Você está na página 1de 28

Machine Translated by Google

Manual de instruções
Formulário 1329 Tipos 92B e 92P
0 de outubro de 2002

Válvula Redutora de Pressão Tipo 92B (PRV) e


Válvula Redutora de Pressão Carregada de Ar Tipo 92P
Introdução

Escopo do Manual
Este manual fornece instruções para instalação, inicialização,
manutenção e uma lista de peças para as válvulas Tipos 92B e 92P. As
instruções e listas de peças para outros equipamentos usados com
essas válvulas são encontradas em manuais separados. O Tipo 92B
também está disponível com um piloto de substituição de segurança
Tipo 6492HM ou 6492HTM.

Descrição do produto
A Válvula Redutora de Pressão Tipo 92B (PRV) é a válvula de
vapor padrão para a indústria. Ele pode suportar ambientes operacionais
sujos enquanto fornece controle de pressão preciso e estável. O Tipo
92B é aplicado como válvula redutora de pressão principal em
W8264
aplicações de aquecimento de processos industriais, como trocadores
de calor, evaporadores, digestores e reatores. As aplicações comerciais
incluem PRVs para medidores encontrados em sistemas de energia Figura 1. Válvula Redutora de Pressão Tipo 92B
distritais, trocadores de calor de água quente, resfriadores de absorção
e tanques desaeradores de caldeiras.

A versão sem piloto e carregada a ar do Tipo 92B é o Tipo 92P. O


Tipo 92P é uma válvula redutora de pressão carregada de ar que é O sistema de cancelamento de segurança Tipo 92B
balanceada por pressão. O Tipo 92P é carregado com ar usando um não fornece desligamento positivo em serviço sem
airset Tipo 67CFR, um carregador de painel Tipo 670 ou um saída. Destina-se a grandes sistemas de distribuição
Controlador PID. onde o vazamento de vapor condensará antes que a
pressão do vapor se acumule. A tubulação e os
Um piloto de substituição de segurança Tipo 6492HM está disponível
componentes a jusante devem ser classificados para
para o Tipo 92B. O piloto Tipo 92B é usado em uma instalação em
pressão máxima de vapor a montante para serviço
série com o piloto de substituição de segurança Tipo 6492HM instalado
sem saída.
na válvula a montante. O piloto de substituição de segurança Tipo
Não fazer isso pode causar ferimentos pessoais
6492HM detecta a pressão a jusante da segunda válvula e evita que a
ou morte.
pressão suba acima da pressão de operação segura no caso de a
válvula a jusante falhar. Este sistema é aprovado pela ASME
B31.1-1989, 122.14.2.A, e pode substituir uma válvula de segurança Especificações
ASME quando a tubulação de ventilação não for viável e a pressão do
vapor a montante não exceder 400 psig (27,6 bar). Os códigos e As especificações são fornecidas para as válvulas dos Tipos 92B
padrões locais podem exigir a aprovação de uma autoridade apropriada e 92P na página 2. As especificações para uma determinada válvula
antes da instalação. conforme vem originalmente da fábrica estão estampadas na placa de
identificação.

www.FISHERregulators.com
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Especificações
Configurações Disponíveis Pressão Diferencial Mínima Necessária para Cheio
Curso(1)
Tipo 92B: pressão tipo globo operada por piloto
válvula redutora com guia de poste e fluxo para fechar Tipo 92B: 20 psig (1,4 bar) com aço inoxidável
ação do obturador da válvula mola; 10 psig (0,69 bar) com mola Inconel(2)
Tipo 92P: Versão sem piloto do Tipo 92B para Tipo 92P: 5 psig (0,34 bar)
carga de pressão remota
Pressão Máxima de Carregamento do Diafragma Tipo 92P
Tamanhos do corpo e estilos de conexão final 150 psig (10,3 bar)
Consulte a tabela 1
Registro de Pressão
Classificações do corpo e pressões máximas de entrada (1)
Externo
Consulte a tabela 3

Pressão máxima de saída (revestimento) Capacidades de Temperatura Máxima(1)


Consulte a tabela 3
Ferro fundido: 150 psig (10,3 bar) ou limites de classificação do corpo,
o que for mais baixo
Conexões de linha de controle a jusante
Aço/aço inoxidável: 300 psig (21 bar) ou corpo
Corpos de 1 e 1-1/2 polegada: NPT de 1/4 polegada
limites de classificação, o que for menor
Corpo de 2 polegadas: NPT de 3/8 polegadas
Faixas de Pressão de Saída(1) Corpos de 3 e 4 polegadas: NPT de 1/2 polegada
Consulte a tabela 2

1. Os limites de pressão/temperatura neste manual de instruções ou qualquer limitação padrão aplicável não devem ser excedidos.
2. Marca registrada da International Nickel Co.

Tabela 1. Tamanhos do corpo e estilos de conexão final Tabela 2. Faixas de Pressão de Saída

ESTILO DE CONEXÃO FINAL PRESSÃO DE SAÍDA, PAPEL COR


TIPO PILOTO
TAMANHO DO CORPO, NÚMERO CÓDIGO
Aço e Inox P r SIG (b ) a
POLEGADAS (DN) Corpo de Ferro Fundido 2a6 (0,14 a 0,41) 1E395627022 Amarelo
Corpo de aço Baixo
5 a 15 (0,34 a 1,0) 1D745527142 Verde
1 (25) NPT, BSP T Pressão
NPT, BSPT, 13 a 25 (0,90 a 1,7) 1E395727192 vermelho

NPT, BSPT, Classe 150RF,


15 a 30 (1,0 a 2,1) 1E395627022 Amarelo
1-1/2 (40) e 2 (50) Classe 125FF, e Classe 300RF, Alto 25 a 75 (1,7 a 5,2) 1D745527142 Verde
Classe 250RF e PN 16/25/40 Pressão
70 a 150 (4,8 a 10,3) 1E395727192 vermelho

Classe 125FF e Classe 150RF, Classe 300RF, Alto 15 a 100 (1,0 a 6,9) 14B9943X012 Sem pintura
3 (80) e 4 (100)
Classe 250RF PN 16 e PN 25/40 Temperatura 80 a 250 (5,5 a 17,2) 14B9942X012 Sem pintura

Tabela 3. Pressões e temperaturas máximas de entrada

B ODY MATERIAL E ND CONEXÃO N M PRESSÃO MÁXIMA DE ENTRADAE TEMPERATURA MÁXIMA E

N PT, BSPT 2 50 psi (17,2 bar) g 4 F 06° (208°C

Ferro fundido 1 25FF 1 25 psi (8,6 bar) g ) 3F 53° (178°C


2 50RF 2 50 psi (17,2 bar) g ) 4F 06° (208°C

N PT, BSPT 3 00 psi (20,7 bar) g ) 4F 50° (232°C

1 50RF 1 85 psi (12,8 bar) g ) 4F 50° (232°C

3 00RF 3 00 psi (20,7 bar) g 6 F 00° (316°C (1)) )


Aço
P N 16/25/40 (corpos de 1, 1-1/2 e 2 polegadas) 3 00 psi (20,7 bar) g F
6 00° (316°C (1)
P N 16 (corpos de 3 e 4 polegadas) 1 85 psi (12,8 bar) g ) 4F 50° (232°C

P N 25/40 (corpos de 3 e 4 polegadas) 3 00 psi (20,7 bar) g 6 F 00° (316°C (1)

N PT, BSPT 3 00 psi (20,7 bar) g ) )F


4 50° (232°C
1 50RF 1 75 psi (12,1 bar) g ) 4F 50° (232°C

3 00RF 3 00 psi (20,7 bar) g 6 F 00° (316°C (1)


Aço inoxidável
P N 16/25/40 (corpos de 1, 1-1/2 e 2 polegadas) 3 00 psi (20,7 bar) g 6 F 00° (316°C (1)) ) )

P N 16 (corpos de 3 e 4 polegadas) 1 75 psi (12,1 bar) g 4 F 50° (232°C

P N 25/40 (corpos de 3 e 4 polegadas) 3 00 psi (20,7 bar) g 6 F 00° (316°C (1)) )


1. 450°F (232°C) com anel de sede padrão, 600°F (316°C) com opção de solda de vedação.

2
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

PRESSÃO DE ENTRADA
PRESSÃO DE CARREGAMENTO

PRESSÃO DE SAÍDA
E0672_1 PRESSÃO ATMOSFÉRICA

Figura 2. Esquema Operacional Tipo 92B

Princípio da Operação diafragma. A válvula principal abre para aumentar o fluxo a


jusante. Por outro lado, se a demanda de vapor diminui, a
Tipo 92B pressão a jusante aumenta e o piloto reage para diminuir a
pressão no topo do diafragma principal. A válvula principal
Consulte o esquema operacional na figura 2. A
estrangula em direção à posição fechada e o fluxo de vapor
compressão da mola piloto (A) empurra o diafragma (B)
diminui. Assim, através da combinação da operação da
para baixo e mantém o bujão da válvula piloto (C) aberto. A
válvula piloto e principal, o controle da pressão do vapor a
pressão de saída é alterada variando a quantidade de
jusante é mantido.
compressão da mola piloto.
Uma válvula de retenção está incluída em todos os pilotos
Quando o vapor entra na entrada da válvula, ele também
Tipo 92B para limitar a pressão diferencial no diafragma da
entra na linha de alimentação do piloto (F) e flui através da
válvula principal. No caso de uma grande diminuição na
válvula piloto aberta para o topo do diafragma principal (H).
pressão a jusante, a válvula de retenção abre para aliviar a
A força criada por esta pressão de vapor no diafragma
pressão de carregamento do diafragma para o sistema a
supera a força da mola da válvula principal (E) abrindo o
jusante. O conjunto do cartucho da válvula de retenção tem
obturador da válvula (D) e permitindo que o vapor flua a
uma configuração de fábrica para limitar a pressão diferencial
jusante. A pressão a jusante é registrada sob o diafragma
através do diafragma a aproximadamente 40 psid (2,8 bar
principal através da linha de controle (J) e tende a equilibrar
d). Se a pressão diferencial do diafragma exceder 40 psid
o diafragma. O vapor do sistema a jusante também é
(2,8 bar d), a válvula de retenção abre para aliviar a pressão
registrado sob o diafragma piloto através da linha (L). A
de carga do diafragma no sistema a jusante, evitando assim
pressão força o diafragma (B) para cima, permitindo que o
um alto diferencial através do diafragma que pode causar
obturador da válvula piloto se mova para a posição fechada.
danos ao diafragma. A válvula de retenção fecha e a
O fluxo de vapor para o topo do diafragma principal é assim
operação normal é retomada quando a pressão diferencial
reduzido e a pressão no diafragma principal cai devido à
através do diafragma é reduzida para o nível adequado.
sangria através do orifício (N). A válvula principal se move
para a posição fechada, permitindo apenas fluxo de vapor
suficiente para satisfazer os requisitos a jusante. Tipo 92P
Quando a demanda de vapor aumenta, a pressão a Consulte a ilustração esquemática na figura 3. Quando a
jusante diminui abaixo do ajuste da mola piloto. operação começa, uma pressão constante é carregada
O piloto abre para aumentar a pressão no no diafragma (H). A força do diafragma se opõe à mola (E)

