Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
32101 067180792
Library of
NOV
TAM
TVM
Dei Viget
SubNumine
Princeton University.
3
99
86
Prionso Henriane deLIMA BARRETO
Autor do " ISAIAS CAMINHA "
Januarie Eious
A
Triste fim de U Polycarpo Quaresma
O
R
P
A
ARI
Anaste jo Saavedra i
13 de Maio
S
A
A
R
I
M
3158
442
391
1915
:
19-AR
A
65
Engenheiro Civil
.
ела
A LIÇÃO DE VIOLÃO
Fol.
18
II
REFORMAS RADICAES
III
A NOTICIA DO GENELICIO
IV
DESASTROSAS CONSEQUENCIAS
DE UM REQUERIMENTO
O BIBELOT
NO «SOCEGO >»>
II
ESPINHOS E FLORES
III
GOLIAS
Pódes.
Um camarada do Dr. Campos, neste instante, entra-
va pela porteira trazendo O cavallo promettido . Ricardo
montou e Quaresma seguiu para a roça ao encontro dos
seus dous empregados . Eram agora dous, pois, além do
Anastacio, que não era bem um empregado , mas aggregado ,
admittira o Felizardo .
Era manhã de verão, mas as chuvas continuadas dos
dias anteriores tinham attenuado a temperatura .
Havia uma grande profusão de luz e os ares estavam
doces. Quaresma foi caminhando por entre aquelle rumor
de vida, rumor que vinha do farfalhar do mato e do piar
das aves e passaros. Esvoaçavam tyês vermelhos, bandos de
colleiros ; anuns voavam e punham pequenas manchas negras
no verdor das arvores . Até as flores, essas tristes flores dos
nossos campos, no momento, parece que tinham sahido á
luz, não sómente para a fecundação vegetal mas tambem
para a belleza .
Quaresma e seus empregados trabalhavam agora lon-
ge, faziam um roçado , e fôra para auxiliar esse serviço
que contratou o Felizardo . Era este um camarada magro,
alto, de longos braços, longas pernas, como um simio . Tinha
a face cor de cobre, a barba rala e , sob uma apparencia
de fraqueza muscular, não havia ninguem mais valente
que elle a roçar. Com isto era um tagarella incansavel. De
manhã, quando chegava, ahi pelas seis horas, já sabia
todas as intriguinhas do municipio.
O roçado tinha por fim ganhar terreno ao mato, no
lado do norte do sitio, que o capão invadira . Obtido elle,
o Major plantaria obra de meio alqueire ou pouco mais de
milho, e nos intervallos batatas inglezas , cultura nova em
que depositava grandes esperanças. Já se fizera a derru-
bada e o aceiro estava aberto ; Quaresma, porém, não lhe
quizera atear fogo. Evitava assim calcinar o terreno, eliminan-
do delle os principios volateis ao fogo . Agora o seu tra-
balho era separar os paus mais grossos, para aproveitar
como lenha ; os galhos miudos e folhas , elle removia para
longe, onde então queimaria em coiváras pequenas .
Isso levava tempo, custava tombos ao seu corpo mal
118
Qual amigo!
do Quá! fez Felizardo com um riso largo e duro .
O patrão tá é varrendo a testada.
7 Apezar de todo o esforço de Quaresma, não houve
e. meio de tirar daquella cabeça infantil a 'idéa de que elle
2. fosse amigo do Marechal Floriano . « Conheci-o no meu empre-
go» dizia o Major ; Felizardo sorria grosso e por uma
vez dizia : «Quá! o patrão é fino que nem cobra».
Tal teimosia não deixou de impressionar Quaresma.
Que queria dizer aquilo ? Demais, as palavras de Ricardo ,
a as suas insinuações pela manhã . Elle tinha O trovador
em conta de homem leal e amigo fiel, incapaz de lhe estar
armando laços para passar míos momentos ; os enthusias-
mos delle , entretanto , junto á vontade de ser bom amigo,
podiam illudil - o e fazel-o instrumento de algum perverso .
