Você está na página 1de 117

2

LOVE LOVE LOVE, MIKE BARTLETT

Personagens

Kenneth
Henry
Sandra
Rose
Jamie

A peça se passa no proscênio do teatro.


O cenário deve parecer antiquado, a iluminação deve ser chapada.
Uma cortina vermelha deve fechar-se entre as cenas.

( / ) significa quea fala seguinte começa naquele ponto


( – ) significa que a próxima linha interrompe
( ... ) ao final de umafala significa que ela some gradualmente. Sozinho, indica uma pressão,
expectativa ou desejo de falar.

Uma linha sem ponto-final indica que a próximafala segue imediatamente.

Uma fala sem diálogo escrito indica um personagem deliberadamente em silêncio.

Espaço vazio entre falas no diálogo indica um silêncio igual ao comprimento do espaço.
3

Um

Ouve-se o Coral dos Meninos de Viena.

A cortina sobe.

25 de junhode 1967. Um apartamento ao norte de Londres. Pôsteres de bandasestão


penduradosnas paredes. Está uma bagunça. Muita fumaça de cigarro. Copos sujos sobre a
mesa.

Kenneth está com a televisão ligada. Ele passeia pelo cenário usando calça de tweed e um
roupão. Ele sai da cozinha com um copo deconhaque, coloca-o de lado. Em seguida, move-se
para trás, corre e atleticamente salta por sobre o encosto do sofá para sentar-se.

Ele acende um cigarro.

Assiste à televisão.

Relaxa.

Lembra-se de que deixou seu conhaque de lado.

Tenta alcançá-lo sem sair do sofá.

Realmente se esforça.

Desiste, levanta-se, pega o conhaque e senta-se novamente.

A porta se abre.

Henry entra. Seu cabelo está bem arrumado – ele usa uma jaqueta de couro preta.

Kenneth Você está atrasado.

Henry E daí?

Kenneth Você está perdendo o programa.

Henry tira a jaqueta. Por debaixo ele está usando um cardigã preto, camisa e gravata.

Henry Que programa?

Kenneth Olha.

Henry olha, por um momento.


4

Kenneth Vinte e seis países estão transmitindo issoagora, neste exato momento. No mundo
todo. Pensei que você estivesse interessado.

Henry Você não acha que eu tenho mais o que fazer?

Kenneth Você disse que estaria de volta pra assistir.

Henry Eu trabalhei o dia inteiro. Eu tenho que pagar aluguel. Eu não pego carona.

Kenneth Carona.

Henry Como certas pessoas.

Kenneth Você podia fazer uma faculdade, se quisesse.

Henry Estou meio velho pra isso agora.

Kenneth Não, você não está –

Henry Não interessa, não importa.

Kenneth Você não está muito velho, você pode conseguir um financiamento estudantil,uma
bolsa.

Henry Esquece.

Kenneth Você pode conseguir.

Atévocê.

Henry Cala a boca.

Ele senta-se em uma poltrona.

Eles assistem TV por um momento.

Kenneth Isso nunca aconteceu antes na história da humanidade. No mundo todo,


quatrocentos milhões de pessoas, incluindo nós, estão assistindo à mesma coisa
exatamente ao mesmo tempo.

Eles continuam assistindo. Após um momento,


5

Henry O que está passando nos outros canais?

Kenneth Henry, isso não é difícil para você, isso não é uma coisa complicada, é pra todos,
pro mundo inteiro, você tem que entender a importância. São os Estados Unidos, a
Europa, o Japão. São culturas e línguas de vinte e seis países diferentes que estão
juntos, todos fazendo a mesma coisa. É incrível. Isso significa uma nova era de
cooperação internacional.

Henry O que eles estão mostrando, então?

Kenneth Os Beatles.

Henry Isso não é os Beatles.

Kenneth Mais tarde vai ser.

Henry Quem são esses?

Kenneth O Coral dos Meninos de Viena.

Henry O Coral dos Meninos de Viena?

Kenneth É.

Henry Que saco.

Kenneth Eu sei, mas se você –

Henry Troca de canal.

Kenneth Eles demonstram exatamente o que eu estou dizendo, a Áustria escolheu um coral,
a Grã-Bretanha escolheu os Beatles. Dentre todas as outras coisas do país.

Henry pega um dos cigarros de Kenneth.

Poderia ter sido um político ou pessoas mais velhas, uma orquestra ou um balé ou
alguma coisa velha assim, mas não foi. Foi música pop. Pessoas da nossa idade,
vestidas do jeito que querem. As coisas estão mudando a cada instante.

Henry acende um cigarro.


6

Henry Você saiu?

Kenneth Uma ou duas vezes...

Henry Legal.

Kenneth Trouxe seu feijão.

Henry O quê?

Kenneth Seu feijão.

Henry

Kenneth Você disse que a gente precisava de feijão.

Henry E o papel higiênico?

Kenneth A gente precisa...

Henry Bem, não tem nenhum.

Kenneth Mesmo?

Henry Tem?

Kenneth Eu não sei.

Henry Você viu algum?

Kenneth Não, mas

Henry Então.

Kenneth Achei que você tivesse escondido.

Henry Porque eu iria –

Kenneth Ou coisa parecida.

Henry Escondido?

Kenneth Ou coisa parecida. É.

Henry E a manteiga, o leite? Você comprou?

Kenneth Achei que você só precisasse do feijão.

Henry Só do feijão...
7

Kenneth É, só do feijão. Foi tudo o que você disse pracomprar, então foi isso que eu
comprei, seguindo ordens, Henry, apenasseguindo ordens.

Henry Talvez você devesse ir pra casa. Pode ser que o seu tempo no meu apartamento já
tenha dado *, eu acho que você devia arrumar suas malas.

Kenneth Você está cansado dá pra ver.

Henry É, Ken, você está certo. Estou cansado. Cansado pra caralho.

Kenneth se serve de conhaque.

Papai me ligou hoje.

Kenneth No trabalho?

Henry No trabalho. Por telefone sim. Não falo com ele tanto assim. Ele fala tudo
corretamente, acentua as vogais, como se fosse a rainha, sei lá.

Kenneth Ele acha que as pessoas estão ouvindo.

Henry Pessoas?

Kenneth É. O governo.

Henry Mesmo?

Kenneth Foi o que ele disse.

Henry Ele é um velho doido às vezes.

Kenneth Alguma coisa a ver com a guerra eu acho.

Henry Velho doido filho da puta.

Um momento.

Kenneth O que ele queria?

Henry Ele disse 'nós estávamos com a impressão de que Kenneth estava em Oxford
durante o verão’. Ah, claro. Eudisse, ‘Mas quando tentamos entrar em contato com
ele descobrimos que ele havia saído no final do semestre, arrumado uma carona em
algum lugar, nem uma palavra dele... e então nós recebemos essa carta’

* a frase “já tenha dado” ficou muito distante do termo ao qual ela se refere, “o seu tempo” e
causa estranheza.
8

Kenneth Eles receberam, então.

Henry Mamãe acha que você foi sequestrado.

Kenneth Eu disse que estava bem, que só tinha mandado a carta pra deixá-la * tranquila –

Henry Ela acha que colocaram uma arma na sua cabeça e te obrigaram a escrever.

Kenneth Eles são doidos, os dois.

Henry Você devia telefonar pra eles.

Kenneth Não.

Henry Você vai. Ou eu tenho que lidar com isso de outra forma.

Telefona.

Kenneth Que chatice.

Henry Ou ir pra casa, essa é a sua outra opção Kenneth, você pode simplesmente voltar
pra casa.

Kenneth Não. É sempre a mesma coisa, quando estou longe, eles reclamam, eles dizem que
sentem minha falta, mas assim que eu chego, eles me ignoram.

Henry Eles acharam que eu sabia alguma coisa sobre o seu desaparecimento.

Kenneth E você disse?

Henry Eu disse que você não me fala nada.

Kenneth Certo.

Henry Que há muito tempo não tinha notícias suas.

Kenneth Obrigado. Você é um irmão, um verdadeiro irmão para mim.

Henry Eu também disse que achava que você era um moleque folgado, um ingrato, que
você devia dar pra eles um pouco dessa bolsa que você recebe, devia recompensar
os dois.

* a contrução “deixá-la” é gramaticalmente correta, mas destoa do restante do diálogo que é de


registro informal, como por exemplo, o “separaram elas” grifado de amarelo na página 14.
9

Kenneth É isso que você acha?

Henry Você ganha tanto quanto papai e ele trabalhafeito uma mula.

Kenneth Eu sou o futuro desse país,

Henry Meus malditos impostos.

Kenneth É um investimento.

Eu sou grato por você me receber aqui, Henry.

Eu precisava me afastar.

Sabe, dar uma sumida, entende?

A idéia de passar seis semanas preso naquela casa no meio do nada, com mamãe e
papai, não pode beber, não pode fumar, nenhum lugar pra ir, nada, absolutamente
nada pra fazer, é como...

Como uma prisão ou algo assim.

Henry Você podia arrumar um emprego.

Kenneth A gente não tem que arrumar um emprego, a gente tem que se concentrar nos
estudos. Eu não preciso de um emprego, de qualquer forma tenho a minha bolsa,
então –

Henry É isso mesmo, você não precisa de um trabalho você tem a sua bolsa.

E os seus amigos, sua turma da escola, eles ainda estão por aí, devem estar.

Kenneth Eles são tão ruins quanto chatos. Eu precisava de um lugar emocionante. Eu não
estou sendo arrogante, mas você entende, você se mudou.

Henry É, bem...

Kenneth Você veio pra onde as coisas estão acontecendo. Você não ouve simplesmente
sobre as coisas em Londres, ou lê sobre elas nos jornais, você as vê, você está aqui.
10

É a torre dos correios, o rio, as exposições, a moda, os carros, os Stones, os


Beatles, as mulheres –

Henry As mulheres –

Kenneth As gatinhas.

Henry As gatinhas são uma coisa, sim.

Kenneth Até mesmo o idiota do Harold Wilson. Vi ele no outro dia. Ele é menor do que
você pensa.

Henry se levanta e desliga a TV.

Ei. Eu estava assistindo.

Henry Não, você não estava.

Kenneth É importante.

Henry É um coral.

Então, o que você vai fazer hoje à noite?

Vai a algum lugar?

Sair, eu imagino?

Kenneth Não.

Henry Não vai?

Kenneth Pensei em assistir televisão, pra dizer a verdade.

Henry Você disse que queria emoção. Você pode assistir televisão em casa.

Kenneth Não.

Henry Por que não?

Kenneth Mamãe e papai não têm uma.

Henry Sim, eles têm, no canto.


11

Kenneth Ela queimou durante o jogo de futebol.

Henry O quê?

Kenneth Na copa do mundo. Você não percebeu?

Henry Já tem um tempo que não vou em casa.

Kenneth Depois disso ele disseram que era uma perda de tempo e dinheiro comprar outra,
disseram que preferiam ouvir rádio.

Henry Cheio de mulher lá fora.

Kenneth É.

Henry Cheio de meninas.

Kenneth Isso.

Henry Você não tem uma amiga ou alguém pra encontrar?

Kenneth Você quer que eu saia.

Henry Bem, sem querer te pressionar.

Kenneth Qual o nome dela?

Henry Não é da sua conta na verdade é Kenneth?

Kenneth Já me ajeitei agora.

Henry Você se ajeitou.

Kenneth Peguei meu conhaque e os cigarros, coloquei meu casaco de ficar em casa.

Henry Por isso que você está assim?

Kenneth É,

Henry Achei que você estava doente ou coisa parecida.


12

Kenneth Um cara de Oxford me deu.

Henry Um presente?

Kenneth É.

Henry Ele é bicha?

Kenneth O quê?

Henry Ele era bicha?

Kenneth Acho que não.

Henry Você é?

Kenneth O quê?

Henry Você é bicha?

Kenneth Difícil dizer, não é?

Henry É?

Kenneth O quê?

Henry Você é bicha?

Kenneth Não.

Henry Você parece que é.

Kenneth Pareço?

Henry Olha só. Parece uma bichona mesmo.

Kenneth Não tem nada de errado em ser bicha.

Henry Então você é.

Kenneth Não, mas não tem nada de errado nisso.

Henry Essa droga de Oxford, olha bem pra você.

Kenneth Henry.

Henry

Kenneth Nada assim aconteceu antes. As leis estão sendo derrubadas o tempo todo, as
fronteiras do que é possível, a música está explodindo, os muros vindo abaixo.
13

É isso é o que está acontecendo. É isso é o que está mudando. Nós viajamos,
fazemos o que queremos, vestimos o que gostamos. Aproveita isso. Experimenta.

Nós estamos nos libertando.

Henry Então dava pra você se libertar agora mesmo e cair fora? Ela vai chegar a qualquer
momento.

Kenneth Não.

Henry Sim.

Kenneth Eu não tenho dinheiro nenhum.

Henry ...

Kenneth Eu não vou atrapalhar.

Henry Você vai atrapalhar.

Kenneth Ela podia trazer uma amiga.

Henry Na verdade eu acho que não Kenneth.

Kenneth Formar dois casais.

Henry Não.

Kenneth Nunca fizemos isso antes, irmãos e meninas, os Mclarens sempre andavam pela
rua, você lembra, iam pela rua, usando jaqueta, eles ficavam idênticos, iguaizinhos,
existe uma força nos irmãos, nós nunca fizemos isso. Você lembra dos Mclarens?
As garotas adoravam aquilo os dois um ao lado do outro, as meninas amavam
aquilo.

Uma vez eu ouvi uma história sobre eles, eles estavam num clube, um daqueles
lugares que eles iam, e esse monte de gatinha chega e diz nós vamos fazer o dia de
vocês valer a pena e eles foram pra casa deles e as meninas fizeram fila e eles
14

separaram elas em times igual time de futebol até ficarem cinco pra cada lado, aí
cada um levou seu time pro quarto, e ... bem, eu não sei o que eles fizeram. Tudo o
que ela disse – Tracey, a irmã do Frank Jameson, ela era uma das meninas – tudo o
que ela disse era que tinha se divertido muito.

Muito.

Às vezes você sente que está ficando de fora Henry?

Não estou dizendo que a gente faria isso, mas fico com a impressão de que a gente
está deixando muita coisa passar.

Henry tira algum dinheiro de sua carteira – oferece-o a Kenneth.

Kenneth O que?

Henry Aqui tem uma grana, agora dá o fora.

Kenneth Que isso.

Henry Meio surdo essa noite Kenneth?

Kenneth Qual o nome dela?

Henry dá um tapa na cabeça de Kenneth, não é forte, mas é o bastante. Então coloca o

dinheiro na mão dele.

Kenneth Ela tem um nome?

Henry Claro que ela tem um nome.

Kenneth Qual?

Henry Lembra das nossas brigas?

Kenneth Claro que lembro.

Kenneth mantém certa distância.

Você sempre ganhava eu sei disso, eu não quero brigar com você eu só quero saber
o nome dela, não vai fazer nenhuma diferença, vai, você me dizer, apenas dizer
como ela se chama, vai? Vai?
15

Henry Sandra.

Kenneth Nome bom. Sandra.

Henry É.

Kenneth Você e ela estão transando há muito tempo?

Henry Nós não estamos transando. *

Kenneth Ah, sei, não estão transando.

Henry Ainda não, não até agora. Primeira vez que ela vem aqui em casa. Momento
importante entendeu? Então não quero nenhum fedelho irritante, tumultuando o
lugar, usando esse casaco bichoso e ridículo todo colorido.

Você entendeu.

Então.

Cai. Fora.

Kenneth Você vai deixar ela ver isso aqui assim?

Henry O quê?

Kenneth O apartamento.

Henry Está bom assim.

Kenneth Se você deixar ela ver isso assim, ela vai sair correndo, ela dá meia volta e vai
embora.

Henry

Kenneth

Henry Estava arrumado antes de você chegar.

Kenneth Deixa disso.

Vou ajudar.

Vou te ajudar a arrumar.

*O verbo transar designava uma série de ações tais como: gostar, comer, fazer, etc. Mas era
usado para namorar e transar no sentido sexual também.
16

Henry não se mexe.

Kenneth Vamos.

Eu vou, eu vou ajudar, depois eu saio.

Prometo.

Eles arrumam.

Henry se mostra eficiente.

Kenneth é desleixado.

Ela é bonita?

Henry É.

Linda.

Eles limpam.

Kenneth Esperta?

Henry É.

Kenneth Pernas?

Henry Até aqui.

Kenneth Até aonde?

Henry Onde você acha?

Kenneth Corpo bonito, então.

Henry Ela é uma coisa, estou te falando.

Kenneth Sofisticada?

Henry Meio metida é.

Kenneth É.

Henry Classe média, sabe, se veste bem, sempre que a vejo ela está bonita. Ela se esforça,
cabelo, e o rosto. Sabe. Ela entende de todas essas coisas anti nucleares, e
mulheres. Fala muito sobre mulheres. Participa de grupos. Protesta.
17

Kenneth Onde?

