Você está na página 1de 223

ENDEREÇO / ADRESS

EQUIPAMENTOS PARA ÁREAS CLASSIFICADAS, INDUSTRIAIS


Rod. Campos - Vitória, KM 46 • Travessão
7º Distrito de Campos dos Goytacazes E AUXÍLIO A NAVEGAÇÃO AEREA E MARÍTIMA
Rio de Janeiro • Brasil • CEP: 28175-000 EQUIPMENTS FOR HAZARDOUS AREAS, INDUSTRIAL AND AID AIR AND SEA
CONTATOS / CONTACTS

Telefone: +55 (22) 2748.1200 | (21) 2687.9159 | (21) 2687.0950


Website: http://www.totalex.com.br • Email: comercial@totalex.com.br
ÍNDICE / INDEX
ELEMENTOS DE CONTATO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CAIXAS DE COMANDO E SINALIZAÇÃO (BOTOEIRAS)


EXPLOSION-PROOF CONTROL STATION

TOMADAS E PLUGUES/TRANSFORMADORES
EXPLOSION-PROOF SOCKETS AND PLUGS/TRANSFORMERS

PAINÉIS DE COMANDO E SECCIONADORES


EXPLOSION-PROOF DISTRIBUITION PANEL AND CUT

CAIXAS DE JUNÇÃO
JUNCTION BOX

PROJETORES
FLOODLIGHTS

LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURES

PRENSA CABOS
CABLE GLANDS

CAIXAS DE PASSAGEM, UNIDADE SELADORA E ACESSÓRIOS


JUNCTION BOX, SEALING UNIT AND ACCESSORIES

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

A02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
Elementos de contato / COMPONENTS BOTOEIRAS / CONTROL STATION BOTOEIRAS / CONTROL STATION BOTOEIRAS / CONTROL STATION

Códigos: TCZ0201, TCZ0202, TCZ0203, TCZ0205, Código: TCZ0240 Código: TCZ0242. Código: TF40.
TCZ0212 e ACESSÓRIOS. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): B01 ~ B14. Página(s): B15 ~ B27. Página(s): B28 ~ B31.
Página(s): A01 ~ A16.
Code: TCZ20240. Code: TCZ0242. Code: TF40.
Code: TCZ0201, TCZ0202, TCZ020, TCZ0205 and TCZ0212. Material: Polyamide. Material: Glass fiber reinforced polyamide. Material: Glass fiber reinforced polyamide.
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): B28 ~ B31.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): B01 ~ B14. Page(s): B15 ~ 27. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): A01 ~ A16.

BOTOEIRAS / CONTROL STATION Tomadas e plugues / sockets and plugs PAINEL/TRANSFORMADOR COM TOMADA / TRANSFORMADOR COM PLUGUE /
PANEL/TRANSFORMER WITH SOCKET TRANSFORMER WITH SOCKET
Código: TG40. Código: TCZ0251, TCZ0252, TCZ0253 e TCZ0254.
Material: Aço inox e Aço carbono. Material: Não metálico. Código: TCZ0551 e TCZ0552. Código: TCZ0555/7.
Página(s): B32 ~ B34. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Zonas: 1 e 2. Página(s): C01 ~ C10. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): C11 ~ C13. Página(s): C14.
Code: TG40. Code: TCZ0251, TCZ0252, TCZ0253 and TCZ0254.
Material: Stainless steel and Carbon steel. Material: Full plastic. Code: TCZ0551 and TCZ0552. Code: TCZ0555/7.
Page(s): B32 ~ B34. Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Full plastic. Material: Full plastic.
Zones: 1 and 2. Page(s): C01 ~ C10. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2 21and 22.
Page(s): C11 ~ C13. Page(s): C14.

TRANSFORMADOR COM TOMADA / disjuntor / miniature breaker module DISJUNTOR / breaker module DISJUNTOR / breaker module
TRANSFORMER WITH SOCKET
Código: TCZ0511BL. Código: TCZ0511BF. Código: TCZ0512, TCZ0513, TCZ0515, TCZ0516,
Código: TCZ0555/8. Material: Não metálico. Material: Não metálico. TCZ0517 e TCZ0804.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Não metálico.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): D01. Página(s): D02. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): C15. Página(s): D3 ~ D14.
Products: TCZ0511BL. Code: TCZ0511BF.
Code: TCZ0555/8. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Code: TCZ0512, TCZ0513, TCZ0515, TCZ0516,
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. TCZ0517 e TCZ0804.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): D01. Page(s): D02. Material: Full plastic.
Page(s): C15. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): D3 ~ D14.

PAINEL COM DISJUNTOR / PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA / CAIXA COM CHAVE DE PROTEÇÃO / PAINEL COM ELEMENTOS DE CONTATO /
PANEL WITH CIRCUIT BREACKER POWER OVERHAUL DISTRIBUTION PANEL JUNCTION BOX WITH SWITCH PANEL WITH COMPONENTS

Código: TCZ0531. Código: TCZ0594. Código: TCZ0532, TCZ0533, TCZ0534 e TCZ0581R. Código: TCZ0581 e TCZ0581N.
Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): D15 ~ D23. Página(s): D24. Página(s): D25 ~ D34. Página(s): D35 ~ D36.

Code: TCZ0531. Code: TCZ0594. Code: TCZ0532, TCZ0533, TCZ0534 and TCZ0581R. Code: TCZ0581 and TCZ0581N.
Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Full plastic.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): D15 ~ D23. Page(s): D24. Page(s): D25 ~ D34. Page(s): D34 ~ D36.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES /
JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS

Código: TCZ0521/3. Código: TCZ0521/4. Código: TCZ0522/3. Código: TCZ0522/4.


Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): E01. Página(s): E02. Página(s): E03. Página(s): E04.

Code: TCZ0521/3. Code: TCZ0521/4. Code: TCZ0522/3. Code: TCZ0522/4.


Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Fill plastic.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): E01. Page(s): E02. Page(s): E03. Page(s): E04.

CAIXA COM BARRA DE COBRE E BORNES / CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX
JUNCTION BOX WITH COOPER BAR AND TERMINALS
Código: TL.C.EXE.001. Código: TL.C.EXE.002. Código: TL.C.EXE.003/ TL.C.EXI.003/ TL.C.EXE/EXI.003.
Código: TCZF2092. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Aço inox ou Aço carbono.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): E06. Página(s): E07. Página(s): E8 e E09.
Página(s): E05.
Code: TL.C.EXE.001. Code: TL.C.EXE.002. Code: TL.C.EXE.003/ TL.C.EXI.003/ TL.C.EXE/EXI.003.
Code: TCZF2092. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Stainless steel or Carbon steel.
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): E06. Page(s): E07. Page(s): E08 and E09.
Page(s): E05.

CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX PROJETOR PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETOR PARA LÂMPADA DE LED /
FLOODLIGHT FOR DISCHARGE LAMP FLOODLIGHT FOR LED LAMP
Código: TL.C.EXD/EXE.005. Código: TL.C.EXE.006.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Código: TL.P.EXD.007. Código: TL.P.EXD.008.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio.
Página(s): E10. Página(s): E11 e E12. Material: Alumínio. Zonas: 1 e 2.
Zonas: 1 e 2. Página(s): F02.
Code: TL.C.EXD/EXE.005. Code: TL.C.EXE.006. Página(s): F01.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Code: TL.P.EXD.008.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Code: TL.P.EXD.007. Material: Aluminum.
Page(s): E10. Page(s): E11 and E12. Power lamp: Up to 1000W. Zones: 1 and 2.
Material: Aluminum. Page(s): F02.
Zones: 1 and 2.
Page(s): F01.

PROJETORES PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETORES PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETOR PARA LÂMPADA DE DESCARGA / CAIXA COM REATOR /
FLOODLIGHTS FOR DISCHARGE LAMPS FLOODLIGHTS FOR DISCHARGE LAMPS FLOODLIGHT FOR DISCHARGE LAMP BALLAST BOX

Código: TL.P.EXN.002, TL.P.EXN.003 e TL.P.EXN.004. Código: TL.P.EXN.101, TL.P.EXN.103, TL.P.EXN.104 Código: TL.P.EXN.006. Código: TL.C.EXD.005R.
Potência: Até 1000W. e TL.P.EXN.105. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio.
Material: Aço inox. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio. Zonas: 1 e 2.
Zonas: 2 e 22. Material: Aço inox ou Aço carbono. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): F11.
Página(s): F03 ~ F05. Zonas: 2 e 22. Página(s): F010.
Página(s): F06 ~ F09. Code: TL.C.EXD.005R.
Code: TL.P.EXN.002, TL.P.EXN.003 and TL.P.EXN.004. Code: TL.P.EXN.006. Material: Aluminum.
Power lamp: Up to 1000W. Code: TL.P.EXN.101, TL.P.EXN.103, TL.P.EXN.104 and TL.P.EXN.105. Power lamp: Up to 1000W. Zones: 1 and 2.
Material: Stainless steel. Power lamp: Up to 1000W. Material: Aluminum. Page(s): F11.
Zones: 2 and 22. Material: Stainless steel or Carbon steel. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): F03 ~ F05. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): F010.
Page(s): F06 ~ F09.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA COM REATOR / CAIXA COM REATOR / reator eletromagnético / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE
BALLAST BOX BALLAST BOX electromagnetic ballast COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY
Código: TL.C.EXN.006R. Código: TL.C.EXN.011R. Código: TLRM.004.
Material: Alumínio. Material: Não metálico. Tensão: 127V ou 220V. Código: TL.L.EXD.007
Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Página(s): F14. Potência: Até 40W.
Página(s): F12. Página(s): F13. Material: Não metálico.
Code: TLRM.004. Zonas: 1 e 2.
Code: TL.C.EXN.006R. Code: TL.C.EXN.011R. Voltage: 127V or 220V. Página(s): G01.
Material: Aluminum. Material: Full plastic. Page(s): F14.
Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Code: TL.L.EXD.007.
Page(s): F12. Page(s): F13. Power lamp: Up to 40W.
Material: Full plastic.
Zones: 1 and 2.
Page(s): G01.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE
COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT LAMP PORTÁTIL / LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY LAMP - PORTABLE
Código: TL.L.EXE.022.
Código: TCZ0265/TCZ0266 ou TCZ0865/TCZ0866. Código: TCZ0264. Potência: Até 40W. Código: TL.L.EXE.016.
Material: Não metálico. Potência: 8W. Material: Não metálico. Potência: Até 36W.
Potência: Até 40W. Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G05. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G02 e G03. Página(s): G04. Página(s): G06.
Code: TL.L.EXE.022.
Code: TCZ0265/TCZ0266 or TCZ0865/TCZ0866. Code: TCZ0264. Power lamp: Up to 40W. Code: TL.L.EXE.016.
Power lamp: Up to 40W. Power lamp: 8W. Material: Full plastic. Power lamp: Up to 36W.
Material: Full plastic. Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G05. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G02 and G03. Page(s): G04. Page(s): G06.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LâMPADA FLUORESCENT LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE INDUÇÃO COM OU
COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING PORTÁTIL / LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FOR INDUCTION
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY LAMP - PORTABLE LAMP WITH OR WITHOUT EMERGENCY

Código: TL.L.EXE.002. Código: TL.L.EXE.010. Código: TL.L.EXD.023. Código: TL.L.EXD.039ID.


Potência: Até 40W. Potência: Até 40W. Potência: Até 40W. Power lamp: Up to 165W.
Material: Aço inox ou Aço carbono. Material: Aço inox ou Aço carbono. Material: Alumínio. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G07. Página(s): G08. Página(s): G09. Página(s): G10.

Code: TL.L.EXE.002. Code: TL.L.EXE.010. Code: TL.L.EXD.023. Code: TL.L.EXD.039ID.


Power lamp: Up to 40W. Power lamp: Up to 40W. Power lamp: Up to 40W. Power lamp: Up to 165W.
Material: Stainless steel or Carbon steel. Material: Stainless steel or Carbon steel. Material: Aluminum. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G07. Page(s): G08. Page(s): G09. Page(s): G10.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE LED COM ACO- LUMINÁRIA PARA LâMPADA DE DESCARGA COM LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP with MODAÇÃO PARA DRIVERS / LIGHT FITTING FOR acomodação para reator / LIGHT FITTING FOR LIGHT FITTING FOR DISCHARGE LAMP
accommodation for ballast LED LAMP WITH accommodation for DRIVERS DISCHARGE LAMP WITH accomodation for ballast
Código: TL.L.EXD.004.
Código: TL.L.EXD.039. Código: TL.L.EXD.036. Código: TL.L.EXD.027. Potência: Até 150W.
Potência: Até 150W. Potência: Até 100W. Potência: Até 400W. Material: Alumínio.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G14.
Página(s): G11. Página(s): G12. Página(s): G13.
Code: TL.L.EXD.004.
Code: TL.L.EXD.039. Code: TL.L.EXD.036. Code: TL.L.EXD.027. Power lamp: Up to 150W.
Power lamp: Up to 150W. Power lamp: Up to 100W. Power lamp: Up to 400W. Material: Aluminum.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G14.
Page(s): G11. Page(s): G12. Page(s): G13.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP

Código: TL.L.EXD.008. Código: TL.L.EXD.029. Código: TL.L.EXD.028. Código: TL.L.EXD.009.


Potência: Até 400W. Potência: Até 500W. Potência: Até 400W. Potência: Até 200W.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G15. Página(s): G16. Página(s): G17. Página(s): G18.

Code: TL.L.EXD.008. Code: TL.L.EXD.029. Code: TL.L.EXD.028. Code: TL.L.EXD.009.


Power lamp: Up to 400W. Power lamp: Up to 500W. Power lamp: Up to 400W. Power lamp: Up to 200W.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G15. Page(s): G16. Page(s): G17. Page(s): G18.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA FLUORESCENTE COM OU SEM LUMINÁRIA FLUORESCENTE COM OU SEM LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA OU
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FLUORESCENT EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FLUORESCENT PL / LIGHT FITTING WITH DICHARGE OR PL LAMP
WITH OR WITHOUT EMERGENCY WITH OR WITHOUT EMERGENCY
Código: TL.L.EXD.013. Código: TL.L.EXN.015 e TL.L.EXN.015G.
Potência: Até 200W. Código: TL.L.EXN.006. Código: TL.L.EXN.011 Potência: Até 600W.
Material: Alumínio. Potência: Até 40W. Potência: Até 40W. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Plastico. Material: Aço inox ou Aço carbono. Zonas: 2 e 22.
Página(s): G19. Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Página(s): G22 e G23.
Página(s): G20. Página(s): G21.
Code: TL.L.EXD.013. Code: TL.L.EXN.015 and TL.L.EXN.015G.
Power lamp: Up to 200W. Code: TL.L.EXN.006. Code: TL.L.EXN.011. Power lamp: Up to 600W.
Material: Aluminum. Power lamp: Up to 40W. Power lamp: Up to 40W. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Full plastic. Material: Srainless steel or Carbon steel. Zones: 2 and 22.
Page(s): G19. Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Page(s): G22 and G23.
Page(s): G20. Page(s): G21.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP

Código: TL.L.EXN.026. Código: TL.L.EXN.038. Código: TL.L.EXN.020. Código: TL.L.EXN.018.


Potência: Até 200W. Potência: Até 200W. Potência: Até 200W. Potência: Até 400W.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio.
Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22.
Página(s): G24. Página(s): G25. Página(s): G26. Página(s): G27.

Code: TL.L.EXN.026. Code: TL.L.EXN.038. Code: TL.L.EXN.020. Code: TL.L.EXN.013.


Power lamp: Up to 200W. Power lamp: Up to 200W. Power lamp: Up to 200W. Power lamp: Up to 400W.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum.
Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22.
Page(s): G24. Page(s): G25. Page(s): G26. Page(s): G27.

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / REATOR ELETRÔNICO / ELECTRONIC BALLAST REATOR ELETRÔNICO EXQ / reator eletromagnético /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP ELECTRONIC BALLAST EXQ electromagnetic ballast
Código: TLRE.001.
Código: TL.L.EXN.030. Tensão: 90/240V. Código: TLRE.003. Código: TLRM.004.
Potência: Até 500W. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Tensão: 127V, 220V ou 90/260V. Tensão: 127V ou 220V.
Material: Alumínio. Página(s): G29. Zonas: 1 e 21. Página(s): G31.
Zonas: 2 e 22. Página(s): G30.
Página(s): G28. Code: TLRE.001. Code: TLRM.004.
Voltage: 90/240V. Code: TLRE.003. Voltage: 127V or 220V.
Code: TL.L.EXN.030. Zones: 1, 2, 21 and 22. Voltage: 127V, 220V or 90/260V. Page(s): G31.
Power lamp: Upto: 500W. Page(s): G29. Zones: 1 and 21.
Material: Aluminum. Page(s): G30.
Zones: 2 and 22.
Page(s): G28.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
luminária de sinalização / BIRUTA / WINDSOCK luminária de sinalização COM LED luminária de sinalização VISUAL E SONORA /
SIGNALLING LIGHT FITTING (dupla ou simples) / SIGNALLING LIGHT SIGNALLING LIGHT FITTING VISUAL AND NOISE
Código: TL.LN.EXN.817. FITTING WITH LED (double or single)
Código: TL.L.EXN.024. Material: Aço inox. Código: TL.L.EXD.037.
Potência: Até 13W. Zonas: 2 e 22. Código: TL.L.EXD.035. Potência: Até 30W.
Material: Não metálico. Página(s): G33. Potência: Até 500W. Material: Alumínio.
Zonas: 2 e 22. Material: Alumínio e Policarbonato. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G32. Code: TL.LN.EXN.817. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G35.
Material: Stainless steel. Página(s): G34.
Code: TL.L.EXN.024. Zones: 2 and 22. Code: TL.L.EXD.037.
Power lamp: 13W. Page(s): G33. Code: TL.L.EXD.035. Power lamp: Up to 30W.
Material: Full plastic. Power lamp: Up to 500W. Material: Aluminum.
Zones: 2 and 22. Material: Aluminum and Policarbonate. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G32. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G35.
Page(s): G34.

LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO COM LED / LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO de indução / LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO / CAIXA COM REATOR /
SIGNALLING LIGHT FITTING WITH LED LAMP signalling LIGHT FITTING WITH INDUCTION signalling LIGHT FITTING JUNCTION BOX WITH BALLAST
LAMP
Código: TL.L.EXE.003. Código: TL.L.EXD.021. Código: TL.C.EXD.005R.
Material: Aço inox. Código: TL.L.EXD.025. Potência: 60W. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Potência: 65W. Material: Latão. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G36. Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G39.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G38.
Code: TL.L.EXE.003. Página(s): G37. Code: TL.C.EXD.005R.
Material: Stainless steel. Code: TL.L.EXD.021. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Code: TL.L.EXD.025. Power lamp: 60W. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G36. Power lamp: 65W. Material: Brass. Page(s): G39.
Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G38.
Page(s): G37.

CAIXA COM REATOR / CAIXA COM REATOR / SUPORTES / SUPPORTS REFLETORES E GRADES / REFLECTORS AND GRIDS
JUNCTION BOX WITH BALLAST JUNCTION BOX WITH BALLAST
Código: Vide página. Código: Vide página.
Código: TL.C.EXN.006R. Código: TL.C.EXN.011R. Material: Alumínio. Material: Aço.
Material: Alumínio. Material: Poliéster reforçado com fibra de vidro. Página(s): G42. Página(s): G43.
Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22.
Página(s): G40. Página(s): G41. Code: See table. Code: See page.
Material: Aluminum. Material: Steel.
Code: TL.C.EXN.006R. Code: TL.C.EXN.011R. Page(s): G42. Page(s): G43.
Material: Aluminum. Material: Glass fibre reinforced polyester.
Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22.
Page(s): G40. Page(s): G41.

PRENSA CABOS METÁLICOS / PRENSA CABOS PLASTICOS / TAMPÃO METÁLICO / TAMPÃO PLASTICO /
METALLIC CABLE GLANDS FULL PLASTIC CABLE GLANDS METALLIC STOPPING PLUG FULL PLASTIC STOPPING PLUG

Código: TL.PC.EXD/EXE.001, TL.PC.EXD/EXE.002, Código: TL.PC.EXE.007 ou TCZ0220. Código: TL.TA.EXD/EXE.005. Código: TL.TA.EXE.006.
TL.PC.EXE.003 ou TL.PC.EXE.004. Tipos de rosca: NPT, BSP, MÉTRICA ou PG. Tipos de rosca: NPT, BSP ou MÉTRICA. Tipos de rosca: NPT, BSP ou MÉTRICA.
Tipos de resca: NPT, BSP, MÉTRICA ou PG. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): H05 e H06. Página(s): H07. Página(s): H08.
Página(s): H01 ~ H04.
Code: TL.PC.EXE.007 or TCZ0220. Code: TL.TA.EXD/EXE.005. Code: TL.TA.EXE.006.
Code: TL.PC.EXD/EXE.001, TL.PC.EXD/EXE.002, TL.PC. Entry thread: NPT, BSP, METRIC or PG. Entry thread: NPT, BSP or METRIC Entry thread: NPT, BSP or METRIC
EXE.003 ou TL.PC.EXE.004. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Entry thread: NPT, BSP, METRIC or PG. Page(s): H05 and H06. Page(s): H07. Page(s): H08.
Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): H01 ~ H04.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA DE PASSAGEM TOTALETE / CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX UNIDADE SELADORA / SEALING UNIT MASSA SELADORA E FIBRA AUXILIAR /
TOTALETE JUNCTION BOX SEALING MASS AND AUXILIARY FIBER
Código: TL.CJ.EXE.719. Código: TL.US.EXD.714.
Código: TL.CO.EXD.713. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Código: COMPOUND-A e FIBER-X.
Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1 e 2. Material: Composto para selagem e Auxiliar.
Zonas: 1 e 2. Página(s): I02. Página(s): I03. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): I01. Página(s): I04.
Code: TL.CJ.EXE.719. Code: TL.US.EXD.714.
Code: TL.CO.EXD.713. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Code: COMPOUND-A and FIBER-X.
Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1 and 2. Material: Sealing compound and auxiliary.
Zones: 1 and 2. Page(s): I02. Page(s): I03. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): I01. Page(s): I04.

BUCHA REDUTORA / REDUCTION BUSH BUJÃO METÁLICO / METALLIV STOPPING PLUG NIPLE LONGO OU CURTO / SHORT OR LONG NIPLE UNIÃO MACHO E FÊMEA / MALE AND FEMALE
UNION
Código: TL.BR.EXD.708. Código: TL.BJ.EXD.702 e TL.BJ.EXD.703. Código: TL.NL.EXD.704 ou TL.NC.EXD.704.
Material: Alumínio ou Aço carbono. Material: Alumínio ou Aço carbono. Material: Alumínio, Aço carbono ou Aço inox. Código: TL.UN.EXD.709 ou TL.UN.EXD.710.
Zonas: 1 e 2. Zonas: 1 e 2. Zonas: 1 e 2. Material: Alumínio e Aço carbono.
Página(s): I05. Página(s): I06. Página(s): I07. Zonas: 1 e 2.
Página(s): I08.
Code: TL.BR.EXD.706. Code: TL.BJ.EXD.702 and TL.BJ.EXD.703. Code: TL.NL.EXD.704 or TL.NC.EXD.704.
Material: Aluminum or Carbon steel. Material: Aluminum or Carbon steel. Material: Alumínio, Carbon steel or Stainless steel. Code: TL.UN.EXD.709 or TL.UN.EXD.710.
Zones: 1 and 2. Zones: 1 and 2. Zones: 1 and 2. Material: Aluminum or Carbon steel.
Page(s): I05. Page(s): I06. Page(s): I07. Zones: 1and 2.
Page(s): I08.

redutor / REDUCER ADAPTADOR PROLONGADOR / LUVA / SLEEVE COTOVELO / ELBOW


ADAPTER PROLONGER
Código: TL.AR.EXD.711. Código: TL.LU.EXD.706 Código: TL.CT.EXD.717.
Material: Alumínio, Aço carbono ou Aço iox. Código: TL.AP.EXD.712. Material: Alumínio ou Aço carbono. Material: Alumínio ou Aço carbono.
Zonas: 1 e 2. Material: Alumínio, Aço inox, Aço carbono, Latão ou Zonas: 1 e 2. Zonas: 1 e 2.
Página(s): I09. Latão niquelado. Página(s): I11. Página(s): I12
Zonas: 1 e 2.
Code: TL.AR.EXD.711. Página(s): I10. Code: TL.LU.EXD.706. Code: TL.CT.EXD.717.
Material: Aluminum, Carbon steel or Stainless steel. Material: Aluminum or Carbon steel. Material: Aluminum or Carbon steel.
Zones: 1 and 2. Code: TL.AP.EXD.712. Zones: 1 and 22. Zones: 1 and 2.
Page(s): I09. Material: Aluminum, Stainless steel, Carbon steel, Page(s): I11. Page(s): I12.
Brass or Nickeled brass.
Zones: 1 and 2.
Page(s): I10.

tampão metálico / metalllic stopping LUVA DE REDUÇÃO / REDUCTION SLEEVE ELETRODUTO E CURVA / CONDUIT AND BEND GUIA EX / EX GUIDE
plug CONDUIT
Código: TL.LR.EXD.707. Código: Guia Ex.
Código: TL.TA.EXD.701. Material: Alumínio ou Aço carbono. Código: TL.ED.EXD.720 ou TL.CV.EXD.721. Gases: IIA, IIB e IIC.
Material: Alumínio ou Aço carbono. Zonas: 1 e 2. Material: Alumínio ou Aço carbono. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1 e 2. Página(s): I14. Zonas: 1 e 2. Página(s): Tripa no final do catálogo.
Página(s): I13. Página(s): I15.
Code: TL.LR.EXD.707. Code: Ex guide.
Code: TL.TA.EXD.701. Material: Aluminum or Carbon steel. Code: TL.ED.EXD.720 or TL.CV.EXD.721. Gas: IIA, IIB and IIC.
Material: Aluminum or Carbon steel. Zones: 1 and 2. Material: Alumínio or Carbon steel. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1 and 2. Page(s): I14. Zones: 1 and 2. Page(s): Gut at the end of the catalog.
Page(s): I13. Page(s): I15.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

ELEMENTOS DE
CONTATO
EXPLOSION-PROOF
COMPONENTS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
A A09
IP20 TOTAL LIGHT Ex
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

P1

Módulo de montagem em trilho


Board front type
Módulo de montagem suspensa
Board back type
Módulo de montagem suspensa com cabo
Board back cable type
P2

H�

Módulo de montagem em trilho


Board front type
Módulo de montagem suspensa
P3 Board back type
Módulo de montagem suspensa com cabo L�
Board back cable type

1
P4

Módulo de montagem em trilho


Board front type
Módulo de montagem suspensa
Board back type P�
Y0 Módulo de montagem suspensa com cabo
Board back cable type

A
B
5
Y1

C Módulo de montagem em trilho


Board front type
Módulo de montagem suspensa
Board back type
Módulo de montagem suspensa com cabo
D Board back cable type DW

E
K�

F
6

G
EXM

H S�
CZ0201 Módulo á prova de explosão combinado com cabeça operacional - P1/P2/P3/P4/Y0/Y1/S�/K�
1
CZ0201 Explosion-proof switch module match Operation head - P1/P2/P3/P4/Y0/Y1/S�/K�
I CZ0201 Módulo á prova de explosão combinado + operacinal de 4polos - H�
2
CZ0201 Explosion-proof 4 poles switch module + Operation head - H�

J 3
CZ0202 Módulo á prova de explosão combinado com lâmpada de sinalização + cabeça operacional - L�
CZ0202 Explosion-proof single lamp module + Operation head - L�

CZ0212 Módulo á prova de explosão combinado com lâmpada botão + cabeça operacional - P�
4
CZ0212 Explosion-proof single lamp with button module + Operation head - P�

CZ0203 Módulo á prova de explosão combinado com potenciômetro + cabeça operacional - DW


5 CZ0203 Explosion-proof potentiometer module + Operation head - DW

CZ0205 Amperímetro á prova de explosão + Calota EXM


6 CZ0205 Explosion-proof ammeter module + Calotte EXM
A01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

MÓDULO DE CONTATO SIMPLE BUTTON PULSAR

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de proteção: IP20 Degree protection: IP20
Tensão: 250Vca 250Vca 110Vcc 24Vcc Rated voltage: 250Vac 250Vac 110Vdc 24Vdc
Classificação: AC12 AC15 DC13 DC13 Regimentation use: AC12 AC15 DC13 DC13
Corrente máxima: 16A 10A 0.5A 1A Rated Current: 16A 10A 0.5A 1A
Temperatura ambiente: Ta≤40ºC Ta≤40ºC Ta≤40ºC Ta≤40ºC Ambient temperature use: Ta≤40ºC Ta≤40ºC Ta≤40ºC Ta≤40ºC
Vida útil do mecanismo: 100.000 acionamentos Mechanical life: 100.000 times
Fixação: Trilho TS35 Fixation: Rail TS35

Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código


Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 60 ��
6

Módulo de montagem em trilho 2NF


Board front type 2NC TBB 201 P1 61 ��

2NA
2NO TBB 201 P1 62 ��

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 70 ��
7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Board back type
P1
2NC TBB 201 P1 71 ��

2NA
2NO TBB 201 P1 72 ��

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 80 ��

8 Módulo de montagem suspensa


com cabo
Board back cable type
2NF
2NC TBB 201 P1 81 �� A
2NA
2NO TBB 201 P1 82 �� B
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
Rótulo / Label: 7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
0 - 1NF/1NA / 0 - 1NC/1NO
C
1 - 2NF / 1 - 2NC
2 - 2NA / 2 - 2NO

Illustração Código Gravação no rótulo Cor do rótulo Cor do texto


D
Illustration Code Engraved words in the label Colour of label Colour of engraved words
01
02
Blank
I
Verde / Green
Verde / Green Branco / White
E
03 ON Verde / Green Branco / White
04 START Verde / Green Branco / White F
21 Blank Vermelho / Red
22 O Vermelho / Red Branco / White
23 OFF Vermelho / Red Branco / White G
24 STOP Vermelho / Red Branco / White
41
42
Blank
II
Branco / White
Branco / White Preto / Black
H
43 ↑ Branco / White Preto / Black
44 START Branco / White Preto / Black I
45 STOP Branco / White Vermelho / Red
46
47
FW
BW
Branco / White
Branco / White
Preto / Black
Preto / Black
J
48 STOP Branco / White Vermelho / Red
49 ↑↑ Branco / White Preto / Black
61 Blank Amarelo / Yellow
62 II Amarelo / Yellow Branco / White
81 Blank Preto / Black
A02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código


Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 60 �� / ��

6 Módulo de montagem em trilho 2NF


Board front type 2NC TBB 201 P2 61 �� / ��

2NA
2NO TBB 201 P2 62 �� / ��

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 70 �� / ��

7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Board back type
P2
2NC TBB 201 P2 71 �� / ��

