Você está na página 1de 28

CATÁLOGO TÉCNICO

CATÁLOGO TÉCNICO
TECHNICAL CATALOGUE

COMPRESSOR ROTATIVO - SRP 4050 | 4060 FLEX


COMPRESOR DE TORNILLO - SRP 4050 | 4060 FLEX
ROTARY SCREW COMPRESSOR - SRP 4050 | 4060 FLEX
CT - 371

COMPRESSOR SRP 4050 | 4060 FLEX COMPRESOR SRP 4050 | 4060 FLEX COMPRESSOR SRP 4050 | 4060 FLEX

Início de Fabricação : Março | 2011. Cód. do Produto | Cod. del Producto | Product Code:
Inicio de Fabricación : Marzo | 2011. Consultar tabela de informações | Consulte la tabla del información | Consult the table of information
Beginning of Production: March| 2011.

DADOS TÉCNICOS | DATOS TÉCNICOS | TECHNICAL DATA

MOTOR ELÉTRICO
VAZÃO VOLUMÉTRICA
MOTOR ELÉCTRICO ÓLEO LUBRIFICANTE
CAUDAL EFECTIVO
ELECTRIC MOTOR ACEITE LURRIFICANTE
VOLUMETRIC FLOW
OIL LUBRICANT
9,0 bar | 131 psi SISTEMA DE PARTIDA
MODELO 7,5 bar | 109 psi 11 bar | 160 psi RUÍDO PESO
8,6 bar | 125 psi Tensão ARRANQUE
MODEL NOISE Pólos Volume ( ) WEIGHT
pés³/min pés³/min pés³/min hp kW Hz Tensión START MODE
dB (A) Poles Volumen ( ) (kg)
pies³/min pies³/min pies³/min l/min Voltage
l/min l/min
cfm³/min cfm³/min cfm³/min
68 1928 67 1900 66 1868 AD
SRP 4050 FLEX 71 50 37
224 6343 207 5871 185 5239 220 Inversor de Frequência ADS
2 50/60 380 Inversor de Frecuencia 21,0 (*) **
92 2609 89 2524 84 2378 440 Frequency Inverter AD
SRP 4060 FLEX 72 60 45
264 7475 232 6569 221 6258 AD

(*) Volume para reposição quando o sistema hidráulico esta totalmente drenado.
(*) La reposición de volumen cuando el sistema hidráulico se agote por completo.
(*) Volume replacement when the hydraulic system is fully drained.

Alimentação de energia (a partir de outubro/2014)


Alimentación de energia (a partir de octubre/2014)
Energy alimentation (as from october/2014)

1660

990
1750

Alimentação de energia (até setembro/2014)


Alimentación de energia (hasta septiembre/2014)
Energy alimentation (up to september/2014)

Furo para fixação no piso


Agujero para fijar en el piso
Hole fixing
2
ÍNDICE DOS PRINCIPAIS COMPONENTES
INDICE DE LOS PRINCIPALES COMPONENTES
INDEX MAIN COMPONENTS

12

3 20 1 21 2

10

13

14

18 11

16

15 17 4-19 9 8 5

ITEM DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION PÁG / PÁG. / PAGE


1 Trocador de calor ar/óleo Intercambiador de calor aire / aceite Aftercooler 10 - 11
2 Cabine Cabina Cabin 3
3 Válvula de pressão mínima Válvula de presión mínima Minimum pressure check valve
8-9
4 Reservatório ar/óleo Tanque aire/aceite Air oil tank
5 Vávula termostática Válvula termostática Thermostatic valve 10 - 11
6 Filtro de ar Filtro de aire Air Filter
4-6
7 Motor elétrico principal Motor eléctrico principal Main electric motor
8 Filtro de óleo Filtro de aceite Oil filter 10 - 11
9 Unidade compressora Unidad compresora Air end 4-6
10 Chave de partida elétrica (Inversor) Llave de arranque con inversor de frecuencia Frequency inverter start 16 - 24
11 Secador de ar Secador de aire Air dryer 12 - 15
Painel de instrumentos do compressor/secador Panel de instrumentos del compressor/secador con
12 Intrument panel whit electronic interface 16 - 19 - 22
com interface eletrônica interfaz electrónica
13 Registro de serviço Llave de servicio Air outlet valve
10 - 11
14 Ventilador Ventilador Fanls motor
15 Rujão de abastecimento de óleo Tapón de abastecimiento de aceite Oil replacement plug
16 Visor de nivel de óleo Visor de nível de aceite Oil level sight gauge 8-9
17 Registro de drenagem do óleo Llave de drenaje de aceite Oil drain valve
18 Válvula de admissão Válvula admisión Air inlet valve 4-7
19 Elemento separador ar/óleo Elemento separador aire/aceite Oil air separator element 8-9
20 Mangueiras de comando Mangueras y manguera de mando Hoses and control hoses
10 - 11
21 Filtro coalescente Filtro coalescente Coalescing filter

3
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO CABINE
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE CARINA
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - CABIN

13 1 14
6 20

23
4

15 5

12
16

19

21

26

11 10 18 17 22
24 – 25 9 82 7

TABELA DE INFORMAÇÕES TÉCNICAS - VERSÕES


TARLA DE INFORMACIÓN TÉCNICAS - VERSIONES / TECHNICAL INFORMATION TABLE - VERSION QTD.
CTD. | QTY.
GRUPO | GROUP CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
SRP 4050 009.0237-IA/AT Tampa traseira esquerda Cubierta trasera izquierda Left Rear Cover
Tampa SRP 4060 ** Tampa traseira esquerda Cubierta trasera izquierda Left Rear Cover
SRP 4050 009.0237-FA/AT Defletora de entrada Deflector de entrada Deflector entrance 01
Defletora SRP 4060 ** Defletora de entrada Deflector de entrada Deflector entrance

QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY.
1 009.0237-0/AT Cabine Cabina Cabin
2 ** Chassi Chasi Frame
3 *** Defletora de entrada lateral Deflector de entrada lateral Baffle side entry
4 009.0237-M/AT Tampa lateral direita Cubierta del lado derecho Right side cover
5 Coluna frontal e traseira Columna anterior y posterior Column front and rear
6 ** Travessa traseira Rarra Trasera Back lane
7 009.0237-K/AT Tampa traseira secador Contraportada secador Back cover dryer
8 Rase do secador Rase de la secadora Base of the dryer
9 Armação direita Arco de la derecha Right frame
10 Caixa elétrica Caja eléctrica Electrical box
11 Porta caixa elétrica Puerta de la caja eléctrica Door electrical box
12 Fechamento frontal da caixa elétrica Cuadro eléctrico frontal Closing the front electrical box
13 Tampa da caixa elétrica Tapa de la caja eléctrica Electrical box cover
14 ** Tampa superior Cubierta superior Top cover
15 Travessa frontal Placa frontal Front lane 01
16 Suporte caixa de ventilação Soporte caja ventilación Support ventilation box
17 009.0237-NR/AT Tampa frontal direita Tapa frontal derecha Right front cover
18 Tampa frontal esquerda Tapa frontal Izquierda Left Front Cover
19 ** Defletor do secador Deflector de la secadora Baffle of the dryer
20 009.0237-P/AT Caixa de ventilação Caja del ventilador Box fan
21 Rase do secador Rase de la secadora Base of the dryer
22 Trinco para fecho Pestillo de bloqueo Latch lock 05
23 Corpo da dobradiça 35 mm Cuerpo de la bisagra de 35 mm Body hinge 35 mm 03
24 ** Suporte do secador A Apoyo a la secadora A Support the dryer A
25 Suporte do secador R Apoyo a la secadora R Support the dryer B
01
26 *** Tampa traseira esquerda Cubierta trasera izquierda Left rear cover

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

4
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO MOTOR E UNIDADE EVO 9
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE MOTOR Y UNIDAD EVO 9
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED ELECTRIC MOTOR AND AIR END EVO 9

Visualizar Kits de reparo na página seguinte


Mirar los juegos de reparión en la pagina siguiente
View repais Kits on the next page

Visualizar Kits de reparo na página 7


Mirar los juegos de reparión en la pagina 7
View repais Kits on the page 7

74

26 9 8

25
24 38

23.1
6 43 41
23

22
54

13 61 12
62 14
37

42 44 11 10
5
4

1 2 7

Montagem do sensor de temperatura até Maio 2011. Montagem do sensor de temperatura a partir de Junho/2011
Montaje del sensor de temperatura hasta Mayo 2011. Montaje del sensor de temperatura a partir de Junio/2011
Assembly temperature sensor until May 2011. Assembly temperature sensor from June/2011

5
COMPONENTES DA UNIDADE - EVO 9
COMPONENTES DEL UNIDAD - EVO 9
AIR END COMPONENTS - EVO 9

40
39
39

39

6
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO MOTOR E UNIDADE EVO 9
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE MOTOR Y UNIDAD EVO 9
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED ELECTRIC MOTOR AND AIR END EVO 9

ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION Q.| C.| Q.


