Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de instruções
Formulário 1329 Tipos 92B e 92P
0 de outubro de 2002
Escopo do Manual
Este manual fornece instruções para instalação, inicialização,
manutenção e uma lista de peças para as válvulas Tipos 92B e 92P. As
instruções e listas de peças para outros equipamentos usados com
essas válvulas são encontradas em manuais separados. O Tipo 92B
também está disponível com um piloto de substituição de segurança
Tipo 6492HM ou 6492HTM.
Descrição do produto
A Válvula Redutora de Pressão Tipo 92B (PRV) é a válvula de
vapor padrão para a indústria. Ele pode suportar ambientes operacionais
sujos enquanto fornece controle de pressão preciso e estável. O Tipo
92B é aplicado como válvula redutora de pressão principal em
W8264
aplicações de aquecimento de processos industriais, como trocadores
de calor, evaporadores, digestores e reatores. As aplicações comerciais
incluem PRVs para medidores encontrados em sistemas de energia Figura 1. Válvula Redutora de Pressão Tipo 92B
distritais, trocadores de calor de água quente, resfriadores de absorção
e tanques desaeradores de caldeiras.
www.FISHERregulators.com
Machine Translated by Google
1. Os limites de pressão/temperatura neste manual de instruções ou qualquer limitação padrão aplicável não devem ser excedidos.
2. Marca registrada da International Nickel Co.
Tabela 1. Tamanhos do corpo e estilos de conexão final Tabela 2. Faixas de Pressão de Saída
Classe 125FF e Classe 150RF, Classe 300RF, Alto 15 a 100 (1,0 a 6,9) 14B9943X012 Sem pintura
3 (80) e 4 (100)
Classe 250RF PN 16 e PN 25/40 Temperatura 80 a 250 (5,5 a 17,2) 14B9942X012 Sem pintura
2
Machine Translated by Google
PRESSÃO DE ENTRADA
PRESSÃO DE CARREGAMENTO
PRESSÃO DE SAÍDA
E0672_1 PRESSÃO ATMOSFÉRICA
3
Machine Translated by Google
A7076
PRESSÃO MONTANTE
PRESSÃO DE CARREGAMENTO
PRESSÃO A JUSTANTE
e tende a abrir a válvula (D), permitindo que o vapor flua a o piloto de substituição fecha, reduzindo a pressão de carregamento
jusante. A pressão a jusante é registrada sob o diafragma principal para a válvula principal a montante, que posiciona a válvula principal
através da linha de controle (J) e tende a equilibrar a força do diafragma. para manter a pressão de substituição a jusante desejada.
À medida que a pressão a jusante aumenta, a pressão na parte inferior
No caso de falha da válvula a montante, a válvula a jusante
do diafragma se aproxima da pressão na parte superior, tendendo a
impedirá que a pressão a jusante suba acima dos níveis
fechar a válvula.
operacionais seguros.
Instalação
4
Machine Translated by Google
1 5 a 100 (1,03 a 6,9) Uma pintura de 10 (0,69) acima da pressão normal a jusante E
6492HTM
8 0 a 250 (5,52 a 17,2) Uma pintura de 25 (1,72) acima da pressão normal a jusante E
E0794
PRESSÃO DE ENTRADA
PRESSÃO DE CARREGAMENTO
PRESSÃO DE SAÍDA
PRESSÃO INTERMEDIÁRIA
PRESSÃO ATMOSFÉRICA
1. Inspecione o Tipo 92B quanto a danos no transporte. 5. Este Tipo 92B destina-se a ser instalado com o
Remova quaisquer materiais estranhos que possam ter sido coletados caixa do diafragma acima da tubulação para que o condensado
na válvula durante o transporte. não recolherá no caso.