3
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


CARREGANDO
RETRANSMISSÃO

A7076

PRESSÃO MONTANTE

PRESSÃO DE CARREGAMENTO

PRESSÃO A JUSTANTE

Figura 3. Esquema Operacional Tipo 92P Use uma


estação de carregamento manual Fisher Tipo 670 ou outro regulador de ar adequado para controlar a pressão de carregamento para o Tipo 92P.

e tende a abrir a válvula (D), permitindo que o vapor flua a o piloto de substituição fecha, reduzindo a pressão de carregamento
jusante. A pressão a jusante é registrada sob o diafragma principal para a válvula principal a montante, que posiciona a válvula principal
através da linha de controle (J) e tende a equilibrar a força do diafragma. para manter a pressão de substituição a jusante desejada.
À medida que a pressão a jusante aumenta, a pressão na parte inferior
No caso de falha da válvula a montante, a válvula a jusante
do diafragma se aproxima da pressão na parte superior, tendendo a
impedirá que a pressão a jusante suba acima dos níveis
fechar a válvula.
operacionais seguros.

Recomenda-se instalar algum tipo de sistema de alerta, como


Quando a demanda de vapor aumenta, a pressão a jusante
válvula de alívio sentinela, para avisar o operador que uma
diminui. A pressão na parte inferior do diafragma principal diminui,
válvula falhou no sistema. Isso evitará a operação prolongada com
permitindo que a válvula abra mais. Se a demanda de vapor diminuir,
uma válvula, o que pode causar desgaste do interno da válvula e ruído
a pressão a jusante aumenta e a pressão aumenta na parte inferior do
associado à operação em altas pressões diferenciais.
diafragma principal, superando o equilíbrio e fazendo com que a válvula
se mova para a posição fechada.

Instalação

Sistema de Cancelamento de Segurança Tipo 6492HM


Tipo 92B
Consulte a ilustração esquemática na figura 4. Uma vez colocado
em operação, o piloto Tipo 92B (B) a montante detecta a pressão
intermediária entre ambas as válvulas e o piloto Tipo 6492HM (A)
detecta a pressão a jusante da segunda válvula. À medida que a
Os reguladores devem ser instalados, operados
demanda por fluxo aumenta, a pressão intermediária cairá, fazendo
e mantidos de acordo com os códigos, regras e
com que o piloto Tipo 92B abra. À medida que o piloto Tipo 92B abre,
regulamentos federais, estaduais e locais e as
a pressão de carga na válvula principal aumenta, abrindo a válvula
instruções da Fisher. Se o regulador liberar vapor
principal.
ou ocorrer um vazamento no sistema, isso indica
que a manutenção é necessária.
O piloto de substituição de segurança Tipo 6492HM (A) permanece
A falha em tirar o regulador de serviço imediatamente
aberto porque seu ponto de ajuste está acima do ponto de ajuste da
pode criar uma condição perigosa.
válvula a jusante. No caso improvável de a válvula a jusante falhar na
abertura, a pressão a jusante aumentará acima do ponto de ajuste da
válvula a jusante. Esta pressão é detectada pelo piloto de substituição Chame um soldado em caso de problemas. Somente
de segurança Tipo 6492HM (A). À medida que a pressão a jusante uma pessoa qualificada deve instalar ou fazer a
aumenta a segurança do Tipo 6492HM (A) manutenção do regulador.

4
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Tabela 4. Pressões diferenciais mínimas para o sistema de substituição de segurança

PRESSÃO MÍNIMA EM QUE MONITORAMENTO


T NÚMERO YPE S PRING RANGE, PSIG b) ( Com PRIMAVERA COLOR
P ILOT PODE SER CONFIGURADO, PSIG (b )r a

1 0 a 30 (0,69a 2,07) e isso Dentro


10 (0,69) acima da pressão normal a jusante E

6492HM 2 5 a 75 (1,72 a 5,17) Verde 10 (0,69) acima da pressão normal a jusante E

7 0 a 150 (4,83 a 10,3) Rde 15 (1,03) acima da pressão normal a jusante E

1 5 a 100 (1,03 a 6,9) Uma pintura de 10 (0,69) acima da pressão normal a jusante E
6492HTM
8 0 a 250 (5,52 a 17,2) Uma pintura de 25 (1,72) acima da pressão normal a jusante E

PILOTO TIPO 92B (B) PILOTO TIPO 92B (C)

VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B

SEGURANÇA TIPO 6492HM


PILOTO DE SUBSTITUIÇÃO (A)

E0794

PRESSÃO DE ENTRADA

PRESSÃO DE CARREGAMENTO

PRESSÃO DE SAÍDA

PRESSÃO INTERMEDIÁRIA

PRESSÃO ATMOSFÉRICA

Figura 4. Esquema do sistema de substituição de segurança

2. Descarregue a tubulação conforme necessário.

Certifique-se de instalar o piloto Tipo 92B acima


3. Instale um filtro à frente do Tipo 92B para proteger
a tubulação com o parafuso de ajuste
as partes internas da válvula.
apontando para cima e a linha de controle inclinada
em um passo descendente para a linha principal para 4. Instale uma válvula de bloqueio a montante à frente do
garantir a drenagem adequada do condensado. Tipo 92B e uma válvula de bloqueio a jusante, se necessário, para
que a válvula pode ser isolada e reparada. Se a operação contínua
Os seguintes pontos devem ser considerados quando for necessária durante a manutenção ou
instalar esta válvula redutora de pressão. Veja a figura 5 para inspeção, instale a tubulação de derivação e a válvula ao redor do
um desenho esquemático de uma instalação típica. Tipo 92B.

1. Inspecione o Tipo 92B quanto a danos no transporte. 5. Este Tipo 92B destina-se a ser instalado com o
Remova quaisquer materiais estranhos que possam ter sido coletados caixa do diafragma acima da tubulação para que o condensado
na válvula durante o transporte. não recolherá no caso.

5
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

VÁLVULA DE BLOCO

INICIAL REDUZIDO
PRESSÃO PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
BLOQUEAR
LINHA DE DETECÇÃO
VÁLVULA

BLOQUEAR
VÁLVULA
FILTRO TIPO 92B
ARMADILHA

E0706

INSTALAÇÃO DE ESTÁGIO ÚNICO TIPO 92B

REDUZIDO
PRESSÃO
MEDIDOR

VÁLVULA DE BLOCO LINHA DE DETECÇÃO

BLOQUEAR BLOQUEAR

VÁLVULA VÁLVULA
TIPO 92B
FILTRO

INICIAL REDUZIDO
PRESSÃO PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
BLOQUEAR
VÁLVULA LINHA DE DETECÇÃO

BLOQUEAR
VÁLVULA
FILTRO TIPO 92B
E0707 ARMADILHA
ARMADILHA

INSTALAÇÃO PARALELA DE ESTÁGIO ÚNICO TIPO 92B

VÁLVULA DE BLOCO VÁLVULA DE BLOCO

INTERMEDIÁRIO REDUZIDO
INICIAL
PRESSÃO PRESSÃO
PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
MEDIDOR
BLOQUEAR LINHA DE DETECÇÃO LINHA DE DETECÇÃO
VÁLVULA

BLOQUEAR BLOQUEAR
VÁLVULA VÁLVULA
FILTRO PRIMÁRIO SECUNDÁRIO
ARMADILHA TIPO 92B
TIPO 92B
ARMADILHA

E0708
INSTALAÇÃO DE DUAS ETAPAS TIPO 92B

Figura 5. Instalações típicas do tipo 92B

6
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B

PILOTO TIPO 92B


SEGURANÇA TIPO 6492HM
PILOTO DE SUBSTITUIÇÃO

PILOTO TIPO 92B

Vista do topo

VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B VÁLVULA PRINCIPAL TIPO 92B


PILOTO TIPO 92B

PILOTO TIPO 92B


SEGURANÇA TIPO 6492HM
PILOTO DE SUBSTITUIÇÃO

Vista lateral

Figura 6. Instalação do sistema de substituição de segurança

6. Instale o Tipo 92B na tubulação de modo que o fluxo fique na direção c) Não posicione a derivação da linha de controle em um cotovelo,
indicada pela seta projetada no corpo. Siga os procedimentos normais de reentrância ou outras mudanças na configuração da tubulação onde possam
tubulação ao instalar a válvula de controle aparafusada ou flangeada. ocorrer turbulências ou velocidades anormais. d) Não coloque a torneira da

linha de controle em um recipiente (como um desaerador) localizado


7. Instale a linha de controle externa da seguinte forma: imediatamente a jusante da válvula de controle. Localize a torneira na
tubulação que leva à embarcação.
a) Conecte uma extremidade da linha de controle à derivação
do corpo Tipo 92B. Este rosqueamento NPT é de 1/4 de polegada para
e) Incline a linha de controle para longe do Tipo 92B para
corpos de 1 e 1-1/2 polegada, 3/8 de polegada para corpo de 2 polegadas
que o condensado pode drenar de volta para a tubulação.
e 1/2 polegada para corpos de 3 e 4 polegadas.
f) Instale uma válvula de corte (não uma válvula de agulha) no
linha de Controle.
Observação

g) Instale um manômetro na linha de controle ou próximo à saída


A linha de controle deve ser tão grande quanto o furo do Tipo 92B para auxiliar no ajuste da pressão de saída.
roscado no Tipo 92B.

b) A outra extremidade da linha de controle está conectada ao sistema


a jusante. Coloque o furo roscado para esta conexão em um trecho reto do
tubo de 3 a 5 pés da válvula de controle quando o corpo da válvula for do
mesmo tamanho que a tubulação. Se o corpo da válvula for menor que a As pressões máximas de entrada e saída para as quais
tubulação e necessitar de bicos de encaixe, coloque o furo roscado a uma este Tipo 92B foi fabricado não devem ser excedidas.
distância da conexão de encaixe igual a 10 vezes o diâmetro do tubo. Essas pressões estão estampadas nas placas de
identificação anexadas à válvula principal e ao piloto.

