Você está na página 1de 12

MODELO DE CONTRATO DE PARCERIA EMPRESARIAL

Pelo Presente Instrumento Particular, as partes adiante qualificadas:


I. DA QUALIFICAÇÃO DAS PARTES
Se Pessoa Jurídica, deverá conter: Razã o Social, CNPJ, Endereço Comercial, o representante
do Ato (Pessoa Física com qualificaçã o completa com e-mail), instrumento de mandato
incluso (verificar se realmente tem poderes para o ato negocial).
Se Pessoa Física, deverá conter: Nome completo, nacionalidade, estado civil ou vínculo de
uniã o está vel, endereço residencial, Rg, CPF e endereço de e-mail (os documentos deverã o
ser anexados).
II. DA DENOMINAÇÃO
Doravante denominados, respectivamente, PRIMEIRO, SEGUNDO e TERCEIRO PARCEIRO
e conjuntamente, PARCEIROS. Firmam, através deste dispositivo, nos moldes do artigo
104 e 425 do có digo civil brasileiro e do artigo 170, pará grafo ú nico da Constituiçã o
Federal de 1988, o manifesto CONTRATO DE PARCERIA EMPRESARIAL nos termos a
seguir pactuados:
III. DO OBJETO
CLÁUSULA 1ª – Os PARCEIROS nos limites pré-estabelecidos neste contrato de parceria
empresarial e atendendo os princípios contratuais da probidade e boa-fé, ajustam e
instituem entre si, o desenvolvimento, concretizaçã o e realizaçã o das seguintes atividades:
Discorrer detalhadamente sobre o objeto da Parceria empresarial.
IV. DA CONTRIBUIÇÃO DOS PARCEIROS
Cada Parceiro deverá anexar o Termo de Compromisso Individual assinado com a forma de
contribuiçã o para ingresso na parceria, ir preenchendo de acordo com o caso em concreto.
CLÁUSULA 2ª – O PRIMEIRO PARCEIRO contribuirá com os bens e serviços descritos no
TERMO INDIVIDUAL DE COMPROMISSO (doc. 04), na forma e nos limites pré-
estabelecidos, sob pena de descumprimento contratual e passível de rescisã o indireta pelo
segundo e terceiro PARCEIROS.
CLÁUSULA 3ª – O SEGUNDO PARCEIRO contribuirá com os bens e serviços descritos no
TERMO INDIVIDUAL DE COMPROMISSO (doc. 05), na forma e nos limites pré-
estabelecidos, sob pena de descumprimento contratual e passível de rescisã o indireta pelo
primeiro e terceiro PARCEIROS.
CLÁUSULA 4ª – O TERCEIRO PARCEIRO contribuirá com os serviços descritos no TERMO
INDIVIDUAL DE COMPROMISSO (doc. 06), na forma e nos limites pré-estabelecidos, sob
pena de descumprimento contratual e passível de rescisã o indireta pelo primeiro e
segundo PARCEIROS.
Parágrafo Primeiro: O TERMO INDIVIDUAL DE COMPROMISSO trará força vinculativa
ao presente instrumento, nos prazos estabelecidos entre os PARCEIROS para sua
conclusã o, devendo atender a finalidade do OBJETO.
Parágrafo Segundo: Os PARCEIROS que nã o cumprirem com o estabelecido no TERMO
INDIVIDUAL DE COMPROMISSO, estarã o sujeitos as penalidades previstas neste contrato
de parceria empresarial, podendo responder por perdas e danos decorrentes de infraçõ es
em que houver dado causa.
Parágrafo Terceiro: As contribuiçõ es individuais ou em conjunto de bens ou serviços,
apenas poderã o ser aumentadas ou reduzidas, com a autorizaçã o expressa e unâ nime de
todos os PARCEIROS, devendo a decisã o constar em Ata. Os PARCEIROS deverã o fazer um
aditivo contratual com a deliberaçã o do aumento ou reduçã o dos bens ou serviços.
V. DA ADMINISTRAÇÃO DA PARCERIA EMPRESARIAL
CLÁUSULA 5ª – A administraçã o desta parceria empresarial será realizada nas seguintes
condiçõ es:
a. Os atos negociais serã o geridos pelos PARCEIROS em conjunto ou separadamente, nos
limites pré-estabelecidos neste Contrato;
b. Os atos negociais geridos separadamente, apenas terã o eficá cia mediante o consenso
prévio de todos PARCEIROS e desde que atenda a finalidade do OBJETO;
c. Os demonstrativos financeiros serã o enviados semanalmente a todos PARCEIROS e/ou
quando solicitado, atendendo o Princípio da Transparência e o Princípio do Direito à