Henry Na universidade, eu acho.

Kenneth É estudante.

Henry É. Ela é politizada. Essas coisas todas.

Kenneth Achei que você não gostasse de mulheres politizadas.

Henry E não gosto.

Kenneth Certo.

Henry Mas você tem que ver os peitos dela.

Kenneth Henry –

Henry Uma maravilha. Do tamanho de uma bola de futebol. Mais do que compensa a
bobagem política que ela diz.

Kenneth Você disse isso pra ela?

Henry Acho que cheguei a mencionar sim.

Kenneth E o quê ela disse?

Henry Que eu era um chauvinista.

Kenneth Meio injusto.

Henry Eu sei, eu falei pra ela, não vou ficar choferando* ninguém, as pessoas conseguem
dirigir sozinhas.

Kenneth Não é esse o significado de chauvinista.

Henry Puta merda, Kenneth você acha mesmo que eu sou burro pra caralho, né?

Eu sei o que significa.

Eu posso não ter estudado na Universidade de Oxford, mas eu não sou nenhum –
não, não deixa isso aí não.

* Henry conta para Ken que Sandra o havia chamado de chauvinist (chauvinista). Ken comenta:
‘bit unfair’ (meio injusto) e Henry concorda dizendo ‘I’ve not driving anyone around, they can
drive themselves’(eu não vou ficar dirigindo ninguém, as pessoas que dirijam sozinhas). Nessa
sentença Henry não só comete um erro gramatical (I’ve not driving), como mostra que não sabe
o significado do termo, pois confunde a palavra chauvinist com o substantivo/verbo chauffer
18

(levar alguém de carro a algum lugar). Para o diálogo ter sentido foi usado o termo ‘choferar’,
que é usado informalmente em nossa língua.

Henry pega alguns pratos que Kenneth colocou em uma prateleira/um armário e os leva para
a cozinha.

Kenneth Que horas ela vai chegar?

Henry Às nove. Que horas são agora?

Kenneth Dez pras nove.

Henry Você vai dar o fora então?

Kenneth Vou dizer oi, daí vou pro meu quarto.

Henry Seu quarto?

Kenneth Deixo vocês sozinhos.

Henry Você não vai pro seu quarto, você vai sair de casa.

Kenneth Tenho livros pra ler, vou ficar bem.

Henry Você vai ficar lá a noite toda?

Kenneth São livros grandes muitas palavras você me conhece vou ficar bem.

Henry Está bem. Mas é melhor você ficar quieto por lá. Estou te avisando.

Kenneth Vou ficar.

Henry Mesmo se quiser dar uma mijada. Faz pra fora da janela, sei lá. Em um balde. Não
quero nem saber. Fica quieto.

Kenneth Está bem.

Henry Entendeu?

Kenneth Entendi.

Eles arrumam.

Você fala muito com ele então?

Henry Ele quem?

Kenneth Papai.
19

Henry Geralmente ele escreve.

Kenneth O que ele diz?

Henry O quê?

Kenneth Quando ele escreve.

Henry Ele e mamãe mandam uma cartinha a cada quinze dias. Pra ver se eu estou bem.
Ficam preocupados sabe. Ele pergunta como estão as coisas no trabalho, eu sei o
que ele quer dizer, ele quer saber se eu estou ganhando dinheiro. Eu escrevo de
volta e digo que sim papai, sim – tudo azul. Tudo lindo maravilhoso, não se
preocupe.

Kenneth Ele diz isso pra mim também. “Tudo bem e que bom que você está na Oxford,
não se esqueça de arrumar um emprego”. Ele quer que eu trabalhe como
funcionário público quando eu me formar. Eu só rio. Isso é o máximo que a
imaginação dele consegue atingir. Isso é o auge da ambição. A merda do serviço
público.

Henry Mamãe também, toda carta, como estão as coisas Henry? Alguma menina já te
conquistou? Ela acha que tudo é chá das cinco e festas. “Conquistar”. Putz! Se ela
soubesse.

Kenneth Preocupada se você é bicha, provavelmente.

Henry Epa.

Kenneth

Henry Não. Ela nem sabe o que é isso.

Kenneth E essa de hoje à noite então?

Henry Difícil de dizer. Meio falante demais. Espera pra ver.

Kenneth Como vocês se conheceram?

Henry Eu estava colando um cartaz, e olhei pra baixo e lá estava ela, olhando fixo pra
mim.
20

Eu falei ‘Oi linda’. Ela me diz estava aqui te olhando. Admirando. Falou isso assim
– se insinuando. ‘Eu estava te olhando’. Eu fiquei meio tonto pra ser honesto. E ela
vai em frente, continua falando me contando sobre ela, acontece que ela trabalha
numa boutique, ela tinha ficado me olhando a manhã inteira. Ela diz que gostou
do meu sapato. Eu disse que ele não me deixa cair da escada. A gente tomou uma
bebida no fim do dia, encontrou algumas vezes desde então, sabe, bebida, filmes, o
preâmbulo, e então na última vez eu digo por que você não vai lá em casa, nós
podemos jantar.

Kenneth Você não tem nada aqui.

Henry Eu sei, estou sabendo disso, mas eu não estava pensando nos aspectos práticos
naquela hora. Mas ela estava, ela diz, ‘você sabe cozinhar então’? Eu disse “Já que
você mencionou isso eu não sei [a diferença entre um lado da cozinha e o outro]*
mas posso tentar, eu vou cozinhar o que você quiser, se você for.’ Ela achou
aquilo bonitinho, e disse que tudo bem, ela levava a comida e cozinhava, se eu
arrumasse a bebida.

Kenneth Mulher perfeita.

Henry Exatamente.

Kenneth Melhorou, não é?

Henry É acho que sim.

Kenneth Funcionário público. Puta que pariu. Ele não sabe de nada.

Henry O quê então?

Kenneth Um escritor.

Henry De que tipo?

Kenneth Um escritor de viagens. Eu vou ter um apartamento em Kings Road, todo


decorado, e tapetes, trazidos de vários países e lindas mulheres, atrizes,
designers, vão todos lá visitar.

*Expressão equivalente: “eu não sei nem fritar um ovo...”.


21

Henry Só acredito vendo Kenneth.

Kenneth Em Oxford eles falam assim o tempo inteiro, dizendo o que eles vão fazer e como
vão fazer, eles te dizem, eu vou ser médico, primeiro ministro, eu sou um artista,
aqueles espertalhões, quando eles dizem esse tipo de coisa, não soa nem um
pouco idiota porque você sabe, você olha pra eles e pensa sim, sim, eles
provavelmente vão ser o que eles querem ser.

Henry Ricos a maioria deles.

Kenneth Você só precisa querer bastante.

A campainha toca.

Henry Está certo então.

Kenneth O quê?

Henry Cai fora.

Kenneth Quê?

Henry Lá pra dentro.

Kenneth Espera.

Henry Foi o que você disse.

Kenneth Eu não posso não conhecer ela.

Henry Eu acho que pode sim.

Kenneth Vai ser falta de educação se eu não disser ao menos oi.

Henry Não.

Kenneth Eu a conheço e então caio fora. Prometo. Digo que tenho muito trabalho pra fazer.

Henry ...
22

Kenneth ...

Henry É melhor você colocar uma roupa então.

Kenneth Eu tenho certeza que ela não vai se importar.

Henry Pode ser que ela não, mas eu me importo. Uma fuinha * magricela andando no
meio da sala.

A campainha toca de novo.

Ao menos se ajeita.

Ele se ajeita.

Henry vai.

Kenneth desabotoa o roupão e se olha no espelho.

Volta e acende um cigarro.

Serve-se de uma bebida. Parece tranquilo.

Henry entra com Sandra.

Kenneth Olá.

Sandra Olá.

Henry Esse é o meu irmão Kenneth.

Kenneth Ken.

Sandra Oi Ken.

Henry Essa é a Sandra.

Sandra Quantos anos você tem?

Kenneth Quê?

Sandra Quantos anos você tem? Qual é a sua idade?

Kenneth Dezenove. Quantos anos você tem?

Sandra Dezenove.

Kenneth Coincidência.

*usamos “fuinha” em vez de “furão” por ser um animal mais conhecido.


23

Sandra Posso pegar um desses?

Kenneth Claro que pode.

Ele dá a ela um cigarro.

Henry Posso guardar seu casaco?

Sandra Obrigada.

Henry pega o casaco dela. Kenneth acende o cigarro dela.

Sandra Porque você não está vestido?

Kenneth Não preciso.

Sandra Você ficou assim o dia inteiro?

Kenneth Fiquei.

Sandra Interessante.

Henry Ele é um desleixado.

Sandra Gosto disso.

Kenneth Gosta?

Sandra Gosto. É bem excêntrico*. Gosto de coisas assim. Não gosto Henry?

Henry É, gosta.

Sandra Henry é excêntrico.

Kenneth Ele é?

Sandra Ele usa uma jaqueta de couro igual ao Joe Orton. É incrível. Vocês devem ser uma
família bem excêntrica.

Henry Quem é Joe Orton?

Sandra Ou talvez não.

Kenneth Ele é um escritor.

Sandra Correto.

Kenneth Nossa família é bem sem graça pra dizer a verdade.

*No original a palavra é ‘decadent’ que descreve algo ou alguém de baixos padrões,
especialmente morais, com interesse maior em coisas prazerosas que coisas sérias. O termo
mais próximo encontrado foi ‘excêntrico’.
24

Sandra Todas as famílias são sem graça. Por isso Londres foi inventada. Pra que você
possa se mudar.

Kenneth É.

Sandra A menos que você tenha nascido em Londres. Aí você realmente não tem como
escapar.

Kenneth De onde você é?

Sandra Saffron Walden.

Kenneth Onde é isso?

Sandra É uma minúscula cidade em Essex, razoavelmente bonita eu acho mas as pessoas
são animais. Quase todos de lá imagino, não via a hora de cair fora.

Kenneth Sei bem do que você está falando.

Sandra Sabe?

Kenneth Eu gosto do seu vestido.

Sandra Você mora aqui?

Kenneth Estou ficando aqui por um tempo.

Sandra Entendi que legal mas normalmente, normalmente Kenneth, aonde você está
baseado normalmente? Aonde é a sua base normalmente?

Kenneth Baseado? Base?

Sandra Sua residência.

Kenneth Eu sou estudante.

Sandra Henry você está muito quieto. Estudante?

Kenneth É.

Sandra Que charmoso. Onde?

Kenneth Oxford.

Sandra Que engraçado.

Kenneth O quê?

Sandra Bem eu estudo em Oxford também.


25

Kenneth Henry não disse.

Sandra Henry provavelmente não sabe, sabe? Henry?

Henry

Sandra Você sabia que eu estudo na Universidade de Oxford?

Henry Não.

Sandra Está vendo, ele não tinha ideia. Nós não nos conhecemos tão bem assim na
verdade. Eu só o conheci algumas semanas atrás.

Henry Dois meses agora.

Sandra É?

Henry Sim.

Sandra Bem a gente tem se divertido tanto, eu devo ter perdido a conta. Quando nos
conhecemos, eu estava trabalhando em meu emprego de verão. Ele estava em
cima de uma escada fazendo o trabalho dele com os cartazes. Eu estava
trabalhando em uma loja na Baker Street, Apples and Oranges, você conhece?

Kenneth Não.

Sandra Roupas lindíssimas. Cores maravilhosas. Eu simplesmente adorava, mas é. . .


bem. . . virou um desastre total. Na semana passada fui mandada embora.

Kenneth Foi?

Sandra Eu nunca tinha sido mandada embora antes, bem eu nunca nem tinha tido um
emprego antes e fiquei indignada. Do nada eles me disseram pra ir embora.

Kenneth Por quê?

Sandra Eu estava fumando maconha.

Kenneth Isso não é –

Sandra Enquanto atendia um cliente.


26

Kenneth Legal.

Sandra Foi o que pensei, pensei que estava dentro do espírito do lugar, é moda agora,
muito moderno, as pessoas vão gostar, mas o cliente reclamou né, o cretino e eles
me jogaram no olho da rua na mesma hora. Não sei como vou fazer pra ficar
em Londres agora sem emprego. Talvez eu venha pra cá morar aqui com o Henry.
Você gostaria disso Henry? Quem sabe você ainda vai estar por aqui Ken.

Henry Kenneth você precisa de –

Kenneth Quê?

Henry ...

Kenneth Ah. Ok.

Henry Que tal uma bebida?

Sandra Whiskey e Ginger por favor.

Henry Tá bem então.

Sandra Kenneth você vai beber?

Kenneth Não eu. . . eu vou pro meu quarto na verdade. Eu tenho que ler algumas coisas.
Uma pilha enorme de livros. Vou deixar você e o Henry sozinhos.

Sandra Leitura?

Kenneth Sim.

Sandra Você está brincando?

Kenneth Desculpa.

Sandra Ah que pena. Uma pena mesmo, Kenneth.

Kenneth Muito ocupado.

Sandra Por que não fica um pouco antes de se entediar desse jeito? Antes de se trancar
naquele quarto. Fica. Vamos nos conhecer.
27

Ele considera.

Você não se importa não é, Henry?

Henry olha para Kenneth.

Kenneth, um drink?

Kenneth Está bem.

Sandra Ótimo.

Henry dá a ela o drink e senta-se, irritado.

Sandra e Kenneth sentam-se juntos no sofá.

Na verdade eu tenho uma confissão a fazer. Posso contar pra vocês? Eu fiz uma
coisa.*

Kenneth Você fez?

Sandra Você está em Oxford. Espero que você compreenda.

Kenneth Fala.

Sandra Estou completamente passada.

Kenneth Passada?

Sandra Chapada.

Kenneth Ah.

Sandra Nesse exato momento.

Kenneth Sim.

Sandra Não bêbada.

Kenneth Não.

Sandra Maconha.

Kenneth Bom.

Sandra Eu fumo muito eu acho.

Kenneth Eu não acho –

Sandra Mas é divertido, não é?

*Sandra diz “I’ve been naughty” que seria algo como “Eu fui levada, safada etc.” que em
português teria outras conotações. Ela quer dizer que fez algo “errado” ou “que não devia” e
está atiçando a curiosidade deles com esse “segredo”. Achamos que “Eu fiz alguma coisa que
não devia” dá um tom de auto-recriminação que a personagem não tem.
28

Kenneth Eu gosto sim. Sim é divertido.

Henry

Sandra Eu fumei meu último antes de sair, agora já passou.

E agora estamos todos aqui e o que vamos fazer? Você tem algum?

Henry Você trouxe o jantar?

Sandra O quê?

Henry Você ia trazer o jantar, você ia trazer os ingredientes e cozinhar.

Sandra A casa é sua.

Henry Nós combinamos.

Sandra Bem sinto muito mas simplesmente achei que você ia cozinhar.

Henry Não foi o que combinamos.

Sandra

Henry Então você não trouxe nada?

Sandra Você tem algum fumo?

Henry Não.

Sandra Então não tem nada aqui então, Henry, nadinha. Muito boa essa noite, nada pra
comer nada pra fumar, que festa maravilhosa.

Henry

Sandra Talvez você devesse arranjar fish and chips*.

Kenneth Eu tenho um pouco.

Sandra Fish and chips? Ótimo.

Kenneth Algum fumo.

Sandra Melhor ainda.


29

Kenneth No meu quarto.

Sandra Maravilha.

Henry Você não me contou.

Kenneth Você não gosta.

Henry Você devia ter me contado.

Kenneth Por quê?

Sandra Você não curte erva Henry?

Henry

Sandra ?

Henry Não é legalizado é?

Sandra Henry! Você é tão engraçado. Não é? Não é legalizado. Os policiaizinhos têm
coisas mais importantes pra pensar hoje em dia, do que isso, ninguém se importa
com um pouco de erva hoje em dia, é igual chá, é igual água, é igual ar puro hoje
em dia, ninguém se importa. Vamos Kenneth. Por que você não se levanta e vai lá
buscar?

Kenneth Você tem razão.

Ele se levanta e vai ao cômodo ao lado.

Sandra olha para Henry.

Sandra Eu não gosto do seu cabelo.

Henry Está sempre assim.

Sandra Eu sei.
30

Kenneth volta, senta-se ao lado de Sandra e começa a enrolar o baseado.

Henry Você não me contou que tinha perdido o emprego.

Sandra Não.

Henry Por que não?

Sandra Nós não somos casados Henry.

Henry Não disse que éramos mas –

Sandra Nem de longe. Eu não quero me casar. Provavelmente nunca vou me casar. Não
tenho que ser fiel a você Henry, eu nunca te prometi nada.

Henry Se você está dizendo.