7
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


CONTROLADOR TIPO 4196

ACESSÓRIO DE SANGRIA
3 - 15 PSIG
(0,21 - 1,0 bar)
100 PSIG (6,9 bar)
AR

100 PSIG
(6,9 bar) TIPO 67CFR
AR
RELÉ AMPLIFICADOR

TIPO 92P NÓS VAMOS

TROCADOR DE CALOR
ÁGUA QUENTE

ÁGUA FRIA

ARMADILHA

Figura 7. Instalação do trocador de calor operado pneumaticamente com controle de temperatura A


válvula de controle de carga de ar Fisher Tipo 92P recebe pressão de carga de ar de um Controlador Wizard e Relé Amplificador Tipo 4196.
Isso posiciona o Tipo 92P para manter o fluxo de vapor necessário para controlar a temperatura de saída do trocador de calor. O atrito da gaxeta é eliminado,
melhorando o tempo de resposta. Vazamentos na embalagem são eliminados reduzindo a manutenção.

Tipo 92P o corpo. Siga os procedimentos normais de tubulação ao instalar o


Tipo 92P parafusado ou flangeado.
Relé de carregamento ó Qualquer regulador de carregamento de ar
7. Instale as linhas de controle externas da seguinte forma:
adequado, como um Fisher Tipo 67, 670 ou Série 1301F, pode ser usado
como um relé de carregamento. Recomenda-se a instalação de um orifício
a) Conecte uma extremidade da linha de controle à derivação
de purga na segunda saída do relé de carregamento.
do corpo Tipo 92P. Este rosqueamento NPT é de 1/4 de polegada para
corpos de 1 e 1-1/2 polegada, 3/8 de polegada para corpo de 2 polegadas

1. Inspecione o Tipo 92P quanto a danos no transporte. ou 1/2 polegada para corpos de 3 e 4 polegadas.

Remova qualquer matéria estranha que possa ter se acumulado na válvula


Observação
durante o transporte.

2. Sopre a tubulação sempre que possível. A linha de controle deve ser tão grande quanto o furo
roscado no Tipo 92P.
3. Instale um filtro à frente da válvula para proteger as partes internas da
válvula. b) A outra extremidade da linha de controle está conectada ao sistema
a jusante. Coloque o furo roscado para esta conexão em um trecho reto do
4. Instale uma válvula de bloqueio a montante à frente do Tipo
tubo de 3 a 5 pés da válvula de controle quando o corpo da válvula for do
92P para que o regulador possa ser isolado e reparado. Se a
mesmo tamanho que a tubulação. Se o corpo da válvula for menor que a
operação contínua for necessária durante a manutenção ou inspeção,
tubulação e necessitar de bicos de encaixe, coloque o furo roscado a uma
instale uma válvula de derivação e tubulação ao redor do Tipo 92P e uma
distância da conexão de encaixe igual a 10 vezes o diâmetro do tubo.
válvula de bloqueio a jusante.

5. Este Tipo 92P deve ser instalado com a caixa do diafragma acima da c) Não coloque a derivação da linha de controle em um cotovelo,
tubulação para que o condensado não se acumule na caixa. reentrância ou outra seção da tubulação onde possa ocorrer turbulência ou
velocidade anormal.

6. Instale o Tipo 92P na tubulação de modo que o fluxo esteja na direção d) Não coloque a derivação da linha de controle em uma
indicada pela seta lançada no embarcação (como um desaerador) localizada imediatamente a jusante

8
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


do Tipo 92B. Localize a torneira na tubulação que leva à embarcação. aumente o ajuste de pressão a jusante. Gire-o no sentido anti-
horário para fora da caixa da mola para diminuir a configuração.
Afrouxe a porca sextavada no parafuso antes do ajuste e aperte-o
e) Incline a linha de controle para longe do Tipo 92P
assim que o ajuste for feito.
para que o condensado possa drenar de volta para a tubulação.

f) Instale uma válvula de corte (não uma válvula de agulha) no


linha de Controle. Tipo 92B
g) Instale um manômetro na linha de controle ou próximo à Para colocar a válvula em operação após a instalação ou após a
saída da válvula de controle para auxiliar na configuração do desmontagem para inspeção ou reparos, proceda da seguinte
carregador manual. forma, consultando as figuras 5, 11 e 12 conforme necessário.

1. Alivie toda a compressão da mola na mola piloto soltando a


porca sextavada (chave 16) e girando o parafuso de ajuste (chave
15) no sentido anti-horário (fora da caixa da mola).
As pressões máximas de entrada e saída para as
quais este Tipo 92P foi fabricado não devem ser 2. Abra a válvula de bloqueio a montante.
excedidas. Essas pressões estão estampadas na
3. Abra lentamente a válvula de bloqueio a jusante.
placa de identificação anexada à válvula de controle.
4. Feche a válvula de derivação.

5. Gire lentamente o parafuso de ajuste do piloto no sentido horário


na caixa da mola até que a pressão a jusante atinja o ajuste necessário.
Inicialização e Ajuste Aperte a porca sextavada no parafuso de ajuste.

Tipo 92P
A falha em remover a condensação acumulada
Use o seguinte procedimento para colocar a válvula em
pode resultar em um golpe de aríete induzido por operação:
condensação severa que pode resultar em
ferimentos pessoais ou morte. 1. Abra a válvula de bloqueio a montante.

2. Abra lentamente a válvula de bloqueio a jusante.


Antes da partida da válvula: 3. Feche a válvula de derivação.

Novas instalações 4. Ajuste o sistema de controle para obter a pressão controlada


desejada.
Sopre a tubulação de vapor de entrada para remover quaisquer
detritos, como cordões de solda, abrindo a válvula de drenagem do O único ajuste que afetará o 92P é o ajuste de pressão do
colorador de entrada para a válvula de controle. Feche a válvula de sistema de controle.
isolamento e desmonte o filtro para remover os detritos acumulados.
Repita conforme necessário até que a cesta do filtro esteja livre de
detritos. Sistema de substituição de segurança

Instalações antigas Use o seguinte procedimento para colocar o sistema em


operação, consultando a figura 4 conforme necessário:
Abra todas as válvulas de drenagem a montante e a jusante nas
1. Remova toda a compressão da mola de controle do piloto do
pernas de gotejamento e filtros para drenar o condensado que pode
piloto de segurança Tipo 6492HM (A) girando o parafuso de ajuste
ter se acumulado durante o período de desligamento. Quebre a válvula
para fora da caixa da mola (no sentido anti-horário).
de isolamento de entrada para as estações de redução de pressão
para lavar qualquer condensado residual. Feche as válvulas de 2. Ajuste os parafusos de ajuste do piloto de trabalho a montante
drenagem quando o dreno estiver livre de condensado. do Tipo 92B (B) e do piloto de trabalho a jusante do Tipo 92B (C) na
caixa da mola (sentido horário) para seu ajuste máximo.
Ajuste do piloto

Para ajustar a configuração de pressão reduzida a jusante, gire o 3. Abra LENTAMENTE a válvula de bloqueio a montante para
parafuso de ajuste no sentido horário na caixa da mola para introduzir pressão de entrada no sistema.

9
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


4. Abra a válvula de bloqueio a jusante e as válvulas de bloqueio da 2. Verifique a tela (chave 77, figura 11 ou 12) quanto a entupimento
linha de controle, se usadas. e as outras peças internas do piloto quanto a acúmulo de sujeira,
composto da caldeira ou outros materiais.
Observação

Algum fluxo é necessário para tornar as Falha em manter a pressão a jusante


configurações de pressão precisas.
1. Verifique se o diafragma está rompido (chave 60, figura 10).

5. Se um desvio for usado, feche lentamente a linha de desvio 2. Verifique se a válvula não está subdimensionada.
válvula de bloqueio.

6. Ajuste o piloto de cancelamento de segurança Tipo 6492HM (A) para


Andar de bicicleta ou caça
a pressão de cancelamento a jusante desejada. O setpoint do piloto de
Verifique se a válvula não está superdimensionada. Um Tipo 92B cíclico
substituição de segurança deve ser maior que o setpoint do piloto de
pode possivelmente controlar a pressão a jusante dentro de limites
trabalho a jusante (C) pelos valores listados na tabela 4.
aceitáveis, mas a vida útil dos diafragmas, buchas guia, anel da sede e
obturador da válvula pode ser bastante reduzida.

Observação

Se ocorrer ciclagem, como resultado de superdimensionamento ou


A pressão normal e a pressão de sobreposição
outras causas, isso pode ser frequentemente minimizado reduzindo o
máxima devem ser ajustadas na pressão de
ganho do Tipo 92B. Isso pode ser feito instalando um regulador redutor
trabalho segura do equipamento e do sistema de
adequado, como um Tipo 95H na linha de alimentação do piloto Tipo 92B
tubulação a jusante ou abaixo dela. (Consulte os
(ìFî da figura 2).
códigos e/ou padrões aplicáveis para pressões de
Ajuste o regulador da linha de alimentação do piloto para reduzir a
trabalho máximas permitidas ou seguras para
pressão de alimentação do piloto para cerca de 30 psig (2,1 bar)
equipamentos e sistemas de tubulação atendidos.)
acima da configuração de pressão de saída da válvula Tipo 92B. Esse
arranjo pode minimizar o ciclo e ainda fornecer pressão de alimentação
piloto adequada para garantir a abertura total do bujão da válvula principal,
7. Ajuste o piloto de trabalho a jusante Tipo 92B (C) para a pressão de
se necessário.
controle normal a jusante desejada.

8. Ajuste o piloto de trabalho a montante Tipo 92B (B) para a pressão Observação

de controle intermediária desejada (normalmente 50% da pressão de


entrada). O 30 psig (2,1 bar) é sugerido para unidades que incluem
a mola principal de aço inoxidável 17-4 PH padrão. Esta
9. Reajuste o piloto de trabalho a jusante Tipo 92B (C) para a pressão mola requer aproximadamente 20 psig (1,4 bar) de
de controle normal a jusante desejada, se necessário. pressão diferencial do diafragma para acionar totalmente
a válvula principal. Se a mola Inconel de taxa mais leve
for usada, apenas cerca de 10 psig (0,69 bar) de pressão
10. Aperte as contraporcas em todos os pilotos para travar os
diferencial do diafragma é necessária para o curso
parafusos de ajuste na posição.
completo da unidade. Portanto, a pressão de alimentação
do piloto pode ser reduzida para cerca de 20 psig (1,4
bar) acima do ajuste de pressão de saída da válvula de
Solução de problemas
controle sem perda de capacidade de controle.