Informaçã o;
d. A gestã o administrativa será compartilhada com os PARCEIROS sempre que solicitada,
para explicitar os meios obtidos para alcançar especificamente a finalidade do OBJETO;
e. Os Pagamentos das despesas serã o autorizados em conjunto ou separadamente, sendo
obrigató ria a posterior apresentaçã o de contas no prazo de (X dias ú teis);
f. A compra ou venda de maquiná rios para o alcance da finalidade do Objeto, somente
poderã o ser concretizadas mediante a autorizaçã o expressa de todos os PARCEIROS;
Parágrafo Primeiro – Existindo conflito entre os Parceiros referente a tomada de decisõ es
pertinentes a Administraçã o da Parceria Empresarial, a deliberaçã o deverá ser tomada por
decisã o unâ nime dos PARCEIROS, devendo constar em Ata a decisã o desta Assembleia;
Parágrafo Segundo – Persistindo o conflito, os PARCEIROS poderã o designar, de comum
acordo, terceiro imparcial (Mediação ou Conciliação) para a tomada de decisã o.
Persistindo o conflito, em comum acordo, farã o uso da Arbitragem contida neste contrato
de Parceria.
VI. DA PARTILHA DOS LUCROS
CLÁUSULA 6ª – Mensalmente os lucros serã o partilhados e distribuídos da seguinte
maneira:
(i) O PRIMEIRO PARCEIRO receberá o montante equivalente à X% (valor por extenso) do
lucro obtido;
(ii) O SEGUNDO PARCEIRO receberá o montante equivalente à X% (valor por extenso) do
lucro obtido;
(iii) O TERCEIRO PARCEIRO receberá o montante equivalente à X% (valor por extenso)
do lucro obtido;
Parágrafo Primeiro – Ao final de cada mês os PARCEIROS, em hipó tese de lucro,
obrigatoriamente, deverã o deliberar sobre o montante a ser distribuído, se total ou parcial.
Se a decisã o for para a distribuiçã o parcial, o excedente do lucro será reinvestido para a
finalidade do OBJETO deste Contrato.
Parágrafo Segundo – As deliberaçõ es financeiras, serã o tomadas em Assembleia Geral
presentes todos os PARCEIROS. As decisõ es terã o que ser de cará ter unâ nime e seus
resultados prescritos em Ata.
Parágrafo Terceiro – Existindo e persistindo um conflito, os PARCEIROS poderã o
designar, de comum acordo, terceiro imparcial (Mediação ou Conciliação) para a tomada
de decisã o. Persistindo o conflito, em comum acordo, farã o uso da Arbitragem contida
neste Contrato de Parceria Empresarial.
VII. DAS DESPESAS DECORRENTE DA PARCERIA EMPRESARIAL
CLÁUSULA 7ª – Todas as despesas decorrentes da criaçã o, implantaçã o e execuçã o do
negó cio, serã o pagas conforme critérios abaixo:
a. Da data da Assinatura deste contrato de parceria empresarial, todas as despesas ligadas
a finalidade do Objetos serã o divididas entre os PARCEIROS e pagas com o valor do
Faturamento do período;
b. Havendo qualquer intercorrência ou falta de recursos para honrar com os pagamentos,
os PARCEIROS deliberarã o em Assembleia Geral discutindo a melhor estratégia para
cumprir com as obrigaçõ es, fazendo constar em Ata.
VIII. DOS PREJUÍZOS
CLÁUSULA 8ª - Os prejuízos vinculativos ao Objeto deste contrato, serã o arcados por todos
os PARCEIROS na mesma proporçã o da distribuiçã o dos lucros.
CLÁUSULA 9ª - Se qualquer PARCEIRO der causa ao prejuízo, o PARCEIRO que originou o
dano será integralmente responsá vel por este, devendo arcar com as despesas que dele
decorrer, além da possibilidade por perdas e danos mais responsabilizaçã o nas esferas
civil, administrativa e criminal, decorrente do ato que deu causa ao prejuízo.
Parágrafo Primeiro: Em caso de perda do objeto deste Contrato de parceria empresarial,
repartir-se-ã o os prejuízos havidos, na mesma proporçã o da distribuiçã o dos lucros.
Parágrafo Segundo: Na hipó tese de desapropriaçã o parcial do objeto do Contrato, haverá
reduçã o proporcional da cota dos PARCEIROS. Havendo desapropriaçã o por culpa de um