5
Machine Translated by Google
VÁLVULA DE BLOCO
INICIAL REDUZIDO
PRESSÃO PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
BLOQUEAR
LINHA DE DETECÇÃO
VÁLVULA
BLOQUEAR
VÁLVULA
FILTRO TIPO 92B
ARMADILHA
E0706
REDUZIDO
PRESSÃO
MEDIDOR
BLOQUEAR BLOQUEAR
VÁLVULA VÁLVULA
TIPO 92B
FILTRO
INICIAL REDUZIDO
PRESSÃO PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
BLOQUEAR
VÁLVULA LINHA DE DETECÇÃO
BLOQUEAR
VÁLVULA
FILTRO TIPO 92B
E0707 ARMADILHA
ARMADILHA
INTERMEDIÁRIO REDUZIDO
INICIAL
PRESSÃO PRESSÃO
PRESSÃO
MEDIDOR MEDIDOR
MEDIDOR
BLOQUEAR LINHA DE DETECÇÃO LINHA DE DETECÇÃO
VÁLVULA
BLOQUEAR BLOQUEAR
VÁLVULA VÁLVULA
FILTRO PRIMÁRIO SECUNDÁRIO
ARMADILHA TIPO 92B
TIPO 92B
ARMADILHA
E0708
INSTALAÇÃO DE DUAS ETAPAS TIPO 92B
6
Machine Translated by Google
Vista do topo
Vista lateral
6. Instale o Tipo 92B na tubulação de modo que o fluxo fique na direção c) Não posicione a derivação da linha de controle em um cotovelo,
indicada pela seta projetada no corpo. Siga os procedimentos normais de reentrância ou outras mudanças na configuração da tubulação onde possam
tubulação ao instalar a válvula de controle aparafusada ou flangeada. ocorrer turbulências ou velocidades anormais. d) Não coloque a torneira da
7
Machine Translated by Google
ACESSÓRIO DE SANGRIA
3 - 15 PSIG
(0,21 - 1,0 bar)
100 PSIG (6,9 bar)
AR
100 PSIG
(6,9 bar) TIPO 67CFR
AR
RELÉ AMPLIFICADOR
TROCADOR DE CALOR
ÁGUA QUENTE
ÁGUA FRIA
ARMADILHA
1. Inspecione o Tipo 92P quanto a danos no transporte. ou 1/2 polegada para corpos de 3 e 4 polegadas.
2. Sopre a tubulação sempre que possível. A linha de controle deve ser tão grande quanto o furo
roscado no Tipo 92P.
3. Instale um filtro à frente da válvula para proteger as partes internas da
válvula. b) A outra extremidade da linha de controle está conectada ao sistema
a jusante. Coloque o furo roscado para esta conexão em um trecho reto do
4. Instale uma válvula de bloqueio a montante à frente do Tipo
tubo de 3 a 5 pés da válvula de controle quando o corpo da válvula for do
92P para que o regulador possa ser isolado e reparado. Se a
mesmo tamanho que a tubulação. Se o corpo da válvula for menor que a
operação contínua for necessária durante a manutenção ou inspeção,
tubulação e necessitar de bicos de encaixe, coloque o furo roscado a uma
instale uma válvula de derivação e tubulação ao redor do Tipo 92P e uma
distância da conexão de encaixe igual a 10 vezes o diâmetro do tubo.
válvula de bloqueio a jusante.
5. Este Tipo 92P deve ser instalado com a caixa do diafragma acima da c) Não coloque a derivação da linha de controle em um cotovelo,
tubulação para que o condensado não se acumule na caixa. reentrância ou outra seção da tubulação onde possa ocorrer turbulência ou
velocidade anormal.
6. Instale o Tipo 92P na tubulação de modo que o fluxo esteja na direção d) Não coloque a derivação da linha de controle em uma
indicada pela seta lançada no embarcação (como um desaerador) localizada imediatamente a jusante
8
Machine Translated by Google
Tipo 92P
A falha em remover a condensação acumulada
Use o seguinte procedimento para colocar a válvula em
pode resultar em um golpe de aríete induzido por operação:
condensação severa que pode resultar em
ferimentos pessoais ou morte. 1. Abra a válvula de bloqueio a montante.
