// Filename is 'strings_%languagecode%.txt' where %languagecode% is the ISO 639 language code e.g. 'fr' for French // Format is: English string<tab>Translated string<newline> // Translated by Carpegieri Torezan Contrast Contraste Brightness Brilho Sharpen Nitidez Lighten Shadows Sombras leves Darken Highlights Sombras medias Deep Shadows Sombras profundas Color Correction Correção de Colores Contrast Correction Correção de Contraste Parameter DB: Parámetros BD: Save to Salvar como Remove from Apagar de Rename: Renomear: No file or folder name was provided as command line parameter! Nenhum arquivo ou pasta foi passada como um parâmetro da linha de comando! To use JPEGView, associate JPG, JPEG and BMP files with JPEGView. Para usar JPEGView, associe as extensões JPG, JPEG e BMP com JPEGView. Press ESC to exit... Presione ESC para sair... The file '%s' could not be read! O arquivo '%s' não pode ser lido! The file '%s' does not contain a list of file names! O arquivo '%s' não contém uma lista de nomes de arquivos! The directory '%s' does not contain any image files! A pasta '%s' ão contém imagens! Press any key to search the subdirectories for image files.Presione qualquer tecla para buscar imagens nas pastas. JPEGView Help Ajuda de JPEGView Current image Imagem atual Close help text display / Close JPEGView Fechar texto de ajuda / Fechar JPEGView Show/hide this help text Mostrar/Esconder este texto de ajuda Show/hide picture information (EXIF data) Mostrar/Esconder informações sobre a imagem Show/hide file name Mostrar/Esconder nome do arquivo Enable/disable high quality resampling Habilitar/Desabilitar algoritmo de alta qualidade Enable/disable keeping of geometry related (zoom/pan/rotation) Habilitar/Desabilitar manter a relação de aspecto (Zoom/Pan/Rotação) and image processing (brightness/contrast/sharpen) parameters between images e os parâmetros de transformação entre as imagens (brilho/contraste/nitidez) Enable/disable automatic contrast correction (histogram equalization) Habilitar/Deshabilitar correção automática de contraste (equalização de histograma) Apply auto contrast correction using only visible section of image Aplicar correção automática de contraste usando apenas a seção visível da imagem Enable/disable automatic density correction (local brightness correction) Habilitar/Desabilitar correção automática da densidade (correção de brilho local) Increase/decrease lightening of shadows (LDC must be on) Aumentar / diminuir a iluminação com sombras (LDC deve estar ativo) Increase/decrease darkening of highlights (LDC must be on) Aumento / diminuição de intensidade de luz (LDC deve estar ativo) Loop through files in current folder Apresentar os arquivos da pasta atual Loop through files in current directory and all subfolders Apresentar os arquivos da pasta atual e todas as subpastas Loop through files in current directory and all sibling folders (folders on same level) Apresentar os arquivos da pasta atual e outras (pastas do mesmo nivel) Maximize/restore to/from virtual desktop (only for multi-monitor systems) Maximizar / restaurar de / para desktop virtual (apenas para sistemas multi- monitor) Copy screen to clipboard/ Copy processed full size image to clipboard Copiar Tela para Área de Tranferência/Copiar imagem processada de tamanho completo para Área de Tranferência Open new image or slideshow file Abrir nova imagem ou arquivo de apresentação Save processed image to JPEG file (original size) Salvar imagem processada como arquivo JPEG (tamanho original) Save (%s)/ delete (%s) image processing parameters in/from parameter DB Salvar (%s) / delete (%s) os parâmetros de processamento de imagem em / de DB parâmetro Sort images by creation date, resp. modification date, resp. file name Classificar Imagens por data de criação, data de modificação, nome do arquivo Goto previous image Ir para imagem anterior Goto next image Ir para imagem seguinte PgUp or Left PgUp ou Esquerda PgDn or Right PgUp ou Direita Goto first/last image of current folder (using sort order as defined) Ir para a primera/última imagem da pasta atual (usando