Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTALAÇÃO E
UTILIZAÇÃO
SPA
A evolução da hidromassagem
MANUAL
TÉCNICO
MT-04-005 REV.01
prettyjet.com.br
APRESENTAÇÃO
Você acaba de adquirir uma Pretty Jet.
Este manual foi elaborado para que você e sua família possam usufruir ao máximo
sua Pretty Jet. Portanto, é muito importante que ele seja lido atentamente e
observadas as instruções.
Não entregue a instalação da sua Pretty Jet para pessoas não capacitadas ou
curiosos que poderão até mesmo propor facilidades e custos atrativos. Este
procedimento pode invalidar a garantia da sua Pretty Jet.
prettyjet.com.br
ÍNDICE
INSTALAÇÃO ELÉTRICA 06
INSTALAÇÃO HIDRAULICA 09
INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO 10
MANUTENÇÃO E LIMPEZA 14
OPCIONAIS 17
RECOMENDAÇÕES DE USO 19
SUPORTE TÉCNICO 19
TERMO DE GARANTIA 20
ACRÍLICO SANITÁRIO 23
CERTIFICADO DE GARANTIA 24
DIFERENCIAIS 25
RECEBENDO A SUA PRETTY JET
Sua SPA foi fabricada sob encomenda, de acordo com a sua escolha e sob rigoroso
controle de qualidade.
Ao recebê-la verifique:
• Se a embalagem está violada ou foi danificada;
• Se houve alguma avaria durante o transporte como: trincas, riscos, tubulações
avariadas ou desencaixadas e danos em geral;
• Compare o modelo, tamanho, cor, opcionais, etc., da nota fiscal com os dados da
ordem de produção colada na embalagem e verifique se estão de acordo com o
pedido;
Caso encontre irregularidades, antes de instalar, comunique o nosso Pretty Service e
conserve a embalagem.
Mantenha sempre guardada a Nota Fiscal do produto caso precise apresentá-la.
Obs: antes de sair da fabrica, todas as SPAS são fotografadas
CUIDADOS IMPORTANTES
1. A Instalação ou Manutenção deste produto deve ser realizada por um Técnico
Credenciado pela “PRETTY JET”, especializado na Norma NR-10 e 1. A Instalação ou
Manutenção deste produto deve ser realizada por um Técnico Credenciado pela
“PRETTY JET”, especializado na Norma NR-10 e que conduza a instalação respeitando a
norma ABNT-NBR 5410, evitando que erros provoquem a queima do produto e choques
elétricos. caso contrário à este procedimento, o programa de garantia não se
responsabiliza por futuros acidentes e danos;
2. É extremamente Proibida a utilização de aparelho celular, notebook, tablete, secador
de cabelo entre outro eletro eletrônico no interior deste produto que sejam capazes de
produzir vapor ou umidade.
3. Este Aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de
experiência ou conhecimento, a menos que tenham recebido instrução referente ao
funcionamento do produto ou que estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável
pela sua segurança;
4. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam
brincando com este produto;
5. Nunca movimente a SPA pela tubulação, isso pode causar vazamentos;
6. Não entre na SPA antes e concluir a instalação. Nunca entre de sapatos;
7. Evite queda de objetos e ferramentas sobre a SPA;
8. Não coloque peso ou qualquer outro material sobre a SPA ou sua embalagem;
9. Transporte ou armazene sua SPA na embalagem original;
10. Na limpeza final ao término da obra, retire a película transparente protetora aderente
ao acrílico. Cimento, areia, cal, gesso e poeira de palha de aço danificam a SPA, areia,
cal, gesso e poeira de palha de aço danificam a SPA
11. Partes incorporando componentes elétricos, exceto dispositivos de controle remoto,
02
CONHEÇA A SUA PRETTY JET
COMPONENTES E DISPOSITIVOS BÁSICOS
• Superfície externa: Acrílico Sanitário importado Lucite® de alta resistência e brilho durável.
• Superfície interna: Estrutura reforçada e tubulação em PVC flexível personalizado.
Fig.1
03
1 - PREPARAÇÃO PARA
5 - MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO
E LIMPEZA
Para a instalação de uma SPA são necessárias algumas providências e cuidados.