Sandra Então eu digo mesmo é isso aí eu digo, eu proponho o oposto do casamento, eu


acho que você é muito atraente e muito simpático, e todas essas coisas mas eu não
sinto a necessidade de ter qualquer tipo de compromisso, especialmente um que
restrinja a mulher. Eu não estou pronta pra obedecer ninguém. O que quero
dizer, na verdade, é que eu não tenho vinte anos ainda, nem o Kenneth, quantos
anos você tem?

Henry Vinte e três.

Sandra É, bem, isso é um pouco mais velho mas nós não somos nossos pais. As coisas são
diferentes agora. Existe liberdade.

Kenneth Alguma coisa está mudando.

Sandra Alguma coisa está mudando sim, isso é certo, isso é certo Kenneth. Você pode
sentir Henry, se você quiser. Até você. Você é parte disso, até você, você se mudou
para Londres, arranjou seu próprio lugar, fez suas próprias coisas. Você não ficou
em casa na mesma cidade com sua mãe e seu pai, você está aqui e você está
vivendo de verdade, não está? É maravilhoso. Qual o problema que sua cara
está assim achatada?

Henry O quê?
31

Sandra Você não acha?

Henry O que você quer dizer com achatada?

Sandra Toda pra baixo, achatada que nem uma panqueca, qual o problema?

Henry Eu estou bem aqui, na minha.

Sandra Ah.

Você está aí na sua.

Claro que está.

Me desculpe.

Ela vai e senta-se no braço da cadeira de Henry e o abraça. Beija a cabeça dele.

Você está ficando com ciúmes?

Você acha que eu prefiro o seu irmãozinho, bem ele é legal eu acho mas ele não é
um homem é? Não como você. Ele é um menininho.

Henry Ele tem que ler os livros dele. Tem que ir pro quarto.

Kenneth O quê?

Henry Não tem?

Kenneth . . . É.

Sandra Henry?

Você quer que ele fique lá dentro a noite toda.

Henry Ele tem os livros dele.

Sandra Ele não pode ficar lá a noite toda.

Ele está sendo simplesmente uma gracinha ficando de fora por nossa causa? Porque
sinto muito mas não, nós não podemos fazer isso. Ele é nosso convidado, nós não
podemos expulsá-lo, jogá-lo pra fora, mantê-lo trancado lá dentro, não podemos
fazer isso.
32

Henry Pensei que íamos querer o lugar só pra nós dois.

Sandra E se ele precisar ir ao banheiro?

Kenneth Ele disse que eu devia usar um balde.

Sandra Henry.

Henry Achei que fosse querer um pouco de privacidade Sandra.

Achei que era o que você queria.

Mas é com você.

Você faz o que você quiser.

Sandra Nós podíamos fazer uma festinha então.

Não podíamos, nós três. Dois irmãos. Vocês dois, e eu.

É.

Nós podíamos fazer uma festa.

O quê acham?

Kenneth Bom.

Kenneth acende o baseado, e começa a fumar. Em seguida passa o cigarro para Sandra. Ela
fuma.

Sandra Eu fiquei no parque a noite toda, com um pessoal, todo mundo, eu acho, os outros
eu não sei o que fizeram, mas eu bebi vinho até de manhã cedo e depois engatinhei
pra debaixo de uma árvore e dormi. Eu dormi até as dez horas da manhã. Fui
encontrada por um policial, por um guardinha*, ele disse é perigoso querida você
podia ter sido estuprada, sozinha no parque. Eu disse o negócio é o seguinte seu
filho da pu...lícia**, o negócio é o seguinte seu madrugador irritante filho da
pu...lícia, eu sou uma mulher, nós sempre podemos ser estupradas.

* Sandra usa “little piggy”, que não possui equivalente em português, na intenção de diminuir o
policial, mais do que insultá-lo. “Guardinha” seria o melhor termo nesse caso.

**O autor faz um jogo de palavras com “constable” (policial), “cunt” (que quer dizer “vagina”,
mas é usado como um xingamento muito forte para homens ou mulheres) e “stable” (estável, e
última sílaba de “constable”). “Constable” torna-se “Cunt...stable”. O melhor que encontramos
em português seria “Filho da pu(ta)...lícia.
33

A qualquer momento, a qualquer minuto do dia ou da noite. Se fossemos viver


nossas vidas assim, tentando evitar isso o tempo todo, não faríamos nada. Eu olhei
pra ele, bem na cara dele – eu acho que ele gostou de mim – e eu disse, é tudo uma
questão de risco.

Em seguida eu me virei e fui embora. Fui e almocei, fumei um um baseado, tomei


banho e vim pra cá, mas sabe – vocês dois irmãos – o negócio é que, eu dormi
muito bem, lá, na grama debaixo da árvore, eu dormi muito bem. Eu não sei pra
quê cama? Eu acho que nós devíamos dormir lá fora. Eu acho mesmo que
devíamos. Você quer um pouco?

Henry Não.

Ela passa o baseado para Kenneth. Ele fuma.

Sandra Você gosta de música?

Kenneth Sim.

Sandra Henry não gosta.

Henry Eu gosto.

Sandra De música clássica.

Henry Não tem nada de errado nisso.

Sandra Não é rock.

Henry Bem.

Sandra Você gosta de rock and roll Kenneth?

Kenneth Gosto sim.

Sandra Qual é a banda de rock and roll que você mais gosta?

Henry Ele gosta dos Beatles.

Sandra É isso mesmo Kenneth? Você gosta dos Beatles?

Kenneth Cream.

Sandra Você gosta de* Cream?

* Foi usada a preposição ‘de’ ao invés de ‘do’, porque Sandra vai, em seguida, perguntar para
Henry se ele gosta da banda, mas Henry não responde, dando a entender que não conhece ou
não conhece muito bem essa banda. Sandra então ironiza, dizendo que não está se referindo à
coisa que vacas produzem. Como se trata de um trocadilho intraduzível, foi usada a preposição
‘de’. No entanto, como a sonoridade é muito parecida, pode-se optar por deixar ‘do’.
34

Kenneth Gosto.

Sandra Eu gosto de Cream.

Kenneth Legal.

Sandra Henry? Você gosta de Cream?

Henry ...

Sandra Eu não estou falando daquela coisa que vem da vaca.

Henry Olha, eu estou muito cansado de –

Sandra Qual a música deles que você mais gosta?

Henry Eu não os conheço muito bem isso é verdade, eu realmente prefiro música clássica,
sim, mas isso é permitido.

Sandra Claro que é permitido, mas eu acho que rock and roll é melhor, você não acha?
Kenneth, você não acha que rock and roll é simplesmente um tipo melhor de
música?

Kenneth Sim eu acho.

Sandra Você sabe o porquê Henry? Você sabe por que eu prefiro?

Henry Não.

Sandra Porque dá pra dançar. Eu quero dançar. Você tem alguma musica pra gente dançar?
Eu adoro dançar. É ordem e caos ao mesmo tempo. Liberdade e restrição
combinadas, anarquia e fascismo. Eu adoro isso. Você tem algum rock and roll aí?
Você provavelmente só tem Mozart, Beethoven. . . Tchaikovsky. Você não tem
nada novo. Tem?

Henry Não.

Sandra É uma pena eu queria dançar. Eu estava muito a fim esta noite.

Henry

Kenneth Eu tenho alguma coisa.


35

Sandra Olha só, Kenneth tem uns discos também. Ele está com tudo essa noite não está?

Kenneth Vou lá buscar?

Sandra Por quê não?

Kenneth vai.

Sandra Você vai dançar Henry?

Henry Não.

Sandra Então por que você não vai na loja do fish and chips, porque eu estou ficando com
muita fome e você não tem comida nenhuma eu estou me lembrando só agora por
causa da confusão, então porque você não é uma gracinha e vai na loja do fish and
chips e pega todo o fish and chips e enquanto você estiver fora, Kenneth e eu, nós
vamos dançar um pouco.

Henry Dançar.

Sandra Sim.

Você sabe o que é dançar.

Henry está com raiva. Levanta-se, pega o casaco.

Kenneth volta pra sala carregando uma pequena pilha de discos.

Kenneth Onde você está indo?

Henry Fish and chips.

Kenneth Ah tá. Bom. Você. . .

Você vai. . .

Henry De volta em dez minutos.

Ele sai.
36

Sandra Nunca tinha visto ele com a cara tão vermelha.

Kenneth Ele fica com raiva às vezes.

Sandra Ele leva tudo muito a sério.

Kenneth Nada com o que se preocupar.

Sandra Ele é antiquado.

Kenneth Ele gosta de você.

Sandra Você é antiquado Kenneth?

Kenneth Não.

Eu me entedio facilmente. Gosto de coisas novas.

Gosto de coisas revigorantes.

Sandra Revigorantes.

Kenneth passa os olhos pelos discos.

Sandra O mundo vai se tornar um lugar diferente em dez anos, tudo que nos reprime, o que
nos dizem pra fazer, o que nos dizem que é o jeito certo de se viver, tudo será
diferente, dá pra sentir isso.

Kenneth É.

Sandra Somos nós, são pessoas como você e eu Kenneth.

Kenneth Eu sei.

Sandra Pessoas jovens, da nossa idade. Nós somos o momento. Henry é aquele pouquinho
mais velho que já não consegue mais compreender.

Kenneth Ele sempre foi velho.

Sandra Eu adoro ser assim, eu posso sentir os músculos em meu corpo, eu me olho no
espelho, não tem uma ruga no meu rosto, eu me levanto com mais vitalidade.

Kenneth Revigorada.

Sandra Revigorada sim. Nós não precisamos de amarras, não precisamos de


empregos. Nós não precisamos dessas estruturas.

Kenneth Sim.
37

Sandra Ou de roupas. Com a nossa aparência, como nós somos, como você é debaixo
dessa roupa olha só pra você. Você poderia andar por aí sem usar nada e você
estaria melhor do que a maior parte das pessoas quando elas estão arrumadas, você
sabia disso?

Kenneth Bem você também.

Sandra

Kenneth Eu não quero ser grosseiro mas eu te imagino bem bonita debaixo dessa roupa.

Eles se olham.

Sandra Minha irmã mais velha, ela é só cinco anos mais velha que eu, mas ela está caindo
aos pedaços. Eu sei que não sou a menina mais bonita do mundo, e não se trata de
aparência é sobre sentimento, o sentimento de agora, eu quero ficar com essa idade,
nesse verão, fazendo o que estou fazendo, pelo resto da minha vida.

Kenneth Você podia ser modelo ou alguma coisa assim.

Sandra Modelo.

Kenneth É.

Sandra Modelo de quê?

Kenneth De revista. Comercial de férias ou de perfume ou de qualquer outra coisa.

Sandra Uma mulher modelo você quer dizer.

Kenneth É.

Sandra Eu imagino o quê você acha que seja isso?

Kenneth O quê?

Sandra Uma mulher modelo.

Kenneth Ele disse que você era feminista.

Sandra Você e ele já dividiram?

Kenneth Dividimos?
38

Sandra Uma mulher.

Kenneth Não.

Sandra Eu não quero dizer dividir.

Kenneth Eu sei o que você quer dizer.

Sandra Eu quero dizer beijar.

Kenneth Beijar.

Sandra Vocês já beijaram a mesma mulher.

Kenneth Não.

Sandra Eu gosto de você Kenneth.

Kenneth Eu sei, eu sei disso eu percebi mas ele vai voltar.

Sandra O quê você quer dizer com isso?

Kenneth Ele é meu irmão.

Sandra Eu sei que ele é.

Mas.

Bem.

Olha só o que iria acontecer. Ele iria ficar chateado, na hora, ele iria ficar com
raiva e ir embora, sair por aquela porta, ir pro bar, te chamar de filho da puta querer
que você vá embora, se mude, mas em um ou dois dias, talvez até em algumas
horas, ele iria superar, enxergar isso como uma coisa boa que aconteceu, porque
nós não temos nada ele e eu estamos apenas de passagem, ele sabe disso na
verdade.

Você está passando a mão no cabelo, eu acho que você faz isso quando fica
nervoso, quando alguém te pressiona, mas não tem pressão, você pode fazer o que
quiser.

Eu gosto de você.

E vamos ser claros, Kenneth.


39

Você não parou de olhar pra mim desde que eu entrei por aquela porta parou?

Kenneth Não.

Sandra Desde que eu entrei por aquela porta.

Kenneth Não.

Sandra Então nós podíamos só dançar um pouquinho não podíamos? Pelo menos. Até ele
voltar.

Kenneth

Sandra Nós vamos morrer.

Kenneth O quê?

Sandra Nós vamos, morrer.

Kenneth Não agora.

Sandra Algum dia, e o mundo é terrível, com a Rússia,

e a bomba

e o Vietnã,

e tudo o que estamos pedindo, pessoas como você e eu, tudo o que pedimos, é um
pouco de humanidade, é um pouco de liberdade, é nos livrarmos de tudo que nos
mantém presos e explorarmos o que poderíamos fazer. Talvez a vida não tenha que
ser sobre poder e armas e dinheiro, talvez pudesse simplesmente ser sobre o fato de
que debaixo, debaixo de nossa história e nossos países e nossas roupas, como nós
dissemos, nós somos todos iguais. Isso é tudo o que as pessoas como você e eu,
isso é tudo que nós estamos dizendo. Nós todos vamos morrer, e não deveríamos
desperdiçar nossas vidas. Você não concorda Kenneth?

Kenneth Sim eu concordo.

Sandra O verão acabou de começar.

Nós podíamos sair juntos, ver o que acontece.

O quê você acha?


40

Nós podíamos ter aventuras juntos você e eu.

Kenneth Aventuras?

Sandra Então você escolheu alguma música pra dançar?

Kenneth olha para os discos e fuma, então de repente se lembra, sorri, olha para o relógio, dá
o baseado para Sandra, corre, pula por cima do sofá de novo, e liga a televisão.

Ouve-se a abertura de “All You Need Is Love”

Sandra O quê é isso?

Kenneth Os Beatles.

Sandra Não parece música pra dançar.

Kenneth Eu posso dançar qualquer coisa.

Kenneth pega a mão dela e eles dançam juntos e fumam enquanto os Beatles tocam.

Eles se beijam.

Ele segura a mão dela e eles se olham.

Henry entra pela porta.

Henry Estava fechado.

Ele os vê.

Kenneth recua.

Henry olha para eles.

Sandra Henry. Está tudo bem. Tudo certo. Não tem importância.

Está tudo bem.

Ela vai em direção a ele.

Ela o toca.

Deixa disso.

Qual o problema?

Ela toca o rosto dele.


41

Ele olha para ela.

Ele se volta para Kenneth.

Kenneth Eu . . . nós apenas . . .

Desculpa.

Henry sai pela porta e a fecha.

Kenneth está chateado, vai até a televisão e abaixa o volume.

Ajoelha-se perto dela.

Sandra Amanhã ele vai voltar e vocês vão resolver tudo. Você vai explicar como
aconteceu. Que nós somos mais compatíveis, que não é uma coisa de momento,
que nós vamos morar juntos em Oxford no próximo semestre.

Kenneth Nós –

Sandra Nós podíamos fazer isso, não podíamos? E você vai dizer pra ele que nós vamos
viajar juntos por aí nesse verão, e ele vai ouvir e vai entender e se acalmar e dentro
de um mês ele vai se lembrar disso como uma das melhores coisas que já
aconteceram com ele, especialmente quando ele tiver achado uma outra menina pra
sair com ele, uma que seja realmente compatível com ele, um tipo ligeiramente
mais insosso de menina. Quando ele a achar, nesse momento, ele vai ficar muito
feliz por isso ter acontecido.

Às vezes temos que fazer o que sentimos que é certo.

Kenneth Sim, eu sei.

Sandra Um dia vamos rir de tudo isso.

Kenneth É.

Sandra Vamos sim.

Kenneth Sim.

Quer dizer. . .

Eu acho até que ele nem gostava tanto assim de você.


42

Sandra Ah.

Kenneth Mas eu te acho linda.

Eles se aproximam.

Sandra O verão inteiro, nós podemos fazer o que quisermos.

Então.

Você está pronto?

Kenneth Para?

Sandra Aventuras.

As luzes se apagam.

Cortina.

ATO II

Dois

‘She bangs the drums’ dos Stone Roses.

Noite. Primavera de 1990. A sala de jantar/estar de uma casa comum de tamanho médio nos
arredores de Reading. Razoavelmente arrumada. Uma mesa grande ao centro. Fotos de
família. Uma televisão está no modo silencioso, mas mostra cenas do noticiário, as
manifestações em Trafalgar Square.

A música tocando vem de um aparelho de som ao lado.

Jamie, 14, entra, dançando e cantando sozinho. Está realmente se divertindo. Ele pula em cima
da mesa e canta e dança a música por um longo tempo. Ele sabe todas as palavras e a
entonação – ele tem talento.

De repente ouve-se um barulho, uma chave na porta, enquanto ela se abre.

De longe:

Kenneth Jamie?!

Jamie toma um susto, quase cai da mesa, derruba algumas flores, e cai sobre uma estante de
livros.

Kenneth Está vendo a casa está inteira.

