Você está na página 1de 31

INTRODUÇÃO

Apresentam-se os critérios para a determinação das potências instaladas e a contratar, e o tipo de estrutura de alimentação de energia
eléctrica de um edifício industrial ou de uso profissional. Estuda-se também a constituição de quadros eléctricos e os critérios a
adoptar para a selecção do equipamento eléctrico de protecção.
São igualmente apresentados os critérios para o estabelecimento e dimensionamento dos circuitos eléctricos. Referem -se
nomeadamente os tipos e condições de montagem das canalizações eléctricas e o cálculo da secção dos condutores.

OBJECTIVOS

O traçado e o dimensionamento das redes de canalizações e de condutores de energia eléctrica, incluindo acessórios e aparelhagem de
manobra e protecção, indispensáveis ao funcionamento do equipamento da obra.

Page | 1
MAPAS DE ÁREAS E CARGAS

Comprimento Largura Área


No Código Utilização Classificação Ilum. Tom.
(m) (m) (m2)

1 1 Sala SECO 8 7.5 60 10 6


2 2 Corredor-1 SECO 4 1.7 6.8 2 1
3 3 Corridor-2 SECO 3.5 1.2 4.2 1 1
4 4 Corridor-3 SECO 2.8 1.3 3.64 1 1
5 5 Cozinha SECO 4.9 2.9 14.21 3 4
6 6 Lavatorio SECO 3.5 1.7 5.95 2 3
7 7 stock SECO 2.8 0.8 2.24 1 0
8 8 Varanda-1 SECO 4 2 8 2 1
9 9 Varanda-2 SECO 4 1 4 1 1
10 10 Varanda-3 SECO 3.7 0.8 2.96 1 1
11 11 Varanda-4 SECO 2.2 0.7 1.54 1 1
12 12 Varanda-5 SECO 1.8 0.8 1.44 1 1
13 13 Varanda-6 SECO 1.7 0.9 1.53 1 1
14 14 Quarto-s SECO 4.3 5 21.5 5 4
15 15 Quarto-1 SECO 4.4 3.7 16.28 4 3
16 16 Quarto-2 SECO 4.4 3.3 14.52 3 3
17 17 WC-1 HUM 3.8 2 7.6 2 1
18 18 WC-2 HUM 3 1.8 5.4 2 1

Page | 2
ÁREA TOTAL = 181.81 m2

FÓRMULAS USADAS NO CÁLCULO LUMINOTÉCNICO

S = CXL

V = SXH

CXL
K=
Hm(C + L)

ɳ = FuxFm

Ø v =EmxS

Ø a = numero de lâmpadas na armadura x fluxo de cada lâmpada

Ø
N=
Øa

Nx Ø a
E i= xFu
S

Es = Ei x Fm

Page | 3
P = N x Pa

S=P/S

FORMULAS USADAS NO DIMENSIONAMENTO DOS CABOS, ELECTRODUTOS E PROTECÇÃO

P
I=
√ 3 xUxcos φ

ρxl
R=
S

IZ’ = IZxFTxFG

∆ U =√ 3 xRxIxl

CÁLCULO LUMINOTÉCNICO

O calculo luminotecnico foi feito com base nas formulas apresentadas acima, e o resultado desses calculos estao representados na
tabela de mapa de areas e cargas abaixo apresentad

Page | 4
Compartimento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1

1 Utilização SALA COR.-1 COR.-2 COR.-3 WC-1 WC-2 COZ. LAV. QUAR.-S QUAR.-1 Q

Compriment
2 C M 8 4 3.5 2.8 3.8 3 4.9 3.5 4.3 4.4 4
o
3 Largura L M 7.5 1.7 1.2 1.3 2 1.8 2.9 1.7 5 3.7 3

4 Altura H M 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3

5 Área S m2 60 6.8 4.2 3.64 7.6 5.4 14.21 5.95 21.5 16.28 1

6 Volume V m3 192 21.76 13.4 11.65 24.32 17.28 45.472 19.04 68.8 52.1 4

Tipo
7 - - Directa Directa Directa Directa Directa Directa Directa Directa Directa Directa D
Iluminação
Altura H
8 M 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2
Montagem m
9 Índice Local K - 1.61 0.49 0.37 0.37 0.55 0.47 0.76 0.48 0.96 0.84 0

Page | 5
F. Reflexão
10 ρ t % 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 7
Tectos
ρ
11 Paredes % 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 5
p
12 Solo ρ s % 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 1