2NA
2NO TBB 201 P2 72 �� / ��

1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 80 �� / ��

8
Módulo de montagem suspensa
2NF
com cabo
2NC TBB 201 P2 81 �� / ��
Board back cable type

2NA
2NO TBB 201 P2 82 �� / ��
A 6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
B 0 - 1NF/1NA / 0 - 1NC/1NO
1 - 2NF / 1 - 2NC
2 - 2NA / 2 - 2NO

C Ilustração
Illustration
Código
Code
Gravação no rótulo
Engraved words in the label
Cor do rótulo
Colour of label
Cor do texto
Colour of engraved words
01 Blank Verde / Green

D 02 I Verde / Green Branco / White


03 ON Verde / Green Branco / White
04 START Verde / Green Branco / White
E 21 Blank Vermelho / Red
22 O Vermelho / Red Branco / White

F 23
24
OFF
STOP
Vermelho / Red
Vermelho / Red
Branco / White
Branco / White
41 Blank Branco / White
G 42 II Branco / White Preto / Black
43 ↑ Branco / White Preto / Black

H 44
45
START
STOP
Branco / White
Branco / White
Preto / Black
Vermelho / Red
46 FW Branco / White Preto / Black

I 47 BW Branco / White Preto / Black


48 STOP Branco / White Vermelho / Red
49 ↑↑ Branco / White Preto / Black
J 61 Blank Amarelo / Yellow
62 II Amarelo / Yellow Branco / White
81 Blank Preto / Black

A03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

BOTÃO DE EMERGÊNCIA TIPO COGUMELO / BUTTON OF EMERGENCY

Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código


Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

1NF/1NA
TBB 201 P3 60
1NC/1NO

6
Módulo de montagem em trilho 2NF
TBB 201 P3 61
Board front type 2NC

2NA
TBB 201 P3 62
2NO

1NF/1NA
TBB 201 P3 70
1NC/1NO

7 Módulo de montagem suspensa 2NF


P3 TBB 201 P3 71
Board back type 2NC

2NA
TBB 201 P3 72
2NO

1NF/1NA
TBB 201 P3 80
1NC/1NO

8 Módulo de montagem suspensa


2NF
com cabo TBB 201 P3 81
Board back cable type 2NC

2NA
TBB 201 P3 82
2NO

A
BOTÃO PRETO TIPO COGUMELO / BLACK BUTTON MUSHROOM TYPE

Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código B


Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 P4 60 C
6 Tipo de montagem em trilho 2NF
Board front type 2NC
TBB 201 P4 61
D
2NA
TBB 201 P4 62
2NO
E
1NF/1NA
TBB 201 P4 70
1NC/1NO

7 Tipo de montagem suspensa 2NF


F
P4 TBB 201 P4 71
Board back type 2NC

2NA
2NO
TBB 201 P4 72
G
1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 P4 80 H
8 Tipo de montagem suspensa
2NF
com cabo
Board back cable type
2NC
TBB 201 P4 81
I
2NA
TBB 201 P4 82
2NO
J

A04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código


Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

1NF/1NA
TBB 201 Y0 60
1NC/1NO

6
Módulo de montagem em trilho 2NF
TBB 201 Y0 61
Board front type 2NC

2NA
TBB 201 Y0 62
2NO

1NF/1NA
TBB 201 Y0 70
1NC/1NO

7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Y0 TBB 201 Y0 71
Board back type 2NC

2NA
TBB 201 Y0 72
2NO

1NF/1NA
TBB 201 Y0 80
1NC/1NO

8 Módulo de montagem suspensa


2NF
com cabo TBB 201 Y0 81
Board back cable type 2NC

2NA
TBB 201 Y0 82
2NO

A
B Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código
Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)

C 1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 Y1 60

6
Módulo de montagem em trilho 2NF
D Board front type 2NC
TBB 201 Y1 61

2NA
TBB 201 Y1 62
2NO
E
1NF/1NA
TBB 201 Y1 70
1NC/1NO

F 7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Y1 TBB 201 Y1 71
Board back type 2NC

G 2NA
2NO
TBB 201 Y1 72

H 1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 Y1 80

8 Módulo de montagem suspensa


2NF
I com cabo
Board back cable type 2NC
TBB 201 Y1 81

2NA
TBB 201 Y1 82
2NO
J

A05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Ilustração Esquema do Contato para posição de operação Rótulo Código


Ilustration Contact schematic for operating position Label Order Nº. (Code)
11 23
11 23 0
I TBB 201 K4 �0 03�
0 II I 0 I II
v
II TBB 201 S4 �0 03�
12 24
12 24
13 23
13 23 I
0 TBB 201 K4 �2 04�
I II 0 I 0 II
6 v
II
TBB 201 S4 �2 04�
Módulo de montagem em trilho 14 24
Board front type 14 24
13 23
11 23 I
0
I II TBB 201 K5 �2 04�
0 I 0 II
v
II TBB 201 S5 �2 04�
12 24
14 24

11 23
11 23 0
I
0 II TBB 201 K5 �0 03�
I 0 I II
v
II TBB 201 S5 �0 03�
7
12 24
Módulo de montagem suspensa 12 24
Board back type 13 23
13 23
0 I 0 TBB 201 K6 �2 01�
v 0 I
I TBB 201 S6 �2 01�
14 24 14 24

I II
11 23
I
11 23

TBB 201 K6 �0 02�


A
v I II
II
TBB 201 S6 �0 02�
12 24 12

11
24

23
B
8 11 23 0
Módulo de montagem suspensa
com cabo
0 I
v
● 0 ● I
TBB 201 K8 �0 05�

TBB 201 S8 �0 05�


C
Board back cable type I
12 24
12 24

K - Seletor peq. Φ39mm / Small handle Φ39mm


D
S - Seletor gr. Φ60mm / Large handle Φ60mm
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type E
Código
Code
Texto gravado no Rótulo
Engraved words in the label
Cor do Rótulo
Colour of label
Cor do texto gravado
Colour of engraved words
Chave grande seletora c/ trava (+9)
Large handle With lockable (+9) F
01 0-I Preto / Black Branco / White
02 I - II Preto / Black Branco / White G
03 0 - I - II Preto / Black Branco / White
04 I - 0 - II Preto / Black Branco / White
05 0-●-I Preto / Black Branco / White
H
I
J

A06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

P1 Cabeça operacional P2 Cabeça operacional P3 Cabeça operacional


P1 Operation head P2 Operation head P3 Operation head

P4 Cabeça operacional Y0 Cabeça operacional Y1 Cabeça operacional


P4 Operation head Y0 Operation head Y1 Operation head
A
B
C
D
E K Seletor pequeno
K Small handle
S Seletor grande
S Large handle
Imagem da montagem
Mounting pitches

F
G
H
TBB201 Módulo para tipo de montagem em trilho
I TBB201 Board front type switch module
TBB201 Módulo para tipo de montagem suspensa
TBB201 Board back type switch module

J
TBB201 Módulo para tipo de montagem suspensa com cabo
TBB201 Board back cable type switch module

A07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

P1 Tipo de montagem suspensa P2 Tipo de montagem suspensa


P1 Board back type P2 Board back type

P3 Tipo de montagem suspensa P4 Tipo de montagem suspensa


P3 Board back type P4 Board back type

A
B
C
D
E
Y0 Tipo de montagem suspensa Y1 Tipo de montagem suspensa
Y0 Board back type Y1 Board back type
F
G
H
I
TBB201 Tipo de montagem do módulo de 2 polos suspensa
(K Seletor pequeno)
TBB201 Tipo de montagem do módulo de 2 polos suspensa
(K Seletor grande)
J
TBB201 Board back type 2 poles switch module TBB201 Board back type 2 poles switch module
(K Small handle) (K Large handle)

A08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U


MODULO DE CONTATO CONTACT MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:


CHAVE DE 4 POLOS 4 POLES SWITCH

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de Proteção: IP20 Degree protection: IP20
Tensão: 250V Rated voltage: 250V
Corrente máxima: 16A Rated Current: 16A
Fixação: Trilho TS35 Fixation: Rail TS35
Peso: 215g Weight: 215g

Ilustração Esquema do Contato para posição de operação Rótulo Código


Ilustration Contact schematic for operating position Label Order Nº. (Code)
1 3 5 7

0
0 I TBB 201 H� 0101
I
2 4 6 8
1 3 5 7

0
0 I TBB 201 H� 0201
I
2 4 6 8
1 3 5 7

0
0 I TBB 201 H� 0301
I
2 4 6 8
1 3 5 7

6 0
0 I TBB 201 H� 0401
Módulo de montagem em trilhos I
Board front type
2 4 6 8
1 3 5 7

A I

II
I II III IV TBB 201 H� 0504
III

B IV

2 4 6 8
1 3 5 7

C I

0 I 0 II TBB 201 H� 0603


II
D 2 4 6 8

1 3 5 7

E 0

I 0 I II TBB 201 H� 0702


II

F 7
Módulo de montagem suspensa
2

1
4

3
6

5
8

7
Board back type
0

G I 0 I II TBB 201 H� 0802


II

2 4 6 8

H 1 3 5 7

0
I ●
0 ● I TBB 201 H� 0905

J 2

1
4

3
6

5
8

0
I 0 II TBB 201 H� 1003
II

2 4 6 8

A09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

Ilustração Esquema do Contato para posição de operação Rótulo Código


Ilustration Contact schematic for operating position Label Order Nº. (Code)
1 3 5 7

0 I 0 II TBB 201 H� 11 03
II
6 2 4 6 8
Módulo de montagem em trilhos
1 3 5 7
Board front type
I

II
I II III IV TBB 201 H� 12 04
III

IV
7 2 4 6 8
Módulo de montagem suspensa
1 3 5 7
Board back type
I

0 I 0 II TBB 201 H� 13 03 �
II

2 4 6 8

6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type


7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
Rótulo / Label
Com trava / With lockable (+9)

Código Texto gravado no Rótulo Cor do Rótulo Cor do texto gravado


Code Engraved words in the label Colour of label Colour of engraved words
01 0-I Preto / Black Branco / White
02 0 - I - II Preto / Black Branco / White
03 I - 0 - II Preto / Black Branco / White
04 I - II - III - IV Preto / Black Branco / White
05 0-●-I Preto / Black Branco / White
A
Dimensões externas emTBB201
(mm) / Outline
Chavedimensions
de 4 Pólos(mm):
para montagem em trilho / Board front type 4-Pole switch
CHAVE DE 4 POLOS:
4 POLES SWITCH: B
C
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem em trilho / Board front type 4-Pole switch
D
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem em trilho / Board front type 4-Pole switch

E
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
Board back bracket

F
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem suspensa / Board back type 4-Pole switch
Board back bracket
G
H
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
Board back bracket

TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem suspensa / Board back type 4-Pole switch

Furo para Montagem:


Mounting pitches:
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem suspensa / Board back type 4-Pole switch I
J

A10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0202
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

MÓDULO COM SINALEIRO SINGLE LAMP MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC Ex mark: BR-Ex de IIC


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de Proteção: IP20 Degree protection: IP20
Temperatura ambiente: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC Ambient temperature use: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC
Tensão: 24-240Vca 24-36Vcc Rated voltage: 24-240Vac 24-36Vdc
Consumo de energia: P ≤ 1W Power consuption: Pmax ≤ 1W
Tipo de lâmpada: LED Light source: LED
Vida útil da lâmpada: 100.000 horas Electric life: One hundred thousand hours
Fixação: Trilho TS35 Fixation: Rail TS35
Especificações do cabo: Cabo flexível 4 x 1,5mm2 Specification of the cable: Flexible cable 4 x 1,5mm2
Comprimento do cabo: 3m (diâmetro do cabo: ø9,5mm) Length of the cable: 3m (diameter cable: ø9,5mm)

Ilustração Cor da lente Tensão do módulo da lâmpada Cor Código


Ilustration Colour of bezel Module voltage Colour Order Nº. (Code)

Vermelho / Red Vermelho / Red TBB 202 LR�R1

Verde / Green Verde / Green TBB 202 LG�G1


24Vca ~ 240Vca
24Vcc ~ 36Vcc
Amarelo / Yellow Amarelo / Yellow TBB 202 LY�Y1
6 24Vac ~ 240Vac
Módulo de montagem em trilhos
24Vdc ~ 36Vdc
Board front type Azul / Blue Azul / Blue TBB 202 LB�B1

Branco / White Branco / White TBB 202 LW�W1

Vermelho / Red Vermelho / Red TBB 202 LR�R2


A 7
Módulo de montagem suspensa
Board back type
Verde / Green Verde / Green TBB 202 LG�G2

B 220Vca ~ 380Vca

Amarelo / Yellow Amarelo / Yellow TBB 202 LY�Y2

220Vac ~ 380Vac
C Azul / Blue Azul / Blue TBB 202 LB�B2
8
Módulo de montagem suspensa

D com cabo
Board back cable type
Branco / White Branco / White TBB 202 LW�W2

6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type

E
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type

Tensão do módulo 1 1 - 24 ~ 220V


Module voltage 2 2 - 220 ~ 380V

F
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
G
H
I
J

Módulo da lâmpada do sinaleiro: Lente do sinaleiro colorido: Furo para Montagem:


Signal lamp module: Colorful bezel of signal lamp: Mounting pitches:

A11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0212 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

MÓDULO COM BOTÃO SINALIZADOR SIGNAL LAMP WITH BUTTON MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de proteção: IP20 Degree protection: IP20
Tensão: 250Vca 24Vcc Rated voltage: 250Vac 24Vdc
Regimentation use: AC15 DC13 Regimentation use: AC15 DC13
Corrente máxima: 6A 1A Rated Current: 6A 1A
Temperatura ambiente: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC Ambient temperature use: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC
Vida útil do mecanismo: 300.000 acionamentos Mechanical life: 300.000 times
Lâm. de controle: Tipo de Lâmp.: LED Consumo de energia: P ≤ 1W Signal lamp: Light source: LED Power consumption: Pmax ≤ 1W
Tensão: 24-240Vca 24-36Vcc Rated voltage: 24-240Vac 24-36Vdc
Vida útil da lâmp.: 100.000 horas Electric life: One hundred thousand hours
Fixação: Trilho TS35 Fixation: Rail TS35

Ilustração Cor da lente Tensão do módulo da lâmpada Cor Código


Ilustration Colour of bezel Module voltage Colour Order Nº. (Code)

1NF
Vermelho / Red 1NC Vermelho / Red TBB 212 PR�3R1

Verde / Green Verde / Green TBB 212 PG�3G1


24V~240Vca
24V~36Vcc
Amarelo / Yellow Amarelo / Yellow TBB 212 PY�3Y1
24V~240Vac
6
24V~36Vdc
Módulo de montagem em trilho Azul / Blue Azul / Blue TBB 212 PB�3B1
Board front type

Branco / White Branco / White TBB 212 PW�3W1

Vermelho / Red
1NA
1NO Vermelho / Red TBB 212 PR�4R1 A
7
Módulo de montagem suspensa
Board back type
Verde / Green
24V~240Vca
Verde / Green TBB 212 PG�4G1 B
24V~36Vcc
Amarelo / Yellow
24V~240Vac
Amarelo / Yellow TBB 212 PY�4Y1 C
24V~36Vdc
8
Azul / Blue Azul / Blue TBB 212 PB�4B1
D
Módulo de montagem suspensa
com cabo
Board back cable type Branco / White Branco / White TBB 212 PW�4W1
E
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
F

Dimensões externas em (mm):


G
Outline dimensions (mm):

H
I
J

Montagem no painel suspensa Montagem no painel suspensa com cabo


Furo para Montagem: Board back type Board back cable type
Mounting pitches:

A12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0203
POTENCIÔMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF POTENTIOMETER

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8514-U

MÓDULO DE CONTATO COM POTENCIÔMETRO CONTACT MODULE WITH POTENCIOMETER

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de Proteção: IP20 Degree protection: IP20
Voltagem/Consumo: 250V/1W Rated voltage/Power consumption: 250V / 1W
Voltagem de isolamento: 500V Scale: 0 ~ 100%
Temperatura ambiente: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC Ambient temperature: -55ºC ≤ Ta ≤ 60ºC
Especificações do cabo: Cabo flexível 3x1,5mm2 The specification of cable: Flexible cable 3 x 1,5mm2
Comprimento do cabo: 3m (diâmetro do cabo: ø9,5mm) The length cable: 3m (diameter cable: ø9,5mm)
3

1 2

Ilustração Resistência Consumo Código


Ilustration Resistance value Power consumption Order Nº. (Code) - TBB203

6
Módulo de montagem em trilho
Board front type 1000Ω 1W TBB 203 DW �4

2200Ω 1W TBB 203 DW �7

7 4700Ω 1W TBB 203 DW �5

A Módulo de montagem suspensa


Board back type
10000Ω 1W TBB 203 DW �6

B
C 8
Módulo de montagem suspensa
com cabo
D Board back cable type

6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type


7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type

E
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type

F
Dimensões externas em (mm):
G Outline dimensions (mm):

H
I
J

Furo para Montagem: Montagem no painel suspensa Montagem no painel suspensa (Com cabo)
Mounting pitches: Board back type Board back cable type

A13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0205 IP20
AMPERÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF AMMETER

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8517-U

AMPERÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION-PROOF AMMETER

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II Ex mark: BR-Ex e II


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de Proteção: IP20 Degree protection: IP20
Regime de trabalho: Eletromagnético Ammeter framework: Electromagnetic
Escala de precisão: 1,5 Accuracy class: 1,5
Corrente máxima: 1200A Rated current: 1200A
Temperatura Amb.: -40ºC ≤ Ta ≤ 60ºC Ambient temperature use: -40ºC ≤ Ta ≤ 60ºC
Tipo de montagem: TS35 x 7,5 ou com parafusos Board front type mounting: TS35 x 7,5 or with screws

Illustração Calota Modo de medição Escala Código


Illistration Calotte Measuring way Scale Order Nº (Code)

0-1 / 2A TAM205□DA 1
Medição direta (D)
0-4 / 8A TAM205□DA 4
Direct measuring (D)
0-5 / 10A TAM205□DA 5
0-10 / 20A TAM205□DA 10
0-15 / 30A TAM205□DA 15
0-1 / 2A TAM205□WA 01 / □
6 0-2.5 / 5A TAM205□WA 2.5 / □
Módulo de montagem em trilhos 0-5 / 10A TAM205□WA 5 / □
TAM205□WA 15 / □
Board front type 0-15 / 30A
0-25 / 50A TAM205□WA 25 / □
EXM 0-40 / 80A TAM205□WA 40 / □
0-50 / 100A TAM205□WA 50 / □
0-60 / 120A TAM205□WA 60 / □
Para corrente de tranformador (W)
For current transformer (W)
0-75 / 150A TAM205□WA 75 / □
0-100 / 200A TAM205□WA 100/ □
TAM205□WA 150 / □
7
0-150 / 300A
0-200 / 400A TAM205□WA 200 / □
A
Módulo de montagem suspensa 0-250 / 500A TAM205□WA 250 / □
Board back type 0-300 / 600A TAM205□WA 300 / □
0-400 / 800A TAM205□WA 400 / □ B
0-500 / 1000A TAM205□WA 500 / □
0-600 / 1200A TAM205□WA 600 / □
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
C
Conexão para a corrente secundária do transformador - 5 = 5A ou 1 = 1A 5

EXM Calota
Connect to the secundary current transformer - 5 = 5A or 1 = 1A 1 D
EXM Calotte

Acessório Escala Código F


Accessorie Scale Order Nº (Code)

G
A
50 100

10
30
0...1, 2.5, 5, 15, 25,
40, 50, 60, 75, 100,
H
0 150, 200, 250, 300, TAM2051 - □
400, 500, 600
~151 30/5A 5F-72 Sfim

Escala
I
Scale

A14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0205
VOLTÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF VOLTMETER

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8517-U

VOLTÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION-PROOF VOLTMETER

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II Ex mark: BR-Ex e II


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Grau de Proteção: IP20 Degree protection: IP20
Regime de trabalho: Eletromagnético Ammeter framework: Electromagnetic
Escala de precisão: 1,5 Accuracy class: 1,5
Tensão máxima: 500V Rated voltage: 500V
Temperatura Amb.: -40ºC ≤ Ta ≤ 60ºC Ambient temperature use: -40ºC ≤ Ta ≤ 60ºC
Tipo de montagem: TS35 x 7,5 ou com parafusos Board front type mounting: TS35 x 7,5 or with screws

Illustração Calota Especificação Código


Illistration Calotte Specification Order Nº (Code)

6
Módulo de montagem em trilhos
Board front type 0-25V TVO205□V25
0-40V TVO205□V40
EXM 0-150V TVO205□V150
0-250V TVO205□V250
0-500V TVO205□V500

EXM Calota
A EXM Calotte

7
B Módulo de montagem suspensa
Board back type
6 - Tipo para montagem em trilho / Board front type
C 7 - Tipo para montagem suspensa / Board back type

D Dimensões externas:
Outline dimensions:

E 57 4-Ф3.5
1~6 12

64

F
63

53
59

G 70
75 62 63 12
H 54
2-4.2

I
70
73

73
50

J
TVO205 Voltímetro ou TAM205 amperímetro TVO205 Voltímetro ou TAM205 amperímetro M Calota
com o tipo de montagem suspensa com o tipo de montagem em trilho M Calotte
TVO205 Board back type voltmeter or TVO205 Board front type voltmeter or
TAM205 ammeter TAM205 ammeter

A15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.
Etiqueta (Completo)
É o rótulo que é usado junto com acessórios de cabeça operação.
O símbolo ou texto da etiqueta podem ser feitas de acordo com o pedido.
TBB 4031/1
Label (Whole set)
It is the label which is used together with accessories of operation head.
The symbol or text of the label can be carved according to the request.

Suporte de etiqueta
A etiqueta de inserção não está incluída.
TBB 4031/2
Label bracket
The insert label is not included.

O suporte de rótulo não está incluído.


O símbolo ou texto da etiqueta podem ser feitas de acordo com o pedido.

STOP Insert label


TBB 4031/3
The label bracket is not included.
The symbol or text of the label can be carved according to the request.

No botão de emergência usar rótulo amarelo:


Usado na botoeira CZ0240 e CZ0242.
TBB 4003/2
Emergency stop self-locking use the yellow label:
Used for CZ0240 controller and CZ0242.

Usado na caixa de comando à prova de explosão.


TBB 4003/1
Emergency stop self-locking use the yellow label:
Used for Explosion-proof control box.

Tampão usado para selar abertura na caixa de comando.


A
TBB B1
Stopping plug:
Seal the unused aperture on the front painel. B
O adaptador deve ser usado se o diâmetro do furo do painel frontal for de Φ 35mm.
TBB 4001-35/30
C
Adapter:
The adapter should be used if the diameter of the aperture on the frond panel is Φ 35mm.

Partes projetadas:
D
As partes projetadas usadas no botão e nos outros controladores a prova de explosão
podem ser usadas com prensa cabos M25x1,5.

Overhanging part:
TBB 4009-25 E
The overhanging parts used for the button of hoist and other explosion-proof controller
are available for use with cable glands M25x1,5.
F
Chave para retirar a porca
TBB 4006
Socket spanner
G
Proteção de botão contra toque acidental

Safety catch
TBB 4019
H
I
J

A16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

A026
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO (BOTOEIRA)
EXPLOSION-PROOF CONTROL SATION

CAIXAS DE COMANDO
E SINALIZAÇÃO
(BOTOEIRAS)
CONTROL STATION

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
B B027
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X


Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22
Corpo: Poliamida Body: Polyamide
Grau de Proteção: IP66 Degree protection: IP66
Tensão Máx.: 380V Rated voltage: 380V
Corrente: 16A Rated current: 16A
Terminais: 2 x 2.5mm² Terminals: 2 x 2.5mm²
Terminais terra: 3 x 4mm² PE terminals: 3 x 4mm²
Corpo: Poliamida Material of enclosure: Polyamide
Entrada de cabos: Prensa cabo na parter inferior Cable entry: Cable gland below,
alternativa na parte superior the top alternative

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

14 22
Um botão (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF), incluindo a
14 22 estampa “0, I, START, STOP”
E TB 24001 PD
0,37
14 22 TB 24001 PV
E One button (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC), including
13 21 label “0, I, START, STOP”
E 14 22
13 21

E 13 21

14
13 22
21
14 22 Um botão de emergência auto-travante
D (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF), com gravação
14 22 “NOT-AUS NOT-AUS EMERGENCY STOP”
D 0,40 TB 24001 EV
13 21
14 22 One emergency stop self-locking button (1NO+1NC)
D
13 21 or (2NO) or (2NC), with engraved letters
A D 13 21
“NOT-AUS NOT-AUS EMERGENCY STOP”

14 22

B
13 21
14 22
0 E
14 22
I E
0 E Um botão duplo (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF),

C I E
0E
I E
14
13 22
21 incluindo a estampa “0, I, START, STOP”
0,39 TB 24001 DVD
13 21 One double button (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC),
0E including label “0, I, START, STOP”

D I E
13 21

14
13 22
21

E
14 22
E
14 22
E
13 21 Um botão preto cabeça de cogumelo
(1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF)
F E 14 22
13 21 0,40 TB 24001GP
13 21 One black mushroom head button,
E (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC)

G 13 21

X1 X2

H X1 X2
V* TB 24001 SV
X1 X2
D TB 24001 SD
Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
I X1 X2
One single lamp max. 24 - 240Vac
A 0,38 TB 24001 SA

Z TB 24001 SZ

J B TB 24001 SB

* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)


* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)

B01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

Uma chave de 2 Pólos com Ø39mm


0,38 TB 24001 C2P 39
One 2-pole switch small handle Ø39mm

Uma chave de 2 Pólos com Ø60mm


0,40 TB 24001 C2P60
One 2-pole switch Large handle Ø60mm

14
14 22
22
14 22
14 22 Um botão com chave (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
14 22
0,44 TB 24001 BCP
One Button with key (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
13
13 21
21
13 21
13 21
13 21

14
14 22
22
14 22 Um botão cabeça de cogumelo vermelho com chave,
14 22
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
E
EE 14 22 0,44 TB 24001 GCV
E One Red mushroom button with key

E
13
13
13
13
21
2121
21
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) A
13 21

1
1
11 X1
X1
X1
X1
B
EE
E V* 0,37
22
22
1
X2
X2
X2
X2
X1

Sinaleiro com um botão como componente D


TB 24001 SPV

TB 24001 SPD
C
E Máx. 24 - 240Vca (1NA) ou (1NF)
A TB 24001 SPA
3 2 X1 X2
33
3 X1X1
X1
One signal lamp with button component
max. 24 - 240Vac (1NO) or (1NC) Z TB 24001 SPZ
D
B TB 24001 SPB
E 0,37
EE
4 3 X2 X1
E
44 X2X2
4 X2
E

4 X2
F
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
X1 X2
X1
X114
X1
X2
X2
22X2
(Kg)
G
14 22
14 22

H
14 22
0E
0E
I E
0I E
X1 X2 V* TB 24002 SV DVD
0 E Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
II EE 13 14 21 22
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), D TB 24002 SD DVD
I
13 21
13 21
Incluindo estampa "0, I, START, STOP"
13 21 A 0,56 TB 24002 SA DVD
0 E One sigle lamp max. 24 - 240Vac
I E One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24002 SZ DVD

13 21
Including label " I, 0, START, STOP" B TB 24002 SB DVD J

* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)


* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)

B02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

TB 24002 SV PV
X1 X2
X1
X1
X1
X2
X2
X2 TB 24002 SV PD
X1 X2
14
14 22
22 Um sinaleiro max. 24 - 240Vca V* TB 24002 SD PV
14
14 22
22
14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 24002 SD PD
D
incluindo estampa “0, I, START, STOP”
EE TB 24002 SA PV
EEE A 0,54
One single lamp max. 24 - 240Vac TB 24002 SA PD
13
13 21
21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24002 SZ PV
13
13
13 21
21
21 Including label “0, I, START, STOP” TB 24002 SZ PD
B
TB 24002 SB PV
TB 24002 SB PD

TB 24002 SV C2P
X1 X2 TB 24002 SD C2P
X1 X2
X1
X1 X2
X2 V* TB 24002 SA C2P
X1 X2
Um sinaleiro max. 24 - 240Vca D TB 24002 SZ C2P
Uma chave de 2 Pólos TB 24002 SB C2P
A 0,55
One single lamp max. 24 - 240Vac
One 2-pole control switch Z Informar Código da Chave

B Vide página - A06


To inform Code of the switch
See page - A06

14
14 22
22
14
14
14 22
22
22
00 E
E
000EE
E
13 21 Dois botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), ambos
A
13 21
13
13
14
13
14
21
21
22
21
22 Incluindo estampas “0, I, START, STOP”
14
14
14 22
22
22 0,54 TB 24002 PV PD
Two buttons (1NO + 1NC) ou (2NO) ou (2NC), each
II E
E with Including label “0, I, START, STOP”
B I II EE
E
13
13 21
21
13
13
13 21
21
21

C
D
TB 24001 C4P60
Uma chave de 4 Pólos
E One 4-pole control switch
0,57
Informar Código da Chave
To inform Code of the switch

F
G
H Amperímetro, TAM2056WA �/� para
TB 24001 AMP

Informar Código do
transformador de corrente
1
1 AA 2 Amperímetro
2 0,56
I 11 A 22
1 AA 2
One ammeter, TAM2056WA �/ � for current
Vide página - A14
To inform Code of the
transformer Ammeter
See page - A14

J
* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)
* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)

B03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

14 22
14 22
14 22
0E
14 22
0E
0E 13 21
14 22
0E 13 21 Três botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) incluindo
13
14 21
22 estampa “I, 0, II, START, STOP”
I E
14
13 22
21 0,70 TB 24003 PD PV PA
14 22 Three buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
I E
I E 13 21 Each with including label “I, 0, II, START, STOP”
I E 14 22
13 21
13
14 21
22
14 22
II E 13 21
14 22
II E
II E 13 21
II E 13 21
13 21
13 21
X1 X2
X1 X2
X1 X2
14 22
X1 X2
14 22 V* TB 24003 SV PV PD
14 22 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
0E Dois botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) D TB 24003 SD PV PD
14 22
0E Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
0E 13 21 A 0,70 TB 24003 SA PV PD
0E 14
13
22
21 One single lamp max. 24 - 240Vac
13
14 21
22 Two buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24003 SZ PV PD
14 22 Each with including label ”0, I, START, STOP”
I E 13 21 B TB 24003 SB PV PD
14 22
I E
I E 13 21
I E

A
13 21
13 21
13 21

X1 X2
X1
X1 14
X2
22
X2 B
X114 22
X2
14 22
0 E
0I EE
0IE
E
14 22 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
V* TB 24003 SV DVD EV C
I0EE 13 21 Um botão de emergência auto-travante D TB 24003 SD DVD EV
Incluindo estampas “0, I, START, STOP”