1 028.0166-0/AT Coxim motor eletrico Pata de goma motor eléctrico (kit c/ 1 pieze) Electric motor cushion 04
2 ** Calço motor ( kit c/ 2 pçs ) Apoyo motor (kit c/ 2 piezes) Motor support (kit whit 2 pieces) 01
3 Arruela lisa DI = 5/8 Arandela plana DI = 5/8 DI = 5/8 flat washer 05
4 Arruela pressão DI = 16 mm Arandela de presión DI = 16 mm DI = 16 mm lock washer
*
5 Porca sextavada M16 x 2,0 Tuerca hexagonal M 16 x 2,0 M16 x 2,0 mm nut hex 04
6 Parafuso cabeça sextavada M16 x 2,0 x 70 (Cl 8.8) Tornillo cabeza hexagonal M16 x 2,0 x 70 mm M16 x 2,0 x 70 mm hex. head bolt
7 012.1521-0/AT Eletroduto com acessórios 2'' x 950 mm Conducto 2'' x 950 MM 2 x 950 MM Conduit panel whit connections 01
8 Porca sextavada M16 x 2,0 Tuerca hexagonal M16 x 2,0 M16 x 2,0 nut hex
*
9 Arruela de pressão DI = 16 mm Arandela de presión DI = 16 mm DI = 16 lock washe 04
10 028.0151-0/AT Coxim da unidade compressora suporte de goma unidad compresora Air end cushion
11 713.1131-0/AT Calço unidade compressora Apoyo unidad compresora Air end support 01
12 Ar pressão DI = 12 mm Arandela de presión DI = 12 mm DI = 12 mm lock washer 10
Parafuso sextavado interno M12 x 1,75 x 30mm (Cl
13 * Tornillo Allen M12 x 1,75 x 30 mm M12 x 1,75 x 30 mm Allen hex. 02
12.9)
14 Parafuso sextavado interno M12 x 1,75 x 40mm (RI) Tornillo Allen M12 x 1,75 x 40 mm M12 x 1,75 x 40 mm Allen hex. 04
17 023.0321-0/AT Anel o' ring bucha redução (kit c/ 3 pçs) Anillo o’ring (buje de reducción sensor temperatura) Ol ring (reducing bush sensor temperature)
18 003.0535-0/AT Rucha redução sensor temperatura 3/4 Ruje de reducción sensor temperatura (3/4) 3/4 reducing bush sensor temperature
19 023.0329-0/AT Anel o’ring sensor temperatura Anillo o’ring sensor temperatura Ol ring (sensor temperature)
20 012.0492-0/AT Sensor temperatura KTY-10 M10 Sensor de temperatura KTY-10 M10 Sensor temperature KTY-10 M10
21 012.0688-0/AT Cabo sensor temperatura Cable sensor de temperatura Temperature sensor cable 01
22 023.0468-0/AT Anel o-ring flange descarga (kit c/ 2 pçs) Anillo o’ring (flange descarga unidad) Ol ring (flange descarga unidad)
União Reta TR - 18mm M26x1,5 x 3/4 DKO (NS inicial Straight union TB-18mm M26x3/4 DKO (NS initial
23 Unión Reta TR-18mm M26x3/4 DKO (NS inicial 27143)
** 27143) 27143)
23.1 Anel o’ring do niple (NS inicial 27143) Anillo o’ring del nipple (NS inicial 27143) Ol ring of the nipple (SN initial 27143)
24 Ar pressão DI = 6mm Arandela de presión DI = 6 mm DI= 6 mm lock washer
*
25 Parafuso cabeça sextavada M6 x 15 mm (Cl 5.8) Tornillo cabeza hexagonal M6 x 15 mm (Cl 5.8) M6 x 15mm (Cl 5.8) hex head bolt 08
26 ** Tela proteção flange (kit c/ 2 pçs) Reja seguridad flange (kit c/ 2 peizes) Grille protection flange (kit whit 2 pieces) 02
29 813.1132-0/AT Válvula de admissão VMC RR80 24V Válvula de admisión VMC RR80 24V Intake valve VMC RB80 24V 01
32 Arruela lisa DI = 12 mm Arandela plana DI = 12 mm DI = 12 mm flat washer
33 * Ar pressao DI = 12 mm Arandela de presión DI = 12 mm DI = 12 mm lock washer 04
34 Parafuso sextavado M12 x 35mm Tornillo cabeza hexagonal M12 x 1,5 x 35 mm (Cl. 8.8) M12 x 35mm hex bolt
35 028.0728-0/AT Mangueira PU Trasparente D=4 (700 mm) Manguera poliuretano 4'' (700mm) Hose polyurethane 4 (700mm) 0,7 mt
36 013.0260-4/AT Abraçadeira regulável (kit c/ 02 pçs) Abrazadera (kit c/ 2 peizes) Clamp (kit whit 2 pieces)
015.0965-0/AT Motor elétrico principal 50/60 Hz (SRP 4050) Motor eléctrico principal 50/60 HZ (SRP 4050) Main electric motor 50/60 HZ (SRP 4050)
37
015.0966-0/AT Motor elétrico principal 50/60 Hz (SRP 4060) Motor eléctrico principal 50/60 HZ (SRP 4060) Main electric motor 50/60 HZ (SRP 4060)
38 039.0054-0/AT Unidade compressora EVO9 Unidad compresora EVO9 Air end EVO9
39 021.0238-0/AT Reparo rolamento e selo unidade (kit) Repuesto rodamiento y retén unidad compresora (kit) Air end repair sealing and bearing (kit)
40 021.0239-0/AT Reparo selo da unidade (kit) Repuesto retén vedación unidad compresora (kit) Air end repair sealing (kit)
41 813.0945-0/AT Acoplamento elástico para eixo Acoplamiento elástico (kit) Elastic coupling (kit)
01
028.0603-0/AT Rorracha acoplamento elástico KTR Goma acoplamiento KTR Rubber coupling KTR
42
028.0783-0/AT Rorracha acoplamento elástico VULKAN Goma acoplamiento VULKAN Rubber coupling VULKAN
43 * Parafuso sem cabeça 3/8 x 5/8' c/ recartilha Tornillo cabeza hexagonal 3/8 x 5/8' 3/8 x 5/8' hex. head bolt 02
44 713.1126-0/AT Flange acoplamento Flange acoplamiento Flange coupling
45 028.0492-0/AT Rucha acoplamento mangueira 4'' Ruje de acoplamiento 4 hose Bushing 4 hose coupling
46 007.0443-0/AT Filtro veicular c/ suporte Filtro veicular Vehicular filter
47 007.0472-0/AT Elemento filtrante primario Elemento filtro aire veicular primario Air filter vehicular primary element
01
48 007.0473-0/AT Elemento filtrante secundário Elemento filtro de aire veicular secundario Air filter vehicular secondary element
49 Arruela lisa 8 x 17 mm Arandela plana DI = 8 DI= 8 flat washer
50 * Arruela pressão DI = 8 mm Arandela de presión DI = 8 mm DI= 8 mm lock washer
51 Parafuso cabeça sextavada M8 x 1,25 x 25 mm (Cl-8.8) Tornillo cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 25 mm (Cl-8.8) M8 x 1,25 x 25 mm (Cl-8.8) hex. head bolt 04
52 ** Niple redução 1/4 x 1/8 Niple reducción 1/4 x 1/8 Niple reducing 1/4 x 1/8
53 011.0109-0/AT Indicador restrição filtro de ar Indicador restricción filtro de aire Air filter restriction indicator 01
54 * Parafuso Allen M12 x 1,75 x 40 mm RI (Cl. 12.9) Tornillo Allen M12 x 1,75 x 40 mm RI (Cl. 12.9) M12 x 1,75 x 40 mm RI (Cl. 12.9) Allen hex. 03
57 ** Conjunto elemento primário e secundário Primária+secundária conjunto de elementos Primary + secondary element set
58 001.0133-0/AT Arruela de cobre 18,3 x 14,3 x 1,5 mm Arandela de cobre 18,3 x 14,3 x 1,5 mm Cooper washer 18,3 x 14,3 x 1,5 mm
61 Porca sextavada M14 Tuerca hexagonal M14 M14 nut hex
*
62 Arruela pressão DN = 14 mm Arandela de presión DI = 14 mm Arandela de presión DN = 14 mm 01
63 012.2034-0/AT Sensor de temperatura KTY-10 M14 Sensor de temperatura KTY-10 M14 Sensor temperature KTY-10 M14
64 028.0888-0/AT Mangueira de descarga - 810mm Manguera descarga - 810mm Discharge hose - 810mm
65 023.0255-0/AT Anel o'ring flange de descarga Anillo o'ring brida del descarga Discharge flange o'ring
66 ** Niple adaptador 2” x 1.7/8” JIC c/ canal o’ring Adaptador niple 2” x 1.7/8” JIC c/ canal o’ring 2 "x 1.7 / 8" JIC nipple adapter with duct o-ring
67 023.0486-0/AT Anel o'ring flange de descarga Anillo o'ring brida del descarga Discharge flange o'ring
68 003.0767-0/AT União TR42 x 1.1/2”RSP Unión TR42 x 1.1/2”RSP TB42 x 1.1/2”BSP joint 01
69 713.1367-0/AT Flange de descarga EVO9 Rrida del descarga EVO9 Discharge flange EVO9
70 ** Anel o’ring Anillo o’ring Ol ring
71 012.0739-0/AT Cabo sensor de temperatura Cable sensor de temperatura Temperature sensor cable
72 012.0492-0/AT Sensor de temperatura Sensor de temperatura Sensor temperature
Parafuso Allen sextavado interno
73 * Tornillo Allen M12 x 1,75 x 35mm (Cl. 12.9) M12 x 1,75 x 35mm (Cl. 12.9) socket cap bolt 4
M12 x 1,75 x 35mm (Cl. 12.9)
74 021.1135-0 Conjunto flange e mangueira de descarga Conjunto brida y manguera de descarga Set of flange and discharge hose 1
75 023.0468-0/AT Anel O-Ring Anillo O-Ring O-Ring 01