Tipo
13 - - H H H H H H H H H H H
Armadura

14 F. Utilização Fu % 0.58 0.36 0.36 0.36 0.36 0.36 0.45 0.36 0.49 0.45 0

F.
15 Fm % 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0
Manuteção
Rendimento
16 ɳ % 0.348 0.216 0.216 0.216 0.216 0.216 0.27 0.216 0.294 0.27 0
Global
Nível
Lu
17 Recomendad Er 300 150 150 150 300 300 300 300 300 300 3
x
o
Ø L
18 Fluxo Virtual 18000 1020 630 546 2280 1620 4263 1785 6450 4884 4
v m
Fluxo L 51724.
19 Ø 4722.2 2916.7 2527.8 10555.6 7500 15788.9 8263.9 21938.8 18088.9 1
Necessário m 1
No
20 N - 10 2 1 1 2 2 3 2 5 4 3
Armaduras

Page | 6
Fluxo por Ø L
21 5000 2500 2500 2500 5000 5000 5000 5000 5000 5000 5
Armadura a m
Ø L
22 Fluxo Total 50000 5000 2500 2500 10000 10000 15000 10000 25000 20000 1
t m
Iluminância Lu 158.8
23 Ei 290 128.6 148.4 284.2 400 285.0 363.0 341.9 331.7 2
Inic. x
Iluminância Lu
24 Es 174 95.3 77.1 89.01 170.5 240 171.0 217.8 205.1 199.0 1
Serviço x
Potência wa
25 pa 72 36 36 36 72 72 72 72 72 72 7
Armadura tt
Potência W
26 P 720 72 36 36 144 144 216 144 360 288 2
Total att
Carga W/
27 C 12 10.6 8.6 9.9 18.9 26.7 15.2 24.2 16.7 17.7 1
relativa m2

P=15410.88W

A potência a contratar será:

S = P/cosφ

S =15.41/0.8 = 19.26KVA

Pela potência instalada que é de 15.41KW o sistema a ser usado é trifásico.

Page | 7
Corrente de serviço

P
I=
√ 3 xUxcos φ

15410
I=
√3 x 400 x 0.8

I=27.8 A

A protecção neste caso deve ser feita com um disjuntor de 40 A.

MEMÓRIA DESCRITIVA

A importância da electricidade nas nossas vidas é inquestionável.

Ela ilumina nossos lares, movimenta nossos electrodomésticos, permite o funcionamento dos aparelhos electrónicos e aquece o nosso
banho.

Por outro lado, a electricidade quando mal empregada, traz alguns perigos como os choques, às vezes fatais, e os curto-circuitos,
causadores de tantos incêndios.

A melhor forma de convivermos em harmonia com a electricidade é conhecê-la, tirando-lhe o maior proveito, desfrutando de todo o
seu conforto com a máxima segurança.

Page | 8
Esta Memória Descritiva e Justificativa refere-se ao projecto de electrificação de um edifício de habitação, cuja finalidade é de
iluminação interior e exterior, tomadas de uso geral e especifico e climatização.

O Edifício é constituído por :


 1 Salas de Visita/Jantar,
 2 Quartos e uma Suíte,
 1 Cozinha,
 2 Casas de banho,
 6 Varandas,
 3 Corredores,
 1 Lavatório,
 1 Stock.
.

2-OBJECTIVO

OBJECTIVO GERAL
 Electrificar um edificio residencial.

OBJECTIVOS ESPECÍFICOS
 Estabelecer os circuitos de iluminação interior e exterior, tomadas de uso geral e específico e climatização.

Page | 9
 Estabelecer o circuito do quadro eléctrico.
 Abordar critérios de segurança das instalaçoes electricas.
 Estabelecer as regras de montagem da instalaçao.

3-CARGAS E CÁLCULOS

Tratando se dum projecto de electrificação dum edifício residencial, predominam cargas como: máquina de lavar, electrodomésticos,
ar condicionado ou seja equipamentos de climatização, lâmpadas, fogão eléctrico, aquecedor de água.

Cálculos /especificações do material a usar

O edifício é constituído por 8 (seis) divisões principais. A seguir estão os cálculos referentes a determinação da potência de consumo e
consequentemente a dimensão dos condutores do ramal de chegada e sua respectiva protecção.
 Nº de divisões principais = 8,
 Área total do edifício = 181.81m2.