Para ajustar a configuração de pressão reduzida a jusante, gire o 3. Abra LENTAMENTE a válvula de bloqueio a montante para
parafuso de ajuste no sentido horário na caixa da mola para introduzir pressão de entrada no sistema.
9
Machine Translated by Google
5. Se um desvio for usado, feche lentamente a linha de desvio 2. Verifique se a válvula não está subdimensionada.
válvula de bloqueio.
Observação
8. Ajuste o piloto de trabalho a montante Tipo 92B (B) para a pressão Observação
1. Verifique se há conexão de sangria obstruída (chave 61, figura 10). 2. Verifique a guarnição quanto a emperramento ou escoriações.
10
Machine Translated by Google
PRESSÃO PILOTO
MOLA DE AJUSTE
FOLES E
FOLE
RETENTOR
CORPO DA VÁLVULA
ASSENTO DE MOLA INFERIOR
ORIFÍCIO
FLANGE INFERIOR
W1322-3A
Falha em manter a pressão a jusante Devido ao desgaste normal, as peças devem ser inspecionadas
periodicamente e substituídas se necessário. A frequência da inspeção
1. Verifique se o diafragma está rompido (chave 10, figura 17). depende da gravidade do serviço.
2. Verifique se a válvula não está subdimensionada.
11
Machine Translated by Google
PORCA DE PRESO
3. Desligue o carregador manual e desconecte a tubulação da
entrada na caixa superior do diafragma.
PARAFUSOS (8)
4. Remova os parafusos da caixa do diafragma e levante a metade
superior.
CAIXA DE MOLA
5. Retire o conjunto do diafragma que consiste em dois diafragmas
ASSENTO DE MOLA SUPERIOR
de metal (chave 10), um batente de deslocamento (chave 11) e uma
MOLA placa do diafragma (chave 20). Separe essas peças desaparafusando
o batente de deslocamento da placa do diafragma.
CORPO DA VÁLVULA
TUBO DE TUBO
BUJÃO DE VÁLVULA
Os números das chaves listados são mostrados no desenho do
MOLA DO TAMPÃO DA VÁLVULA
conjunto piloto apropriado, figuras 11, 12, 13 ou 14.
TELA DO FILTRO
1. Remova o piloto da válvula principal desparafusando-o do
W0070_2_1A
GUIA DO PLUGUE DA VÁLVULA
bocal de montagem ou desparafusando o bocal da válvula principal.
Figura 9. Vista Explodida do Piloto de Alta Pressão Tipo 92B 2. Alivie a compressão da mola girando o parafuso de ajuste
(chave 15) no sentido anti-horário após afrouxar a porca sextavada
(chave 16).
estas peças desaparafusando a conexão de sangria da placa do
diafragma. 3. Remova os parafusos da tampa da caixa. Retire a caixa da
mola e remova a sede da mola superior, a mola, a sede da mola
4. Remova os parafusos de fixação do flange inferior (chave 52). inferior, dois diafragmas e a gaxeta do diafragma.
Retire a flange inferior. O bujão da válvula (chave 56) e a mola Observe que em um piloto de baixa pressão (figura 11), a sede
(chave 57) cairão. da mola inferior e a placa do diafragma são ambas partes do
conjunto da placa do diafragma (chave 24) e são fixadas juntas.
5. Puxe o anel da sede (peça 58), se ele apresentar sinais de
desgaste e precisar ser substituído. Conduza a bucha guia superior
(chave 53) do corpo (chave 51) e puxe a bucha guia inferior do 4. Desaperte o retentor do fole (número 8) do corpo piloto. Retire
flange inferior (chave 52), se necessário. o fole e a haste da válvula (números 9 e 7).