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

7
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO MOTOR E UNIDADE EVO 9
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE MOTOR Y UNIDAD EVO 9
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED ELECTRIC MOTOR AND AIR END EVO 9

Válvula de admissão RH60 / Válvula de admisión RH80 / Intake valve RH60

7 (7-9-10)

8 - 8.1
29

1
0
9
9

Válvula de admissão RB80 / Válvula de admisión RR80 / Intake valve RB80

QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD.| QTY
1 021.0242-0/AT Reparo da válvula de admissão RH60 Repuesto válvula de admisión RH60 Repair intake valve RH60
01
2 021.0243-0/AT Reparo alívio da válvula de admissão RH60 Repuesto alívio de admissión RH60 Repair relief intake valve RH60
3 Parafuso sextavado M12 x 35mm Tornillo hexagonal M12 x 35mm M12 x 35mm hex bolt
04
4 * Ar pressao DI = 12 mm Arandela de presión DI = 12 mm DI = 12 mm lock washer
5 ** Suporte válvula de admissão Soporte válvula de admisión Intake valve suport
6 023.0359-0/AT Anel o' ring Anillo o'ring O'ring
7 021.1060-0/AT Reparo alívio válvula de admissão RR80 (kit) Repuesto alivio válvula de admisión RR80 (kit) Repair relief intake valve RB80 (kit)
8 012.1643-0/AT Solenóide válvula de admissão RR80 230V Solenóide válvula de admisión RR80 230V Intake valve solenoid RB80 230V
8.1 021.1887-0/AT Solenóide válvula de admissão RR80 24V Solenóide válvula de admisión RR80 24V Intake valve solenoid RB80 24V
9 021.0236-0/AT Reparo da válvula de admissão RR80 (kit) Repuesto válvula de admisión RR80 (kit) Repair intake valve RB80 (kit) 01
10 89624509/AT Anél o’ring reparo da válvula RR80 Anillo o’ring repuesto válvula RR80 Olring repair intake valve RB80
29 813.1132-0/AT Válvula de admissão VMC RR80 24V Válvula de admisión VMC RR80 24V Intake valve VMC RB80 24V
813.1336-0/AT Kit conexões e mangueiras pneumáticas (Válv. RR80) Conexiones y mangueras neumáticas (Válv. RR80) Kit connections and pneumatic hoses (valv RB80)
Kit conexões e mangueiras pneumáticas (Válv.
813.1280-0/AT Conexiones y mangueras neumáticas (Válv. TSO62) Kit connections and pneumatic hoses (valv TSO62)
TSO62)

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

8
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO MOTOR E UNIDADE EVO 9
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE MOTOR Y UNIDAD EVO 9
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED ELECTRIC MOTOR AND AIR END EVO 9

Válvula de admissão TSO62 / Válvula de admisión TSO62 / Intake valve TSO62

QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. |QTY
1 813.1138-0/AT Válvula TSO62 230V Válvula TSO62 230V TSO62 230V valve
01
2 813.1176-0/AT Válvula TSO62 24V ca Válvula TSO62 24V ca TSO62 24V ca valve

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

9
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO RESERVATÓRIO
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE TANQUE
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED AIR TANK

40
18
19 22 20 41

17
16 21

3939 15

27
28

23 14 40

Montagem ”B” Montagem ”A”


Montaje “R” Montaje “A”
Assembly “B” Assembly “A”
26

24
13
12
38
11.1

11

11.2

10
9

7
6 4
3
2
5
1

Para as versões novas e antigas para este


grupo de peças, consultar a tabela de
informações a seguir:
Para las versioes nuevas y antigas deste grupo de
piezas, consulte la tabla seguiente información:
For new end old versions for this group of parts,
refer to the information table:

10
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO RESERVATÓRIO
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE TANQUE
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED AIR TANK

ITEM CÓDIGO|CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION Q.| C.|Q


1 028.0553-0/AT Coxim reservatório ar/óleo Pata de goma reservatório (tanque) Air tank cushion
2 Arruela lisa 1/2'' x 3mm Arandela plana 1/2 x 3 mm 1/2 x 3 mm flat washer
3 Arruela de pressão DI = 12 mm Arandela de presión DI = 12 mm DI = 12 mm lock washer 03
*
4 Porca sextavada M12 x 1,7 (Cl. 8.8) Tuerca hexagonal M12 x 1,7 (Cl. 8.8) M12 x 1,7 (Cl. 8.8) nut hex
5 003.0231-7/AT Rico mangueira 1/2'' Pico manguera 1/2'' 1/2'' hose nozzle
6 022.0106-2/AT Registro dreno de óleo 1/2 Llave dreno aceite 1/2 1/2 Oil drain valve
7 003.0891-0/AT Tee Conexión Te “T” connection
8 ** Reservatório ar/óleo Reservatório (tanque) air tank
9 023.0267-0/AT Anel o'ring Anillo o'ring O'ring
10 003.0311-0/AT Rujão de enchimento 3/4 Tapón abastecimiento 3/4 3/4 oil replacement plug
11 *** Niple adaptador mangueira Niple adaptador Nipple adapter
11.1 023.0255-0/AT Anel o’ring do niple (NS inicial 27143) Anillo del niple (NS inicial 27143) olring of the nipple (SN initial 27143)
11.2 023.0486-0/AT Anel o’ring do niple (NS inicial 27143) Anillo del niple (NS inicial 27143) olring of the nipple (SN initial 27143)
12 021.0009-1 Elemento separador com junta (kit) Elemento separador aire y aceite (juego) Oil /aire separator element (kit)
01
13 023.0146-6/NA/AT Junta tampa reservatório (Kit 02 pçs) Empaque elemento separador (juego con 2 pzs) Separator element gasket (kit whit 2 pcs)
14 713.0300-4/AT União Reta 1/4 tubo 5/16 Unión recta 1/4 tubo de 5/16 Straight Union 1/4 tube 5/16
15 003.0046-2/AT União Reta 1/8 tubo 5/16 Unión recta 1/8 tubo de 5/16 Straight Union 1/8 tube 5/16
16 003.0198-1/AT Niple duplo 1.1/2 Niple doble 1.1/2 1.1/2 Nipple twin
17 * Arruela de pressão DI = 1/2 (pesada) Arandela de presión DI = 1/2 mm DI = 1/2 mm lock washer 12
18 ** Parafuso sextavado 1/2'' x 2'' Especial (kit c/ 12 pçs) Tornillo cabeza hexagonal Especial 1/2'' x 2'' (juego c/ 12 peizes) 1/2'' x 2'' Special hex. head bolt (kit whit 12 pieces)
19 003.0825-0/AT Cotovelo 1/8 tubo flex 6mm Codo 1/8 tubo flexible 6mm Elbow 1/8 flexible pipe 6mm
Cotovelo 1/4 tubo flex 1/4 (válv. RH 60) Codo 1/4 tubo flexible 1/4 (válv. RH 60) Elbow 1/4 flexible pipe 1/4 (valve RH 60)
** Cotovelo tubo flex 12mm x 1/2 (válv. TSO 62) Codo 1/2 tubo flexible 12mm (válv. TSO 62) Elbow 1/2 flexible pipe 12mm (valve TSO 62)
20
Cotovelo tubo flex 10mm x 1/4 (válv. RR 80) Codo 1/4 tubo flexible 10mm (válv. RR 80) Elbow 1/4 flexible pipe 12mm (valve RB 80)
21 003.0169-8/AT Rucha de redução 1/2 x 1/4 Ruje reducción 1/2 x 1/4 1/2 x 1/4 reducing bush
22 003.0832-0/AT Tee duplo 1/4'' para tubo flex 6mm Te double 1/4 tubo flexible 6mm 1/4 Te twin 6mm flexible pipe
23 713.0833-U/AT Tampo plano reservatório ar/óleo Plan de la superficie de depósito de aire/aceite Surface plan reservoir air/oil 01