ú nico PARCEIRO somente este terá a sua cota diminuída na proporçã o justa.
IX. DO CASO FORTUITO E DA FORÇA MAIOR
CLÁUSULA 10ª - Havendo dificuldades no cumprimento das obrigaçõ es perante a terceiros
relativos à finalidade do Objeto deste contrato de parceria empresarial, deverã o os
PARCEIROS em Assembleia Geral deliberarem de forma unâ nime sobre as estratégias para
prosseguirem com a parceria empresarial, fazendo constar em Ata.
CLÁUSULA 11ª –Nenhum dos PARCEIROS poderá se eximir perante o outro, por
qualquer inadimplemento na execuçã o de suas respectivas obrigaçõ es estabelecidas neste
contrato, quando tal inadimplemento seja causado por um fato além do seu controle
razoá vel. Em situaçõ es de caso fortuito ou força maior, incluindo, mas nã o se limitando a:
grave enfermidade, epidemia, catá strofe natural, graves perturbaçõ es sociais, tais como
revoltas civis e revoluçõ es, dentre outras, deverá o PARCEIRO notificar os outros
PARCEIROS nos moldes da clá usula 12º.
CLÁUSULA 12ª – Mediante a ocorrência de caso fortuito ou força maior que impeça algum
PARCEIRO total ou parcialmente de cumprir com suas obrigaçõ es, o PARCEIRO afetado
deverá prontamente notificar os outros PARCEIROS da ocorrência destes eventos. O
cumprimento da obrigaçã o deverá ser suspenso enquanto a execuçã o de tal obrigaçã o for
impossibilitada, devendo ser restaurada assim que possível.
O PARCEIRO que alegar o benefício desta clá usula terá direito a uma prorrogaçã o do prazo
para cumprir a respectiva obrigaçã o afetada por caso fortuito ou força maior.
Parágrafo Único – Se o evento de Caso Fortuito ou Força Maior prolongar-se por um
período igual ou superior a 60 dias, à contar da data de envio da notificaçã o, qualquer um
dos PARCEIROS poderã o rescindir o presente contrato imediatamente, mediante
comunicado por escrito enviado aos demais.
X. DO PRAZO
CLÁUSULA 13ª – Este contrato de parceria empresarial é convencionado por prazo
indeterminado, tendo como termo inicial de pleno direito e eficá cia perante terceiros a
data de __/__/______
XI. DO ACORDO DE CONFIDENCIALIDADE
CLÁUSULA 14ª – Nenhum dos PARCEIROS durante a vigência ou apó s o término deste
contrato poderá divulgar, publicar, reproduzir, fornecer, comunicar e/ou discutir com
terceiros as informaçõ es e os documentos que venham conhecer e/ou receber por força
deste contrato, relativos à :
(i) Tratativas para o cumprimento deste contrato de parceria empresarial;
(ii) Negociaçõ es prévias e posteriores sobre a finalidade do Objeto deste contrato;
(iii) Contratos pactuados;
(iv) Atas de assembleias;
(v) Know-How;
(vi) Manuais de instruçõ es;
(vii) Informaçõ es técnicas ou comerciais;
(viii) Planos empresariais;
(ix) Planos de negó cio;
(x) Política interna;
(xi) Planejamentos estratégicos;
(xii) Projeçõ es e dados estatísticos;
(xiii) Estratégia de marketing;
(xiv) Planos de desenvolvimento;
(xv) Dados de preço e custo
(xvi) Política de cobrança e tabelamento;
(xvii) Futuros planos e estratégias potenciais;
(xviii) Fó rmulas de produtos;
(xix) Carteira de clientes;
(xx) Notificaçõ es diversas;
(xxi) Certidõ es;
(xxii) Treinamentos;
(xxiii) Demonstraçõ es financeiras;
(xxiv) Demonstraçõ es contá beis;
(xxv) Demonstraçõ es administrativas;
Parágrafo Primeiro – Serã o, ainda, consideradas informaçõ es confidenciais todas aquelas
nã o listadas acima, mas, que assim forem identificadas pelos PARCEIROS, através de
legendas ou quaisquer outras marcaçõ es, ou que, devido à s circunstâ ncias da revelaçã o ou
a pró pria natureza da informaçã o, devam ser consideradas como confidenciais.
Parágrafo Segundo – Desde a sua concepçã o, o presente contrato se torna, também,
informaçã o confidencial, bem como seus anexos, e, por isso, a sua existência nã o poderá ser
revelada a terceiros, senã o mediante autorizaçã o expressa dos demais PARCEIROS.