Valores mínimos de potência recomendada para instalações residenciais:

 Máquina de lavar = 3.3KW,


 Climatização = 80W/m2,
 Iluminação e tomadas = 25W/m2,
 Cozinha (considerando 2 divisões principais) = 6KW,

Page | 10
Constante de simultaneidade
 Iluminação e tomada = 0,7;
 Instalação de cozinha = 0,8;

Com base nos dados anteriormente apresentados os seguintes cálculos são efectuados;

Potência de iluminação e tomada (Pit)

 Pit = 25*0,7*181,81

Pit = 3181.675W

Potência de cozinha (Pc)

Pc = 6KW*0.8

Pc = 4800W

Potência de fogão electrico (Pf)

Pfogao=4000W

Potência de microondas (Pm)

Pm=2000W

Page | 11
Potência de Climatização (Pcl)

Pcl = 80W*181,81*1

Pcl = 14544.8W

Potência de máquina de lavar (Pml)

Pml = 3.3KW*1

Pml = 3300W

Potência Total (Pt)

Pt = Pit + Pc + Pcl + Pml

Pt = 3181.8W + 4800W + 3300W + 14544.8

Pt = 25826.6W

Corrente (Is)

P˃3KW → Alimentação trifásica.

Page | 12
P = U*I* Cosθ*√3  
I = Pt/U*Cosθ*√3
I = 25826.6/380V*0.8*√3 = 49,05AA
Is = 49,05A ≤ IN   → IN = 80A. (Segundo a tabela

3.1. ALIMENTAÇÃO

O empreendimento será alimentado por sistema trifasico em B.T. (Baixa Tensão), a partir do posto de transformação mais próximo do
empreendimento. O edifício será alimentado a partir dum armário de distribuição a colocar junto da entrada do empreendimento e
alimentado do quadro QGBT do referido PT.

A energia eléctrica será fornecida a partir de um poste público no sistema trifásico através de um cabo torçado 4x16mm 2 até ao
postelete do edifício.

A caixa de coluna, o contador e o quadro geral será de construção metálica, para montagem embebida provido de espelho.

As características da rede são as seguintes:

Baixa Tensão 400/230V

Frequência 50Hz

As entradas serão subterrâneas, executadas em tubo PVC de diâmetro de 32mm, instalados a uma profundidade não inferior a 0,70mts.

3.2. INSTALAÇAO DE UTILIZAÇAO

Page | 13
A canalização dos condutores, deve ser feita através de tubos PVC, ou VD embutidos nas paredes ou no tecto do edifício. Estes terão o
início no quadro geral até aos diferentes circuitos de acordo com o projecto. Os condutores, deverão ser do tipo V ou VV isolados.
As ligações dos condutores devem ser feitas dentro das caixas de derivação embebida que deverá ser uma placa de ligação

Tipos de Condutores

 Para a iluminação - Condutor V 1,5mm2


 Para Tomadas - Condutor V2,5mm2
 Alimentação do edifício VHV 4x16mm2

Os interruptores e comutadores do grupo serão de tipo embebido com espelho e situa-se a 1,20m do piso final do edifício.

3.2.1. ILUMINAÇÃO

As armaduras de iluminação prevista e assinaladas nas peças desenhadas, serão fornecidas completas, com lâmpadas e colocadas no
local, segundo as normas e regras de boa execução.

Todos os circuitos de iluminação, serão realizadas em condutor tipo H07V de secção 1,5mm 2, enfiado em tubo VD de 12mm de
diâmetro. Os referidos circuitos, serão protegidos por disjuntores de calibre de 10A nos respectivos quadros.

Os aparelhos de comando para a montagem embebida, com IP203, 10A/230V, serão instalados a 1,10m do pavimento.

Page | 14
Em todos os locais com classificação de húmidos e/ou molhados, a aparelhagem a instalar será obrigatoriamente estanque, IP(44).

Para dormitórios, suítes, salas, banheiros e despensas, utilizar iluminação incandescente. Em corredores e áreas externas, utilizam-se
lâmpadas fluorescentes compactas, pois estas são mais econômicas proporcionalmente.

Em relação ao posicionamento dos interruptores, dispositivos que interrompem o fornecimento de energia aos pontos de luz, o
projetista deverá posicioná-los de maneira que facilite o acesso e localização. Quando se tratar de ambientes que possuem portas,
localizá-los junto as mesmas com uma distância de 15 cm da vista da porta.