Dificuldades de operação podem ocorrer com esta válvula como


resultado de instalação inadequada, dimensionamento inadequado
da válvula, danos às peças internas, desgaste da guarnição ou acúmulo
de sujeira, composto da caldeira ou outros materiais estranhos nas peças
internas. Quando ocorrer um problema, verifique o seguinte: Tipo 92P

Acúmulo de pressão a jusante sem


Pressão de carregamento no diafragma
Tipo 92B
1. Verifique as peças internas quanto ao acúmulo de sujeira,
Acúmulo de pressão a jusante composto da caldeira ou outro material.

1. Verifique se há conexão de sangria obstruída (chave 61, figura 10). 2. Verifique a guarnição quanto a emperramento ou escoriações.

10
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


DIAFRAGMAS
TUBO DE TUBO OU ACESSÓRIO DE TUBO ñ
E DIAFRAGMA CAIXA DE DIAFRAGMA
DIRETAMENTE SOBRE O ORIFÍCIO
PLACA
PARA FACILIDADE DE ACESSIBILIDADE

ORIENTAR CAIXA DE MOLA PILOTO


ORIFÍCIO DE SANGRAMENTO ñ
CASQUILHO

FÁCIL DE LIMPAR COM FIO

PRESSÃO PILOTO
MOLA DE AJUSTE

FOLES E
FOLE
RETENTOR

CORPO DA VÁLVULA
ASSENTO DE MOLA INFERIOR

ORIFÍCIO

CONJUNTO DA VÁLVULA DE RETENÇÃO

PLUGUE DA VÁLVULA E HASTE DA VÁLVULA PILOTO


ANEL DE ASSENTO E LIGUE

MOLA DA VÁLVULA REDUTORA

GUIA DA HASTE DA VÁLVULA


MOLA DA VÁLVULA PILOTO

FLANGE INFERIOR

W1322-3A

Figura 8. Construção Típica Tipo 92B

Falha em manter a pressão a jusante Devido ao desgaste normal, as peças devem ser inspecionadas
periodicamente e substituídas se necessário. A frequência da inspeção
1. Verifique se o diafragma está rompido (chave 10, figura 17). depende da gravidade do serviço.
2. Verifique se a válvula não está subdimensionada.

Andar de bicicleta ou caça Desmontagem da válvula principal

Verifique se a válvula não está superdimensionada. Um tipo 92P cíclico pode


Tipo 92B
possivelmente controlar a pressão a jusante dentro de limites aceitáveis, mas
a vida útil dos diafragmas, buchas guia, anel da sede e bujão da válvula pode Os números das chaves listados são mostrados no desenho de montagem
ser bastante reduzida. da carroceria, figura 10.

1. Remova toda a tubulação.

2. Marque a borda externa do corpo e os flanges da caixa do diafragma


Manutenção com marcas de montagem para garantir a montagem correta. Remova os
parafusos da caixa do diafragma e levante a caixa. Em tamanhos de corpo
de ferro fundido de 1-1/2 a 4 polegadas, primeiro remova o encaixe do
acoplamento de compressão da tubulação de carregamento do bico do tubo.

Antes de desmontar ou remover a válvula de


controle da linha, isole-a do sistema de pressão e libere 3. Retire o conjunto do diafragma que consiste em dois diafragmas de
toda a pressão da válvula de controle. metal (chave 60), conexão de sangria (chave 61) e placa do diafragma
(chave 59). Separado

11
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


2. Purgue a linha isolada para remover a pressão na válvula
principal.
PARAFUSO DE AJUSTE

PORCA DE PRESO
3. Desligue o carregador manual e desconecte a tubulação da
entrada na caixa superior do diafragma.
PARAFUSOS (8)
4. Remova os parafusos da caixa do diafragma e levante a metade
superior.
CAIXA DE MOLA
5. Retire o conjunto do diafragma que consiste em dois diafragmas
ASSENTO DE MOLA SUPERIOR
de metal (chave 10), um batente de deslocamento (chave 11) e uma
MOLA placa do diafragma (chave 20). Separe essas peças desaparafusando
o batente de deslocamento da placa do diafragma.

6. Remova os parafusos de fixação do flange inferior (chave 2). O


ASSENTO DE MOLA INFERIOR
bujão da válvula (chave 6) e a mola (chave 7) agora cairão.
DIAFRAGMAS (2)

JUNTA DE DIAFRAGMA 7. Puxe o anel da sede (número 8), se apresentar sinais de


RETENTOR DE FOLES desgaste e precisar de ser substituído. Conduza a bucha guia
FOLE
superior (chave 3) do corpo (chave 1) e puxe a bucha guia inferior
do flange inferior (chave 2), se necessário.
HASTE DA VÁLVULA

CORPO DA VÁLVULA

TUBO DE TUBO

CONJUNTO DA VÁLVULA DE RETENÇÃO


Desmontagem do Piloto

Apenas Piloto Tipo 92B


ORIFÍCIO

BUJÃO DE VÁLVULA
Os números das chaves listados são mostrados no desenho do
MOLA DO TAMPÃO DA VÁLVULA
conjunto piloto apropriado, figuras 11, 12, 13 ou 14.
TELA DO FILTRO
1. Remova o piloto da válvula principal desparafusando-o do
W0070_2_1A
GUIA DO PLUGUE DA VÁLVULA
bocal de montagem ou desparafusando o bocal da válvula principal.

Figura 9. Vista Explodida do Piloto de Alta Pressão Tipo 92B 2. Alivie a compressão da mola girando o parafuso de ajuste
(chave 15) no sentido anti-horário após afrouxar a porca sextavada
(chave 16).
estas peças desaparafusando a conexão de sangria da placa do
diafragma. 3. Remova os parafusos da tampa da caixa. Retire a caixa da
mola e remova a sede da mola superior, a mola, a sede da mola
4. Remova os parafusos de fixação do flange inferior (chave 52). inferior, dois diafragmas e a gaxeta do diafragma.
Retire a flange inferior. O bujão da válvula (chave 56) e a mola Observe que em um piloto de baixa pressão (figura 11), a sede
(chave 57) cairão. da mola inferior e a placa do diafragma são ambas partes do
conjunto da placa do diafragma (chave 24) e são fixadas juntas.
5. Puxe o anel da sede (peça 58), se ele apresentar sinais de
desgaste e precisar ser substituído. Conduza a bucha guia superior
(chave 53) do corpo (chave 51) e puxe a bucha guia inferior do 4. Desaperte o retentor do fole (número 8) do corpo piloto. Retire
flange inferior (chave 52), se necessário. o fole e a haste da válvula (números 9 e 7).

5. Desaperte a guia do obturador da válvula (número 2). O


Tipo 92P obturador da válvula (chave 4), a mola do obturador da válvula
(chave 3) e a tela do filtro (chave 77) sairão com a guia.
Os números das chaves listados são mostrados no desenho de montagem
da carroceria, figura 17. 6. Desaperte o orifício (número 5), se necessário.

1. Isole a válvula fechando as válvulas de bloqueio a montante e 7. Remova o conjunto da válvula de retenção (chave 75) com uma
a jusante. Feche a válvula na linha de controle. chave de fenda depois de remover o bujão do tubo

12
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


(tecla 74). Certifique-se de que a válvula de retenção não esteja entupida. 1. Se removido, instale as buchas guia (chave 53) na
Substitua todo o conjunto da válvula de retenção, se necessário. corpo (chave 51) e flange inferior (chave 52).
O conjunto da válvula de retenção não deve ser desmontado
2. Aplique vedante de rosca de alta temperatura no anel da sede
em campo, pois seu ajuste é feito na fábrica
tópicos. Aparafuse o anel da sede (peça 58) (consulte a tabela 5 para
e será perdido por desmontagem.
valores de torque).

3. Instale o bujão da válvula (chave 56) e sua mola (chave 57).

4. Use a nova gaxeta do flange inferior (chave 54) e substitua


Remontagem da Válvula Principal o flange inferior (chave 52). Lubrifique e substitua a tampa
parafusos (chave 55) (consulte a tabela 5 para valores de torque).
Tipo 92B (figura 10)
5. Monte o conjunto do diafragma lubrificando
Inspecione todas as peças internas quanto a desgaste excessivo ou danos. e, em seguida, aparafusando o encaixe de sangria (chave 61) na
Use peças novas quando necessário (consulte a tabela 5 para torque placa do diafragma (chave 59) (consulte a tabela 5 para valores de
valores). Remonte a válvula principal da seguinte forma: torque) e prendendo o diafragma (chave 60) no lugar.

Tabela 5. Torques da válvula principal Tipo 92B em Ft-Lbs (Nïm)

TAMPA DA CAIXA DE DIAFRAGMA


CORPO TAMANHO DO CORPO, ANEL DE ASSENTO ACESSÓRIO DE SANGRIA TAMPA DO FLANGE INFERIOR
PARAFUSOS/ PORCAS hexagonais
MATERIAL POLEGADAS (DN) (CHAVE 58) (CHAVE 61) PARAFUSOS (CHAVE 55)
(CHAVE 63/64)

1 (25) 1 00 - 125 (136 - 169 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )

1 -1/2 (40) 1 50 - 175 (203 - 237 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )

Ferro fundido 2 (50) 2 25 - 250 (305 - 339) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )

3 (80) 4 00 - 450 (542 - 610 ) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )

(100) 4 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )

1 (25) 2 00 - 225 (271 - 305 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )

1 -1/2 (40) 2 50 - 275 (339 - 373 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço,
2 (50) 3 50 - 400 (475 - 542 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço inoxidável
3 (80) 6 00 - 650 (813 - 881) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )

4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )

Tabela 6. Torques da Válvula Principal Tipo 92P em Ft-Lbs (Nïm)

TAMPA DA CAIXA DE DIAFRAGMA


TAMANHO DO CORPO, ANEL DE ASSENTO PLUGUE DA PLACA DO DIAFRAGMA TAMPA DO FLANGE INFERIOR
MATERIAL DO CORPO PARAFUSOS/ PORCAS hexagonais
POLEGADAS (DN) (CHAVE 8) (CHAVE 11) PARAFUSOS (CHAVE 5)
(CHAVE 13/14)

1 (25) 1 00 - 125 (136 - 169 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )

1 -1/2 (40) 1 50 - 175 (203 - 237 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )

Ferro fundido 2 (50) 2 25 - 250 (305 - 339) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )

3 (80) 4 00 - 450 (542 - 610 ) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )

4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )

1 (25) 2 00 - 225 (271 - 305 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )

1 -1/2 (40) 2 50 - 275 (339 - 373 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço,
2 (50) 3 50 - 400 (475 - 542 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço inoxidável
3 (80) 6 00 - 650 (813 - 881) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )

4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )

Tabela 7. Torques Piloto Tipo 92B em Ft-Lbs (Nïm)