D
I E 14
13 22
21
13 21 A 0,75 TB 24003 SA DVD EV
14 22 One single lamp max. 24 - 240Vac
14 22
D 13 21
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24003 SZ DVD EV
D
14 22 One emergency stop self-locking button
B TB 24003 SB DVD EV
D
D
13
13
21
21
including label “0, I, START, STOP”
E
13 21
13 21

X1 X2
F
X1 X2
X1 14
G
22
X2
X114 22
X2
14 22
0 E
14 22
0I EE Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca TB 24003 SV DVD C2P
0IE
E
I0EE 13 21
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
V* TB 24003 SD DVD C2P
TB 24003 SA DVD C2P
H
D TB 24003 SZ DVD C2P
I E 13 21 Uma chave de 2 Pólos
13 21 0,72 TB 24003 SB DVD C2P
A
13 21 One single lamp max. 24 - 240Vac
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z Informar Código da Chave I
Vide página - A06
Including label “0, I, START, STOP” To inform Code of the switch
One 2-Pole control switch B See page - A06
J

* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)


* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)

B04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

TB 24002 SV C4P
TB 24002 SD C4P
V* TB 24002 SAC4P
X1 X2 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca TB 24002 SZ C4P
D
Uma chave 4 Pólos TB 24002 SB C4P
X1 X2 A 0,62
One single lamp max. 24 - 240Vac
X1 X2
One 4-Pole control switch Z Informar Código da Chave
Vide página - A06
X1 X2
B
To inform Code of the switch
See page - A06

X1 X2
1 A 2 TB 24002 AMP C2P

1 A 2 Amperímetro, TAM2056WA �/ � para Informar Código da Chave


transformador de corrente Vide página - A06
1 A 2
Uma Chave 2 Pólos To inform Code of the switch
0,68 See page - A06
1 A 2
One ammeter, TAM2056WA �/ � for
current transformer Informar Código do amperímetro
One 2-Pole control switch Vide página - A14
1 A 2
To inform Code of the ammeter
See page - A14

1 A 2

114 A 222

1 A 2 Amperímetro, TAM2056WA ��/ para


0E 14 22 transformador de corrente
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 24002 AMP DVD
I E
1 14A 22
Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
A
2
0E Informar Código do amperímetro
IE
13 21 0,69
Vide página - A14
��
0E 14 22
1 A 2 One ammeter, TAM2056WA / for To inform Code of the ammeter
I E 13 21
current transformer See page - A14
B 0E
I E
13
14 21
22
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
0E 1314 2122

C I E
E 1314 2122
TB240 / 1, 2, 3 E
14 22
E
D E
E 14
14
13 21

22
22
E 13 21

EE 14
14 22
22

E Dois botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)


13 21
EE 14 22 Incluindo estampa “0, I, ↑, ↓, ←, →”
EE 13 21 Entrada de cabos por prensa-cabos
EE
13 21
E 0,57 TB 24002 DB DB
Two double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
F
14 22
E 13
13
14
21
21
22
14 22 Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →”
E 13 21 Cable entry: plastic moulded M25 x 1,5
EE 14 22
EE

G E
E
E
14 2122
1313
14
13
21
22
21
E
EE 13
14 21
22

H
14
14 22
22
E 13 21
E 14 22
E EE 13 21
EE 1314 2122
E Três botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
I
13 21
E 13
14 21
22
E 14
14
22
22
Incluindo estampa “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
EE
13 21
Entrada de cabos por prensa-cabos
E EE 14
13
22
21 0,75 TB 24003 DB DB DB
E Three double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
E
J
13 21
E 13 21 Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
E 13
14
14
21
22
22 Cable entry: plastic moulded M25 x 1,5
13 21
EE
EE
13
13 21
21

* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)


* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)

B05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

14 22
14 22
0 II 14 22
0
0 I Uma chave de 2 Pólos com estampa “0, I”
Dois botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
13 21
13 21 Incluindo estampas “0, I, ↑, ↓, ←, →” TB 24012 C2P DB DB
1413 2221
14
14
22
22 Entrada de cabos por prensa-cabos
Informar Código da Chave
EE 0,94
EE E Vide página - A06
E 13 21 One 2-Pole control switch label To inform Code of the switch
13 21
13 22
14
14
14
21
22
22
Two double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) See page - A06
Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →”
EE Cable entry: Cable gland
EE E
E 13 21
13 21
13 21

14 22
14 22
0 II 14 22
0
0 I

13 21
13 21
1413 2221
14
14
22
22
Uma chave de 2 Pólos com estampa “0, I”
3 Três botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
EE
E Incluindo estampa “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓” TB 24013 C2 DB DB DB
EE
E 13 21 Entrada de cabos por prensa-cabos
13 21
13 22
14 21 Informar Código da Chave
14 22 1,12
14 22
Vide página - A06
EE One 2-Pole control switch label To inform Code of the switch
E
EE Three double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) See page - A06
E
Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
13 21
13 21
13 22
14 21
14
14
22
22 Cable entry: Cable gland
EE
EE E
E 13 21
13 21
13 21

1
1 AA 2
2
A
1 A 2 Um Amperímetro para transformador de
corrente TAM2056WA
14
14
14
22
22
22
Dois botões ambos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
TB 24012 AMP PV PD B
0 EE
Entrada de cabos por prensa-cabos
Informar Código do amperímetro
0
0E 1,00
Vide página - A14
13
13
13
14
14
14
21
21
21
22
22
22
One ammeter, TAM2056WA for current tranformer
Two buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
To inform Code of the ammeter
See page - A14
C
II EE Including label “0, I, START, STOP”
E Cable entry: Cable gland
D
I
13 21
13 21
13 21

* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)


* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)
E
TB240/8 F
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (Tipo de montagem de módulo suspensa com cabo para amperímetro)
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (Board back cable type ammeter components)

Peso
G
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
H
� �,
Um amperímetro TAM2056WA
Entrada de cabo: 1xM20
/
TB 2408�
I
Especificações do cabo: cabo flexível 2x1,5mm²
(comprimento 3m)
Informar Código do amperímetro
1 A/V 2
One ammeter TAM2056WA � �, /
0,94
Vide página - A14
To inform Code of the ammeter
J
Cable entry 1xM20 See page - A14
Cable specifications: flexible cable 2x1,5mm²
(length 3m)

B06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CZ0240/5
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO / GLASS FIBER REINFORCED POLYESTER

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

Um botão cogumelo vermelho com chave


(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 240 52 GCV TP
14 22 Um tampão de vedação
Tipo de caixa
One red mushroom button with key Box type
No. de elementos
13 21 (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) No. of elements
One operation read stopping plug

Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho


(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras
gravadas
14 22 "PARADA DE EMERGÊNCIA"
Um tampão de vedação
TB 240 52 EV TP
13 21 One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved
words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
One operation head stopping plug

14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),


Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um tampão de vedação
A 13 21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
TB 240 52 DVD TP

Including label “0, I, START, STOP”


One operation head stopping plug
B
C
D TB 240 51 C2P60
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
OU / OR
E One 2-Pole or 4-Pole switch
TB 240 51 C4P

F
G
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
H para transformador de corrente
Uma chave de 2 Pólos
1 A 2 TB 240 52 AMP C2P
One ammeter, TAM2056WA �/ �,
I for current transformer
One 2-Pole switch

B07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

14 22

Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)


Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21 TB 240 52 PV PD
14 22 Two buttons, Each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”

13 21

Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
TB 240 52 SV DVD
Azul / Blue - SZ
X1 X2 Branco / White - SB TB 240 52 SD DVD
14 22
Um sinaleiro 24 - 240Vca TB 240 52 SA DVD
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 240 52 SZ DVD
13 21
TB 240 52 SB DVD
One signal lamp 24 - 240Vac
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”

Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),


14 22
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
A
13 21
TB 240 52 DVD EV
14 22 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
Including label “0, I, START, STOP”
One emergency stop self-locking button
13 21 (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT AUS EMERGENCY STOP"
B
C
1 X1
Um botão sinaleiro, máx. 24 - 240Vca (1NF) ou (1NA)
Um botão sinaleiro, máx. 24 - 240Vca (1NA) ou (1NA)
D
2 X2
One Signal lamp with button component, TB 240 52 PSA PSD
3 X1
max. 24 - 240Vac (1NO) or (1NC)
One Signal lamp with button component,
E
max. 24 - 240Vac (1NO) or (1NC)
4 X2

F
G
1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
H
14 22 TB 240 52 AMP DVD
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current

13 21
transformer
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
I
Including label “0, I, START, STOP”

B08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CZ0240/6
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO / GLASS FIBER REINFORCED POLYESTER

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �, para transformador TB 240 62 AMP C2P60
de corrente
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
OU / OR
One ammeter, TAM2056WA �/ �, for current
transformer TB 240 62 AMP C4P
One 2-Pole or 4-Pole switch

Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
X1 X2 Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
TB 240 64 SV PV PD TP
14 22 Branco / White - SB
TB 240 64 SD PV PD TP
Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
13 21 Dois botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 240 64 SA PV PD TP
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 Um tampão de vedação TB 240 64 SZ PV PD TP

TB 240 64 SB PV PD TP
One signal lamp 24 - 240Vac
13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One operation head stopping plug

14 22

13 21 Três botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)


14 22
Rótulo incluso “I, 0, II, START, STOP”
Um tampão de vedação
A Three buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
TB 240 64 PV PD PA TP
13 21
Including label “I, 0, II, START, STOP”
One operation head stopping plug
B
14 22

13 21

C Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
1 2 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
D 14 22
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
E 13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
TB 240 63 AMP DVD EV

14 22 for current transformer


One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
F Including label “0, I, START, STOP”
One emergency stop self-locking button
13 21
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
G
X1 X2

H Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos


Dois sinaleiros TB 240 63 SV SD C2P60
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
X1 X2
Verde - SD: 24 - 240Vca

I One 2-Pole or 4-Pole control switch


Two signal lamps
OU / OR

Red - SV: 24 - 240Vac TB 240 63 SV SD C4P

J Green - SD: 24 - 240Vac

B09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
1 2
Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB TB 240 63 AMP SD C2P

TB 240 63 AMP SV C2P


Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
X1 X2
Amperímetro, TAM2056WA �/�, para transformador TB 240 63 AMP SA C2P
de corrente
Uma chave de 2 Pólos TB 240 63 AMP SZ C2P

TB 240 63 AMP SB C2P


One signal lamp max. 24 - 240Vac
One ammeter, TAM2056WA �/ �, for current
transformer
One 2-Pole control switch

1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
14 22
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
Uma chave de 2 Pólos
TB 240 63 AMP EV C2P
13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for transformer
One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
One 2-Pole control switch

Vermelho / Red - SV
X1 X2 Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
14 22 Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB

13 21 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca


TB 240 64 SV PV PD EV
A
Dois botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 240 64 SD PD PA TP
14 22 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 240 64 SA PD PA TP
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
"PARADA DE EMERGÊNCIA" TB 240 64 SZ PD PA TP
B
13 21
One signal lamp max. 24 - 240Vac TB 240 64 SB PD PA TP
14 22 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
C
One emergency stop self-locking button
13 21 (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
D
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
X1 X2 Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
E
14 22 Branco / White - SB

Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca


Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
TB 240 SV DVD EV C2P F
13 21 Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 240 SD DVD EV C2P
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
14 22
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
TB 240 SA DVD EV C2P G
Uma chave de 2 Pólos TB 240 SZ DVD EV C2P
13 21

One signal lamp max. 24 - 240Vac


One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
TB 240 SB DVD EV C2P
H
Including label “0, I, START, STOP”
One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
I
One 2-Pole control switch

B10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

X1 X2
Vermelho / Red - SV
14 22 Verde / Green - SD

Dois sinaleiros 24 - 240Vca


Dois botões duplos cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA)
13 21 ou (2NF)
TB 240 SD 2DVD SV B
X1 X2 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”

14 22 Two signal lamps 24 - 240Vac


Two double button each with (1NO + 1NC) or (2NO) or
(2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21

Entrada de cabos / Cable entries

Código Especificações do prensa cabo Forma de montagem


Code Specifications of cable gland Mounting way
0 Plástico/Molded plastic M32 x 1.5 Tipo pendente / Pendant type
1 Plástico/Molded plastic M20 x 1.5 Tipo pendente / Pendant type
2 Plástico/Molded plastic M25 x 1.5 Tipo pendente / Pendant type
3 Alumínio/Aluminum ½" Tipo pendente / Pendant type
4 Alumínio/Aluminum ¾" Tipo pendente / Pendant type
A 5 Alumínio/Aluminum 1" Tipo pendente / Pendant type
6 Dois em plástico/Two molded ones M20 x 1.5 Tipo pendente / Pendant type

B 7
8
Dois em Alumínio/Aluminum ¾"
Dois em Plástico/Two molded ones M25 x 1.5
Tipo pendente / Pendant type
Tipo pendente / Pendant type
Um prensa cabo/One cable gland M20 x 1.5
A Tipo pendente / Pendant type
C Um tampão/One stopping plug M20 x 1.5
Um prensa cabo/One cable gland M25 x 1.5
B Tipo pendente / Pendant type
Um tampão/One stopping plug M25 x 1.5

D 3, 4, 5, 7 - As roscas dos prensa cabos em alumínio aplicados, podem ser conectados com tubos ou eletrodutos à prova de explosão.
Obs: O usuário deve solicitar separadamente o tipo de acessório TBB 4032, se necessário.
Vide página B14 para informações mais detalhadas.
3, 4, 5, 7 - Pipe threads applicated in the aluminum cable glands can be wired with steal pipes or explosion-proof flexible conduits.
E Note: The user shall order TBB 4032 vertical type mounting accessories separately if necessary.
See page B14 to get is detailed information.

F
G
H
I
J

B11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Dimensções em (mm) / Dimensions (mm):

86 86 86 76 L
86 73 73 8
73

135
58
95

135
98
2-ø6

138
175
2-ø6

TB0240/1 2-ø6

1
TB240/2

135
TB240/3

1~5 TB240/1, 2, 3 Combinado


TB240/1, 2, 3 Combination

Dimensões da abertura
Aperture dimensions
160

87
TB240/8 Botoeira à prova de explosão
Caixa com entrada de cabo para amperímetro
13.5
150

TB240/8 Full plastic explosion-proof controller


(Board back cable type ammeter components)

96 84 100 77 L
88 7.5
100
5.5

88
A
5.5

B
215
150
175
110

C
D
TB240/5 TB240/6
E
Tipo das caixas / Enclosures type:
F
4

3 3 G
2
2 2 2

1 1 1
1
1 H

TB240/1 TB240/2 TB240/3 TB240/5 TB240/6


I
CÓDIGO
CODE
NÚMERO DE COMPONENTES
NUMBER OF COMPONENTS
J
TB240/1 1
TB240/2 2
TB240/3 3
TB240/5 2
TB240/6 4
B12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
ACESSÓRIOS PARA CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO
CONTROL STATION AND SIGNS OF ACCESSORIES

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.

Combinação de parafuso de montagem;


usado para conexão de dois invólucros Cz0240, incluindo o parafuso, porca e anel de
vedação.
TBB 4004
Combination bolt assemblies:
Used for connecting to two Cz0240 encloouseres, includig a bolt a nut and a seating ring.

Etiqueta da base do controlador


TBB 4015
labeling base of controller

Porca de aterramento de metal


pode ser usado em conjunto com o prensa cabo
TBB 4008/1
TBB 4008/2
Metal earthing nuts
can be used in conjunction with metal cable glands

Placas de Montagem / Mounting Plate:

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.

A
B
C TBB 4010/1

D
E
F
G
H TBB 4010/2

I
J

B13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
ACESSÓRIOS PARA CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO
CONTROL STATION AND SIGNS OF ACCESSORIES

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-8371-X

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.

TB240/1
Pode ser usado para:
Can be used for:
TB240/2 TBB 4032/ � 123
TB240/3

Pode ser usado para: TB240/5


Can be used for: TB240/6 TBB 4032/ � 56

G: Aço inox
G: Stainless steel

S: Aço de qualidade com pintura eletrostática


S: Fine quality steel with electrophoresing surface

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Tipo de diagrama vertical
Diagram of Vertical type

B14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex tD A21 TA 80ºC; Ex mark: BR-Ex de IIC T6 Ex tD A21 TA 80ºC;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão Máx.: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente: 16A; Rated current: 16A;
Terminais: 2 x 2.5mm²; Terminals: 2 x 2.5mm²;
Terminais terra: 2 x 4mm²; PE terminals: 2 x 4mm²;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Corpo: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester with
vidro com resistência estática; static resistance;
Entrada de cabos (Configuração Cable entry (Standard configure): Pendant type: 1xM32, Cable outside
padrão): Tipo pendente: 1xM32, Diametro diameter: Ø12 ~ 21mm
externo do cabo Ø12 ~ 21mm Vertical type: One stopping plug 1xM32.
Tipo vertical: um tampão 1xM32.

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

Um botão cogumelo vermelho com chave


14 22 Um tampão de vedação
TB 242 02 GCV TP
One red mushroom button with key
13 21 One operation head stopping plug

A Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho


(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras
14 22 gravadas "PARADA DE EMERGÊNCIA"
Um tampão de vedação
B 13 21 One emergency stop self-locking button
TB 242 02 EV TP

(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved


words "NOT-AUS EMERGENCY STOP"
C One operation head sropping plug

D
E 14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um tampão de vedação
TB 242 02 DVD TP
F 13 21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
Including label “0, I, START, STOP”
One operation head sropping plug

G
H
I Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
TB 242 01 C2P60

OU / OR
One 2-Pole or 4-Pole switch
J TB 242 01 C4P

B15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador de corrente
1 2
TB 242 01 AMP
One ammeter, TAM2056WA �/ �,
for current transformer

14 22

Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)


Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21
14 22 TB 242 02 PV PD
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21

Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
TB 242 02 SV DVD
Azul / Blue - SZ
X1 X2
Branco / White - SB TB 242 02 SD DVD
14 22
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
TB 242 02 SA DVD
A
Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 242 02 SZ DVD
13 21

One signal lamp 24 - 240Vac


One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
TB 242 02 SB DVD
B
Including label “0, I, START, STOP”

C
14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
D
13 21 "PARADA DE EMERGÊNCIA"
TB 242 02 DVD EV
14 22 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
Including label “0, I, START, STOP”
E
One emergency stop self-locking button
13 21 (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT AUS EMERGENCY STOP"
F
G
1 X1 Um botão sinaleiro 24 - 240Vca (1NF) ou (1NA)

2 X2
Um botão sinaleiro 24 - 240Vca (1NF) ou (1NA)
H
3 X1 One Signal lamp with button component TB 242 02 PSA PSD
24 - 240Vac (1NO) or (1NC)

4 X2 One Signal lamp with button component


I
24 - 240Vac (1NO) or (1NC)

B16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 TB 242 02 AMP DVD
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer
13 21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”

1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �, para transformador TB 242 02 AMP C2P60


de corrente
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
OU / OR
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer TB 242 02 AMP C4P
One 2-Pole or 4-Pole control switch

A
B
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
X1 X2
C 14 22
Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB
TB 242 04 SV PV PD TP

TB 242 04 SD PV PD TP

D 13 21
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 04 SA PV PD TP
14 22
Um tampão de vedação TB 242 04 SZ PV PD TP

E 13 21
One signal lamp 24 - 240Vca
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
TB 242 04 SB PV PD TP

Including label “0, I, START, STOP”


One operation head stopping plug
F
G
14 22

H 13 21
Três botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
14 22 Rótulo incluso “I, 0, II, START, STOP”

I Um tampão de vedação

Three buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),


TB 242 04 PV PD PA TP
13 21
Including label “I, 0, II, START, STOP”
14 22 One operation head stopping plug
J
13 21

B17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador de corrente
1 2 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
TB 242 03 AMP DVD EV
13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
14 22 for current transformer
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21 One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"

X1 X2
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
Dois sinaleiros TB 242 03 SV SD C2P60
X1 X2 Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
OU / OR
One 2-Pole or 4-Pole control switch
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac TB 242 03 SV SD C4P
Green - SD: 24 - 240Vac

Vermelho / Red - SV
B
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
1 2
Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB TB 242 03 AMP SV C2P
C
TB 242 03 AMP SD C2P
Um sinaleiro 24 - 240Vca
X1 X2
Amperímetro, TAM2056WA
de corrente
�/�, para transformador TB 242 03 AMP SA C2P D
Uma chave de 2 Pólos TB 242 03 AMP SZ C2P

One signal lamp 24 - 240Vac


TB 242 03 AMP SB C2P
E
One ammeter, TAM2056WA �/ �, for current
transformer
One 2-Pole control switch
F
G
� �,
1 2 Amperímetro, TAM2056WA / para transformador
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho H
14 22 (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"

13 21
Uma chave de 2 Pólos
TB 242 03 AMP EV C2P I
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for transformer
One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP" J
One 2-Pole control switch

B18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

Vermelho / Red - SV
X1 X2 Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
14 22 Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB
TB 242 04 SV PV PD EV
13 21
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 04 SD PV PD EV
14 22 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho TB 242 04 SA PV PD EV
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA" TB 242 04 SZ PV PD EV
13 21
TB 242 04 SB PV PD EV
14 22 One signal lamp 24 - 240Vac
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One emergency stop self-locking button
13 21
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"

X1 X2
Vermelho / Red - SV
14 22
Verde / Green - SD

Dois sinaleiros 24 - 240Vca


13 21 Dois botões duplos, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA)
ou (2NF)
X1 X2 TB 242 04 SD 2DVD SV
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22
Two signal lamps 24 - 240Vac
Two double button each with (1NO + 1NC) or (2NO) or
(2NC)
13 21 Including label “0, I, START, STOP”

A
Vermelho / Red - SV
B X1 X2
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
14 22 Branco / White - SB
C Um sinaleiro 24 - 240Vca
TB 242 SV DVD EV C2P
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
13 21 Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 242 SD DVD EV C2P
D 14 22
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) com palavras gravadas TB 242 SA DVD EV C2P
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
Uma chave de 2 Pólos TB 242 SZ DVD EV C2P
E 13 21
One signal lamp 24 - 240Vac
TB 242 SB DVD EV C2P
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
F One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved works
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
One 2-Pole control switch
G
H
I
J

B19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

1 2

14 22
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 AMP PV PD C2P
13 21 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22
Uma chave de 2 Pólos ou 4 Pólos
OU / OR
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer TB 242 AMP PV PD C4P
13 21
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One 2-Pole or 4-Pole control switch

1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �, para transformador


de corrente
Dois sinaleiros
Vermelho - SV: 24 - 240Vca TB 242 AMP SV SD C2P
X1 X2
Verde - SD: 24 - 240Vca
Uma chave de 2 Pólos ou 4 Pólos
X1 X2 OU / OR
One ammeter, TAM2056WA / � �, for current
transformer TB 242 AMP SV SD C4P
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac
Green - SD: 24 - 240Vac
One 2-Pole or 4-Pole control switch

A
1
14 22
2
B
� �,
13 21
Amperímetro, TAM2056WA
de corrente
/ para transformador
C
14 22
Três botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 AM PV PD PA C2
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Uma chave de 2 Pólos (C2) ou 4 Pólos (C4)
OU / OR D
13 21
14 22 One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer TB 242 AM PV PD PA C4

13 21
Three buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP” E
One 2-Pole (C2) or 4-Pole control switch (C4)

F
G
1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
X1
X1
X2
X2
Dois sinaleiros
Vermelho - SV: 24 - 240Vca H
Verde - SD: 24 - 240Vca
14 22 Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 AM SV SD PV PD I
13 21 One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer
14 22
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac J
Green - SD: AC24/240Vac
13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”

B20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
X1 X2
Dois sinaleiros
X1 X2 Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
14 22
Dois botões duplos cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA)
ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 AM SV SD 2DVD
13 21

14 22 One ammeter, TAM2056WA / � �,


for current
transformer
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac
13 21
Green - SD: 24 - 240Vac
Two double button, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”

X1 X2

X1 X2
Dois sinaleiros
14 22
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
Dois botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21 Uma chave de 2 Pólos (C2) ou 4 Pólos (C4) TB 242 SV SD PV PD C2

A 14 22
Two signal lamps
OU / OR
TB 242 SV SD PV PD C4
Red - SV: 24 - 240Vac
Green - SD: 24 - 240Vac
B 13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One 2-Pole (C2) or 4-Pole (C4) control switch

C
D
14 22

E 13 21

14 22

F
13 21

G 14 22

Seis botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)


Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
H 13 21

14 22 Six buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)


TB 242 06 3PV 3PD

Including label “0, I, START, STOP”

I 13 21

14 22

J
13 21

14 22

13 21

B21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

X1 X2

X1 X2

X1 X2

X1 X2
Quatro sinaleiros
14 22
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
Dois botões duplo cada um com (1NA + 1NF) ou
13 21
(2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22
TB 242 2SVSD 2DVD �
Four signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac
13 21
Green - SD: 24 - 240Vac
14 22
Two double buttons, each with (1NO + 1NC) or
(2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21

14 22

13 21

X1 X2

X1 X2

X1 X2

X1 X2

X1 X2

X1 X2

14 22 A
Seis sinaleiros
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
13 21

14 22
Verde - SD: 24 - 240Vca
Três botões duplos cada um com (1NA + 1NF) ou
B
(2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21

Six signal lamps


TB 242 3SVSD 3DVD � C
14 22
Red - SV: 24 - 240Vac
Green - SD: 24 - 240Vac
13 21 Three double button each with (1NO + 1NC) or
(2NO) or (2NC)
D
14 22
Including label “0, I, START, STOP”

13 21
E
14 22

13 21
F
14 22

G
13 21

Entrada de cabos / Cable entries H


Código
Code
Especificações do prensa cabo
Specifications of cable gland
Forma de montagem
Mounting way
I
Um conjunto de operação 4030 para postes
L Tipo vertical / For vertical type

0
One 4030 joint of operation post
Plástico/Molded plastic M32 x 1.5 Tipo pendente / For pendant type
J
8 Plástico/Molded plastic M25 x 1.5 Tipo pendente / For pendant type
5 Alumínio/Aluminum 1" Tipo pendente / For pendant type
7 Alumínio/Aluminum ¾" Tipo pendente / For pendant type
5, 7 - As roscas dos prensa cabos em alumínio aplicados, podem ser conectados com tubos ou conduites à prova de explosão.
5, 7 - Pipe threads applicated in the aluminum cable glands can be wired with steal pipes or explosion-proof flexible conduits.

B22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Tipo de montagem pendente


Pendant
Dimensções em (mm) type mounting
/ Dimensions (mm): 8

8
Tipo de montagem pendente
Pendant type mounting 8

198±0.3
220
8
148±0.3
170

198±0.3
220
148±0.3
170

4-Ø7 100±0.3 96 L 4-Ø7 112±0.3 96 L


122 134

4-Ø7 TB242/1 4-Ø7 TB242/2


100±0.3 96 L 112±0.3 96 L
122 134
8
TB242/1 TB242/2

8
OPERATION HEAD
L (mm)
CABEÇA OPERACIONAL
Rubber sheath button 15.5
253±0.3
275

Botão duplo / Double button 15.5


Botão de emergência tipo cogumelo / Emergency self-locking button 40.5
253±0.3

Botão tipo cogumelo preto / Black mushroom head button 40.5


275

Chave de controle / Control switch 31


Sinaleiro / Signal lamp 22.5
4-Ø7 138±0.3 96 L
Potenciômetro / Potenciometer 31
160
Calota / Culotte 12

4-Ø7 TB242/3 96 Botão sinaleiro / Signal lamp with button 17.5


138±0.3 L
160 Botão tipo cogumelo vermelho com chave / Red mushroom button with key 28
A Botão com chave / Button with key 24
TB242/3

B
C
D
Tipo das caixas / Enclosures type:
E
F
G
H
I CÓDIGO
CODE
NÚMERO DE COMPONENTES
NUMBER OF COMPONENTS
TB242/1 1~2

J TB242/2
TB242/3
3~4
5~9

B23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
POSTE VERTICAL
VERTICAL POST

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.

Especialmente usado para o tipo de operação vertical


Specially used for vertical type operation post
• Disco da base em ferro fundido / Cast-iron foot dise TBB 4005
• Prensa cabo com dispositivo de travamento / Cable gland with champing device TBB 4005/T
• Tubulação de água galvanizado padrão / Standard galvanized water pipe
• Toda a superfície com pintura eletrostática / Electrophoresing all the surfaces

1
170

1
Conjunto de operação de poste TBB 4030
1
1282
1282

TBB 4030 Joint of operation post


170

Ø230 G2" galvanizado


Ø200
2 G2" galvanized

2 3
Base do poste
3 Foot tray
4-Ø14 4-Ø14

1282
Ø200
1282

Ø230

Ø200
Ø230
A

3 B
4-Ø14 4-Ø14

Ø200
C
Ø230
TBB 4005/T
Entrada de cabo pela lateral
TBB 4005
Entrada de cabo pelo interior
D
Cable entry from the side Cable entry into the interior

Pode ser usado / Can be used: TB242/1 - TB242/2 TBB 4032/� 12


F
G
Pode ser usado / Can be used: TB242/3 TBB 4032/� 3
H
I
50

14
1
141 G: Aço inox nº 304 / No.304 Stainless steel
4-Ø1
4 S: Aço carbono fino com pintura eletrostática / Fine quality steel electrophoresing surface
J

B24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Pendente, tipo tubo para suporte de montagem e cobertura para plástico à prova de tempo
Pendant, vertical and pipe type plastic mounting bracket and water-proof cover

Ilustração Descrição Código


Ilustration Description Order Nº.

Botoeira TB242/1, 2 à prova de explosão


para poste de operação
TBB 4010/1
For TB242/1, 2 Full plastic
Explosion-proof operation post

Botoeira TB242/3 à prova de explosão


para poste de operaçãoFor TB242/3 Full plastic TBB 4021/1
Explosion-proof operation post
Forma de montagem tipo pendente
Pendant type mounting way

Botoeira TB242/1, 2 à prova de explosão


para poste de operação
TBB 4010/2
For TB242/1, 2 Full plastic
Explosion-proof operation post

Cobertura tipo pendente e tipo vertical de aço inox Botoeira TB242/3 à prova de explosão
à prova de tempo
Pendant type and vertical type with stainless steel para poste de operação
TBB 4021/2
water-proof cover For TB242/3 Full plastic
Explosion-proof operation post

A Dimensões em (mm) / Dimensions (mm):

176 176
B 154 13 154 175
4-Ø6.5
28

4-Ø6.5

C
251
205.5
236
205.5

D
E
TBB 4010/1 TBB 4010/2

F 202
180 13
202
180 205
28

G 4-Ø6.5

H
310
291

260
260

I
J
TBB 4021/1 TBB 4021/2

B25
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
25
236

205.
205.5
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Pendente, tipo tubo para suporte de montagem e cobertura para plástico à prova de tempo
Pendant, vertical and pipe type plastic mounting bracket and water-proof cover

TBB 4010/1 TBB 4010/2

202 202
180 13 180 205
28

Ilustração 4-Ø6.5 Descrição Especificações Código


Ilustration Description Specification Order Nº.