Quaresma ficou um instante pensativo, deixando de remo-
ver os galhos cortados ; em breve, porém, esqueceu-se e a
preoccupação dissipou-se . A' tarde, quando foi jantar, já
nem mais se lembrava da conversa e a refeição correu na-
tural, nem muito alegre, nem muito triste, mas sem sombra
alguma de cogitações por parte delle .
e D. Adelaide, sempre com a sua matinée creme e saia
preta, sentava -se á cabeceira ; Quaresma á direita e a es-
a querda, Ricardo . Era a velha quem sempre puxava a lin-
gua do trovador.
0 Gostou muito do passeio, Sr. Ricardo ?
Não havia meio della dizer seu. A sua educação de
senhora de outros tempos , não lhe permittia usar esse
i plebeismo generalizado . Vira os pais , gente ainda fortemen-
te portugueza , dizer senhor e continuava a dizer , sem fin-
на gimento , naturalmente .
Muito . Que logar ! Uma catadupa ... Que maravilha !
Aqui, na roça, é que se tem inspiração .
E elle tomava aquella attitude de arroubo : uma physio-
nomia de mascara de tragico grego e uma VOZ cavernosa
que rolava como uma trovoada abafada.
Tens composto muito, Ricardo ? indagou Quaresma ,
-- 120-
POLITICA DE CURUZU
Quaresma, meu bem, Quaresma!
Quaresma do coração!
Deixa as batatas em paz
Deixa em paz o feijão ,
Geito não tens para isso
Quaresma, meu cocumby!
Volta á mania antiga
De redigir em tupy.
Olho Vivo,
· 123 -
IV
Um pouco mais .
Então ... Quanto ?
Dous mil quinhentos e setenta réis, respondeu
Quaresma, destacando syllaba por syllaba .
O que ?
Foi isso . Só de frete paguei cento e quarenta e
dous mil quinhentos.
D. Adelaide esteve algum tempo com os olhos bai-
xos, seguindo a costura que fazia, depois, levantando o
olhar:
- Homem , Polycarpo , o melhor é deixares isso ...
Tens gasto muito dinheiro ... Só com as formigas !
Ora, Adelaide ! Pensas que quero fazer fortuna ?
Faço isso para dar exemplo, levantar a agricultura, apro-
veitar as nossas terras feracissimas ...
E' isto... Queres sempre ser a abelha mestra ...
Já viste os grandes fazerem esses sacrificios ... Vê lá se fa-
zem ! Historias ... Mettem -se no café que tem todas as
protecções ...
Mas, faço eu .
A irmã prestou mais attenção a costura, Polycarpo
levantou-se, foi até á janella que dava para o gallinheiro .
Fazia um dia fosco e irritante . Elle concertou o pince nez,
esteve olhando e de lá falou :
Oh ! Adelaide ! Aquillo não é uma gallinha morta ...
A velha senhora ergueu - se com a costura, foi até á
janella e verificou com a vista :
E ' ... E' já a segunda que morre hoje.
Após esta leve conversa, Quaresma voltou á sua sala
de estudos . Meditava grandes reformas agricolas. Man-
dara buscar catalogos e ia examinal-os . Tinha já em mente
uma charrúa dupla, um capinador mecanico, um semeador,
um destocador, grades, tudo americano, de aço, dando o
rendimento effectivo de 20 homens. Até então, não qui-
zera essas innovações ; as terras mais ricas do mundo , não
precisavam desse processos que lhe pareciam artificiaes,
para produzir ; estava, porém , agora disposto a empregal - os
como experiencia . Aos adubos, no entretanto , o seu espirito
resistia, Terra virada, dizia Felizardo, terra estrumada ; pa-
138 mantung
O TROVADOR
para a cóva ! ... Aqui para nós que ninguem nos ouve foi
um ingrato ; o Imperador tinha feito tanto por toda i fa-
milia, não acha ?