Parágrafo Terceiro – Em caso de dú vida sobre a confidencialidade de determinada
informaçã o, o PARCEIRO deverá mantê-la em absoluto sigilo, até que os outros
PARCEIROS se manifestem expressamente a respeito.
Parágrafo Quarto – As “Informações Confidenciais” nã o poderã o ser divulgadas por
qualquer meio de comunicaçã o, sob qualquer justificativa, com exceçã o dos casos previstos
em lei.
Parágrafo Quinto – Constatado a violaçã o de informaçõ es confidenciais, o PARCEIRO
violador, arcará com a multa no valor de R$X (valor por extenso), sem prejuízo de perdas e
danos, mais responsabilizaçã o civil, administrativa e criminal.
XII. DA NÃO CONCORRÊNCIA
CLÁUSULA 15ª – Durante a vigência deste contrato, bem como pelo período de 24 meses,
apó s o término desta parceria empresarial, os PARCEIROS se comprometem a nã o
explorar, direta ou indiretamente, nenhuma atividade concorrente ao ramo de atividade
objeto deste contrato, nem trabalhar os clientes envolvidos e conquistados, sob pena de
multa no valor de R$ X (valor por extenso), sem prejuízo de perdas e danos, mais
responsabilizaçã o civil, administrativa e criminal.
XIII. DA RESPONSABILIDADE TRABALHISTA
CLÁUSULA 16ª – Nã o se estabelece vínculo empregatício entre os PARCEIROS e os
respectivos profissionais contratados por cada um. Cada PARCEIRO será ú nico e exclusivo
responsá vel por arcar com os encargos trabalhistas referente aos seus empregados ou
prepostos utilizados na execuçã o deste Contrato, tais como, mas nã o se limitando, a
pagamento de salá rios, indenizaçõ es por acidente de trabalho ou dispensa, aviso prévio,
13º salá rio, férias e encargos previdenciá rios, sociais e securitá rios, inclusive aqueles,
objeto de exigências de ó rgã os pú blicos, devidos aos seus pró prios funcioná rios.
CLÁUSULA 17ª – Cada PARCEIRO será integral e exclusivamente responsá vel por toda e
qualquer eventual reclamaçã o trabalhista que vier a ser proposta por qualquer funcioná rio
ou dos seus prepostos envolvidos na execuçã o dos serviços objeto deste contrato,
respondendo integralmente pelo pagamento de indenizaçõ es, multas, honorá rios
advocatícios, custas processuais e demais encargos e isentando os outros PARCEIROS de
qualquer débito ou responsabilidade.
XIV. DA INEXISTÊNCIA DE SOCIEDADE
CLÁUSULA 18ª – O presente instrumento nã o cria vínculo societá rio entre os PARCEIROS,
limitando o conjunto de seus esforços, na forma estabelecida no Termo Individual de
Compromisso à um vínculo de parceria empresarial para atingir a finalidade do objeto
deste Contrato.
XV. DAS OBRIGAÇÕES DOS PARCEIROS
CLÁUSULA 19ª – Os PARCEIROS se comprometem a cumprir as seguintes obrigaçõ es:
(i) Fornecer toda a assistência e informaçõ es necessá rias para o uso dos bens ou serviços
colocados à disposiçã o;
(ii) Prestar todas as diligências requeridas junto ao Poder Pú blico para o desenvolvimento
regular da Parceria Empresarial;
(iii) Responsabilizar-se por todo e qualquer prejuízo decorrente de culpa ou dolo, bem
como descumprimento de dispositivos legais e das clá usulas deste Contrato;
(iv) Fornecer diretrizes necessá rias ao desenvolvimento da atividade comercial para
atender a finalidade do objeto deste Contrato de parceria empresarial, inclusive com
sugestõ es e conselhos;
(v) Manter prá ticas de controle de normas legais e regulamentares (Compliance),
cumprindo as políticas e as diretrizes estabelecidas para o negó cio e para as atividades
desenvolvidas, bem como evitar, detectar e tratar qualquer desvio ou inconformidade que
possa ocorrer;
(vi) Informar em prazo há bil, todas as informaçõ es solicitadas pelo PARCEIRO, atendendo
ao Princípio da Boa Fé, Princípio da Transparência e o Princípio da Informaçã o, sob pena de
