Você está na página 1de 10

Relatório de Aplicação de

Exame de Rendimento de
Línguas Estrangeiras
2023-2
2023
Versão 1.0.0 - Lançado em 26/12/2023
Recomendamos que este material seja utilizado em seu formato digital,
sem a necessidade de impressão

Expediente CPS
Diretora-Superintendente
Laura Laganá
Vice-Diretora-Superintendente
Emilena Lorenzon Bianco
Chefe de Gabinete
Armando Natal Maurício

Expediente Cesu
Coordenador Técnico Diretor Acadêmico-Pedagógico Departamento Administrativo
Rafael Ferreira Alves André Luiz Braun Galvão Silvia Abranches

EDI – Equipe de Desenvolvimento Instrucional Equipe de Preparação e Revisão Textual


Thaís Lari Braga Cilli Mariane Teixeira
Cristian Ricardo Medeiros Fernanda Mello Demai
Fábio Silva Michelle de Carvalho Santos
Mauro Yuji Ohara
Rafael Leal Araújo
Samuel Henrique Macedo

Responsáveis pelo documento


Mariane Teixeira
Marlucy Maria da Silveira Ribeiro
Sumário

1. Introdução ................................................................................................................................4

2. Objetivo ...................................................................................................................................4

3. Metodologia............................................................................................................................5

4. Resultados Obtidos — Espanhol ..........................................................................................8


4.1 Gráfico de Resultado Geral do Exame de Espanhol.................................................................................... 8

5. Resultados Obtidos — Inglês ...............................................................................................9


5.1 Gráfico de Resultado Geral do Exame de Inglês ......................................................................................... 9
5.2 Resultado Geral por Fatec – Inglês 240 horas .............................................................................................. 9

6. Considerações Finais ........................................................................................................... 10


Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
1. Introdução Pág. 4

1. Introdução

Este relatório apresenta os resultados de 932 Exames de Rendimento de Inglês, aplicados em 25


Faculdades de Tecnologia do Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza (CEETEPS) e 233 Exames
de Espanhol, aplicados em oito Fatecs, no segundo semestre de 2023. A finalidade desses exames é avaliar o
aproveitamento/rendimento dos alunos ao longo do curso, nas referidas disciplinas de línguas estrangeiras.
Os Exames de Nivelamento e de Rendimento são desenvolvidos e mantidos pela Comissão de
Elaboração de Testes de Nivelamento (Ceten) que faz parte do Neple (Núcleo de Ensino-Aprendizagem e
Pesquisas em Línguas Estrangeiras), sob a orientação da Coordenação do Eixo de Línguas e Projetos
Internacionais da Cesu.

2. Objetivo

O Exame de Rendimento é uma proposta de expansão do Exame Institucional de Nivelamento das Fatecs
que é aplicado aos alunos ingressantes. O exame é oferecido aos alunos concluintes ou aos alunos que
finalizaram todos os semestres nos quais as disciplinas de Inglês e Espanhol são oferecidas. A participação dos
alunos é feita de maneira voluntária e o objetivo do exame é de servir como um indicador do andamento do
Projeto de Línguas das Fatecs, verificando o progresso dos alunos ao longo do curso e possibilitando ajustes e
adequações nos objetivos estabelecidos, no conteúdo abordado, na seleção do material didático e nos métodos
de avaliação.
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
3. Metodologia Pág. 5

3. Metodologia

A ementa e os objetivos das disciplinas de Inglês e Espanhol foram delineados considerando a descrição
de carga horária, competências e habilidades estabelecidas pelo Quadro Comum Europeu de Referência para
o Ensino de Línguas (Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)), por ser um padrão
internacionalmente reconhecido para descrever níveis de proficiência e habilidades linguísticas em um idioma
de acordo com o tempo de exposição formal à língua (figura 1). Esse quadro é também adotado pela maioria
das editoras e cursos de língua inglesa e espanhola, nos mais diversos países.