GUIA DE VÁLVULA ORIFÍCIO RETENTOR DE FOLES CONJUNTO DA VÁLVULA DE RETENÇÃO TUBO DE TUBO PARAFUSOS DE CAPA

(CHAVE 2) (CHAVE 5) (CHAVE 8) (CHAVE 75) (CHAVE 74) (CHAVE 17)

4 2 - 58 (57 - 78,6) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 5 - 15 (7 - 20,3) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 12 - 18 (16,3 - 24,4 )

13
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


6. Coloque o conjunto do diafragma no corpo e substitua a caixa do 3. Coloque a haste da válvula (chave 7) no corpo, primeiro com o
diafragma (chave 62). Certifique-se de que as marcas de montagem diâmetro menor.
estejam alinhadas. Lubrifique e substitua os parafusos e porcas
4. Aplique selante de rosca de alta temperatura nas roscas do retentor
(chaves 63 e 64) (consulte a tabela 5 para obter os valores de torque
do fole. Coloque o fole (peça 9) no corpo e prenda no lugar instalando
adequados). Em corpos de ferro fundido, instale o encaixe de
o retentor do fole (peça 8) (consulte a tabela 7 para valores de torque).
acoplamento de compressão da tubulação de carregamento no bico do
tubo (tamanhos de 1-1/2 a 4 polegadas).
5. Use uma nova gaxeta do diafragma (chave 18) e coloque dois
7. Reconecte toda a tubulação após a montagem do piloto.
diafragmas (chave 10) no corpo com os centros pré-formados e elevados
em direção à caixa da mola.
Tipo 92P (figura 17)
6. Empilhe a sede da mola inferior (chave 11), a mola (chave
Inspecione todas as peças internas quanto a desgaste excessivo ou danos 12) e a sede da mola superior (chave 13) no diafragma e instale a
e substitua por peças novas quando necessário. Remonte a válvula caixa da mola. Observe que no piloto de baixa pressão, o assento inferior
principal da seguinte forma (consulte a tabela 6 para valores de torque): da mola e a placa do diafragma fazem parte de um subconjunto.

1. Se removido, instale as buchas guia (chave 3) no corpo (chave 1) 7. Lubrifique e substitua os parafusos de fixação da caixa (chave 17).
e flange inferior (chave 2).
8. Monte o piloto na válvula principal e instale toda a tubulação.
2. Aplique vedante de rosca de alta temperatura nas roscas do anel da
sede. Aparafuse o anel da sede (número 8) (consulte a tabela 6 para
valores de binário). Para limpar o conjunto do filtro piloto
3. Instale o bujão da válvula (chave 6) e sua mola (chave 7). Remova a guia do obturador da válvula (chave 2). O obturador da
válvula (chave 4), a mola do obturador da válvula (chave 3) e a tela do
4. Use uma nova gaxeta do flange inferior (chave 4) e substitua o flange
filtro (chave 77) sairão com a guia. Inspecione e limpe ou substitua
inferior (chave 2). Lubrifique e substitua os parafusos de fixação (chave 5)
conforme necessário. Os números das chaves são referenciados na
(consulte a tabela 6 para valores de torque).
figura 11 ou 12.

5. Monte o conjunto do diafragma colocando os diafragmas entre as


placas do diafragma e prendendo-os com o batente de deslocamento.
Para limpar o encaixe de sangria

Se o orifício de 5/64 polegadas de diâmetro no encaixe de sangria


6. Coloque o conjunto do diafragma no corpo e substitua a caixa do
(chave 61) ficar obstruído, ele pode ser limpo passando um fio por ele.
diafragma. Lubrifique e substitua os parafusos (peça 13) e porcas (peça
Para ter acesso a este orifício, primeiro isole a válvula e alivie toda a
14) (consulte a tabela 6 para valores de torque).
pressão. Em seguida, remova a tubulação e a conexão ou o plugue do
tubo da parte superior da caixa do diafragma. Limpe o orifício, substitua o
7. Reconecte a linha do carregador manual. encaixe da caixa e retome a operação normal. Os números das chaves são
referenciados na figura 10.

Remontagem Piloto Tipo


92B (figura 11 ou 12) Pilotos dos Tipos 6492HM e 6492HTM
Inspecione todas as peças internas quanto a desgaste excessivo ou danos.
Esses procedimentos devem ser executados se inspecionar, limpar
Use peças novas sempre que necessário. Remonte o piloto da seguinte
ou substituir qualquer peça do piloto, ou de ciclagem, controle errático
forma (consulte a tabela 7 para valores de torque):
ou pressão de saída (controle) muito alta ou muito baixa. Execute apenas

1. Aplique selante de rosca de alta temperatura nas roscas do orifício. os procedimentos nesta seção necessários para corrigir o problema. Os

Aparafuse o orifício (chave 5) (consulte a tabela 7 para valores de torque). números das chaves são referenciados na figura 18.

2. Coloque a mola do obturador da válvula (número 3), o obturador Observação

da válvula (número 4) e o filtro do filtro (número 77) na guia do


obturador da válvula (número 2). Aplique selante de rosca de alta Antes de realizar qualquer manutenção, solte a
temperatura nas roscas da guia do bujão. Aparafuse a guia no corpo porca sextavada (chave 16), se usada, e gire o
(chave 1) (consulte a tabela 7 para valores de torque). parafuso de ajuste (chave 15) no sentido contrário.

14
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


sentido horário até que toda a compressão aperte os parafusos de cabeça (chave 17) em um padrão de
seja removida da mola de controle (chave 12). parafusamento cruzado usando 12 a 18 libras-pé (16 a 24 Nïm) de
Remova o piloto do bocal do tubo e conectores torque.
(chaves 22 e 78, figura 20).

1. Desaparafuse a guia do plugue (chave 2). Remova a tela Pedido de peças


(chave 77), obturador (chave 4), mola do obturador (chave 3) e
haste (chave 7). Desaperte o orifício (número 5). Examine o orifício Cada válvula Tipo 92B recebe um FS ou número de série.
e as superfícies de assentamento do plugue quanto a danos. Ele pode ser encontrado estampado na placa de identificação
anexada à caixa da mola do piloto.
2. Limpe e substitua as peças conforme necessário. Aplique
selante de alta temperatura nas roscas do orifício. Rosqueie o anel Cada válvula Tipo 92P recebe um FS ou número de série.
da sede no lugar e aperte usando 19 a 25 libras-pé (26 a 34 Nïm) Isso pode ser encontrado estampado na placa de identificação
de torque. anexada à caixa do diafragma inferior.

3. Manuseie as peças com cuidado e coloque a mola do Consulte o FS ou número de série e o número de peça completo ao
obturador (chave 3) na guia do obturador (chave 2). Deslize o encomendar peças sobressalentes ou solicitar aconselhamento
plugue (chave 4) sobre a mola e na guia do plugue. Coloque a tela técnico ao seu representante de vendas ou escritório de vendas da
Fisher.
(chave 77) na guia do plugue. Coloque a haste (chave 7) no orifício
central da guia do obturador.
Aplique selante nas roscas da guia do plugue e aparafuse a guia
mais as peças anexadas no corpo (chave 1).

4. Remova o bujão do tubo (chave 74). Em seguida, remova o


plugue do tubo (chave 94). Limpe e substitua o bujão do tubo
conforme necessário.

5. Aplique vedante de alta temperatura nas roscas do bujão do


tubo (chave 94) e instale no corpo (chave 1).

6. Aplique vedante de alta temperatura nas roscas do bujão do


tubo (chave 74). Instale no corpo (chave 1).

7. Remova os parafusos de cabeça (peça 17), caixa da mola


(peça 14), mola de controle (peça 12) e sede da mola superior (peça
13) do corpo (peça 1).

8. Remova a sede da mola inferior (chave 11), diafragmas


(chave 10) e a gaxeta do diafragma (chave 18) do corpo. Inspecione
e limpe a junta do diafragma.
Substitua se necessário.

9. Desaperte o retentor do fole (chave 8) e remova o fole (chave


9). Substitua as peças desgastadas conforme necessário.
Aplique selante de alta temperatura nas roscas do retentor do
fole. Instale o fole e o retentor do fole.
Aperte o retentor do fole usando 19 a 25 libras-pé (26 a 34 Nïm) de
torque.

10. Instale a junta do diafragma. Instale ambos os diafragmas


com seus centros elevados voltados para a caixa da mola.

11. Lubrifique o assento superior da mola e as roscas expostas


do parafuso de ajuste. Instale a sede da mola inferior (peça 11), a
mola de controle (peça 12), a sede da mola superior (peça 13) e a
caixa da mola (peça 14). Inserir e

15
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Lista de peças Descrição da chave Número da peça

51 Conjunto do Corpo da Válvula (inclui o corpo com


Válvula Principal Tipo 92B (figura 10) anel da sede - chave 58 e bucha guia - chave 53)
Ferro fundido