Não ha duvida nenhuma ! ... Albernaz , você quer
saber de uma cousa : estavamos melhor naquelle tempo , digam
lá o que disserem ... }
Quem diz o contrario ? Havia mais moraldade ...
Onde está um Caxias ? um Rio Branco ?
E mais justiça mesmo , disse com firmeza ▸ Almi-
rante. O que eu soffri, mão foi por causa do velho, foi
a canalha ... Demais, tudo barato ...
Eu não sei, disse Albernaz com particula: accento,
como ha ainda quem se case... Anda tudo pela hora da
morte !
Elles olharam um instante as velhas arvores da Quin-
ta Imperial, por onde vinham atravessando . Nunca as ti-
nham contemplado ; e, agora parecia-lhes que jamais tinham
pcusado os olhos sobre arvores tão soberbas, tão bellas , tão
tranquillas e seguras de si, como aquellas que espalhavam
sob os seus grandes ramos uma vasta sombra, deliciosa e
macia. Pareciam que medravam sentindo-se em terra propria,
dellas, da qual nunca sahiriam desalojadas a machado, para
edificação de casebres ; e esse sentimento lhes havia dado
inuita força de vegetar e uma ampla vontade de se expandi-
rem . O sólo sobre a qual cresciam, era dellas e agradeciam
á terra extendendo muito os seus ramos, cerrando e tecendo
a folhagem, para dar á boa mãe, frescura e protecção con-
tra a inclemencia do sol.
As mangueiras eram as mais gratas ; os ramos longos
e cheios de folhas, quasi beijavam o chão. As jaqueiras se
espreguiçavam ; os bambús se inclinavam, de um lado e outro
da aléa, e cobriam a terra com uma ogiva verde...
O velho edificio imperial se erguia sobre a pequena
collina. Elles lhe viam o fundo, aquella parte de construcção
mais antiga, joannina, com a torre do relogio um pouco afas-
tada e separada do corpo do edificio.
--- 145
Fol. 12
- 178-
II
III
IV
O BOQUEIRÃO
vagar, aos dous, aos quatros, aos cinco, aos dez, aos vinte,
e um só não ficou.
O doutor Campos não tinha absolutamente nenhuma es-
pecie de ciume dessa rival. Armou-se de um pequeno
desdem pelo poder sobrehumano da mulher, mas não appel-
lou nunca para o arsenal de leis , que vedava o exercicio
de sua transcedente medicina. Seria a impopularidade ; elle
era politico...
No interior, e não é preciso afastar-se muito do Rio
de Janeiro , as duas medicinas coexistem sem raiva e am-
bas attendem ás necessidades mentaes e economicas da po
pulação.
A da Sinhá Chica, quasi gratis, ia ao encontro da
população pobre, daquella em cujos cerebros , por contagio
ou herança, ainda vivem os manitus e manipanços , sujeitos
a fugirem aos exorcismos , benzeduras e fumigações. A
sua clientela, entretanto , não se resumia só na gente pobre
da terra, ali nascida ou criada ; havia mesmo recem chegados
de outros ares, italianos, portuguezes e hespanhoes, que se
soccorriam da sua força sobrenatural, não tanto pelo preço
ou contagio das crenças ambientes, mas tambem por aquella
estranha superstição européa de que todo o negro ou gente
colorida penetra e é sagaz para descobrir as coisas malignas
e exercer a feitiçaria .
Emquanto a therapeutica fluidica ou herbacea de Si-
nhá Chica attendia aos miseraveis, aos pobretões , a do doutor
Campos era requerida pelos mais cultos e ricos, cuja evo-
lução mental exigia a medicina regular e official.
A's vezes, um de um grupo passava para o outro ; era
nas molestias graves, nas complicadas, nas incuraveis, quan-
do as her as e as rezas da milagrosa nada podiam ou OS
xaropes e pillulas do doutor eram impotentes.