Quadro 1 - Quadro Comum Europeu para o Ensino de Línguas (CEFR)

Fonte:https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
3. Metodologia Pág. 6

De acordo com o CEFR, a variação entre um nível linguístico e outro é determinada pela quantidade de
horas que o aluno é exposto à aprendizagem da língua estrangeira, conforme quadro a seguir:

Quadro 2 — Padrão para cursos de língua inglesa

Níveis CEFR Quantidade de horas


Sem conhecimento Abaixo de 90 horas
A1 Aproximadamente 90 a 100 horas
A2 Aproximadamente 180 a 200 horas
B1 Aproximadamente 350 a 400 horas
B2 Aproximadamente 500 a 600 horas
C1 Aproximadamente 700 a 800 horas
C2 Aproximadamente 1000 a 1200 horas
Fonte: Adaptado do Quadro Comum Europeu para o Ensino de Línguas (CEFR)
Sendo assim, utilizou-se o CEFR como critério de equivalência de conhecimento linguístico para a análise
dos resultados do Exame de Rendimento, tomando-se como base o tempo de exposição do aluno à instrução
formal da língua alvo em questão, conforme quadros 2, 3, 4 e 5. Como o nível A refere-se à fase inicial de
aprendizagem, adotou-se a nomenclatura A0 ou sem conhecimento (SC) para descrever alunos que
comprovaram pouco ou nenhum conhecimento adquirido após finalizar todas as disciplinas de Inglês e/ou
Espanhol do curso, ou seja, alunos que obtiveram aproveitamento inferior a 10% de acertos, considerando-se
o número total de questões (60 questões). Lembramos que a nomenclatura A0 não faz parte do CEFR e que
foi adotada neste relatório somente para identificar os casos supracitados e facilitar a análise dos dados.

Quadro 3 - Equivalência entre cursos FATEC e CEFR (Inglês)

Dispensa disciplina
CEFR Qtde. horas
(Inglês até 240 horas)
A2 + ou acima Acima de 200h ING VI
A2 170 - 200h ING V
A1+ 110 – 170h ING III e IV
A1 Até 100h ING I e ING II
A0
Abaixo de 90h Sem dispensa
(Sem Conhecimento)
Fonte: elaborado pelo autor (2023)

Quadro 4 - Equivalência entre cursos Fatec e CEFR (Inglês)

Dispensa disciplina
CEFR Qtde. horas
(Inglês - acima 240 horas)
B1+ Acima de 400h XI
B1 350 – 400h ING IX e X
A2 + 210 – 340h ING VI, VII, VIII e IX
A2 170 - 200h ING V
A1+ 110 – 170h ING III e IV
A1 Até 100h ING I e ING II
A0
Abaixo de 90h Sem dispensa
(Sem Conhecimento)
Fonte: elaborado pelo autor (2023)
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
3. Metodologia Pág. 7

Quadro 5 - Equivalência entre cursos Fatec e CEFR (Espanhol)

Dispensa disciplina
CEFR Qtde. horas
(Espanhol - até 240 horas)
B2 210 a 240h ESP VI