Diâmetro externo do tubo


Outside diameter of pipe TBB 4010/1-01
Botoeira TB242/1, 2 à prova de explosão
para poste de operação TBB 4010/1-02
• D = 1"
For TB242/1, 2 Full plastic

310
TBB 4010/1-03
291

• D = 1 ¼"
Explosion-proof operation post

260
• D = 1 ½" TBB 4010/1-04
260

• D = 2"

Diâmetro externo do tubo


Outside diameter of pipe TBB 4021/1-01
Botoeira TB242/3 à prova de explosão
para poste de operação TBB 4021/1-02
• D = 1"
For TB242/3 Full plastic TBB 4021/1-03
Forma de montagem tipo pendente TBB 4021/1 Explosion-proof operation post TBB 4021/2
• D = 1 ¼"
Pendant type mounting way • D = 1 ½" TBB 4021/1-04
• D = 2"

Diâmetro externo do tubo


Outside diameter of pipe TBB 4010/2-01
Botoeira TB242/1, 2 à prova de explosão
para poste de operação TBB 4010/2-02
• D = 1"
For TB242/1, 2 Full plastic TBB 4010/2-03
• D = 1 ¼"
Explosion-proof operation post
• D = 1 ½" TBB 4010/2-04
• D = 2"

Diâmetro externo do tubo


Cobertura tipo pendente e tipo vertical de aço inox Outside diameter of pipe TBB 4021/2-01
Botoeira TB242/3 à prova de explosão
à prova de tempo
Pendant type and vertical type with stainless steel para poste de operação TBB 4021/2-02
• D = 1"
water-proof cover For TB242/3 Full plastic TBB 4021/2-03
• D = 1 ¼"
Explosion-proof operation post
• D = 1 ½" TBB 4021/2-04
• D = 2"

Dimensões em (mm) / Dimensions (mm): A


176
154 13 176 175
B
28

4-Ø6.5
C
D
236
205.5

251

E
TBB 4010/1- TBB 4010/2- F
202 202
13 205
G
28

H
I
291

310

TBB 4021/1- TBB 4021/2-

B26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Dimensões em (mm): Tipo de montagem vertical
Dimensions (mm): Vertical mounting type

Dimensões em (mm): Tipo de montagem vertical / Dimensions (mm): Vertical mounting type

160 96 L

134

122

275
220
170

A
1487

1542

B
1437

C
D
E
F
G
H
I
4-Ø14

J
Ø200
Ø230
TBB POST1 + TB 242/1
TCZ0242/1 TBB POST1 + TB 242/2
TCZ0242/2 TBB POST1 + TB 242/3
TCZ0242/3

B27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F40�� IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6; Ex mark: BR- Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6;
Zonas de aplicação: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current: 16A;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Arranjo instalado: O centro fixado é de 40, 60mm; Installing arrangement: The center with pitch is 40, 60mm;
Corpo: Poliester reforçado com fibra de Body: Glass fiber reinforced polyester
vidro (SMC) de resistência estática. (SMC) of static resistance.

Código Comprimento x Largura x Altura (mm) Código Comprimento x Largura x Altura (mm)
Code Length x width x Height (mm) Code Length x width x Height (mm)
TCX F4011 122 x 170 x 96 TCX F4032 134 x 220 x 141
TCX F4031 134 x 220 x 96 TCX F4052 160 x 275 x 161
TCX F4051 160 x 275 x 96 TCX F4072 234 x 352 x 161
TCX F4071 234 x 352 x 96 TCX F4082 352 x 352 x 161
TCX F4081 352 x 352 x 96 TCX F4092 352 x 706 x 161

96 161 96 161

Componentes Ex À prova de explosão Componentes Ex À prova de explosão


Ex Explosion-proof control components Ex Explosion-proof control components

Terminais Ex e Terminais Ex e
Ex e Terminals Ex e Terminals

Caixa baixa Caixa baixa


Caixa alta Caixa alta
Low box High boxLow box High box

TCXF4011aumentada
aixa de comando de ●Segurança Caixa de comando
contendode Segurança aumentada
componentes contendo componentes À prova de explosão:
À prova de explosão: A
● TCXF4011
creased Safety Control Increased
station containing Safety Controlcomponents
Explosion-proof station containing Explosion-proof components

Método / Method
Method
122 122
96
B
40 96
S3

40
S3

z1 z1 zz11 zz11 zz11 z1 z1 C


170
54

z2 z2

A B CA B
D C
E D
F E F
D

O número
de componentes instalados de componentes
/ The number of installedinstalados
components: / The
2 number of installed components: 2
E
O /amperímetro
etro e a chave de 4 Pólos The ammetere module
a chaveand de 44-Pole
Pólosswitch
/ The ammeter
module module and 4-Pole switch module
Ocupando duaspositions
posições / Occupy two installation positions TCX F4011�
duas posições / Occupy two
● TCXF4031,
installation
F4032aumentada
Caixa de comando
F
4032 Caixa de comando de Segurança contendode Segurança aumentada
componentes contendo componentes À prova de explosão:
À prova de explosão:
● TCXF4031,
4032 Increased Safety F4032
Control station Increased
containing Safety Controlcomponents
Explosion-proof station containing Explosion-proof components

Method Método / Method G


134
96 141
54 96 141
H
z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1 z1

I
220

z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2

B C AD BE C F D G E H F G
TCXF4031 Caixa baixa TCXF4032 Caixa alta
TCXF4031 Low box TCXF4032 High box
H TCXF4031 Caixa baixa TCXF4032 Caixa alta
TCXF4031 Low box TCXF4032 High box
J
O número
de componentes instalados de componentes
/ The number of installedinstalados
components:/ The4 number of installed components: 4
O /amperímetro
etro e a chave de 4 Pólos The ammetere module
a chaveandde 44-Pole
Pólosswitch
/ The ammeter
module module and 4-Pole switch module TCX F403�� Dimensões / Dimensions (mm)
Ocupando duas posições
duas posições / Occupy two installation positions / Occupy two installation positions
1 - 122 x 70 x 96
2 - 134 x 220 x 141

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
B28
IP66 F40��
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

● TCXF4051, TCXF4052 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components:

Método / Method
160

S4
40 40 54 54
z1 z1 z1 z1 z1
275

z2 z2 z2 z2 z2

z3 z3 z3 z3 z3

A B C D E F
96 161

z1 z1

z2 z2
54 54
z3 z3 O número de componentes instalados / The number of installed components: 9
O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions
TCXF4051 Caixa baixa TCXF4052 Caixa alta
G H TCXF4051 Low box TCXF4052 High box

● TCXF4071, TCXF4072 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components:

Método / Method

234
A 40 40 40
z64 z64 z64

B z55 z55 z55


352

z46 z46 z46

C
z37 z37 z37
60 60 60 60

D A B C D
96 161
E 60 60 60 60
z64 z64

F z55 z55

z46 z46

G z37 z37
O número de componentes instalados / The number of installed components: 16
O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions
H E F TCXF4071 Caixa baixa TCXF4072 Caixa alta
TCXF4071 Low box TCXF4072 High box

I
J

B29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F40�� IP66
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

● TCXF4081, TCXF4082 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components.

Método / Method:
352

40 60
z64 z64 z64

z55 z55 z55


352

z46 z46 z46

z37 z37 z37


40

A B C
96 161

60
z64

z55

z46

z37 O número de componentes instalados / The number of installed components: 28


O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions
TCXF4081 Caixa baixa TCXF4082 Caixa alta
D TCXF4081 Low box TCXF4082 High box

● TCXF4092 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão


Increased Safety Control station containing Explosion-proof components.

Método / Method: 352 A


40 40 40 40 60 60
x64 s64 z86 z86
B
x55 s55 z77 z77

C
352

x46 s46 z68 z68

x37 s37 z59 z59

D
706

z50 z50

706
C
z41 z41
E
z32 z32

z23 z23 F
G
A B
161

60 60 H
x64 s64

x55 s55 I
x46 s46

x37 s37 O número de componentes instalados / The number of installed components: 56


J
O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions

B30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 F40��
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

• Componentes / Components:

1. Cada componente embutido frontal ou traseiro possui código especial, vide págs. A02 ~ A15 para dados
do código e do terminal.
1. Each board front type built-in component has special code, see page A02 ~ A15 for code and terminal data.
2. O prensa cabo para entrada de cabo tem um código especial, vide págs. H01 ~ H08.
2. The cable gland for cable entry has special code, see pages H01 ~ H08.

A
• Direção da entrada do cabo / Direction of cable entry:

É necessário indicar as entradas de cabos e os sentidos e posições das entradas.


The cable entries are required to indicate the directions and positions of the entries. C D

B
Dimensções de instalação em (mm) / Installation dimensions (mm):

TBO F4031 (96)


TCX F4011 TBO F4032 (141)

TCX F4031, TCX F4032 TCX F4051 (96)


TCX F4071 (96) TCX F4052 (161)
TCX F4072 (161)
TCX F4051, TCX F4052

A
B TCX F4071, TCX F4072

C TCX F4081 (96)


TCX F4082 (161)

D
E
F
TCX F4081, TCX F4082 TCX F4092

G
H
I
J

B31
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G40�� IP66
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current: 16A;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Arranjo instalado: O centro fixado é de 40, 60mm; Installing arrangement: The center with pitch is 40, 60mm;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono. Body: Stainless steel or Carbon steel.

• Entrada de cabos / Cable entries:


A
1. É necessário indicar as entradas de cabos e os sentidos e posições das entradas.
1. The cable entries are required to indicate the directions and positions of the entries.
2. O prensa cabo para entrada de cabo tem um código especial, vide págs. H01 ~ H08 para código.
2. The cable gland for cable entry has special code, see pages H01 ~ H08 for code.
A
• Componentes, acessórios / Components, accessories: C D
1. Cada componente embutido frontal ou traseiro possui código especial, vide págs. A02 ~ A15 para dados
do código e do terminal.
1. Each back front built-in component special code, see page A02 ~ A15 for code and terminal data.
C D
B

A
B
C
D
E
● TCXG4011 Caixa de comando em aço inox À prova de explosão / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method: F
● TCXG4011 Caixa de comando em aço inox À prova de explosão / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method:
G
H
I
J

B32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 G40��
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION

TCX G4031 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method

TCX G4051 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method

A
B
C
D
TCX G4071 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:

E Método / Method

F
G
H
I
J

B33
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G40�� IP66
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION

TCX G4081 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method

TCX G4091 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:

Método / Method

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

B34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO (BOTOEIRA)
EXPLOSION-PROOF CONTROL SATION

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

B062
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA

TOMADAS E PLUGUES
SOCKETS AND PLUGS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
C C063
IP66 TOMADAS E PLUGUES / SOCKETS AND PLUGS
DIAGRAMA
DIAGRAM

● Diagrama / Diagram:

Plugues e tomadas à prova de explosão com


característica de auto-limpeza. Uma mola tipo elástico é
montado na luva inserção do soquete, o que garante
baixa resistência de contato e baixa temperatura,
reduzindo a força de inserir e retirar

Explosion-proof plugs and sockets have the feature


of self-cleaning. An elastic shutter type spring casing is
mounted in the inserting sleeve of the socket, which
ensure low contact resistance and low temperature rise
while reducing the force of inserting and pulling.

Inserindo manga Invólucro de mola tipo persiana


Inserting sleeve Shutter type spring casing

● Posição do relógio e as cores da tomada e o plugue à prova de explosão / Clock position and colour of explosion-proof plugs and sockets:

2P + T
Tomadas e plugues para a indústria são concebi-
A 3P + T
dos de acordo com a norma internacional IEC 60309,
a publicação CEE, "os requisitos padrão de tomadas e
plugues para a indústria" "engates de plugues e
3P + N + T tomadas por parte da indústria 1: Requisitos gerais"
B Quando for selecionar plugues e tomadas da gama
atual de padrão para a fabricação, a tomada e plug
devem ser selecionados de acordo com a voltagem,
corrente e número de pólos
C
D Sockets and plugs for industry are designed to
conform to the international standasd IEC 60309, CEE
publication, “Standard Requirements of sockets and
plugs for Industry” “Couplers of plugs and sockets for

E Industry” part 1: General Requirements.


When selecting plugs and sockets in the present
range of standard for manufacturing, the circular
socket and plug should be selected of clock and colour

F mis-inserting proof according to different voltage,


current and number of pole.

G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TOMADAS E PLUGUES / SOCKETS AND PLUGS IP66
OPERAÇÃO
OPERATION

● Operação / Operation:

A tampa protetora das


tomadas à prova de
explosão tipo parede
estão equipados com
aberturas para cadeados.

The protective cover of the


explosion-proof wall type
sockets are fitted with
openings for padlocks.

Os plugues deverão ser inseridos comple-

Tomadas de parede são equipa- tamente.

dos com capas protetoras de grau


de proteção IP66. quando Plugs insert wall type sockets completely.

usá-las, vire a tampa de acordo


com a seta, e a cobertura será
aberta, em seguida, o plugue
pode ser inserido.

Wall type sockets are fitted with A


protective covers which secure
degree of protection IP66. When
using it, turn round the cover B
according to arrow, and the cover
will be opened, then the plug can
be insereted. C
D
Os pinos dos plugues são opostas
às tomadas.
E
The pins of the plugs are opposite to
the sockets.
Vire o plugue à direita, ao ouvir o som F
de "kaca" enquanto a energia está
ligada, neste caso, é impossível retirar
o plugue da tomada. Travar o plugue e
feche-a sob a tomada para cumprir a
G
exigência de IP66.

H
Turn rght the plugs, when hearing the
sound of “kaca”, while the power is
connected. In this case, it’s impossible
I
to pull out the plug from the socket.
Last revolve the plug and lock it on the
socket to comply eith the requirement of
J
IP66.

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0251
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: até 42V; Rated voltage: up to 42V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current maximum: 16A;
Capacidade do interruptor: AC3 16A DC1 16A; Switch capacity: AC3 16A DC1 16A;
Entrada de cabos: Tomada - 1 x M25. Cable entry: Wall type socket - 1 x M25.

Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116242P


≤24V Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116242P
2P
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116242P

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116242P

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116422P


Tomada
Wall type socket 42V
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116422P
2P
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116422P
12
Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116422P

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116243P

Tomada para painel ≤24V Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116243P
Panel type socket 3P
A 12
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116243P

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116243P Opcional


103
B Tomada / Wall type socket103 1,2Kg TTO25116423P
86
86 122
42V Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116423P
6

6
3P
C
Acoplador
Coupler type Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116423P
12
142

142
156

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116423P


223

247
D Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm):

Opcional

E 103
86 Tomada para parede
2x M25
103 Wall type socket
86 122
ø73
6

F Plugue
Plug
163
69
142

142
156

G
223

247

Plugue Tipo d
Plug Coupl
Diagrama da tomada e do plugue
Wiring diagram of socket and plug 66
H
ø4.5
ø8.4

74 83 53
1 2 1 2 3
Tomada para parede
2x M25
Wall type socket

I
ø73

68

163 ø73
69

Tomada para painel


2P 3P Panel type socket
J 72
Plugue Tipo de acoplador
Plug Coupler type

66
ø4.5
ø8.4

74 83 53
ø73

68

C01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
Tomada para painel
CZ0251 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas de aplicação: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: 3 Pólos até 250V; Rated voltage: 3 Poles up to 400V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current maximum: 16A;
Capacidade do interruptor: AC3 até 400V~/16A; Switch capacity: AC3 up to 400V / 16A;
Entrada de cabos: Tomada - 1x M25. Cable entry: Wall type socket - 1 x M25.

Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116131PNT


110/130V
2P+T/1P+N+T Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116131PNT

Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116131PNT


4
Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116131PNT

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116251PNT


Tomada 200/250V
Wall type socket
2P+T/1P+N+T Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116251PNT

Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116251PNT


6
Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116251PNT

Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm): 13 - 110/130V


25 - 200/250V

Tomada para painel


Opcional
A
Panel type socket
103
86
103
86 122
B
6

Acoplador
C
142

142
156

Coupler type
223

247

D
Tomada para parede
Wall type socket 2x M25 E
Plugue
163 ø73
Plug
F
69

Diagrama da tomada e do plugue Plugue


72 G
Wiring diagram of socket and plug Plug
66 Tipo de acoplador
L1 N Coupler type
H
ø4.5
ø8.4

74 83 53

I
ø73

L N
68

2P+T/1P+N+T Tomada para painel


Panel type socket
J

C02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0251
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: 4 Pólos até 690V; Rated voltage: 4 Poles up to 690V;
5 Pólos até 500V; 5 Poles up to 500V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current maximum: 16A;
Capacidade do interruptor: AC3 até 400V / 16A; Switch capacity: AC3 up to 400V / 16A;
Entrada de cabos: Tomada - 1 x M25. Cable entry: Wall type socket - 1 x M25.

Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116253PT


200/250V
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116253PT
3P + T
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116253PT

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116253PT


9

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116413PT


Tomada
Wall type socket 380/415V
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116413PT
3P + T
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116413PT

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116413PT


6

Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116503PT


480/500V
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116503PT
3P + T
A Tomada para painel
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116503PT

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116503PT


Panel type socket 7

B Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116693PT


600/690V
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116693PT
3P + T
C Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116693PT

Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116693PT


5

D
E Acoplador
Coupler type

F 16A - 5 Pólos / Poles


Peso
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
G Clock h and voltage Type
(Kg)
Order Nº.

H 200/250V
até/up to
Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116�3PNT
Plugue
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116�3PNT
Plug 380/415V
I 3P + N + T Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116�3PNT

6 Plugue / Plug 0,35Kg TPL25116�3PNT

J
Corrente máxima / Rated current maximum

25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles

C03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0251 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

Diagrama de fiação do soquete e do plugue / Wiring diagram of socket and plug:

4 Pólos / 4 Pole 5 Pólos / 5 Pole

3P+ 3P+N+
L1 L2 L3 L1 L2 L3 N

L2 L2 L3
L1
L1 N
L3

Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm):

Opcional
123

123
106 A
106 147
6

B
86
70
Φ4.5
Φ8.4
163

163
176

75 83
C
241

ΦD

88

D
Tomada para painel
Panel type socket
Tomada para parede
Wall type socket 2x M25
E
187 ΦD 90 279
F
93

Tipo de acoplador
G
Plugue
Plug Couper type

H
Número de Polos
ΦD
Number of Pole

I
3P + 76.5

3P + N + 84
J

C04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0252
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: até 690V; Rated voltage: up to 690V;
Corrente máxima: 32A; Rated Current maximum: 32A;
Capacidade do interruptor: AC3 até 690V / 32A; Switch capacity: AC3 up to 690V / 32A;
Entrada de cabos: Tomada - 1 x M40. Cable entry: Wall type socket - 1 x M40.

Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)

Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232253PT


200-250V
Tomada para painel / Panel type socket 1,0Kg TPT25232253PT
3P + T
Acoplador / Coupler type 1,7Kg TTA25232253PT

Plugue / Plug 0,7Kg TPL25232253PT


9

Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232413PT


Tomada
Wall type socket 380-415V
Tomada para painel / Panel type socket 1,0Kg TPT25232413PT
3P + T
Acoplador / Coupler type 1,7Kg TTA25232413PT

Plugue / Plug 0,7Kg TPL25232413PT


6

Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232503PT


480-500V
Tomada para painel / Panel type socket 1,0Kg TPT25232503PT
3P + T
A Tomada para painel
Acoplador / Coupler type 1,7Kg TTA25232503PT

Plugue / Plug 0,7Kg TPL25232503PT


Panel type socket 7

B Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232693PT


600-690V
Tomada para painel / Panel type socket 1,0Kg TPT25232693PT
3P + T
C Acoplador / Coupler type 1,7Kg TTA25232693PT

Plugue / Plug 0,7Kg TPL25232693PT


5

D
E Acoplador
Coupler type

F 32A - 5 Pólos / Poles


Peso
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
G Clock h and voltage Type
(Kg)
Order Nº.

H 200-250V
até/up to
Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232�3PNT
Plugue
Painel da Tomada / Panel type socket 1,0Kg TPT25232�3PNT
Plug 380-415V
I 3P + N + T Acoplador / Couple type 1,7Kg TTA25232�3PNT

6 Plugue / Plug 0,7Kg TPL25232�3PNT

J
Corrente máxima / Rated current maximum

25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles

C05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0252 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10533

Diagrama de fiação do soquete e do plugue / Wiring diagram of socket and plug:

4 Pólos / 4 Pole 5 Pólos / 5 Pole

3P+ 3P+N+
L1 L2 L3 L1 L2 L3 N

L2 L2 L3
L1
L1 N
L3

Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm):

A
Opcional
133

133
116 B
116 162
6

C
86
Φ5.5
Φ10

69.5
211
198

198

90 142
D
294

Φ101

L4

Tomada para painel


E
Panel type socket
Tomada para parede
Wall type socket
2x M40
F

237 ΦD 90 333
G
H
ΦD
90

Plugue
Plug Tipo de acoplador
Coupler type
I
Número de Polos
ΦD
Number of Pole
J
3P + 95

3P + N + 100

C06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0253
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-10917 / AEX-11410

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: até 690V; Rated voltage: up to 690V;
Corrente máxima: 63A; Rated Current maximum: 63A;
Capacidade do interruptor: AC3 até 690V / 63A; Switch capacity: AC3 up to 690V / 63A;
Entrada de cabos: Tomada - 1 x M50. Cable entry: Wall type socket - 1 x M50 .

Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Contato Auxiliar Código


Ilustration Clock h and voltage Type Aux. contact Order Nº.

200-250V Tomada / Wall type socket Não / No TTO25363253PTN


3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25363253PTN

Tomada / Wall type socket Não / No TTO25363413PTN


Tomada / Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25363413PTS
Wall type socket 380-415V
Peso / Weight: 8,1kg 3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25363413PTN

Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363413PTS


6

Tomada / Wall type socket Não / No TTO25363503PTN

480-500V Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25363503PTS


3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25363503PTN
A Plugue / Plug
Peso / Weight: 0,85kg
7
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363503PTS

B Tomada / Wall type socket

Tomada / Wall type socket


Não / No

Sim / Yes
TTO25363693PTN

TTO25363693PTS
600-690V
3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25363693PTN
C 5
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363693PTS

D
E
F 63A - 5 Pólos / Poles
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Peso Código
Clock h and voltage Type Weight (Kg) Order Nº.

G
Tomada / Wall type socket Não / No TTO25363�3PNTN
H 200-250V
até/up to Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25363�3PNTS
380-415V Plugue / Plug Não / No TPL25363�3PNTN
I 6
3P + N + T
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363�3PNTS

J Corrente máxima / Rated current maximum

25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles

C07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0253 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-10917 / AEX-11410

Diagrama de fiação do soquete e do plugue / Wiring diagram of socket and plug:

4 Pólos / 4 Pole 5 Pólos / 5 Pole

3P+ 3P+ 3P+N+ 3P+N+

L1 L2 L3 L1 L2 L3 13 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 13 N

14 14

L2 L2 L2 L3 L2 L3
L1 L1
L1 N L1 N
L3 L3

Contato auxiliar Contato auxiliar


Aux. contact Aux. contact

Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm):


A
B
Opcional

201
201
181
C
181 248
9

262 Φ111 D
371
352

352

E
472

F
2x M50
G
H
I
J

C08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0254
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-11409 / AEX-10911

TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Tensão: até 690V; Rated voltage: up to 690V;
Corrente máxima: 125A; Rated Current maximum: 125A;
Capacidade do interruptor: AC3 até 690V / 125A; Switch capacity: AC3 up to 690V / 125A;
Entrada de cabos: Tomada - 1 x M63. Cable entry: Wall type socket - 1 x M63.

Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Contato Auxiliar Código


Ilustration Clock h and voltage Type Aux. contact Order Nº.

200-250V Tomada / Wall type socket Não / No TTO25412253PTN


3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25412253PTN

Tomada / Wall type socket Não / No TTO25412413PTN


Tomada Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25412413PTS
Wall type socket 380-415V
Peso / Weight: 13,5kg 3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25412413PTN

Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412413PTS

Tomada / Wall type socket Não / No TTO25412503PTN

480-500V Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25412503PTS


3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25412503PTN
A Plugue / Plug
Peso / Weight: 1,3kg Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412503PTS

B Tomada / Wall type socket

Tomada / Wall type socket


Não / No

Sim / Yes
TTO25412693PTN

TTO25412693PTS
600-690V
3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25412693PTN
C Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412693PTS

D
E
F 125A - 5 Pólos / Poles
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Peso Código
Clock h and voltage Type Weight (Kg) Order Nº.

G
Tomada / Wall type socket Não / No TTO25412�3PNTN
H 200-250V
até/up to Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25412�3PNTS
380-415V Plugue / Plug Não / No TPL25412�3PNTN
I 3P + N + T
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412�3PNTS

J Corrente máxima / Rated current maximum

25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles

C09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0254 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-11409 / AEX-10911

Diagrama de fiação do soquete e do plugue / Wiring diagram of socket and plug:

4 Pólos / 4 Pole 5 Pólos / 5 Pole

3P+ 3P+ 3P+N+ 3P+N+

L1 L2 L3 L1 L2 L3 13 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 13 N

14 14

L2 L2 L2 L3 L2 L3
L1 L1
L1 N L1 N
L3 L3

Contato auxiliar Contato auxiliar


Aux. contact Aux. contact

Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm): A


249
228
Opcional
B
249
228 274
9

C
298 Φ121
431

D
411

411
537

E
2x M63
F
Especificações:
Specifications:
T TO 254 63 69 3PNTS G
TOTAL Ex 2P

H
2PT
TOMADA / SOCKET 3PT
3PNT
MODELO / MODEL 3PTN
3PTS
16 - 16A
32 - 32A
3PNTN
3PNTS I
63 - 63A
12 - 125A 24 - 24V
42 - 42V
13 - 110/130V
25 - 200/250V
J
41 - 380/415V
50 - 480/500V
69 - 600/690V

C10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0551 - PORTÁTIL/PORTABLE
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COMBINADO COM TOMADA E COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
increased safety panel combined with explosion-proof components and socket

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12599-X

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COM TOMADA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA MANUTENÇÃO EM ÁREAS CLASSIFICADAS
INCREASED SAFETY PANEL WITH EXPLOSION-PROOF SOCKET FOR MAINTENANCE IN HAZARDOUS AREA

Dados técnicos principais: Carrinho para transporte:


Trolley:
Marcação: BR-Ex de IIC T5 (16A); PAINEL COM TOMADA
BR-Ex de IIC T6 (32A);
Ex mark: BR-Ex de IIC T5 (16A);
BR-Ex de IIC T6 (32A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22;
Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Poliester reforçado com fibra de
vidro (SMC);
Body: Glass fibre reinforced polyester
(SMC);
*Obs: Outras combinações sob consulta.
*Note: Other combinations upon request.

DIAGRAMA ELÉTRICO PRINCIPAL DESCRIÇÃO CÓDIGO


PRINCIPLE ELECTRICAL DIAGRAM DESCRIPTION ORDER Nº

Um disjuntor anti-chama
BL/16A/1P+N
Uma tomada à prova de explosão
16A/3P 200V~250V 6h
A Um prensa cabo em poliamida M25
Cabo com diâmetro externo: Φ8~17mm
TTOPA5511600001
One flameproof circuit breacker
B 2
BL/16A/1P+N
One explosion-proof socket
16A/3P 200V~250V 6h
One full plastic cable gland M25
C X1
Cable outside diameter: Φ8~17mm

1P/N/PE 1P+N+
16A
D
Um disjuntor anti-chama

E 352 BL/16A/3P
Uma tomada à prova de explosão
16A/5P 220V~380V 6h
3
Um prensa cabo em poliamida M25

F Cabo com diâmetro externo: Φ8~17mm


234

TTOPA5511600002
X1 One flameproof circuit breacker
BL/16A/3P
One explosion-proof socket
G 3P/N/PE 3P+N+
71

16A 16A/5P 220V~380V 6h


One full plastic cable gland M25
Cable outside diameter: Φ8~17mm

H
Um disjuntor anti-chama
I 352 BL/32A/3P
Uma tomada à prova de explosão
3 32A/5P 220V~380V 6h
Um prensa cabo em poliamida M40
J Cabo com diâmetro externo: Φ17~28mm
234

TTOPA5513200003
X1 One flameproof circuit breacker
BL/32A/3P
3P/N/PE 3P+N+ One explosion-proof socket
32A
91

32A/5P 220V~380V 6h
One full plastic cable gland M40
Cable outside diameter: Φ17~28mm

C11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0551 - PORTÁTIL/PORTABLE IP66
PAINÉL COMBINADO COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
TAKEOVER PANEL COMBINED WITH INCREASED SAFETY COMPONENTS CONTAINING BLAST-PROOF

*Obs: Outras combinações sob consulta.


*Note: Other combinations upon request.