Sinhá Chica não era lá uma companheira muito agra-
davel. Vivia sempre mergulhada no seu sonho divino,
abysmada nos mysteriosos poderes dos feitiços, sentada so-
bre as pernas cruzadas, olhos baixos, fixos, de fraco brilho,
214
tar... Este teu irmão que estás vendo, tambem fez das suas ,
tambem foi descobrir dentro de si muita brutalidade, muita
ferocidade, muita crueldade... Eu matei, minha irmã ; eu
matei ! E não contente de matar, ainda descarreguei um tiro
quando o inimigo arquejava a meus pés... Perdoa -me ! Eu
te peço perdão, porque preciso de perdão e não sei a quem
pedir, a que Deus, a que homem, a alguem emfim... Não
imaginas como isto faz-me soffrer... Quando cahi em baixo
de uma carreta, o que me doia não era a ferida, era a alma,
era a consciencia ; e Ricardo, que foi ferido e cahiu ao meu
lado, a gemer e pedir capitão, meu gorro; meu gorro!
parecia que era o meu proprio pensamento que ironizava
o meu destino...
Esta vida é absurda e illogica ; eu já tenho medo
de viver, Adelaide. Tenho medo , porque não sabemos para
onde vamos, o que faremos amanhã , de que maneira have
mos de nos contradizer de sol para sol...
O melhor é não agir, Adelaide ; e desde que o meu
dever me livre destes encargos , irei viver na quietude , na
quietude mais absoluta possivel, para que do fundo de mim
mesmo ou do mysterio das cousas não provoque a minha
acção o apparecimento de energias extranhas á minha von-
tade, que mais me façam soffrer e tirem o doce sabor de
viver...
Além do que, penso que todo este meu sacrificio
tem sido inutil. Tudo o que nelle puz de pensamento não
foi attingido ; e o sangue que derramei, e o soffrimento
que vou soffrer toda a vida, foram empregados , foram gas.
tos, foram estragados , foram vilipendiados e desmoralisados
em pról de uma tolice politica qualquer...
Ninguem comprehende o que quero, ninguem deseja
penetrar e sentir passo por doido, tolo, maniaco e a vida
se vai fazendo inexoravelmente com a sua brutalidade e feal.
dade.>>>
....
Como Quaresma dizia na carta, o seu ferimento não
-218-
A AFILHADA
ço de 1911 .
Um Especialista
Um Especialista
A Bastos Tigre
Um rapazola dissera :
- Que mulatão!
Um outro reflectiu :
Esses portuguezes são OS demonios para desco-
brir boas mulatas. E' faro.
Ao passarem os dois, alguem, a quem elle não viu ,
maliciosamente observou :
Parecem pae e filha.
E essa reflexão de pequeno alcance na bocca que a
proferiu, calou fundo no animo do Coronel.
Os queixos eram iguaes, as sobrancelhas , arqueadas,
tambem ; o ar, um não sei que de ambos assemelhavam- se...
Vagas semelhanças, concluio o Coronel ao sahir á rua, quan-
do uma bafoadra de brisa marinha lhe acariciou o rosto
afougueiado.
Já o carro rolava rapido pela rua quieta quietude
agora perturbada pelas vozes esquentadas dos espectadores
sahidos e pelas falsas risadas de suas companheiras
quando o Commendador, levantando -se no estrado da car-
ruagem, ordenou ao cocheiro que parasse no Hotel, antes
de tocar para pensão. A sala sombria e pobre do hotel
tinha sempre por aquella hora uma apparencia brilhante.
A agitação que fa nella ; as sedas roçagantes e os chapéus
vistosos das mulheres ; a profusão de luzes, o irisado das
plumas, os perfumes requintados que voavam pelo ambiente ;
transmudavam-na de sua 'habitual physionomia pacata e
remediada. As pequenas inesas, pejadas de pratos e garra-
fas, estavam todas ellas occupadas. Em cada, uma ou duas
mulheres sentavam-se, seguidas de um ou dous cavalheiros.