1.1- Preparação da base:
Para o assentamento da SPA, inclusive em cobertura e terraço, se faz necessário um piso
nivelado e resistente às cargas totais (Peso do produto com água incluindo os ocupantes)
conforme tabela abaixo. É necessário ter uma base totalmente plana e nivelada, que suporte
a carga.
Verifique com o seu engenheiro a necessidade do calculo estrutural conforme tabela abaixo:
CARGA MÉDIA
MODELO PESO MÁX.
Kgf/m²
ATENÇÃO:
- Se a SPA for colocada em uma superfície que não atenda a carga do produto, poderá sofrer
danos, que não serão cobertos pela garantia.
- Manter a SPA sempre com água e quando exposta ao sol, indicamos ser mantida sempre
com a capa de proteção, pois em circunstâncias climáticas severas ( temperaturas
exteriores acima de 25 o) o acrílico poderá ser danificado.
1.2 - Instalação: embutida, semi - embutida ou sobre o piso
IMPORTANTE:
- Em qualquer tipo de instalação, o piso ao redor da SPA deverá ter uma angulação contrária,
com uma caída de 3 a 5mm (aproximadamente), para evitar que a água que respinga da SPA
ou da chuva penetre e se aloje em sua caixa de alvenaria ou sob a SPA.
- A SPA nunca deverá ser apoiada pelas bordas. Orientamos deixar 4mm de folga e sugerimos
que seja acabada com material flexível (silicone)
- Pode-se utilizar drenos ou ralos para o escoamento de água oriunda da condensação da
SPA, das chuvas ou de respingos do seu uso.
No caso de instalação embutida e semi-embutida, além da base, deverá ser erguida uma
parede de contenção . Veja “Preparação para Manutenção” pag.5
04
1 - PREPARAÇÃO PARA INSTALAÇÃO
Para todos os tipos de instalação de SPAS é importante prever um espaço para acesso
à manutenção.
Para as instalações do tipo embutido ou semi-embutido é necessário um alçapão (ou
porta de acesso) de no mínimo 80 x 80 cm e um espaço livre entre as paredes já
acabadas de 60 cm (mínimo) conforme o desenho abaixo:
60
Alçapão de acesso
a área de verificação/
manutenção
Alvenaria -
Necessário quando
embutida ou
semi-embutida
60
60
60
Quando instalação da SPA for sobre o piso, deixe os pontos acima dentro da
área ocupada pela SPA.
05
2 - INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Bronze 10 50 60 7,75
Esfera - 10 60 63 8,87
Style - 10 60 63 8,87
Fontaine - 10 60 63 8,87
Relax - 10 50 60 7,75
Tabela 2
*Disjuntor de curva C.
** Consumo/Hora máximo, com todos os equipamentos em funcionamento.
ATENÇÃO
• Condutores de proteção (terra) devem ser de igual bitola a dos condutores de fase
(alimentação);
• Bitolas indicadas para distância de até 15m entre a SPA e o disjuntor;
• Para a instalação de outro modelo/ marca de aquecedor, consulte o fabricante;
• ‘‘Uma instalação inadequada acarreta a perda da garantia’’.
• Ao termino da instalação verifique pois: Partes contendo partes vivas, exceto partes
alimentadas com extra baixa tensão de segurança não excedendo 12V deve ser
inacessível por uma pessoa dentro do produto.
06
2 - INSTALAÇÃO ELÉTRICA
DPS
Fig. 3
CUIDADOS IMPORTANTES
Recomendamos que este trabalho seja feito por um eletricista, para que sejam respeitadas as normas
ABNT-NBR 5410, evitando que erros provoquem a queima do produto e choques elétricos.
É fundamental ligar o fio terra, de acordo com a ABNT-NBR 5410. Este procedimento evita acidentes
graves, como choques elétricos e incêndios. A não ligação implica na perda da garantia da SPA.
Em algumas regiões do Brasil, a utilização de dispositivos de proteção contra surtos (DPS) nos
quadros elétricos É OBRIGATÓRIO.
