Você está na página 1de 4

Manual do Usuário

(47) 3464.1115 • www.orbedobrasil.com.br


R. Dona Francisca, 11179 • Zona Industrial Norte • Joinville • Brasil • 89219-615
EspecificaÇÕes

2 - Aspectos e função das teclas

1. Suporte antirreflexo 7. Canal 2


2. Rosca 8. Alimentação
3. Suporte inferior 9. Canal 3
4. Tela LCD 10. Canal 4
5. Menu 11. Modo trocar (modo switch)
6. Canal 1 12. Janela R/C

3 - Controle remoto

Modo Para direita

Ligar/Desligar Para baixo

Para cima CH1

Para esquerda CH3


Menu CH2

CH4

5 - Padrão de Instalação do Monitor

1. Remova os parafusos laterais e


retire o monitor. Coloque o suporte U
no local correto e ajuste-o. Prepare 3
parafusos.

2. Trave o suporte com os parafusos.


Coloque o monitor no suporte, ajuste o
ângulo e então trave-o.

3. Finalize a instalação. O ângulo é


ajustável até 30° para frente e 30° para
trás. Os ajustes podem ser feitos pelo
próprio usuário.

15
1
InstalaÇÃo InstalaÇÃo

4 - Especificações e principais funções 4 - Instalação do monitor (Opcional)


Ÿ Display: 7inch Ÿ Idioma: multi-idiomas
Ÿ Consumo de energia: 7.5W Ÿ Menu OSD: Menu de exibição, brilho, cor, 1) Primeiramente fixe os
Ÿ Fonte de alimentação: DC 12V ou 24V contraste parafusos, deixe os
Ÿ Sistema: NTSC/PAL Ÿ Alto-falante embutido. suportes em forma de Troca de
Ÿ Resolução: 800*RGB*480 Ÿ Acessórios do Suporte: Suporte modelo em U leque e bem apertados: parafusos
Ÿ Formato de Vídeo: 16:9 (suporte opcional) com a
Ÿ Luminosidade: 250cd/m² Ÿ Antirreflexo: Removível porca

Ÿ Áudio & Vídeo: 4 modos de entrada de vídeo, Ÿ Modo: Imagem inteira/2/3/4 são ajustáveis
Entrada de vídeo: Quad vídeo Ÿ Instalação: Espelho para imagem individual.
Ÿ 1 modo de entrada de áudio, 4 entradas de Pode-se ajustar com atraso reverso.
comando.

2 - Conexão
2) Segundo passo, coloque a peça da fivela de metal 3) Mova o suporte para o local
4 pin (7”) em cima do suporte com forma de leque no encaixe apropriado:
na parte traseira
do monitor:

Alimentação +12V -24V


Fio Terra
Fio de Ré (CH2 - V2)
Luz do Pisca esquerdo (CH3) (V3)
Luz do Pisca direito (CH4) (V4)
Fio câmera frontal (CH1) (V1)

conector câmera 1 (CH1)


conector 4) Fixe o maior parafuso do
câmera 2 (CH2)
suporte até que o monitor
conector
câmera 3 (CH3) esteja firme.
conector
câmera 4 (CH4)

Conector (CH1)
câmera 1
Conector (CH2)
câmera 2 5) Se os usuários optarem por mudar
Conector (CH3) a direção ou o ângulo do monitor,
câmera 3
Conector (CH4) primeiramente, desparafusar leve-
câmera 4
RCA (7”) mente os parafusos inferiores no
Áudio
Fio câm. frontal (CH1) (V1) suporte. Mova o monitor para posição
Luz do pisca-dir. (CH4)(V4)
Luz do pisca-esq. (CH3)(V3)
desejada e após fixe novamente os
Fio de ré (CH2) (V2) parafusos ao suporte.
Fio Terra - GND
Alimentação +12V -24V

2 3
ACESSÓRIOS CUIDADOS

1 - Acessórios
Aviso

1 Controle remoto 1 Manual do usuário Ocasionalmente, algumas luzes ou partes escuras podem aparecer na tela do LCD. Isso
é muito comum no display da tecnologia de matriz ativa, não sendo necessário indicar
defeito. Jamais tente dar assistência ao produto por si próprio. Em caso de ocorrência de
problemas, por favor, desligue o display e avise nossa companhia ou o revendedor
autorizado. O monitor é um produto complexo. Qualquer modificação pode trazer dano e
evitar a garantia do mesmo.

Nota Especial
1 Cabo conector - *opcional
1. Alta voltagem está presente no monitor. A abertura do mesmo deve ser feita por
profissionais.
2. Não assista a vídeos enquanto dirige, ao menos que você esteja monitorando a câmera
de ré.

6.1 – Manutenção
1 Suporte 1 Moldura Superior 1. Remova todas as conexões de cabo do monitor antes de limpar o dispositivo.
Utilize um detergente suave e limpe o aparelho com um pano ligeiramente úmido e macio.
Nunca use solventes fortes, como diluente ou benzina, já que eles podem danificar o acabamento
do dispositivo.

Este símbolo se destina a alertar o usuário


sobre a presença de "voltagem perigosa"
CUIDADO
dentro da caixa do produto, que pode ser
suficiente para risco de choque elétrico para RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO - NÃO ABRA
as pessoas.

Este símbolo se destina a alertar o usuário CUIDADO PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
para a presença de importantes observar o
1 - Advertência manual de operação e manutenção
NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA)

NÃO APROPRIADO PARA USUÁRIO - PEÇAS NO


(assistência) que acompanha o aparelho. INTERIOR - CONSULTE PESSOAL QUALIFICADO.
Para garantir sua segurança, o condutor não deve assistir a vídeos ou operar o monitor. Se houver Este símbolo se destina a alertar o usuário
para rede resíduos de equipamentos
qualquer problema com o produto, por favor, consulte a agência de pós-venda ou encaminhe o eléctricos e electrónicos.
produto com defeito ao local de manutenções para os devidos reparos.
Este símbolo se destina a alertar o usuário
para rede resíduos de equipamentos
Aviso: Por favor, siga às leis locais para instalação do produto. A companhia não se responsabiliza elétricos e eletrônicos.
por problemas causados ao produto devido à instalação ilegal.

6.2 – Declaração de Conformidade


Atenção: Em temperaturas muito baixas, a tela LCD pode ficar escura quando o aparelho for ligado.
Após que a temperatura aumentar gradualmente, o LCD deve voltar ao normal. Este dispositivo está em conformidade com as regras da FCC - Parte 15.
A operação está sujeita às seguintes condições:
(1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.
(2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferência que pode causar o funcionamento indesejado.

4 5

Você também pode gostar