a ordem de classificação, tal como definido) Increase/decrease brightness Aumentar/diminuir brilho Increase/decrease contrast Aumentar/diminuir contraste Increase/decrease sharpness Aumentar/diminuir nitidez Increase/decrease auto color cast correction amount Aumentar/diminuir quantidade de auto correção de colores Increase/decrease auto contrast correction amount Aumentar/diminuir quantidade de auto correção de contraste Enable/disable landscape picture enhancement mode Ativar/desativar o modo paisagem de melhoramento de imagem Slide show with timeout of n seconds (ESC to stop) Apresentação com tempo limite de N segundos (ESC para parar) Set timeout to n/10 sec, respectively n/100 sec (Ctrl+Shift) Definir tempo limite para N/10 seg, respectivamente N/100 seg (Ctrl + Shift) Rotate image and fit to screen Rodar a imagem e ajustar a tela Fit image to screen Ajustar imagem a tela Zoom 1:1 (100 %) Zoom 1:1 (100 %) Zoom in (%s)/Zoom out (%s) Zoom in (%s)/Zoom out (%s) Zoom in/out image Zoom in/out imagem Pan image Pan imagem Crop image Cortar imagem Next image Imagem Seguinte Previous image Imagem Anterior up/down up/down Mouse wheel Roda do Mouse Left mouse & drag botão esquerdo e arrastrar Ctrl + Left mouse Ctrl + botão esquerdo Forward mouse button Mouse botão "Avançar" Back mouse button Mouse botão "Atrás" Delete current file on disk Excluir arquivo atual do disco Rotate current file on disk lossless by 90 deg (W/H must be multiple of 16) Rodar arquivo atual em disco sem perda em 90 graus (W/H deve ser múltiplo de 16) Rotate current file on disk lossless by 270 deg (W/H must be multiple of 16) Rodar arquivo atual em disco sem perda em 270 graus (W/H deve ser múltiplo de 16) The file is read-only! O arquivo é somente leitura! Can't rename file Não é possível renomear arquivo New name contains backslash character! Novo nome contém caractere de barra invertida! Renaming file failed! Renomeando arquivo falhou! Reason: Motivo: on Ligar off Desligado Do you really want to save the following parameters as default to the INI file Você realmente deseja salvar os seguintes parâmetros como padrão para o arquivo INI Auto contrast and color correction: Auto contraste e correção de cor: Local density correction: Correção da densidade local: Order files by: Ordenar arquivos por: Creation date/time Criação de data/hora Last modification date/time Data/hora da última alteração File name Nome do arquivo These values will override the values from the INI file located in the program folder of JPEGView! Data da última alteração Esses valores irão substituir os valores do arquivo INI localizado na pasta programa de JPEGView! Confirm save default parameters Confirme el guardado de los parámetros por defecto Images Imagens All Files Todos os arquivos Parameter DB file '%s' could not be opened! Parâmetro do arquivo DB '%s' não pôde ser aberto! Parameter DB file '%s' is not valid (invalid header)! Arquivo de parâmetro DB '% s' não é válido (cabeçalho inválido)! Cannot write to parameter DB file '%s'! Não é possível escrever para o parâmetro DB arquivo '% s'! Cannot read from parameter DB file '%s'! Não é possível ler parâmetro DB arquivo '% s'! Cannot read parameter DB file '%s' because it is too large!Não é possível ler parâmetro DB arquivo '% s', pois é muito grande! The parameter DB file '%s' has been created by a newer version of JPEGView! O arquivo de parâmetro DB '% s' foi criado por uma versão mais recente do JPEGView! The old parameter DB file '%s' could not be renamed during conversion to new format! O parâmetro do arquivo de DB '% s' não podia ser renomeados durante a conversão para o novo formato! Parameter DB error Erro de Parâmetro DB Error saving file Erro ao salvar arquivo Error writing file to disk! Erro ao gravar arquivo em disco! Confirm Confirmar Do you really want to permanently delete the file %filename%? Realmente quer deletar permanentemente o arquivo %filename%? Rotate the following file lossless by 90 deg?\n%filename% Rodar o seguinte arquivo sem perda em 90 graus?\n%filename% Rotate the following file lossless by 270 deg?