A iluminação será constituída por 35 pontos de luz que estarão dentro e fora do edifício para garantir que o edifício seja bem
iluminado. A iluminação exterior será comandada por uma célula fotocélula e um contactor que será montado no quadro geral.

ZONAS COMUNS
1. Entrada e acesso de diferentes compartimentos
Neste capítulo há a considerar a iluminação das seguintes zonas:

1. A entrada para o edifício (zonas de habitação)


2. Os corredores para o acesso dos diversos compartimentos.

Os circuitos de iluminação, serão realizados em condutor H07V de secção 1,5mm2, enfiado em tubo VD de 12mm de diâmetro. Os
circuitos referidos sairão do quadro dos serviços comuns, protegidos por disjuntores de calibre de 10A.

Page | 15
Nestas zonas, utilizar-se-ão armaduras com base em policarbonato inquebrável e difusor de vidro prismático, para lâmpadas
incandescentes, com IP 20, colocadas, na entrada e em cada patamar das escadas.

O comando da iluminação, será feito por botões de pressão luminosos, IP 203, 10A/220V, colocadas a 1,10m do nível do pavimento e
a alimentação respectiva será temporizada por automáticos de escada, localizado no quadro dos serviços comuns.
3.2.2. TOMADAS DE USO GERAL - TUG'S

Este tipo de dispositivo elétrico é destinado a ser uma ponte de ligação entre os equipamentos elétricos à rede alimentadora. Neles são
ligados aparelhos portáteis, eletrodomésticos e eletro-eletrônicos utilizados em residências. São instalados normalmente embutidas ou
sobrepostas, dependendo do tipo de habitação, e seus dados nominais médios são de 250 Volts e 16A.

Para quarto, prever no mínimo três tomadas, sendo duas delas junto a cabeceira da cama e um outro local definido em conjunto com o
proprietário ou o desenhista. Para Banheiros prever no mínimo uma tomada junto ao lavatório, de preferência junto a arandela de
parede e o espelho. Para copas, cozinha ou copa-cozinha prever no mínimo cinco tomadas distribuídas uniformemente. Nas áreas de
serviço, prever no mínimo duas tomadas. Em corredores prever no mínimo uma tomada. Em salas prever no mínimo cinco tomadas
uniformemente distribuídas, dando preferência ao leiaute dos móveis. Para garagem e salão de festas, prever no mínimo duas tomadas.
Nas áreas externas, prever no mínimo uma tomada.

Todos os circuitos de tomadas gerais serão realizados em condutores do tipo H07V de secção 2,5mm 2 protegidos por um tubo de VD
de diâmetro de 16mm e terão condutor de protecção com a mesma secção

Page | 16
Os circuitos de tomadas gerais serão protegidos por disjuntores com calibre de 16A. As tomadas de usos gerais serão instaladas a
0,4mt do pavimento. As tomadas da cozinha serão instaladas a 1,10m de altura do nível do pavimento.

3.2.3. TOMADAS DE USO ESPECÍFICO - TUE'S

São destinadas a atender exclusivamente aparelhos com potência nominal acima de 1200 Watts, como por exemplo condicionadores
de ar, aparelhos de aquecimento, secadora de roupa, forno de microondas e outros eletrodomésticos e equipamentos. Sua localização
em projecto é conforme a designação da planta, pois são aparelhos específicos. Estes pontos de atendimento são dimensionados a
partir da especificação do aparelho a ser alimentado, respeitando uma distância máxima de 1,5 metros do aparelho. Deve ser em
circuito separados dos demais e consequentemente Ter proteção individual.

Todos os circuitos de tomadas de uso específico serão realizados em condutores do tipo H07V de secção 2,5mm 2 protegidos por um
tubo de VD de diâmetro de 20mm e terão condutor de protecção com a mesma secção, excepto para o fogão que será independente e
realizado em condutor do tipo H07V de secção de 4mm2, protegido por um tubo VD de diâmetro de 20mm

Os circuitos de tomadas gerais serão protegidos por disjuntores com calibre de 16A, excepto para o fogão que será protegido por
disjuntores com calibre de 20A. As tomadas de usos gerais serão instaladas a 2m do pavimento. As tomadas da cozinha serão
instaladas a 1,10m de altura do nível do pavimento.

Page | 17
3.2.4. CONDICIONADORES DE AR

Serão instalados aparelhos de ar condicionado nos quartos, nas salas e suite.