Número da peça NPT


Descrição da chave
1 polegada (DN 25) 3H5846000B2
Kits de peças (inclui chaves: 54, 56, 58 e 60) 1-1/2 polegada (DN 40) 3H2748000B2
Ferro fundido 2 polegadas (DN 50) 3F2497000B2
1 polegada (DN 25) R92BX000022 Classe 125FF flangeado
1-1/2 polegada (DN 40) 2 R92BX000032 1-1/2 polegada (DN 40) 3H275000A2
polegadas (DN 50) 3 R92BX000042 2 polegadas (DN 50) 3 3F2498000B2
polegadas (DN 80) 4 R92BX000062 3H3064000A2
polegadas (DN 80) 4
polegadas (DN 100) R92BX000072 3H3146000A2
polegadas (DN 100)
Aço
Classe 250RF flangeado
1 polegada (DN 25) R92BX000092
1-1/2 polegada (DN 40) 3H2751000A2
1-1/2 polegada (DN 40) 2 R92BX000102
2 polegadas (DN 50) 3 3F2499000B2
polegadas (DN 50) 3 R92BX000112
polegadas (DN 80) 4 3H3065000A2
polegadas (DN 80) 4 R92BX000062
polegadas (DN 100) 3H3147000A2
polegadas (DN 100) R92BX000122
Aço
NPT
19 Parafuso de Acionamento, Aço Inoxidável
1A368228982 1 polegada (DN 25) T20895X0012
Corpo de Ferro Fundido (5 necessários)
1A368228982 1-1/2 polegada (DN 40) T20895X0042
Corpo de aço (3 necessários)
1F137018992 2 polegadas (DN 50) T20895X0072
20 Etiqueta de aviso (somente ferro fundido)
21 Placa de identificação
----------
Classe 150RF flangeado
51 Somente Corpo da Válvula 1 polegada (DN 25) T20895X0022
Ferro fundido 1-1/2 polegada (DN 40) 2 T20895X0052
NPT polegadas (DN 50) 3 T20895X0082
1 polegada (DN 25) 3H584619022 polegadas (DN 80) 4 T20895X0102
1-1/2 polegada (DN 40) 3H274819012 polegadas (DN 100) T20895X0122
2 polegadas (DN 50) 3F249719022
Classe 300RF flangeado
Classe 125FF flangeado 1 polegada (DN 25) T20895X0032
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275019022 T20895X0062
1-1/2 polegada (DN 40) 2
2 polegadas (DN 50) 3 3F249819022
polegadas (DN 50) 3 T20895X0092
polegadas (DN 80) 4 3H306419022
polegadas (DN 80) 4 T20895X0112
polegadas (DN 100) 3H314619022
polegadas (DN 100) T20895X0132
Classe 250RF flangeado
Aço inoxidável
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275119022
NPT
2 polegadas (DN 50) 3 3F249919022
3H306519022 1 polegada (DN 25) T21160X0012
polegadas (DN 80) 4
3H314719022 1-1/2 polegada (DN 40) T21160X0042
polegadas (DN 100)
Aço 2 polegadas (DN 50) T21160X0072
NPT Classe 150RF flangeado
1 polegada (DN 25) 59B0454X012 1 polegada (DN 25) T21160X0022
1-1/2 polegada (DN 40) 59B5508X012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 T21160X0052
2 polegadas (DN 50) 59B0440X012 polegadas (DN 50) 3 T21160X0082
Classe 150RF flangeado polegadas (DN 80) 4 T21160X0102
1 polegada (DN 25) 59B0455X012 polegadas (DN 100) T21160X0122
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4696X012
Classe 300RF flangeado
polegadas (DN 50) 3 59B0441X012 T21160X0032
1 polegada (DN 25)
polegadas (DN 80) 4 59B0463X012 T21160X0062
1-1/2 polegada (DN 40) 2
polegadas (DN 100) 59B0465X012
polegadas (DN 50) 3 T21160X0092
Classe 300RF flangeado T21160X0112
polegadas (DN 80) 4
1 polegada (DN 25) 59B0456X012
polegadas (DN 100) T21160X0132
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4697X012
59B0442X012 52 Conjunto de Flange Inferior
polegadas (DN 50) 3
Ferro fundido
polegadas (DN 80) 4 59B0464X012
59B5805X012 1 polegada (DN 25) 1J3024000A2
polegadas (DN 100)
Aço inoxidável 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1J3026000A2
NPT polegadas (DN 50) 3 1J4339000A2
1 polegada (DN 25) 59B0454X022 polegadas (DN 80) 4 0U0357000A2
1-1/2 polegada (DN 40) 59B5508X022 polegadas (DN 100) 0T0786000A2
2 polegadas (DN 50) 59B0440X022 Aço
Classe 150RF flangeado 1 polegada (DN 25) 29B468600A2
1 polegada (DN 25) 59B0455X022 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B551300A2
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4696X022 polegadas (DN 50) 3 39B045200A2
polegadas (DN 50) 3 59B0441X022 39B581200A2
polegadas (DN 80) 4
polegadas (DN 80) 4 59B0463X022 39B642300A2
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 100) 59B0465X022 Aço inoxidável
Classe 300RF flangeado 29B468600B2
1 polegada (DN 25)
1 polegada (DN 25) 59B0456X022
1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B551300B2
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4697X022
polegadas (DN 50) 3 39B045200B2
polegadas (DN 50) 3 59B0442X022
polegadas (DN 80) 4 39B581200B2
polegadas (DN 80) 4 59B0464X022
polegadas (DN 100) 39B642300B2
polegadas (DN 100) 59B5805X022

1. Peça de reposição recomendada


1. Peça de reposição recomendada

16
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

30A6348-B1a

30A6348-B2

Figura 10. Conjunto de Válvula Principal Tipo 92B

17
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Descrição da chave Número da peça Descrição da chave Número da peça

53 Bucha guia, 17-4 PH Aço inoxidável 60(1) Diafragma, Aço Inoxidável S30200 (2 necessários)
1 polegada (DN 25) 1A409135012 1 polegada (DN 25) 1F251436012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 1A416135012 1-1/2 polegada (DN 40) 1F301236012
polegadas (DN 50) 3 1A419235012 2 polegadas (DN 50) 1F250336012
1A427135012 3 polegadas (DN 80) 1F324936012
polegadas (DN 80) 4
1A430935012 4 polegadas (DN 100) 1F335736012
polegadas (DN 100)
54(1) Junta 61 Encaixe de Sangria, Aço Inoxidável S41600
1 polegada (DN 1F251335132
Corpo em Ferro Fundido, Composição
25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 3 1F250235132
1 polegada (DN 25) 0U020004022
polegadas (DN 80) 4 polegadas (DN 100) 1F325035132
1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U024704022
1F335835132
polegadas (DN 50) 3 0T068104022
62 Estojo de Diafragma
polegadas (DN 80) 4 0U0365X0032
Corpo de ferro fundido, ferro fundido
polegadas (DN 100) 0T078804022
1 polegada (DN 25) 2L547219012
Corpo em aço e aço inoxidável, Grafoil 1-1/2 polegada (DN 40) 2 2L586319012
1 polegada (DN 25) 0U0200X0012 2L586619022
polegadas (DN 50) 3
1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U0247X0012 2L587219022
polegadas (DN 80) 4
polegadas (DN 50) 3 0T0681X0012 2F336019022
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 80) 4 0U0365X0032 Corpo de aço, aço WCC
polegadas (DN 100) 0T0788X0012 1 polegada (DN 25) 39B4682X012
55 Parafuso de Cabeça, Aço Chapeado 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B4700X012
1 polegada (DN 25) (6 necessários) 1A336924052 polegadas (DN 50) 3 39B4681X012
1-1/2 polegada (DN 40) (6 necessários) 1A337524052 polegadas (DN 80) 4 39B5813X012
2 polegadas (DN 50) (6 necessários) 3 1A418524052 polegadas (DN 100) 49B4621X012
polegadas (DN 80) (8 necessários) 4- 1A344424052 Corpo em aço inoxidável, aço CF8M
polegada (DN 100) (8 necessários) 1A430224052 1 polegada (DN 25) 39B4682X022
1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B4700X022
56 Plugue de Válvula, Aço Inoxidável
2P979646172 polegadas (DN 50) 3 39B4681X022
1 polegada (DN 25)
2P979746172 polegadas (DN 80) 4 39B5813X022
1-1/2 polegada (DN 40) 2
2P979846172 polegadas (DN 100) 49B4621X022
polegadas (DN 50) 3
2P98046192 63 Parafuso de Cabeça, Aço Chapeado
polegadas (DN 80) 4
3P980146192 12 necessários
polegadas (DN 100)
1 polegada (DN 1A413024052
57 Primavera 1A417524052
25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 16
Aço inoxidável 17-4 PH
necessários
Padrão para queda de pressão de 20 psi (1,4 bar) ou superior 3 e 4 polegadas (DN 80 e 100) 1A427824052
1 polegada (DN 25) 1R151337052
64 Porca sextavada, aço chapeado
1-1/2 polegada (DN 40) 1R151437052
12 necessários
2 polegadas (DN 50) 1R151537052 1 polegada (DN 1A413224122
3 polegadas (DN 80) 1R151737052 25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 16 1A417624122
4 polegadas (DN 100) 1R151837052 necessários
Inconel 3 e 4 polegadas (DN 60, 80 e 100) 1A420124122
queda de pressão mínima de 10 a 20 psi (0,69 a 1,4 bar) 69 Plugue de Tubo
1 polegada (DN 25) 0U020242012 Aço 1A369224492
0U023742012 Aço inoxidável 1A369235072
1-1/2 polegada (DN 40)
2 polegadas (DN 50) 0T086042012
3 polegadas (DN 80) 0U035942012
4 polegadas (DN 100) 0T085842012
Piloto Tipo 92B (figuras 11, 12, 13 e 14)
58(1) Anel de Sede, Aço Inoxidável
1 polegada (DN 25) 2P980346172 Número da peça
Descrição da chave
1-1/2 polegada (DN 40) 2 2P980446172
polegadas (DN 50) 3 2P896746192 Kits de peças (inclui chaves: 4, 5, 7, 8, 9,
polegadas (DN 80) 4 2P898046192 10, 18 e 77)
polegadas (DN 100) 2P980546192 Piloto de Baixa Pressão
59 Placa de diafragma Ferro fundido R92BLPX0012
Corpo de ferro fundido, ferro fundido Aço R92BLPX0022
1 polegada (DN 25) 1F251519012 Piloto de alta pressão
1-1/2 polegada (DN 40) 2 1F301019012 Ferro fundido R92BHPX0012
1F250419012 Aço R92BHPX0022
polegadas (DN 50) 3
polegadas (DN 80) 4 1F324819012
1F335619012 1 Corpo da válvula piloto
polegadas (DN 100)
Ferro fundido
Corpo de aço, aço WCC
Pressão baixa 32A0404X012
1 polegada (DN 25) 19B4685X012
Alta pressão 22A0403X012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 19B5514X012
Aço
polegadas (DN 50) 3 29B0453X012
Pressão baixa 32A0404X052
polegadas (DN 80) 4 29B5811X012
Alta pressão/Alta temperatura 22A0403X052
polegadas (DN 100) 29B6425X012 Aço inoxidável
Corpo em aço inoxidável, aço CF8M Pressão baixa 32A0404X062
1 polegada (DN 25) 19B4685X022 22A0403X072
Alta pressão/Alta temperatura
1-1/2 polegada (DN 40) 2 19B5514X022 2 Guia de válvula
polegadas (DN 50) 3 29B0453X022 Ferro fundido/aço, aço inoxidável 41600 1E391835132
polegadas (DN 80) 4 29B5811X022 Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1E391835072
polegadas (DN 100) 29B6425X022 3 Mola de Válvula, Aço Inoxidável S30200 1E392437022