\n%filename% Rodar o seguinte arquivo sem perda em 270 graus?\n%filename% Open image... Abrir imagem... Save processed image... Salvar imagem processada... Reload image Recaregar imagem Copy to clipboard Copiar para Área de Transferência Copy original size image Copiar imagem com seu tamanho original. Paste from clipboard Colar na Área de Transferência Batch rename/copy... Copiar/renomear por lotes (batch)... Show picture info (EXIF) Mostrar informacões da imagem Show filename Mostrar nome do arquivo Navigation Navegação Loop folder Apresentar Pasta Loop recursively Apresentar recursivamente Loop siblings Apresentar pastas do mesmo nivel Display order Ordem de visualização Modification date Fecha de modificação Creation date Data de Criação Play folder as slideshow/movie Reproduzir pasta como Apresentação/Filme Slideshow Apresentação Movie Filme Waiting time Intervalo de espera Stop slide show/movie Parar Apresentação/Filme Rotate +90 Rotação +90 Rotate -90 Rotação -90 Rotate 180 Rotação 180 Auto correction Auto correção Local density correction Correção da densidade local Keep parameters Mantener parámetros Set current parameters as default values... Salvar parâmetros a INI... Save parameters to DB Salvar parâmetros a BD Clear parameters from DB Limpiar parâmetros de BD Zoom Zoom Fit to screen Ajustar a Tela Fill with crop Preencha com bordas recortadas Span all screens Extender todas telas Auto zoom mode Modo de Auto zoom Fit to screen (no zoom) Ajustar a tela (sem zoom) Fill with crop (no zoom) Preencha com bordas recortadas (sem zoom) Exit Sair Cyan-Red Ciano-vermelho Magenta-Green Magenta-Verde Yellow-Blue Amarelo-Azul C - R C - R M - G M - V Y - B Am - Az Batch rename/copy of files Renomear/cópia de arquivos Image files in folder Arquivos de imagem na pasta Placeholders: Espaços reservados: Number (consecutively numbered) Número (consecutivamente enumerados) Number with N digits Número com N dígitos Extracted number from original file name Número extraído de nome de arquivo original Original file name (with extension) Nome original de arquivo (com extensão) Original file name (without extension) Nome original de arquivo (sen extensão) Original file extension Extensão de arquivo original 'My Pictures' folder Pasta 'Minha imagens' Day / Month / Year (as numbers) Dia / Mês / Ano (numéricos) Year short form (2 digits) Ano em forma curta (2 dígitos) Month / Short form (text) Mês / forma curta (texto) Target folders that are not yet existing are created as needed. Pastas de destino que ainda não estão em vigor são criados conforme necessário. Date placeholders use the modification date of the image. Usar espaços reservados a data de modificação da imagem. Rename/copy images to: Renomear/copiar imagens para: Rename Renomear Preview Previsualizar Save as template Salvar como modelo Close Sair Old name Nome Antigo Date Data New name (>> : file gets copied) Novo nome (>> : do arquivo a ser copiado) Select all Selecionar tudo Select none Selecionar nada The file '%s' could not be %s. O arquivo '%s' não pode ser %s. copied copiado renamed renomeado Continue rename/copy? Continuar renomear/copia? Error during rename/copy Erro durante renomear/copia %d file(s) renamed, %d file(s) copied, %d folder(s) created%d arquivo(s) renomeado(s), %d arquivo(s) copiado(s), %d pasta(s) criar(s) Crop Selection Cortar seleção Copy Selection to Clipboard Copiar a seleção para Área de Transferência Zoom to Selection Zoom na Seleção Pasting image from clipboard failed! Colar imagem da área de transferência falhou! Image width: Largura da imagem: Image height: Altura da imagem: Acquisition date: Data de aquisição: Camera model: Modelo da câmera: Exposure time (s): O tempo de exposição (s): Exposure bias (EV): Compensação da exposição (EV): Flash fired: Flash disparado: Focal length (mm): Distância Focal (mm): F-Number: Número F: ISO Speed: Velocidade ISO: Modification date: Data de modificação: yes sim no não Show navigation panel Mostrar painel de navegação Show/hide navigation panel Mostrar/Ocultar painel de navegação About JPEGView... Sobre o JPEGView... SIMD