24 021.1070-0 Tubo pescador de óleo 5/16 x 308mm Tubo pescador 5/16 x 308mm 5/16 x 308mm oil outlet pipe
25 021.1005-0 Anéis o’ring do visor (kit) Anillos o’ring del visor (juego) Olring level sight (kit)
26 003.0082-9/AT Rujao 1/8 Tapón 1/8 1/8 plug 04
27 813.0110-7/AT Válvula de pressão mínima Válvula de presión mínima Minimum pressure check valve
28 021.0002-8 Reparo válvula pressão mínima Repuesto válvula presión mínima Minimum pressure check valve repair
29 713.0803-0/AT Protetor do visor de oleo Protector del visor de aceite Protector level sight oil 01
30 003.0444-0/AT Visor de óleo Visor de aceite Oil level sight
31 713.0544-0/AT Parafuso com furos visor oleo Tornillo con agujeros de aceite Screw oil screen with holes
32 713.0543-0/AT Flange visor de oleo Rrida visor de aceite Flange level sight oil 02
33 830.1675-0 Niple redução 1/4 x 1/8 Niple adaptador 1.1/4 x 1.5/8 1.1/4 x 1.5/8 nipple adapter
34 003.0206-6/AT Conexão Tee latão 1/4 Conexión T latón 1/4 1/4 bras connection T
35 003.0209-0/AT Cotovelo macho/fêmea 1/4 Codo M/F 1/4 1/4 M/F Elbow
36 011.0127-0/AT Manômetro vertical 1/4 com glicerina 230 psi Manômetro de calibre 1/4 con glicerina 230 psi Vertical gauge 1/4 with glycerin 230 psi
37 003.0830-0/AT União 1/4 tubo flexível 6mm Unión 1/4 tubo flexible 6mm Joint 1/4 flexible pipe 6mm
01
38 022.0171-0/AT Válvula de segurança 1/2 ASME Válvula de seguridad ASME (1/2 - 11 bar) Safety valve ASME (1/2-11 bar)
39 813.0769-0/AT Visor fluxo 1/8 c/ furo 3,2 mm Visor de flujo de 1/8 c/ agujero 3,2 mm Level sight flow 1/8 with 3.2 mm hole
40 028.0721-0/AT Tubo flexível D=6mm Tubo flexible D=6mm D=6mm flexible pipe 7,8mt
028.0721-0/AT Tubo flexível D=6mm (válv. RH 60) Tubo flexible D=6mm (válv. RH 60) D=6mm flexible pipe (valve RH 60)
41 028.0555-0/AT Tubo flexível D=10mm (0,8mt) (válv. RR 80) Tubo flexible D=10mm (0,8mt) (válv. RR 80) D=10mm (0,8mt) flexible pipe (valve RB 80) 0,8mt
028.0684-0/AT Tubo flexível D=12mm (0,8mt) (válv. TSO 62) Tubo flexible D=12mm (0,8mt) (válv. TSO 62) D=12mm (0,8mt) flexible pipe (valve TSO 62)
42 ** União Unión Union 01
43 ** Anel O-Ring Anillo O-Ring O-ring 01

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

TABELA DE INFORMAÇÕES TÉCNICAS - VERSÕES QTD.


TARLA DE INFORMACIÓN TÉCNICAS - VERSIONES / TECHNICAL INFORMATION TABLE - VERSION CTD.
ITEM CÓDIGO|CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTY.
Tee Reservatório antigo (NS final 17512) Te antiguo air tank (NS final 17512) Tee old air tank (SN endl 17512)
7 Tee Reservatório novo (JIC) (NS inicial 17513) Te reservatório nuevo (JIC) (NS inicial 17513) Tee new air tank (JIC) (SN initial 17513)
**
Tee Reservatório novo (DKO) (NS inicial 27143 ) Te reservatório nuevo (DKO) (NS inicial 27143 ) Tee new air tank (DKO) (SN initial 27143)
Reservatório antigo (NS final 17512) Reservatório antiguo (NS final 17512) Old air tank (SN end 17512)
8 25003829A75 Reservatório ar/ol novo até 7,5bar Reservatório ar/ol nuevo a 7,5bar New air/ol tank up to 7,5bar
1
25003829A11 Reservatório ar/ol novo até 11bar Reservatório ar/ol nuevo a 11bar New air/ol tank up to 11bar
003.0362-0/AT Niple adaptador p/ reservatório antigo (NS final 17512) Niple adaptar p/ reservatório (tanque) antiguo (NS final 17512) Nipple adapter for old air tank (SN final 17512)
** Niple adaptador e bucha de redução p/ novo Niplle adaptador y buje de reducción p/ nuevo reservatório Niplle adapter and reducing sleeve for new air tank (SN
11 003.0360-0/AT reservatório (NS inicial 17513) (tanque) (NS initial 17513) initial 17513)
Niple adaptador c/ anel o’ring p/ novo reservatório (NS Niplle adaptador c/ anillo o’ring p/ nuevo reservatório (tanque) Niplle adapter with olring for new air tank (SN
**
inicial 27143) (NS inicial 27143) initial 27143)

11
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PNEUMÁTICO E HIDRÁULICO
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE NEUMÁTICO Y HIDRÁULICOAIR COMPRESSOR AIR
COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PNEUMATIC AND HYDRAULIC

Montagem a partir de NS 27143


11 10 12
Montaje a partir de NS 27143
30 Assembly from SN 27143
13
2.1
16.1 3.1
15 2
16 8
3

9
27

14
12
11 1
26

O`ring das mangueiras 17, 18, Montagem até NS 27142


24 e 25 (NS inicial 27143) Montaje hasta NS 27142
7 Assembly by SN 27142
Anillo de las mangueras 17, 18, 24
e 25 (NS inicial 27143) 6
Hosesl o-ring 17, 18, 24 and 25 4
5
(SN initial 27143) 8
3.1

31

2
3

Consultar tabela de informações a seguir:


Consulte tabla seguiente de la información:
Consult the following table of information:

12
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PNEUMÁTICO E HIDRÁULICO
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE NEUMÁTICO Y HIDRÁULICOAIR COMPRESSOR AIR
COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PNEUMATIC AND HYDRAULIC
ITEM CÓDIGO|CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION Q.|C.|Q
1 007.0383-0/AT Filtro de óleo Filtro de aceite Oil filter 01
2 003.0711-0/AT União 3/4 G X TR 18 (DKO) (NS inicial 27143) Unión 3/4 G X TR 18 (DKO) (NS inicial 27143) Joint 3/4 G X TB 18 (DKO) (NS initial 27143) 05
2.1 ** Anel o’ring do niple (NS inicial 27143) Anillo del nipple (NS inicial 27143) Ol ring of the nipple (SN initial 27143)
3 003.0748-0/AT Rucha de redução 1.1/4 x 3/4 Ruje de reducción 1.1/4 x 3/4 1.1/4 x 3/4 reducing bush 4
3.1 023.0510-0/AT Anel o’ring Anillo o’ring Ol ring 1
Niple adaptador 1.1/4'' x 1.1/16'' (JIC) (NS final Niple adaptador 1.1/4''x1.1/16'' (JIC) (NS final 1.1/4''x1.1/16'' nipple adapter (JIC) (NS end
4 003.0864-0/AT 01
27142) 27142) 27142)
5 Arruela lisa 1/2 x 3 mm Arandela plana DI = 1/2 x 3 mm DI = 1/2 x 3 mm flat washer
6 * Arruela de pressão DN = 12mm Arandela de presión DI = 12 mm DI = 12 mm lock washer 06
7 Parafuso Allen M12 X 1,75 X 30 mm (Cl 12.9) Tornillo Allen M12 x 1,75 x 40 mm RI (Cl. 12.9) M12 x 1,75 x 40 mm RI (Cl. 12.9) Allen hex.
813.0694-0/AT Válvula termostática Válvula termostática Thermostatic valve
8
813.0765-0/AT Válvula termostática Válvula termostática Thermostatic valve 01
9 021.1048-0/AT Reparo válvula termostática Repuesto válvula termostática Thermostatic valve repair
10 Paraf. cabeça sex.M8 x 1,25 x 20 mm RI (Cl-8.8) Tornillo cabeza hexagonal M8x1,25x 0mm (Cl-8.8) M8 x 1,25 x 20 mm (Cl-8.8) hex. head bolt
11 * Arruela de pressão DI = 8mm Arandela plana DI = 8 mm DI = 8 mm flat washer 08
12 Arruela lisa 8 X 17 mm Arandela de presión DI = 8 mm DI = 8 mm lock washer
13 007.0435-0/AT Trocador de ar e óleo Radiador aire y aceite Aftercooler air and oil
14 028.0379-0/AT Ventilador D = 500mm Ventilador D = 500mm D = 500 mm fan 01
15 003.0894-0/AT Niple adaptador 1.1/2 x 1.7/8 (JIC) Niple adaptador 1.1/2 x 1.7/8 (JIC) 1.1/2 x 1.7/8 nipple adapter (JIC)
1 X 1.1/16 nipple adapter (JIC) (NS end
** Niple adaptador 1 X 1.1/16 (JIC) (NS final 27142) Niple adaptador 1 X 1.1/16 (JIC) (NS final 27142)
16 27142)
003.0864-0/AT União 1 G X TR 18 (DKO) (NS inicial 27143) Unión 1 G X TR 18 (DKO) (NS inicial 27143) Joint 1 G X TB 18 (DKO) (NS initial 27143) 02
16.1 ** Anel o’ring do niple (NS inicial 27143) Anillo del nipple (NS inicial 27143) Ol ring of the nipple (SN initial 27143)
028.0766-0/AT Mangueira hidráulica 1450 mm Manguera hidráulica 1450 mm Hydraulic hose 100 mm
17 Mangueira hidráulica 1450mm (DKO) (NS inicial Manguera hidráulica 1450mm (DKO) (NS inicial Hydraulic hose 1450mm (DKO) (NS inicial
**
27060) 27060) 27060)
028.0313-0/AT Mangueira hidráulica 1100 mm (JIC) Manguera hidráulica 1100 mm (JIC) Hydraulic hose 1100 mm (JIC)
18 Mangueira hidráulica 1100mm (DKO) (NS inicial Manguera hidráulica 1100mm (DKO) (NS inicial Hydraulic hose 1100mm (DKO) (NS initial
028.0765-0/AT
27060) 27060) 27060)
028.0211-0/AT Mangueira hidráulica 790 mm (JIC) CF90 Manguera hidráulica 790 mm (JIC) CF90 Hydraulic hose 790 mm (JIC) CF90
19
028.0569-0/AT Mangueira hidráulica 900 mm (JIC) EVO9 Manguera hidráulica 900 mm (JIC) EVO9 Hydraulic hose 900 mm (JIC) EVO9
20 028.0569-0/AT Mangueira hidráulica 900 mm (JIC) EVO9 Manguera hidráulica 900 mm (JIC) EVO9 Hydraulic hose 900 mm (JIC) EVO9
21 028.0560-0/AT Mangueria entrada secador 650mm Manguera entrada del secador 650 mm Hose entry dryer 650 mm
22 028.0559-0/AT Mangueria saída secador 1020mm Manguera salida secador 1020 mm Hose dryer output 1020 mm
22.1 028.0652-0/AT Mangueira saída 1150mm (Versão AD) Manguera salida 1150 mm (Versión AD) Hose output1150 mm (AD Version) 01

Manguera p/ antiguo reservatório (tanque)


028.0558-0/AT Mangueira p/ reservatório antigo (NS final 17512) Hose for old air tank (NS final 17512)
(NS final 17512)
23
Manguera p/ nuevo reservatório (tanque)
** Mangueira p/ novo reservatório (NS inicial 17513) Hose for new air tank (NS initial 17513)
(NS initial 17513)

028.0563-0/AT Mangueira hidráulica 1200 mm (JIC) Mangueira hidráulica 1200 mm (JIC) Hydraulic hose 1200 mm (JIC)
24
Manguera hidráulica 1100mm (DKO) (NS inicial Manguera hidráulica 1100mm (DKO) (NS inicial Hydraulic hose 1100mm (DKO) (NS initial
028.0767-0/AT
27143) 27143) 27143)
Manguera hidráulica 700mm (DKO) (NS inicial Manguera hidráulica 700mm (DKO) (NS inicial Hydraulic hose 700mm (DKO) (NS initial
25 028.0742-0/AT
27143) 27143) 27143)
Parafuso cabeça sextavada M8 x 1,25 x 25 mm (CI- Tornillo cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 25 mm (Cl-
26 * M8 x 1,25 x 25 mm (Cl-8.8) hex. head bolt 08
8.8) 8.8)
27 009.0237-P/AT Caixa de ventilação Caja del ventilador Box fan
28 022.0157-0/AT Registro de serviço Llave de servicio Air outlet valve
29 ** Filtro coalescente Filtro coalescente Coalescing filter
01
30 003.0919-0/AT Pistão para válvula termostática Pistón de la válvula termostáica Thermostatic valve piston
31 023.0512-0/AT Anel o’ring para mangueiras (NS inicial 27143) Anillo de las mangueras (NS inicial 27143) hoses Olring (SN initial 27143) 08

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

13
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO SECADOR - SRP 4050
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - GRUPO SECADOR - SRP 4050
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED DRYER - SRP 4050

25 24 23 22

26

18 19 20 21

36

30

34 33 32 31

35 27 28 - 29

16

15

14

Interface eletrônica secador


Interfaz electrónica secador
Interface electronic dryer

14
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO SECADOR - SRP 4050
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - GRUPO SECADOR - SRP 4050
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED DRYER - SRP 4050

ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY


Unidad de condensación - Gas refrigerante
1 813.1150-C/AT Unidade condensadora - Gás refrigerante R404a Condensing unit - - Coolant gas R404a
R404a
2 813.0598-0/AT Motor ventilador Motor ventilador Motor fan
813.0597-0/AT Compressor hermético - Gás refrigerante R22 Compresor hermético - Gas refrigerante R22 Hermetic compressor - Coolant gas R22
3 813.1233-0/AT Compressor hermético - Gás refrigerante R404a Compresor hermético - Gas refrigerante R404a Hermetic compressor - Coolant gas R404a
4 012.1152-0/AT Sistema de partida do compressor Sistema de arranque del compresor Starting system compressor
Pressostato de alta pressão - Gás refrigerante
012.0971-0/AT Presostato de alta presión - Gas refrigerante R22 High pressure switch - Coolant gas R22
R22
5 Pressostato de alta pressão - Gás refrigerante Presostato de alta presión - Gas refrigerante
012.1876-0/AT High pressure switch - Coolant gas R404a 01
R404a R404a
Presostato de ventilación - Gas refrigerante Ventilation pressure switch - Coolant gas
012.0281-0/AT Pressostato de ventilação - Gás refrigerante R22
R22 R22
6 Pressostato de ventilação - Gás refrigerante Presostato de ventilación - Gas refrigerante Ventilation pressure switch - Coolant gas
012.0281-0/AT
R404a R404a R404a
7 Paraf. Cabeça sextava M8 x 1,25 x 35 mm Tornillo cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 35 mm M8 x 1,25 x 35 mm hex. head bolt
8 * Arruela de pressão DN= 8mm Arandela de presión DI = 8 mm DI = 8 mm lock washer 04

9 813.0943-0/AT Suporte do secador Apoyo a la secadora Support the dryer 01


10 013.0908-0/AT Abraçadeira de borracha 10 mm Abrazadera de caucho de 10 mm Clamp rubber 10 mm
11 * Paraf. Auto-atarraxante Phillips M5 x 10mm Tornillo autorroscante M5 x 10mm Phillips M5 x 10 mm self-tapping screw Phillips 02
Válvula de gás quente (by-pass) - Gás Válvula de gas caliente (bypass) - Gas
012.1108-0/AT Hot gas valve (bypass) - Coolant gas R22
refrigerante R22 refrigerante R22
12 Válvula de gás quente (by-pass) - Gás Válvula de gas caliente (bypass) - Gas
012.1829-0/AT Hot gas valve (bypass) - Coolant gas R404a
refrigerante R404a refrigerante R404a
13 ** Tampão do sensor de temperatura Tapa del sensor de temperatura Cap temperature sensor
14 007.0234-0/AT Filtro secador Filtro secador Dryer filter
Orifício N.01 válvula termostática - Gás Agujero N.01 válvula termostática - Gas N.01 hole thermostatic valve - Coolant gas
012.1107-0/AT
refrigerante R22 refrigerante R22 R22
15 Orifício N.02 válvula termostática - Gás Agujero N.02 válvula termostática - Gas N.02 hole thermostatic valve - Coolant gas
012.1079-0/AT
refrigerante R404a refrigerante R404a R404a
012.1069-0/AT Válvula expansão - Gás refrigerante R22 Válvula de expansión - Gas refrigerante R22 Expansion valve - Coolant gas R22
16 01
012.1830-0/AT Válvula expansão - Gás refrigerante R404a Válvula de expansión - Gas refrigerante R404a Expansion valve - Coolant gas R404a
012.1188-0/AT Sensor temperatura interface secador Sensor de temperatura interfaz secador Interface dryer temperature sensor
17 012.2035-0/AT Sensor temperatura interface control NET Sensor de temperatura interfaz control NET Interface control NET temperature sensor
18 028.0559-0/AT Mangueira flexível 920 mm - saída Manguera flexible 920 mm - salida Flexible hose 920 mm - output
19 023.0398-0/AT Anel O' ring Anillo O 'ring 02
Pressostato de baixa pressão - Gás refrigerante Presostato de baja presión - Gas refrigerante
012.1280-0/AT Low pressure switch - Coolant gas R22
R22 R22
20 Pressostato de baixa pressão - Gás refrigerante Presostato de baja presión - Gas refrigerante 01
012.1280-0/AT Low pressure switch - Coolant gas R404a
R404a R404a
21 713.0908-0/AT Suporte conjunto resfriador Apoyo conjunto más fresco Support cooler set 04
813.0665-0/AT Conjunto resfriador - Gás refrigerante R22 Conjunto enfriador - Gas refrigerante R22 Set cooler - Coolant gas R22
22 813.1215-0/AT Conjunto resfriador - Gás refrigerante R404a Conjunto enfriador - Gas refrigerante R404a Set cooler - Coolant gas R404a 01

