Você está na página 1de 2

Procedimentos a serem adotados ao acessar os 3.0 Ao efetuar saída do terminal, Somente serão aceitos a4.

1 Complexo Portuário Termasa – Tegrasa (CPTT)


cumpre os protocolos de segurança previstos no
terminais TERMASA/TERGRASA, visando a cópia do documento Passaporte ou SID (SEAFARERS), ISPS-Code (International Ship and Port Facility
Segurança do Patrimônio e estar adequado às não serão aceitos documentos originais, devido ao risco Security Code), que determina a obrigatoriedade de
de perda de documento. controlar os acessos com revistas de pessoas,
normas do ISPS CODE. When leaving the terminal, Only a copy of the Passport or objetos pessoais, veículos e seus conteúdos.
Procedures to be adopted when accessing the SID (SEAFARERS) document will be accepted, original Termasa – Tegrasa Port Complex (CPTT) complies with
TEMASA/TERGRASA terminals aiming at documents will not be accepted, due to the risk of losing thethe security protocols provided for in
Property Security and compliance with ISPS CODE document. ISPS-Code (International Ship and Port Facility
standards Security Code), which determines the obligation of
control access with searches of people, personal objects,
1.0 Informamos que os terminais vehicles and their contents.
TERMASA/TERGRASA, estão operando em Nível 1 de
Segurança, conforme as normas Código Internacional
para Proteção de Navios e Instalações Portuárias ISPS- É PROIBIDO ACESSAR OS TERMINAIS
CODE. TERMASA/TERGRASA.
We inform you that the TEMASA/TERGRASA terminals 3.1 Apresentar acompanhado de documento valido, a IT IS PROHIBITED TO ACCESS THE
are operating at Security Level 1, in accordance with the carteira de vacinação constando a dose vacina COVID
International Code for the Protection of Ships and Port em dia. TERMINALS TERMSA/TERGRASA.
Facilities ISPS-CODE. Present, accompanied by a valid document, the
vaccination card containing the current dose of the
COVID vaccine.

2.0 Tripulante ao acessar os terminais, deverá seguir as


orientações de acesso demarcadas no caminho, assim
como faixas de segurança e placas de sinalização. 4.0 Entrada de materiais somente mediante a
Usar Equipamento de proteção individual EPI em áreas apresentação de NOTA FISCAL, não será aceito entrada
classificadas por meio de recibo, nota de pedido e etc.
Crew members, when accessing the terminals, must ‘’SEJAM BEM-VINDOS AO COMPLEXO
Em casos de NÃO apresentação de NOTA FISCAL do
follow the access guidelines marked on the way, as well as material, não será autorizado o acesso do material.
PORTUÁRIO TERMASA E TERGRASA,
safety lanes and signage signs. Entry of materials only upon presentation of INVOICE, DESEJAMOS UMA BOA ESTADIA DURANTE A
Use PPE Personal Protective Equipment in Hazardous entry through receipt, order note, etc. will not be PERMANÊNCIA EM NOSSOS TERMINAIS.’’
Areas accepted. ''WELCOME TO THE COMPLEXES
In cases of NON-presentation of the INVOICE for the PORTUARIOS TEMASA AND TERGRASA,
material, access to the material will not be authorized.
WE WISH YOU A GOOD STAY DURING
YOUR STAY IN OUR TERMINALS.''
*THINK, PRACTICE SAFETY
RULES DAILY

Você também pode gostar