Você está na página 1de 14

Always Remember Us This Way

That Arizona sky


Burnin' in your eyes
You look at me and, babe, I wanna catch on fire
It's buried in my soul
Like California gold
You found the light in me that I couldn't find

So when I'm all choked up but I can't find the words


Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way

Lovers in the night


Poets tryin' to write
We don't know how to rhyme but, damn, we try
But all I really know
You're where I wanna go
The part of me that's you will never die

So when I'm all choked up and I can't find the words


Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way

Oh, yeah
I don't wanna be just a memory, baby, yeah

Oh, oh, oh

So when I'm all choked up and I can't find the words


Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
Way, yeah

When you look at me


And the whole world fades
I'll always remember us this way
Sempre Lembrarei de Nós Desse Jeito

Aquele céu do Arizona


Queimando nos seus olhos
Você me olha, amor, eu quero pegar fogo
Está enterrado na minha alma
Como ouro da Califórnia
Você encontrou uma luz em mim que não pude encontrar

Então, quando eu estiver engasgada e não conseguir encontrar as palavras


Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca
Quando o Sol se puser
E a banda parar de tocar
Sempre lembrarei de nós desse jeito

Amantes na noite
Poetas tentando escrever
Nós não sabemos rimar, mas, caramba, nós tentamos
Mas tudo o que realmente sei
Você está onde quero ir
A parte de mim que é você nunca irá morrer

Então, quando eu estiver engasgada e não conseguir encontrar as palavras


Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca
Quando o Sol se puser
E a banda parar de tocar
Sempre lembrarei de nós desse jeito

Oh, sim
Eu não quero ser só mais uma memória, amor, sim

Oh, oh, oh

Então, quando eu estiver engasgada e não conseguir encontrar as palavras


Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca
Quando o Sol se puser
E a banda parar de tocar
Sempre lembrarei de nós desse jeito
Jeito, sim

Quando você olha para mim


E o mundo inteiro desaparece
Sempre lembrarei de nós desse jeito
Photograph Wait for me to come home
Wait for me to come home
Loving can hurt Wait for me to come home
Loving can hurt sometimes
But it's the only thing that I know So you could fit me
When it gets hard Inside the necklace you got
You know, it can get hard sometimes When you were sixteen
It is the only thing that makes us feel Next to your heartbeat, where I should
alive be
Keep it deep within your soul
We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves And if you hurt me
Where our eyes are never closing Well, that's okay, baby
Our hearts were never broken Only words bleed
And time's forever frozen still Inside these pages you just hold me
And I won't ever let you go
So, you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans When I'm away
Holding me close until our eyes meet I will remember how you kissed me
And you won't ever be alone Under the lamppost back on 6th Street
Wait for me to come home Hearing you whisper through the phone
Wait for me to come home
Loving can heal
Loving can mend your soul
And it's the only thing that I know,
know
I swear it will get easier
Remember that with every piece of ya
And is the only thing we take with us
when we die

We keep this love in this photograph


We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Our hearts were never broken
Time's forever frozen still

So, you can keep me


Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me close until our eyes meet
And you won't ever be alone

And if you hurt me


That's okay, baby
Only words bleed
Inside these pages you just hold me
And I won't ever let you go
Wait for me to come home
Fotografia Nossos corações nunca estão quebrados
O tempo está congelado para sempre
Amar pode machucar
Amar pode machucar às vezes Então, você pode me guardar
Mas isso é a única coisa que eu sei Dentro do bolso do seu jeans rasgados
Quando fica difícil Me segurando por perto até nossos
Você sabe, isso pode ficar difícil às olhos se encontrem
vezes E você jamais estará sozinha
É a única coisa que nos faz sentir vivos
E se você me machucar
Nós guardamos esse amor em uma Tudo bem, querida
fotografia Somente palavras sangram
Fizemos essas memórias para nós Dentro destas páginas, você apenas me
mesmos abraça
Onde nossos olhos nunca estão se E eu nunca vou te deixar ir
fechando Espere por mim para voltar para casa
Nossos corações nunca foram
quebrados Espere por mim para voltar para casa
E o tempo está congelado para sempre Espere por mim para voltar para casa
Espere por mim para voltar para casa
Então, você pode me guardar
Dentro do bolso do seu jeans rasgado E você poderia me encaixar
Me segurando por perto até nossos Dentro do colar que você ganhou
olhos se encontrem Quando tinha dezesseis anos
E você jamais estará sozinha Perto da batida do seu coração, onde eu
Espere por mim para voltar para casa deveria estar
Mantenha no fundo de sua alma
Amar pode curar
Amar pode consertar a sua alma E se você me machucar
E é a única coisa que eu sei, sei Bem, está tudo bem, querida
Eu juro que vai ficar mais fácil Só palavras sangram
Lembre-se disso com cada pedaço seu Dentro destas páginas, você apenas me
E é a única coisa que levamos quando abraça
morremos E eu nunca vou te deixar ir

