Você está na página 1de 12

Machine Translated by Google

As Chaves para a Maestria de Charles F. Haanel

Prefácio:

Alguns homens parecem atrair sucesso, poder, riqueza e realizações com


muito pouco esforço consciente. Outros conquistam com grande dificuldade.
Enquanto outros falham de uma só vez em alcançar suas ambições, desejos e
ideais. Por que é tão? Por que alguns homens alcançam suas ambições
facilmente, outros com dificuldade e outros ainda não? A causa não pode
ser física, caso contrário, os homens fisicamente mais perfeitos devem ser os
mais bem-sucedidos. A diferença deve, portanto, ser mental – deve estar
na mente. Assim, o espírito deve ser a força criadora, deve constituir a
única diferença entre os homens. É, portanto, o espírito que triunfa sobre
o meio ambiente e sobre todos os obstáculos colocados no caminho dos
homens.

Quando o poder criativo do pensamento é totalmente compreendido, seus


efeitos parecem extraordinários. Mas tais resultados não podem ser
garantidos sem aplicação, diligência e concentração corretas. O
estudante descobrirá que as leis que regem o mundo mental e espiritual
são tão estabelecidas e infalíveis quanto as do mundo material. Portanto, para
obter os resultados desejados, é necessário conhecer a lei e cumpri-la. O
cumprimento adequado da lei produzirá o resultado desejado com
precisão imutável. O aluno que aprende que o poder vem de dentro, que ele é
fraco apenas porque dependeu de ajuda externa, e que então confia sem
hesitar em seus próprios pensamentos, endireita-se instantaneamente,
fica de pé, assume uma posição dominante e realiza milagres.

É evidente, então, que aquele que falha em examinar completamente e, assim,


lucrar com o extraordinário progresso alcançado nesta última e maior
ciência, logo se encontrará tão atrasado quanto aquele que se recusaria a
conhecer e aceitar os benefícios trazidos ao espécie humana ao
compreender as leis da eletricidade.

Claro, a mente cria condições negativas tão facilmente quanto


Machine Translated by Google

condições favoráveis, e quando consciente ou inconscientemente visualizamos


qualquer tipo de carência, limitação ou desarmonia, criamos essas
condições. Isso é o que muitos fazem inconscientemente o tempo todo.

Esta lei, como qualquer outra lei, é igual para todos, mas opera continuamente
e inexoravelmente traz para cada indivíduo exatamente o que ele
criou. Em outras palavras, “Colhemos o que plantamos”.

Por esta razão, a Abundância depende do reconhecimento das Leis da


Abundância e do Espírito não ser apenas o criador, mas o único criador de
tudo o que existe. Certamente nada pode ser criado, até que saibamos que
pode ser criado, por meio do esforço adequado. Não há mais eletricidade
no mundo hoje do que havia cinquenta anos atrás, mas até que alguém
reconheça a lei para aproveitá-la, não nos beneficiamos dela; agora que
a lei é compreendida, praticamente o mundo inteiro é iluminado por
ela. É o mesmo com a Lei da Abundância. Somente aqueles que reconhecem
a lei e concordam em harmonia com ela é que compartilham de suas bênçãos.

O espírito científico agora domina todos os campos de


investigação, e a relação de causa e efeito não é mais ignorada.

A descoberta de uma lei marca uma época no progresso humano.


Elimina o elemento de incerteza e capricho na vida dos homens e os
substitui por lei, razão e certeza.

Os homens agora entendem que para todo resultado existe uma causa
necessária e suficiente, de modo que, quando um determinado resultado
é desejado, eles buscam a condição pela qual o resultado pode ser alcançado.

O alicerce sobre o qual repousam todas as leis foi descoberto pelo


raciocínio indutivo, que consiste em comparar muitos exemplos distintos entre
si, até o fator comum que
Machine Translated by Google

dá à luz a eles é identificado.

É a esse método de estudo que as nações civilizadas devem a maior parte de


sua prosperidade e a parte mais útil de seu conhecimento. Prolongou
a vida, diminuiu o sofrimento, transpôs rios, iluminou a noite com o esplendor
do dia, ampliou o campo de visão, acelerou o movimento, aniquilou a distância,
facilitou as trocas e permitiu que os homens descessem ao fundo dos
oceanos e voassem pelos ares. Por que se surpreender quando os homens
logo se esforçam para estender os benefícios desse sistema de estudo ao
seu modo de pensar, de modo que, quando se torna manifestamente evidente
que certas consequências resultam de um método particular de
pensamento, tudo o que resta é classificar esses resultados.