mode used: SIMD modo usado: Number of CPU cores used: Número de núcleos da CPU usados: Licensed under the GNU general public license (GPL), see readme file for details: Licenciado sob a licença GNU General Public (GPL), consulte o arquivo leiame para obter detalhes: Project home page: Web Site do Projeto: Show first image in folder Mostrar primera imagem da pasta Show previous image Mostrar imagem anterior Show next image Mostrar imagem seguinte Show last image in folder Mostrar última imagem da pasta Rotate image 90 deg clockwise Roda a imagem 90 graus no sentido horário Rotate image 90 deg counter-clockwise Rodar imagem 90 graus sentido anti- horário Landscape picture enhancement mode Modo de paisagem de melhoramento de imagem Display image (EXIF) information Mostrar informações da imagem Toggle between screens (only for multi-monitor systems) Alternar entre as telas (somente para sistemas multi-monitor) Enable/disable full screen mode Habilitar/desabilitar o modo de tela cheia Full screen mode Modo de tela cheia Window mode Modo janela Save as (in screen size/resolution) Salvar como (no tamanho de tela / resolução) Save processed image to JPEG file (screen size) Salvar imagem procesada como arquivo JPEG(screen size) Settings/Admin Preferências/Administração Edit global settings... Editar configurações globais... Edit user settings... Editar configurações de usuário... Backup parameter DB... Backup parametros DB... Restore parameter DB... Restaurar parametros BD... No user INI file exits yet. Create user INI file from INI file template? Não existe nenhum arquivo INI de usuário. Criar arquivo INI do usuário a partir de modelo de arquivo INI? Copying parameter DB to file '%s' failed. Reason: %s Copiar arquivo DB de parametro '%s' falho. Razão: %s Select parameter DB to restore Selecione BD de parametros a restaurar Conflicting entries in Param DB Entradas conflitantes no BD de parametros The imported param DB contains entries already present in active param DB. O DB de parametros importados contém entradas já presentes no parametro DB ativo. Shall existing entries be preserved (Yes) or be overriden by the imported entries (No)? Entradas existentes devem ser preservadas (Sim) ou ser anulado pelos itens importados (não)? Select file to display in 'File Open' dialog Selecione um arquivo que aparece na janela de dialogo 'Abrir' Crop Mode Modo de recorte Free Grátis Fixed size... Tamanho fixo... Set Fixed Crop Size Establecer tamanho fixo de corte Width Largura Height Altura Pixels Pixels Screen Pixels Pixels de Tela Image Pixels Pixels da imagem Set modification date Definir a data de modificação to current date a data atual to EXIF date até à data EXIF Mark image for toggling. Use %s to toggle between marked and current image Marcar imagem para alternância. Saturation Saturação Unsharp mask... Desfocar máscara Apply Unsharp Mask Aplicar máscara de desenfoque Radius Raio Amount Quantidade Threshold Limite Apply Aplicar Cancel Cancelar Keep processing parameters between images Manter parametros de processamento entre imagens Show histogram Mostrar histograma Hide histogram Esconder histograma Crop Selection Lossless... Cortar Seleção sem perdas... Save cropped image Salvar imagem recortada Rotate image by user-defined angle Rodar a imagem ângulo definido pelo usuário Rotate Image Rodar imagem Show grid lines Mostrar linhas de grade Auto crop rotated image (avoids black border) Apagar automaticamente bordas da imagem rodada (evita borda preta) Align image to horizontal or vertical line Alinha a imagem à linha horizontal ou vertical Use the mouse to draw a line that shall be horizontal or vertical. Use o mouse para desenhar uma linha que deve ser horizontal ou vertical. Rotate the image by dragging with the mouse. Girar a imagem arrastando com o mouse. The operation failed because not enough memory is available! A operação falhou porque não existe memória suficiente disponível! to EXIF date (all files in folder) a data de EXIF (todos os arquivos na pasta) Number of JPEG files in folder: %d Número de arquivos JPEG na pasta: %d EXIF date