A instalação da alimentação deste tipo de aparelho deverá ser feita em circuito independente, utilizando uma tomada exclusiva,
chamada tomada de uso específico - tue, a qual possui três pinos para contacto eléctrico, um exclusivamente para o condutor de
protecção. Normalmente utiliza-se condutor de no mínimo 2,5 mm2 e uma protecção individual através de disjuntor termomagnético
de 16 A.

APARELHAGEM DE COMANDO E SERVIÇO

3.3. QUADRO ELÉCTRICO


O quadro eléctrico será do tipo armário modular em matéria isolante, auto extinguível, com índice de protecção não inferior a 415,
equipados com calhas tipo DIN.

O quadro terá porta que permite o acesso aos aparelhos, para efeito de manobra, manutenção e execução de ligações e regulação de
aparelhos neles instalados.

As ligações internas do quadro, serão executadas em condutores de cobre do tipo H07V, nas secções respectivas indicadas.

Page | 18
Os barramentos e condutores deverão ser identificadas com as cores de (castanho/preto) para as fases, azul para o neutro e
(verde/amarelo) para o barramento da terra. A aparelhagem montada no quadro, será devidamente identificada por meio de etiquetas
que permitam conhecer as funções a que se destinam, ou os circuitos a que pertencem.

Deve se estabelecer os circuitos da saída do quadro eléctrico.

Circuitos da saída do Quadro

 Circuitos de iluminação: Os circuitos de iluminação devem levar cabos do tipo V2x1,5/VD12,


 Circuitos de tomadas de uso geral: Os circuitos de tomada de uso geral devem leva cabos do tipo V2x2,5 + T2,5/VD20,
 Circuito ara máquina de lavar: Os circuitos para máquinas de lavar devem levar cabos do tipo V2x2,5+T2,5/VD20,
 Os Circuitos para ligação de aparelho de aquecimento de água levam cabos do tipo V2x2,5+T2,5/VD20,
 Os Circuitos para ligação de fogão de cozinha levam cabos do tipo V2x6+T6/VD20.

CANALIZAÇÕES ELÉCTRICAS

As canalizações eléctricas serão de uma forma geral embebidas. Podendo no entanto existir zonas cujas canalizações serão montadas á
vista sobre abraçdeiras. E todos os circuitos de distribuição, o condutor de protecção deve fazer parte integrante da mesma canalização
do circuito, e possuir uma secção de acordo com o prescrito no R.S.I.U.E.E.

Page | 19
As canalizações ocultas, embebidas nas paredes, tectos e pavimentos, serão constituídas por condutores isolados do tipo H07V-U/R,
código 301 100, protegidos por tubo do tipo VD, código 5 101100 (paredes e tectos). Nos troços embebidos no pavimento os
condutores serão protegidos por tubos do tipo ERFE (isogris) código 7 111 150.

O traçado das canalizações embebidas, será estabelecido na horizontal ou vertical a partir dos aparelhos intercalados nas canalizações,
ao longo de rodapés, ombreiras e intersecção das paredes, de modo a que o trajecto seja facilmente identificável.

As caixas de derivação e de passagem serão em baquelite com tampas fixadas por parafusos de modo a assegurar a sua estanquicidade.
No interior destas serão colocadas, placas terminais. Dentro de cada dependência, caixas deverão ficar a mesma altura do solo,
centradas com vãos das portas.

As caixas para interruptores, comutadores e tomadas serão de baquelite, centradas com os vãos das portas. As dimensões mínimas
serão:

Caixas de passagem 40x80mm

Caixas de derivação até 5 entradas 80x80mm

Caixas de derivação para mais de 5 entradas 120x80mm

As canalizações fixas a vista, se existirem serão constituídas por cabos rígidos, com duas bainhas do tipo H1VV-U/R, código 305 100,
estabelecidas nas paredes e/ou tectos fixos por abraçadeiras apropriadas.

Page | 20
Em todos os circuitos de distribuição o condutor de protecção deve fazer parte integrante da mesma canalização, e possuir uma secção
de acordo com o R.S.I.U.E.E.

CAMINHO DE CABOS

Os caminhos de cabos a utilizar, quanto necessários, serão executados em chapa de aço galvanizada a quente, com as dimensões
adequadas ao número de canalizações a servir, tanto nos troços verticais como horizontais, sendo suspenso nos tectos ou apoiado nas
paredes por ferragens convenientes.

Todas as massas metálicas, estruturas de apoio e caminhos de cabos deverão ser ligados á terra de protecção, através de condutor de
equipotencial idade, conforme o R.S.I.U.E.E.