1. Isole a válvula fechando as válvulas de bloqueio a montante e 7. Remova o conjunto da válvula de retenção (chave 75) com uma
a jusante. Feche a válvula na linha de controle. chave de fenda depois de remover o bujão do tubo
12
Machine Translated by Google
1 (25) 1 00 - 125 (136 - 169 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )
1 -1/2 (40) 1 50 - 175 (203 - 237 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Ferro fundido 2 (50) 2 25 - 250 (305 - 339) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
3 (80) 4 00 - 450 (542 - 610 ) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )
(100) 4 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )
1 (25) 2 00 - 225 (271 - 305 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )
1 -1/2 (40) 2 50 - 275 (339 - 373 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço,
2 (50) 3 50 - 400 (475 - 542 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço inoxidável
3 (80) 6 00 - 650 (813 - 881) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )
4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )
1 (25) 1 00 - 125 (136 - 169 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )
1 -1/2 (40) 1 50 - 175 (203 - 237 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Ferro fundido 2 (50) 2 25 - 250 (305 - 339) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
3 (80) 4 00 - 450 (542 - 610 ) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )
4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )
1 (25) 2 00 - 225 (271 - 305 ) 2 3 - 29 (30 - 39) 5 0 - 70 (68 - 95) 24 - 30 (32,5 - 40,6 )
1 -1/2 (40) 2 50 - 275 (339 - 373 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 8 0 - 100 (108 - 136 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço,
2 (50) 3 50 - 400 (475 - 542 ) 3 8 - 46 (51,5 - 62 ) 9 5 - 110 (129 - 149 ) 46 - 58 (62 - 78,6 )
Aço inoxidável
3 (80) 6 00 - 650 (813 - 881) 9 0 - 120 (122 - 163 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 60 - 75 (81,3 - 102 )
4 (100) 1.000 - 1.100 (1.356 - 1.491) 1 00 - 140 (136 - 190 ) 1 10 - 130 (149 - 176 ) 155 - 190 (210 - 258 )
GUIA DE VÁLVULA ORIFÍCIO RETENTOR DE FOLES CONJUNTO DA VÁLVULA DE RETENÇÃO TUBO DE TUBO PARAFUSOS DE CAPA
4 2 - 58 (57 - 78,6) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 5 - 15 (7 - 20,3) 1 9 - 25 (25,8 - 34) 12 - 18 (16,3 - 24,4 )
13
Machine Translated by Google
1. Se removido, instale as buchas guia (chave 3) no corpo (chave 1) 7. Lubrifique e substitua os parafusos de fixação da caixa (chave 17).
e flange inferior (chave 2).
8. Monte o piloto na válvula principal e instale toda a tubulação.
2. Aplique vedante de rosca de alta temperatura nas roscas do anel da
sede. Aparafuse o anel da sede (número 8) (consulte a tabela 6 para
valores de binário). Para limpar o conjunto do filtro piloto
3. Instale o bujão da válvula (chave 6) e sua mola (chave 7). Remova a guia do obturador da válvula (chave 2). O obturador da
válvula (chave 4), a mola do obturador da válvula (chave 3) e a tela do
4. Use uma nova gaxeta do flange inferior (chave 4) e substitua o flange
filtro (chave 77) sairão com a guia. Inspecione e limpe ou substitua
inferior (chave 2). Lubrifique e substitua os parafusos de fixação (chave 5)
conforme necessário. Os números das chaves são referenciados na
(consulte a tabela 6 para valores de torque).
figura 11 ou 12.
1. Aplique selante de rosca de alta temperatura nas roscas do orifício. os procedimentos nesta seção necessários para corrigir o problema. Os
Aparafuse o orifício (chave 5) (consulte a tabela 7 para valores de torque). números das chaves são referenciados na figura 18.
14
Machine Translated by Google
3. Manuseie as peças com cuidado e coloque a mola do Consulte o FS ou número de série e o número de peça completo ao
obturador (chave 3) na guia do obturador (chave 2). Deslize o encomendar peças sobressalentes ou solicitar aconselhamento
plugue (chave 4) sobre a mola e na guia do plugue. Coloque a tela técnico ao seu representante de vendas ou escritório de vendas da
Fisher.
(chave 77) na guia do plugue. Coloque a haste (chave 7) no orifício
central da guia do obturador.
Aplique selante nas roscas da guia do plugue e aparafuse a guia
mais as peças anexadas no corpo (chave 1).