Syllabas breves do francez , sons gutturaes do espanhol,
dulçurosas terminações italianas , chocavam - se, brigavam.
Do portuguez nada se ouvia, parecia que se escondera
de vergonha .
Alice , o Commendador e o Coronel, sentaram -se a uma
mesa redonda em frente, á entrada. A ceia foi lauta e
abundante A' sobremeza, os tres convivas repentinamente
251
Ainda não.
Porque ? Com quatro annos !
Por que ? Porque ainda não houve occasião ...
Já tens padrinhos ?
Não senhora.
Bem ; eu e o Conselheiro vamos baptizal- o . Accei-
tas ?
Gabriella não sabia como responder, balbuciou alguns
agradecimentos e voltou ao fogão com lagrimas nos olhos.
O Conselheiro condescendeu e cuidadosamente começou
a procurar um nome adequado. Pensou em Huascar, Ata-
liba, Guatimozim ; consultou (diccionarios, procurou nomes
historicos, afinal resolveu-se por «Horacio» , sem saber porque.
Assim se chamou e cresceu. Comquanto tivesse rece-
bido um tratamento medico regular e a sua vida na casa
do Conselheiro fosse relativamente confortavel, o pequeno
Horacio não perdeu nem a reserva nem o enfezado dos
seus primeiros annos de vida. A' proporção que crescia ,
OS traços se desenhavam, alguns finos : o córte da testa,
limpida e recta ; o olhar doce e triste, como o da mãe,
onde havia, porém , alguma coisa a mais um ful.
gor, certas expressões particulares, principalmente quando
calado e concentrado. Não obstante, era feio, embora sym-
pathico e bom de ver.
Pelos seis annos, mostrava-se taciturno , reservado e
timido, olhando interrogativamente as pessoas e coisas, sem
articular uma pergunta. Lá vinha um dia, porém , que
o Horacio rompia numa alegria ruidosa ; punha- se a correr,
a brincar , a cantarolar , pela casa toda, indo do quintal para
as salas , satisfeito , contente , sem motivo e sem causa .
A madrinha espantava-se com esses bruscos saltos de
humor , queria entendel-os, explical- os e começou por se in-
teressa pelos seus tregeitos. Um dia, vendo o afilhado a
cantar, a brincar, muito contente, depois de uma porção de
horas de silencio e calma, correu ao piano e acompanhou-lhe
a cantiga , depois , emendou com uma aria qualquer. O me-
262
nino calou- se, sentou-se no chão e poz -se a olhar, com olhəs
tranquillos e calmos, a madrinha, inteiramente delido nos
sons que saiam dos seus dedos. E quando o piano parou,
elle ainda ficou algum tempo esquecido naquella postura,
com o olhar perdido numa scisma sem fim. A attitude imma-
terial do menino tocou a madrinha, que o tomou ao cólo,
abraçando- o e beijando-o, num affluxo de ternura , a que
não eram estranhos os desastre de sua vida sentimental.
Pouco depois a mãe lhe morria. Até então vivia
numa semi- domesticidade. Dahi em diante, porém , entrou
completamente na familia do conselheiro Calaça. Isso , en-
tretanto, não lhe retirou a taciturnidade e a reserva ; ao
contrario, fechou- se em si e nunca mais teve crises de ale-
gria.
Com sua mãe ainda tinha abandonos de amizade, effu-
sões de caricias e abraços . Morta que ella foi, não encon-
trou naquelle mundo tão differente, pessoa a quem se pudesse
abandonar completamente, embora pela madrinha continuasse
a manter uma respeitosa e distante amizade, raramente ap-
proximada por uma caricia, por um affago.
Ia para o collegio calado, taciturno, quasi carrancudo,
e, se, pelo recreio, o contagio obrigava-o a entregar-se á
alegria e aos folguedos, bem cedo se arrependia , encolhia -se
e sentava-se, vexado, a um canto. Voltava do collegio como
fôra, sem brincar pelas ruas, sem traquinadas , severo e
insensivel. Tendo uma vez brigado com um collega, a pro-
fessora o reprehendeu severamente, mas o conselheiro, seu
padrinho, ao saber do caso, disse com rispidez : «Não con-
tinue, hein ? O senhor não póde brigar está ouvindo ?