23 Arruela de pressão DN= 6mm Arandela de presión DI = 6 mm DI = 6 mm lock washer 04


24 * Paraf. Cabeça panela fenda - M6 x 1,0 x 15 mm Tornillo. Pan-destornillador - M6 x 1,0 x 15 mm M6 x 1.0 x 15 mm pan-head screwdriver 08
25 007.0349-0/AT Evaporador / Trocador de calor Evaporador / intercambiador de calor Evaporator / heat exchanger
26 028.0560-0/AT Mangueira flexível 650 mm - entrada Manguera flexible 650 mm - entrada Flexible hose 650 mm - input
27 ** Registro do purgador agulha Registro del purgador aguja Valve needle drain
28 012.0602-0/AT Conector eletrônico Conector electrónico Connector elerônico
012.1191-0/AT Purgador (Robina e válvula) 220V Purgador (bobina y válvula) 220V Drain (coil and valve) 220V 01
29 012.1826-0/AT Purgador (Robina e válvula) 24V Purgador (bobina y válvula) 24V Drain (coil and valve) 24V
30 Mangueira Manguera hose 1,5 Mt
31 * Abraçadeira regulável 11-13 SER Abrazadera ajustable 11-13 SER Adjustable Clamp 11-13 SEB
32 003.0533-0/AT Rico p/ mangueira 3/8 Roquilla para manguera 3/8 Nozzle hose 3/8
33 003.0223-6/AT Niple de redução 3/8 x 1/4 Niple reducción 3/8 x 1/4 Reducing nipple 3/8 x 1/4
34 003.0644-0/AT Niple de redução 3/4 x 1/4 Pezón reducción de 3 / 4 x 1 / 4 Reducing nipple 3/4 x 1/4
35 003.0209-0/AT Cotovelo macho/fêmea latão 1/4 Codo M/F latón 1/4 Elbow M/F brass 1/4 01

Secador - Gás refrigerante R22 Secador - Gas refrigerante R22 Dryer - Coolant gas R22
** Volume de gás refrigeranre R22 Quantidad del gas refrigerante R22 coolant gas volume R22 1,46 Kg

36 813.1246-0 Secador - Gás refrigerante R404a Secador - Gas refrigerante R404a Dryer - Coolant gas R404a 01
** Volume de gás refrigerante R404a Quantidad del gas refrigerante R404a coolant gas volume R404a 1,375 Kg
37 713.0676-0/AT Acoplamento capilar Acoplamiento capilar Capillary coupling 01

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz) * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

15
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO SECADOR - SRP 4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - GRUPO SECADOR - SRP 4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED DRYER - SRP 4060

25 24 23 22

26

18 19 20 21

35

30

33 32 31

34 27 28 - 29

16

15

14

Interface eletrônica secador


Interfaz electrónica secador
Interface electronic dryer

16
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO SECADOR - SRP 4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - GRUPO SECADOR - SRP 4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED DRYER - SRP 4060

ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION Q.|C.|Q.


1 813.1150-C/AT Unidade condensadora - Gás refrigerante R404a Unidad de condensación - Gas refrigerante R404a Condensing unit - - Coolant gas R404a
2 813.0598-0/AT Motor ventilador Motor ventilador Motor fan
813.0597-0/AT Compressor hermético - Gás refrigerante R22 Compresor hermético - Gas refrigerante R22 Hermetic compressor - Coolant gas R22
3
813.1233-0/AT Compressor hermético - Gás refrigerante R404a Compresor hermético - Gas refrigerante R404a Hermetic compressor - Coolant gas R404a
4 012.1152-0/AT Sistema de partida do compressor Sistema de arranque del compresor Starting system compressor
5 012.1876-0/AT Pressostato de alta pressão – R404a Presostato de alta presión – R404a High pressure switch – R404a 01
6 012.0281-0/AT Pressostato de ventilação Presostato de ventilación Ventilation pressure switch
7 Paraf. Cabeça sextava M8 x 1,25 x 35 mm Tornillo cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 35 mm M8 x 1,25 x 35 mm hex. head bolt
*
8 Arruela de pressão DN= 8mm Arandela de presión DI = 8 mm DI = 8 mm lock washer 04
9 813.0943-0/AT Suporte do secador Apoyo a la secadora Support the dryer 01
10 013.0908-0/AT Abraçadeira de borracha 10 mm Abrazadera de caucho de 10 mm Clamp rubber 10 mm
11 * Paraf. Auto-atarraxante Phillips M5 x 10mm Tornillo autorroscante M5 x 10mm Phillips M5 x 10 mm self-tapping screw Phillips 02
Válvula de gas caliente (bypass) - Gas refrigerante
012.1108-0/AT Válvula de gás quente (by-pass) - Gás refrigerante R22 Hot gas valve (bypass) - Coolant gas R22
R22
12
Válvula de gás quente (by-pass) - Gás refrigerante Válvula de gas caliente (bypass) - Gas refrigerante
012.1829-0/AT Hot gas valve (bypass) - Coolant gas R404a
R404a R404a
13 ** Tampão do sensor de temperatura Tapa del sensor de temperatura Cap temperature sensor
14 007.0234-0/AT Filtro secador Filtro secador Dryer filter
Orifício N.02 válvula termostática - Gás refrigerante Agujero N.01 válvula termostática - Gas refrigerante N.01 hole thermostatic valve - Coolant gas
012.1079-0/AT
R22 R22 R22
15
Orifício N.03 válvula termostática - Gás refrigerante Agujero N.02 válvula termostática - Gas refrigerante N.02 hole thermostatic valve - Coolant gas
012.1077-0/AT
R404a R404a R404a
012.1069-0/AT Válvula expansão - Gás refrigerante R22 Válvula de expansión - Gas refrigerante R22 Expansion valve - Coolant gas R22
16 01
012.1830-0/AT Válvula expansão - Gás refrigerante R404a Válvula de expansión - Gas refrigerante R404a Expansion valve - Coolant gas R404a
012.1188-0/AT Sensor temperatura interface secador Sensor de temperatura interfaz secador Interface dryer temperature sensor
17 012.2035-0/AT Sensor temperatura interface control NET Sensor de temperatura interfaz control NET Interface control NET temperature sensor
18 028.0559-0/AT Mangueira flexível 920 mm - saída Manguera flexible 920 mm - salida Flexible hose 920 mm - output
19 023.0398-0/AT Anel O' ring Anillo O 'ring 02
Pressostato de baixa pressão - Gás refrigerante Presostato de baja presión - Gas refrigerante
012.1280-0/AT Low pressure switch - Coolant gas R22
R22 R22
20 01
012.1280-0/AT Pressostato de baixa pressão - Gás refrigerante R404a Presostato de baja presión - Gas refrigerante R404a Low pressure switch - Coolant gas R404a
21 713.0908-0/AT Suporte conjunto resfriador Apoyo conjunto más fresco Support cooler set 04
** Conjunto resfriador - Gás refrigerante R22 Conjunto enfriador - Gas refrigerante R22 Set cooler - Coolant gas R22
22 813.1227-0/AT Conjunto resfriador - Gás refrigerante R404a Conjunto enfriador - Gas refrigerante R404a Set cooler - Coolant gas R404a 01
23 Arruela de pressão DN= 6mm Arandela de presión DI = 6 mm DI = 6 mm lock washer 04
24 * Paraf. Cabeça panela fenda - M6 x 1,0 x 15 mm Tornillo. Pan-destornillador - M6 x 1,0 x 15 mm M6 x 1.0 x 15 mm pan-head screwdriver 08
25 ** Evaporador / Trocador de calor Evaporador / intercambiador de calor Evaporator / heat exchanger
26 028.0560-0/AT Mangueira flexível 650 mm - entrada Manguera flexible 650 mm - entrada Flexible hose 650 mm - input
27 ** Registro do purgador agulha Registro del purgador aguja Valve needle drain
28 012.0602-0/AT Conector eletrônico Conector electrónico Connector elerônico
012.1191-0/AT Purgador (Robina e válvula) 220V Purgador (bobina y válvula) 220V Drain (coil and valve) 220V 01
29
012.1826-0/AT Purgador (Robina e válvula) 24V Purgador (bobina y válvula) 24V Drain (coil and valve) 24V
30 Mangueira Manguera hose 1,5 Mt
31 * Abraçadeira regulável 11-13 SER Abrazadera ajustable 11-13 SER Adjustable Clamp 11-13 SEB
32 003.0533-0/AT Rico p/ mangueira 3/8 Roquilla para manguera 3/8 Nozzle hose 3/8
33 003.0223-6/AT Niple de redução 3/8 x 1/4 Niple reducción 3/8 x 1/4 Reducing nipple 3/8 x 1/4
34 003.0209-0/AT Cotovelo macho/fêmea latão 1/4 Codo M/F latón 1/4 Elbow M/F brass 1/4 01
Secador - Gás refrigerante R22 Secador - Gas refrigerante R22 Dryer - Coolant gas R22
** Volume de gás refrigeranre R22 Quantidad del gas refrigerante R22 coolant gas volume R22 2,1 Kg
35
813.1247-0 Secador - Gás refrigerante R404a Secador - Gas refrigerante R404a Dryer - Coolant gas R404a 01
** Volume de gás refrigerante R404a Quantidad del gas refrigerante R404a coolant gas volume R404a 1,6 Kg
37 713.0676-0/AT Acoplamento Capilar Acoplamiento capilar Capillary coupling 01

