Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Gramática 지만
Gramática 지만
Se usa cuando alguien acepta el conté ido anterior pero agrega otro hecho o
un hecho contrario a el. se traduce como ' PERO'
- 지만 es para expresar contrario, por eso se usa con la partícula 은/는 que
expresa la comparación o contraste de otro.
작다 : Ser Pequeño
작 + 지만 = 작지만
가: 새 가방 어때요?
나: 작지만 물건이 많이 들어가서 좋아요.
*Conjugación en tiempo Pasado*
Raíz + 았/었/였 + 지만
작다: 작 + 았 + 지만 = 작았지만
먹다 : 먹 + 었 + 지만 = 먹었지만
일하다: 일하 + 였 + 지만 = 일했지만
먹다: 먹 + 을 거 + 지만 = 먹을 거지만
먹 + 겠 + 지만 = 먹겠지만
주다: 주 + ㄹ 거 + 지만 = 줄 거지만
주 + 겠 + 지만 = 주겠지만
*USOS de 지만*
Ejemplos
이 구두는 예쁘지만 불편해요.
Estos zapatos son lindos pero son incómodos.
Pasado-
저는 집에서 쉬고 싶었어요
Yo quería descansar en casa
Futuro-
저는 집에서 쉬고 싶을 거예요
Yo querré descansar en la casa
나는 울고 싶어요
Yo quiero llorar
나는 안 울고 싶어요
Yo no quiero llorar