DIAGRAMA ELÉTRICO PRINCIPAL DESCRIÇÃO CÓDIGO


PRINCIPLE ELECTRICAL DIAGRAM DESCRIPTION ORDER Nº

Um disjuntor anti-chama: BL/16A/1P+N


Um disjuntor anti-chama: BL/16A/3P
Uma tomada à prova de explosão
352 16A/3P 200V~250V 6h
2 3 Uma tomada à prova de explosão
16A/5P 220V~380V 6h
Um prensa cabo de poliamida M32
352

Cabo com diâmetro externo: Φ12~21mm TTOPA5511600004


X1 X2
One flameproof circuit breacker: BL/16A/1P+N
74

3P/N/PE 1P+N+ 3P+N+ One flameproof circuit breacker: BL/16A/3P


16A 16A
One explosion-proof socket: 16A/3P 200V~250V 6h
One explosion-proof socket: 16A/5P 220V~380V 6h
One full plastic cable gland M32
Cable outside diameter: Φ12~21mm

Um disjuntor anti-chama: BL/16A/1P+N


Dois disjuntores anti-chamas: BL/16A/3P
Uma tomada à prova de explosão
706 16A/3P 200V~250V 6h
2 3 3 Duas tomadas à prova de explosão
16A/5P 220V~380V 6h
Um prensa cabo de poliamida M50
A
352

Cabo com diâmetro externo: Φ22~35mm


X1 X2 X3
TTOPA5511600005
71

3P/N/PE 1P+N+ 3P+N+ 3P+N+ One flameproof circuit breaker: BL/16A/1P+N


16A 16A 16A Two flameproof circuit breakers: BL/16A/3P
One explosion-proof socket
16A/3P 200V~250V 6h
B
Two explosion-proof sockets
16A/5P 220V~380V 6h
One full plastic cable gland M50
Cable outside diameter: Φ22~35mm
C
Um disjuntor anti-chama: BL/16A/3P
Dois disjuntores anti-chamas: BL/32A/3P
Uma tomada à prova de explosão D
706
16A/5P 220V~380V 6h
3 3 3 Duas tomadas à prova de explosão
32A/5P 220V~380V 6h
Um prensa cabo de poliamida M63 E
352

X1 X2 X3 Cabo com diâmetro externo: Φ27~48mm


TTOPA5511300006
3P/N/PE 1P+N+ 3P+N+ 3P+N+

F
91

16A 32A 32A One flameproof circuit breaker: BL/16A/3P


Two flameproof circuit breakers: BL/32A/3P
One explosion-proof socket
16A/5P 220V~380V 6h
Two explosion-proof sockets
32A/5P 220V~380V 6h G
One full plastic cable gland M63
Cable outside diameter: Φ27~48mm
Um interruptor de isolamento anti-chama
CZ0513-G80A/4P
H
352 2 352 Seis fusíveis anti-chamas
CZ0514-DIII/E33/35A

60"
Duas tomadas à prova de explosão
32A/5P 220V~380V 6h
I
3 3
4 Um prensa cabo de poliamida M50
Cabo com diâmetro externo: Φ22~35mm
J
706

TTOPA5513200007
X1 X2 One flameproof isolation
3P+N+ 3P+N+
CZ0513-G80A/4P
3P/N/PE
32A 32A Six flameproof fuses
CZ0514-DIII/E33/35A
91

Two explosion-proof sockets


32A/5P 220V~380V 6h
One full plastic cable gland M50
Cable outside diameter: Φ22~35mm

C12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0552 - PORTÁTIL/PORTABLE
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COMBINADO COM TOMADA E COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
increased safety panel combined with explosion-proof components and socket

PAINEL COMBINADO COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY PANEL COMBINED WITH SOCKET
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Poliester reforçado com fibra de vidro; Body: Glass fiber reinforced polyester (SMC);
Comprimento do cabo: 2m ou 5m; The lenght of cable: 2m or 5m;
Peso: 4.7kg; Weight: 4.7kg;

Tomada para Painel Panel type socket


Corrente: 16A; Rated current: 16A;

Plugue Plug
Corrente: 16A/5P 220 ~ 450V; Rated current: 16A/5P 220~ 450V;
32A/5P 220 ~ 450V. 32A/5P 220 ~ 450V.

Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código


Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.

L1
L2
Cabo de conexão/Connection cable: 2m TTO552 0203 �001
L1
L3
L2 Cabo de conexão/Connection cable: 5m TTO552 0503 �002
N
L3
T
N
260
T Uma tomada/An socket
260 16A/3P 200V-250V 6h
1x16A/3P, 2x16A/5P
1x16A/3P, 2x16A/5P Duas tomadas/Two sockets
16A/5P 220V-380V 6h
Um Plugue/One plug
16A/5P or 32A/5P
425
425425

261

A 261

L1
L2
L1 Cabo de conexão/Connection cable: 2m TTO552 0203 �001
L3
L2 Cabo de conexão/Connection cable: 5m
B 260
N
L3
T
N
T
Três tomadas/Three sockets
TTO552 0503 �002

260
3x16A/3P 16A/3P 200V-250V 6h
Um Plugue/One plug
C
3x16A/3P
16A/5P or 32A/5P
425
425425

D
E 261
261

F L1
L2
L1
L3
L2
N
Cabo de conexão/Connection cable: 2m
Cabo de conexão/Connection cable: 5m
TTO552 0203 �001
L3
T
N
TTO552 0503 �002
T
260
Duas tomadas/Two sockets
G 260
2x16A/3P, 1x16A/5P
2x16A/3P, 1x16A/5P
16A/3P 200V-250V 6h
Uma tomada/One socket
16A/5P 220V-380V 6h Plugue/Plug
Um Plugue/One plug
H 16A/5P or 32A/5P 16A
425
425425

32A

I
261
261

C13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0555/7 - PORTÁTIL/PORTABLE IP66
TRANSFORMADOR COM PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH PLUG CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

TRANSFORMADOR COM PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH PLUG CONTAING
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T5; Ex mark: BR-Ex ed IIC T5;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;

Plugue Plug
Corrente: 16, 32A; Rated current: 16, 32A;
Comprimento do cabo: 2m; The length of cable: 2m;

Transformador Transformer
Capacidade nominal: 100VA; Rated capacity: 100VA;
Voltagem primária: 220/380Vca; Primary voltage: 220/380Vac;
Voltagem secundária: 12, 24, 42Vca ou 220Vca; Secundary voltage: 12, 24, 42Vac or 220Vac;
Entrada de cabo: 16A (1 x M25); 32A (1 x M32). Cable entry: 16A (1 x M25); 32A (1 x M32).

16A
Peso
Ilustração Marcação dos Pinos e Tensão Voltagem secundária Código
Weight
Ilustration Clock h and Voltage Secundary voltage Order Nº.
(Kg)

TTR555716421PNT
16A 42V
1P + N + T 24V 4.4 TTR555716241PNT
12V
6 TTR555716121PNT

16A TTR555716423PT
200/250V 42V
3P + T 24V 5 TTR555716243PT
12V
TTR555716123PT
9
TTR555716423PNT
16A
380/415V 42V
24V TTR555716243PNT
3P + N + T 5
12V
6
220V
TTR555716123PNT
A
TTR555716223PNT

32A
32A TTR555732423PT
B
200/250V 42V
3P + T 24V 5.4 TTR555732243PT

9
12V
TTR555732123PT C
TTR555732423PNT
32A
380/415V
3P + N + T
42V
24V
5.4
TTR555732243PNT D
12V TTR555732123PNT
6 220V
TTR555732223PNT E
Voltagem secundária
Secundary voltage

F
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
G
200/415V

H
I
275

J
262
187 (16A)
247 (32A)
Voltagem secundária: 24, 42, 200V
Secondary voltage: 24, 42, 200V

C14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0555/8
TRANSFORMADOR COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH SOCKET CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

TRANSFORMADOR COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH SOCKET
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T5; Ex mark: BR-Ex ed IIC T5;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Frequência: 50/60Hz; Frequency: 50/60Hz;

Tomada Socket
Corrente: 16A; Rated current: 16A;

Transformador Transformer
Capacidade nominal: 100VA; Rated capacity: 100VA;
Voltagem primária: 220/380Vca (110V~500V); Primary voltage: 220/380Vac (110V~500V);
Voltagem secundária: 24, 42, 110, 220Vca; Secundary voltage: 24, 42, 110, 220Vac;
Entrada de cabo: 1 x M25; Cable entry: 1 x M25;
Material da caixa: Poliéster reforçado com fibra de vidro Material enclosure: Anti-static glass fibre reinforced polyester (SMC).
anti-estático (SMC).

16A
Peso
Ilustração Marcação dos Pinos e Tensão Código
Weight
Ilustration Clock h and Voltage Order Nº.
(Kg)

≤24V
4.4 TTO555 16242P
2P

42V
2P 5 TTO555 16422P

12

110/130V
A 1P + N + T 5 TTO555 16131PNT

B 200/250V
5.4 TTO555 16251PNT
1P + N + T

C 6

D Diagrama elétrico principal:


Electrical principal diagram:
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):

160 161
E L
110~500V
4-Φ7 138 8

F
253

G
348

H
Voltagem secundária: 24, 42, 110, 220V

I Secondary voltage: 24, 42, 110, 220V

C15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0511 IP66
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE

PAINÉIS DE COMANDO
E SECCIONADORES
DISTRIBUITION PANEL
AND CUT

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
D D081
CZ0511 - BL
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0.5 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0.5 ~ 16A);
Marcação: BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A); Ex mark: BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 230V/400V - 50/60Hz; Rated voltage: 230V/400V - 50/60Hz;
Corrente máxima: 0.5 ~ 40A; Rated Current: 0.5 ~ 40A;
Capacidade on-off do interruptor: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Característica da curva: C, D; Trip character: C, D characteristic curve;
Capacidade do contato auxiliar: CA13 3A/250V, CA15 2A/250V; Capacity of auxiliary contact: AC13 3A/250V, AC15 2A/250V;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm² Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²
Contato auxiliar 2x2.5mm². Auxiliary contact 2x2.5mm².
Parâmetros técnicos:
Technical parameters:

Número de pólos Característica da curva Corrente Peso (Kg)


Number of poles Trip character Rated current Weinght (Kg)
1P C, D 0.5, 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 0.85
2P C, D 0.5, 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 1.07
3P C, D 0.5, 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 1.43
4P C 1, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 1.90
1P+N C 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 0.85
3P+N C, D 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 1.90

Ilustração Diagrama elétrico Código


Ilustration Wiring diagram Order Nº.

0.5 TDJ 511 50 ��000


1 TDJ 511 01 ��000
2 TDJ 511 02 ��000
3 TDJ 511 03 ��000
4 TDJ 511 04 ��000
6 TDJ 511 06 ��000
10 TDJ 511 10 ��000
16 TDJ 511 16 ��000
20 TDJ 511 20 ��000
25 TDJ 511 25 ��000
32 TDJ 511 32 ��000

A 01 - (1P) 1N - (1P+N) 02 - (2P)


40 TDJ 511 40 ��000

03 - (3P) 3N - (3P+N) 04 - (4P)

B C
D

Contato auxiliar 1NA+1NF (Não indicado nº de correspondência)


Auxiliary contact 1NO+1NC (No matching not noted)

C C curva características: é principalmente utilizado para circuito de iluminação e em parte dos circuitos de
alimentação.
D curva características: é principalmente utilizado para circuito de alimentação e outros circuitos de alta
indutância.
D C characteristcs curve: It is mostly used for illumination loop and part power loop.
D characteristcs curve: It is mostly used for power loop and other heavy inductance loop.

Diagrama elétrico principal:

E Electrical principal diagram:

F
G
H
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

I Número de Pólos / Number of Poles

Dimensões 1
1P, 1P+N
Dimensions 1

J Dimensões 2
Dimensions 2
2P, 1P + Auxiliary contact

Dimensões 3
3P, 2P + Auxiliary contact
Dimensions 3

Dimensões 4 3P+N, 4P, 3P+ Auxiliary contact


Dimensions 4 4P + Auxiliary contact

Dimensões 1 Dimensões 2 Dimensões 3 Dimensões 4


Dimensions 1 Dimensions 2 Dimensions 3 Dimensions 4
D01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0511 - BF
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF CREEP AGE BREAKER MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9241

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T5; Ex mark: BR-Ex de IIC T5;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão / Frequência: 230V/400V - 50/60Hz; Rated voltage: 230V/400V - 50/60Hz;
Corrente máxima: 25 ~ 40A; Rated Current: 25 ~ 40A;
Capacidade on-off do interruptor: 10kA; On-off capacity: 10kA;
Característica da curva: C; Trip character: C characteristic curve;
Número de Pólos: 4; Number of Poles: 4;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Peso: 1,9Kg. Weight: 1,9Kg.

Ilustração Corrente (A) Corrente de interrupção diferencial nominal (mA) IΔn Código
Ilustration Rated current Rated creep age current (mA) IΔn Order Nº.

25 30 TDJ5112504BF030
25 100 TDJ5112504BF100
40 30 TDJ5114004BF030
40 100 TDJ5114004BF100
40 300 TDJ5114004BF300

A
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:

B
C
D
E
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
F
G
H
I

Dimensões 4
J
Dimensions 4

D02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0511 - FL/LD
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF CREEP AGE BREAKER MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9241

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T5; Ex mark: BR-Ex de IIC T5;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão/Frequência: 230V/400V - 50/60Hz; Rated voltage/Frequency: 230V/400V - 50/60Hz;
Corrente máxima: 6 ~ 40A; Rated Current: 6 ~ 40A;
Capacidade on-off do interruptor: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Característica da curva: C; Curve character: C;
Número de pólos: 1P + T; Number of poles: 1P + PE;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Peso: 1,1Kg. Weight: 1,1Kg.

Ilustração Corrente (A) Código


Ilustration Rated current Order Nº. (Code)

6 TDJ511061NFL�
10 TDJ511101NFL�
16 TDJ511161NFL�
20 TDJ511201NFL�
25 TDJ511251NFL�
32 TDJ511132NFL�
40 TDJ511401NFL�

Corrente de interrupção diferencial nominal (mA) IΔn


Rated creep age current (mA) IΔn

30
300

Ilustração Corrente (A) Código

A Ilustration Rated current Order Nº. (Code)

6 TDJ511061NLD�
10 TDJ511101NLD�
B 16 TDJ511161NLD�
20 TDJ511201NLD�
25 TDJ511251NLD�

C 32
40
TDJ511132NLD�
TDJ511401NLD�

Corrente de interrupção diferencial nominal (mA) IΔn


D Rated creep age current (mA) IΔn

30
300

E
F
Diagrama elétrico principal: Dimensões em (mm):
Electrical principal diagram: Dimensions (mm):

G
H
I ELETROMAGNÉTICO ELETRÔNICO
ELECTROMAGNETIC ELECTRONIC

J
Dimensões 2
Dimensions 2

D03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512 - BDI/BDIN
MÓDULO DE CONTATO AC À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF AC CONTACTOR MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T5 22,5A; Ex mark: BR-Ex de IIC T5 22,5A;


Marcação: BR-Ex de IIC T6 15,5A; Ex mark: BR-Ex de IIC T6 15,5A;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V/400V; Rated voltage: 380V/400V;
Frequência: 50Hz; Frequency: 50Hz;
Corrente máxima: até 22,5A; Rated Current: Up to 22,5A;
Capacidade liga-desliga do Rated on-off capacity: AC3 / 4 ~ 11kW;
interruptor: CA3 / 4 ~ 11kW; Capacity of auxiliary contact: AC13 3A/250V, AC 15 2A/250V;
Capacidade do contato auxiliar: CA13 3A/250V, CA 15 2A/250V; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Corte transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Auxiliary contact 2x2.5mm².
Contato auxiliar 2x2.5mm².

Ilustração Diagrama elétrico Código


Ilustration Wiring diagram Order Nº.

Contato auxiliar 1NA+1NF


Auxiliary contact 1NO+1NC

TCT 512BDI 225�

01 - 24V
02 - 36V
Tensão de serviço da bobina (CA)
03 - 48V
04 - 110V Coil service voltage (AC)
05 - 220V ~ 230V
06 - 380V ~ 400V
Peso / Weight: 1,75Kg

Ilustração Diagrama elétrico Código


Ilustration Wiring diagram Order Nº.
A
Contato auxiliar 2NA+2NF
Auxiliary contact 2NO+2NC
B
TCT 512BDIN225�
C
D
01 - 24V
02 - 36V
03 - 48V
04 - 110V
Tensão de serviço da bobina (CA)

Coil service voltage (AC)


E
05 - 220V ~ 230V
06 - 380V ~ 400V
Peso / Weight: 2,8Kg
F
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
G
H
I
J

D04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BZCI
MÓDULO DE DE PARTIDA MAGNÉTICO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MAGNETIC STARTER MODULE (AC CONTACTOR + THERMORELAY)

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9242

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (22,5A); BR-Ex de IIC T5 (22,5A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V ~ 400V; Rated voltage: 380V ~ 400V;
Corrente: até 22.5A; Rated Current: up to 22.5A;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 24A;
em condução: 0.1 ~ 24A; On-off capacity: AC3 / 4 ~ 11kW;
Capacidade on-off: CA3 / 4 ~ 11kW; Coil voltage/Frequency: 24, 36, 48, 110Vca,
Tensão da bobina/Frequência: 24, 36, 48, 110Vca, 220 ~ 230Vac, 380 ~ 400Vac - 50Hz;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca - 50Hz; Capacity of auxiliary contact: AC 13 3A/250V, AC 15 2A/250V;
Capacidade do contato auxiliar: CA 13 3A/250V, CA 15 2A/250V; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm² Auxiliary contact 2x2.5mm²;
Contato auxiliar 2x2.5mm²; Weight: 2,5Kg.
Peso: 2,5Kg.

Ilustração Corrente do contador CA Faixa de ajuste Código


Ilustration Rated current of AC contactor Setting range of thermoraly Order Nº.

0.1 - 0.16 TPM512BZCI016�


0.16 - 0.24 TPM512BZCI024�
0.24 - 0.4 TPM512BZCI04�
0.4 - 0.6 TPM512BZCI06�
0.6 - 1 TPM512BZCI1�
1 - 1.6 TPM512BZCI1-6�
22.5
1.6 - 2.4 TPM512BZCI2-4�
2.4 - 4 TPM512BZCI4�
4-6 TPM512BZCI6�
6 - 10 TPM512BZCI10�
10 - 16 TPM512BZCI26�
16 - 24 TPM512BZCI24�

01 - 24V
02 - 36V
Tensão de serviço da bobina (CA)
A
03 - 48V
04 - 110V Coil service voltage (AC)
05 - 220V ~ 230V
06 - 380V ~ 400V

B
C Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:

D
E
F Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

G
H
I
J
Dimensões 6
Dimensions 6

D05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BZC
MÓDULO RELÊ TÉRMICO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF THERMORELAY MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9242

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (22,5A); BR-Ex de IIC T5 (22,5A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V ~ 400V; Rated voltage: 380V ~ 400V;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 24A;
em condução: 0,1 ~ 24A; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Auxiliary contact 2x2.5mm²;
Contato auxiliar 2x2.5mm²; Weight: 1,5Kg.
Peso: 1,5Kg.

Ilustração Faixa de ajuste da carga sobre viagem Código


Ilustration Setting range of over load trip Order Nº.

0.1 - 0.16 TRT512BBZC016


0.16 - 0.24 TRT512BBZC024
0.24 - 0.4 TRT512BBZC04
0.4 - 0.6 TRT512BBZC06
0.6 - 1 TRT512BBZC1
1 - 1.6 TRT512BBZC1-6
1.6 - 2.4 TRT512BBZC2-4
2.4 - 4 TRT512BBZC4
4-6 TRT512BBZC6
6 - 10 TRT512BBZC10
10 - 16 TRT512BBZC16
16 - 24 TRT512BBZC24

A
B
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
C
D
E
F
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
G
H
I
J
Dimensões 5
Dimensions 5

D06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BH3
MÓDULO RELÊ DE TEMPO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF TIME RELAY MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9248

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão da fonte: 100 ~ 120Vca; Service power supply voltage: 100 ~ 120Vac;
200 ~ 230Vca - 50/60Hz; 200 ~ 230Vac - 50/60Hz;
A fonte de alimentação pode ser DC power supply can be provided;
fornecida CC; Time relay range: 0.04S ~3h;
Tempo do relê: 0.04S ~ 3h; Work module: Switch on and time relay action
Módulo de trabalho: Liga o relê quando solicitado; when required;
Capacidade do contato: 220Vca 5A (Resistência de carga); Contact capacity: 220Vac 5A (Resistance load);
Seção transversal do terminal: 2 x 2.5mm². Cross section of terminal: 2 x 2.5mm².

Escala Máx. tempo


0.5s 1s 5s 10s 30s 60s 120s 3min 5min 10min 30min 60min 3h
Max. Scale time

Ajuste da escala de tempo


0.04 ~ 0.5s 0.1 ~ 1.0s 0.2 ~ 5.0s 0.5 ~ 10s 1.0 ~ 30s 2.0 ~ 60s 5.0 ~ 120s 0.1 ~ 3min 0.2 ~ 5min 0.5 ~ 10min 1.0 ~30min 2.0 ~ 60min 0.1 ~ 3h
Setting time range

Ilustração Tensão de serviço da fonte de alimentação Código


Ilustration Service power supply voltage Order Nº.

100 ~ 120V TRT512BH31�


200 ~ 230V TRT512BH32�

Escala de tempo do Relê:


Time relay range:

0.05s ~ 3h:

A Peso/Weight: 0.8kg
05S / 1S / 5S / 10S / 30S / 60S / 120S / 3M / 5M / 10M / 30M / 60M / 3H

B
Diagrama elétrico principal:

C Electrical principal diagram:

D
E
F Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

G
H
I
J
Dimensões 1
Dimensions 1

D07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BMY
MÓDULO RELÊ MINIATURA À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MINIATURE RELAY MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9245

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão da fonte: 24Vca, 100/110Vca, 220/240Vca; Service power supply voltage: 24Vac, 100/110Vac, 220/240Vac;
A fonte de alimentação pode ser DC power supply can be provided;
fornecida CC; Contact capacity: 5A 240Vac / 5A 28Vdc;
Capacidade do contato: 5A 240Vca / 5A 28Vcc; Cross section of terminal: 2 x 2.5mm²;
Seção transversal do terminal: 2 x 2.5mm²; Weight: 0,8Kg.
Peso: 0,8Kg.

Ilustração Tensão de serviço da fonte de alimentação Código


Ilustration Service power supply voltage Order Nº.

24V TRM512BMY01

100/110V TRM512BMY04

220/240V TRM512BMY05

A
B
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
C
D
E

Dimensões em (mm):
F
Dimensions (mm):

G
H
I
J
Dimensões 1
Dimensions 1

D08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BPK
MÓDULO CHAVE DE PROTEÇÃO DE MOTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MOTOR PROTECTION SWITCHES MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9246

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V/400V; Rated voltage: 380V/400V;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 25A;
em condução: 0.1 ~ 25A; AC 3 motor on-off capacity: High up to 400/25A;
Capacidade L/D do motor: Até 400V/25A; Rated on-off capacity: High up to 65kA;
Capacidade on-off: Até 65kA; Capacity of auxiliary contact: AC 15 1A/230V;
Capacidade do contato auxiliar: CA 15 1A/230V; Voltage trip(Under voltage): 230V - 50Hz;
Tensão: 230V - 50Hz; Capacity of auxiliary contact: Major contact 2 x 10mm²;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2 x 10mm²; Auxiliary contact 2 x 2.5mm²;
Contato auxiliar 2 x 2.5mm²; Weight: 1,65Kg.
Peso: 1,65Kg.

Ilustração Capacidade liga/desliga (kA) Escala de carga excedente (A) Código


Ilustration Rated on-off capacity Setting range of over load trip Order Nº.

65 0.1 - 0.16 TCP512BPK65016�


65 0.16 - 0.25 TCP512BPK65025�
65 0.25 - 0.4 TCP512BPK6504�
65 0.4 - 0.63 TCP512BPK65063�
65 0.63 - 1 TCP512BPK651�
65 1 - 1.6 TCP512BPK6516�
65 1.6 - 2.5 TCP512BPK1625�
16 2.5 - 4 TCP512BPK164�
16 4 - 6.3 TCP512BPK1663�
16 6.3 - 10 TCP512BPK1610�
16 10 - 16 TCP512BPK1616�
12 16 - 20 TCP512BPK1620�
12 20 - 25 TCP512BPK1625�

Com desengate automático de tensão


With low voltage auto trip (No matchung not noted) (U)

Contato auxiliar / Auxiliary contact: 1NA + 1NF

A 1NO + 1NC (O)

B
Diagrama elétrico principal:

C Electrical principal diagram:

D
E
F Obs: Se você funcionar fora da caixa diretamente, uma operação
de grande alça 8003 / 2 shallbe equipada.
Note: If you operate outside the box directly, a large operation

G handle 8003/2 shallbe equipped.

H Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

I
J
ora da caixa diretamente, uma operação
shallbe equipada.
de the box directly, a large operation Dimensões 5
allbe equipped. Dimensions 5

D09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0513
CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPOSÃO
FLAMEPROOF ISOLATION SWITCH MODULE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9249-U

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T5/T6 Ex mark: BR-Ex de IIC T5/T6


Zonas: 1, 2, 21 e 22 Zones: 1, 2, 21 and 22

Capacidade da chave L/D: CA3 230V 400V 500V 690V On-off capacity of switch: AC3 230V 400V 500V 690V
25A 25A 20A 16A 25A 25A 20A 16A
40A 40A 40A 32A 40A 40A 40A 32A
80A 80A 80A 63A 80A 80A 80A 63A
180A 180A 150A 125A 180A 180A 150A 125A

Seção transversal do terminal: 25A: 2 x 6mm²; 40A: 2x6mm² Cross section of terminal: 25A: 2x6mm²; 40A: 2x6mm²
80A: 1x35mm²; 125/180A; 1x50~120mm²
80A: 1x35mm² ; 1x50~120mm²

Ilustração Secundário (V) Corrente Peso (Kg) Código


Ilustration Secundary voltage Rated current Weight Order Nº. (Code)

3 Pólos/Poles
1 3 5
0 I 1 3 5 25A 0,55kg TCH5130253�
0 40A 1,0kg TCH5130403�

2 4 6 I 80A 3,30kg TCH5130803�


180A 6,0kg TCH5131803�
2 4 6

4 Pólos/Poles
1 3 5 7
0 I 1 3 5 7 25A 0,55kg TCH5130254�
0 40A 1,0kg TCH5130404�
I 80A 3,30kg TCH5130804�
2 4 6 8
2 4 6 8
180A 6,0kg TCH5131804�

D: Padrão (preto) / Standard type(black handle)


E: Emergência (vermelho, amarelo) / Emergency type (red, yellow handle)

A
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm): B
C
D
E
F
G
H
I
J

D10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0515
MÓDULO TRANSFORMADOR DE CORRENTE DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CURRENT TRANSFORMER MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: Ex e II T6; Ex mark: Ex e II T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de precisão: Classe 0.5; Accuracy grade: Class 0.5;
Tensão: 720V; RAted voltage: 720V;
Corrente Primário / Secundário: 30/5A ~ 600/5A; Rated primary/secundary current: 30/5A ~ 600/5A;
Frequência: 50/60Hz; Rated frequency: 50/60Hz;
Montagem: Podendo ser fixado nos trilhos de Mounting way: Fixed by rails and bolts;
montagem ou com parafusos; Material of enclosure: PC.
Material: PC.

Ilustração Primário / Secundário Código


Ilustration Rated primary / Secundary current Order Nº.

50 / 5A TTC51550A5A
60 / 5A TTC51560A5A
75 / 5A TTC51575A5A
100 / 5A TTC515100A5A
150 / 5A TTC515150A5A
200 / 5A TTC515200A5A
250 / 5A TTC515250A5A
300 / 5A TTC515300A5A
400 / 5A TTC515400A5A
500 / 5A TTC515500A5A
600 / 5A TTC515600A5A

Peso/Weight: 0.2 ~ 0.28kg

A Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

B
C
D
E
F
G
H
I Montagem com parafusos Montagem com trilho
Mounting with bolts Rail mounting

D11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0516
MÓDULO DE CONTROLE DO TRANSFORMADOR DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CONTROL TRANSFORMER MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: Ex e IIC T4; Ex mark: Ex e IIC T4;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Primário: 220/380Vca ~ 660Vca; Primary voltage: 220/380Vac ~ 660Vac;
Secundário: 12Vca - 220Vca; Secundary voltage: 12Vac - 220Vac;
Capacidade: 100, 160, 250, 400, 630, 1000VA; Rated capacity: 100, 160, 250, 400, 630, 1000VA;
Frequência: 50/60Hz. RAted frequency: 50/60Hz.

Ilustração Capacidade (VA) Primário Secundário Código


Ilustration Rated capacity Primary (V) Secundary (V) Order Nº. (Code)

100 220/380 24, 36, 42


TTR 516100�-�
160 220/380 24, 36, 42 TTR 516160�-�
250 220/380 24, 36, 42 TTR 516250�-�
400 220/380 24, 36, 42 TTR 516400�-�
630 220/380 24, 36, 42 TTR 516630�-�
1000 220/380 24, 36, 42 TTR 516000�-�

Primário / Primary voltage (V)


Secundário / Secundary voltage (V)

A
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
B

Typo
C
B D E A C Ø
Type
TTR516 - 100
TTR516 - 160
85
97
89
91
97
105
72 ± 0.5
82 ± 0.5
62 ± 0.5
73.5 ± 0.5
4.6
5.5
D
TTR516 - 250 97 105 105 82 ± 0.5 85 ± 0.5 5.8
TTR516 - 400 121 103 122 94 ± 0.5 85 ± 0.5 5.8 E
TTR516 - 630 151 111 143 130 ± 0.5 90 ± 0.5 7
TTR516 - 1000 215 170 150 158 145 7
F
G
H
I
J

D12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0517
MÓDULO DE PROTEÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF SURGE PROTECTION DEVICE MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Corrente máx. de descarga: 40kA; Max. discharge current: 40kA;
Classe de proteção: Classe C (Proteção para painel Protection class: class C (Protection for branch
de distribuição de edifícios); distribution panel in the buildings);
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Contato auxiliar 2x2.5mm²; Auxiliary contact 2x2.5mm²;
Contato auxiliar Auxiliary contact
Isolamento: 250Vca; Rated insulation voltage: 250Vac;
Corrente de trabalho (AC-12): 2A/250Vca; Rated service current (AC-12): 2A/250Vac;
Corrente min. de trabalho: 24Vca; MIn. service voltage of contact: 24Vac.

Ilustração Número de pólos Peso (Kg) Código


Ilustration Number of poles Weight Order Nº.

1P 0.80 TMP5171P
2P 1.02 TMP5172P
3P 1.40 TMP5173P
4P 1.85 TMP5174P

Diagrama principal do contato auxiliar


Principal diagram of auxiliary contact

A
B
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
C
D
E
F
G
H
Dimensões 1 Dimensões 2 Dimensões 3 Dimensões 4
Dimensions 1 Dimensions 2 Dimensions 3 Dimensions 4
I
Número de Pólos / Number of Poles

J Dimensões 1
Dimensions 1
1P, 1P+N

Dimensões 2
2P, 1P + Auxiliary contact
Dimensions 2

Dimensões 3
3P, 2P + Auxiliary contact
Dimensions 3

Dimensões 4 3P+N, 4P, 3P+ Auxiliary contact


Dimensions 4 4P + Auxiliary contact

D13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0804
MÓDULO FUSÍVEL À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF FUSE MODULE

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex m be II; Ex mark: BR-Ex m be II


Zonas: 21 e 22; Zones: 21 and 22
Grau de proteção: IP20; Degree protection: IP20
Tensão: 250V; Rated voltage: 250V
Corrente máxima: Até 6,3A; Rated current: Up to 6,3A
Montagem: Montagem em trilho TS15/TS35. Mounting: Mounting rail TS15 / TS35

Ilustração Diagrama elétrico Código


Ilustration Valor da corrente Order Nº.

0.5
TMF 804 05A
1
TMF 804 1A
1.25
TMF 804 1.25A
1.6
TMF 804 2A
2
TMF 804 2.5A
2.5
TMF 804 3.15A
3.15
TMF 804 5A
5
TMF 804 6.3A
6.3

Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

D14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0531
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10532

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS


DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER
REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (1 ~ 16A);


BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A); BR-Ex de IIC T6 (20 ~ 40A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 230/400V - 50/60Hz; Rated voltage/Frequency: 230/400V - 50/60Hz;
Corrente: 1 ~ 40A; Rated current: 1 ~ 40A;
Capacidade de interrupção: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Curva característica: C, D; Trip character: C, D characteristic curse;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm2 Cross section of terminal: Major contact 2x10mm2;
Contato principal 2x2,5mm2;
Major contact 2x2,5mm2;
Capacidade do contato auxiliar: AC13 3A/250V, AC15 2A/250V; Capacity of auxiliary contact: AC13 3A/250V, AC15 2A/250V;
Diagrama elétrico principal: Vide página - D01; Electrical principal diagram: See page - D01;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 4,5Kg. Weight: 4,5Kg.