Nós guardamos esse amor em uma Quando eu estiver longe


fotografia Eu vou lembrar de como você me
Fizemos essas memórias para nós beijou
mesmos Sob o poste de luz na rua 6
Onde nossos olhos nunca estão se Ouvindo você sussurrar através do
fechando telefone
Espere por mim para voltar para casa
Because Of You I learned to play on the safe side so I
don't get hurt
Oh, oh
Because of you
I will not make I find it hard to trust not only me, but
The same mistakes that you did everyone around me
I will not let myself Because of you
Cause my heart so much misery I am afraid

I will not break I watched you die (I watched you die)


The way you did, you fell so hard I heard you cry every night in your
I've learned the hard way sleep
To never let it get that far I was so young (in your sleep, I was too
young)
Because of you You should have known better than to
I never stray too far from the sidewalk lean on me (for you to lean on me)
Because of you
I learned to play on the safe side so I You never thought of anyone else (you
don't get hurt never saw me)
You just saw your pain
Because of you And now I cry in the middle of the night
I find it hard to trust not only me, but For the same damn thing
everyone around me
Because of you Because of you
I am afraid I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I lose my way I learned to play on the safe side so I
And it's not too long before you point it don't get hurt
out
I cannot cry Because of you
Because I know that's weakness in your I try my hardest just to forget
eyes everything
Because of you
I'm forced to fake I don't know how to let anyone else in
A smile, a laugh, every day of my life
My heart can't possibly break Because of you
When it wasn't even whole to start with I'm ashamed of my life because it's
empty
Because of you Because of you
I never stray too far from the sidewalk I am afraid
Because of you
Because of you
Because of you
Por Sua Causa Aprendi a ser cautelosa para que eu não
me machuque
Oh, oh
Por sua causa
Eu não cometerei Acho difícil confiar não apenas em
Os mesmos erros que você cometeu mim, mas em todos ao meu redor
Eu não me permitirei Por sua causa
Causar tanto sofrimento ao meu coração Tenho medo

Eu não desmoronarei Eu te vi morrer (eu te vi morrer)