SISTEMA DE PROTECCAO DE PESSOAS

GENERALIDADES

Em cada um dos quadros eléctricos, existirá, além de um disjuntor ou interruptor diferencial, um barramento de terra, devendo estar de
acordo com o R.S.I.U.E.E.

PROTECCAO CONTRA CONTACTOS DIRECTOS

A protecção contra contactos directos, ficará assegurada desde que sejam observadas as recomendações constantes desta memória
descritiva e justificativa, e pela utilização de equipamentos eléctricos construídos segundo as prescrições do R.S.U.I.E.E.,
nomeadamente no que respeita ao isolamento e/ou afastamento das partes activas e á colocação dos anteparos.

Page | 21
PROTECCAO CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS

A protecção de pessoas contra contactos indirectos, será assegurada ligando directamente todas as massas metálicas á terra de
protecção, nos locais em que possam existir aparelhos com invólucros susceptíveis de originar contactos indirectos, e pelo emprego de
aparelhos de corte automático associados, sensíveis á corrente diferencial residual de baixa sensibilidade, nomeadamente interruptores
e disjuntores diferenciais que protegerão a instalação quando com defeitos de isolamento, não permitindo em qualquer caso uma
tensão de contacto superior a 25V.

3.4. Regras de Montagem

Todos cabos das tomadas quer do uso geral ou de uso específico devem levar o condutor de terra. Já que a instalação é embebida,
todos os condutores estarão devidamente embidas nas paredes protegidos por tubos VD cujo diâmetro variará de acordo com o
circuito.

Todas as ligações deverão ser feitas dentro das caixas de derivação.

As lâmpadas externas serão controladas pela célula fotoeléctrica instalada do lado de fora da parede frontal do edifício. As lâmpadas
serão accionadas pelo contactor que se encontrara do quadro geral sendo que contactor será accionado pela célula fotoeléctrica.

A máquina de lavar está prevista situar-se no lavatório aonde haverá uma tomada de uso específico para a máquina. O fogão de
cozinha e o aquecedor de água serão alimentados através de tomadas de uso específico que estarão instaladas na cozinha e nas casas
de banho do edifício respectivamente.

Os aparelhos de climatização serão alimentados por circuitos individualizados directamente a partir do quadro geral.

Page | 22
Todos os condutores dos circuitos de iluminação estarão embebidos na laje e nas paredes para os interruptores. Os condutores dos
circuitos das tomadas estarão na sua maioria embebidas no piso já que as tomadas deverão situar-se a 30cm do piso e 40cm do piso
para as casas de banho.

A instalação deverá ter cinco (5) circuitos de iluminação, cinco (5) circuitos para tomadas de uso geral, dois (2) circuitos para tomadas
de uso específico, um (1) circuito para climatização e dois (2) para reserva caso haja futuramente necessidade de se alargar o sistema
de iluminação, instalar sistema de segurança, sistemas automáticos ou remotos ou outros fins.

3. Terras de Protecção

Na sua execução, deverá ser observado o prescrito no Arto 410 do Regulamento de Segurança de Instalações Colectivas de Edifícios e
Entradas, (R.S.I.C.E.E.).

Em cada quadro eléctrico existirá um barramento de terra de protecção.

Os circuitos de utilização serão formados por pequenos grupos, protegidos por aparelhos diferenciais de sensibilidade de 300mA.

Deverá ser executada uma terra de protecção, á qual serão ligadas as estruturas metálicas e todos os elementos que possam
eventualmente ficar sujeitos a tensão.

Os eléctrodos deverão, em regra, ficar enterrados verticalmente no solo, a uma profundidade tal que entre a superfície do solo e a parte
superior do eléctrodo, haja uma distância mínima de 0,80m.

Para os valores de resistência de contacto, deverão ser tidos em conta os valores indicados no Regulamento em vigor.

Page | 23
Cabe ao instalador a medição do valor da resistência de terra, ajustando o número de eléctrodos necessários, de modo a que se obtenh
uma resistência de terra adequada, inferior a 20 ohm.

A ligação á terra será efectuada através de condutor tipo HO7V-R com secção 35mm 2 (verde/amarelo) para uma tensão de isolamento
450/750V, sendo o mesmo protegido em todo o seu percurso através de tubo de Polietileno com o diâmetro adequado.

Será ainda ligado á terra de Protecção os mastros de antenas de R/TV, caso exista.