"Este método é científico, e é o único que nos permitirá manter este grau
de liberdade e abertura que estamos acostumados a considerar um direito
inalienável, porque um povo está seguro em casa e no mundo, somente
se sua nação responsividade significa coisas como melhoria cada vez
maior na saúde, desempenho cada vez maior em assuntos públicos e
privados de todos os tipos, progresso contínuo na ciência e na arte de agir
em conjunto e o esforço cada vez mais dominante para tornar todos esses
diferentes aspectos do desenvolvimento nacional centram-se e giram em
torno de uma vida ascendente, individual e coletiva, para a qual
a ciência, a arte e a ética fornecem orientação e motivação justas.

“The Keys to Mastery” é baseado em verdades científicas absolutas.


Ele revelará as possibilidades que estão adormecidas no indivíduo e
ensinará como elas podem ser postas em plena ação, para aumentar as
capacidades efetivas de cada um, para trazer um suplemento de energia,
para oferecer discernimento, vigor e elasticidade mental.
O estudante que adquirir uma compreensão das leis do desenvolvimento
da mente obterá acesso a capacidades que lhe permitirão obter
resultados até então insuspeitados, com benefícios difíceis de expressar
em palavras."
Machine Translated by Google

"Este método explica o uso correto, tanto dos elementos


receptivos quanto ativos da natureza mental, e instrui o aluno
no reconhecimento de perspectivas. Ele fortalece a força de
vontade e o raciocínio e ensina a melhor maneira de cultivar e
usar a imaginação , desejo, emoções e faculdades de
intuição.Ela traz iniciativa, tenacidade de determinação, sabedoria
de escolha, compaixão inteligente, bem como uma apreciação
alegre e completa da vida aos seus níveis mais elevados.

As Chaves da Maestria ensinam o uso do Poder do Espírito, o


verdadeiro Poder do Espírito, e de forma alguma ersatz ou
travestis. Não tem nada a ver com Hipnotismo, Magia ou quaisquer
outros enganos mais ou menos fascinantes pelos quais
muitos são levados a acreditar que se pode obter algo em troca
de nada.

The Keys to Mastery cultiva e desenvolve a compreensão que


lhe permitirá controlar o corpo e, portanto, a saúde. Desenvolve
e fortalece a memória. Ele desenvolve o Insight, aquele tipo de
Visão Clara que é tão raro, aquele aspecto que é o traço
característico de todo homem de negócios bem-sucedido,
aquela qualidade que permite aos homens ver as possibilidades
tanto quanto as dificuldades de cada situação, aquela mesma
que lhes permite discernir uma abertura à mão, enquanto
milhares de outros falham em reconhecer oportunidades que são
praticamente oferecidas e adquiridas ao persistir em situações
que de forma alguma permitirão obter nenhum lucro substancial."
Machine Translated by Google

Primeira parte

Tenho o privilégio de apresentar a vocês a primeira parte do sistema “passa em qualquer


lugar” (chave para a maestria)
Você traria mais poder para sua vida?
Obter consciência deste “poder”
Melhor saude? Obtenha sua consciência de saúde Mais alegria?

Obtenha a consciência da alegria


Viva o espírito dessas coisas até que elas se tornem suas.
Será então impossível removê-los.
A fluidez desse poder vai reinar em você, você não
precisa adquirir esse poder.
Você já o tem dentro de você.
Mas você quer entendê-lo; você deseja usá-lo; você quer controlá-lo; você quer absorver,
seguir em frente e conquistar o mundo.

Dia após dia, conforme você progride e aprofunda sua inspiração, seus pensamentos se
cristalizam e sua nova compreensão, você percebe que este mundo não é uma pilha de
pedra e madeira morta, mas que mundo vivo!

É feito do coração pulsante da humanidade. É um mundo de vida e beleza.

É claro que trabalhar com esse material requer adaptação e mente aberta, mas quem herda
essa mentalidade é inspirado por uma nova luz, uma nova força, cresce em poder e
confiança a cada dia.

Ela percebe que suas esperanças e sonhos estão se tornando realidade. A vida tem um
significado mais completo e claro do que antes.
E agora, parte um.