quebra de contrato, mais multa por nã o cumprimento da obrigaçã o e rescisã o indireta;
(vii) Nã o omitir qualquer informaçã o que possa ser prejudicial ao fiel cumprimento do
objeto desse contrato;
Parágrafo Primeiro – Constatado a violaçã o ou recusa ao bom cumprimento das
obrigaçõ es de cada PARCEIRO, o PARCEIRO infringente, arcará com a multa no valor de
R$X (valor por extenso), sem prejuízo de perdas e danos, mais responsabilizaçã o civil,
administrativa e criminal.
Parágrafo Segundo: Os PARCEIROS notificarã o o PARCEIRO infrator a respeito das
multas que pretenda aplicar, a fim de que este possa contestá -lo, por escrito, no prazo de
10 dias ú teis contados do recebimento da referida notificaçã o com recebimento de Ar, que
deverá conter, no mínimo, o motivo da penalizaçã o, o nexo causal entre a conduta e o fato
gerador da multa e o valor da penalizaçã o.
XVI. DA CESSÃO OU TRANSFERÊNCIA
CLÁUSULA 20ª – Os direitos derivados do presente contrato de parceria empresarial, nã o
poderã o ser cedidos, prometidos, ou transferidos à terceiros, a título gratuito ou oneroso.
Parágrafo Primeiro: Os PARCEIROS em Assembleia Geral, por decisã o unâ nime poderã o
ceder ou transferir seus direitos, desde que, de forma expressa e constado em Ata, nas
formas e nos moldes previamente pactuado, respeitando os limites impostos neste contrato
referente ao término desta parceria empresarial.
XVII. DA RESCISÃO
CLÁUSULA 21ª – O PARCEIRO que desejar rescindir este Contrato de Parceria Comercial,
obrigatoriamente, deverá dar ciência aos demais PARCEIROS com 90 (Noventa) dias de
antecedência, o aviso prévio deverá ser escrito e a notificaçã o precisará ser com aviso de
recebimento. O PARCEIRO que rescindir obrigar-se-á a cumprir apó s o término deste
Contrato com as determinaçõ es do título Acordo de Confidencialidade e da Clá usula de Nã o
Concorrência.
CLÁUSULA 22ª – Os PARCEIROS acordam que esse contrato poderá ser rescindido
imediatamente e motivadamente no caso do outro PARCEIRO (“PARCEIRO
INADIMPLENTE”) violar qualquer termo, condiçã o, declaraçã o ou garantia previstos neste
Contrato, tais como, mas nã o limitado, à s seguintes situaçõ es:
a. O uso de bens e serviços cedidos neste Contrato para o exercício de atividades diferentes
de seu objeto;
b. A partilha dos lucros diferentemente do ajustado;
c. A violaçã o das clá usulas de confidencialidade e da clá usula de nã o concorrência;
d. O cumprimento irregular de clá usulas contratuais, especificaçõ es, projetos, e prazos,
apó s esgotadas as possibilidades de correçã o e ultrapassados os prazos acordados pelos
PARCEIROS;
e. Ocorrência comprovada do evento de força maior ou caso fortuito, cuja duraçã o impeça o
fiel cumprimento das obrigaçõ es previstas neste Contrato por qualquer dos PARCEIROS
por prazo que inviabilize a realizaçã o do ato negocial;
f. Qualquer dos PARCEIROS protocolize pedido voluntá rio de falência e recuperaçã o
judicial ou extrajudicial ou se qualquer açã o ou procedimento relacionado à falência ou
recuperaçã o judicial ou extrajudicial seja movido contra qualquer dos PARCEIROS.
XVIII. CONSEQUÊNCIA DO TÉRMINO DO CONTRATO OU RESCISÃO DO CONTRATO
CLÁUSULA 23ª – O término ou rescisã o deste contrato nã o liberará nenhum dos
PARCEIROS do pagamento de qualquer quantia devida de um ao outro.
CLÁUSULA 24ª – O PARCEIRO que romper com a parceria empresarial deverá
imediatamente:
a. Remover e interromper imediatamente o uso de todos e quaisquer sinais, papéis
timbrados, materiais de publicidade e quaisquer outros materiais que contenham as
marcas da parceria;
b. Interromper e nã o iniciar ou reiniciar o uso de qualquer Direito de Propriedade
Intelectual decorrente desta Parceria Empresarial;
c. As seguintes clá usulas deverã o permanecer vigentes apó s a extinçã o deste Contrato,