Número de pólos Curva característica Corrente


Number of poles Trip Character Rated Current (A)
1P C, D 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
2P C, D 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
3P C, D 1, 2, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
4P C 1, 3, 4, 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
1P+N C 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40
3P+N C, D 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40

Ilustração Corrente Entrada de cabos Código


Ilustration Rated Current (A) Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)
1

2 TPA 531 01��000


TPA 531 02��000
A 3

4 2 x M25
TPA 531 03��000
TPA 531 04��000
6 TPA 531 06��000
B 10 TPA 531 10��000
16 TPA 531 16��000
TPA 531 20��000
C 20

25
2 x M32 TPA 531 25��000
TPA 531 32��000
32
TPA 531 40��000
D 40
2 x M40

01-(1P) 1N-(1P+N) 02-(2P) Número de polos / Number of poles


E 03-(3P) 3N-(3P+N) 04-(4P)
C Curva característica / Curve character
D

F Contato auxiliar - 1NA+1NF (Não indicado Nº de correspondência)


Auxiliary contact - 1NO+1NC (No matching not noted)

G
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
H
I
J

D15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0531 - NFL/NLD IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9252

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM WITH LEAKAGE PROTECTION
FIBRA DE VIDRO COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6 ~ 16A);


BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A); BR-Ex de IIC T6 (20 ~ 40A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 230V - 50Hz; Rated Voltage/Frenquency: 230V - 50Hz;
Corrente: 6 ~ 40A; Rated current: 6 ~ 40A;
Capacidade de interrupção: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Curva característica: C; Curve character: C;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm2; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm2;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 4,5Kg. Weight: 4,5Kg.

Ilustração Corrente Entrada de cabos Código


Ilustration Rated Current (A) Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)
6
TPA 531 06 1NFL�
10 2 x M25
TPA 531 10 1NFL�
16 TPA 531 161NFL�
20 TPA 531 20 1NFL�
2 x M32
25 TPA 531 25 1NFL�

32 TPA 531 32 1NFL�


2 x M40 TPA 531 40 1NFL�
40

030
300

Corrente de interrupção diferencial nominal (mA)


Rated creep age current (mA)
A
Ilustração Corrente Entrada de cabos Código
Ilustration Rated Current (A) Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code) B
6
TPA 531 06 1NLD�
10 2 x M25

16
TPA 531 10 1NLD�
TPA 531 16 1NLD�
C
20 TPA 531 20 1NLD�
2 x M32
25 TPA 531 25 1NLD� D
32 TPA 531 32 1NLD�
2 x M40 TPA 531 40 1NLD�
40
E
030
300
Corrente de interrupção diferencial nominal (mA)
Rated creep age current (mA) F
Diagrama elétrico principal: G
Electrical principal diagram:

H
I
J

Eletromagnético: Eletrônico:
Eletromagnetic: Eletronic:

D16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0531 - BL
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9252

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM WITH LEAKAGE PROTECTION
FIBRA DE VIDRO COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T5; Ex mark: BR-Ex de IIC T5;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 25 ~ 40A; Rated current: 25 ~ 40A;
Tensão/Frequência: 230/400V - 50/60Hz; Rated voltage/Frequancy: 230/400V - 50/60Hz;
Corrente resultante da ação: 30, 100, 300mA; Rated remained action current: 30, 100, 300mA;
Capacidade de interrupção: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Número de polos: 4 polos; Number poles: 4P;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm2; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm2;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 4,5Kg. Weight: 4,5Kg.

Ilustração Corrente Entrada de cabos Código


Ilustration Rated Current (A) Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)

25 2 x M32
TPA 531 25 04BL�
TPA 531 40 04BL�
40 2 x M40

030
300

Corrente de interrupção diferencial nominal (mA)


Rated creep age current (mA)

A
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
B Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):

C
D
E
F
G
H
I
J

D17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581K IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10531

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ELECTROMAGNETIC


À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM STARTER
FIBRA DE VIDRO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6~16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6~16A);


BR-Ex de IIC T5 (16~24A); BR-Ex de IIC T6 (16~24A);
(Dependendo dos componentes internos) (Depending on internal component)

Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;


Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380 ~ 400V; Rated Voltage: 380 ~ 400V;
Corrente: 22,5A; Rated current: 22,5A;
Capacidade On-Off: AC3 / 4 ~ 11kW; On-Off capacity: AC3 / 4 ~ 11kW;
Tensão da Bobina: 24Vca, 36Vca, 48Vca, 110Vca; Coil voltage: 24Vac, 36Vac, 48Vac, 110Vac;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca - 50Hz; 220 ~ 230Vac, 380 ~ 400Vac - 50Hz;
Entrada de cabos: 3 x M25 Ø8-17mm²; Cable entry: 3 x M25 Ø8-17mm²;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de vidro Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester (SMC);
(SMC); Weight: 10,5Kg.
Peso: 10,5Kg.

Ilustração Corrente do interuptor Ajuste da escala excedente da carga Potência Código


Ilustration Main switch current Setting ranger of over load trip Power (KW) Order Nº. (Code)

10A 6~10 4 TPA 581K104�

16A 10~16 5,5 TPA 581K165�

20A 10~16 7,5 TPA 581K207�

25A 16~24 11 TPA 581K251�


A
024 - 24V
036 - 36V
048 - 48V
B
110 - 110V
230 - 220~230V
400 - 380~400V C
Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)

Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):


D
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):

E
F
G
H
I
J

D18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0591
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10528

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ILLUMINATION


À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM DISTRIBUTION PANEL
FIBRA DE VIDRO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 230 ~ 400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 230 ~ 400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: CZ0513 Main switch: CZ0513
Corrente máx. 40 ~ 80A; Max. current is 40 ~ 80A;
Circuito secundário: CZ0511-BL Branch circuit: CZ0511-BL
Corrente máx. 0,5 ~ 40A; Max. current 0,5 ~ 40A;
Capacidade de interrupção: 10kA; On-Off capacity: 10kA;
Curva característica: C; Trip charecter: C, charecteristic curve;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Corrente do interuptor Corrente do circuito


Ilustração Entrada Saída Código
principal secundário
Ilustration Inlet Outlet Order Nº. (Code)
Main switch current Branch circuit current
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
6x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591400616001
1x40A
30mA/AC diameter diameter TPA 591400616002

1 x M40 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
12x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591801216003
1x80A
30mA/AC diameter diameter TPA 591801216004

1 x M50 12 x M25

A Diâmetro externo do
cabo
Diâmetro externo do
cabo
18x16A (1P + N) Cable outside Cable outside
1x80A TPA 591801816005
30mA/AC diameter diameter
B 1 x M50 18 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
C 1x80A
24x16A (1P + N) Cable outside
diameter
Cable outside
diameter
TPA 591802416006
30mA/AC

1 x M50 24 x M25
D
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):

F 352 706 1000


811
205

G
352
706

769

H 1161

706

I
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
769

J
706

D19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0591 - L IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO COM PROTEÇÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS WITH PROTECTION

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ILUMINATION DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA PANEL (WITH ELECTRICALLEAKAGE PROTECTION)
DE VIDRO (COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA ELÉTRICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 230 ~ 400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 230 ~ 400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: CZ0513 Main switch: CZ0513
Corrente máx. 40,80A; Max. current is 40, 80A;
Circuito secundário: CZ0511-BLD Branch circuit: CZ0511-BLD
Corrente máx. 6 ~ 40A; Max. current 6 ~ 40A;
Capacidade de interrupção: 10kA; On-Off capacity: 10kA;
Curva característica: C; Trip charecter: C, charecteristic curve;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Corrente do interuptor Corrente do circuito


Ilustração Entrada Saída Código
principal secundário
Ilustration Inlet Outlet Order Nº. (Code)
Main switch current Branch circuit current
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
4x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591L40041601
1x40A
30mA/AC diameter diameter TPA 591L40041602

1 x M40 4 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
8x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591L80081603
1x80A
30mA/AC diameter diameter TPA 591L80081604

1 x M50 8 x M25
Diâmetro externo do
cabo
Diâmetro externo do
cabo
A
12x16A (1P + N) Cable outside Cable outside
1x80A TPA 591L80121605
30mA/AC diameter diameter

1 x M50 12 x M25 B
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
1x80A
16x16A (1P + N) Cable outside
diameter
Cable outside
diameter
TPA 591L80161606 C
30mA/AC

1 x M50 16 x M25
D

Dimensões externas em (mm):


E
Outline dimensions (mm):

F
01 02 04 03
811
352 706 1000 205

G
352
706

769

1161
H
706

I
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
769

J
706

D20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0592
IP66 PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10529

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM PANEL
FIBRA DE VIDRO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,5~16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,5~16A);


BR-Ex de IIC T5 (20~40A); BR-Ex de IIC T5 (20~40A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 380 ~ 400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 380 ~ 400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: CZ0513 Main switch: CZ0513
Corrente máx. 80,180A; Max. current is 80, 180A;
Circuito secundário: CZ0511-BL Branch circuit: CZ0511-BL
Corrente máx. 0,5 ~ 40A; Max. current 0,5 ~ 40A;
Capacidade de interrupção: 10kA; On-Off capacity: 10kA;
Curva característica: D; Trip charecter: D, charecteristic curve;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Corrente do interuptor Corrente do circuito


Ilustração Entrada Saída Código
principal secundário
Ilustration Inlet Outlet Order Nº. (Code)
Main switch current Branch circuit current
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
3x (0,5 ~ 40A) Cable outside Cable outside TPA 59208003401�
1 x 80A
diameter diameter
3P TPA 59208003402�
1 x M50 3 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
6x (0,5 ~ 40A) Cable outside Cable outside
1 x 180A
diameter diameter TPA 5921806403�
3P

1 x M50 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
A 1 x 180A
9x (0,5 ~ 40A) Cable outside
diameter
Cable outside
03
diameter TPA 5921809407�
3P

1 x M63 9 x M25
B 01 Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
12x (0,5 ~ 40A) Cable outside Cable outside
1 x 180A TPA 59218012408�
C 3P diameter diameter

1 x M63 12 x M25

D
02 Corrente do circuito / Rated current of branch circuit (A)
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
07
03

F L1 L2 L3 N T 01

G
H 03 T T
03 08
02
07
I 01
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
01

J
L1 L2 L3 N T

02
02 07
T T
07 0
D21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
L1 L2 L3 N T
CZ0592R
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO IP66
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10529

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM PANEL (MOTOR PROTECTION SWITCHES)
FIBRA DE VIDRO (CHAVE DE PROTEÇÃO)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1~16A);


BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex de IIC T5 (16~25A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 380 ~ 400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 380 ~ 400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: CZ0513 Main switch: CZ0513
Corrente máx. 80,180A; Max. current is 80, 180A;
Circuito secundário: CZ0512-BKP; Branch circuit: CZ0512-BKP
Corrente máx. 0,1 ~ 25A; Max. current 0,1 ~ 25A;
Capacidade de interrupção: 65kA; On-Off capacity: 65kA;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Corrente do interuptor Corrente do circuito


Ilustração Entrada Saída Código
principal secundário
Ilustration Inlet Outlet Order Nº. (Code)
Main switch current Branch circuit current
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
Cable outside Cable outside TPA 592R0803251
1 x 80A 3 x (0.1~25A)
diameter diameter TPA 592R0803252

1 x M50 3 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
Cable outside Cable outside
1 x 180A 6 x (0.1~25A) TPA 592R1806253
diameter diameter

1 x M50 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
1 x 180A 9 x (0.1~25A)
Cable outside
diameter
Cable outside
03
diameter
TPA 592R1809257 A
01 1 x M63 9 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do B
cabo cabo
Cable outside Cable outside
1 x 180A 12 x (0.1~25A) TPA 592R18012258
diameter diameter
C
1 x M63 12 x M25

02
D
Corrente do circuito / Rated current07
of branch circuit (A)
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): L1L2L3 N
E
T
Chave de proteção do motor
anti-chama
Flameproof motor protection
01
F
switches module

G
H
T T T

03 02
03 08
01
01 Diagrama elétrico principal:
I
Electrical principal diagram: L1L2L3 N

T
Chave de proteção do motor
anti-chama
J
Flameproof motor protection
switches module

02
02
T T T
07
07
L1L2L3 N D22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
L1L2L3 N
T
IP66 CZ0593
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10530

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONEN- FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
TES À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM BOXES (ELECTROMAGNETIC STARTING)
FIBRA DE VIDRO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


BR-Ex de IIC T5; BR-Ex de IIC T5;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 380/400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 380/400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: CZ0513 Main switch: CZ0513
Corrente máx. 40, 80, 125/180A; Max. current 40, 80, 125/180A;
Circuito secundário: CZ0511-BL I máx. 40A; Branch circuit: CZ0511-BL I max. 40A
CZ0512 I CA contactor 22,5A; CZ0512 I AC contactor 22,5A;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Corrente do interruptor Corrente do circuito


Ilustração Escala de caragexcedente Código
principal alternativo
Ilustration Setting range of over load trip Order Nº. (Code)
Main switch current Branch circuit current
6 ~10 2x4kW
TPA 5934006104�
10~16 2x5,5kW TPA 5934010165�
1x40A
10~16 2x7,5kW TPA 5934010167�

16~24 2x11kW TPA 5934016241�

6 ~10 4x4kW
TPA 5938006104�
10~16 4x5,5kW TPA 5938010165�
1x80A
10~16 4x7,5kW TPA 5938010167�

16~24 4x11kW TPA 5938016241�

01 - 24V
02 - 36V
A 03 - 48V
04 - 110V
05 - 220~230V
06 - 380~400V
B Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)

C Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

D
E
F
G
H
Diagrama elétrico principal:
I Electrical principal diagram:

Diagrama do circuito de controle:

J Control circuit diagrams:

D23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0594 IP66
PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA
EXPLOSION-PROOF POWER OVERHAUL DISTRIBUTION PANEL

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10529

PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO EM POLIÉSTER FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER OVERHAUL


REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO DISTRIBUTION PANEL

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6;


BR-Ex de IIC T5; BR-Ex de IIC T5;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão/Frequência: 380 ~ 400V - 50/60Hz; Rated Voltage/Frequency: 380 ~ 400V - 50/60Hz;
Interruptor principal: Corrente máx. 225A; Main switch: Max. current is 225A;
Circuito secundário: Corrente máx. 100A; Branch circuit: Max. current 100A;
Montagem: Tipo suspenso; Mounting way: Pendant type;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Diagrama elétrico principal:


Electrical principal diagram: Interruptor principal Tipo do módulo Corrente Marcação
Main switch Module type Rated current Ex Mark

Módulo de interruptor com isolação TCH5130803D/4D 80A BR-Ex de II CT6


Flameproof isolation switch module TCH5131803D/4D 180A BR-Ex de II CT5

Caixa blindada
Ex Flameproof box enclosure
BKX-CM1 (50 ~ 225A)
CKX-CM1 (50 ~ 225A)
(50 ~ 225A)
(50 ~ 225A)
BR-Ex d II BT4
BR-Ex d II CT4 A
Circuito secundário Tipo do módulo Corrente Marcação
Branch circuit Module type Rated current Ex Mark

Liga/desliga miniatura
Flameproof high on-off
miniature
TDJ511(10 ~ 40A) 10 ~ 40A BR-Ex de II CT6/T5
B
Caixa blindada BKX-CM1 (50 ~ 100A) (50 ~ 100A) BR-Ex d II BT4
Ex Flameproof box enclosure CKX-CM1 (50 ~ 100A) (50 ~ 100A) BR-Ex d II CT4
C

Dimensões externas em (mm): D


Outline dimensions (mm):

E
F
G
Três circuitos com um interruptor principal
Three circuit with a main switch
Quatro circuitos com um interruptor principal
Four circuit with a main switch
Dois circuitos com um interruptor principal
Two circuit with a main switch H

Especificações:
I
Specifications:
T PA 594 4 10 080

TOTAL Ex
TCH513
080 - 80A
J
180 - 180A
PAINEL / PANEL
TDJ511
10 - 10A
MODELO / MODEL 16 - 16A
20 - 20A
25 - 25A
2 - 02 CIRCUITOS / CIRCUITS 32 - 32A
3 - 03 CIRCUITOS / CIRCUITS 40 - 40A
4 - 04 CIRCUITOS / CIRCUITS

D24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0532
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA MOTOR COM CHAVE DE PROTEÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF MOTOR PROTECTION SWITCHES

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9250

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF MOTOR PROTECTION
DE PROTEÇÃO PARA MOTOR À PROVA DE EXPLOSÃO EM SWITCHES
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex ed IIC T6 (0,1 ~ 6A);
BR-Ex ed IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex ed IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas de aplicação: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau: IP66; Degree protection: IP56;
Tensão: 380 - 400V; Rated Voltage: 380 - 400V
Corrente: 0,1 ~ 25A; Rated current: 0,1 ~ 25A;
Entrada da caixa: Prensa cabos; Cable entry: Cable glands;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Capacity of auxiliary contact: AC15 1A-230V;
vidro (SMC); Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
Capacidade do contato auxiliar: AC15 1A/230V; (SMC);
Prensa cabo - Entrada/Saída: 0,1 ~ 16A 2xM25; Cable gland - Cable entry/Outside: 0,1 ~ 16A 2xM25;
20A ~ 25A 2xM32; 20A ~ 25A 2xM32;
Peso: 3,7Kg. Weight: 3,7Kg.

Ilustração Ajuste da escala excedente da carga (A) Capacidade de interrupção (RA) Código
Ilustration Setting ranger of over load trip (A) Breaking capacity (RA) Order Nº. (Code)
0.1 - 0.16 65 TSC5320101665
0.16 - 0.25 65 TSC53201602565
0.25 - 0.4 65 TSC5320250465
0.4 - 0.63 65 TSC5320406365
0.63 - 1 65 TSC532063165
1 - 1.6 65 TSC53211665
1.6 - 2.5 65 TSC532162565
2.5 - 4 16 TSC53225416
4 - 6.3 16 TSC53246316
6.3 - 10 16 TSC532631016

A 10 - 16
16 - 20
16
12
TSC532101616
TSC532162012
20 - 25 12 TSC532202512

B Contendo contatos 1NA + 1NF


Containing contacts 1NO + 1NC

C
D
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
E
F
G
H
I
J

D25
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0533 - 16/25A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9251

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 16A (690Vca) / 25A (400Vca); Rated current: 16A (690Vac) / 25A (400Vac);
Capacidade do interruptor: AC3 230V 25A 400V 25A Capacity switch: AC3 230V 25A 400V 25A
500V 20A 690V 16A; 500V 20A 690V 16A;
Contato auxiliar: 1 = LIGA-Retardo, Auxiliary contact: 1 = ON-Time delay
0 = DESLIGA-Avanço; 0 = OFF-Advance
3 Pólos: 1NA 3 Poles: 1NO
6 Pólos: 1NA + 1NF; 6 Poles: 1NO + 1NC;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester (SMC);
vidro (SMC); Terminal: 2 x 6mm².
Terminal: 2 x 6mm².

Tipo padrão Tipo emergência


Standard type Emergency type

Método Entrada de cabos (Diâmetro externo) Peso (kg) Código A


Method Cable entry (External diameter) Weinght (kg) Order Nº. (Code)
3 Pólos padrão
3 Pólos emergência
3 Poles standaard type
2 x M25

1x M20
1,9

1,9
TSC53316253N

TSC53316253E
B
3 Poles emergency type
6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M25 2,3 TSC53316256N C
6 Poles standaard type 1x M20 2,3 TSC53316256E
6 Poles emergency type

D
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
E
F
G
H
3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles

Pólos//Poles
33Pólos Poles Pólos//Poles
66Pólos Poles I
J

D26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0533 - 32/40A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9251

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 32A (690Vca) / 40A (400Vca); Rated current: 32A (690Vac) / 40A (400Vac);
Capacidade do interruptor: AC3 230V 40A 400V 40A Capacity switch: AC3 230V 40A 400V 40A
500V 40A 690V 32A; 500V 40A 690V 32A;
Contato auxiliar: 1 = LIGA - Retardo, Auxiliary contact: 1 = ON-Time delay,
0 = DESLIGA - Avanço; 0 = OFF-Advance;
3 Pólos: 1NA 3 Poles: 1NO
6 Pólos: 1NA + 1NF; 6 Poles: 1NO + 1NC;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester (SMC);
vidro (SMC); Terminal / Auxiliary: 2 x 16mm² / 2 x 6mm².
Terminal / Auxiliar: 2 x 16mm² / 2 x 6mm².

A Tipo padrão
Standard type
Tipo emergência
Emergency type

Método Entrada de cabos (Diâmetro externo) Peso (kg) Código


B Method Cable entry (External diameter) Weinght (kg) Order Nº. (Code)
3 Pólos padrão
3 Pólos emergência 2 x M25 3,2 TSC53332403N

C 3 Poles standaard type


3 Poles emergency type
1 x M20 3,2 TSC53332403E

6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M25 4,0 TSC53332406N

D 6 Poles standaard type


6 Poles emergency type
1x M20 4,0 TSC53332406E

E
Dimensões externas em (mm):
F Outline dimensions (mm):

G
H
I 3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles

J 3 Pólos / Poles

3 Pólos / Poles
6 Pólos / Poles

6 Pólos / Poles

D27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0533 - 63/80A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9251

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 63A (690Vca) / 80A (400Vca); Rated current: 63A (690Vac) / 80A (400Vac);
Terminal: 1 x 35mm²; Terminal: 1 x 35mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 80A 400V 80A Capacity switch: AC3 230V 80A 400V 80A
500V 80A 690V 63A; 500V 80A 690V 63A;
Contato auxiliar: 1 = LIGA - Retardo, Auxiliary contact: 1 = ON-Time delay
0 = DESLIGA - Avanço 0 = OFF-Advance
3 Pólos: 1NA 3 Poles: 1NO
6 Pólos: 1NA + 1NF; 6 Poles: 1NO + 1NC;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester (SMC).
vidro (SMC).

Tipo padrão Tipo emergência


Standard type Emergency type
A
Método Entrada de cabos (Diâmetro externo) Peso (kg) Código
Method Cable entry (External diameter) Weinght (kg) Order Nº. (Code) B
3 Pólos padrão
3 Pólos emergência 2x M50 7,5 TSC5336380N
3 Poles standaard type
3 Poles emergency type
1x M20 7,5 TSC5336380E
C
6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M50 8,5 TSC5336380N
6 Poles standaard type
6 Poles emergency type
1x M20 8,5 TSC5336380E D
E
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
F
G
H
3, 6 Pólos / Poles I
3, 6 Pólos / Poles
3, 6 Pólos / Poles
J

D28
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0533 - 125/180A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9251

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 125A (690Vca) / 180A (400Vca); Rated current: 125A (690Vac) / 180A (400Vac);
Terminais: 125A - 1 x 50/70mm² Terminals: 125A - 1 x 50/70mm²
180A - 1 x 120mm²; 180A - 1 x 120mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 180A 400V 180A Capacity switch: AC3 230V 180A 400V 180A
500V 150A 690V 125A; 500V 150A 690V 125A;
Contato auxiliar: 1 = LIGA - Retardo, Auxiliary contact: 1 = ON-Time delay, 0 = OFF-Advance;
0 = DESLIGA - Avanço; 3 Poles: 1NO
3 Pólos: 1NA 6 Poles: 1NO + 1NC;
6 Pólos: 1NA + 1NF; Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester (SMC).
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de
vidro (SMC).

A Tipo padrão
Standard type
Tipo emergência
Emergency type

Método Entrada de cabos (Diâmetro externo) Peso (kg) Código


B Method Cable entry (External diameter) Weinght (kg) Order Nº. (Code)
3 Pólos padrão
3 Pólos emergência 2 x M63 11,4 TSC533125180N

C 3 Poles standaard type


3 Poles emergency type
1 x M20 11,4 TSC533125180E

6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M63 31,0 TSC533125180N

D 6 Poles standaard type


6 Poles emergency type
1x M20 31,0 TSC533125180E

E
Dimensões externas em (mm):
F Outline dimensions (mm):

G
H
I 3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles

J 3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles

6 Pólos / Poles

3 Pólos / Poles

D29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0534 - 16/25A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9252

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 16A (690Vca) / 25A (400Vca); Rated current: 16A (690Vac) / 25A (400Vac);
Terminal: 2 x 6mm²; Terminal: 2 x 6mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 25A 400V 25A Capacity switch: AC3 230V 25A 400V 25A
500V 20A 690V 16A; 500V 20A 690V 16A;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 1,9Kg. Weight: 1,9Kg.

Ilustração Método Entrada de cabos Código


Ilustration Method Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)

3 Pólos TSC 534 16 25 3 N


2 x M25
3 Poles TSC 534 16 25 3 E

4 Pólos TSC 534 16 25 4 N


2 x M25
4 Poles TSC 534 16 25 4 E

N - Padrão
N - Standard type

E - Parada de emergência A
N - Emergency stop type

B
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): C
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H

3, 4 Pólos / Poles
I
J

D30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0534 - 32/40A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9252

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 32A (690Vca) / 40A (400Vca); Rated current: 32A (690Vac) / 40A (400Vac);
Terminal: 2 x 16mm²; Terminal: 2 x 16mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 40A 400V 40A Capacity switch: AC3 230V 40A 400V 40A
500V 40A 690V 32A; 500V 40A 690V 32A;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 3,2Kg. Weight: 3,2Kg.

Ilustração Método Entrada de cabos Código


Ilustration Method Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)

3 Pólos TSC 534 32 40 3 N


2 x M40
3 Poles TSC 534 32 40 3 E

4 Pólos TSC 534 32 40 4 N


2 x M40
4 Poles TSC 534 32 40 4 E

N - Padrão
N - Standard type
A E - Parada de emergência
N - Emergency stop type

B
Dimensões externas em (mm):
C Outline dimensions (mm):

D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J

D31
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0534 - 63/80A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9252

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 63A (690Vca) / 80A (400Vca); Rated current: 63A (690Vac) / 80A (400Vac);
Terminal: 1 x 35mm²; Terminal: 1 x 35mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 80A 400V 80A Capacity switch: AC3 230V 80A 400V 80A
500V 80A 690V 63A; 500V 80A 690V 63A;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 6,9Kg. Weight: 6,9Kg.

Ilustração Método Entrada de cabos Código


Ilustration Method Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)

3 Pólos TSC 534 63 80 3 N


2 x M50
3 Poles TSC 534 63 80 3 E

4 Pólos TSC 534 63 80 4 N


2 x M50
4 Poles TSC 534 63 80 4 E

N - Padrão
N - Standard type

E - Parada de emergência A
N - Emergency stop type

B
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): C
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J

D32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0534 - 125/180A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex ed IIC T6; Ex mark: BR-Ex ed IIC T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: 125A (690Vca) / 180A (400Vca); Rated current: 125A (690Vac) / 180A (400Vac);
Terminais: 125A - 1 x 50/70mm² Terminals: 1 x 50/70mm²
180A - 1 x 120mm²; 1 x 120mm²;
Capacidade do interruptor: AC3 230V 180A 400V 180A Capacity switch: AC3 230V 180A 400V 180A
500V 150A 690V 125A; 500V 150A 690V 125A;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC). (SMC).

Ilustração Método Entrada de cabos Código


Ilustration Method Cable entries (outside diameter) Order Nº. (Code)

3 Pólos TSC 5341251803N


2 x M63
3 Poles TSC 5341251803E

4 Pólos TSC 5341251804N


2 x M63
4 Poles TSC 5341251804E

N - Padrão
N - Standard type
A E - Parada de emergência
N - Emergency stop type

B
Dimensões externas em (mm):
C Outline dimensions (mm):

D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J

D33
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581R IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10531

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA E BOTÃO DUPLO PULSADOR À PROVA DE (ELETROMAGNETIC STARTER)
EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6,3 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6,3 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380 ~ 400V; Rated Voltage: 380 ~ 400V;
Corrente: 22,5A; Rated current: 22,5A;
Tensão da Bobina: 24Vca, 36Vca, 48Vca, 110Vca; Coil voltage 24Vac, 36Vac, 48Vac, 110Vac;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca; 220 ~ 230Vac, 380~400Vac;
Capacidade Liga-Desliga: AC3 / 4 ~ 11W; On-Off capacity: AC3 / 4 ~ 11W;
Entrada de cabos: 3 x M25; Cable entry: 3 x M25;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 6,8Kg. Weight: 6,8Kg.

Ilustração Ajuste da escala excedente da carga Potência Código


Ilustration Setting ranger of over load trip Power (KW) Order Nº. (Code)

6,3~10A 4 TPA 581R63104�

10~16A 5,5 TPA 581R10165�

10~16A 7,5 TPA 581R10167�

20~25A 11 TPA 581R20251�

024 - 24V
036 - 36V
048 - 48V
A
110 - 110V
230 - 220~230V
400 - 380~400V B
Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)
C
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
D
E
F
G
H
I
J

D34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0581
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10531

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ELECTROMAGNETIC


À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM STARTER
FIBRA DE VIDRO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6 ~ 16A);


BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 24A); BR-Ex de IIC T6 (16 ~ 24A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380 ~ 400V; Rated Voltage: 380 ~ 400V;
Corrente: 22,5A; Rated current: 22,5A;
Tensão da Bobina: 24Vca, 36Vca, 48Vca, 127Vca; Coil voltage 24Vac, 36Vac, 48Vac, 127Vac;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca - 50Hz; 220 ~ 230Vac, 380 ~ 400Vac - 50Hz;
Capacidade On-Off: AC3 / 4 ~ 11W; On-Off capacity: AC3 / 4 ~ 11W;
Entrada de cabos: 3 x M25 Ø8-17mm²; Cable entry: 3 x M25;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 6Kg. Weight: 6Kg.

Ilustração Ajuste da escala excedente da carga Potência Código


Ilustration Setting ranger of over load trip Power (KW) Order Nº. (Code)

6~10 4 TPA 58160104�

10~16 5,5 TPA 58110165�

10~16 7,5 TPA 58110167�

16~24 11 TPA 58116241�

024 - 24V
A 036 - 36V
048 - 48V
110 - 110V
230 - 220~230V
B 400 - 380~400V

Tensão de serviço da bobina (CA)


Coil service voltage (AC)
C
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
D Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):

E
F
G
H
I
J

D35
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581N IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10531

PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ELECTROMAGNETIC


À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTERREFORÇADO COM STARTER
FIBRA DE VIDRO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)

Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6~16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6~16A);


BR-Ex de IIC T5 (16~24A); BR-Ex de IIC T6 (16~24A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 24 ~ 400V; Rated voltage: 24 ~ 400V;
Corrente: 22,5A; Rated current: 22,5A;
Tensão da Bobina: 24Vca, 36Vca, 48Vca, 110Vca; Coil voltage: 24Vac, 36Vac, 48Vac, 110Vac;
220 ~ 230V, 380 ~ 400V - 50Hz; 220 ~ 230V, 380 ~ 400V - 50Hz;
Capacidade Liga-Desliga: AC3 / 4 ~ 11W; On-Off capacity: AC3 / 4 ~ 11W;
Entrada de cabos: 3 x M25 Ø8-17mm²; Cable entry: 3 x M25 Ø8-17mm²;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 9,5Kg. Weight: 9,5Kg.