A terra de protecção é constituída por dois eléctrodos de terra com 2m cada, que estarão ligados por uma união para eléctrodo que
serão enterrados no solo. O condutor de ligação a terra será do tipo V 10mm.

Para a protecçao de contactos indirectos recomenda se o uso de interruptores Diferenciais- Residuais (DR’s) são os dispositivos
utilizados para a proteção de pessoas e instalações quanto a contatos diretos ou indiretos, pois protegem contra efeitos de correntes de
fuga terra, detectando estas fugas que possam existir em circuitos eléctricos

Sensibilidade 30mA ou 300mA

 A sensibilidade ou corrente diferencial residual nominal de atuação (I n) é o primeiro factor a ditar se um DR pode ser aplicado
à protecção contra contatos indirectos e à proteção complementar contra contactos diretos; ou se ele pode ser aplicado apenas
contra contatos indirectos;

 O DR com sensibilidade de 30mA é considerado de alta sensibilidade e pode ser utilizado tanto na protecção contra contactos
indiretos quanto na protecção complementar contra contatos directos, garantindo a total protecção das pessoas/usuários;

Page | 24
 O DR com sensibilidade de 300mA é considerado de baixa sensibilidade e é utilizado na proteção de instalações contra
contactos indirectos ou contra riscos de incêndio (conforme normas de instalação), limitando as correntes de falta/fuga à terra
em locais que processem ou armazenem materiais inflamáveis, como papel, palha, fragmentos de madeira, plásticos, etc

NB: Para o projecto em curso irá usar se a protecção de contactos indirectos com um disjuntor ou interruptor diferencial de baixa
sensibilidade. ( significa que irá se usar para a protecção de contactos indirectos o interuptor difencial de 300mA)

Opção de Utilização de Interruptor DR na Protecção Geral

No caso de instalação de interruptor DR na protecção geral, a protecção de todos os circuitos terminais pode ser feita com disjuntor
termomagnetico. A sua instalação e necessariamente no quadro de distribuição e deve ser precedida de protecção geral contra
sobrecorrente e curto-circuito. Esta solução pode, em alguns casos, apresentar o inconveniente de o IDR disparar com mais frequencia,
uma vez que o IDR todas as correntes de fuga naturais da instalação.

Segurança

A instalação será provida de um disjuntor ou interruptor diferencial de alta sensibilidade como protecção geral que antecederá todos os
disjuntores termomagnéticos. Todas correntes de fuga naturais ou não naturais da instalação serão sentidas pelo diferencial facto que o
levara ao inconveniente de disparar com mais frequência todavia é o método economicamente viável e também seguro para o tipo
projecto em questão.

Page | 25
A instalação também é provida de pára-raios para o caso das descargas eléctricas O postelete será fixado a partir de 3 (três) metros
acima do solo na parede e deverá ter no mínimo 1,5 (um e meio) metros para permitir um bom equilíbrio do cabo de baixada a partir
do poste de distribuição da concessionária.

O quadro eléctrico geral deverá ser aterrado através de um fio que será soldado num ponto da caixa metálica (quadro) enquanto a outra
extremidade do mesmo cabo será devidamente enterrado no piso abaixo.

PREVISÃO DE CARGA

Fs Pu’’’
QUADRO NO UTILIZAÇÃO Qtd P(W) Pi(W) Fu PM(W) Fs Pu’(W) Fs Pu’’(W)
GBT (W)
01 Iluminação 10 2x36 720 1 720 1 720 0.8 15410.88
SALA 01 Tomadas 6 150 900 1 900 0.4 360 0.9 5724
01 Climatização 2 2640 5280 1 5280 1 5280
14 Iluminação 5 2x36 360 1 360 1 360
QUARO-S 14 Tomadas 4 150 600 1 600 0.4 240 0.9 2916
14 Climatização 1 2640 2640 1 2640 1 2640
15 Iluminação 4 2x36 288 1 288 1 288
QUARO-1 15 Tomadas 3 150 450 1 450 0.4 180 0.9 2797.2
15 Climatização 1 2640 2640 1 2640 1 2640
QUARO-2 16 Iluminação 3 2x36 216 1 216 1 216 0.9 2732.4
16 Tomadas 3 150 450 1 450 0.4 180