independente de sua causa:
(i) IX – Do Acordo de Confidencialidade;
(ii) X – Da Nã o Concorrência
XIX. DAS GARANTIAS
CLÁUSULA 25ª – Os PARCEIROS garantem que os serviços nã o infringem qualquer direito
de terceiros, incluindo, sem limitaçã o, qualquer direito de propriedade intelectual.
XX. DAS PENALIDADES
CLÁUSULA 26ª – Verificando o atraso e/ou descumprimento de obrigaçã o que tenha
impacto na execuçã o dos Serviços, por culpa exclusiva e comprovada de qualquer um dos
PARCEIROS, conforme estabelecido neste Contrato e seus Anexos, ficará este PARCEIRO
que der causa, sujeito ao pagamento de multa diá ria de R$X (Valor por extenso);
CLÁUSULA 27ª – Os PARCEIROS notificarã o o PARCEIRO infrator a respeito das multas
que pretenda aplicar, a fim de que este possa contestá -lo, por escrito, no prazo de 10 dias
ú teis contados do recebimento da referida notificaçã o com recebimento de Ar, que deverá
conter, no mínimo, o motivo da penalizaçã o, o nexo causal entre a conduta e o fato gerador
da multa e o valor da penalizaçã o.
XXI. DAS INDENIZAÇÕES
CLÁUSULA 28ª – Os PARCEIROS reconhecem que deverã o indenizar o outro, nos termos e
na forma da lei, por toda e qualquer perda, dano, ou lucro cessante sofrido em decorrência
de açã o ou omissã o, culposa ou dolosa que der causa ou por terceiro por ele contratado
para a execuçã o do objeto deste Contrato.
Parágrafo Único – A mera tolerâ ncia de um dos PARCEIROS em relaçã o ao fiel
cumprimento das obrigaçõ es determinadas neste Contrato, nã o importará em renú ncia,
perdã o, novaçã o ou aceitaçã o da norma infringida.
XXII. DAS DISPOSIÇÕES GERAIS
CLÁUSULA 29ª - Todas as notificaçõ es e comunicaçõ es previstas neste Contrato serã o
feitas por escrito. As notificaçõ es serã o enviadas aos endereços físicos e eletrô nicos acima
indicados.
CLÁUSULA 30ª – Os PARCEIROS declaram ter recebido o presente Contrato com
antecedência necessá ria para a correta e atenta leitura e compreensã o de todos os seus
termos, direitos e deveres, bem como foram prestados mutuamente todos os
esclarecimentos necessá rios e obrigató rios, e que entendem e concordam com os termos e
condiçõ es aqui ajustadas.
CLÁUSULA 31ª – O presente Contrato nã o poderá ser alterado ou modificado, salvo
mediante termo aditivo devidamente assinado por todos os PARCEIROS.
XXIII. CLÁUSULA COMPROMISSÓRIA DE ARBITRAGEM
CLÁUSULA 32ª – Exceçã o feita à s medidas de cará ter urgente, os PARCEIROS concordam
que todo e qualquer litígio, questã o, divergência, disputa, dú vida, ou controvérsia
decorrente ou relacionada direta ou indiretamente com a existência, validade,
interpretaçã o ou adimplemento deste Contrato, seus anexos e termos aditivos, deverá
necessá ria, exclusiva e definitivamente ser solucionado por meio de arbitragem de acordo
com as regras da (nome da câmara arbitral), por á rbitro ú nico, nomeado na forma de seu
regulamento.
CLÁUSULA 33ª – A decisã o arbitral será definitiva e vinculativa aos PARCEIROS e nã o será
objeto de, nem estará sujeito a, homologaçã o judicial ou recurso de qualquer tipo. Ficando
o FORO eleito na forma da Lei 9.307/1996 que rege o instituto da Arbitragem, com
espeque nos artigos 31 e 33 da supramencionada lei.
E, por estarem justas e contratadas, os PARCEIROS assinam o presente instrumento de
Contrato de Parceria Empresarial em 03 (três) vias de igual teor, forma e valor, na presença
de 02 (duas) testemunhas, abaixo arroladas, protestando fazê-lo sempre de boa-fé.
OU, FORO DE ELEIÇÃO
XXIII. FORO DE ELEIÇÃO. Fica eleito o Foro da Comarca da Capital de Sã o Paulo, com
exclusã o de qualquer outro, por mais privilegiado que seja, para dirimir qualquer dú vida
que possa surgir na efetivaçã o da presente PROPOSTA, bem como todos os casos nã o
previstos no presente instrumento.