Sandra Ainda bem


43

Kenneth Não explodiu, não foi pelos ares, não pegou fogo, ele não deixou tudo em
pedacinhos, está exatamente do jeito que você deixou.

Jamie tenta arrumar as coisas enquanto Kenneth entra. Ele está agora com 43 anos, vestindo
blazer, camisa e calça. Ele ainda parece jovem. Ele tira o casaco.

Kenneth O quê você está fazendo?

Jamie Nada.

Kenneth O quê é isso?

Jamie Os Stone Roses.

Kenneth ouve por um segundo.

Kenneth Ele não sabe cantar.

Jamie Nem você pai.

Kenneth Olha.*

Jamie Nada te impede de tentar.

Kenneth Filho ingrato.

Jamie Não.

Kenneth Eu te dou tudo isso. E você cospe na minha cara.

Jamie Eu não estou entendendo.

Kenneth Desliga isso.

Kenneth joga o casaco e sai novamente.

Jamie para a fita. Tira a fita.

De longe.

Kenneth Ela poderia ter ficado lá plantada tocando pra ninguém, lágrimas caindo pelo
rosto.*

Rose Está tudo bem.


44

Kenneth Ela estava tentando esconder mas eu vi, ela estava chateada.

Jamie coloca a fita cuidadosamente de volta na caixa.

Senta-se no braço do sofá e escuta.

Kenneth volta, carregando pratos e facas. Ele é seguido de Rose, 16, de uniforme escolar, com
seu violino.

Kenneth Desliga aquilo também.

Ele se refere à televisão.

Jamie Teve uma manifestação.

Kenneth Vai ter uma / manifestação aqui agora.

Rose Pai –

*Chamando atenção do filho

*Chorando (opção)

Jamie Eles estavam mostrando as / cenas.

Kenneth Ela estava chateada.

Jamie Em Londres, no fim de semana / cavalos e skinheads.

Rose Não importa.

Kenneth É só um dia no ano Sandra você sabe do que estou falando, ela tinha um concerto
e é quase aniversário dela e era importante pra ela.

Ela vai e senta-se em uma cadeira.

Kenneth olha em volta. Sandra não está lá.

Onde ela está?

Rose Cozinha.

Kenneth Achei que ela estava acompanhando.

Rose Ela disse que tinha que preparar uma coisa.

Kenneth Ah.

Kenneth senta-se.

Jamie você deveria ter ido, ela foi brilhante, iguala Jacqueline du Pré.

Jamie Jacqueline du Pré é / violoncelista.


45

Kenneth Solo e tudo mais, um pedacinho / ela tinha que acertar.

Rose Você entendeu o que ele disse. (Para Kenneth) Não foi / um solo.

Kenneth Todo mundo olhando, todo mundo perguntando, quem é aquela menina com o
violoncelo?

Rose / Violino

Kenneth Ela é incrível.

Jamie Não gosto de música / clássica.

Kenneth Eu estava bem lá querida, primeira fila.

Rose É.*

*O ‘yeah’ tem várias conotações durante a peça. Aqui ele é desanimado, apenas para concordar
com o pai.

Kenneth Guardei um lugar pra sua mãe, foi uma perda de tempo.

Jamie Posso subir?

Kenneth Não. Estamos fazendo um bolo.

Jamie Por quê?

Rose Um bolo.

Kenneth Sim.

Rose Mamãe disse que vocês estavam fazendo uma surpresa.

Kenneth Ah.

Bem.

É um bolo.

Jamie Por quê?

Kenneth É quase aniversário da sua irmã.

Jamie Quando?

Kenneth Meia-noite.

Jamie Quantos anos ela tem?


46

Kenneth Por favor Jamie.

Jamie Eu não sei. Quantos?

Kenneth ...

Jamie Pai

Kenneth Quin / ze

Rose Dezesseis.

Kenneth Eu achei que você tinha quinze.

Rose Não importa.

Kenneth E os seus amigos meu amor? Eles estavam lá?

Rose É um dia de semana.

Kenneth Você está se dando bem com eles agora?

Rose Pai . . .

Kenneth O quê?

Rose Podemos não falar sobre isso por favor?

Kenneth Por que não?

Rose É particular?

Kenneth É só seu irmão.

Jamie Eu não vou contar pra ninguém. O que aconteceu?

Rose / Cala a boca.

Kenneth Seu professor de música, qual o nome dele?

Rose Sr./ Parsons.

Kenneth Sabia que ele estudou em Oxford?

Rose Acho que vi vocês conversando.


47

Kenneth Ele deve ter estudado lá na mesma época que sua mãe e eu, ele estudava órgão
aparentemente, não me lembro dele mas alunos de órgão eram estranhos.

Rose Ele é / estranho.

Kenneth Nós não frequentávamos os mesmos / círculos.

Rose Ele se faz de bonzinho na frente dos pais, mas em sala é um completo Hitler.

Kenneth Ele é desse tipo?

Rose É.

Jamie Ele é legal comigo.

Kenneth Certo.

Rose É.

Jamie Eu gosto dele.

Kenneth Você gosta.

Jamie Provavelmente porque você é burra ele só gosta de gente inteligente.

Rose Eu te odeio.

Kenneth Bom se ele te incomodar, amor, me fala.

Rose O quê? Você vai bater nele?

Kenneth Eu vou ligar pra ele, conversar. O poder da retórica, bastante esquecido.

Rose Eu não consigo imaginar você batendo em alguém Pai.

Kenneth Definitivamente / não.

Rose Mas não é isso que os pais devem fazer?

Kenneth O quê?

Rose Cuidar de suas filhas.

Jamie Eu consigo bater nas pessoas. / Tenho um soco forte.

Kenneth Rosie não seja boba você é cuidada você tem tudo o que quer.

Rose / Não.
48

Kenneth Onde ela está? Achei que íamos comer bolo.

Rose

Ele se levanta e sai.

Rose (para ela mesma) Ele nunca escuta . . .

Jamie Eu bati em alguém semana passada.

Rose Cala a boca.

Jamie Depois do clube de matemática nós estávamos brincando de soquinho.

Rose / ‘Clube de matemática’

Jamie O Paul quase chorou quando eu peguei ele.

Rose Não acredito que você vai ao clube de matemática.

Jamie O quê?

Rose Que nerd.

Jamie Vou te bater.

Rose Você está muito velho pra bater em meninas.

Jamie É diferente com irmãs.

Rose Não é. Eu sou uma mulher agora. Posso dizer o que quiser, e você não pode fazer
nada.

Ele olha para ela.

Jamie O irmão do Daniel disse que no sábado passado em uma festa ele entrou em um
quarto e pegou a Sarah Franks fazendo uma coisa com o Mark Holcroft que
envolvia o pênis dele.

Rose

Jamie O Mark Holcroft não é seu namorado?

Rose ...
49

Jamie Foi o que pensei.

Está vendo? Não preciso bater em você.

Feliz aniversário.

Bolo engorda.

Ele sai.

Rose senta-se lá. Chateada. Não sabe o que fazer.

Um momento.

Kenneth retorna.

Kenneth Queria ter aprendido um instrumento. Mas nós não tínhamos as facilidades que
vocês têm hoje em dia, e de qualquer forma, todo mundo queria tocar guitarra ou
bateria, vocês viram a foto.

Música clássica ficava de fora. Vocês viram a foto?

Rose É.

Kenneth Onde é que seu irmão foi?

Rose Disse que não queria bolo nenhum.

Kenneth Não é esse o caso.

Rose Não importa.

Kenneth Jamie venha aqui embaixo.

Rose Pai –

Kenneth Se você não descer em dois minutos sua mãe vai aí. Isso vai resolver.

Ele pisca para Rose.

Kenneth Seu tio gosta de música clássica. Nós devíamos convidá-lo pra te ver tocar. Mas de
qualquer forma é tudo a mesma coisa hoje não é? McCartney dizia isso, essas
divisões entre os gêneros bem elas não têm sentido, quero dizer na verdade qual é
a diferença entre Mozart e Procol Harum, essencialmente eles são a mesma coisa.

Rose Quem é Procol Harum?


50

Kenneth O quê?

Rose O que é Procol Harum?

Kenneth O quê não, quem.

Rose Eles são uma banda então?

Kenneth O quê é Procol Harum?*

Rose Ok não / importa.

Kenneth Este fim de semana, nós vamos desencaixotar os discos Rosie.

Rose Pai – sério –

Kenneth Você e eu.

*O tom é de indignação pelo fato de Rose desconhecer tal banda.

Rose Não.

Kenneth Sim. Se você não ouviu falar de Procol Harum você não viveu.

Rose Só me conta então.

Kenneth Impossível.

Rose Pai.

Kenneth Não. Você tem que ouvir. Você vai ter uma surpresa.

Rose ...

Kenneth Jamie! Agora! Nós vamos ouvir este fim de semana. É de se aguardar com
ansiedade.

Rose Eu acho que tem uma diferença.

Kenneth Qual?

Rose Eu acho que tem diferença entre –

Sandra entra trazendo uma garrafa de vinho e uma taça.


51

Sandra Estou com a boca completamente seca. Minha garganta está parecendo a Etiópia.
Absolutamente louca por uma taça ou duas. Qual o problema amor parece que um
carro te atropelou.

Kenneth Rose estava falando amor.

Sandra Estava? Continua então. Não estava interrompendo. Vai. Fala.

Rose Eu estava só / falando sobre –

Kenneth Você pegou uma pra mim?

Sandra Uma?

Kenneth É.

Sandra Uma taça você quer dizer Kenneth?

Kenneth Uma taça sim.

Sandra Você quer uma taça.

Kenneth A menos que você queira que eu beba da garrafa?

Sandra Eu não me importaria.

Kenneth Tenho certeza que não mas algumas pessoas têm modos.

Sandra Você sabe onde é a cozinha.

Ele se levanta.

Kenneth Você quer uma Rose?

Sandra Que belo pai você é Kenneth.

Kenneth É uma comemoração não é?

Rose Estou bem.

Sandra Talvez ela queira um cigarro também.

Rose Não obrigada.

Sandra Sarcasmo amor.


52

Kenneth Ela tem quinze anos.

Rose Dezesseis.

Kenneth Dezesseis claro. Nós já bebíamos nessa idade, nós bebemos pela Inglaterra nós
dois / você me contou as coisas que fez.

Sandra Não com meus pais, nós bebíamos em segredo, e aposto que ela faz muito isso,
é lógico que ela tem os lugares que ela frequenta.

Rose Na verdade, não.

Sandra Ela não quer beber com a gente, nós somos chatos.

Kenneth Nós somos chatos, isso é verdade.

Sandra Somos dinossauros pra ela.

Kenneth Jamie! Última chance!

Sandra Você é igual um mamute Ken, e eu sou . . . eu sou uma daquelas coisas.

Kenneth Que coisas?

Sandra Uma daquelas coisas que voam.

Ela faz uma mímica, e um barulho.

Kenneth Tem certeza de que não quer uma taça amor?

Rose Sim.

Sandra Como é que eles se chamam?

Ela faz a mímica e o barulho de novo.

Kenneth É pra buscar o bolo?

Sandra Ken! Não. Vamos esperar até meia noite. / Como é –

Rose Estou cansada.

Sandra Vai ser divertido. Você pode ficar acordada até tarde. Ver a hora chegar. Você só
faz dezesseis uma vez na vida.

Rose É mas . . .

Kenneth Tudo bem.


53

Kenneth vai.

Um momento.

Sandra Como se chamam aqueles dinossauros voadores?

Rose Pterodáctilos.

Sandra Tero-dáctilos. É isso! Minha filha é um gênio, ela pensa e toca violino, olha só pra
você. Toda arrumadinha.

Rose É uniforme.

Sandra Ah querida, você está emburrada, por que você está emburrada?

Rose Não estou.

Sandra Cara fechada.

Rose Só porque eu não estou ficando bêbada não / quer dizer que eu esteja infeliz.

Sandra Eu não estou bêbada querida, eu estou / realmente nada bêbada.

Rose Mas você continua / interrompendo e isso está ficando bastante irritante.

Sandra Eu estou cansada. Você tem razão, eu estou extremamente exausta depois de um
longo dia . . . o quê?

Rose Nada.

Sandra Você tem que entender, que algumas vezes, algumas vezes na vida, as pessoas se
atrasam.

Rose Eu sei. Já te disse que isso não tem importância. Eu / não estou chateada.

Sandra Mas claro que importa, é esse enorme abismo entre nós quero dizer eu te daria um
abraço mas eu não posso mais tocar em você agora que você é uma adolescente. Eu
sei eu sei que você não está feliz eu consigo ver. Eu estou preocupada. Mas seu pai
e eu nós trabalhamos muito e algumas vezes essas coisas não podem ser evitadas.

Você não é mais criança é?

Você consegue entender o que estou dizendo.

Sim?
54

Rose ...

Sandra Você vai ver / o Mark este fim de semana?

Rose Foi logo antes, quando todos os outros pais estavam lá. Antes de começar.

Sandra Ah – não. Nós ainda / estamos nisso.

Rose Foi constrangedor. Todos os outros pais estavam lá. Papai só chegou lá no último
minuto, e você –

Sandra Eu sou muito ocupada Rose.

Rose Você é uma mãe moderna uma mulher que trabalha / eu sei eu sei

Sandra Essas outras mães provavelmente estão em casa o dia inteiro, provavelmente não
trabalham as horas que eu trabalho.

Rose Eu acho que sim na verdade. A maioria delas trabalha sim.

Sandra Eu pisei no acelerador, velocidade máxima, até chegar lá, infringia lei por você.

Rose Obrigada isso é / muito gentil de sua parte.

Sandra E eu cheguei lá a tempo de ver a sua parte. Não cheguei?

Rose

Sandra Não cheguei?

Rosie?

Você me viu?

Rose Não.

Sandra Eu estava no fundo, em pé no fundo.

Rose Não te vi mãe.


55

Sandra olha para ela.

Sandra O que há com você hoje? Seu pai tem razão, toma uma taça.

Sandra oferece sua taça à filha.

Rose Não.

Sandra Vamos querida você está precisando. Com essa cara fechada.

Rose E você?

Sandra Não se preocupe comigo, eu sou de uma geração que improvisa loucamente.

Rose pega a taça, Sandra bebe da garrafa enquanto Kenneth entra com uma taça para o
vinho.

Kenneth Essa é a mulher por quem me apaixonei./


Olha só.

Sandra Você devia continuar.

Rose O quê?

Sandra O violino. Em que nível você está agora?

Rose Você não sabe?

Sandra Não eu não sei é por isso que eu estou / perguntando.

Rose Nós não saímos?

Kenneth Ela está no nível sete.

Rose Seis.

Kenneth Achei que fosse / sete.

Rose Eu passei faz um mês. Lembra?

Kenneth Eu achava –

Rose Nós saímos pra jantar.

Kenneth Ah claro sim. Você. . .

Rose Eu passei com louvor nós saímos / para comemorar.

Kenneth Achei que fosse sete.


56

Rose Não.

Sandra Nível seis é bom mesmo. Você podia continuar Rosie – uma musicista
profissional. Em turnê pelo mundo.

Rose Pagam muito mal –

Sandra Mas não é o dinheiro, é a paixão, as plateias. Você gosta de tocar não gosta? Eu
percebo.

Rose A gente pode só comer o bolo agora?

Sandra A expressão em seu rosto quando você acerta. Concentração. Um pequeno sorriso.
Eu te vi. É importante fazer o que você ama.

Rose É. Podemos comer o bolo / então?

Kenneth Nós vamos esperar dar meia noite, é o que sua mãe / quer.

Sandra Nem tudo é só dinheiro.

Kenneth Você se lembra daquela orquestra na Ilha de Wight?

Sandra Lembro.

Kenneth De ressaca foi / maravilhoso.

Sandra Eu me lembro da viagem de volta pra casa.

Rose Eu posso / subir então por favor?

Sandra Tentando lembrar. Ressaca, cansada, fedendo, seu pai era irresponsável nessa
idade amor, por favor nunca imite o comportamento dele. Nós quase fomos
assassinados – um motorista de caminhão olhando pras minhas pernas, seu pai
encorajando ele.

Kenneth Nós não tínhamos nenhum dinheiro.

Rose Eu já escutei / essa historia tantas vezes.

Kenneth Ele tinha que receber. Era o combinado.

Sandra Você era meu cafetão.


57

Kenneth Era diferente, você podia fazer coisas / desse tipo naquela época.

Sandra Acho que eu tinha umas pernas muito boas mesmo.

Kenneth Toda arte aspira à condição da música querida, sabe quem disse isso?

Rose / Sim.

Sandra Você podia estudar na universidade.

Kenneth T. S. Elliot.

Sandra Um diploma de musica, você pode estudar em Oxford não pode?

Kenneth Você pode, nós estávamos falando, igual ao seu Sr –

Sandra Quê?