Nota / Note:
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.) * Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.). * Part available in the market - not sold by Schulz S.A.
** Iten sob consulta ** Iten bajo consulta ** Item upon request
*** Consultar tabela de informações técnicas.8 *** Consulte la tabla de información técnica *** Consult the table of technical information

17
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

CHAVE DE PARTIDA (Tensão do comando 220V - interface eletrônica Control II)


LLAVE DE ARANQUE (Tensão do comando 220V - interfaz electrónica Control II)
START SWITCH (Voltage command 220V - electronic interface Control II)
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY
1 012.1350-0/AT Interface Contro II™ Interfaz electrónica Contro II Electronic interface Contro II

2 Rotão de emergência Rotón de emergéncia Emergency button 01


**
3 Rloco contato botão de emergência Rloque contacto botón emergéncia Contact block emergency button 02

4 012.1096-0/AT Interface eletrônica secador Interfaz electrónica secador Interface electronic dryer

5 005.3128-0/AT Película do teclado frontal - Interface Control II Cine delante del teclado - Interfaz de Control II Film front of the keyboard - Interface Control II
01
6 028.0472-0/AT Ventilador D=250 mm Ventilador D= 250 mm D= 250mm fan

2-3

5
EATO
N

KA1 8
4
DIL ER-22

K6
DILM32-XHI
DILA-XHI
DILM 7-15

K5
DILM32-XHI
DILA-XHI
DILM 7-15

K4
DILM32-XHI
DILA-XHI
DILM 7-15

6
1X2

A1
1X1

F1-F2 Q2
Q1
FAZNC2P
FAZNC2P

1- 4

1- 5
LIG.
LIG.

1-
POT.: 50VA

-
FREQ.:

XXXXXX 5
50/60HZ

2- 5

T1
LOTE:

-
4
7
-

CONECTAR
CONECTAR
-
3
6

1- 3

2- 3

2- 3
-

24V
1

PRIM.
-
SEC. -

6- 7
220V

380V

440V
5

1X0

T2

18
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4050 - 814.0045-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD.|QTY
012.1503-0/AT Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
A1 ** Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
01
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
F1-F2 012.1622-0/AT Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
01
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1339-0/AT Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse (F1) 02
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
012.1386-0/AT Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
(F1)
012.1336-0/AT Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1 012.1342-0/AT Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
012.1341-0/AT Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

SRP 4050 - 814.0046-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 380V
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY
Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 ** Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
01
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
Conector borne passagem mola 10mm² - Azul Conector terminal de paso de 10 mm ² Terminal connector passing 10 mm ² 01
Placa de fechamento borne mola 10mm² - Azul Placa de borne resorte 10 mm ² Post closing spring plate 10 mm ²
1X0
Conector borne passagem parafuso 35mm² - Cinza Conector terminal a tornillo de 35 mm ² Connector screw terminal 35 mm ² 03
Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse
Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) 02
(F1)
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
(F1)
**
Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1
Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

SRP 4050 - 814.0047-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. |QTY
Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
**
A1 Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker 01
Q2 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer 01
T2 012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer
1X0 Conector borne passagem parafuso 35mm² - Cinza Conector terminal a tornillo de 35 mm ² Connector screw terminal 35 mm ² 03
Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse (F1) 02
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
(F1)
** Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1 Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

19
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4060 - 814.0058-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY
Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
**
A1 Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
01
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
01
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse
Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) 02
(F1)
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
(F1)
Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1 **
Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

SRP 4060 - 814.0059-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 380V
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD.|QTY.
Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
**
A1 Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
01
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
Conector borne passagem mola 10mm² - Azul Conector terminal de paso de 10 mm ² Terminal connector passing 10 mm ² 01
Placa de fechamento borne mola 10mm² - Azul Placa de borne resorte 10 mm ² Post closing spring plate 10 mm ²
1X0
Conector borne passagem parafuso 35mm² - Cinza Conector terminal a tornillo de 35 mm ² Connector screw terminal 35 mm ² 03
Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse
Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) 02
(F1)
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
** (F1)
Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1
Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

SRP 4060 - 814.0060-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
QTD.
ITEM CÓDIGO |CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD. | QTY
Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
**
A1 Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
Q1 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker 01
Q2 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
K4;K6 012.1317-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 220V 7A - 220V tripolar contactor 02
K5 012.1316-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 220V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 220V 12A - 220V tripolar contactor
KA1 012.1329-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 220V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 220V 4A - 220V mini contactor
T1 012.1374-0/AT Trafo Comando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz 50VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer 01
T2 012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer
1X0 Conector borne passagem parafuso 35mm² - Cinza Conector terminal a tornillo de 35 mm ² Connector screw terminal 35 mm ² 03
Connector port terminal 2.5 mm² spring fuse
Conector borne porta fusível mola 2,5 mm² (F1) Conector borne porta fusible 2,5 mm² (F1) 02
(F1)
Placa fechamento do borne fusivel mola 2,5 mm²
Placa c/ borne y resorte fusible de 2,5 mm ² (F1) Post closure plate spring fuse 2.5 mm ² (F1) 01
(F1)
Conector borne passagem mola 2,5 mm² Conector terminal de paso de 2,5 mm ² Terminal connector passing 2.5 mm ² 22
1X1 **
Placa fechamento borne mola 2,5 mm² Placa de borne resorte 2,5 mm ² Post closing spring plate 2.5 mm ² 02
Poste final Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Poste final de Ram (1X1;F1;KA1;Q1) Final post Bam (1X1;F1;KA1;Q1) 08

20
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

CHAVE DE PARTIDA (Tensão do comando 24V - interface eletrônica Control II)


LLAVE DE ARANQUE (Tensão do comando 24V - interfaz electrónica Control II)
START SWITCH (Voltage command 24V - electronic interface Control II)
QTD.
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION
CTD.|QTY
1 012.1350-0/AT Interface Contro II™ Interfaz electrónica Contro II Electronic interface Contro II

2 Rotão de emergência Rotón de emergéncia Emergency button 01


**
3 Rloco contato botão de emergência Rloque contacto botón emergéncia Contact block emergency button 02

4 012.1096-0/AT Interface eletrônica secador Interfaz electrónica secador Interface electronic dryer

5 005.3128-0/AT Película do teclado frontal - Interface Control II Cine delante del teclado - Interfaz de Control II Film front of the keyboard - Interface Control II
01
6 028.0472-0/AT Ventilador D=250 mm Ventilador D= 250 mm D= 250mm fan

2-3

5
KS1 33
S22
S21
Y1
A1
201

CP-D S12
42

8
4
Pw S2 S1 Out
TON

14

3
K6
HI DILA-X
DILM 7-15

DILM32-

EAT
O

K5 K4
XHI DILA-
DILM 7-15

DILM32-

XHI

EAT
XHI DILA-
DILM 7-15

DILM32-

XHI

6
KA1
Q1
DIL ER-
22
1X1

A1

F1-F2
Q2
Q3
FAZNC2P
FAZNC2P

T1

T2

Q1

21
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4050 - 814.0135-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1872-0/AT Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1810-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1880-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1878-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4050 - 814.0136-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 380V | START SWITCH 380V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1842-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1808-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4050 - 814.0137-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1842-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1808-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft
Q1 01
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
Q3 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
01
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer
T2 012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer

22
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4060 - 814.0138-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1873-0/AT Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1811-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1880-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft
Q1 01
012.1878-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
01
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4060 - 814.0139-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 380V | START SWITCH 380V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1843-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1809-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
01
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4060 - 814.0140-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1843-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1809-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1880-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft
Q1 01
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
Q3 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
01
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer
T2 012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer

23
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

CHAVE DE PARTIDA (Tensão do comando 24V - interface eletrônica Control NET )


LLAVE DE ARANQUE (Tensão do comando 24V - interfaz electrónica Control NET)
START SWITCH (Voltage command 24V - electronic interface Control NET)

ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY


1 012.-2017/AT Interface eletrônica Control NET Interfaz electrónica Contro NET Electronic interface Contro NET
2 005.3678-0/AT Teclado de mebrana - Interface Control NET Teclado de mebrana - Interfaz Control NET Menbrane keyboard - Interface Control NET
01
3 012.1800-0/AT Rotão de emergência Rotón de emergéncia Emergency button
4 012.1802-0/AT Rloco contato botão de emergência Rloque contacto botón emergéncia Contact block emergency button 02
5 028.0472-0/AT Ventilador D=250 mm Ventilador D= 250 mm D= 250mm fan 01

3-4

KS1 S22

S21

201
Y1
EATO
N

A1 CP-D
Pw S2 S1 Out

K6
DILM 7-15

DILM32
- DILA-
X

EAT
O

K5
XHI DILA-
DILM 7-15

DILM32-

XHI

EAT

K4
XHI DILA-
DILM32-
DILM 7-15

XHI

5
EATON

KA1
DIL ER-

Q1
22
1X1

A1

F1-F2
Q2
Q3
FAZNC2P
FAZNC2P

T1

T2

Q1

24
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4050 - 814.0206-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1872-0/AT Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1810-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1880-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1878-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 012.1622-0/AT Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4050 - 814.0207-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 380V | START SWITCH 380V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1842-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1808-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4050 - 814.0208-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1842-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1808-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft
Q1 01
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
Q3 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
01
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer
T2 012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer

25
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

SRP 4060 - 814.0209-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 220V | LLAVE DE ARANQUE 220V | START SWITCH 220V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1873-0/AT Conversor de Frequência 200 -240V Inversor de frequencia 200 -240V Inverter start switch 200 -240V
A1 012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1811-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
012.1880-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
Q1
012.1878-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 012.1622-0/AT Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4060 - 814.0210-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 380V | LLAVE DE ARANQUE 380V | START SWITCH 380V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1843-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1
012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1809-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
Q1 012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft 01
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
01
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo

SRP 4060 - 814.0211-0/D/AT - CHAVE DE PARTIDA 440V | LLAVE DE ARANQUE 440V | START SWITCH 440V
ITEM CÓDIGO | CODE DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN DENOMINATION QTD.|CTD.|QTY
012.1843-0/AT Conversor de Frequência 380 -480V Inversor de frequencia 380 -480V Inverter start switch 380 -480V
A1
012.1845-0/AT Display conversor de frequencia Display convertidor de frecuencia Display frequency converter
012.1809-0/AT Chave seccionadora rotativa Llave seccionadora rotativa Rotary isolator switch
Q1 012.1824-0/AT Eixo prolongador para porta painel Eje prolongador para puerta panel Door interlocking extension shaft
01
012.1815-0/AT Manopla porta painel elétrico Manopla puerta panel eléctrico Door interlock switch handle
Q2 012.1416-0/AT Minidisjuntor bipolar 16A Interruptor bipolar 16A 16A mini circuit breaker
Q3 012.1323-0/AT Minidisjuntor bipolar 10A Interruptor bipolar 10A 10A mini circuit breaker
KS1 012.1801-0/AT Relé de segurança, 3NA+1NF, 24Vca Relé de seguridad, 3NA+1NF, 24Vca Security relay, 3NA+1NF, 24Vca
F1-F2 ** Fusível 1,6A Retardado 5 x 20 mm Fusible de retraso (1,6A) 5 x 20 mm 1,6A fuse delayed 5 x 20 mm
02
K4;K6 012.1748-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 7A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 7A - 24V 7A - 24V tripolar contactor
K4...K6 012.1730-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block 03
K5 012.1739-0/AT Contator Tripolar, 3P+1NA, 12A - 24V 50/60 Hz Contactor tripolar 12A - 24V 12A - 24V tripolar contactor
012.1701-0/AT Mini contator aux. 2NA+2NF - 4A 24V 50/60 Hz Mini contactor auxiliar 4A - 24V 4A - 24V mini contactor
KA1 012.1702-0/AT Rloco supressor Rloque supressor Supressor block
01
T1 012.1833-0/AT Trafo Comando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Trafo de mando 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz 100VA / 220V-24V - 50/60 Hz Command trafo
012.1592-0/AT Trafo Comando 2,5KVA - 440/220V C/ secador Trafo de mando 2,5KVA 440/220V Con secador 2,5KVA 440/220V Command trafo with dryer
T2
012.0803-0/AT Trafo Comando 150VA - 440/220V S/ secador Trafo de mando 150VA 440/220V Sin secador 150VA 440/220V Command trafo no dryer

26
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR - GRUPO PAINEL ELÉTRICO - SRP 4050/4060
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE - MONTAJE PANEL ELECTRICO - SRP 4050/4060
AIR COMPRESSOR COMPONENTS - ASSEMBLED PANEL ELECTRIC - SRP 4050/4060

TABELA DE APLICAÇÃO DE FUSÍVEIS


TARLA DE DE APLICACIÓN DE FUSÍRLES
FUSE APLICATION TABLE
CHAVE PARTIDA (WEG) CHAVE PARTIDA (SIEMENS) CHAVE PARTIDA (DANFOSS)
MODELO LLAVE PARTIDA (WEG) LLAVE PARTIDA (SIEMENS) LLAVE PARTIDA (DANFOSS)
MODEL START SWITCH (WEG) START SWITCH (SIEMENS) START SWITCH (DANFOSS)
220V 380V 440V 220V 380V 440V 220V 380V 440V
3NE1 225-0 3NE1 021-0 3NE1 820-0 3NE1 227-0 3NE1 224-0 3NE1 224-0 3NE1 225-0 3NE1 224-0 3NE1 224-0
(Siemens 200A) (Siemens 100A) (Siemens 80A) (Siemens 250A) (Siemens 160A) (Siemens 160A) (Siemens 200A) (Siemens 160A) (Siemens 160A)
170M4158 170M1567 170M1566 170M3816 170M3814 170M3814 FWX-200 JJS-150 JJS-150
(Russmann 200A) (Russmann 100A) (Russmann 80A) (Russmann 250A) (Russmann 160A) (Russmann 160A) (Russmann 200A) (Russmann 150A) (Russmann 150A)
SRP 4050
N3215 N3212 N3211 N3216 N3214 N3214 N3215 N3214 N3214
Flex (Negrini 200A) (Negrini 100A) (Negrini 80A) (Negrini 250A) (Negrini 160A) (Negrini 160A) (Negrini 200A) (Negrini 160A) (Negrini 160A)
6,9URD31D11A0200 RR10FA1PV100 RR10FA1PV080 6,9URD31D11A0250 6,9URD30D11A0160 6,9URD30D11A0160 A25X-200 A6K-150R A6K-150R
(Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut
200A) 100A) 80A) 250A) 160A) 160A) 200A) 150A) 150A)
3NE1 227-0 3NE1 225-0 3NE1 224-0 3NE1 227-0 3NE1 227-0
- - - -
(Siemens 250A) (Siemens 200A) (Siemens 160A) (Siemens 250A) (Siemens 250A)
170M3816 170M4158 170M3814 FWH-220 FWH-220
- - - -
(Russmann 250A) (Russmann 200A) (Russmann 160A) (Russmann 220A) (Russmann 220A)
SRP 4060
N3216 N3215 N3214 N3216 N3216
Flex (Negrini 250A)
- - -
(Negrini 200A) (Negrini 160A)
-
(Negrini 250A) (Negrini 250A)
6,9URD31D11A0200 6,9URD30D11A0160 A50-P225 A50-P225
RR8FA2D11A250
(Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut (Ferraz Shawmut
(Ferraz Shawmut 250A) - - - -
200A) 160A) 225A) 225A)

27
28
Última revisão | Ultima revisão | Last revision : 03/2021 RECICLÁVEL RECICLARLE RECYCLARLE CT 371 Rev. 008

Você também pode gostar