15
Machine Translated by Google
16
Machine Translated by Google
30A6348-B1a
30A6348-B2
17
Machine Translated by Google
53 Bucha guia, 17-4 PH Aço inoxidável 60(1) Diafragma, Aço Inoxidável S30200 (2 necessários)
1 polegada (DN 25) 1A409135012 1 polegada (DN 25) 1F251436012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 1A416135012 1-1/2 polegada (DN 40) 1F301236012
polegadas (DN 50) 3 1A419235012 2 polegadas (DN 50) 1F250336012
1A427135012 3 polegadas (DN 80) 1F324936012
polegadas (DN 80) 4
1A430935012 4 polegadas (DN 100) 1F335736012
polegadas (DN 100)
54(1) Junta 61 Encaixe de Sangria, Aço Inoxidável S41600
1 polegada (DN 1F251335132
Corpo em Ferro Fundido, Composição
25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 3 1F250235132
1 polegada (DN 25) 0U020004022
polegadas (DN 80) 4 polegadas (DN 100) 1F325035132
1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U024704022
1F335835132
polegadas (DN 50) 3 0T068104022
62 Estojo de Diafragma
polegadas (DN 80) 4 0U0365X0032
Corpo de ferro fundido, ferro fundido
polegadas (DN 100) 0T078804022
1 polegada (DN 25) 2L547219012
Corpo em aço e aço inoxidável, Grafoil 1-1/2 polegada (DN 40) 2 2L586319012
1 polegada (DN 25) 0U0200X0012 2L586619022
polegadas (DN 50) 3
1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U0247X0012 2L587219022
polegadas (DN 80) 4
polegadas (DN 50) 3 0T0681X0012 2F336019022
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 80) 4 0U0365X0032 Corpo de aço, aço WCC
polegadas (DN 100) 0T0788X0012 1 polegada (DN 25) 39B4682X012
55 Parafuso de Cabeça, Aço Chapeado 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B4700X012
1 polegada (DN 25) (6 necessários) 1A336924052 polegadas (DN 50) 3 39B4681X012
1-1/2 polegada (DN 40) (6 necessários) 1A337524052 polegadas (DN 80) 4 39B5813X012
2 polegadas (DN 50) (6 necessários) 3 1A418524052 polegadas (DN 100) 49B4621X012
polegadas (DN 80) (8 necessários) 4- 1A344424052 Corpo em aço inoxidável, aço CF8M
polegada (DN 100) (8 necessários) 1A430224052 1 polegada (DN 25) 39B4682X022
1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B4700X022
56 Plugue de Válvula, Aço Inoxidável
2P979646172 polegadas (DN 50) 3 39B4681X022
1 polegada (DN 25)
2P979746172 polegadas (DN 80) 4 39B5813X022
1-1/2 polegada (DN 40) 2
2P979846172 polegadas (DN 100) 49B4621X022
polegadas (DN 50) 3
2P98046192 63 Parafuso de Cabeça, Aço Chapeado
polegadas (DN 80) 4
3P980146192 12 necessários
polegadas (DN 100)
1 polegada (DN 1A413024052
57 Primavera 1A417524052
25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 16
Aço inoxidável 17-4 PH
necessários
Padrão para queda de pressão de 20 psi (1,4 bar) ou superior 3 e 4 polegadas (DN 80 e 100) 1A427824052
1 polegada (DN 25) 1R151337052
64 Porca sextavada, aço chapeado
1-1/2 polegada (DN 40) 1R151437052
12 necessários
2 polegadas (DN 50) 1R151537052 1 polegada (DN 1A413224122
3 polegadas (DN 80) 1R151737052 25) 1-1/2 e 2 polegadas (DN 40 e 50) 16 1A417624122
4 polegadas (DN 100) 1R151837052 necessários