Do jeito que você desmoronou, você Eu ouvi você chorar todas as noites
caiu com tanta força enquanto dormia
Aprendi da maneira difícil Eu era tão jovem (enquanto dormia, eu
A nunca deixar chegar tão longe era tão jovem)
Você deveria saber que não podia se
Por sua causa apoiar em mim (para você se apoiar em
Nunca ando muito longe da calçada mim)
Por sua causa
Aprendi a ser cautelosa para que eu não Você nunca pensou em ninguém (você
me machuque nunca me viu)
Você só enxergava a sua própria dor
Por sua causa E agora eu choro no meio da noite
Acho difícil confiar não apenas em Pelo mesmo maldito motivo
mim, mas em todos ao meu redor
Por sua causa Por sua causa
Tenho medo Nunca ando muito longe da calçada
Por sua causa
Eu fico perdida Aprendi a ser cautelosa para que eu não
E você não demora a apontar isso me machuque
Não posso chorar
Porque sei que, aos seus olhos, isso é Por sua causa
fraqueza Me esforço ao máximo para esquecer
tudo
Sou forçada a fingir Por sua causa
Um sorriso, uma risada, todos os dias da Não sei como deixar alguém se
minha vida aproximar
Meu coração não pode se partir
Quando nem sequer estava inteiro para Por sua causa
início de conversa Tenho vergonha da minha vida, porque
ela é vazia
Por sua causa Por sua causa
Nunca ando muito longe da calçada Tenho medo
Por sua causa
Por sua causa
Por sua causa
It's You broken before
Don't break me again, I am delicate
It's you, it's always you
If I'm ever gonna fall in love, I know it's Please, don't break my heart
gonna be you Trust me, I've been broken before
It's you, it's always you
Met a lot of people, but nobody feels I know I'm not the best at choosing
like you lovers
We both know my past speaks for itself
So, please, don't break my heart If you don't think that we're right for
Don't tear me apart each other
I know how it starts, trust me, I've been Then, please, don't let history repeat
broken before itself
Don't break me again, I am delicate 'Cause I want you, yeah, I want you,
yeah
Please, don't break my heart
Trust me, I've been broken before There's nothing else I want
I want you, yeah, I want you, yeah
I've been broken, yeah, I know how it And you're the only thing I want
feels
To be open and then find out your love It's you, it's always you
isn't real If I'm ever gonna fall in love, I know it's
I'm still hurting, yeah, I'm hurting inside gonna be you
I'm so scared to fall in love, but if it's It's you, it's always you
for you, then I will try Met a lot of people, but nobody feels
like you
It's you, it's always you
If I'm ever gonna fall in love, I know it's So, please, don't break my heart
gonna be you Don't tear me apart
It's you, it's always you I know how it starts, trust me, I've been
Met a lot of people, but nobody feels broken before
like you Don't break me again, I am delicate

So, please, don't break my heart Please, don't break my heart


Don't tear me apart Trust me, I've been broken before
I know how it starts, trust me, I've been
É Você mim, eu já me machuquei antes
Não me quebre de novo, sou delicado
É você, é sempre você
Se eu vou me apaixonar, eu sei que vai Por favor, não quebre meu coração
ser você Confie em mim, eu já me machuquei
É você, é sempre você antes
Conheci muitas pessoas, mas ninguém é
como você Eu sei que não sou o melhor em
escolher amantes
Então, por favor, não quebre meu Nós dois sabemos que meu passado fala
coração por si
Não me faça despedaçar Se você não acha que fomos feitos um
Eu sei como isso começa, confie em pro outro
mim, eu já me machuquei antes Então, por favor, não deixe a história se
Não me quebre de novo, sou delicado repetir
Porque eu quero você, sim, eu quero
Por favor, não quebre meu coração você, sim
Confie em mim, eu já me machuquei
antes Não há mais nada que eu queira
Eu quero você, sim, eu quero você, sim
Eu já me machuquei, sim, eu conheço a E você é a única coisa que eu quero
sensação
De se abrir e depois descobrir que o É você, é sempre você
amor não era real Se eu vou me apaixonar, eu sei que vai
Eu ainda estou sofrendo, sim, estou ser você
sofrendo por dentro É você, é sempre você
Estou com tanto medo de me apaixonar, Conheci muitas pessoas, mas ninguém é
mas se for por você, então vou tentar como você

É você, é sempre você Então, por favor, não quebre meu


Se eu vou me apaixonar, eu sei que vai coração
ser você Não me faça despedaçar
É você, é sempre você Eu sei como isso começa, confie em
Conheci muitas pessoas, mas ninguém é mim, eu já me machuquei antes
como você Não me quebre de novo, sou delicado