1. Peça de reposição recomendada

18
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

CJ8998-E

Figura 11. Conjunto Piloto de Baixa Pressão

Descrição da chave Número da peça Descrição da chave Número da peça

4(1) Plugue de Válvula 12 Mola, Aço Chapeado


Ferro fundido/aço, aço inoxidável 41600 1F967446172 Piloto de baixa pressão
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1F9674X0012 2 a 6 psig (0,14 a 0,41 bar) 5 a 1E395627022
5(1) Orifício 15 psig (0,34 a 1,0 bar) 13 a 25 1D745527142
psig (0,90 a 1,7 bar) 1E395727192
Ferro fundido/aço, aço inoxidável 41600 1H564446172
1H5644X0012 Piloto de alta pressão
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1E395627022
15 a 30 psig (1,0 a 2,1 bar) 25 a
7 Haste da Válvula
75 psig (1,7 a 5,2 bar) 70 a 150 1D745527142
Ferro fundido/aço, aço inoxidável 41600 1F967835132 1E395727192
psig (4,8 a 10,3 bar)
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1F9678X0012 Piloto de alta temperatura
8 Retentor de fole 15 a 100 psig (1,0 a 6,9 bar) 80 a 14B9943X012
Ferro fundido/aço, latão 1F971214012 250 psig (5,5 a 17,2 bar) 14B9942X012
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1F9712X0012 13 Assento de mola superior, aço chapeado
9 Fole Baixa/Alta pressão 1D667125072
1F971318992 Temperatura alta 14B9951X012
Ferro fundido ou aço, bronze
14 Caixa de Molas
Piloto de aço de alta temperatura e
Ferro fundido, ferro fundido
Aço inoxidável, aço inoxidável 321 1F9713X0012
Pressão baixa 3J496319012
10(1) Diafragma, Aço Inoxidável S30200
Alta pressão 2J496219012
(2 obrigatórios) Aço, Aço WCC
Pressão baixa 1E396936012 Pressão baixa 3L416122012
Alta pressão/Alta temperatura 1E395836012 Alta pressão 2L416322012
11 Assento de Mola Inferior, Alumínio Aço inoxidável, aço inoxidável 31600
Alta pressão 1J914008012 Pressão baixa 3L4161X0022
Temperatura alta 14B9948X012 Alta pressão 2L416333092

19
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

BF9827-G

Figura 12. Montagem do Piloto de Alta Pressão

Descrição da chave Número da peça Descrição da chave Número da peça

15 Parafuso de Fixação, Aço Chapeado 1D995448702 19 Parafuso de Acionamento (2 necessários) 1A368228982


16 Porca sextavada, aço chapeado 1A353724122 20 Placa de identificação
----------

17 Parafuso de Tampa Bico de 22 tubos


Ferro fundido/aço, aço chapeado Ferro fundido/aço, aço chapeado
Baixa pressão (10 necessários) 1A381624052 Pressão baixa 1B825226012
Alta pressão (8 necessários) 1A381624052 Alta pressão/Alta temperatura 1A473526012
Alta temperatura (8 necessários) 1A3816X0132 Aço inoxidável, aço inoxidável 31600
Aço inoxidável, Aço inoxidável Pressão baixa 1B8252X0012
Baixa pressão (10 necessários) 1A3816X0152 Alta pressão/Alta temperatura 1A4735X0012
Alta pressão (8 necessários) 1A3816X0152 24 Conjunto da Placa do Diafragma
Alta temperatura (8 necessários) 1A3816X0152 Apenas baixa pressão 1J9000000A2
18(1) Junta do Diafragma 34 Parafuso de Máquina 16A5763X012
Corpo em Ferro Fundido, Composição 74 Plugue de Tubo
Pressão baixa 1E397004022 Ferro fundido/aço, aço chapeado 0Z020128992
Alta pressão 1E396104022 Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 0Z020135072
18(1) Junta do Diafragma (continuação) 75 Conjunto da Válvula de Retenção
Corpo em aço e aço inoxidável, Grafoil Corpo piloto de ferro fundido ou aço 12A0405X012
Pressão baixa 1E3970X0012 Corpo do piloto em aço inoxidável 12A0405X022
Alta pressão 1E3961X0012 77 Tela, Aço inoxidável 16A1512X012

1. Peça de reposição recomendada

20
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Volante opcional (figura 13)
Descrição da chave Número da peça

Conjunto do volante
15 Parafuso de Fixação, Aço Chapeado 1J496428982
16 Porca sextavada, aço chapeado (não mostrado) 1A353724122
34 Parafuso de Máquina 16A5763X012
38 Volante 1J496144012
39 Arruela de pressão 1A352332992

Parafuso de ajuste vedado opcional (figura 14)


Descrição da chave Número da peça

Para construção em ferro fundido

14 Caixa de Molas
Pressão baixa 3H776419012
Alta pressão 2H842219012
25 Caixa de enchimento 1L324024092
!J4965
26 Parafuso de Ajuste 1L449735232
27 Seguidor de Embalagem 1K884924092
28 Porca da caixa de enchimento 0P077624102
29 Embalagem (3 necessárias) 1H784301012
1A648299212 Figura 13. Conjunto de Volante Opcional
30 Junta da caixa de enchimento
31 Volante 1L369644992
32 Adaptador Fêmea 1H784401012
33 Adaptador Macho 1H784201012
34 Parafuso de Máquina 16A5763X012
35 Primavera 1F125437012
36 Arruela de Embalagem 1H981836042
37 Arruela de pressão 1L323928982

Para construção em aço ou aço inoxidável

14 Caixa de Molas
Aço, Aço WCC
Pressão baixa 3L442222012
Alta pressão 2L442022012
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600
Pressão baixa 3L4422X0012
Alta pressão 2L4420X0012
15 Parafuso de Fixação, Aço Chapeado 1D995448702
16 Porca sextavada, aço chapeado 1A353724122
87 Arruela de Vedação 1V205699012

1. Peça de reposição recomendada

32A4712-A CN7100
A3505-1

AÇO E INOX
CORPO DE AÇO
CORPO DE FERRO FUNDIDO

Figura 14. Parafuso de ajuste vedado opcional

21
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

2F2573_L

Figura 15. Conjunto piloto de ferro fundido (use para conjuntos de 1-1/2 a 4 polegadas)

AO CONTROLE
TUBULAÇÃO

CARREGANDO
TUBULAÇÃO

39B4689_1 PILOTO PARA CIMA, LADO ESQUERDO

Figura 16. Conjunto de Montagem do Piloto de Aço (Mostrado o Piloto de Alta Pressão)

22
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P


Número da peça
Peças de Montagem Piloto Tipo 92B Descrição da chave

1
(figuras 15 e 16) Somente Corpo da Válvula (continuação)
Aço (continuação)
Número da peça Classe 300RF flangeado
Descrição da chave 59B0456X012
1 polegada (DN 25)
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4697X012
Bico de 22 tubos (para 1-1/2, 2, 3 e 4 polegadas
polegadas (DN 50) 3 59B0442X012
Apenas construção em ferro fundido) 1C488226232
---------- polegadas (DN 80) 4 59B0464X012
65 Tubulação de Carregamento
polegadas (DN 100) 59B5805X012
66 Bucha de tubo, aço chapeado
1 Conjunto do Corpo da Válvula (inclui o corpo com
Aço chapeado 1C379026232
Aço inoxidável 1C3790X0012 anel da sede - chave 8 e bucha guia - chave 3)
Ferro fundido
67 Plugue de tubo, aço (para 1-1/2, 2, 3 e 4 polegadas NPT
Apenas construção em ferro fundido) 1A369224492
1 polegada (DN 25) 3H5846000B2
----------
70 Tubulação de Controle 3H2748000B2
1-1/2 polegada (DN 40)
71 Conector Macho
2 polegadas (DN 50) 3F2497000B2
Corpo em ferro fundido, latão
Classe 125FF flangeado
1 polegada (DN 25) (3 necessários) 15A6002X212
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275000A2
1-1/2 a 4 polegadas (DN 25 a 100) (2 necessários) 15A6002X212 2 polegadas (DN 50) 3 3F2498000B2
Corpo de aço (2 necessários) 15A6002XY72 3H3064000A2
polegadas (DN 80) 4
Corpo de aço inoxidável (2 necessários) 15A6002X642 3H3146000A2
polegadas (DN 100)
72 Cotovelo
Classe 250RF flangeado
Corpo de Ferro Fundido (1 necessário), Latão 15A6002X172 3H2751000A2
1-1/2 polegada (DN 40)
Corpo de aço (2 necessários), aço 15A6002XY52 3F2499000B2
2 polegadas (DN 50) 3
Corpo de aço inoxidável (2 necessários) 15A6002X632 3H3065000A2
polegadas (DN 80) 4
73 Conector Fêmea, Latão (Para 1-1/2, 2, 3 polegadas (DN 100) 3H3147000A2
e apenas construção de ferro fundido de 4 polegadas) 15A6002X232 Aço
NPT
1 polegada (DN 25) T20895X0012
1-1/2 polegada (DN 40) T20895X0042
Tipo 92P (figura 17) 2 polegadas (DN 50) T20895X0072
Classe 150RF flangeado
1 polegada (DN 25) T20895X0022
Descrição da chave Número da peça
1-1/2 polegada (DN 40) 2 T20895X0052
polegadas (DN 50) 3 T20895X0082
Kits de peças (inclui chaves: 4, 6, 8 e 10)
Ferro fundido polegadas (DN 80) 4 T20895X0102
R92BX000022 polegadas (DN 100) T20895X0122
1 polegada (DN 25)
1-1/2 polegada (DN 40) 2 R92BX000032 Classe 300RF flangeado
R92BX000042 1 polegada (DN 25) T20895X0032
polegadas (DN 50) 3
R92BX000062 1-1/2 polegada (DN 40) 2 T20895X0062
polegadas (DN 80) 4
R92BX000072 polegadas (DN 50) 3 T20895X0092
polegadas (DN 100)
Aço polegadas (DN 80) 4 T20895X0112
R92BX000092 polegadas (DN 100) T20895X0132
1 polegada (DN 25)
R92BX000102 2 Montagem do Flange Inferior
1-1/2 polegada (DN 40) 2
R92BX000112 Ferro fundido
polegadas (DN 50) 3
R92BX000062 1 polegada (DN 25) 1J3024000A2
polegadas (DN 80) 4
R92BX000122 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1J3026000A2
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 50) 3 1J4339000A2
1 polegadas (DN 80) 4 0U0357000A2
Corpo da válvula apenas,
Ferro fundido polegadas (DN 100) 0T0786000A2
NPT Aço WCC
3H584619022 1 polegada (DN 25) 29B468600A2
1 polegada (DN 25)
3H274819012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B551300A2
1-1/2 polegada (DN 40)
3F249719022 polegadas (DN 50) 3 39B045200A2
2 polegadas (DN 50)
polegadas (DN 80) 4 39B581200A2
Classe 125FF flangeado
3H275019022 polegadas (DN 100) 39B642300A2
1-1/2 polegada (DN 40)
3F249819022 3 Bucha guia, aço inoxidável 17-4 PH
2 polegadas (DN 50) 3
3H306419022 1 polegada (DN 25) 1A409135012
polegadas (DN 80) 4
3H314619022 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1A416135012
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 50) 3 1A419235012
Classe 250RF flangeado
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275119022 polegadas (DN 80) 4 1A427135012
2 polegadas (DN 50) 3 3F249919022 polegadas (DN 100) 1A430935012
polegadas (DN 80) 4 3H306519022 4(1) Junta
polegadas (DN 100) 3H314719022 Corpo de ferro fundido, composição
Aço WCC 1 polegada (DN 25) 0U020004022
NPT Parafusado 1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U024704022
1 polegada (DN 25) 59B0454X012 polegadas (DN 50) 3 0T068104022
1-1/2 polegada (DN 40) 59B5508X012 polegadas (DN 80) 4 0U036504022
2 polegadas (DN 50) 59B0440X012 polegadas (DN 100) 0U078804022
Classe 150RF flangeado Corpo de aço, Grafoil
1 polegada (DN 25) 59B0455X012 1 polegada (DN 25) 0U0200X0012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4696X012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U0247X0012
polegadas (DN 50) 3 59B0441X012 polegadas (DN 50) 3 0T0681X0012
polegadas (DN 80) 4 59B0463X012 polegadas (DN 80) 4 0U0365X0012
polegadas (DN 100) 59B0465X012 polegadas (DN 100) 0U0788X0012