E era assim sempre o seu padrinho, duro, desdenhoso,
severo em demasia com 0 pequeno, de quem não gos-
tava, supportando-o unicamente em attenção á mulher
maluquices da Laura, dizia elle. Por vontade delle, tinha - o
posto logo num asylo de menores, ao morrer-lhe a mãe ;
mas a madrinha não quiz e chegou até a conseguir que
263
1906.
A Nova California
A Nova California
E a conver
sa continuava depois da emenda , para ser
de novo interrompida por uma outra . Por essas e outras ,
houve muitos palestradores que se afastaram , mas Pelino ,
indifferente , seguro dos seus deveres , continuava seu
apostolado de vernaculismo . A chegada do sabio veio dis-
trahil -o um pouco da sua missão . Todo o seu esforço vol-
tava -se agora para combater aquelle rival , que surgia tão
inopinadamen .
te
Foram vas as suas palavras e a sua eloquencia : não
só Raymundo Flamel pagava em dia as suas contas, como
era generoso pae da pobreza ༢ e o pharmaceutico vira
numa revista de especificos seu nome citado como chimico
de valor.
II
III
II - 910) .
(10
O homem que sabia
Javanez
homem que sabia
Javanez
A Deodoro Leucht .
Despe-te !
Aquella impaciencia agradava-lhe e ella quiz saboreal -a
mais. Levantou - se sem pressa, começou a desabotoar -se de
vagar, parou e disse com meiguice :
Irago-te uma cousa.
Que é ? fez elle logo.
Adivinha!
Dize lá de uma vez.
Lola procurou a bolsa , abriu-a de vagar e de lá
retirou a cigarreira . Foi até ao leito e entregou -a ao «chauf-
feur» . Os olhos do homem incendiaram -se de cupidez ; e os
da mulher, ao vel- o satisfeito , ficaram humidos de conten-
tamento.
Continuou a despir-se e, emquanto isto, elle não dei-
xava de apalpar, de abrir e fechag a cigarreira que recebera.
Descalçava os sapatos quando o José lhe perguntou com
a sua voz dura e imperiosa :
Tens passeiado muito no « Pope» ?
Deves saber que não. Não o tenho mandado buscar,
e tu sabes que só saio no teu.
Não estou mais nelle.
Como ?
Sai da casa... Ando agora num taxi.
Quando o « chauffeur» lhe disse isso , Lola quasi des-
maiou ; a sensação que teve foi de receber uma pancada
na cabeça.
Pois então , aquelle deus , aquelle dominador, aquelle
supremo individuo descera a guiar um taxi sujo, choca-
lhante, mal pintado, desses que parecem feitos de folha
de Flandres ! Então elle ? Então ... E aquella abundante
belleza do automovel de luxo que tão alta ella via nelle , em
um instante , em um segunda, de todo se esvaiu. Havia
internamente, entre as duas imagens , um nexo que lhe
parecia indissoluvel, e o brusco rompimento perturbou -lhe
completamente a representação mental e emocional daquelle
homem.
312
Não era o mesmo , não era o semi- deus, elle que es-
tava ali presente ; era outro ou antes era elle degradado ,
mutilado , horrendamente mutilado . Guiando um taxi ... Meu
Deus ! t
vou dosaja ise, mas , ao The vir esse pensa-
mento, o José perguntou :
--- Vens ou não vens ?
Quiz pretextar qualquer cousa para sair ; teve medo,
porém , do seu orgulho masculino, do despeito de seu de-
sejo offendido.
Deitou-se a seu lado com muita repugnancia, e pela
ultima vez.