Page | 26
16 Climatização 1 2640 2640 1 2640 1 2640
08 Iluminação 2 1x36 72 1 72 1 72
VARANDA-1 0.9 118.8
08 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
09 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
VARANDA-2 0.9 86.4
09 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
10 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
VARANDA-3 0.9 86.4
10 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
11 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
VARANDA-4 0.9 86.4
11 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
12 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
VARANDA-5 0.9 86.4
12 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
13 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
VARANDA-6 0.9 86.4
13 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
05 Iluminação 3 2x36 216 1 216 1 216
05 Tomadas 4 150 600 1 640 0.4 240
COZINHA 0.9 2570.4
05 Microondas 1 2000 2000 1 2000 0.4 800
05 Fogão elétrico 1 4000 4000 1 4000 0.4 1600
06 Iluminação 2 2x36 144 1 144 1 144
LAVATORIO 06 Tomadas 3 150 350 1 350 0.4 140 0.9 1443.6
06 Maq. Lavar 1 3300 3300 1 3300 0.4 1320
CORRED 02 Iluminação 2 1x36 72 1 72 1 72 0.9 118.8
OR-1 02 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60

Page | 27
CORREDOR- 03 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
0.9 86.4
2 03 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
CORREDOR- 04 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36
0.9 86.4
3 04 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
17 Iluminação 2 2x36 72 1 72 1 72
WC-1 0.9 86.4
17 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
18 Iluminação 2 2x36 72 1 72 1 72
WC-2 0.9 118.8
18 Tomadas 1 150 150 1 150 0.4 60
stock 07 Iluminação 1 1x36 36 1 36 1 36 0.9 32.4

TABELA DE DISTRIBUIÇÃO DE TOMADAS E ARMADURAS POR FASE

Nº CIRC. FASE SECÇÃO LOCAL QUANTIDADE QUANTIDADE Tomadas


de Armadura de tomada especiais
1 01 1.5mm2 Sala 3 2 1
2 02 1.5mm2 Cozinha 1 2
3 03 1.5mm2 Lavatóri 1 1
o
4 04 1.5mm2 Stock 1 1
5 05 1.5mm2 Corr-1 1

Page | 28
6 06 A 1.5mm2 Corr-2 1 1
7 07 1.5mm2 Corr-3 1
8 08 1.5mm2 Varand-1 1
9 09 1.5mm2 Varand-2
10 10 1.5mm2 Varand-3 1
11 11 1.5mm2 Varand-4
12 12 1.5mm2 Varand-5
13 13 1.5mm2 Varand-6
14 14 1.5mm2 Quarto-S 1 1
15 15 1.5mm2 Quarto-1 2 1
16 16 1.5mm2 Quarto-2 1 1 1
17 17 1.5mm2 WC-1 1
18 18 1.5mm2 WC-2 1
19 01 1.5mm2 Sala 3 2 1
20 02 1.5mm2 Cozinha 1 1 1
21 03 1.5mm2 Lavatóri 1 1
o
22 04 1.5mm2 Stock
B
23 05 1.5mm2 Corr-1 1 1
24 06 1.5mm2 Corr-2
25 07 1.5mm2 Corr-3 1
26 08 1.5mm2 Varand-1 1

Page | 29
27 09 1.5mm2 Varand-2 1
28 10 1.5mm2 Varand-3 1
29 11 1.5mm2 Varand-4 1
30 12 1.5mm2 Varand-5
31 13 1.5mm2 Varand-6 1
32 14 1.5mm2 Quarto-S 2 1 1
33 15 1.5mm2 Quarto-1 1 1
34 16 1.5mm2 Quarto-2 1 1
35 17 1.5mm2 WC-1 1
36 18 1.5mm2 WC-2
37 01 1.5mm2 Sala 4 2
38 02 1.5mm2 Cozinha 1 1 1
39 03 1.5mm2 Lavatóri 1 1
o
40 04 1.5mm2 Stock
41 05 1.5mm2 Corr-1
42 06 1.5mm2 Corr-2
C
43 07 1.5mm2 Corr-3
44 08 1.5mm2 Varand-1 1
45 09 1.5mm2 Varand-2 1
46 10 1.5mm2 Varand-3
47 11 1.5mm2 Varand-4 1

Page | 30
48 12 1.5mm2 Varand-5 1 1
49 13 1.5mm2 Varand-6 1
50 14 1.5mm2 Quarto-S 2 2
51 15 1.5mm2 Quarto-1 1 1 1
52 16 1.5mm2 Quarto-2 1 1
53 17 1.5mm2 WC-1 1
54 18 1.5mm2 WC-2 1 1

Page | 31

Você também pode gostar