Ilustração Ajuste da escala excedente da carga Potência Código


Ilustration Setting ranger of over load trip Power (KW) Order Nº. (Code)

6 ~ 10A 4 TPA 581N06104�

10 ~ 16A 5,5 TPA 581N10165�

10 ~ 16A 7,5 TPA 581N10167�

16 ~ 24A 11 TPA 581N16241�

024 - 24V
036 - 36V
048 - 48V
A
110 - 110V
230 - 220~230V
400 - 380~400V B
Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)
C
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
D
E
F
G
H
I
J

D36
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0511
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

D0118
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA

CAIXAS DE JUNÇÃO
JUNCTION BOXES

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
E E0119
IP66 CZ0521/3
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9028

CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II T6; Ex mark: BR-Ex e II T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 500V; Rated voltage: 500V;
Seção do terminal/Corrente: 2,5mm2 / 20A, 4mm2 / 25A; Cross section/Rated current: 2,5mm2 / 20A, 4mm2 / 25A;
Terminais: 4 x 2,5mm2 ou 4mm2 + 1T 2,5mm2; Terminals: 4 x 2,5mm2 or 4mm2 + 1PE 2,5mm2 ;
Material da Caixa: Poliamida. Material of enclosure: Polyamide.

Entrada de cabos / Cable entry


Ilustração Método Código
Ilustration Method Prensa Cabos plásticos Plugue Order Nº. (Code)
Moulded plastics cable glands Plug

TCX52130000�0

2 x M20 1 x M20 TCX52132M20�1


A

2 x M25 1 x M25 TCX52132M25�1


C D

B 3 x M20 1 x M20 TCX52133M20�1

A 62.5
3 x M25 1 x M25 TCX52133M25�1

A 86 8
A
B A A 4 x M20 TCX52134M20�0
11

C D
C C D 4 x M25 TCX52134M25�0
95

C D
57

C D
Terminais / Terminals:
D
5.6

B 2,5mm2 2
B
B
B 4,0mm2 4

E Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): 62.5
62.5
86 8
F 86 862.5
62.5
86 8
8
86
11

G
95

57
1111

H
95

11
5757

5.6
95
95

Especificações:
57

Specifications:
I
5.65.6

T CX 5213 3 M20 2 0

0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG


5.6

TOTAL Ex
1 - COM 1 PLUGUE / WITH 1 PLUG

J CAIXA / JUNCTION BOX


TERMINAIS / TERMINALS
MODELO / MODEL 2 - 2,5mm²
4 - 4.0mm²
2 - 02 P. CABOS / CABLE GLANDS
3 - 03 P. CABOS / CABLE GLANDS M20 - P. CABO / CABLE GLAND M20
4 - 04 P. CABOS / CABLE GLANDS M25 - P. CABO / CABLE GLAND M25

E01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0521/4 IP66
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9054

CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II T6; Ex mark: BR-Ex e II T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: CA 690V; Rated Voltage: AC 690V;
Seção do terminal/Corrente: 4mm2 / 25A, 6mm2 / 32A; Cross section/Rated current: 4mm2 / 25A, 6mm2 / 32A;
Terminais: 4 x 4 ~ 6mm2 + 1T 2,5mm2; Terminals: 4 x 4 ~ 6mm2 or 6mm2 + 1PE 2,5mm2;
Material da Caixa: Poliamida. Material of enclosure: Polyamide.

Entrada de cabos / Cable entry


Ilustração Método Código
Ilustration Method Prensa Cabos plásticos Plugue Order Nº. (Code)
Moulded plastics cable glands Plug

TCX52140000�

2 x M20 1 x M20 TCX52142M20�

2 x M25 1 x M25 TCX52142M25�


A

C
A D 3 x M20 1 x M20 TCX52143M20�

A
A
C BA D 3 x M25 1 x M25 TCX52143M25�
A
C D
C D
C B D
62.5
A
4 x M20 TCX52144M20�
B
B 86 8
B
B
C D
4 x M25 TCX52144M25� C
11

Terminais / Terminals: 62.5


95

86 8 D
57

B
4,0mm 2
4 62.5
86 2
6,0mm 6 8 62.5
5.6

86 8 62.5
86 8 E
111111 11

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): 62.5
9595

57

86 8
F
5757
95

5.65.6 5.6
95

9557

11

G
57
5.6

H
5.6

Especificações:
I
Specifications:
T CX 5214 4 M20 4 1

TOTAL Ex 0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG J


1 - COM 1 PLUGUE / WITH 1 PLUG
CAIXA / JUNCTION BOX
TERMINAIS / TERMINALS
MODELO / MODEL
4 - 4.0mm²
6 - 6.0mm²
2 - 02 P. CABO / CABLE GLAND
3 - 03 . CABOS / CABLE GLANDS M20 - P. CABO / CABLE GLAND M20
4 - 04 . CABOS / CABLE GLANDS M25 - P. CABO / CABLE GLAND M25

E02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0522/3
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SASFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9029

CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II T6; Ex mark: BR-Ex e II T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 500V; Rated Voltage: 500V;
Seção do terminal/Corrente: 2,5mm2 / 20A, 4mm2 / 25A; Cross section/Rated current: 2,5mm2 / 20A, 4mm2 / 25A;
Terminais: 8 x 2,5mm2 ou 4mm2 + 1 T; Terminals: 8 x 2,5mm2 or 4mm2 + 1 PE;
Material da Caixa: Poliamida. Material of enclosure: Polyamide.

Entrada de cabos / Cable entry


Ilustração Método Código
Ilustration Method Prensa Cabos plásticos Plugue Order Nº. (Code)
Moulded plastics cable glands Plug

TCX52230000�0

4 x M25 TCX52234M25�0

4 x M32 TCX52234M32�0
A2 A1

6 x M25 TCX52236M25�0
C1

D2

6 x M32 TCX52236M32�0
C2

D1

A B1 B2 6 x M25 2 x M25 TCX52236M25�2

TCX52236M32�2
B A2
A2 A2
A1
A1A1
6 x M32 2 x M32

A2
A2 A1
A1 116 69.5
C1C1

D2D2

8 x M25 TCX52238M25�0
C1

D2

C
C1

D2
C1 C2C2

D1D1 D2

A2 A1 8 x M32 TCX52238M32�0
C2

D1

D
5.6
C2

D1
125
C2

D1

C1

D2
11

Terminais / Terminals:
B1 B1 B2B2
2,5mm2 2
58

B1 B2
E
C2

D1

B1
B1 B2
B2 4,0mm 2
4 8
B1 B2

Dimensões externas em (mm): 116 69.5


F Outline dimensions (mm): 116 69.5
116 116 69.5
69.5 69.5
116
G
5.65.65.6
125

5.6
1111 11
125
125

11

H
5.6

5858 58
5.6

58
125

8
125

8
125

11
11

8
58
58

I Especificações:
8
8
Specifications:
T CX 5223 4 M32 2 2
J TOTAL Ex
0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG
2 - COM 2 PLUGUES / WITH 2 PLUGS

CAIXA / JUNCTION BOX TERMINAIS / TERMINALS

MODELO / MODEL 2 - 2,5mm²


4 - 4.0mm²
4 - 04 P. CABOS / CABLE GLANDS
6 - 06 P. CABOS / CABLE GLANDS M25 - P. CABO / CABLE GLAND M25
8 - 08 P. CABOS / CABLE GLANDS M32 - P. CABO / CABLE GLAND M32

E03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0522/4 IP66
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-9027

CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:

Marcação: BR-Ex e II T6; Ex mark: BR-Ex e II T6;


Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: CA 690V; Rated Voltage: AC 690V;
Terminais: 8 x 4mm2 + 1T ou 8 x 6mm2 + 1T; Terminals: 8 x 4mm2 + 1PE or 8 x 6mm2 + 1PE;
Corte transversal do terminal / Cross section of terminal /
Corrente: 4mm2, 25A Rated current: 4mm2, 25A
6mm2, 32A; 6mm2, 32A;
Material da Caixa: Poliamida. Material of enclosure: Polyamide.

Entrada de cabos / Cable entry


Ilustração Método Código
Ilustration Method Prensa Cabos plásticos Plugue Order Nº. (Code)
Moulded plastics cable glands Plug

TCX52240000�0

4 x M25 TCX52244M25�0

4 x M32 TCX52244M32�0

A2 A1
6 x M25 TCX52246M25�0
C1

D2

6 x M32 TCX52246M32�0
C2

D1

A
6 x M25 2 x M25 TCX52246M25�2
A2B1
A2 A1A1
B2
A2
A2 A1
A1
A2 A1
TCX52246M32�2
B
C1

D2
C1

D2

6 x M32 2 x M32
C1

D2
C1

D2
C1 C2

D1 D2

A2 A1
C
C2

D1

TCX52248M25�0
116 69.5 8 x M25
C1

D2
C2

D1
C2

D1
C2

D1

B1
B1
B2
B2
8 x M32 TCX52248M32�0 D
C2

D1

B1
B1 B2
B2
B1 B2
5.6

Terminais / Terminals: B1 B2
E
125

11

4,0mm2 4
116
6,0mm2 6
69.5
58

116
116 869.5
69.5
69.5 F
Dimensões externas em 116
116
(mm): 69.5
116 69.5
Outline dimensions (mm):
5.6 5.6

G
125

11 11

5.6
5.6
5.6
125

58
58125
5.6

11
125

8
125

H
11
125

11

58
11

8
58

8
58
58

8
8
8
Especificações:
I
Specifications:
T CX 5224 4 M25 6 0

TOTAL Ex
0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG
J
2 - COM 2 PLUGUES / WITH 2 PLUGS

CAIXA / JUNCTION BOX


TERMINAIS / TERMINALS
MODELO / MODEL 4 - 4.0mm²
6 - 6.0mm²
4 - 04 P. CABOS / CABLE GLANDS
6 - 06 P. CABOS / CABLE GLANDS M25 - P. CABO / CABLE GLAND M25
8 - 08 P. CABOS / CABLE GLANDS M32 - P. CABO / CABLE GLAND M32

E04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 F2092
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM BARRA DE COBRE E TERMINAIS
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH COOPER BAR AND TERMINALS

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA EM POLIÉSTER REFORÇADO FULL PLASTIC INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH
COM FIBRA DE VIDRO COM BARRA DE COBRE E TERMINAIS COOPER BAR AND TERMINALS
Dados técnicos principais: N technical data:
Main
Z82
L1
Z75
L2
Marcação: BR-Ex e II T5; Z69 Ex mark: BR-Ex e II T5;
L3
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Z62 Zones: 1, 2, 21 and 22;
T
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: Barra de cobre: 250A (5 x 20mm) Rated current: Cooper bar: 250A (5 x 20mm)
400A (10 x 20mm) 400A (10 x 20mm)
630A (15 x 20mm); 630A (15 x 20mm);
Faixa de aperto Clamping range
do conector: 250A (35~70mm²) of the connector: 250A (35~70mm²)
400A (35~185mm²) 400A (35~185mm²)
630A (35~240mm²); 630A (35~240mm²);
Material: Poliéster reforçado com fibra Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
de vidro (SMC). (SMC).

Ilustração Método Quantidade obrigatória de terminais Código


Ilustration Method
Z82
N Quantity of binding post Order Nº. (Code)
N L1
Z82 Z75
L1 L2
Z75 Z69
N
L2 L3
Z82
Z69 Z62
L1
L3 T
Z75
Z62
L2
T
Z69
L3
Z62
T TCXF209210A2250

10 TCXF209210A2400

TCXF209210A2630

N
Z82
L1
Z75
N
L2
Z82
Z69
L1
L3
Z75
Z62 TCXF209220A4250
L2
T
Z69
L3
Z62 20 TCXF209220A4400
T
A TCXF209220A4630

B
C Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
352 706
D 330 662 161
6-Φ7

E
F
706
684

706
684

G
352 706
330
352 662
706 161
H 6-Φ7 330 662 161
6-Φ7

I Especificações:
Specifications:
T CX F2092 10 A2 250
706 706
684 684

706 706
684 684

250 - 250A
J TOTAL Ex 400 - 400A
630 - 630A
CAIXA / JUNCTION BOX A2 - 02 P.CABOS / CABLE GLANDS
A4 - 04 P. CABOS / CABLE GLANDS
MODELO / MODEL
10 - 10 BORNES / 10 TERMINALS
20 - 20 BORNES / 20 TERMINALS

E05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.001 IP66/67W
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12007

CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA EM POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO


INCREASED SAFETY JUNCTION BOX GLASS FIBER REFORCED with POLYESTER

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex e II T6/T5, zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex e II T6/T5, zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66/67W;
Degree protection: IP66/67W;
Corpo/Tampa: Poliester reforçado com fibra de vidro;
Bady/Cover: Glass fiber reforced with polyester;
Acabamento/cor: Preto ou cinza;
Color: Black or gray;
Vedação: Borracha;
Hinder: Rubber;
Parafusos: Aço inox;
Screws: Stainless steel
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Tensão: 800Vca máx.;
Rated Voltage: Max. 800Vac;
Corrente máx.: 30A;
Rated Current max.: 30A;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / IEC 60079-7 / NBR IEC 60529;
Technical norms: NBR IEC 60079-0 / IEC 60079-7 / NBR IEC 60529;

*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos


nos furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes
Dimensões em (mm) / Dimensions (mm)
in the junction box.
Fixação Fixação
Altura Largura Profundidade Vertical Horizontal
Dimensões externas em (mm): Modelo
(A) (B) (C) (D) (E)
Model
Outline dimensions (mm): Height Width Depth Vertical Horizontal
fixing Fixing
B C E
001.124 120 122 90 82 106
FACE / SIDE "A"
001.125 160 160 90 110 140

001.126 251 256 120 200 236


FACE / SIDE "C"

FACE / SIDE "D"

A
(FIXAÇÃO / FIXING)

001.127 160 260 90 110 240


A

001.128 250 400 120 210 380

001.129 406 401 122 356 381

B
FACE / SIDE "B" FIXAÇÃO CAIXA (TRASEIRA)
CAIXA COM PARAFUSO FIXING JUNCTION BOX (BACK)

C
JUNCTION BOX WIRH SCRES

QUANTIDADE DE PRENSA CABOS EM POLIAMIDA / TABLE OF AMOUNT OF POLYAMIDE CABLE GLAND

PG7 M12x1,5
PG9
M16x1,5
PG11
M20x1,5
PG13,5
PG16
PG21
1”NPT
PG29
M32x1,5
PG36
M40x1,5
PG42
M50x1,5
PG48
M63x1,5
M75
D
M25x1,5 3”NPT
⅜"NPT ½”NPT ¾”NPT 1 ¼”NPT 1 ½”NPT 2”NPT 2 ½”NPT
Modelo
Model
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
E
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D

001.124 3 2 12 6 2 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 F
001.125 5 3 20 12 6 2 2 2 6 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0

001.126 17 14 55 40 15 12 10 8 15 12 6 4 3 2 3 2 3 2 2 2 2 2 0 0

001.127 10 3 44 12 12 4 6 2 4 1 4 1 3 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 G
001.128 29 13 90 40 30 12 16 8 14 4 14 4 6 2 6 2 5 2 4 2 0 0 0 0

001.129 29 27 95 85 30 24 18 16 14 10 14 10 6 5 6 5 5 4 4 4 0 0 0 0
H
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.

Especificações:
I
Specifications:
T CX EXE 001124 PT

TOTAL Ex PT - PRETO / BLACK


J
CZ - CINZA / GRAY
CAIXA / JUNCTION BOX
MODELO / MODEL 001.124
TIPO DE PROTEÇÃO/PROTECTION TYPE EXE MODELO / MODEL 001.125
MODELO / MODEL 001.126
MODELO / MODEL 001.127
MODELO / MODEL 001.128
MODELO / MODEL 001.129

E06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.C.EXE.002
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12008

CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA EM POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO


GLASS FIBER REFORCED POLYESTER JUNCTION BOX INCREASED SAFETY

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex e II T6/T5, zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex e II T6/T5, zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66W;
Degree protection: IP66W;
Corpo/Tampa: Poliester reforçado com fibra de vidro;
Bady/Cover: Glass fiber reforced with polyester;
Acabamento/cor: Preto ou cinza;
Color: Black or gray;
Vedação: Borracha;
Hinder: Rubber;
Chassi: Removivel em aço galvanizado (padrão) ou aço inox
(opcional);
Chassis: Removable in galvanized steel (pattern) or stainless steel
(optional);
Parafusos e suportes: Aço inox;
Screws and supports: Stainless steel;
Fechos: Manopla ou fenda - Acabamento cromado ou poliéster
(preto); Dimensões em (mm) / Dimensions (mm)
Bolts: Gauntlet or rift - chrome-plated Finish or polyester (black);
Fixação Fixação
Entrada: Prensa cabo; Altura Largura Profundidade Vertical Horizontal
Cable entry: Cable Gland; Modelo
(A) (B) (C) (D) (E)
Tensão: 800Vca máx.; Model
Height Width Depth Vertical Horizontal
Rated Voltage: Max. 800Vac; fixing Fixing
Normas aplicáveis: IEC 60079-0 / IEC 60079-7 / NBR-IEC 60529; TL.EXE.002 600 400 210 625 350
Technical norms: IEC 60079-0 / IEC 60079-7 / NBR-IEC 60529;

*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos
furos da caixa. QUANTIDADE MÁXIMA DE BORNES EM FUNÇÃO DA CORRENTE
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in MAXIMUM OF POSTS FOR EACH CURRENT
the junction box. Seção do Condutor [mm2] / Section of the driver [mm2]
Corrente [A]
Conectores / Connectors
Dimensões externas em (mm): Voltage [A]
Outline dimensions (mm): 1,5 2,5 4 6 10 16 35

5 340
B 11 C
A E
(FIXAÇÃO / FIXING)
10 86 162

15 38 74 317

FACE / SIDE "A" 20 17 40 92 50

B 25 22 52 30

30 20

C
35 15 39 98
FACE / SIDE "C"

FACE / SIDE "D"

(FIXAÇÃO / FIXING)

40

50 5 32 81

D
A

63 10 37

80 14 149

100 39

E 125 16

Nº máx. de
Bornes
180 180 172 122 104 87 70
FACE / SIDE "B" Nº max
F Terminals

QUANTIDADE DE PRENSA CABOS / TABLE OF CABLE GLANDS

G PG7 M12x1,5
PG9
M16x1,5
⅜”NPT
PG11
PG13,5
½”NPT
PG16
M20x1,5
¾”NPT
PG21
M25x1,5
1”NPT
PG29
M32x1,5
¼”NPT
PG36
M40x1,5
1 ½”NPT
PG42
M50x1,5
2"NPT
PG48
M63x1,5
2 ½” NPT
M75
3"NPT
BSP
BSP BSP BSP BSP BSP BSP BSP BSP
Modelo

H Model FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX

A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D

I 002 50 78 54 86 38 62 26 42 26 42 16 26 12 16 10 16 6 10 4 6 2 4

Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
J Especificações:
Specifications: T CX EXE 002121 PT

TOTAL Ex PT - PRETO / BLACK


CZ - CINZA / GRAY
CAIXA / JUNCTION BOX
MODELO / MODEL 002.121
TIPO DE PROTEÇÃO/PROTECTION TYPE EXE

E07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.003/TL.C.EXI.003/TL.C.EXE/EXI.003 IP66/66W
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA E/OU INTRÍNSECA
INCREASED SAFETY AND/OR INTRINSIC SAFETY JUNCTION BOX

CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA E/OU INTRÍSECA EM AÇO INOX OU AÇO CARBONO
INCREASED SAFETY AND/OR INTRISIC SAFETY JUNCTION BOX IN STAILESS STEEL OR CARBON STELL

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação Exe: BR-Ex e, II, T6/T5, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark Exe: BR-Ex e II T6/T5, Zones 1, 2, 21 and 22;
Classificação Exe/eExi: BR-Ex e, ia/ib, IIC, T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark Exe/Exi: BR-Ex e, ia/ib, IIC, T4, Zones 1, 2, 21 and 22;
Classificação Exi: BR-Ex ia/ib, IIC, T6, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark Exi: BR-Ex ia/ib, IIC, T6, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66W para (AI), IP66 para (AC);
Degree protection: IP66W to Stainless steel, IP66 to Carbon steel;
Corpo/Tampa: Aço inox ou Aço carbono;
Body/Cover: Stainless steel or Carbon steel;
Vedação: Borracha;
Hinder: Ruble;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland;
Voltagem: Determinado pelo terminal utilizado;
Rated Voltage: Certain for the used terminal;
Corrente: Determinado pela quantidade de terminais utilizado;
Rated Voltage: Certain for the used terminals quantity;

*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos
furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in
the junction box.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): Área útil para Prensa cabos
Dimensions em (mm) / Dimensions (mm)
Useful area for cable glands

B 10 C Fixação Fixação
Ø8(4x) 20 Modelo
Altura Largura Prof. Vertical Horizontal
Height Width Depth Vertical Horizontal (F) (G) (H)
Model
(A) (B) (C) fixing fixing
FACE "A" (D) (E)

003.131 102 102 70 350 160 72 72 20

003.141 150 150 80 430 260 120 120 30

A
(FIXAÇÃO / FIXING)

003.145 300 200 155 350 160 260 160 105


FACE "D"
FACE "C"

003.151 200 200 100 430 340 170 170 50


G
A

003.155 380 300 155 430 260 340 260 105

003.161 300 200 120 810 560 270 170 70 B


003.165 380 380 210 430 340 340 340 160

003.171 400 300 160 1050 760 370 270 110

003.175 760 600 210 810 560 720 560 160 C


FACE "B" 003.181 500 400 160 350 260 470 370 110
E H
(FIXAÇÃO / FIXING)
003.185

003.191
1000

600
800

200
300

120
1050

430
760

260
960

570
760

170
250

70
D
F 003.195 300 300 120 350 260 260 260 70

003.201

003.205
200

380
300

300
80

210
650

430
340

260
170

340
270

260
30

160
E
H

10 C
C

003.211 200 B
400 120 650 560 170 370 70

003.215 600 380 210


Ø8(4x)
650 340
20 540 340 160 F
003.221 300 FACE
300 "A" 120 810 720 270 270 70

B 10 C 003.225 600 600 210 650 560 560 560 160


Ø8 (4x) H 003.231 150 300 80 200 260 120 270 30 G
003.235 760 760 300 810 720 720 720 250
(FIXAÇÃO / FIXING)
(FIXAÇÃO / FIXING)
(FIXAÇÃO / FIXING)

FACE "D"
FACE "C"

003.241 200 200 80 250 160 170 170 30


H
G
A
G
A

D
D
D

DIMENSÕES DAS CAIXAS


CAIXA TL.C.EXE.003

ÁREA ÚTIL PARA PRENSA CABOS


I
MODELO PROFUNDIDADE
ALTURA (A) LARGURA (B)
FIXAÇÃO
VERTICAL
E FIXAÇÃO
HORIZONTAL (F) (G) (H)
CAIXA (C)
(D) (FIXAÇÃO / FIXING) (E)
003.131
003.141
003.145
102
150
300
102
150
200
70
80
155
E
152
200
350
62
110
160
72
120
260
72
120
160
20
30
105
FACE "B" J
003.151 200 200 100
(FIXAÇÃO
250
/ FIXING)
160 170 170 50 Obs: Tabela E de prensa cabo no verso
H da página.
003.155 380 300 155 430 260 340 260 105
003.161
003.165
300
380
200
380
120
210 F 350
430
160
340
270
340
170
340
70
160
Note:(FIXAÇÃO
Cable/ FIXING)
gland table on the back page.
003.171 400 300 160 450 260 370 270 110
003.175 760 600 210 810 560 720 560 160 F
003.181 500 400 160 550 360 470 370 110
003.185 1000 800 300 1050 760 960 760 250
H

003.191 600 200 120 650 160 570 170 70


003.195 300 300 120 350 260 260 260 70
003.201 200 300 80 250 260 170 270 30
H

003.205 380 300 210 430 260 340 260 160


003.211 200 400 120 250 360 170 370 70
003.215 600 380 210 650 340 540 340 160 E08
003.221 Endereço/Adress:
300 300 Rod. Campos
120 Vitória
350 KM 46260
- Travessão
270 7º Distrito
270 de Campos
70 - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
003.225 600 600 210 650 560 560 560 160
IP66/66W TL.C.EXE.003/TL.C.EXI.003/TL.C.EXE/EXI.003
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA E/OU INTRÍNSECA
INCREASED SAFETY AND/OR INTRINSIC SAFETY JUNCTION BOX

QUANTIDADE DE PRENSA CABOS / TABLE OF CABLE GLANDS

PG9 PG11 PG16 PG21 PG29 PG36 PG42 PG48


M75
PG7 M12x1,5 M16x1,5 M13,5x1,5 M20x1,5 M25x1,5 M32x1,5 M40x1,5 M50x1,5 M63x1,5
3"NPT
3/8”NPT 1/2"NPT 3/4”NPT 1”NPT 1 1/4”NPT 1 1/2”NPT 2”NPT 2 1/2"NPT
Modelo
FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES
Model
CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA
SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX

A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D

003.131 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - -

003.141 4 4 5 5 3 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - -

003.145 36 22 39 24 28 17 19 12 19 12 12 7 8 5 8 5 5 3 3 2 2 1

003.151 11 11 12 12 8 8 6 6 6 6 3 3 2 2 2 2 1 1 1 1 - -

003.155 47 36 52 39 37 28 25 19 25 19 16 12 11 8 10 8 6 5 5 3 3 2

003.161 24 15 27 17 19 12 13 8 13 8 8 5 6 3 5 3 3 2 2 1 1 1

003.165 71 71 79 79 56 56 39 39 39 39 25 25 17 17 16 16 10 10 7 7 5 5

003.171 53 39 59 43 42 30 29 21 29 21 18 13 13 9 12 8 7 5 5 4 4 3

003.175 152 118 168 131 119 93 83 64 83 64 53 41 36 28 34 27 22 17 16 12 11 9

003.181 68 53 75 59 53 42 37 29 37 29 23 18 16 13 15 12 10 7 7 5 5 4

003.185 316 250 351 277 249 197 173 137 173 137 110 87 76 60 72 57 46 36 33 26 24 19

003.191 52 15 58 17 41 12 28 8 28 8 18 5 12 3 12 3 7 2 5 1 4 1

003.195 24 24 26 26 18 18 13 13 13 13 8 8 5 5 5 5 3 3 2 2 1 1

003.201 6 10 7 11 5 8 3 5 3 5 2 3 1 2 1 2 - 1 - 1 - -

003.205 71 54 79 60 56 43 39 30 39 30 25 19 17 13 16 12 10 8 7 5 5 4

003.211 15 34 17 37 12 26 8 18 8 18 5 11 3 8 3 7 2 5 1 3 1 2

003.215 114 71 126 79 89 56 62 39 62 39 39 25 27 17 26 16 16 10 12 7 8 5

003.221 24 24 27 27 19 19 13 13 13 13 8 8 6 6 5 5 3 3 2 2 1 1

003.225 118 118 131 131 93 93 64 64 64 64 41 41 28 28 27 27 17 17 12 12 9 9

003.231 4 10 5 11 3 8 2 5 2 5 1 3 1 2 1 2 - 1 - 1 - -

A 003.235 237 237 263 263 187 187 129 129 129 129 82 82 57 57 54 54 34 34 25 25 18 18

003.241 6 6 7 7 5 5 3 3 3 3 2 2 1 1 1 1 - - - - - -

B
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
C
D
E Especificações:
Specifications:
T CX EXE 003131 F

F TOTAL Ex F - FECHO / CLOSURE


P - PARAFUSOS / SCREWS
CAIXA / JUNCTION BOX
MODELO/MODEL 003.131 MODELO/MODEL 003.195
G TIPO DE PROTEÇÃO/PROTECTION TYPE EXE
MODELO/MODEL 003.141
MODELO/MODEL 003.145
MODELO/MODEL 003.201
MODELO/MODEL 003.205
TIPO DE PROTEÇÃO /PROTECTION TYPE EXI MODELO/MODEL 003.151 MODELO/MODEL 003.211
TIPO DE PROTEÇÃO /PROTECTION TYPE EXEI MODELO/MODEL 003.155 MODELO/MODEL 003.215

H MODELO/MODEL 003.161
MODELO/MODEL 003.165
MODELO/MODEL 003.171
MODELO/MODEL 003.221
MODELO/MODEL 003.225
MODELO/MODEL 003.231
MODELO/MODEL 003.175 MODELO/MODEL 003.235
MODELO/MODEL 003.181 MODELO/MODEL 003.241

I MODELO/MODEL 003.185
MODELO/MODEL 003.191

E09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD/EXE.005
CAIXA DE LIGAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY JUNCTION BOX

CAIXA A DE LIGAÇÃO PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO


EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX IN ALUMINUM
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex de IIB T6, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex de IIB T6, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corpo/Tampa: Alumínio;
Bady/Cover: Aluminum:
Acabamento/cor: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Closing: Rubber;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Voltagem: 250Vca;
Rated Voltage: 250Vac;

*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in the junction box.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): Faces:

A A DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm))


D MODELO /
MODEL A B C D E

005.121 165 165 116 162 101


C D
EN61049 EN61048

005.122 230 210 129 227 146


-40/+85˚
250VAC 50/60HZ
3
3

.... µF ±5% A
CBB.....
3
3

Total light EX
3
3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1

005.123 270 230 129 267 166


1

Total light EX
1
1
B
E

XXXXXXX

XXXXXXX
4

BALLAST
4

TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4

RHEINLAND
TÜV
4
4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
005.124 370 300 160 367 236

B 005.125 360 360 175 357 295

005.126 360 480 175 357 416

005.127 480 480 175 477 416

005.128 430 560 197 427 495


A
C

B
C
5

TABELA DE QUANTIDADE DE PRENSA CABOS EM POLIAMIDA / TABLE OF CABLE GLANDS POLYAMIDE


C
5

D
PG9 PG11 PG13,5 PG21 PG29 PG36
PG7 PG42 PG48 M75x1,5
M16x1,5 M20x1,5 M16 M25x1,5 M32x1,5 M40x1,5
M12x1,5 M50x1,5 M63x1,5 3"
⅜"NPT ½”NPT ¾”NPT 1”NPT 1 ¼”NPT 1 ½”NPT
Modelo
Model
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
D
SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX
MODELO/ DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)

E
MODEL
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D 165 A/B C/D 162 A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
A B C D E
005.121 165 116 101

005.122 230 210 129 227 146

005.125 6 6 4 4 3 3 3 005.123
3 270
2
230 129
2 267
1166
1 1 1 --- --- --- --- --- ---
005.124 370 300 160 367 236

005.122 13 11 10 8 7 6 7 6 4480 3 3416 2 2 2 1 1 1 1 1 ---


005.125 360 360 175 357 296

005.126 360 175 357

F
005.127 480 480 175 477 416

005.123 16 13 12 10 9 7 9 005.128 7 430 5560 197 4 427 4496 3 3 2 2 1 1 1 1 1

005.124 37 28 29 22 20 15 20 15 12 9 8 6 8 6 3 4 3 3 2 2

005.125 41 41 32 32 22 22 22 22 14 14 10 10 9 9 6 6 4 4 3 3

005.126 41 58 32 46 22 32 22 32 14 20 10 14 9 13 6 8 4 6 3 4 G
005.127 58 58 46 46 32 32 32 32 20 20 14 14 13 13 8 8 6 6 4 4

005.128 61 84 48 66 33 46 33 46 21 29 15 20 14 19 9 12 6 9 4 6

Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
H
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.