Então, por favor, não quebre meu Por favor, não quebre meu coração
coração Confie em mim, eu já me machuquei
Não me faça despedaçar antes
Eu sei como isso começa, confie em
Enemy (feat. J.I.D) My enemy-y-y-y-y (yeah)
(Look out for yourself)
(Look out for yourself)
I wake up to the sounds of the silence Uh, look, okay
that allows I'm hoping that somebody pray for me
For my mind to run around, with my ear I'm praying that somebody hope for me
up to the ground I'm staying where nobody 'posed to be
I'm searching to behold the stories that P-p-posted, being a wreck of emotions
are told Ready to go whenever just let me know
When my back is to the world that was The road is long so put the pedal into
smiling when I turned the floor
The enemy's on my trail, my energy
Tell you: You're the greatest unavailable
But once you turn, they hate us I'ma tell 'em: Hasta luego
They wanna plot on my trot to the top
Oh, the misery I've been outta shape, thinking out the
Everybody wants to be my enemy box I'm an astronaut
Spare the sympathy I blasted off the planet rock to cause
Everybody wants to be my enemy-y-y- catastrophe
y-y And it matters more because I had it not
(Look out for yourself) Had I thought about wreaking havoc on
My enemy-y-y-y-y an opposition
(Look out for yourself) Kinda shockin' they wanted a static with
But I'm ready precision I'm automatic quaterback
I ain't talking sacking, pack it, pack it
Your words up on the wall as you'rе up, I don't panic
praying for my fall Batter, batter up, who the baddest?
And the laughter in thе halls It don't matter 'cause we at ya throat
And the names that I've been called
I stack it in my mind and I'm waiting for Everybody wants to be my enemy
the time Spare the sympathy
When I show you what it's like to be Everybody wants to be my enemy
words spit in a mic Oh, the misery
Everybody wants to be my enemy
Tell you: You're the greatest Spare the sympathy
But once you turn, they hate us Everybody wants to be my enemy

Oh, the misery Pray it away, I swear


Everybody wants to be my enemy I'll never be a saint, no way
Spare the sympathy My enemy
Everybody wants to be my enemy-y-y- Pray it away, I swear
y-y I'll never be a saint
(Look out for yourself) (Look out for yourself)
Inimigo (part. J.I.D) Uh, presta atenção, okay
Estou torcendo que alguém reze por
(Cuide de si mesmo) mim
Eu acordo com os sons do silêncio que Estou rezando por alguém que torça por
permitem mim
Que a minha mente dê voltas, com meu Estou onde ninguém deveria estar
ouvido colado no chão P-p-parado, sentindo uma confusão de
Estou procurando contemplar as emoções
histórias que são contadas Pronto para ir para qualquer lugar, só
Quando estou de costas para o mundo me avisar
que estava sorrindo quando eu me virei A estrada é longa, então acelere bastante
O inimigo está no meu rastro, minha
Te dizem: Você é o melhor energia se esgotou
Mas quando vira as costas, eles nos Vou dizer para eles: Até mais
odeiam Eles querem sabotar minha corrida para
o topo
Uh, o sofrimento Tenho estado fora de forma, pensando
Todo mundo quer ser meu inimigo fora da caixa, sou um astronauta
Poupe a compaixão Fui pra fora do planeta para causar uma
Todo mundo quer ser meu inimigo-o-o- catástrofe
o-o E importou porque eu não tinha nada
(Cuide de si mesmo) Se eu tivesse pensado em causar
Meu inimigo-o-o-o-o destruições nos que se opuseram
(Cuide de si mesmo) Meio chocante que eles queriam um pau
Mas estou pronto mandado com uma boa mira, sou um
atacante dos bons
Suas palavras na parede enquanto você Não estou falando besteira, bora, se
reza pela minha queda prepara, eu não entro em pânico
E as risadas nos corredores Batedor, chame o próximo, quem é o
E os nomes que já me chamaram mais forte?
Eu os guardo comigo e espero pelo Não importa porque estamos aqui pra
momento ganhar
Em que vou te mostrar como é ser
definido por palavras jogadas ao vento Todo mundo quer ser meu inimigo
Poupe a compaixão
Te dizem: Você é o melhor Todo mundo quer ser meu inimigo
Mas quando vira as costas, eles nos Uh, o sofrimento
odeiam Todo mundo quer ser meu inimigo
Poupe a compaixão
Uh, o sofrimento Todo mundo quer ser meu inimigo
Todo mundo quer ser meu inimigo
Poupe a compaixão Pode rezar o quanto quiser, eu juro
Todo mundo quer ser meu inimigo-o-o- Nunca serei um santo, sem chance
o-o Meu inimigo
(Cuide de si mesmo) Pode rezar o quanto quiser, eu juro
Meu inimigo-o-o-o-o (sim) Nunca serei um santo
(Cuide de si mesmo) (Cuide de si mesmo)
Take Me To Church Something meaty for the main course
That's a fine looking high horse
My lover's got humour What you got in the stable?
She's the giggle at a funeral We've a lot of starving faithful
Knows everybody's disapproval That looks tasty, that looks plenty
I should've worshipped her sooner This is hungry work