B1+ 170 a 200h ESP V

B1 130 a 160h ESP IV

A2+ 90 -120h ESP III

A2 50 – 80h ESP II

A1 Até 40h ESP I


A0 Abaixo de
Sem dispensa
(Sem Conhecimento) 40h
Fonte: elaborado pelo autor e por Regiane Camargo (2023)
O Exame de Rendimento foi desenvolvido seguindo padrão semelhante ao Exame de Nivelamento, ou
seja, 60 questões de múltipla escolha, divididas em seis níveis com 10 questões cada, incluindo questões de
compreensão oral (listening), contemplando o mesmo conteúdo do Nivelamento e com duração de 60 minutos
A análise dos resultados e classificação dos níveis seguiu o mesmo parâmetro do Exame de Nivelamento,
ou seja, a pontuação final obtida foi comparada ao nível de acerto mínimo para obtenção de dispensa por
nível/semestre da disciplina. Entretanto, para o Exame de Rendimento, os alunos tiveram que responder às 60
questões do teste, independentemente do nível de erros ou acertos, o que não ocorre no Exame de Nivelamento,
que só permite que o aluno passe para o próximo nível se houver um mínimo de 60% de acertos, já que no
Exame de Rendimento a intenção é avaliar o desempenho do aluno considerando o conteúdo trabalhado em
todos os semestres do curso.
Somente foram autorizados a participar do exame alunos sem dispensa total, ou seja, aqueles que se
cursaram pelo menos um dos semestres oferecidos nas disciplinas de línguas estrangeiras de seus referidos
cursos.
A equipe Neple acompanhou todo o processo de preparação e aplicação dos exames, oferecendo às
Unidades participantes suporte em tempo real, via chat na plataforma Microsoft Teams ou por e-mail, nos três
períodos de aplicação. A equipe acompanhou também o lançamento das notas orais e finalização do processo
em cada Fatec. Todos os alunos receberam declaração de participação e de resultados, as quais foram
geradas e encaminhadas automaticamente para o e-mail pessoal dos alunos, via plataforma Neple, após a
liberação do professor responsável.
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
4. Resultados Obtidos — Espanhol Pág. 8

4. Resultados Obtidos — Espanhol

4.1 Gráfico de Resultado Geral do Exame de Espanhol


Apresenta-se, a seguir, o gráfico Geral de Resultado dos 233 Exames de Espanhol aplicados em oito
Fatecs participantes, de acordo com a equivalência do Quadro Comum Europeu de Referência (CEFR). Para
um detalhamento maior, por unidade e curso, as Unidades deverão consultar os relatórios de resultados
diretamente na plataforma do Neple.
Definimos como objetivo ideal a ser alcançado o nível A2, levando em consideração somente a
quantidade de horas de exposição formal à língua proposta no currículo, que na maioria dos cursos é de 80
horas. Entretanto, considerando-se os períodos de provas, feriados e atividades extracurriculares que,
inevitavelmente, reduzem a quantidade de horas aula na disciplina, além do oferecimento de carga horária
reduzida da disciplina em muitos cursos, sendo na maioria deles de apenas dois semestres, alunos que atingiram
o nível A1+ também foram considerados como resultado satisfatório, pois essa pontuação atende plenamente
à carga horária real de horas/aula ministradas.

Fonte: sistema Neple 2023.

Quantidades
Classificação CEFR Percentual
alunos
A0 / SC 4 2%
A1 18 8%
A1+ 50 21%
A2 60 26%
A2+ 101 43%
Total Geral 233 100%
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
5. Resultados Obtidos — Inglês Pág. 9

5. Resultados Obtidos — Inglês

5.1 Gráfico de Resultado Geral do Exame de Inglês


A seguir, apresenta-se o gráfico Geral de Resultado dos 932 exames de Inglês, aplicados em 25 Fatecs
participantes, de acordo com a equivalência do Quadro Comum Europeu de Referência (CEFR). Para um
detalhamento maior, por Unidade e curso, as unidades deverão consultar os relatórios de resultados
diretamente na plataforma do Neple.
Definimos como objetivo ideal a ser alcançado o nível A2+, para os cursos de 240 horas de Inglês, e
B1+, para os cursos acima de 240 horas, levando em consideração somente a quantidade de horas de
exposição formal à língua proposta no currículo. Considerando-se, porém, os períodos de avaliação, feriados
e atividades extracurriculares que, por consequência, reduzem a quantidade de horas aula na disciplina, alunos
que atingiram o nível A2, nos cursos com até 240 horas de Inglês, também foram considerados como resultado
satisfatório, pois essa pontuação é plenamente compatível com a carga horária real de horas/aula ministradas.