Inconel 3 e 4 polegadas (DN 60, 80 e 100) 1A420124122
queda de pressão mínima de 10 a 20 psi (0,69 a 1,4 bar) 69 Plugue de Tubo
1 polegada (DN 25) 0U020242012 Aço 1A369224492
0U023742012 Aço inoxidável 1A369235072
1-1/2 polegada (DN 40)
2 polegadas (DN 50) 0T086042012
3 polegadas (DN 80) 0U035942012
4 polegadas (DN 100) 0T085842012
Piloto Tipo 92B (figuras 11, 12, 13 e 14)
58(1) Anel de Sede, Aço Inoxidável
1 polegada (DN 25) 2P980346172 Número da peça
Descrição da chave
1-1/2 polegada (DN 40) 2 2P980446172
polegadas (DN 50) 3 2P896746192 Kits de peças (inclui chaves: 4, 5, 7, 8, 9,
polegadas (DN 80) 4 2P898046192 10, 18 e 77)
polegadas (DN 100) 2P980546192 Piloto de Baixa Pressão
59 Placa de diafragma Ferro fundido R92BLPX0012
Corpo de ferro fundido, ferro fundido Aço R92BLPX0022
1 polegada (DN 25) 1F251519012 Piloto de alta pressão
1-1/2 polegada (DN 40) 2 1F301019012 Ferro fundido R92BHPX0012
1F250419012 Aço R92BHPX0022
polegadas (DN 50) 3
polegadas (DN 80) 4 1F324819012
1F335619012 1 Corpo da válvula piloto
polegadas (DN 100)
Ferro fundido
Corpo de aço, aço WCC
Pressão baixa 32A0404X012
1 polegada (DN 25) 19B4685X012
Alta pressão 22A0403X012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 19B5514X012
Aço
polegadas (DN 50) 3 29B0453X012
Pressão baixa 32A0404X052
polegadas (DN 80) 4 29B5811X012
Alta pressão/Alta temperatura 22A0403X052
polegadas (DN 100) 29B6425X012 Aço inoxidável
Corpo em aço inoxidável, aço CF8M Pressão baixa 32A0404X062
1 polegada (DN 25) 19B4685X022 22A0403X072
Alta pressão/Alta temperatura
1-1/2 polegada (DN 40) 2 19B5514X022 2 Guia de válvula
polegadas (DN 50) 3 29B0453X022 Ferro fundido/aço, aço inoxidável 41600 1E391835132
polegadas (DN 80) 4 29B5811X022 Aço inoxidável, aço inoxidável 31600 1E391835072
polegadas (DN 100) 29B6425X022 3 Mola de Válvula, Aço Inoxidável S30200 1E392437022
18
Machine Translated by Google
CJ8998-E
19
Machine Translated by Google
BF9827-G
20
Machine Translated by Google
Conjunto do volante
15 Parafuso de Fixação, Aço Chapeado 1J496428982
16 Porca sextavada, aço chapeado (não mostrado) 1A353724122
34 Parafuso de Máquina 16A5763X012
38 Volante 1J496144012
39 Arruela de pressão 1A352332992
14 Caixa de Molas
Pressão baixa 3H776419012
Alta pressão 2H842219012
25 Caixa de enchimento 1L324024092
!J4965
26 Parafuso de Ajuste 1L449735232
27 Seguidor de Embalagem 1K884924092
28 Porca da caixa de enchimento 0P077624102
29 Embalagem (3 necessárias) 1H784301012
1A648299212 Figura 13. Conjunto de Volante Opcional
30 Junta da caixa de enchimento
31 Volante 1L369644992
32 Adaptador Fêmea 1H784401012
33 Adaptador Macho 1H784201012
34 Parafuso de Máquina 16A5763X012
35 Primavera 1F125437012
36 Arruela de Embalagem 1H981836042
37 Arruela de pressão 1L323928982
14 Caixa de Molas
Aço, Aço WCC
Pressão baixa 3L442222012
Alta pressão 2L442022012
Aço inoxidável, aço inoxidável 31600
Pressão baixa 3L4422X0012
Alta pressão 2L4420X0012
15 Parafuso de Fixação, Aço Chapeado 1D995448702
16 Porca sextavada, aço chapeado 1A353724122
87 Arruela de Vedação 1V205699012