Kenneth O professor de música dela com quem eu estava conversando Sr –

Sandra Do quê vocês estão falando?

Kenneth Ele era um estudante de órgão em Oxford, o Sr –

Rose Parsons.

Kenneth Parsons isso.

Sandra Você está se preparando pra faculdade de música Rosie?

Rose Ah. – merda . . .

Sandra Merda. Que merda? Merda. Ken, ela está falando merda.

Kenneth É ela está.

Sandra Amor, por que você está xingando você deve estar chateada.

Rose Nós falamos sobre faculdade na semana passada!

Sandra Não se ofenda Rosie. Eu tenho minha própria vida. Eu não consigo lembrar de
todos os detalhes. O quê nós falamos então? O quê nós decidimos? Você vai
estudar música então, certo?
58

Certo?

Rose Sim.

Sandra Ótimo. Bem então você pode continuar, pega seu diploma daí entra em uma
orquestra, viaja pelo mundo, perfeito, tudo resolvido, traz o Jamie cá pra baixo
me saí bem.

Kenneth Jamie!

Rose Eu vou subir

Sandra Querida não, nós temos o bolo.

Rose Eu desço à meia noite, tá bom?

Sandra Você não gosta da nossa companhia.

Rose Eu vou telefonar.

Sandra São onze e meia, pra quem você vai telefonar a essa hora, é muito tarde, as pessoas
já estão na cama.

Rose Nós não estamos na cama.

Sandra Quem é?

Rose Eu não tenho que te falar / pra quem eu telefono.

Sandra Eu te ofendi, Rosie?

Kenneth Está tudo bem amor, vai, nós te chamamos quando for a / hora.

Sandra Foi assim que eu te eduquei? Esse olhar, esse desprezo?

Kenneth Deixa ela em paz.

Sandra Rejeitar os pais é parte importante do crescimento eu entendo isso, a rebeldia


adolescente é importante, mas eu tenho que dizer querida agora não é a hora, você
não parece estar agradecida, seu pai e eu nos esforçamos muito.

Rose Você quase perdeu o concerto Mãe. Quando você entrou era tão tarde, todo
mundo olhou.
59

Sandra

Rose

Sandra Eu não tinha te falado antes mas eu não estou certa a respeito do Mark.

Kenneth Sandra –

Sandra Ele é um menino legal eu sei mas –

Rose O quê?

Kenneth Sandra cala a boca agora / cala a boca, a boca está fazendo coisas.

Sandra Ele me paquera, e eu sei que ele é / um adolescente, os hormônios mas –

Rose Do que você está falando?

Sandra Ele fica me paquerando na cozinha.

Rose Não, não fica.

Sandra Fica, quando ele está aqui, quer dizer, eu não me incomodo com isso mas você
deveria saber. É compreensível, meninos gostam de mulheres de verdade nessa
fase, mulheres feitas, sabe, e tem muito mais peixe pra você, no mar, é só isso
que eu estou querendo te dizer. Não se apegue tanto.

Rose Pelo amor de Deus mãe você é uma piranha.

Kenneth Não dá pra discutir / quanto a isso amor.

Sandra Eu sou uma piranha, eu amo esse palavrão, é tão doce, não é Kenneth? Ela está
realmente / crescendo.

Kenneth Está bem Rosie vai, sua mãe está / se exibindo

Sandra Ah olha pra você, tão pequena e chateada e vermelha – você é jovem é o que estou
dizendo, e você é bonitinha, quando faz um esforço. Você está com uma cara tão
triste. Você devia estar se divertindo.

Rose Como você se divertia você quer dizer.


60

Sandra Bem sim é verdade nós nos divertíamos muito quando tínhamos a sua idade muito
mesmo.

Rose Transavam muito por aí não era?

Sandra Com certeza nós não éramos viciados em sexo não.

Rose Agora você acha que eu sou viciada em sexo.

Sandra A gente não apostava todas as fichas numa coisa só, tudo parece ser tão
importante pra você, e você tem todas essas provas, estou preocupada, você
parece estar deprimida.

Rose Não é culpa minha essas provas.

Sandra Não mas –

Rose Então o que você está dizendo?

Sandra ...

Rose

Sandra Muito bem. Não me escute. Faça o que quiser. Cometa seus erros e quando você
vier correndo eu estarei aqui pra catar os pedaços, você sempre me teve querida,
você sempre vai me ter olhando por você, é isso que as mães fazem.

Kenneth Vai amor.

Rose Não gritem ok, enquanto eu estiver no telefone.

Sandra Não seja boba.

Rose Porque vocês gritam às vezes e é constrangedor.

Ela vai.

Sandra vai até o armário, pega seus cigarros.

Kenneth Você parece cansada.

Sandra Obrigada.
61

Kenneth Foi uma confusão hoje.

Sandra

Kenneth Não é justo.

Sandra Eu fiz o mesmo por você Kenneth. Te dei cobertura.

Kenneth Não desse jeito, eu nunca esqueci de nada por completo.

Sandra Não deveria ter acontecido eu sei disso.

Kenneth Certo, e quando ela telefonou do orelhão perguntando onde você estava eu –

Sandra Você não deveria ter deixado Jamie sozinho.

Kenneth Ele tem quatorze anos.

Sandra Ele é estranho.

Kenneth Ele é brilhante.

Sandra Esse é o problema.

Kenneth Foi por algumas horas. Eu disse a ele pra não tocar em nada. Eu dei a ele um
número pra chamar se ele precisasse. Eu não podia deixar ela tocando pra ninguém,
isso obviamente significa muito pra ela por alguma razão. E ele não iria comigo
claro.

Sandra ...

Kenneth Ele poderia ir no vizinho em caso de emergência.

Sandra Nos vizinhos.

Kenneth Sim.

Sandra Não quero vizinhos tomando conta dele.

Kenneth O quê?

Sandra Não confio neles.

Kenneth Por que não?

Sandra
62

Kenneth Por que não?

Sandra Eles são barulhentos.

Kenneth Barulhentos.

Sandra Sempre gritando.

Kenneth Te lembram alguém?

Sandra Não fazem como nós, não como a gente, eles fazem em público, fora de casa, eles
parecem ser um pouco violentos se você quer saber.

Kenneth Eles decidem como querem ser, não é da nossa conta.

Sandra Eles decidem tudo bem sim sim, mas é irritante bem de manhã quando você quer
alguma paz e tranquilidade, você tirando o seu carro bem cedo e lá está ela, a mãe,
gritando com a cara pra fora da porta.

Nem sei como eles ainda estão naquela casa. Eles não podem ter comprado.

Não sendo . . . você sabe o que eu quero dizer.

Não é barato por aqui.

Kenneth A conta chegou hoje.

Sandra O quê?

Kenneth A mensalidade da escola.

Sandra Quanto?

Kenneth ...

Sandra Jesus Cristo.

Kenneth Eu sei.

Então.
63

O que foi dessa vez?

Sandra Uma reunião.

Kenneth Com?

Sandra Chris.

Kenneth Chris de novo.

Sandra E daí? Chris de novo sim de novo Chris de novo sim. E daí?

Kenneth Essas reuniões à noite.

Sandra Estamos sobrecarregados no momento não temos uma brecha durante o dia e então
nós trombamos às cinco horas e falamos ai meu Deus tem umas doze coisas

que precisamos resolver antes de amanhã então nós temos que sentar e dar uma
olhada aqui e ali.

Kenneth Sentar?

Sandra Sim, nós sentamos.

Kenneth O que você quer dizer?

Sandra Uma reunião.

Kenneth Vocês sentam.

Sandra Sim nós sentamos nós tentamos ficar em pé mas nossas pernas se cansaram.

Kenneth Onde?

Sandra O quê?

Kenneth Onde vocês sentam juntos?

Sandra Tudo bem Columbo.*

Kenneth Só uma pergunta. Não me faça / sentir idiota perguntando.

Sandra ‘Sentam juntos’.


64

Kenneth Sandra eu não –

Sandra Você está insinuando alguma coisa.

Kenneth Quando você chegou você cheirava a gim.

Sandra Nós tomamos uma bebida juntos.

Kenneth Uma bebida juntos.

Sandra Juntos / sim.

Kenneth Sempre juntos.

Sandra É isso que uma reunião significa, / Kenneth.

Kenneth Então a reunião foi . . .

Sandra Sim? A reunião foi . . . o quê?

*Detetive de uma série de TV de mesmo nome

Kenneth Onde? Onde foi a reunião?

Sandra Bom . . .

Sandra olha para ele.

Às vezes vamos ao pub, inacreditável eu sei mas é de noite e não dá pra ficar no
escritório. Olha você. Seu rosto tremendo. Eu e ele em um pub. Ôoo o quê pode
acontecer. Kenneth você acha que estou tendo um caso.

Kenneth Quantos?

Sandra Casos? Nenhum.

Kenneth Casos não. Quantos –

Sandra Encontros? Com o Chris? Nós trabalhamos juntos.

Kenneth Quantos gins?

Sandra Gins.

Kenneth Antes de pegar o carro.

Sandra Ah quantos gins. Entendi. Não sei.


65

Kenneth Essa é a pior resposta pra essa pergunta.

Sandra Alguns?

Kenneth Alguns dois, ou alguns cinco?

Sandra Alguns dois.

Kenneth Alguns dois.

Sandra Ah para.

Kenneth Parar o quê? Você está confusa eu acho que você está totalmente descontrolada
agora, não tenho ideia do que você está aprontando.

Um momento.

Sandra Está bem.

Kenneth O quê?

Sandra E se eu estivesse?

Kenneth O quê?

Sandra Tendo um caso, e daí se eu estivesse?

Kenneth Você está?

Sandra Vamos conversar.

Kenneth Então você está.

Sandra Não. Mas e daí se eu estivesse?

Kenneth Eu não estou jogando. Não essa noite. Nós podemos fazer isso em outra hora.

Sandra Ken . . .

Kenneth O quê? Isso é hipotético ou coisa do tipo.

Sandra Sim! Hipotético. Exatamente.

Kenneth Eu estou falando sério. Eu quero falar com você, eu quero que você seja honesta,
isso não é engraçado.
66

Sandra Eu estou só falando Kenneth. Eu estou apenas perguntando o que você faria se eu
estivesse.

Kenneth Isso é um teste agora?

Sandra Isso é uma pergunta.

Kenneth Você quer dizer que quer ter um caso.

Sandra Tem alguma coisa acontecendo com você essa noite.

Kenneth Eu já aguentei demais. Sim, / eu já aguentei demais –

Sandra Eu quero uma conversa Kenneth. Nós sempre fomos capazes de fazer isso.

Kenneth Está bem.

Sandra Você não iria querer me prender.

Kenneth Então você se sente presa?

Sandra Hipoteticamente.

Kenneth Claro que eu não / quero te prender, de onde isso . . .

Sandra Nós sempre dissemos nós sempre dizemos que não há nada pior do que ficar preso.

Kenneth Então o que você fez?

Sandra Porque nós vamos morrer.

Kenneth O quê você fez?

Sandra Nada.

Kenneth Nós vamos morrer, é verdade Sandra, uma rara confissão da sua parte, a morte se
aproxima, então o quê você –

Sandra Quando eu olho no espelho hoje em dia eu vejo um fantasma.

Kenneth Os cigarros não ajudam.

Sandra Decadência. O tempo todo.

Kenneth Então o que você está dizendo?


67

Um momento.

Kenneth Você encontrou alguém.

Sandra Isso está dando voltas na sua cabeça não está?

Kenneth Alguém mais novo.

Sandra Alguém mais novo? Não.

Kenneth Ou mais velho. Chris.

Sandra Eu não achei ninguém eu estou fazendo uma pergunta. Eu estou simplesmente te
convidando a discutir um assunto mas você está ficando todo sobressaltado e
nervoso a respeito – Chris?

Kenneth Você pode me contar.

Sandra Chris? Não.

Kenneth De verdade.

Me diga honestamente.

Sandra Kenneth . . .

Kenneth Honestamente.

Sandra Chris?

Kenneth Eu vou primeiro.

Sandra Vai primeiro em quê?

Kenneth Eu vou contar.

Sandra Ken –

Kenneth A verdade. Nós não temos conversado de verdade faz –

Sandra Nós somos muito ocupados.

Kenneth Eu fui.
68

Sandra Foi o quê?

Kenneth Eu Fui pra cama com outra pessoa.

Sandra Você . . .

Kenneth Sua vez.

Sandra Espera espera.

Kenneth Está bem. Eu disse. Sua vez.

Um momento. Ela olha para ele.

Sandra Você . . .

Kenneth Eu não sou o único sou?

Sandra Eu estava falando hipoteticamente.

Kenneth Ah, por favor.

Sandra O quê?

Kenneth As reuniões, os segredinhos.

Sandra Que segredinhos?

Kenneth Nós podemos falar dos detalhes quando / eles aparecerem.

Sandra Não nós podemos falar dos detalhes agora.

Kenneth Quem foi?

Sandra Não tem / ninguém.

Kenneth Chris?

Sandra Não. Chris? Não Chris é ridículo. Pelo amor de Deus Kenneth.

Kenneth Certo.

Eu achei . . .

Sandra Não.
69

Kenneth Certo.

Merda.

Sandra Mais vinho?

Ela coloca mais vinho.

Sandra Então?

Vamos em frente.

Kenneth Eu estava com raiva. Eu conheci uma menina. O nome dela é Frankie.

Sandra Esse nome é de menino.

Kenneth E nome de menina creio eu.

Sandra Tem certeza de que não era um menino?

Kenneth Tenho.

Sandra Como você sabe?

Kenneth Eu sei.

Ela aceita.

Sandra Quantos anos?

Kenneth Isso importa?

Sandra Eu não estou com raiva Kenneth.

Kenneth Sim mas –

Sandra Olha pra mim, olha pra minha linguagem corporal minha expressão.

Kenneth Tudo bem.

Sandra Olha só eu estou agindo de forma surpreendentemente calma considerando que


a vítima sou eu.
70

Kenneth Você nunca é a vítima.

Sandra Você está me deixando confusa.

Kenneth Sim.

Sandra Sim então isso importa? Importa pra mim. Então.

Kenneth Tudo bem.

Sandra Quantos anos?

Kenneth Olha –

Sandra QUANTOS ANOS?

Kenneth Vinte e poucos?

Sandra O quê ela faz?

Kenneth Eu não sei.

Sandra Deu pra você pegar o sobrenome durante a noite?

Kenneth

Sandra

Kenneth Exatamente. Você está certa. Foi exatamente assim que foi.

Sandra Uma rapidinha.

Kenneth Um pouco mais que isso mas –

Sandra Basicamente.

Kenneth É.

Sandra PUTA MERDA KEN. QUE PUTA DE UMA MERDA.

Kenneth Eu sinto muito.

Sandra FRANKIE.

Kenneth Frankie.

Ela olha para ele.

Um momento.
71

Sandra Cigarro?

Kenneth Não seja idiota.

Ela faz o cigarro rolar até o outro lado da mesa. Kenneth olha para ele.

Sandra joga o isqueiro para ele.

Um momento.

Ele acende o cigarro.

Sandra Loira?

Kenneth Não.

Sandra Ruiva?

Kenneth Morena.

Sandra Alta?

Kenneth Um pouco.

Sandra Parecida comigo?

Kenneth Não ela –

Sandra Pelo pouco que você se lembra?

Kenneth Pelo que eu me lembro ela não chegava aos seus pés.

Sandra Ah.

Kenneth Mas sim, ela era . . .

Sandra Ela era . . . o quê? Ela era o quê?

Kenneth Nova.

Kenneth

Sandra Carne nova.

Kenneth Se você prefere.

Sandra Certo.

Kenneth Sim.
72

Sandra Sim.

Kenneth Sim ela tinha um cheiro diferente.

Sandra Você não sente muito.

Kenneth Não sinto.

Sandra Sente? Você me ama, seus sentimentos em relação a mim são exatamente os
mesmos mas você se divertiu muito com ela e o sexo foi muito bom e diferente.

Kenneth É.

Sandra Então não se desculpe. Se você não está arrependido, retire o que disse.

Kenneth ...

Sandra RETIRE O QUE DISSE!

Kenneth Está bem.

Rose surge, chorando.

Rose Eu disse pros dois calarem a boca e vocês estão aos berros, eu disse pra vocês e
Mark estava no telefone e ele ficou perguntando tipo quê isso? E eu tentei dizer pra
ele que era a televisão mas ele achou que vocês estavam gritando comigo, ele disse
que com certeza não era uma boa hora e desligou mas nós tínhamos que conversar
sobre uma coisa, isso deu a ele a desculpa pra – agora eu tenho que ir pra escola
amanhã e – Ah –

Ela vê Kenneth com um cigarro.

Quê, você está fumando agora?

Kenneth

Rose

Sandra

Rose Puta merda vocês dois são os piores pais do mundo. Eu odeio vocês.

Ela sai correndo.

Sandra Cinco minutos querida.