1 que muito pode ser ganho em cada plano de existência é verdade e que a perda leva a
uma perda maior também é verdade.
Machine Translated by Google

2 A mente é criativa e as condições, o ambiente e todas as experiências da vida são o


resultado de nossas atitudes mentais habituais e predominantes.

3 A atitude da mente depende de nossos pensamentos, portanto, o segredo de todo poder,


de toda conquista, de tudo o que possuímos depende de nossa maneira ou método de
pensar.

4 isso é verdade porque devemos primeiro “ser” antes de “agir” e devemos “agir” apenas na
condição de ser quem “somos” e o que “somos” e isso, depende do que pensamos.

5. Não podemos expressar um poder que não possuímos. A única maneira de ter certeza
de nosso poder é tomar consciência dele, e não podemos ter consciência desse poder até
entendermos que ele está dentro de nós desde o início.

6; Existe um mundo dentro de nós. Um mundo de pensamentos, emoções e poder; de vida,


luz e beleza e, embora invisíveis, essas forças estão dentro de nós.

7. O mundo interior é governado pelo pensamento. Quando descobrimos este mundo,


podemos resolver todos os problemas, encontrar a causa de cada efeito e, como este mundo
interior está sob nosso controle, todas as leis de poderes e "influência" estarão sob nosso
controle.

8. O mundo exterior é um reflexo do mundo interior. O que aparece por fora é fruto do que
foi encontrado por dentro.
Em nosso mundo interior podemos encontrar sabedoria infinita, poder infinito, o suprimento
de tudo o que é necessário, desde a realização até o desenvolvimento e a expressão
espiritual.
Se identificarmos essas potencialidades em nosso universo interior, elas tomarão forma no
mundo exterior (exterior).

9. A harmonia do mundo interior se refletirá no mundo exterior através de condições


harmoniosas, um ambiente agradável, o melhor em tudo. É a base do bem-estar e das
necessidades essenciais para a felicidade, o poder, a realização e todo o sucesso.

10. A harmonia do nosso mundo interior nos permite controlar nossos pensamentos e
determinar por nós mesmos como cada experiência deve nos afetar.

11. Da harmonia vem o otimismo e a abundância.


Machine Translated by Google

abundância interior traz abundância exterior.

12. O mundo exterior é um reflexo das condições e circunstâncias da consciência interior.

13. Se encontrarmos a sabedoria no mundo interior, teremos acesso à


compreensão das maravilhosas possibilidades que estão latentes dentro de nós,
e daremos a nós mesmos a possibilidade de manifestar esse poder no mundo
exterior.

14. Quando nos tornamos conscientes dessa sabedoria interior, possuímos


mentalmente a sabedoria e, ao possuí-la mentalmente, atualizamos esse poder
e a sabedoria necessários para trazer ao mundo manifesto "os elementos
essenciais necessários" para nosso desenvolvimento pleno e completo.

15. O mundo interior é o mundo onde cada homem e mulher de “poder” encontra
a coragem, a esperança, o entusiasmo, a confiança e a fé, pelo qual emerge a
fina inteligência que permite ver e ter a prática habilidades que criam a visão
certa.

16. A vida é uma “dinâmica em desenvolvimento” e não uma agregação. O que


nos chega no mundo exterior é o que já temos no mundo interior.

17. Toda posse é baseada na consciência. Todo ganho é o resultado da


consciência unificada (cumulativa?). toda perda é resultado de uma consciência
fragmentada (dispersa).

18. A eficiência mental depende da harmonia; discórdia significa confusão;


portanto, quem quiser adquirir “força”, “poder” terá que estar em harmonia com
as leis naturais.

19. Estamos conectados ao mundo exterior pela mente objetiva.


O cérebro é um órgão dessa mente e o sistema nervoso nos coloca em contato
consciente com cada parte do nosso corpo. este sistema nervoso responde a
cada sensação de luz, calor, cheiro, som e sabor.

20. Quando esta mente pensa corretamente, quando compreende a verdade,


quando os pensamentos que são enviados pelo sistema nervoso ao corpo são
construtivos, essas sensações são agradáveis, harmoniosas.
Machine Translated by Google

21. Como resultado, geramos força, vitalidade e todas as habilidades construtivas dentro de
nosso corpo, mas é por meio dessa mente objetiva que também admitimos todo sofrimento,
doença, carência, limitação e todas as formas de discórdia e desarmonia em nossas vidas.