32A4712-A CN7100
A3505-1
AÇO E INOX
CORPO DE AÇO
CORPO DE FERRO FUNDIDO
21
Machine Translated by Google
2F2573_L
Figura 15. Conjunto piloto de ferro fundido (use para conjuntos de 1-1/2 a 4 polegadas)
AO CONTROLE
TUBULAÇÃO
CARREGANDO
TUBULAÇÃO
Figura 16. Conjunto de Montagem do Piloto de Aço (Mostrado o Piloto de Alta Pressão)
22
Machine Translated by Google
1
(figuras 15 e 16) Somente Corpo da Válvula (continuação)
Aço (continuação)
Número da peça Classe 300RF flangeado
Descrição da chave 59B0456X012
1 polegada (DN 25)
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4697X012
Bico de 22 tubos (para 1-1/2, 2, 3 e 4 polegadas
polegadas (DN 50) 3 59B0442X012
Apenas construção em ferro fundido) 1C488226232
---------- polegadas (DN 80) 4 59B0464X012
65 Tubulação de Carregamento
polegadas (DN 100) 59B5805X012
66 Bucha de tubo, aço chapeado
1 Conjunto do Corpo da Válvula (inclui o corpo com
Aço chapeado 1C379026232
Aço inoxidável 1C3790X0012 anel da sede - chave 8 e bucha guia - chave 3)
Ferro fundido
67 Plugue de tubo, aço (para 1-1/2, 2, 3 e 4 polegadas NPT
Apenas construção em ferro fundido) 1A369224492
1 polegada (DN 25) 3H5846000B2
----------
70 Tubulação de Controle 3H2748000B2
1-1/2 polegada (DN 40)
71 Conector Macho
2 polegadas (DN 50) 3F2497000B2
Corpo em ferro fundido, latão
Classe 125FF flangeado
1 polegada (DN 25) (3 necessários) 15A6002X212
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275000A2
1-1/2 a 4 polegadas (DN 25 a 100) (2 necessários) 15A6002X212 2 polegadas (DN 50) 3 3F2498000B2
Corpo de aço (2 necessários) 15A6002XY72 3H3064000A2
polegadas (DN 80) 4
Corpo de aço inoxidável (2 necessários) 15A6002X642 3H3146000A2
polegadas (DN 100)
72 Cotovelo
Classe 250RF flangeado
Corpo de Ferro Fundido (1 necessário), Latão 15A6002X172 3H2751000A2
1-1/2 polegada (DN 40)
Corpo de aço (2 necessários), aço 15A6002XY52 3F2499000B2
2 polegadas (DN 50) 3
Corpo de aço inoxidável (2 necessários) 15A6002X632 3H3065000A2
polegadas (DN 80) 4
73 Conector Fêmea, Latão (Para 1-1/2, 2, 3 polegadas (DN 100) 3H3147000A2
e apenas construção de ferro fundido de 4 polegadas) 15A6002X232 Aço
NPT
1 polegada (DN 25) T20895X0012
1-1/2 polegada (DN 40) T20895X0042
Tipo 92P (figura 17) 2 polegadas (DN 50) T20895X0072
Classe 150RF flangeado
1 polegada (DN 25) T20895X0022
Descrição da chave Número da peça
1-1/2 polegada (DN 40) 2 T20895X0052
polegadas (DN 50) 3 T20895X0082
Kits de peças (inclui chaves: 4, 6, 8 e 10)
Ferro fundido polegadas (DN 80) 4 T20895X0102
R92BX000022 polegadas (DN 100) T20895X0122
1 polegada (DN 25)
1-1/2 polegada (DN 40) 2 R92BX000032 Classe 300RF flangeado
R92BX000042 1 polegada (DN 25) T20895X0032
polegadas (DN 50) 3
R92BX000062 1-1/2 polegada (DN 40) 2 T20895X0062
polegadas (DN 80) 4
R92BX000072 polegadas (DN 50) 3 T20895X0092
polegadas (DN 100)
Aço polegadas (DN 80) 4 T20895X0112
R92BX000092 polegadas (DN 100) T20895X0132
1 polegada (DN 25)
R92BX000102 2 Montagem do Flange Inferior
1-1/2 polegada (DN 40) 2
R92BX000112 Ferro fundido
polegadas (DN 50) 3