Rose foi embora.


73

Kenneth Você entende porque eu fiz isso. Eu acho que você sabe.

Sandra Não eu não sei.

Kenneth É por isso que você não está com raiva, tinha uma parte de você que queria isso,
você queria que eu fizesse uma coisa exatamente como essa.

Sandra Eu era feliz com você.

Kenneth Não você queria alguma coisa a mais, foi por isso que você começou essa coisa
hipotética que você queria que eu dissesse –

Sandra Kenneth eu te amo, eu sou uma mulher de sorte a maioria dos homens da sua
idade estão caidaços, mas olha pra você –

Kenneth Você podia arrumar alguém mais novo então.

Sandra O quê você está dizendo?

Kenneth Estou falando hipoteticamente.

Sandra Sim. Eu podia ir procurar alguém mais novo sim.

Kenneth Nós nos amamos.

Sandra Eu achava que sim.

Kenneth Mas alguma coisa deu errado.

Sandra Não.

Kenneth Nós moramos em Reading.

Alguma coisa deu errado.

Sandra ...
74

Kenneth Tudo gira em torno da casa. Crianças. Trabalho. Nós nunca quisemos que fosse
assim. Eu não estou feliz você não está feliz então . . .

Eles olham um para o outro. É verdade.

Certo.

Sim. Aí está.

Sandra ...

Kenneth Chris?

Sandra ...

Kenneth Sim?

Sandra Você acha que eu podia procurar alguém mais novo?

Kenneth O Chris não é mais novo.

Sandra Nós temos que chamar os meninos aqui pra baixo já é quase . . .

Kenneth Sandra –

Sandra Jamie!

Kenneth Sandra dá pra ver –

Sandra Jamie! Está na hora.

Kenneth Eu sei o que você fez porque você não admite?

Sandra Rosie! Desce, vamos comer o bolo! Se eu tiver Ken, se eu tivesse feito alguma
coisa também, como isso iria ajudar, se nós dois estivermos mentindo um para o
outro o que você está sugerindo que a gente faça?

Kenneth Chris. Sim?

Sandra Pelo amor de Deus.

Kenneth Eu não sei o que a gente faz mas pelo menos podíamos começar dizendo a verdade.
Nunca fomos assim, nós éramos honestos.

Sandra Vou pegar o bolo.

Kenneth Chris.

Sandra Não.
75

Kenneth Sim.

Sandra NÃO!

Kenneth Sandra

Sandra Está bem!

Sim. Carne nova. Exatamente. Quarto meses. Ele é bom. Isso ajuda.

Tudo bem?

Kenneth Sim.

Sandra Bom.

Agora nós realmente temos um problema.

Muito bem.

Jamie entra.

Vem aqui se sentar, Jamie, você quer um pouco de vinho?

Jamie Quê?

Kenneth Ele tem quatorze anos.

Jamie Ok. Isso é por causa / do aniversário da Rosie?

Ela coloca um pouco para ele.

Sandra E um cigarro?

Jamie Mãe . . .

Kenneth Ignora.

Sandra Ele fuma de qualquer jeito.

Jamie Não eu não fumo.

Sandra Ah deixa DISSO.

Jamie Eu já –

Sandra Só pega um.


76

Ele olha para ela. Ela está séria.

Jamie Tudo bem.

Ele pega.

Tem um isqueiro?

Ela dá o isqueiro para ele, ele acende o cigarro sem esforço.

Onde está a Rosie?

Sandra Eu vou buscar o bolo.

Ela sai, gritando pelo caminho.

Sandra Rosie se você não descer agora vai ter problema! A gente se esforça por você não
queremos você emburrada. Eu vou mostrar pra ela o que é gritar.

ROSIE!

AGORA!

Ela sai.

Jamie e Kenneth se entreolham.

Jamie Não sabia que você fumava pai.

Kenneth É.

Jamie Combina com você.

Kenneth Obrigado.

Você também.

Jamie Obrigado.

Eles fumam.

Rose entra, muito triste. Ela senta.

Jamie Você quer um cigarro?

Rose Cala a boca.

Silêncio.

Eles sentam juntos.


77

Kenneth olha as horas.

Kenneth Trinta segundos.

Silêncio.

Então ao longe:

Sandra Parabéns pra você!

Eles cantam juntos enquanto Sandra entra com o bolo. Quinze velas estão acesas. Ela coloca o
bolo em cima da mesa.

Todos (exceto Rose)

Parabéns pra você.*

Nesta data querida

Muitas felicidades

Muitos anos de vida!

Um momento. Eles olham para Rose.

Sandra Sopra as velinhas.

Ela sopra.

Nem todas se apagam.

*’Happy Birthday’ foi substituído pelo “parabéns” brasileiro tradicional.

Ela senta-se por um momento.

Ela está quase soprando o restante quando Jamie as sopra, junto com um monte de fumaça.

Sandra Ah!

Kenneth Jamie!

Jamie Ela não fez do jeito certo.

Sandra Ahhh! Meu garotinho fumando na frente da mamãe.

Uma família adequada finalmente.

Todo mundo quer bolo?

Ela parte o bolo.

Sandra Agora como vocês já devem ter ouvido o pai de vocês e eu tivemos uma conversa,
uma conversa de adulto mas já que vocês já são adultos de uma certa forma eu
acho que a gente deveria abrir o jogo com vocês o quê você acha Ken?

Kenneth Não eu acho que não deveria não / Sandra.


78

Sandra Seu pai encontrou outra pessoa e fez sexo com ela. O nome dela é Frankie.

Rose olha para o pai. Jamie fuma.

Ela era jovem. Foi vingança porque ele achava que eu estava tendo um caso, o que
se for para sermos honestos, se nós estamos realmente colocando todas as cartas na
mesa agora no meio da noite, bem . . . tem um homem chamado Chris. Chris não é
um tipo de homem com quem você esperaria que eu fosse pra cama, mas parece
que nós dois estávamos nos sentindo meio frustrados e encontramos uma saída –
todo mundo já tem um pedaço de bolo?

Ninguém responde.

Kenneth Podemos falar sobre / isso depois –

Sandra Agora nós ainda nos amamos, não se preocupem com isso. Mas nós dois nos
sentimos presos, nós moramos, como vocês sabem, em Reading, e a gente nunca
quis estar nessa situação doméstica nós dois sentimos que talvez seres humanos
não tenham sido feitos para serem monogâmicos vocês dois sabem o que essa
palavra significa?

Nenhum dos dois responde.

Nós dois sentimos que talvez sair transando por aí seja o nosso estado natural,
então a coisa em si pode até estar resolvida mas o problema – e Ken me corrija se
eu estiver errada – o problema é a confiança. Nós não podemos ficar mentindo um
para o outro. Isso não faria nenhum sentido.

À medida que vocês forem crescendo, vocês dois, vocês vão aprender que no amor
assim com em todo o resto não existe final feliz. Nós somos animais.

Então a pergunta é a seguinte –

Rose Por que você está dizendo isso pra gente?

Sandra Rosie eu estou falando. Come seu bolo. Nós somos animais e o que acontece
acontece então a conclusão a que o seu pai e eu chegamos é que nós devíamos nos
divorciar é isso mesmo não é Ken? Nós não queríamos contar isso pra vocês até
79

termos certeza mas tendo conversado sobre isso eu acho que nós chegamos a uma
decisão conjunta agora não é mesmo?

Kenneth Divórcio?

Sandra Eu sei que deve ser difícil, mas é o certo

Kenneth Sandra CALA / A BOCA.

Rose / Eu não quero ouvir ISSO!

Sandra É muito importante não confundir nossos filhos e na verdade um divórcio é a única
saída.

Kenneth Isso é o que você quer.

Sandra O único jeito de sermos livres.

E a gente sempre disse –

Rose Por que você está dizendo isso pra gente desse jeito?

Sandra Não é justo com as crianças nós ficarmos brigando / o tempo inteiro.

Rose Eu fiz uma pergunta.

Sandra Ken, nós tomamos uma decisão não tomamos, e nós vamos manter contato. Nós
ainda seremos amigos.

Kenneth Eu não sei.

Sandra Eu acho que as coisas são diferentes agora eu acho que as coisas mudaram, nós
temos o direito de fazer o que bem entendemos seguir nosso próprio caminho,
ninguém pode nos dizer o que é certo, nem a igreja nem o governo, nem mesmo
nossos filhos, isso não é da conta de ninguém só nossa.

Nós temos as nossas vidas pra viver Ken, você, eu, a Rosie, o Jamie, no fim das
contas cada um tem a sua vida hoje em dia. Seu próprio caminho.
80

Tem uma parte de você que está empolgada com isso. Não tem?

Tem um pedacinho de você empolgado com as possibilidades de pular fora, ficar


sozinho?

Kenneth Sim.

Sandra Então cá estamos crianças. Mamãe e Papai vão ser mais felizes.

E podem ter certeza. Vocês vão ser mais felizes também.

É como eu estava dizendo sobre o Mark Rosie – é só uma questão de tempo antes
de –

Rose de repente se levanta e sai.

Um momento.

Kenneth Por quê?

Sandra Você disse alguma coisa?

Kenneth Por que você está envolvendo as crianças?

Sandra Porque tecnicamente nós somos uma família.

Olha. Jamie está aqui ainda.

Jamie está fumando e não está olhando para eles.

Ele está feliz que eu contei tudo.

Ele está feliz porque somos honestos então ele sabe o que vai acontecer. Eles
sabem os pais que têm. Eles não são crianças. Ele fuma. Rosie faz de tudo com o
namorado. Aposto que ela está se divertindo horrores.

Jamie Ela terminou com ele.

Kenneth O quê?
81

Jamie Ele foi pra cama com a Sarah Franks no fim de semana passado. Ela acabou de
saber. Era isso que ela estava fazendo no telefone. Ouvi ela chorando. Ele não está
mais a fim dela.

Sandra Bem . . .

Prova que estou certa.

Não existe final feliz.

Rose grita do andar de cima.

O quê foi –

Jamie É a Rosie.

Kenneth Ela parecia –

Outro grito. Kenneth sobe.

Sandra espera um momento, sem ter certeza, então vai atrás de Kenneth.

Outro grito. Soluços de choro.

De longe:

Kenneth Rosie!

Sandra Rosie!

Kenneth Você está bem? Não tem importância. O quê sua mãe estava dizendo . . .

Soluços. Batidas fortes na porta. Jamie acende outro cigarro.

Abra a porta Rosie.

Uma batida.

Rosie!

Mais batidas e gritos.

Jamie vai e coloca a fita de novo.

‘She Bangs the Drums’ toca de novo – continua de onde parou.

Jamie canta junto baixinho.


82

Ao fundo as batidas e gritos continuam.

Jamie pega a garrafa e bebe o resto do vinho.

Enquanto a cortina desce e as luzes se apagam a música se mistura com o barulho das batidas

na porta.

No escuro apenas um estrondo.

Intervalo.

ATO III

Três

Estrondo.

Ouvimos ‘Sexy Chick’ de David Guetta featuring Akon.

Quando a bateria entra. . .cortina se abre e revela. . .

2011

Uma sala de visita em uma casa de campo espaçosa. Portas de vidro se abrem para um jardim
grande. A luz penetra o recinto. A música toca de dois alto-falantes caros conectados a uma
enorme TV de tela plana.

Rose entra, com uma mala, chegando pela porta da frente. Ela tem agora 37 anos, mora em
Londres, e está vestida em roupas ligeiramente velhas.

Ela olha em volta – onde estão todos?

Jamie entra pelas portas de vidro com seu iPhone. Ele tem 35 anos, barba por fazer, e está
vestindo um casaco cinza com capuz. Ele gira o iPhone, distraído jogando Labyrinth. Não tira
os olhos do celular. Balança a cabeça no ritmo da música.

Ele para. Ainda sem tirar os olhos do celular.

Então Rose vai até a televisão e a desliga. Jamie se vira.

Jamie Ó.

Rose sorri.

Rose Olá.

Ela vai até ele e o abraça.

Jamie Você não vinha amanhã?

Rose Não.
83

Jamie Papai disse que você ia chegar na quarta.

Rose É quarta.

Jamie Ah.

Você viu isso?

Rose O quê?

Jamie É um jogo, você. . . você tem que acertar a bolinha dentro do buraco.

Rose Ah claro.

Jamie Mas você tem um iPhone não tem?

Rose Tenho.

Jamie Você devia baixar esse jogo então.

Ele volta a jogar.

Rose Como estão as coisas?

Jamie Tudo bem.

Rose E o emprego?

Jamie É está bom. Você sabe, é você sabe ele é flexível.

Rose Você está lá já faz um tempo.

Jamie Quê?

Rose Você está dirigindo para eles já faz algum tempo.

Jamie É seis meses por aí.

Rose Você gosta?

Jamie É é.

Rose Ainda está fazendo seu curso?

Jamie O quê?

Rose Seu curso.

Jamie Tranquei.
84

Rose Você. . .

Jamie Não. . . o professor era um merda.

Rose Claro.

Jamie Eu estava me dedicando – Não sabia do que ele estava falando. Eu era eu era mais
inteligente que ele dava pra ver que eu era, ahn você já você já pensou no fator
social ele não sabia o que eu o que eu estava falando eu pensei esse cara é uma
fraude esse cara não sabe nada eu me chateio rápido.

Rose Eu sei.

Jamie Não gostava daí parei.

Rose Então o que vai ser agora?

Jamie Vou viajar.

Rose Você disse isso antes.

Jamie Estou economizando.

Rose Para onde?

Jamie Austrália. Minha Minha Minha amiga – você lembra – Kate.

Rose Você ainda fala com ela.

Jamie Sim Facebook. Vou ficar na casa dela, por um tempo.

Rose Certo.

Jamie Deve ser uma loucura por lá.

Rose Certo.

Uma loucura.

Jamie É.

Rose Como está o papai?

Jamie Bem.

Rose Deve ficar um pouco mais em casa agora.

Jamie É.
85

Rose Chato não é?

Jamie Não, é bom. Ele me busca.

Rose O quê?

Jamie Do pub.

Rose Certo.

Jamie Nós nos entendemos. É. Pode ser chato mas você mas você. Você se acostuma.

Rose Certo. Jamie?

Jamie O quê?

Rose Você pode parar de jogar isso um minuto?

Jamie O quê? Ah. . . o quê? É, é? Eu não estou sendo mal-educado.

Rose Faz meses que a gente não se vê.

Jamie Eu não estou sendo mal-educado. Não fique chateada.

Ela suspira.

Não fique chateada comigo.

Rose Eu estou te perguntando Jamie.

Jamie Certo, certo. Espera.

Pausa.

Ele para.

Guarda o celular, anda em volta um pouco.

Jamie O quê então? O quê você quer então?


86

Rose Nada, só. . . você quer uma xicara de chá?

Jamie Não eu estou bem.

Rose O quê aconteceu com o apartamento?

Jamie O quê? Ah.

Rose Da última vez que eu estive aqui você estava tentando achar um lugar pra morar.

Jamie É caro demais eu ia acabar gastando todo o meu dinheiro com o aluguel entendeu
ou eu posso viver aqui e ter dinheiro não tem nem comparação e como eu como eu
disse Papai* é legal, ele é como se fosse um amigo, mas eu não tenho que

Rose Não tem que pagar aluguel.

Jamie É exatamente. É caro. Custa uma fortuna.

Rose Eu sei.

Jamie É. Você paga aluguel?

Rose Claro.

Jamie É certo então você então você sabe.

Rose É mais caro em Londres.

Jamie Eu não poderia morar em Londres. Eu fui lá outro dia, nós fomos lá fomos lá ver
uma peça.

Rose O quê?

Jamie Wicked.

Rose É um musical.

Jamie É foi bom, mas nós fomos ao pub e era tipo cinco pounds* por uma cerveja e nós
ficamosnós ficamos como eu disse eu disse eu acho tem um erro vocês estão nos
cobrando cinco pounds e o cara – todo mundo em Londres é grosso sabia? Sabia?

Rose Com quem você foi?

Jamie O quê?

Rose Pra ver Wicked.


87

Jamie Papai.

Rose Você não disse.

*Papai está com maiúscula no original

*pounds = dinheiro inglês

*pint = medida de cerveja traduzida apenas para ‘cerveja’

Jamie O quê?

Rose Eu moro em Londres. Vocês não telefonaram eu poderia ter encontrado com vocês.

Jamie Não. . . o quê? Não pensei nisso. Então. O quê? Merda. Não fique chateada comigo
tá?

Rose Eu não fiquei.

Jamie O que é isso?

Rose Não.

Jamie Parece que você ficou então então.

Rose Não importa, eu estou feliz que você tenha gostado da peça.

Jamie É foi bom. Intervalo, foi bom teve um intervalo você pode sair e fumar.

Rose Certo.

Rose Onde está o Papai?

Jamie Lá fora?

Rose O quê?

Jamie O jardim. Eu vou chamar ele.