É, portanto, através da mente objetiva, através dos pensamentos negativos, que nos
relacionamos com as forças destrutivas.

22. Estamos conectados ao mundo interior através da mente inconsciente.


O plexo solar é um órgão desta mente; o sistema nervoso simpático preside todas as
sensações subjetivas, como alegria, raiva, amor, emoção, respiração, imaginação e todos
os outros fenômenos inconscientes.

É por meio do subconsciente que nos conectamos com a mente universal e nos relacionamos
com as infinitas forças construtivas do universo.

23. É a coordenação desses dois centros de nosso ser e o arranjo de suas funções que é o
grande segredo da vida.
Com este conhecimento podemos trazer a mente objetiva e a mente subjetiva para uma
cooperação consciente e assim coordenar o finito e o infinito. Nosso futuro está inteiramente
sob nosso controle interior. Ele não depende de algum poder externo caprichoso e incerto.

24. Todos concordam que existe um princípio ou consciência que permeia todo o universo,
ocupando todo o espaço e sendo o mesmo em todos os lugares em todos os pontos de sua
presença. É o todo-poderoso, toda a sabedoria e sempre presente.
Todos os pensamentos e coisas estão nele/nela. Ele é tudo em tudo.

25. Existe apenas uma consciência no universo capaz de pensar; e quando ela pensa, seus
pensamentos se tornam seus próprios pensamentos objetivos. Como essa consciência é
onipresente, ela está presente dentro de cada indivíduo; cada individualidade deve ser uma
manifestação dessa consciência onipotente, onisciente e onipresente.

26. Saber que existe no universo uma consciência capaz de pensar implica necessariamente
que sua consciência é idêntica à consciência universal, ou seja, todo espírito é espírito. Não
há como escapar dessa conclusão.

27. A consciência que se concentra em suas células nervosas é a mesma em todos os outros
indivíduos. Cada indivíduo é a individualização do universo, o espírito cósmico.
Machine Translated by Google

28. A mente universal é energia estática ou potencial, ela simplesmente é, ela


pode se manifestar apenas através do individual, e o individual pode se manifestar
apenas através do universal. Eles são um.

29. A capacidade individual de pensar é uma capacidade de agir no universal e


trazê-lo para o mundo manifesto. A consciência humana consiste apenas na
capacidade de pensar. A própria mente é considerada uma forma sutil de energia
estática, resultando em atividades chamadas “pensamento”, que é uma fase
dinâmica da mente. a mente é energia
estática, o pensamento é energia dinâmica – duas fases do mesmo “fenômeno”

Pensar é, portanto, uma força vibratória constituída pela conversão da mente


estática em uma mente dinâmica.

30. Como a soma de todos os atributos está contida na mente universal, que é
onipotente, onisciente e onipresente, esses atributos devem estar presentes em
todos os momentos em sua forma potencial em cada indivíduo. Portanto, quando
o indivíduo pensa, seu pensamento é compelido por sua natureza a encarnar-se
na objetividade ou na condição que corresponderá à sua origem.

31. Todo pensamento, então, é uma causa, e toda condição um efeito; por esta
razão é absolutamente essencial que você controle seus pensamentos para
produzir apenas as condições desejáveis.

32. Todo poder vem de dentro e está absolutamente sob seu controle; advém do
conhecimento acurado e do exercício voluntário dos princípios
exato.

33. Este poder deve ser eficaz quando você obtiver total compreensão desta lei e
for capaz de controlar o processo de seus pensamentos, você pode aplicá-los em
qualquer condição; em outras palavras, você entrará em cooperação consciente
com a lei onipotente que é a base fundamental de todas as coisas.

34. o espírito universal é o princípio vital de cada átomo da existência; cada átomo
busca continuamente manifestar mais vida, todos são inteligentes e todos
procuram expressar o propósito para o qual foram criados

35. A maioria dos humanos vive no mundo exterior, poucos descobriram o mundo
interior, e como é o mundo interior que faz o mundo exterior, tudo o que é criado
no mundo interior e tudo o que você encontra no mundo exterior foi criado por
você no mundo interior.
Machine Translated by Google

6. Este sistema permitirá que você perceba o poder que está dentro de você,
quando entender essa relação entre o mundo exterior e o mundo interior. O
mundo interior é a causa, o mundo exterior é o efeito; para mudar o efeito,
você deve mudar a causa.