R92BX000062 1 polegada (DN 25) 1J3024000A2
polegadas (DN 80) 4
R92BX000122 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1J3026000A2
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 50) 3 1J4339000A2
1 polegadas (DN 80) 4 0U0357000A2
Corpo da válvula apenas,
Ferro fundido polegadas (DN 100) 0T0786000A2
NPT Aço WCC
3H584619022 1 polegada (DN 25) 29B468600A2
1 polegada (DN 25)
3H274819012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 39B551300A2
1-1/2 polegada (DN 40)
3F249719022 polegadas (DN 50) 3 39B045200A2
2 polegadas (DN 50)
polegadas (DN 80) 4 39B581200A2
Classe 125FF flangeado
3H275019022 polegadas (DN 100) 39B642300A2
1-1/2 polegada (DN 40)
3F249819022 3 Bucha guia, aço inoxidável 17-4 PH
2 polegadas (DN 50) 3
3H306419022 1 polegada (DN 25) 1A409135012
polegadas (DN 80) 4
3H314619022 1-1/2 polegada (DN 40) 2 1A416135012
polegadas (DN 100)
polegadas (DN 50) 3 1A419235012
Classe 250RF flangeado
1-1/2 polegada (DN 40) 3H275119022 polegadas (DN 80) 4 1A427135012
2 polegadas (DN 50) 3 3F249919022 polegadas (DN 100) 1A430935012
polegadas (DN 80) 4 3H306519022 4(1) Junta
polegadas (DN 100) 3H314719022 Corpo de ferro fundido, composição
Aço WCC 1 polegada (DN 25) 0U020004022
NPT Parafusado 1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U024704022
1 polegada (DN 25) 59B0454X012 polegadas (DN 50) 3 0T068104022
1-1/2 polegada (DN 40) 59B5508X012 polegadas (DN 80) 4 0U036504022
2 polegadas (DN 50) 59B0440X012 polegadas (DN 100) 0U078804022
Classe 150RF flangeado Corpo de aço, Grafoil
1 polegada (DN 25) 59B0455X012 1 polegada (DN 25) 0U0200X0012
1-1/2 polegada (DN 40) 2 59B4696X012 1-1/2 polegada (DN 40) 2 0U0247X0012
polegadas (DN 50) 3 59B0441X012 polegadas (DN 50) 3 0T0681X0012
polegadas (DN 80) 4 59B0463X012 polegadas (DN 80) 4 0U0365X0012
polegadas (DN 100) 59B0465X012 polegadas (DN 100) 0U0788X0012
23
Machine Translated by Google
30A6955
24
Machine Translated by Google
39B3357
25
Machine Translated by Google
3,00
(76)
ANTECEDENTES DE AVISO
SEGURANÇA LARANJA ANSI Z535.1
0,75
(19)
E0661
26
Machine Translated by Google
27
Machine Translated by Google
Fisher é uma marca de propriedade da Fisher Controls International, Inc., uma empresa da Emerson Process Management. O logotipo da Emerson é uma marca comercial e marca de serviço da Emerson Electric Co. Todas as outras marcas são de
propriedade de seus respectivos proprietários.
O conteúdo desta publicação é apresentado apenas para fins informativos e, embora todos os esforços tenham sido feitos para garantir sua precisão, eles não devem ser interpretados como garantias ou garantias, expressas ou implícitas, em relação
aos produtos ou serviços aqui descritos ou seu uso ou aplicabilidade. Reservamo-nos o direito de modificar ou melhorar os designs ou especificações de tais produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.
A Fisher não assume responsabilidade pela seleção, uso ou manutenção de qualquer produto. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto Fisher é exclusivamente do comprador.