successfully set on %d images, failed on %d images Fecha EXIF establecida corretamente em %d imagens, falhou em %d imagens Reason: Not enough memory available Motivo: Não existe memória suficiente disponível Transform image Transformar imagem Rotate... Rodar... Mirror horizontally Espelhar horizontalmente Mirror vertically Espelhar verticalmente Random Aleatório Zoom mode (drag mouse to zoom) Modo de ampliação (arraste o rato para ampliar) Correct converging lines (perspective correction) Corrigir linhas de convergência (correção de perspetiva) Perspective Correction Correção de perspetiva Perspective correction... Correção de perspetiva... Auto crop corrected image (avoids black border) Recortar automaticamente a imagem corrigida (evitar contornos a negro) Click and drag the mouse vertically to correct image tilt. Clique e arraste o rato na vertical para corrigir a inclinação Drag at the left or right border for asymmetric correction.Clique no contono esquerdo ou direito para corrigir a simetria Fit window to image Ajustar janela à imagem Keep aspect ratio on crop Manter tamanho ao recortar Lossless JPEG transformations Conversão JPEG sem perda de qualidade Performing the lossless transformation failed! Falha ao realizar a transformação sem perdas! Image width and height must be dividable by the JPEG block size (8 or 16) for lossless transformations! Largura e altura da imagem devem ser divisíveis pelo tamanho do bloco JPEG (8 ou 16) para transformações sem perdas! Reading the JPEG file from disk failed Falha ao ler o arquivo JPEG no disco Writing the resulting JPEG file to disk failed Falha ao escrever o novo arquivo JPEG no disco Performing the transformation failed Falha ao realizar a transformação The transformation can be applied if the image is trimmed to the next matching size but this will remove some border pixels. A transformação pode ser aplicada se a imagem é cortada para o tamanho de correspondência seguinte, mas isso irá remover alguns pixels da borda. Trim the image and apply transformation? Trimming cannot be undone! Recortar a imagem e aplicar a transformação? Operação não poderá ser desfeita! Note: Set the key 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG=true' in the INI file to always trim without showing this message. Nota: Defina 'TrimWithoutPromptLosslessJPEG = true' a chave no arquivo INI para sempre aparar sem mostrar esta mensagem. Transition Effect Efeito de transição None Nenhum Blend Sobreposição Slide from right Deslizar da direita Slide from left Deslizar da esquerda Slide from top Deslizar de cima Slide from bottom Deslizar de baixo Roll from right Enrolar da direita Roll from left Enrolar da esquerda Roll from top Enrolar de cima Roll from bottom Enrolar de baixo Scroll from right Deslocar da direita Scroll from left Deslocar da esquerda Scroll from top Deslocar de cima Scroll from bottom Deslocar de baixo Transition Speed Velocidade da transição Very fast Muito rápida Fast Rápida Normal Normal Slow Lenta Very slow Muito lenta Error Erro Warning Aviso Error while writing the following registry key: Ocorreu um erro ao escrever a chave de registo: Set as default viewer... Definir como visualizador padrão... Set JPEGView as default image viewer Definir o JPEGView como visualizador padrão JPEGView is registered as default viewer for the selected file formats. O JPEGView é o visualizador padrão para os formatos de ficheiro selecionados. Registration applies to the current user only. Esta associação só é aplicável ao utilizador atual. Extension Extensão File type Tipo de ficheiro The following file extensions cannot be unregistered because they have been registered in the 'local machine' registry area. Não foi possível remover a associação das seguintes extensões de ficheiros porque a associação foi registada na área de registo da máquina local. Registering or unregistering file extensions in this registry area requires administration privileges and cannot be done in JPEGView. A associação ou cancelamente de associação nesta área do registo requer privilégios de administrador e não pode ser efetuada