07
2 - INSTALAÇÃO ELÉTRICA
08
3 - INSTALAÇÃO HIDRAULICA
SPA
adquiridas no mercado
Feita as ligações elétricas e hidráulicas, encha a SPA e faça os testes ( veja o item 4 instrução
de utilização, na pág 09) e verifique se não existem vazamentos.
09
4 - INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO
Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que não estejam brincando com o aparelho.
Tecla Luz
Display Tecla Hidro 1
Hidromassagem Principal
Tecla de navegação e
ajuste de temperatura
Tecla menu
36
Tecla de navegação e
ajuste de temperatura
Icones de funções Tecla Blower Tecla Hidro 2
Fig. 6 Hidromassagem secundária e
Destrava o painel
4.2 - Primeiros passos
4.2.1 - Destravando o painel:
Quando o sistema estiver energizado e o nível de água da SPA for o suficiente, o painel ficará com
a luz da tecla "Menu" ( ) acesa e uma luz mais fraca no contorno externo do painel. Este modo
significa que o painel está travado e nenhuma função poderá ser ativada.
Para destravar o painel pressione a tecla "Menu" ( ), a tecla "Hidro 2" ( ) se acenderá
por 3 segundos. Aperte-a para confirmar e destravar o painel.
F0 - Filtragem por temperatura: a SPA filtra e aquece a água até a temperatura desejada e
mantendo-a até o próximo uso.
Obs.: O aquecedor entrará em funcionamento sempre que a temperatura da água cair 2°C abaixo
do programado, e desligará quando estiver 1°C acima do programado.
F1 - Filtragem por uma hora: a SPA filtra e aquece a água por uma hora, após esse tempo o
aquecedor e a hidromassagem são desligados
Obs.: Filtragem entrará em funcionamento a cada 24 horas, a partir da hora atual em que
iniciou a primeira filtragem.
F2 - Filtragem por duas horas: a SPA filtra e aquece a água por duas horas, após esse tempo o
aquecedor e a hidromassagem são desligados
Obs.: Filtragem entrará em funcionamento a cada 24 horas, a partir da hora atual em que
iniciou a primeira filtragem.
10
4 - INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO
Após selecionado o modo de filtragem pressione para confirmar.
4.3 - Utilização
4.3.1 - Hidromassagem Principal
Pressione a tecla "Hidro 1" ( ) para ligar a hidromassagem principal. Durante o
funcionamento a tecla ficará piscando e o ícone ficará aceso.
O aquecimento irá ocorrer somente quando a hidromassagem principal estiver ligada. O ícone
. ficará aceso, indicando que o aquecedor está ligado.
11
4 - INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO
O display exibirá a sigla "b" seguido de um número, indicando a velocidade do blower de b1 (menor
velocidade) à b4 ( máxima velocidade). Utilize as teclas ou para alterar a velocidade.
Para desligar o Blower pressione a tecla , quando o display estiver exibindo a velocidade do
Blower.
Obs.: O Blower só pode ser desligado quando o display estiver exibindo sua velocidade.
Para desligar a Cromoterapia pressione a tecla , quando o display estiver exibindo a configuração
de cor.
Obs.: A cromoterapia só pode ser desligada quando o display estiver exibindo a configuração
de cor.
Atenção: O processo acima não desliga o painel, apenas desativa todas as funções em
uso. O painel permanece sempre ligado (porém travado) aguardando o próximo uso
e/ou próxima filtragem.
Ao desativar painel com o aquecedor ligado, o display mostrará a sigla "OF" e a
hidromassagem principal ficará funcionando por 7 segundos.
12
5 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Fig. 10
16
BOTÃO SPA FILTRAGEN
DESBLOQUEIO E ACIONAMENTOS
Display
Acionamento botão Purifique:
dro
Hi Tecla Hidro
1. Encha a banheira/ofurô Nível Acionamento
até acender a luz da tecla hidro de água Inteligente
Tecla Aquecedor
Desbloqueando o botão Purifique:
1. Para destravar o botão pressione
dro
a tecla hidro e a tecla Aquecedora se acenderá;
Nível Fig.61
Hi de água
2. Aperte a tecla “aquecedor” para confirmar e desbloquear o botão; (importante: o tempo limite para apertar esta tecla é de 3 s)
Obs. O botão irá bloquear após um minuto inativo.