E, por estarem justas e contratadas, os PARCEIROS assinam o presente instrumento de


Contrato de Parceria Empresarial em 03 (três) vias de igual teor, forma e valor, na presença
de 02 (duas) testemunhas, abaixo arroladas, protestando fazê-lo sempre de boa-fé.
Cidade, Data, Mês e Ano
Assinaturas do Primeiro Parceiro
Assinatura do Segundo Parceiro
Assinatura do Terceiro Parceiro
Assinatura de 2 (duas) testemunhas devidamente qualificadas com nome completo, dados
pessoais e endereços.
Esta página é parte integrante do Instrumento Particular do Contrato de Parceria
Empresarial

Espero ter ajudado!


E o modelo do Termo Individual de Compromisso:
https://carolinamorim.jusbrasil.com.br/modelos-pecas/851999931/modelo-de-termo-
individual-de-compromisso

Obrigada pela leitura e até a próxima!


Espero ter ajudado e deixem sugestõ es de modelos que precisem :)
Lembrem-se sempre de adaptar ao caso em concreto.

Se quiser contribuir com sua opiniã o, deixe aqui nos comentá rios.
Siga-me nas redes sociais ⚖️

Instagram: https://www.instagram.com/carolinaamorimoficial/
Site: https://lp.amorimtorresi.com.br/advogado-empresarial.php

Para dú vidas ou sugestõ es:

Email: carolinaamorim@amorimtorresi.com.br

Você também pode gostar