990
Como o "homem" chegou
1
Como o "homem,, chegou
II
maritimos que isso não era proprio, tanto mais que elle
não indicava o lugar dos burros.
Era difficil essa questão da collocação dos burros.
Os homens de bordo queriam que fossem para o interior
do navio ; mas , objectava o doutor :
- Morrem asphyxiados , tanto mais que são burros
e mesmo por isso.
De commum accordo, resolveram telegraphar a Silly
para resolver a curiosa contenda. Não tardou viesse a res-
posta, que foi clara e precisa : « Burros sempre em cima.
Silly.»>
Opinião como esta, tão sábia e tão verdadeira, tão
cheia de philosophia e sagacidade da vida, alliviou todos
os corações e abraços fraternaes foram trocados entre co-
nhecidos e inimigos, entre amigos e desconhecidos.
A sentença era de Salomão e houve mesmo quem qui-
zesse aproveitar o apophtgema para construir uma nova or-
dem social.
Restava a pequena difficuldade de fazer entrar o carro
para o camarote do dr. Barrado. O convez foi aberto con-
venientemente, teve a sala de jantar mesas arrancadas e o
bendegó ficou no centro d'ella, em exposição , feio e bru-
tal, estupido e inutil, como um monstro de museu.
O paquete moveu-se lentamente em demanda da barra.
Antes fez uma doce curva, longa, muito suave, lentamente,
ao como se, despedir-se, cumprimentasse reverente a belleza da
Guanabara. As gaivotas voavam tranquillas, cançavam-se,
pousavam n'agua não precisavam da terra...
A cidade sumia-se vagarosamente e o carro foi atra-
hindo a attenção de bordo.
O que vem a ser isto ?
Diante da almanjarra, muitos viajantes murmuravam
protestos contra a presença daquelle estafermo ali ; outras
pessoas diziam que se destinava a encarcerar um bandoleiro
da Parahyba ; outras que era um salva -vidas ; mas , quan-
do alguem disse que aquillo ia acompanhando um recom-
mendado de Sophonias, a admiração foi geral e imprecisa.
Um official disse :
344
III
Como, doutor ?
- E ' tirante, é agente, agente, agente; e, por cimą
de tudo , um solecismo ! í
Onde, doutor ?
- Veiu o calor e a chuva - é portuguez ?
E ' doutor, é doutor ! Veja o doutor João Ribeiro !
Tudo isso istá lá. Quer vêr ?
professor levantou-se, apanhou sobre a mesa į
xima uma velha grammatica ensebada e mostrou a respei-
tavel autoridade ao sabio dr. Barrado. Sem saber como
sair-se, escondendo o despeito com uma furia e um desdem
simulados, ordenou : A
― Tucólas, vamo-nos embora.
- E a tartaruga ? diz o outro.
O hospede offereceu-a, o original anthropologista em-
brulhou-a e saiu com o companheiro. Cá fóra, tudo era
silencio e o céo estava negro. As estrellas pequeninas pis-
cavam sem cessar O seu olhar eterno para a terra muito
grande. O doutor foi ao encontro da curiosidade recalcada
de Tucólas :
---- Vê , Tucólas, como anda o nosso ensino ? Os pro-
fessores não sabem os elementos de grammatica, e fallam
como negros de senzala. 1
Senhor Barrado, julgo que o senhor deve a esse
respeito chamar a attenção do ministro competente , pois
me parece que o paiz , actualmente, possue um dos mais au-
torizados na materia.
Vou tratar disso, Tucólas, tanto mais que o Se-
micas é amigo do Sophonias.
- Senhor Barrado, uma coisa...
Que é?
- Já falou, senhor Barrado, a meu respeito com o
senhor Sophonias ?
― Desde muito, meu caro Tucólas . Está á espera da
reforma do Museu e tu vaes para lá direitinho. E ' o teu
lugar.
- Obrigado, senhor Barrado. Obrigado.
A viagem continuou monotonamente. Transmontaram
351--
جوز
Princeton University Library
10
32101 067180792