Ligando a Hidro: Hi
dro
Programando Filtragem
1- Com o botão desbloqueado e todas as funções desligadas,
dro
Hi
pressione as teclas "Hidro" e “Aquecedor”
2- Em seguida pressione a tecla “Hidro” para selecionar os modos filtragem F1, F2 e F3, altere a temperatura
Para confirmar a configuração do modo filtragem e iniciar a filtragem pressione juntamente as teclas
dro
Hi
“hidro” e “Aquecedor .
13
5 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
5 - Manutenção da qualidade da água
Manter a qualidade da água garante condições ideais de utilização da SPA, prolongando a
vida útil do equipamento. A falta de manutenção resulta em condições insalubres de banho
além da proliferação de microrganismos patogênicos. É importante realizar o tratamento
da água regularmente.
5.1 - Filtração
A filtração da água é feita pelo elemento filtrante localizado no interior da SPA, sempre que
a hidromassagem principal estiver em funcionamento.
1° Ligue a SPA;
2° Adicione o Pretty Ecologic - Oxidante na SPA, na dosagem da tabela 3;
Tabela. 3
Para ajustar o pH da água e a concentração de cloro pode ser utilizado produtos para
tratamento de piscinas.
15
5 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Modo de aplicação:
1° Lave o filtro com água corrente para a eliminação de toda a sujeira.
2° Em um recipiente plástico faça uma solução de 15 l de água para 500 ml do Pretty Ecologic Limpa
Filtro.
17
6 - OPCIONAIS
Revestimento Externo
Capa Térmica
Obs: Caso não sejam adquiridos na hora da compra de sus SPA, o Kit Pretty Ecologic e Aspirador
podem ser adquiridos junto ao Pretty Service no telefone: (11) 4334 9980
18
7 - IDENTIFICANDO POSSÍVEIS PROBLEMAS
C - ÁGUA TURVA
Verifique se o cartucho de filtração está sujo, lave com limpa filtros Pretty e água
corrente se necessário.
Verifique se o tratamento químico da água está sendo feito corretamente.
Aumente o tempo de filtração.
Troque a água se não houver mais condições de tratamento.
19
8 - RECOMENDAÇÕES DE USO
Pessoas com cabelos abaixo dos ombros devem prendê-los durante o uso da hidromassagem.
ou não aproximá-los do dispositivo de sucção;
Recomendamos que pessoas doentes, idosos e crianças não utilizem a SPA desacompanhados
Caso o produto fique muito tempo sem uso, mantenha o disjuntor desligado;
Não utilize aparelhos alimentados pela rede elétrica próximos à banheira com água;
Não encha a SPA com a temperatura imediata da água acima de 40º graus, procure sempre
misturar água quente e fria;
Mulheres grávidas, pessoas que sofrem de obesidade, portadores de doenças cardíacas, diabéticos
ou usuários de algum medicamento de uso contínuo, devem consultar um médico antes de utilizar.
Não utilizar a SPA com água na temperatura de 40ºC por um tempo superior a 15 min.
9 - SUPORTE TÉCNICO
1. Qualquer problema causado por defeito de fabricação, constatado dentro do prazo de garantia de
sua SPA, será sanado sem nenhum custo.
2. Caso o defeito apresentado seja devido ao mau uso, instalação indevida, transporte, manipulação
ou estocagem realizados fora de condições normais, descargas elétricas, problemas no
fornecimento de energia elétrica, ou seja, não decorrente de fabricação, implicará em custo.
3.Visitas a locais distantes da sede do Pretty Service mais de 100Km ida e volta ou a locais de difícil
acesso (fora do perímetro urbano), implicará em cobrança de taxa de visita, mesmo que em
garantia.
4.Caso solicite visita do Pretty Service para verificação de dúvidas sobre o produto ou problemas
que não sejam decorrentes de defeito de fabricação, implicará em cobrança de taxa de visita,
mesmo que em garantia.