If the heavens ever did speak Take me to church


She is the last true mouthpiece I'll worship like a dog
Every Sunday's getting more bleak At the shrine of your lies
A fresh poison each week I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife
We were born sick Offer me my deathless death
You heard them say it Good God, let me give you my life

My church offers no absolutions Take me to church


She tells me: Worship in the bedroom I'll worship like a dog
The only heaven I'll be sent to At the shrine of your lies
Is when I'm alone with you I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife
I was born sick, but I love it Offer me my deathless death
Command me to be well Good God, let me give you my life
Ah, amen, amen, amen
No masters or kings
Take me to church When the ritual begins
I'll worship like a dog There is no sweeter innocence
At the shrine of your lies Than our gentle sin
I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife In the madness and soil
Offer me that deathless death Of that sad earthly scene
Good God, let me give you my life Only then I am human
Only then I am clean, oh, oh
Take me to church Amen, amen, amen
I'll worship like a dog
At the shrine of your lies Take me to church
I'll tell you my sins I'll worship like a dog
So you can sharpen your knife At the shrine of your lies
Offer me that deathless death I'll tell you my sins
Good God, let me give you my life So you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
If I'm a pagan of the good times Good God, let me give you my life
My lover is the sunlight
To keep the goddess on my side Take me to church
She demands a sacrifice I'll worship like a dog
Drain the whole sea, get something At the shrine of your lies
shiny I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Leve-me À Igreja
Minha amada tem humor Nós temos um monte de fiéis famintos
Ela é a risadinha no funeral Isso parece saboroso, isso parece
Ela sabe que todos desaprovam abundante
Eu devia tê-la venerado antes Esse trabalho é insaciável

Se os céus falassem Leve-me à igreja


Ela é a última profetisa verdadeira Louvarei como um cão
Cada domingo fica mais sombrio No santuário de suas mentiras
Um veneno fresco a cada semana Vou lhe contar meus pecados
Para você afiar sua faca
Nós nascemos doentes Ofereça-me aquela morte imortal
Você os escuta dizendo Bom Deus, deixe eu te entregar a minha
vida
Minha igreja não oferece absolvições
Ela me diz: Louve entre quatro paredes Leve-me à igreja
O único paraíso para onde serei enviado Louvarei como um cão
Vai ser quando eu estiver sozinho com No santuário de suas mentiras
você Vou lhe contar meus pecados
Para você afiar sua faca
Eu nasci doente, mas adoro isso Ofereça-me aquela morte imortal
Ordene-me que eu me cure Bom Deus, deixe eu te entregar a minha
Ah, amém, amém, amém vida

Leve-me à igreja Nada de mestres ou reis


Louvarei como um cão Quando o ritual começa
No santuário de suas mentiras Não existe inocência mais pura
Vou lhe contar meus pecados Do que nosso doce pecado
Para você afiar sua faca
Ofereça-me aquela morte imortal Na loucura e imundície
Bom Deus, deixe eu te entregar a minha Desta triste cena mundana
vida Só então sou humano
Só então me torno puro, oh, oh
Leve-me à igreja Amém, amém, amém
Louvarei como um cão
No santuário de suas mentiras Leve-me à igreja
Vou lhe contar meus pecados Louvarei como um cão
Para você afiar sua faca No santuário de suas mentiras
Ofereça-me aquela morte imortal Vou lhe contar meus pecados
Bom Deus, deixe eu te entregar a minha Para você afiar sua faca
vida Ofereça-me aquela morte imortal
Bom Deus, deixe eu te entregar a minha
Se sou um pagão dos bons tempos vida
Minha amada é a luz do sol
E para manter a deusa ao meu lado Leve-me à igreja
Ela exige um sacrifício Louvarei como um cão
Drene todo o mar, pegue algo brilhante No santuário de suas mentiras
Vou lhe contar meus pecados
Algo carnudo para o prato principal Para você afiar sua faca
Esse é um belo pedestal Ofereça-me aquela morte imortal
O que você tem no estábulo?
Bom Deus, deixe eu te entregar a minha vida

Você também pode gostar