5.2 Resultado Geral por Fatec – Inglês 240 horas

Fonte: sistema Neple 2023.

Quantidades
Classificação cefr Percentual
alunos

A0 / SC 2 1%
A1 57 6%
A1+ 218 23%
A2 149 16%
A2+ 506 54%
Total Geral 932 100%
Relatório de Aplicação de Exame de Rendimento de Línguas Estrangeiras 2023-2
6. Considerações Finais Pág. 10

6. Considerações Finais

De maneira geral, os resultados do Exame de Rendimento de 2023-2 foram considerados satisfatórios,


tendo em vista que no Exame de Espanhol, 43% dos alunos atingiram o nível de aprendizagem A2+, ou seja,
superior ao ideal proposto e 26% dos alunos foram classificados no nível ideal proposto, A2, totalizando 69%
de alunos atingindo a meta de aprendizagem. O nível A1+ foi atingido por 21% dos avaliados, nível próximo
ao ideal proposto, 8% foram classificados no nível A1, e somente 2% dos alunos permaneceram no nível inicial
A0 ou sem conhecimento (SC), ou seja, comprovaram pouco ou nenhum progresso na aprendizagem. Se
comparados com os resultados do semestre anterior, observa-se uma pequena redução no número de alunos
com desempenho acima do nível esperado, ou no nível adequado para o último semestre de curso, A2+, de
47% para 43%. Houve também uma pequena redução no nível de alunos classificados como A2, de 28% para
26%. Por outro lado, o número de alunos classificados nos níveis A1+ e A1 aumentou de 18% para 21% e de
3.5% para 8%, respectivamente, o que demonstra um leve declínio no nível de aprendizagem. Entretanto, o
nível de alunos que não conseguiram comprovar muito progresso na aprendizagem recuou de 3.5% para 2%.
Com relação aos participantes do Exame de Inglês, nos cursos com carga horária de 240 horas, o nível
de aprendizagem permaneceu muito semelhante aos resultados do semestre anterior, 54% dos alunos
atingiram o nível ideal de aprendizagem proposto, A2+, comparados a 53% em 2023-1. Chegaram próximo
ao ideal proposto, A2, 16% dos alunos, tendo sido 17% no semestre anterior. Mantendo a tendência, 23%
dos alunos foram classificados como A1+, sendo 21% no semestre anterior. O nível de alunos classificados
como A1 recuou um pouco, de 9% para 6%. Da mesma forma que no semestre anterior, menos de 1% dos
alunos demonstraram pouco ou nenhum progresso na aprendizagem durante o curso, permanecendo no nível
A0 ou sem conhecimento (SC). Observou-se a mesma tendência do semestre anterior na média ideal de
aproveitamento, mantendo-se na faixa de 70% dos alunos. O percentual de alunos sem comprovação
significativa de aprendizagem também se manteve estável, abaixo de 1%.
Observa-se que, embora alguns alunos tenham apresentado um leve declínio no desempenho na
disciplina de espanhol, a maioria manteve um rendimento expressivo ao longo dos seis semestres do curso. Da
mesma forma, na disciplina de língua inglesa, os resultados permanecem notavelmente consistentes em relação
aos semestres anteriores, apesar de pequenas variações. A média indica que dois terços dos alunos alcançaram
o nível ideal de aprendizagem, destacando a solidez do progresso ao longo do curso.
Os cursos com carga horária acima de 240 horas de Inglês não puderam ser avaliados, pois apenas um
aluno realizou o exame. Esse aluno obteve pontuação suficiente para comprovar o nível ideal de aprendizagem
proposto para o curso, B1+, mas, mesmo assim, não se pode considerar esta participação como um indicativo
para a análise deste relatório. Faz-se necessária maior participação das turmas com essa carga horária para
que tenhamos uma amostra mais significativa, o que, provavelmente, demonstraria a boa qualidade da
aprendizagem desses alunos.

Você também pode gostar