7. Você verá imediatamente que esta é uma ideia radicalmente nova e


diferente; a maioria dos homens tenta mudar os efeitos trabalhando nos
efeitos. Eles não conseguem ver que isso simplesmente muda uma forma de
angústia para outra. Para remover a discórdia, temos que eliminar a causa, e
essa causa só pode ser encontrada no mundo interior.

8. Todo crescimento está dentro. é evidente em toda a natureza.


Todas as plantas, todos os animais, todos os seres humanos são um
testemunho vivo dessa grande lei, e o grande e antigo erro foi buscar força ou
poder de fora.

. o mundo interior é a fonte universal de suprimento e o mundo exterior o


transbordamento. Nossa capacidade de receber depende de nossa identificação
com a fonte universal, essa energia infinita onde cada indivíduo é uma válvula
de escape e também um todo para todos os outros indivíduos.

4. a identificação é um processo mental, então a ação mental é a interação


do indivíduo com a mente universal, e como a mente universal é a inteligência
que permeia todo o espaço e anima todos os seres vivos, essa ação e reação
mental é a lei da causalidade , mas o princípio da causalidade não é obtido na
individualidade, mas na mente universal. Não é uma faculdade objetiva, mas
um processo subjetivo, e as consequências são vistas em uma variedade
infinita de condições e experiências.

4. a vida não pode ser expressa sozinha sem o espírito; nada mais existe
além da mente. tudo o que existe é a manifestação daquela unidade básica a
partir da qual e pela qual todas as coisas são criadas e continuamente
recriadas.

42. vivemos em uma substância marinha insondável, . Esse


a substância está sempre ativa e viva.
Ela tem um alto grau de sensibilidade. Ela toma forma de acordo com a demanda mental (de
acordo com o pensamento). Esses pensamentos formam o molde, a matriz através da qual
essa substância se expressa.

4. Lembre-se de que é apenas em sua aplicação que consiste seu valor, e que
uma aplicação estrita desta lei substituirá a abundância pela pobreza, o
conhecimento pela ignorância, a harmonia pela discórdia e a liberdade pela tirania e
Machine Translated by Google

certamente não pode haver maiores bênçãos do que estas do ponto de vista
material e social.

44. Agora faça um exercício de aplicação: escolha um lugar onde possa ficar
sozinho e quieto; sente-se ereto, confortavelmente, mas não se demore;
deixe seus pensamentos vagarem onde quiserem, mas permaneça
perfeitamente imóvel por quinze minutos a meia hora; continue por três ou
quatro dias ou por uma semana até assumir o controle de seu ser
físico.

45. Muitos acharão isso extremamente difícil, outros conseguirão sem


dificuldade, mas é absolutamente essencial obter controle total do corpo
antes de estar pronto para progredir.
Na próxima semana você receberá instruções para a próxima etapa; Nesse
ínterim, você deveria ter dominado este.

Parte um: estudo de perguntas e respostas.

1.Qual é a relação entre o mundo exterior e o mundo interior?


O mundo exterior é o reflexo do mundo interior 2. Do que
depende tudo o que temos?
Tudo o que temos é baseado na consciência 3. Como o
indivíduo se relaciona com o mundo objetivo?
O indivíduo se relaciona com o mundo objetivo por meio da mente objetiva; o
cérebro que é o órgão desse espírito.
4. Como está relacionado com a mente universal?
Está conectado à mente individual através da mente inconsciente; o plexo solar é
o órgão desta mente.
5. O que é o Espírito Universal?
O Espírito Universal é o princípio vital para cada átomo da existência.

6. Como o individual age no universal?


A capacidade de pensar é para o indivíduo a capacidade que lhe permite agir
sobre o universal e introduzi-lo na manifestação 7. Qual é o resultado
dessa ação e interação?
O resultado dessa ação e interação é causa e efeito; todo pensamento é uma
causa e toda condição um efeito. 8.Como se estabelecem
condições harmoniosas e desejáveis?
Machine Translated by Google

Condições harmoniosas e desejáveis são obtidas pelo pensamento


correto.
9. Qual é a causa da discórdia, desarmonia, carência e limitação?

A discórdia, a desarmonia, a falta e a limitação são o resultado do


pensamento errado.
10. Qual é a fonte de todo poder?
A fonte de todo poder é o mundo interior, a fonte universal, a energia infinita
da qual cada indivíduo é uma saída, uma emanação.

Você também pode gostar