1. Peça de reposição recomendada

23
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

30A6955

Figura 17. Conjunto Tipo 92P

Descrição da chave Número da peça Descrição da chave Número da peça

5 Parafuso de cabeça, aço chapeado 9 Placa de diafragma (continuação)


1 polegada (DN 25) (6 necessários) 1A336924052 Aço WCC
1-1/2 polegada (DN 40) (6 necessários) 1A337524052 1 polegada (DN 25) 19B4685X012
2 polegadas (DN 50) (6 necessários) 3 1A418524052 1-1/2 polegada (DN 40) 2 19B5514X012
polegadas (DN 80) (8 necessários) 4- 1A344424052 polegadas (DN 50) 3 29B4681X012
1A430224052 polegadas (DN 80) 4 29B5811X012
polegada (DN 100) (8 necessários)
6 polegadas (DN 100) 29B4625X012
Bujão de Válvula, Aço Inoxidável
1 polegada (DN 25) 2P979646172 10(1) Diafragma, Aço Inoxidável 302 (2 necessários)
2P979746172 1 polegada (DN 25) 1F251436012
1-1/2 polegada (DN 40) 2
2P979846172 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1F301236012
polegadas (DN 50) 3
2P98046192 polegadas (DN 50) 3 1F250336012
polegadas (DN 80) 4
polegadas (DN 80) 4 1F324936012
polegadas (DN 100) 3P980146192
polegadas (DN 100) 1F335736012
7 Primavera, Inconel
11 Plugue da Placa do Diafragma
queda de pressão mínima de 10 a 20 psi (0,69 a 1,4 bar) 1N934635132
1 polegada (DN 25)
1 polegada (DN 25) 0U020242012
1-1/2 polegada (DN 40) 1L586235132
1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U023742012
2 polegadas (DN 50) 1L586535132
polegadas (DN 50) 3 0T086042012
11 Parada de viagem
polegadas (DN 80) 4 0U035942012
3 polegadas (DN 80) 1L587135132
polegadas (DN 100) 0T085842012 1P433735132
4 polegadas (DN 100)
8(1) Anel de Assento, Aço Inoxidável
12 Estojo de Diafragma
1 polegada (DN 25) 2P980346172 Ferro fundido
1-1/2 polegada (DN 40) 2 2P980446172 2L626119172
1 polegada (DN 25)
polegadas (DN 50) 3 2P896746192 2L586319012
1-1/2 polegada (DN 40) 2
polegadas (DN 80) 4 2P898046192 polegadas (DN 50) 3 2L586619022
polegadas (DN 100) 3P980546192 polegadas (DN 80) 4 2L587219022
9 Placa de diafragma polegadas (DN 100) 2P433819022
Aço inoxidável Aço WCC
1 polegada (DN 25) 1F251519012 1 polegada (DN 25) 39B6439X012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 1F301019012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B4700X012
polegadas (DN 50) 3 1F250419012 polegadas (DN 50) 3 39B4681X012
polegadas (DN 80) 4 1F324819012 polegadas (DN 80) 4 39B5813X012
polegadas (DN 100) 1F335619012 polegadas (DN 100) 49B4621X012

1. Peça de reposição recomendada

24
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

39B3357

Figura 18. Conjunto Piloto Tipo 6492HM

Descrição da chave Número da peça Descrição da chave Número da peça

13 Parafuso de Cabeça, Aço Chapeado 4 Válvula Interna


1 polegada (DN 25) (12 necessários) 1A413024052 Aço 1F967446172
1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) (12 necessários) 1A417524052 Aço inoxidável 1F9674X0012
3 e 4 polegadas (DN 80 e 100) (16 necessários) 1A427824052 5 Orifício
14 Porca sextavada, aço banhado a cádmio Aço 1H564446172
1 polegada (DN 25) (12 necessários) 1A413224122 Aço inoxidável 1H5644X0012
1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50)(12 necessários) 1A417624122 7 Haste da Válvula
3 e 4 polegadas (DN 60, 80 e 100) (necessário 16) 1A420124122 Aço 1F967835132
15 Placa de identificação, não mostrada
----------
Aço inoxidável 1F9678X0012
16 Parafuso de Acionamento (2 necessários) 1A368228982 8 Retentor de fole
17 Plugue de Tubo, Aço 1A369224092 Aço 1F971214012
18 Bucha de Tubulação 1C379026232 Aço inoxidável 1F9712X0012
19 Plugue de Tubo, Aço 1A369224092 9 Fole
20 Placa de diafragma Aço 1F971318992
1-1/2 polegada (DN 40) 1L586125032 Aço inoxidável 1F9713X0012
2 polegadas (DN 50) 3 1L586425032 10 Diafragma (2 necessários) 1E395836012
polegadas (DN 80) 4 1L587025032 11 Assento de Mola Inferior
polegadas (DN 100) 1P433925032 Tipo 6492HM 1J914008012
21 Plugue de tubo, não mostrado (não para corpo de 1 polegada) 1A649528992 Tipo 6492HTM 14B9948X012
12 Primavera
Tipo 6492HM
10 a 30 psig (0,69 a 2,07 bar) 25 a 75 psig 1E395627022
(1,72 a 5,17 bar) 70 a 150 psig (4,83 a 10,3 1D745527142
bar) 1E395727192

Pilotos dos Tipos 6492HM e 6492HTM Tipo 6492HTM


14B9943X012
15 a 100 psig (1,03 a 6,9 bar) 80 a 250
(figura 18) psig (5,52 a 17,2 bar) 14B9942X012
13 Assento Superior da Mola
Número da peça Tipo 6492HM 1D667125072
Descrição da chave
Tipo 6492HTM 14B9951X012
1 Corpo da válvula piloto 14 Caixa de Molas
Aço 22A0403X052 Aço
Aço inoxidável 22A0403X072 com parafuso de ajuste padrão com 2L416322012
2 Guia de válvula parafuso de ajuste selado 2L442022012
Aço 1E391835132 Aço inoxidável
Aço inoxidável 1E391835072 com parafuso de ajuste padrão com 2L416333092
3 Mola da Válvula 1E392437022 parafuso de ajuste selado 244420X0012

1. Peça de reposição recomendada

25
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

3,00
(76)

ANTECEDENTES DE AVISO
SEGURANÇA LARANJA ANSI Z535.1

0,75
(19)

E0661

Figura 19. Etiqueta de advertência do piloto de substituição de segurança (chave 95)

Descrição da chave Número da peça


Peças de Montagem Piloto Tipo 6492HM
15 Parafuso de Fixação (figura 20)
Padrão 1D995448702
Volante 1J496428982
Descrição da chave Número da peça
16 Porca sextavada 1A353724122
17 Parafuso de Tampa (8 necessários) Bico de 22 tubos
Tipo 6492HM Válvula principal de 1 ou 1-1/2 polegada
Aço 1A381624052 Aço 1A473526012
Aço inoxidável 1A3816X0152 Válvula principal de 1A4735X0012
Tipo 6492HTM aço inoxidável de 2, 3 ou 4 polegadas
Aço 1A3816X0132 Aço 1K279426012
Aço inoxidável 1A3815X0152 Aço inoxidável 1K2794X0012
18 Junta do Diafragma 65 Tubulação de Carregamento 0500103809W
Tipo 6492HM 1E396104022 66 Bucha de Tubo
Tipo 6492HTM 1E3961X0012 Aço 1C379026232
19 Parafuso de Acionamento (4 necessários) 1A368228982 Aço inoxidável 1C3790X0012
----------
20 Placa de identificação 71 Conector (2 necessários)
34 Parafuso Mecanizado para uso com Volante 16A5763X012 Aço 15A6002XY72
38 Volante 1J496144012 Aço inoxidável 15A6002X642
39 Arruela de pressão para uso com volante 1A352332992 72 Cotovelo (2 necessários)
74 Plugue de Tubo Aço 15A6002XY52
Aço 0Z020128992 Aço inoxidável 15A6002X632
Aço inoxidável 0Z020135072 78 bicos de tubo (2 necessários)
77 Tela 16A1512X012 Aço 1C559926232
87 Parafuso de Ajuste Selado Arruela de Vedação 1V205699012 Aço inoxidável 1C5599X0012
94 Plugue de Tubo 1E823135042
95 Etiqueta de Aviso (figura 19) 19B0429X0A2

1. Peça de reposição recomendada

26
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

Figura 20. Montagem do piloto de substituição de segurança

27
Machine Translated by Google

Tipos 92B e 92P

Fisher é uma marca de propriedade da Fisher Controls International, Inc., uma empresa da Emerson Process Management. O logotipo da Emerson é uma marca comercial e marca de serviço da Emerson Electric Co. Todas as outras marcas são de
propriedade de seus respectivos proprietários.

O conteúdo desta publicação é apresentado apenas para fins informativos e, embora todos os esforços tenham sido feitos para garantir sua precisão, eles não devem ser interpretados como garantias ou garantias, expressas ou implícitas, em relação
aos produtos ou serviços aqui descritos ou seu uso ou aplicabilidade. Reservamo-nos o direito de modificar ou melhorar os designs ou especificações de tais produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.

A Fisher não assume responsabilidade pela seleção, uso ou manutenção de qualquer produto. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto Fisher é exclusivamente do comprador.

Para informações, entre em contato com Fisher:


Marshalltown, Iowa 50158 EUA
McKinney, Texas 75070 EUA
28320 Gallardon, França
40013 Castel Maggiore (BO), Itália
São Paulo 05424 Brasil
Singapura 128461
©Fisher Controls International, Inc., 1993, 2002; Todos os direitos reservados www.FISHERregulators.com

Você também pode gostar