5.Fora do prazo de garantia de sua SPA, qualquer problema solucionado pelo Pretty Service
implicará em custo.
service@prettyjet.com.br
20
10 - TERMO DE GARANTIA
A Pretty Jet não se responsabilizará por eventuais perdas, danos e prejuízos advindos ao
proprietário do produto durante o período em que necessite manutenção do produto. Os
serviços mencionados no presente termo serão prestados apenas no perímetro urbano das
cidades ( raio de 100Km ida e volta ) onde existir serviço autorizado Pretty Jet. Nas demais
localidades,bem como em lugares de difícil acesso (colônias, sítios, fazendas, etc), os defeitos
deverão ser comunicados ao revendedor e/ou Pretty Jet, sendo que nestes casos correrão por
conta única e exclusiva do proprietário consumidor, além da taxa de visita, as despesas decorrentes
de viagem, alimentação e estada do técnico, quando for o caso, seja qual for a natureza ou
época do serviço.
Todas as vezes que for solicitado um técnico para averiguação de defeitos ou mau
funcionamento do produto, cuja instalação não tenha sido feita corretamente ou que não se
constate defeito algum, ou ainda, quando qualquer requisito do manual não tenha sido
respeitado, será cobrada uma taxa de visita com base na tabela de preços do serviço
autorizado Pretty Jet.
21
10 - TERMO DE GARANTIA
22
10 - TERMO DE GARANTIA
SPA na instalação
23
ACRÍLICO SANITÁRIO
Importado dos Estados Unidos. Uma superfície Lucite se destaca das demais por
ser perfeitamente lisa, intensamente brilhante, super agradável ao toque e na
temperatura ambiente - características indispensáveis para a superfície de uma
SPA.
Com cores exclusivas, grande resistência aos raios UV, variações de temperatura
e aos produtos químicos de uso sanitário, este material não possui porosidade e,
por esse motivo, é muito fácil de limpar
É fácil tomar cuidado do seu SPA fabricado com chapas LUCITE® - um dos
materiais de superfície com mais brilho, alta qualidade disponível. A superfície não
porosa impede a acumulação de sujeira da SPA e resite a manchas melhor do que
outros materiais plásticos. Com uso normal, LUCITE® é tão durável que manterá
sua beleza com o menor esforço. Para manter o olhar elegante de seu SPA
fabricado com LUCITE®, apenas siga estes simples passos:
1. Use produtos simples para limpeza, produtos de limpeza não abrasivos para a
maioria dos trabalhos é suficiente. Para cuidados e limpeza normais, use um pano
macio ou uma esponja com água e sabão. Enxágüe bem e seque com um pano
macio e limpo. Se estiver usando um limpador doméstico, certifique-se de que é
recomendado para uso em acrílico pelo fabricante.
3. Não deixe que a sua superfície acrílica LUCITE® entre em contato com
produtos químicos: como cetonas ou ésteres tais como acetona ou acetato de etila
(removedor de esmaltes), óleo de Wintergreen (salicilato de metila), esmalte,
solução de limpeza a seco ou outros solventes clorados, solventes orgânicos,
diluentes de verniz, gasolina,solventes aromáticos, óleo de pinheiro, etc...
24
5. Limpe as manchas de gordura, óleo, tinta e tinta com álcool isopropílicos secar
com um pano limpo e macio. O álcool não deve ser usado como um produto de
limpeza geral.
8. Com a nossa garantia EasyCare™ cuidar da superfície do seu SPA não poderia
ser mais fácil. Banheira de hidromassagem e conchas de SPA de natação feitas de
chapas LUCITE® precisam ser simplesmente limpas com detergente suave.
9. Certifique-se de comprar uma capa térmica protetora para quando o seu SPA
não está em uso para proteger crianças pequenas, animais, contra a poeira, e
perda de temperatura da água.
25
26
24
OUTUBRO 2015 • Informações sujeitas à alterações sem aviso prévio • Fotos meramente ilustrativas • Modelos patenteados
A PRETTY JET
INSTALA A
SUA SPA.
Ligue Pretty Service:
11 4334.9980
www.prettyjet.com.br
SHOWROOM FÁBRICA
Av. Rebouças, 1205 Rua Monteiro Lobato, 86 • Jardim Silvina
São Paulo • SP • 05401-150 SBC • SP • 09791-253
11 3894 1848 11 4334 9999
prettyjet.com.br