu wätst, dat dijn muter nij meir ni wart kåme koine
Você sabe que sua mãe nunca mais vai poder vir

NI deve ficar antes de objetos antecedidos por preposição


Ik kan hüüt ni in dai schaul gåe
Eu não posso ir à escola hoje

Mij braurer kümt morgen ni na São Paulo


Meu irmão não vai à São Paulo amanhã

Ik main, dat mijn muter morgen ni mit Lucas kåme kan


Eu acho que minha mãe não pode vir com o Lucas amanhã

E por fim, o NI fica antes do complemento do verbo


Ik bün ni leirer
Eu não sou professor

Ik gå hüüt ni taum drinken


Eu não vou beber hoje

42
O uso do negativo KAIR

Se o substantivo estiver acompanhado de artigo indefinido


Ik sai aine keirl
Eu vejo um homem

Ik sai kaine keirl


Eu vejo nenhum homem

Ou se o substantivo não for antecedido de nenhum artigo


Mijn fruug un ik häwe kiner
Minha esposa e eu temos filhos

Mijn fruug un ik häwe kaine kiner


Minha esposa e eu temos nenhum filho

Dat is gaud wåge


Aquele é carro bom

Dat dår is kair gaud wåge


Aquele não é carro bom

43
Apêndice
As horas

Informal

Para dizer as horas há a uma construção informal, assim como no português.

1:00 klok aind (literalmente: hora uma)


1:05 Fijw oiwer aind (literalmente: cinco sobre uma)
1:10 Teigen oiwer aind (literalmente: dez sobre uma)
1:15 Firtel twai (literalmente: um quarto para duas)
1:20 Twansig oiwer aind (literalmente: vinte sobre uma)
1:25 Fijwuntwansig oiwer aind (literalmente: vinte e cindo sobre uma)
1:30 Halw twai (literalmente: metade das duas)
1:35 Fijw oiwer halw twai (literalmente: cinco sobre a metade das duas)
1:40 Twansig an twai (literalmente: vinte para duas)
1:45 Drai viertel an twai (literalmente: três quartos para duas)
1:50 Teigen an twai (literalmente: dez para duas)
1:55 Fijw an twai (literalmente: cinco para duas)

Os meses

Januar, m / jan
Feibruar, m / fei
Märts, m / mär
April, m / apr
Mai, m / mai
Juni, m / jun
Juli, m / jul
August, m / aug
September, m / sep
Oktouber, m / okt
November, m / nov
Deicember, m / dei
Månat, m –e mês
Jår, m –e ano
Os dias da semana

Måndag, m segunda-feira må
Dijnsdag, m terça-feira dij
Mirweek, m quarta-feira mir
Dunerdag, m quinta-feira du
Frijdag, m sexta-feira fr
Sunåwend, m sábado su
Sündag, m domingo sü

44
As estações do ano

Blaumetijd, f primavera
Somertijd, f verão
Fruchtijd, f outono
Kultijd, f inverno

Cores

Helroud rosa claro


Violeit violeta
Geelroud laranja
Blåg azul
Swart preto
Bruun marrom
Gruin verde
Wit branco
Silwern cinza
Roud vermelho
Geel amarelo

45
Números cardinais Números ordinais
0 Nuul zero 1° Airst / e primeiro/a
1 Ain / e um/uma 2° Twait segundo/a
2 Twai dois 3° Drür treceiro/a
3 Drai três 4° Firt quarto/a
4 Fair quatro 5° Fümwt quinto/a
5 Fijw cinco 6° Sökst sexto/a
6 Söss seis 7° Soiwend ou sijbend sétimo/a
7 Soiwen sete 8° Acht oitavo/a
8 Acht oito 9° Nuind nono/a
9 Neegen nove 10° Seend décimo/a
10 Teigen dez
11° Elwt
11 Elwen 12° Twölwt
12 Twölw
13° Draitseend
13 Draitseen 14° Firtseend
14 Firtseen 15° Fuwtseend
15 Fuwtseen 16° Seechtseend
16 Seechtseen 17° Sijbtseend
17 Sijbtseen 18° Achtseend
18 Achtseen 19° Nuintseend
19 Nuintseen
20° Twansigst vigésimo
20 Twansig vinte 30° Draisigst
30 Draisig 40° Firtsigst
40 Firtsig 50° Fuwsigst
50 Fuwtsig 60° Seechtsigst
60 Seechtsig 70° Sijbsigst
70 Sijbtsig 80° Achtsigst
80 Achtsig 90° Nuintsigst
90 Nuintsig
100° Huunerd centésimo
100 Huunerd cem
1000 Duusend mil
1000000 Ain milijon um milhão

Para dizer os números 21, 22, 23... deve-se inverter os números e juntá-los a preposição UN
que significa E.

20 – twansig
21 – ainUNtwansig
22 – twaiUNtwansig
23 - draiUNtwansig

46

Você também pode gostar