Você está na página 1de 1

Augusto Galdino Dias de Oliveira – augusto.fiap@hotmail.

com

English – Inglês:

1. I’m working since I was fifteen years old, so I think that situation helped me to get
wiser, responsible and eficiente in all aspects. The principal experience in my life was
certainly when I worked at Banco do Brasil as Clerk Assistant, it open a lot of doors
especially because increased my responsability sense, productivity and my team work
as well.
2. Yes, I’ve done in this expericence at BB, where I used to deal with documents, task
management, writing texts, creating sheets and etc. The most important part is the
agility and correct answer of all requirements to guarantee a good work flow with the
objective.

Português - Portuguese:

3. Eu trabalho desde os quinze anos de idade, então acredito que essa situação me
ajudou a ficar mais sábio, responsável e eficiente em todos os aspectos. A principal
experiência da minha vida foi, sem dúvida, quando trabalhei no Banco do Brasil como
Assistente de Escritório, isso me abriu muitas portas, especialmente porque aumentou
meu senso de responsabilidade, produtividade e trabalho em equipe.

4. Sim, tive essa experiência no BB, onde lidei com documentos, gerenciamento de
tarefas, redação de textos, criação de planilhas, entre outras coisas. A parte mais
importante é a agilidade e a resposta correta a todos os requisitos para garantir um
bom fluxo de trabalho com o objetivo.

Você também pode gostar