De repente Jamie sai pela porta de vidro.

Rose fica sozinha.

Ela olha em volta.

A casa é bonita. Perfeita. Equipamento caro, arte, decoração. Tudo é muito bonito. Perfeito.

Ela vai até a parede.


88

Toca a parede.

Encosta na parede, alguma coisa está errada.

Kenneth entra pela porta de vidro. Ele está com 64 anos agora, e está vestindo uma camisa,
calças brancas de flanela. Ele engordou um pouco, mas ainda se mostra saudável. Jamie vem
atrás dele.

Kenneth Minha filha favorita.

Rose Sua única filha.

Kenneth Afiada como um diamante.

Rose Diamantes não são afiados.

Kenneth É verdade.

Rose Você quer dizer brilhante.

Kenneth Brilhante como um diamante.

Rose Isso aí.

Kenneth Minha filha favorita.

Ele vai até ela, beija e abraça.

Você não deixa passar nada não é? Como foi a viagem de trem?

Rose Boa.

Kenneth Você não quis dirigir?

Rose Me desfiz do carro.

Kenneth Ah certo.

Rose Faz muito tempo.

Kenneth Não deve valer a pena ter um carro em Londres?

Rose Bem. . .
89

Kenneth E o trem era bom?

Rose Era.

Kenneth Eu não suporto andar de trem, não atualmente. Você quer uma bebida?

Rose Eu estou bem obrigada. Tomei água.

Kenneth Nós estamos tomando vinho branco. Não estamos Jamie?

Jamie É. É.

Kenneth Colin voltou da França na segunda. Você conhece Colin?

Rose Não.

Kenneth Joga golfe, ele foi emviagem de degustação, fizemos uma encomenda, não?

Jamie É.

Kenneth E aqui estão os frutos do trabalho dele, engarrafados, ele procurou qualidade,
foi até o sul e dá mesmo pra sentir a diferença, se você me permite usar a
expressão. Senta senta.

Eles sentam.

Então.

Impressionantes.

Rose O quê?

Kenneth Suas novidades.

Rose Não são novidades.

Kenneth A ‘conferência’.

Rose É.

Kenneth Eu amei, chamando, ‘eu quero um encontro de todos nós’.

Rose Certo.

Kenneth ‘Eu quero todos nós no mesmo lugar ao mesmo tempo uma vez’.

Rose

Kenneth ‘Eu não tenho nada para dizer’.


90

Rose É.

Kenneth É bom. É uma boa desculpa – você não vê a sua mãe há meses.

Rose No enterro do Henry.

Kenneth Certo. Sim, certo. Eu acho que sim. Você a viu?

Rose O quê?

Kenneth No funeral. Na festa depois. Você viu o que ela estava aprontando?

Rose Não.

Kenneth Paquerando o garçom. Com o Clive bem lá. Bem na cara dele, lá estava ela, na
paquera com o cara grego.

Rose Ela estava bêbada.

Kenneth Ela era ela.

Rose Exatamente.

Kenneth É assim que ela é.

Rose Sim.

Kenneth Incontrolável.

Rose Incontrolável.

Kenneth Temos que admirar ela realmente.

Rose ...

Kenneth Você está bem amor?

Rose ...
91

Kenneth Jamie ainda tem o emprego dele.

Rose É, eu sei. Ele disse.

É bom.

Kenneth É.

Ambos olham para Jamie, que não está prestando atenção.

Jamie Que foi?

Kenneth Como está o apartamento?

Rose Legal.

Kenneth E a Sarah?

Rose Quê?

Kenneth Não é Sarah? A que mora com você?

Rose Ela se mudou ano passado.

Kenneth Ah sim, e quem está lá agora?

Rose Um cara, Paul.

Kenneth Um cara – o que o Andrew acha disso? –quem é Paul?

Rose Um rapaz do Gumtree.

Kenneth Gumtree?

Rose Você anuncia nesse site se tiver um quarto pra alugar.

Kenneth Então o Paul é só um cara?

Rose É.

Kenneth É que. Isso é...

Rose O quê?

Kenneth Você está feliz com isso não está?


92

Rose Não exatamente.

Kenneth Não seria permitidona minha época, dividir -homem e mulher. Juntos assim
teria sido um absurdo. Um pecado.

Rose Bem o aluguel não se paga sozinho.

Kenneth Você sabe que se precisar de alguma ajuda com qualquer coisa.

Rose Sim.

Kenneth Bom bom.

De repente Jamie abre o zíper de seu casaco, tira a camiseta e vai em direção ao sol do jardim.

Ele resolveu sair então.

Rose Ele está bem?

Kenneth O que você quer dizer com isso?

Rose Ele parece que está pior.

Kenneth Não sei do que você está falando.

Rose A repetição. O –ele fica andando em círculos.

Kenneth Rosie, você sempre diz isso, acho uma crueldade.

Rose Ele era muito inteligente.

Kenneth Ele é o que é. Ele é muito inteligente.

Rose Não é Pai. Não é mesmo. Não mais.

Kenneth Ele só – ele não se encaixa naquilo que as pessoas esperam. Mas ele é
maravilhoso. Quando ele tinha aquele negócio lá no centro pra crianças
deficientes.

Rose Ele nunca ia lá.

Kenneth É que era de manhã cedo, mas quando ele ia, ele era excepcional. Por que você
está implicando com ele?

Rose Eu só fico pensando se ele não devia... procurar algum tipo de ajuda.
93

Kenneth Deixa ele em paz. Ele está feliz.

Rose Mas não é isso que eu –

Kenneth O quê?

Rose Nada.

Kenneth Está tudo bem?

Rosese vira.

Um momento estranho.

Depois volta a se virar.

Rose Como está a aposentadoria?

Kenneth Eu não sei porque não fiz isso antes. Sou dono do meu tempo. Eu e Jamie
cuidamos do jardim, ele adora, depois vamos ao bar. É ótimo. Golfe. Perfeito.

Rose Bom.

Kenneth Você sabe que eu me virei com a pensão e os pagamentos, e a renda do aluguel
da casa de Birmingham, estou ganhando mais de quarenta mil por ano.

Rose Sim.

Kenneth Vida de luxo.

Rose Quarenta mil.

Kenneth É.

Rose Quase o dobro do que eu ganho.

Kenneth O quê? Não. É?

Rose É sim, e eu trabalho o dia inteiro.

Kenneth É mesmo?

Rose ...
94

Kenneth Bem pelo menos você está fazendo o que gosta não está?

Rose ...

A campainha toca.

Kenneth Quem é –

Rose Mamãe.

Kenneth Não pode ser. Ele só deveria chegar às duas.

Rose Já são duas e meia.

Kenneth Ah, já? Ótimo.

Sandra!

Você tem a chave!

Entre.

Ele sai.

Rose quase chora, mas se contem.

Ouvem-se vozes ao fundo.

Sandra Você mudou alguma coisa na frente da casa?

Kenneth Fiz o jardim da entrada.

Sandra Ficou feio.

Kenneth Escolha minha.

Sandra Só estou dizendo.

Kenneth Eu sei, eu sei você está sempre / só dizendo.


95

Sandra Ela já chegou?

Kenneth Ela está de mau humor.

Sandra Ah que bom, está do jeitinho que eu gosto de passar um dia ensolarado, lidando
com os humores da Rosie.

Kenneth Cuidado.

Sandra Eu sempre tomo cuidado. Por aqui?

Eles entram. Sandra tem agora 64, e está muito bem vestida com roupas caras, perfeitas para a
ocasião e o tempo. A pele dela é linda. Ela tem se cuidado.

Sandra Olá!

Rose Oi Mãe.

Ela vai até a mãe, dá um beijo e um abraço.

Sandra Eu me lembro desse bebê. Olha só para você. Eu não te vejo o suficiente.

Rose Que bom que você está aqui.

Sandra Bem, você me chamou e aqui estou eu. Aqui estamos nós dois, seu pai e sua
mãe juntos de novo, não é o máximo? Como você está saudável.

Rose O que isso quer dizer?

Sandra Saudável. Saudável. Não doente. O que você acha que isso quer dizer?

Rose Gorda?

Sandra Não seja boba você não está gorda, por que você não está bebendo?

Rose Eu não quero.

Sandra Dieta?

Rose Não.

Sandra Grávida?

Rose Não.

Sandra Porque você chamou a gente pra contar alguma coisa e agora nem bebendo está.

Rose Eu não estou grávida.

Sandra Tem certeza?


96

Rose Mãe –

Sandra Eu tinha certeza que o assunto era esse, bom deixa pra lá. Eu bem que podia
tomar alguma coisa.

Kenneth Nós estamos tomando vinho.

Sandra Você nunca teve bom gosto para vinho. Seu pai, Rosie, nunca teve bom gosto
para nada, só para mulher - para isso ele não era ruim.

Kenneth Vou pegar uma taça para você.

Sandra É uma boa idéia, e música, eu acho que ele entendia alguma coisa de música.
Venha vamos sentar então. Como você está? Não está grávida nós já sabemos.
Como estão as coisas?

Rose Bem.

Sandra Como estão os shows?

Rose Acontecem de vez em quando.

Sandra Eu adorei o do Natal.

Rose É foi bom você ter ido.

Sandra Eu adorei. Nós dois adoramos.

Rose Como está o Clive?

Sandra Nada bem.

Rose Sei.

Sandra Mas a gente enche ele de bebida e isso resolve. O médico disse que não vai
ajudar mas eu acho que o Clive vai conseguir sair dessa, e a gente diz e isso lá
vai matá-lo? Toda aquela bebida e o médico diz não imediatamente então lá
vamos nós, gin, sherry, um whisky que a gente trouxe de Islay. Você já foi a
Islay Ken?

Kenneth Ainda não tive o prazer.


97

Ele dá a ela o vinho.

Aqui está querida.

Sandra Bem você precisa ir lá. Por que você não vai com a Kerry?

Kenneth Não estou mais com a Kerry.

Rose Eles terminaram.

Sandra O quê?

Kenneth Terminei com a Kerry alguns meses atrás.

Sandra Por quê?

Kenneth dá de ombros.

Sandra Você é o típico homem Ken, olha só para ele. Você devia me manter informada.
Coloca no Facebook. Eu tenho Facebook agora. Eu adoro. Ken você devia ter
também.

Kenneth Jamie tentou fazer um para mim mas é tão sem sentido, não é? Cutucadas e
pedidos de amizade e tudo mais.

Sandra Não você ia adorar – querida eu te procurei lá, por que você não tem?

Rose Eu tinha.

Sandra Todos os seus amigos tem. Você tinha? O que aconteceu?

Rose Eu deletei o meu.

Sandra Por quê?

Rose ...

Sandra Bom, eu amo. As fotos e essas coisas. É bom pra paquerar também e o Clive
não entende de computadores, nem chega perto, então é totalmente seguro.
Você sabia que dá pra conversar com as pessoas por lá? Eu amo. Esse vinho
não é ruim Ken.

Kenneth Eu te disse.

Sandra De onde ele é?


98

Kenneth França. Tenho vinte garrafas na garagem. Você pode levar uma se quiser.

Sandra Você pode me dar umas duas quando eu for embora.

Kenneth Eu acabei de dizer isso.

Sandra O quê?

Kenneth Eu vou ter dar uma caixa.

Sandra Maravilha. Nada mal. Cadê o Jamie?

Rose Tomando sol.

Sandra Ele sabe o que é bom para ele. Deus o abençoe.

Kenneth Quer que eu...

Sandra Não o perturbe não ia conseguir nada de bom dele de qualquer forma, deixa ele
lá no mundo dele, vejo ele depois. Vamos começar então? Acabar logo com isso
Rose? Super ansiosa.

Não é?

Você quer conversar com a gente.

Rose Pai você pode se sentar?

Kenneth Ah claro.

Sandra Ele é sempre a mesma coisa não é? Nunca presta atenção. Olha só pra ele.

Kenneth Eu não consigo mais me concentrar. Não preciso. Eu amo isso. Liberdade!
Finalmente!

Sandra Éculpa daquele monte de droga que ele tomava, o preço que se paga.

Rose Jamie não está –

Sandra Seu pai, está completamente fora de controle olha pra ele. Venha. Sente-se. Ela
está ficando irritada. Ela quer que a gente converse.

Rose Eu não estou irritada.

Sandra Está vendo?

Ele senta.
99

Kenneth Estou sentado.

Sandra Agora sim meu amor.

Somos todos seus. Vamos lá.

Rose Não...

Sandra O quê?

Rose Não fale comigo desse jeito.

Sandra O quê?

Rose Eu não sou mais criança.

Sandra Nós sabemos. Nós todos sabemos disso. Que coisa estranha de se dizer.

É claro que você não é.

Rose

Sandra Eu só estou dizendo que nós estamos aqui por você. Estamos te ouvindo. Deus!

Kenneth Deixe-a falar.

Sandra Eu deixo. É isso que eu estou fazendo. Estou ajudando ela a começar.

Fale.

Continue amor.

Rose Eu quero que vocês comprem uma casa para mim.

Sandra sorri.

Kenneth ri.

Sandra Uma casa?

Kenneth ri mais um pouco.

Kenneth Você tem uma casa.


100

Rose Eu pago aluguel.

Kenneth Seu apartamento.

Rose É alugado.

Kenneth Achei que você gostasse dele.

Rose Eu... Não.

... Eu...

Ah.

Kenneth Qual o problema amor?

Sandra Tem alguma coisa errada, não tem?

Rose ri.

Rose É umas coisas é umas coisas deram meio errado.

Sandra Vamos lá então. Nós estamos aqui.

Kenneth Nós não temos mais nada para fazer agora à tarde amor.

Rose Não fiquem bêbados.

Sandra Eu acabei de chegar. Olha como seu pai acabou de dizer nós estamos aqui por

você, mas você não precisa nos ofender.

Sim?

Nós já passamos dessa fase. Podemos ficar sem essa?

Sim?

Vamos deixar isso claro.

Kenneth Nós não vamos ficar bêbados amor.

Rose Eu tenho 37 anos.


101

Sandra Sim nós sabemos. Meu bebê.

Rose Meu aniversário foi em março.

Sandra Nós te mandamos um cartão. Não mandamos?

Kenneth Mandamos.

Sandra Pelo menos eu mandei, Kenneth você mandou?

Rose Mãe!

Kenneth Nós mandamos / um juntos.

Rose Dá pra calar a boca?

Sandra Tudo bem ok nós estamos nos divertindo aqui, mas talvez não esteja claro Rosie

você não precisa gritar comigo, entendeu? / Nós podíamos estar fazendo um

monte de outras coisas.

Rose Faça o que você quiser.

Sandra Só continue.

Rose Então... meu aniversário. Eu fiz uma festinha em um bar em Clapham, reservei

esse barzinho, e todos os meus amigos foram, e dois dias antes eu não contei

para vocês, mas dois dias antes do meu aniversário eu terminei com o Andy.

Kenneth Você não... ah... você não está mais com.

Rose Não.

Kenneth Você não falou nada.

Rose Você nunca perguntou.

Sandra Você não gosta que a gente pergunte.

Rose É então eu já tinha reservado esse bar, e fiz a festa de qualquer forma mesmo

me sentindo muito... sozinha... entendeu.

Sandra Oh querida.
102

Rose E todo mundo foi e alguns com os filhos e a gente bebeu e dançou, fiquei

tentando manter o sorriso mas de repente eu me vi sentada em uma cadeira no

fundo do bar, sozinha, na minha própria festa, e ainda por cima chorando.

Sandra Você estava tomando gin?

Rose Não.

Sandra Gin costuma fazer isso.

Rose Eu não estava bebendo nada Mãe mas eu estava chorando, e foi porque eu vi

que eu estava lá sentada, eu percebi que eu tinha feito tudo errado.

Sandra O quê?

Rose Eu... pensei eu tenho trinta e sete anos e aproveitei bastante Londres, mais ou

menos – mas o que é que eu tenho? Sem apartamento, sem filhos, sem

namorado, sem carro, devendo dez mil..

Sandra Você está fazendo o que você queria meu bem, nem todo mundo consegue –

Rose O que eu queria quando eu tinha dezessete anos mas agora eu tenho quase

quarenta e eu não tenho nada.

E eu estava lá sentada pensando onde foi que eu errei? E andando pela rua isso

me veio à cabeça e quanto mais eu pensava mais óbvia era a resposta.

É tudo culpa de vocês. Tudo.

Eu queria dizer isso a vocês, achei que vocês deviam saber.

Kenneth Culpa nossa.

Sandra Querida.

Kenneth Culpa nossa. / Entendi.


103

Sandra Você está chateada eu entendo, você está obviamente passando por alguma fase

nós percebemos mas não coloque a culpa em nós, você está sendo ridícula. /

Nós te demos tudo –

Rose Não se ofendam. Me ouçam.

Sandra Você está nos acusando de –

Rose Eu fiz tudo / o que me disseram para fazer.