no JPEGView. Press 'OK' to continue with registration or 'Cancel' to not modify any registrations. Prima Aceitar para continuar ou Cancelar para não efetuar as alterações. Unregistering not possible Não foi possível remover a associação %s images %s imagens %s images (processed by Window Imaging Component - WIC) %s imagens (processadas pelo componente Windows Imaging - WIC) %s camera raw images (embedded JPEGs only) %s imagens da máquina fotográfica The following image extensions are protected by the operating system. Estes tipos de ficheiro estão protegidos pelo sistema operativo. JPEGView can try to remove the restrictions automatically. O JPEGView pode tentar remover as restrições automaticamente. However this will fail if the current user has no administration privileges. No entanto, se o utilizador não possuir privilégios de administrador a operação não é possível. Insufficient rights to remove the restrictions. Continue? Não possui privilégios para remover as restrições. Continuar? Actual size of image Tamanho real da imagem No image loaded! Nenhuma imagem carregada! Right mouse button: Context menu Botão direito do rato: menu de contexto Windows 8 blocks JPEGView from changing the default program for these file endings. O Windows 8 não permite que o JPEGView modifique o programa pré-definido para este tipo de ficheiros. Use the 'Default Programs' configuration dialog from the operating system instead. Utilize o diálogo de configuração "Programas pré-definidos" do sistema operativo. Alternatively, right click an image file of the given type in Windows Explorer and select 'Open with... > Choose default program' Em alternativa pode clicar com o botão direito do rato num ficheiro de imagem do tipo indicado no Windows Explorer e selecione 'Abrir com...' > 'Escolher programa pré-definido' User commands Comandos do utilizador Open image with Abrir imagem com Manage 'Open image with' menu... Gerir menu 'Abrir imagem com'... Menu entries: Entradas de menu: Title: Título: Application: Aplicação: Shortcut key: Tecla de atalho: Browse... Procurar... New Nova Delete Eliminar Modifier keys: Teclas modificadoras: Known keys: Teclas reconhecidas: Combine keys with '+' Combinar teclas com '+' Example: Exemplo: Shortcut Help Ajuda de atalhos [new entry] [nova entrada] Applications Aplicações Select application Escolha a aplicação Save Gravar Edit Editar Upcounting Ascendente Downcounting Descendente File size Tamanho do ficheiro Do you really want to delete the current image file on disk? Tem a certeza que pretende remover a imagem do disco? Delete image file Eliminar imagem Change size... Mudar tamanho... Resize Image Redimensionar imagem OK OK New size: Novo tamanho: New width: Nova largura: New height: Nova altura: Filter: Filtro: Box Caixa Lanczos/Bicubic Lanczos/Bicúbico Sharpen low Acentuação ligeira Sharpen medium Acentuação média The new size is too large - width or height is larger than 65535 or total number of pixels is too large! O novo tamanho é muito grande. A largura ou a altura é superior a 65535 ou o número total de pixeis é muito grande! JPEGView is a lean, fast and highly configurable viewer/editor for JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF and TIFF images with a minimal GUI. O JPEGView é um editor e visualizador de imagens JPEG, BMP, PNG, WEBP, TGA, GIF e TIFF rápido, bastante configurável e com uma interface muito simples. Hour / Minute (as numbers) Hora/Minuto (numérico) Set as desktop wallpaper Definir como papel de parede Use original image Utilizar imagem original Use processed image as displayed Utilizar imagem tal e qual como mostrada Reset Restaurar Print image... Imprimir imagem... Print Image Imprimir imagem Print Imprimir Select Printer... Selecionar impressora... Printer: Impressora: Paper: Papel: Source: Origem: Orientation: Orientação: Portrait Vertical Landscape Horizontal Size: Tamanho: Fit to paper Ajustar ao papel cm cm Scaling mode: Modo de escala: Printer driver Controlador da impressora Alignment: Alinhamento: Margins: Margens: Left Esquerda Right Direita Top Superior Bottom Inferior