Sandra Simplesmente sentou aí nos acusando de termos destruído sua vida, / essa
veia melodramática você puxou do seu pai.

Rose Eu dei duro / na escola, tirei boas notas.

Kenneth E o quê isso quer dizer?

Rose Você disse faz universidade para arranjar um emprego então foi o que fiz, /
mas quando me formei não tinha emprego nenhum.

Sandra O diploma era um suporte.

Rose O diploma não serve pra nada.

Sandra No fim das contas você nem precisou dele você –

Rose É claro exatamente, como vocês me disseram que eu devia, como vocês me
encorajaram a fazer, eu segui meu sonho, fiz o quê vocês disseram que
era importante, seguindo minha paixão.

Sandra Você está realmente sabendo das coisas / olha pra ela Ken.

Kenneth / Eu estou

Rose Não se case muito cedo, não se comprometa e eu pensei eu realmente


acreditei, porque você me disse Mãe, você me assegurou, que uma mulher
pode conseguir tudo, você era meu exemplo.

Sandra Eu vou receber / isso como um elogio –

Rose – você disse,você e todo mundo, não precisa de pressa para ter filhos hoje em
dia, então eu esperei até que eu tivesse construído minha carreira, mas o
problema foi que minha carreira nunca aconteceu.
104

Kenneth Não dava pra você saber / como as coisas seriam.

Rose Bem era pra eu saber,

Sandra Você fez o certo.

Rose Eu deveria saber por uma simples razão que é eu não sou muito boa. Mas você
sempre me encorajou. Todos, meus professores, você, a faculdade, todos

disseram que eu devia continuar quando obviamente, quando eu paro e penso,


claramente –

Kenneth É muito difícil, é uma profissão / difícil–

Rose Todos sabiam. O tempo inteiro, vocês sabiam que eu não era ótima, mas por
gentileza, vocês não disseram e ao invés disso ficaram só assistindo enquanto eu
jogava a minha vida fora.

Sandra

Rose Todos os meus amigos que arranjaram trabalhos maçantes mas estáveis se
deram bem – todos esses anos eles têm dado festas, bebido, tirado férias
enquanto eu ainda fico sem trabalho entre uma apresentação e outra, então eles
tiveram bebês mas eu esperei, eu estava trabalhando demais, dando duro, com
música, esse hobby, mas agora eu estou velha, muito velha. Vocês sabem pra
onde o Andy foi?

Sandra Olha –

Kenneth Andy? O quê você quer dizer?

Rose Ela tem vinte e quatro anos e é louca pra ter filhos. É pra lá que ele foi.

Pra ela. Ela não quer uma carreira.

Então como é que eu fico nessa história?

Kenneth Amor –

Rose Largada no fundo da gaveta.

Uma batida.
105

Sandra Eu acho que você tem que ser / cuidadosa querida porque nós somos gente
também –

Kenneth Você dizia que era o quê você queria.

Rose Eu precisava de orientação, orientação de verdade quando eu era mais nova –


uma perspectiva, mas em vez disso vocêspermitiram, vocês deram força para –

Sandra Isso vai chegar a algum ponto querida?

Rose Sim, está chegando a um ponto.

Sandra Porque está parecendo que não vai ter fim.

Rose Bem me desculpe por tomar seu tempo Mãe.

Sandra Eu consigo pensar em formas melhores para passar minha tarde / sim.

Rose Vovó e Vovô viveram durante a guerra, viveram à base de racionamento, a


geração deles construiu o Estado de bem-estar social. Eles trabalharam muito.

Kenneth Nós trabalhamos muito / Quarenta anos, nós dois.

Rose E o que a sua geração fez? Subiu na vida e quebrou a escada enquanto subia.

Sandra Kenneth enche minha taça. Aí vem coisa.

Ele coloca mais vinho.

Rose Vocês tiveram seus voos baratos e seus bons carros mas nunca olharam para o
que eles estavam fazendo com o meio ambiente, vocês votaram na Thatcher,
acabaram com os sindicatos, reduziram impostos,

Sandra / Política!

Rose Tony fudido Blair, surpresa surpresa vocês votaram nos conservadores de novo.
Tudo porque querem ficar agarrados ao dinheiro de vocês mas aqui estou eu, a
filha de vocês, e eu não posso ter uma casa, um carro – um filho.
106

Sandra Não é tarde demais, você não tem nem quarenta anos.

Rose Na minha idade vocês tinham uma casa, metade paga, dois filhos, dinheiro
pra sair de férias.

Kenneth Era diferente.

Sandra Completamente diferente.

Rose Olha pra vocês... ‘Se você consegue se lembrar dos anos sessenta você não
viveu eles de verdade. ’ Que coisinha mais presunçosa pra se dizer. Vocês não
mudaram o mundo, vocês o compraram. Privatizaram. Por que vocês lutavam?
Paz? Amor? Nada exceto pra poderem fazer qualquer merda que quisessem
fazer.

Sandra E sobre o nosso divórcio você ainda não falou nada, eu colocaria isso na mesa
se fosse você.

Rose É ok – certo, Vovó e Vovô se esforçaram. Para ficar juntos. Por você. Mas você
simplesmente... uma noite. Fim. Acabado. Nem mesmo o que aconteceu
comigo fez você pensar a respeito. Você ainda disse que não queria se sentir
presa. Não é uma armadilha, chama-se responsabilidade. Eu acho que o Jamie
nunca superou tudo desmoronando.

Kenneth Jamie está bem na verdade. Jamie está perfeitamente feliz. É com você que
estou preocupado agora.

Sandra Tão dramático.

Rose Foi dramático. Para mim. Para nós dois. Naquelaépoca. Foi umasituação
muito fudida. Pode ter certeza disso.

Sandra Você deve estar exausta. Nós vamos almoçar? Ou você quer chegar ao ponto?

Rose Meu ponto é que vocês devem comprar uma casa para mim.

Kenneth Por quê?


107

Rose O quê?

Kenneth Porquê devemos comprar uma casa para você.

Sandra Nós não temos condições querida.

Kenneth Mas mesmo que tivéssemos, sinto muito Rosie, você sabe que a amamos, você
sabe que faríamos quase tudo por você, mas chega um dia em que você tem que
viver a sua própria vida.

A maior parte do que você esta dizendo não tem nada a ver com a gente.

Como você mesma disse você já está com quase quarenta anos. Você teve
oportunidades. Você fez escolhas.

Pra melhor ou pior. Ninguém te obrigou a tocar violino.

Ninguém te obrigou a continuar.

Rose Mas vocês sempre diziam que pena seria –

Kenneth Porquê você nos deu ouvidos?

Nós somos seus pais.

Sandra e eu, nós nunca escutamos uma palavra do que nossos pais diziam.

Porque meu Deus você prestou atenção ao que nós dizíamos.

Você deveria ter se rebelado.

É isso que você deveria ter feito.

Sandra Eu me lembro de ter mandado minha mãe se fuder.

Eu tinha dezessete anos. Foi o melhor momento de minha vida.

Amor, você nunca mandou eu me fuder mandou.

Rose Sim.

Sandra Não.

Rose Você não me ouve.


108

Sandra Bem então esse é o problema.

Não é.

Rose Mãe?

Sandra Querida.

Rose Vai se fuder.

Kenneth É a sua vida Rosie.

Tem que ser.

Ele bebe o vinho.

Nós te amamos.

Mas você não pode nos culpar.

Rose É mas eu posso.

Um momento.

Kenneth sorri.

Kenneth Você quer que a gente abra mão das nossas aposentadorias, nossas férias, nossa
segurança você quer nos tirar tudo isso pra simplesmente dar uma casa para
você.

Rose Não é justo.

Kenneth A vida não é.

Rose ...

Kenneth Fico surpreso que você não saiba disso até agora.

Rose ...

Sandra ...

Kenneth Sua mãe não está quieta?


109

Olha, porque você não toma uma taça de vinho e nós vamos –

Sandra Nada te impede de arrumar um emprego.

Rose Eu estou muito velha.

Sandra Você tem um diploma.

Rose De música. Teria sorte se arrumasse um emprego temporário.

Sandra Tem sempre uma desculpa, não é?

Rose O quê?

Sandra Ao menos seu pai e eu nunca fomos rastejando de volta pros nossos pais.

Kenneth Tudo bem Sandra calma –

Rose Eu não estou / rastejando

Sandra Eu sou mulher, você não sabe o que eu tive que enfrentar por vinte anos em
cada lugar que eu trabalhei, você não sabe o que eu / tenho que suportar agora.

Rose Não é só comigo. Todo mundo que eu conheço tem menos que os pais tinham
na idade deles. Eles estão criando seus filhos nessas casinhas, nesses
apartamentos minúsculos, o melhor que conseguem, enquanto os pais deles não
tem mais onde enfiar dinheiro, em casas enormes, com imensos quartos vazios.
É nojento.

Sandra Dinheiro não é tudo.

Rose SIM É! TUDO TEM A VER COM A PORRA DO DINHEIRO.

Sandra Eu sinto pena de você – se é assim que pensa Rosie. Eu realmente sinto pena de
você.

Rose Mãe. É simples. Me compra uma casa.

Você pode.

Qualquer um de vocês dois pode.

Por favor.

Sandra Sobre o quê é isso mesmo?

Rose Vocês devem cuidar dos seus filhos.


110

Jamieentra.

Jamie O quê está acontecendo? Eu não eu não eu não... eu não consigo... eu estou
ficando com DOR DE CABEÇA! A GRITARIA! Eu estou tentando relaxar.
PORRA!

Eu não consigo eu não consigo – eu não consigo eu não consigo –

Rose Calma, Jamie. Jamie, está tudo bem. Mostra o seu jogo pra mim. Vamos lá pro
jardim.

Você pode fumar. Ou, qualquer outra coisa.

Pai?

Kenneth Não.

Ela pegaJamiepela mão.

Eles vão.

Sandra Eu achava que nossos filhos seriam heróis.

Eu imaginava que eles iriam voar. Com a nossa ajuda eu pensava que
nossos filhos alcançariam as alturas, mudariam o mundo. Primeiros
Ministros, Cirurgiões da Coroa, não sei, pensadores, acadêmicos, artistas.

Mas olha pra eles. Eles ficam sentados em computadores, não a trabalho,
escrevendo mensagens sobre nada. Assistindo vídeos sem sentido, e
esperando pelo sábado a noite, eles querem ser ricos e famosos, eles insistem
em serimportantes, mas nunca levantam uma porra de um dedo. Levantam?

Kenneth Não.

Sandra Eles não leem, eles não pensam. Querem tudo de bandeja.

E então estranhamente quando nada acontece, a culpa é nossa.


111

O quê aconteceu?

Eu achava que era para sentirmos orgulho de nossos filhos.

Podemos comprar uma casa para ela?

Kenneth Eu acho que podemos.

Sandra Mas não, NÃO! Você está certo – algumas vezes vou ao jardim, você viu o
nosso jardim, não se parece em nada com o seu, é lindo. Eu vou pra lá e deito na
grama, e eu penso que não faço isso desde que era jovem. Quarenta anos dando
duro. Nós trabalhamos feito burros de carga.

Mas talvez eu esteja errada.

Talvez nós tenhamos sido os sortudos, e a culpa não seja deles. Enche meu
copo Ken.

Kennethpõe a bebida.

Sandra Talvez tenha sido eu,

Kenneth Não.

Sandra Eu tenho uma boca que parece um trem descarrilhado, sou uma pessoa muito
segura, talvez eu tenha sido arrogante.

Kenneth Toda família tem brigas. Eles não tiveram uma infância infeliz.

Sandra Nossa filha cortou os pulsos.

Kenneth

Sandra Eu ainda penso nisso.

Kenneth Isso é nossa culpa também?

Sandra Eu sonho com o sangue. No chão.

Ela pode tentar de novo, eu ainda a vejo como uma menininha.


112

Kenneth Ela vai ficar bem.

Sandra Eu não sei Ken nós falamos isso há vinte anos, não se preocupe, ela vai ficar
bem mas agora ela está aqui dizendo o que está dizendo e ela tem quase
quarenta anos e eu estou começando a pensar que talvez ela tenha razão.

Talvez ela não...

Está certo.

Talvez ela tenha desperdiçado a vida dela.

Como você disse. Não é justo.

Talvez a gente só tenha tido sorte.

Eles bebem o vinho.

Kenneth Você tem um cigarro?

Sandra Pensei que nunca fosse perguntar.

Eles pegam os cigarros.

Kennethacende um cigarro. Em seguida passa paraSandra.

Ele sorri e acende um para ele.

Sandra O quê fazemos?

Kenneth Ela sabe que a amamos.

Ela vai se acalmar, voltar.

Ela sempre volta.


113

Sandra O quê aconteceu com você e a Kerry?

Kenneth Ela não estava no meu nível intelectual.

Sandra Ela era gorda.

Kenneth sorri.

Kenneth Você está ótima.

Sandra Eu tenho uma academia em casa agora. Todos os dias, uma hora de ginástica,

pilates, piscina.

Kenneth Aqui em casa tem piscina.

Sandra Eu sei.

Kenneth Eu poderia fazer uma academia também.

Sandra O quê?

Kenneth Só estou dizendo.

Sandra Eu te conheço.

Kenneth Conhece.

Sandra Você nunca está só dizendo. Você poderia mesmo fazer uma academia.

Kenneth Bem, poderia.

Sandra O que você quer dizer com isso?

Kenneth Você não gosta do Clive.

Sandra Eu...

Kenneth Ora, vamos.


114

Ele é legal mas –

Você não gosta dele de verdade.

Gosta?

Ela sorri.

Ele sorri.

Eu quero morrer junto com você.

Sandra Isso é algo muito sério para se dizer.

Kenneth Eu sempre digo coisas sérias.

Sandra Você me deixa sem ação às vezes Kenneth.

Eles olham um para o outro.

Às vezes eu acho que você nunca vai ter fim.

O seu jeito de olhar.

Você ainda –

Você tem brilho nos olhos.

Kenneth Você sente minha falta?

Sandra Clive não dança.

Kenneth Por que não?

Sandra Os pés dele.

Kenneth Isso nunca me impediu.

Sandra Não. Ele tem um probleminha. Joanete.

Eles olham um para o outro.

Kenneth Nós nunca viajamos.

Sandra Um pouco sim.

Kenneth Pelo mundo afora.

Sandra Ah sim.
115

Kenneth Nós nunca saímos para ver o mundo juntos.

Sandra Não.

Kenneth Eu estou aposentado agora.

Sandra Ouvi dizer.

Kenneth Você podia deixar o Clive com uma garrafa de bebida e uma enfermeira. Ele

nem vai notar a diferença.

Sandra Você podia fazer a mesma coisa com o Jamie.

Kenneth Eu vou vender essa casa, e lá vamos nós, você e eu, turnê mundial, fazer tudo

que a gente quiser.

Sandra Mas e a Rosie?

Se nós fizermos isso, se a gente gastar todo nosso dinheiro dessa forma o que é

que ela...

Ela vai nos odiar.

Kenneth Nós trabalhamos muito.

Sandra Sim mas...

Kenneth se levanta e vai até um armário / prateleira.

Ele percorre sua coleção de discos.

Sandra O que você está fazendo?

Ken?

O que você está tramando, vasculhando esses discos?


116

Ken!

Ken!

Ele encontra um disco e coloca para tocar.

‘All you need is love’ começa a tocar.

Sandra Ai não.

Kenneth Dá pra você dançar com essa música.

Sandra Eu sou casada.

Kenneth Eu achei que você fosse o tipo de garota que faz tudo que tem vontade.

Sandra Ken –

Kenneth Henry disse que você era do tipo fácil.

A música toca.

Sandra se levanta e vai até ele.

Sandra Henry sabia reconhecer coisa boa.

Eles dançam, como antigamente.

Chega a ser bonito, com o sol, e a fumaça.

Sandra e Kenneth se beijam.

Rose entra, olha para os dois.

Rose Pelo amor de Deus!

Vocês não estão nem conversando a respeito.

Eles se viram e olham para ela.


117

Façam o que vocês quiserem. Eu me viro.

All you need is love,

All you need is love, love, love is all you need.

Olha para eles e chora.

Rose pega sua bolsa e sai furiosa pela porta da frente.

Jamie entra, vê a fumaça e vai até o maço de cigarros de Sandra, acende um, senta em uma

cadeira e fuma.

Rose entra novamente.

Rose Ok. Eu estou indo embora. Mas eu preciso de uma carona, até a estação.

Algum de vocês pode me dar uma carona?

Jamie faz o backing vocal.

Rose olha em volta.

Com licença?

Mãe?

Pai?

Mãe?

Mãe?

All you need is love (all together now)


118

All you need is love (everybody)

All you need is love, love, love is all you need.

Enquanto o volume da música aumenta, as luzes se apagam.

As cortinas se fecham.

A música continua até ficar ensurdecedora.

FIM

Você também pode gostar