I
Especificações:
Specifications:
T CX EXD 005121
J
TOTAL Ex MODELO/MODEL 005.121
MODELO/MODEL 005.122
CAIXA / JUNCTION BOX MODELO/MODEL 005.123
MODELO/MODEL 005.124
MODELO/MODEL 005.125
Ex d - À PROVA DE EXPLOSÃO / EXPLOSION-PROOF
MODELO/MODEL 005.126
MODELO/MODEL 005.127
MODELO/MODEL 005.128

E10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP65 TL.C.EXE.006
CAIXA DE JUNÇÃO SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUCTION BOX

CAIXA DE JUNÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA EM ALUMÍNIO


INCREASED SAFETY JUNCTION BOX IN ALUMINUM

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex e II T6/T5, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex e II T6/T5, zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP65;
Degree protection: IP65;
Corrente: Determinado pela quantidade de bornes utilizado;
Rated current: Determined by the number of terminals used;
Tensão: Determinado pelo bornes utilizado;
RAted voltage: Determined by the terminal used;
Corpo/Tampa: Alumínio;
Body/Cover: Aluminum;
Acabamento/cor: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Hinder: Ruble;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland;

*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in the junction box.

Dimensões externas em (mm): ESPECIFICAÇÃO DA CAIXA / JUNCTION BOX OF SPECIFICATIONS


Outline dimensions (mm): Área útil para Prensa cabos
Dimensões / Dimensions
Useful area for cable glands
Modelo / Model
A B C D E F

B 006.130 116 76 58 38 40 34

006.131 140 100 100 63 60 58

006.132 172 143 120 66 80 82

006.133 216 142 120 110 80 82

006.134 275 142 120 169 80 82

B
A E
006.135

006.136
341

440
141

140
120

120
235

335
80

80
80

80

006.137 219 221 160 115 120 160

B 006.138

006.139
220

273
275

275
160

160
115

165
120

120
215

215
D

006.140 342 275 160 235 120 215

C 006.141

006.142
400

445
275

275
160

160
295

340
120

120
215

215

006.143 490 275 160 385 120 215

D 006.144 555 275 160 450 120 215


D

006.145 a b 600 c 275 160 495 120 215

006.146 684 275 160 580 120 215

E 006.147
B
006.148
400

445
350

350
220

220
295

340
180

180
290

290
) E 006.149 555 350 220 450 180 290

F 006.150 600 350 220 495 180 290

006.151 685 350 220 580 180 290

C 006.152 850 350 220 745 180 290

G A (ALT. INTERNAl/ INTERNAL HEIGHT)


006.153 540 350 220 435
d
180 290

k e
H
j f
D

C D A
I l
k
E

J B j
C D a b c

C F
(ALT. INTERNA / INTERNAL HEIGHT) i h g
B
E11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.006 IP65
CAIXA DE JUNÇÃO SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUCTION BOX

QUANTIDADE DE PRENSA CABOS / TABLE OF CABLE GLANDS

PG9 PG11 PG16 PG21 PG29 PG36 PG42 PG48


M75
M12x1,5 PG7 M16x1,5 M20x1,5 M13,5x1,5 M25x1,5 M32x1,5 M40x1,5 M50x1,5 M63x1,5
3"NPT
3/8”NPT 1/2"NPT 3/4”NPT 1”NPT 1 1/4”NPT 1 1/2”NPT 2”NPT 2 1/2"NPT
Modelo
FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES FACES
Model
CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA CAIXA
SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX

A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D

006.130 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - -

006.131 4 5 4 4 3 4 2 2 2 2 1 1 1 1 - 1 - - - - - -

006.132 9 7 8 6 6 5 4 3 4 3 2 2 2 1 1 1 1 1 - - - -

006.133 9 12 8 11 6 9 4 6 4 6 2 4 2 2 1 2 1 1 - 1 - -

006.134 9 19 8 17 6 14 4 9 4 9 2 6 2 4 1 4 1 2 - 1 - 1

006.135 9 27 8 24
B 6 19 4 13 4 13 2 8 2 6 1 5 1 3 - 2 - 1

006.136 9 39 8 35 6 27 4 19 4 19 2 12 2 8 1 8 1 5 - 3 - 2

006.137 28 19 25 17 19 13 13 9 13 9 8 6 6 4 5 3 3 2 2 1 1 1

006.138 37 20 34 18 26 14 18 9 18 9 11 6 8 4 7 4 5 2 3 1 2 1

006.139 37 28 34 26 26 20 18 14 18 14 11 9 8 6 7 5 5 3 3 2 2 2

006.140 37 41 34 37 26 29 18 20 18 20 11 12 8 9 7 8 5 5 3 3 2 2

006.141 37 51 34 46 26 36 18 25 18 25 11 16 8 11 7 10 5 6 3 4 2 3

006.142 37 59 34 53 26 42 18 29 18 29 11 18 8 13 7 12 5 7 3 5 2 4

006.143 37 67 34 61 26 48 18 33 18 33 11 21 8 14 7 13 5 8 3 6 2 4

006.144 37 79 34 71 26 56 18 38 18 38 11 24 8 17 7 16 5 10 3 7 2 5
D

006.145 37 86 34 78 26 61 18 42 18 42 11 27 8 19 7 17 5 11 3 8 2 6

006.146 37 101 34 91 26 72 18 50 18 50 11 32 8 22 7 20 5 13 3 9 2 7

006.147 76 77 68 70 54 55 37 38 37 38 24 24 16 17 15 16 10 10 7 7 5 5

006.148 76 89 68 80 54 63 37 44 37 44 24 28 16 19 15 18 10 11 7 8 5 6

006.149 76 118 68 106 54 84 37 58 37 58 B 24 37 16 25 15 24 10 15 7 11 5 8


E a b c
006.150 76 130 68 117 54 92 37 64 37 64 24 41 16 28 15 26 10 17 7 12 5 9

006.151

006.152
76

76
152

196
68

68
137

177
54

54
108

139
37

37
75

96
37

37
75

96
24

24
48

61
16

16
33

43
15

15
31

40
10

10
20

26
7

7
14

18
5

5
10

13
A
AL HEIGHT) 006.153 76 114 68 103 54 81 37 56 37 56 24 36 16 25 15 23 10 15 7 11 5 8

B
D

Faces: Posição:
Position:
A l a b c d C
C
k e
(ALT. INTERNA / INTERNAL HEIGHT)
D
j f
C D
A
k
l d
e
E
E

F j f

B
C D
F
F
B
G
i h igh g

Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
H

Especificações: I
Specifications:
T CX EXE 006
MODELO/MODEL 006.131 MODELO/MODEL 006.143

TOTAL Ex
MODELO/MODEL 006.132
MODELO/MODEL 006.133
MODELO/MODEL 006.144
MODELO/MODEL 006.145
J
MODELO/MODEL 006.134 MODELO/MODEL 006.146
CAIXA / JUNCTION BOX MODELO/MODEL 006.135 MODELO/MODEL 006.147
MODELO/MODEL 006.136 MODELO/MODEL 006.148
MODELO/MODEL 006.137 MODELO/MODEL 006.149
Ex "d"e - À PROVA DE EXPLOSÃO / EXPLOSION-PROOF
MODELO/MODEL 006.138 MODELO/MODEL 006.150
Ex d"e" - SEGURANÇA AUMENTADA / INCREASED SAFETY
MODELO/MODEL 006.139 MODELO/MODEL 006.151
MODELO/MODEL 006.140 MODELO/MODEL 006.152
MODELO/MODEL 006.141 MODELO/MODEL 006.153
MODELO/MODEL 006.142

E12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TABELAS DE PRENSA CABOS PARA TODOS OS MODELOS DE CAIXAS
TABLES OF CABLE GLANDS FOR ALL JUNCTION BOX MODELS

TABELA DE DISFUNÇÃO COM DIVERSOS TIPOS DE PRENSA CABOS NAS FACES DAS CAIXAS.
TABLE OF DYSFUNCTION WITH VARIOUS TYPES OF CABLE GLANDS IN THE FACES OF BOXES.

DISTÂNCIA MÍNIMA "X" ENTRE CENTRO DE FUROS DOS PRENSA CABOS


MINIMUM DISTANCE "X" BETWEEN CENTER OF HOLES CABLE GLANDS
Distância
Modelo
M12x1,5 M16x1,5 M20x1,5 M25x1,5 M32x1,5 M40x1,5 M50x1,5 M631x1,5 M70x1,5 Distance
Model
"Y"
M12x1,5 32 35,5 40 46,5 48,5 56 60 74 84 21
M16x1,5 35,5 39 43,5 50 52 59,5 62,5 77,5 87,5 24,5
M20x1,5 40 43,5 48 54,5 56,5 64 71 82 92 29
M25x1,5 46,5 50 54,5 60 63 70,5 77,5 88,5 98,5 35
M32x1,5 48,5 52 56,5 63 65 72,5 79,5 90,5 100,5 37,5
M40x1,5 56 59,5 64 70,5 72,5 80 87 98 108 45
M50x1,5 60 62,5 71 77,5 79,5 87 94 105 115 52
M631x1,5 74 77,5 82 88,5 90,5 98 105 116 126 63
M70x1,5 84 87,5 92 98,5 100,5 108 115 126 136 73

DISTÂNCIA MÍNIMA "X" ENTRE CENTRO DE FUROS DOS PRENSA CABOS


MINIMUM DISTANCE "X" BETWEEN CENTER OF HOLES CABLE GLANDS
Distância
Modelo
1/2" 3/4" 1" 1.1/4" 1.1/2" 2" 2.1/2" 3" Distance
Model
"Y"
1/2" 39 43,5 50 52 59,5 62,5 77,5 87,5 24,5
3/4" 43,5 48 54,5 56,5 64 71 82 92 29
1" 50 54,5 60 63 70,5 77,5 88,5 98,5 35
1.1/4 52 56,5 63 65 72,5 79,5 90,5 100,5 37,5
A 1.1/2" 59,5 64 70,5 72,5 80 87 98 108 45
2" 62,5 71 77,5 79,5 87 94 105 115 52

B 2.1/2" 77,5 82 88,5 90,5 98 105 116 126 63


3" 87,5 93 98,5 100,5 108 115 126 136 73

C PARA CADA ÁREA ÚTIL DA CAIXA, VIDE CATÁLOGO DE CAIXAS - CODIFICAÇÃO "E".
USEFUL FOR EVERY AREA OF BOX, SEE CATALOGUE OF BOXES - CODING "E".

D
E
F Imagem meramente ilustrativa, tabelas validas para todos os modelos de caixas.
Image merely illustrative tables valid for all models of boxes.
Distân

Ø
M12X1,5 M16X
NOMINAL
G M12X1,5 32 35,5

M16X1,5 35,5 39
H
Y

M20X1,5 40 43,5

M25X1,5 46,5 50
X

I M32X1,5 48,5 52

M40X1,5 56 59,5
Y

J M50X1,5 60 62,5

M63X1,5 74 77,5

Y X X Y M70X1,5 84 87,5

E13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA

PROJETORES
FLOODLIGHTS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F F0133
IP66 TL.P.EXD.007
PROJETOR SIMÉTRICO À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO
EXPLOSION-PROOF FLOODLIGHT

PROJETOR SIMÉTRICO À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO FUNDIDO PARA LÂMPADA DE DESCARGA OU HALÓGENA DE ATÉ 1000W
EXPLOSION-PROOF SYMETRIC FLOODLIGHT IN ALUMINUM WITH DISCHARGE LAMPS OR HALOGEN UP TO 1000W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição; Projetor à prova de explosão;


Description: Explosion-proof symetric Floodlight;
Classificação: BR-Ex de IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex de IIB T*, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de Sodio (VS), Vapor de mercúrio (VR)
Vapor Metálico (VM), Halógeno(HA), Mista (MS);
Lamp: Sodium vapour(VS), Mercury vapour(VR),
Metal vapour (VM), Halogen(HA), Mixed (MS);
Potência da lâmpada: Ver tabela;
Power Lamp: See tab;
Tensão/Frequência: 220Vca - 50/60Hz;
Rated voltage: 220Vac - 50/60Hz;
Soquete: E40;
Lamp hold: E40;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Refletor: Alumínio anodizado;
Reflector: Aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintado; Dimensões externas em (mm):
Finished: Paint; Outline dimensions (mm):
Entrada: Prensa cabo;

32.4
Cable entry: Cable gland;
Peso: 18Kg; 490
Weigth: 18Kg.

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS

270
366
CLASSE DE TEMPERATURA 261
LÂMPADA TEMPERATURE CLASS CÓDIGO
102 159
32.4

LAMP N0 CODE
490 400C
199

A MISTA / MIXED 250W T4


500C
T3 TP007MS250� ø13

64
167

MISTA / MIXED 500W T3 T3 TP007MS500� ø10(2x)


B 106 149 149 106
270

TP007HA500�
366

HALÓGENA / HALOGEN 500W T3 T3


366

HALÓGENA / HALOGEN 1000W T2 T3 TP007HA000� 533


199

199

C SÓDIO / SODIUM 250W T3


ø13 T3 90
TP007VS250
º

64

261
SÓDIO / SODIUM 400W
ø10(2x) T3 T3 TP007VS400�
102 159
32.4

FUROS PARA FIXAÇÃO/


METÁLICO / METAL106
250W 149 149
T3 106 T3 490 TP007VM250�41 HOLES FOR FIXING

D METÁLICO / METAL 400W 533 T3 T3 TP007VM400�


ø13mm (1x)
e/ou ø10mm (2x)
167

MERCÚRIO / MERCURY 250W T3 T3 TP007VR250�


E MERCÚRIO / MERCURY 400W T3 T3 TP007VR400�
270

366
366

5 - 50Hz
6 - 60Hz

F
199

199

Suporte de fixação:
ø13 90
Fixation support: º
64

ø10(2x)
G 106 149 149 106 41
FUROS PARA FIXAÇÃO/
HOLES FOR FIXING
ALTOø13mm
/ HIGH(1x)
45º (GRAUS)
533 e/ou ø10mm (2x)

H
ALTO / HIGH 45º (GRAUS) BAIXO / LOW 45º (GRAUS)

I Especificações:
Specifications:
T P 007 MS 250 6

J TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT

MODELO / MODEL 250 - 250W


400 - 400W
500 - 500W
VS - VAPOR DE SÓDIO VS - SODIUM VAPOUR 000 - 1000W
VM - VAPOR METÁLICO VM - METALIC VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO VR - MERCURY VAPOUR
MS - MISTA MS - MIXED
HA - HALÓGENA HA - HALOGEN

F01 ALTO / HIGH 45º (GRAUS) BAIXO / LOW 45º (GRAUS)


Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXD.008 IP67
PROJETOR À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO COM LED
EXPLOSION-PROOF FLOODLIGHT WITH LED

PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO FUNDIDO PARA LÂMPADA DE LED


EXPLOSION-PROOF FLOODLIGHT WITH LED LAMP

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição; Projetor à prova de explosão;


Description: Explosion-proof Floodlight;
Classificação: BR-Ex de IIC T5;
Ex Mark: BR-Ex de IIC T5;
Grau de proteção: IP67;
Degree protection: IP67;
Lâmpada: Led;
Lamp: Led;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Potência da lâmpada: 50/60/70/80/90/100/110/120W;
Power Lamp: 50/60/70/80/90/100/110/120W;
Tensão: CA 85 ~ 265V, DC 120 ~ 48V;
Rated Voltage: AC 85 ~ 265V, DC 120 ~ 48V;
Iluminação (lm/W): ≤ 80;
Luminous efficacy (lm/W): ≤80;

300
Temperatura de cor (K): 3000 ~ 7500;
Color temperature (K): 3000 ~ 7500;
Propriedade da cor restituida (Ra): ≤ 80;
Color rendering property (Ra): ≤80;
Ângulo: 60°-160°;
Angle: 60°-160°;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland.

229
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):

A
B
C
300

D
Ø262
E
Ø300

F
229

G
H
Especificações:
Specifications:
I
T P 008 LED 120 1

TOTAL Ex
1 - DC 120 ~ 48
2 - AC 85 ~ 265
J
50 - 50W
PROJETOR / FLOODLIGHT
60 - 60W
70 - 70W
MODELO / MODEL 80 - 80W
90 - 90W
LED - LÂMPADA / LED - LAMP 100 - 100W
110 - 110W
120 - 120W
Ø262

Ø300 F02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.P.EXN.002
PROJETOR SIMÉTRICO COM TIPO DE PROTEÇÃO RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N"

PROJETOR SIMÉTRICA EM AÇO INOX COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA ATÉ 400W
SYMETRIC FLOODLIGTH WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N" FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex nR II, T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66W;
Degree protection: IP66W;
Lâmpadas: Vapor de sódio(VS) ou Vapor metálico(VM) (tubular);
Lamp: Sodium vapour(VS) or Metal vapour(VM) (tube);
Potência da lâmpada: ver tabela;
Power lamp: see table;
Tensão/frequência: 127/220Vca - 50/60Hz;
Rated voltage: 127/220Vac - 50/60Hz;
Fator de potência: Maior ou igual 0,92;
Factor of power: Equal greater or 0,92;
Soquete: E40;
Lamp hold: E40;
Corpo: Aço inox;
Body: Stainless steel;
Refletor: Alumínio;
Reflector: Aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Tempering Glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Entrada: Prensa cabo metálico;
Cable entry: Metalic Cable gland;

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO TIPO DO BULBO TIPO DE LÂMPADA POTÊNCIA SOQUETE TEMPERATURE CLASS
N0 CODE TYPE OF THE BULB LAMP TYPE POWER LAMP HOLD
400C 500C
A TP002VS10012 � 100W T5 T4

TP002VS15012 � VAPOR DE SÓDIO 150W T3 T3

B TP002VS25012 �
SODIUM VAPOUR
TUBULAR 250W
E40
T3 T3
TUBE
TP002VS40012 � 400W T2 T2
330

C TP002VM25012 � VAPOR METÁLICO


METAL VAPOUR
250W T3 T3

TP002VM40012 � 400W T2 T2

D 5 - 50Hz
6 - 60Hz

423
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
213 Fixação:
Setting:

F
193
330

G
H
423
I 213
Especificações:
Specifications:
J T P 002 VS 250 2 6

TOTAL Ex 5 - 50Hz
193

6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT
1 - 127V
MODELO / MODEL 2 - 220V

VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 100 - 100W


VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 150 - 150W
250 - 250W
400 - 400W

F03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.003 IP66W
PROJETOR ASSIMÉTRICO COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N"

PROJETOR ASSIMÉTRICO EM AÇO INOX COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 400W
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N" FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II, T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66W;
Degree protection: IP66W;
Lâmpadas: Vapor de sódio(VS) ou Vapor metálico(VM) (tubular);
Lamp: Sodium vapour(VS) or Metal vapour(VM) (tube);
Potência da lâmpada: Ver tabela;
Power lamp: See table;
Tensão/frequência: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Fator de potência: Maior ou igual 0,92;
Factor of power: Equal greater or 0,92;
Soquete: E40;
Lamp holder: E40;
Corpo: Aço inox;
Body: Stainless steel;
Refletor: Alumínio;
Reflector: Aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Tempering Glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Entrada: Prensa cabo metálico;
Cable entry: Metalic Cable gland;
Caixa de passagem: Caixa Certificada;
Junction box: Certificate.

TABELA DE TIPOS DE LÂMPADAS / TABLE OF TYPES OF LAMPS


DIMENSÕES CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO
N0 CODE
TIPO DO BULBO
TYPE OF THE BULB
TIPO DE LÂMPADA
LAMP TYPE
POTÊNCIA
POWER
SOQUETE
LAMP HOLD
DIMENSIONS TEMPERATURE CLASS A
A B C 40 C
0
50 C
0

TP003VS07012 �

TP003VS10012 �
70W

100W
T4

T5
T4

T4
B
VAPOR DE SÓDIO
SODUIM VAPOUR
TP003VS15012 � 150W T3 T3

TP003VS25012 �
TUBULAR
TUBE
250W E40 680 470 380 T3 T3 C
TP003VS40012 � 400W T2 T2

TP003VM25012 �
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
250W T3 T3 D
TP003VM40012 � 400W T2 T2

5 - 50Hz
6 - 60Hz
E
A A
F
Dimensões externas em (mm): c c
Outline dimensions (mm):
G
B B
H
I
Especificações:
Specifications:
T P 003 VM 400 2 6

5 - 50Hz
J
TOTAL Ex 6 - 60Hz

PROJETOR / FLOODLIGHT 1 - 127V


2 - 220V
MODELO / MODEL
070 - 70W
100 - 100W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
150 - 150W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
250 - 250W
400 - 400W

F04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.P.EXN.004
PROJETOR ASSIMÉTRICO COM ESPIRAÇÃO RESTRITA
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING

PROJETOR ÓTICA ASSIMÉTRICA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADS DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Projetor asssimétrico;


Description: Floodlight asymentric;
Lâmpadas: Vapor de sódio(VS) ou Vapor metálico(VM) (tubular);
Lamp: Sodium vapour(VS) or Metal vapour(VM);
Classificação: BR-Ex nR II, T3, Zonas 2 e 22;
Ex Mark: BR-Ex nR II T3, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66W;
Degree protection: IP66W;
Corpo: Aço inox;
Body: Stainless stell;
Refletor: Alumínio;
Reflector: Aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Tempered glass;
Acabamento: Pintado;
Finished:
Potência da lâmpada:
Paint;
Ver tabela;
427
Power lamp: See table;
Tensão/frequência: 220Vca - 50/60Hz;
Rated voltage: 220Vac - 50/60Hz;
Fator de potência: Maior ou igual 0,92;
Factor of power: Equal greater or 0,92;
Soquete: E40;
Lamp hold: E40;
567
Entrada: Prensa cabo metálico;
Entry: Metal Cable gland.

239.5
TABELA DE TIPOS DE LÂMPADAS / TABLE OF TYPES OF LAMPS
DIMENSÕES
CÓDIGO TIPO DO BULBO TIPO DE LÂMPADA POTÊNCIA SOQUETE DIMENSIONS
N0 CODE TYPE OF THE BULB LAMP TYPE POWER LAMP HOLD
A B C D

TP004VS60012 � 600W
A TP004VS00012 �
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR TUBULAR 1000W E40 565 430
288
295 245
TUBE
VAPOR METÁLICO
TP004VM00012 � 1000W
B METAL VAPOUR

5 - 50Hz
6 - 60Hz

C 442
6
40
Dimensões externas em (mm): Fixação: 15 62,
D 287 15
46

41,1

Outline dimensions (mm): Setting: 412


º9

29,5 29,5
427
E 48
244
148 48
30

F 412
ø6

PEÇA DOBRADA
567

,5

NUMBER DOUBLED

G 468
239.5

ø6,5 (12)
50
30

H
10

15 97 48 148 48 97
PLANIFICAÇÃO
PLANNING
288
I
Especificações:
Specifications:
J T P 004 VS 600 2 5

442 TOTAL Ex 5 - 50Hz


6 - 60Hz
6
40
15 62, PROJETOR / FLOODLIGHT
287 15
46

41,1

412 2 - 220V

MODELO / MODEL
29,5 29,5

VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 600 - 600W


244 VAPOUR
VM - VAPOR METÁLICO / METAL 000 - 1000W
48 148 48
30

F05
Endereço/Adress:
412
Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ø6

PEÇA DOBRADA
,5

NUMBER DOUBLED
TL.P.EXN.101 IP66/67
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING IP66/67W

PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA HALÓGENA DE ATÉ 200W
SYMETRIC FLOODLIGHT RESTRICTED BREATHING FOR HALOGEN LAMP UP TO 200W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II, T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66/67, IP66/67W;
Degree protection: IP66/67, PI66/67W;
Lâmpadas: Halógena;
Lamp: Halogen;
Potência da lâmpada: 1x 100/150/200W;
Power lamp: 1x 100/150/200W;
Tensão/frequência: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: R7s;
Lamp holder: R7s;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono;
Body: Stainless steel or Carbon steel;
Refletor: Alumínio anodizado;
Reflector: Anodized aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Tempered glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / NBR IEC 60529.

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER VOLTAGE
400C 500C
TP101HA100���� 100W 127Vca T3 T3

TP101HA150���� 150W 127Vca T3 T3

TP101HA200���� HALÓGENA 200W 127Vca T2 T2


245
TP101HA100���� HALOGEN 100W 220Vca T3 T3 A
TP101HA150���� 150W 220Vca T3 T3

TP101HA200���� 200W 220Vca T2 T2


B
261

1 - 127V 5 - 50Hz
2 - 220V 6 - 60Hz

I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL C
A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
Fixação / Fixing 1 Furo / Hole Ø13mm
E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
D
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): 136
245
E
F
191
261

G
84
Especificações:
Fixação / Fixing 1 Furo / Hole Ø13mm
H
Specifications:
T P 136
101 HA 200 2 A I 5

TOTAL Ex
I
5 - 50Hz

J
PROJETOR / FLOODLIGHT 6 - 60Hz
191

MODELO / MODEL I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
HA - HALÓGENA / HALOGEN
A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
100 - 100W
150 - 150W
200 - 200W 1 - 127V
84 2 - 220V

F06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.P.EXN.103
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
IP66/67W SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING

PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA HALÔGENA E DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR HALOGEN AND DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II, T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66/67, IP66/67W;
Degree protection: IP66/67, PI66/67W;
Lâmpadas: Halógena(HA), Mista(MS), Vapor de sódio(VS),
Vapor metálico(VM) ou Vapor de mercúrio(VR);
Lamp: Halogen(HA), Mixed(MS), Sodium vapour(VS),
Metal vapour(VM) or Mercury vapour(VR);
Potência da lâmpada: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: R7s;
Holder lamp: R7s;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono;
TIPO DE LÂMPADAS / TYPE OF LAMPS
Body: Stainless steel or Carbon steel;
Refletor: Alumínio anodizado; CLASSE DE TEMPERATURA
Reflector: Anodized aluminum; CÓDIGO Lâmpada Potência TEMPERATURE CLASS
CODE Lamp Power
Difusor: Vidro temperado; 40°C 50°C
Diffuser: Tempered glass;
Acabamento: Pintado; TP103VS070���� 70W T4 T4
Finished: Paint;
TP103VS100���� 100W T4 T4
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / Vapor de
NBR IEC 60529; TP103VS150����
Sódio
150W T3 T3
Sodium
Standards: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / vapour
NBR IEC 60529. TP103VS250���� 250W T3 T3

Dimensões externas em (mm): TP103VS400���� 400W T3 T3

Outline dimensions (mm): TP103VM070���� 70W T4 T4

TP103VM100���� 100W T4 T4
Vapor
Metálico
TP103VM150���� 150W T3 T3
Metal
vapour

A
TP103VM250���� 250W T3 T3

TP103VM400���� 400W T3 T3

TP103VR080���� 80W T4 T4

B TP103VR125���� Vapor de
Mercúrio
125W T3 T3

Mercury
TP103VR250���� vapour 250W T3 T3

C FIXAÇÃO
TP103VR400����

TP103MS250����
400W

250W
T3

T3
T2

T3
Mista
Mixed
FIXAÇÃO TP103MS500���� 500W T2 T2

D TP103HA200���� 200W(P) T3 T3

TP103HA200���� 200W(G) T3 T3

E TP103HA300����
Halógena
Halogen
300W T3 T3

TP103HA500���� 500W T2 T2

F
TP103HA000���� 1000W T1 T1

5 - 50Hz
6 - 60Hz

I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL

G 21 C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL

A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM


E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
21

1 - 127V

H 2 - 220V

Especificações:
I Specifications: T P 103 VM 100 2 A I 6

5 - 50Hz
TOTAL Ex 6 - 60Hz

J PROJETOR / FLOODLIGHT
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR MODELO / MODEL
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
MS - MISTA / MIXED E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
HA - HALÓGENA / HALOGEN 070= 70W 250= 250W
080= 80W 300= 300W 1 - 127V
100= 100W 400= 400W 2 - 220V
125= 125W 500= 500W
150= 150W 1000= 1000W
200= 200W

F07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.104 IP66/67
PROJETOR SIMETRICO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH TYPE OF PROTECTION IP66/67W

PROJETOR SIMETRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 500W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 500W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II, T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção; IP66/67, IP66/67W;
Degree protection: IP66/67, PI66/67W;
Lâmpadas: Mista(MS), Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM)
ou Vapor de mercúrio(VM);
Lamp: Mixed (MS), Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM)
or Mercury vapour (VM);
Quantidade de lâmpadas: 02 lâmpadas;
Lamps quantity: 02 lamps;
Potência da lâmpada: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220Vca,
539 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac,
460 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: E40;
Holder lamp: E40;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono;
Body: Stainless steel or Carbon steel;
444

Refletor: Alumínio anodizado;


Reflector: Anodized aluminum;
614

Difusor: Vidro temperado;


Diffuser: Tempered glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / NBR IEC 60529/05;
Standards: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / NBR IEC 60529/05.

250

2 x Ø17,5(mm) 407

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS

A
CLASSE DE TEMPERATURA
TIPO DE
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA CLASS OF TEMPERATURE
BULDE
539 CODE LAMP POWER
248 BULD TYPE
400C 500C
460 153
TP104VS1504���� 150W T4 T3

TP104VS2504����
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
250W T3 T3 B
TP104VS4004���� 400W T3 T2

TP104VM2504���� 250W T3 T3
ELIPSOIDAL
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
C
444

TP104VM4004���� 400W T3 T2
ELLIPSOIDAL
TP104VR2504���� 250W T3 T3
614

VAPOR DE MERCÚRIO
SODIUM VAPOUR
TP104VR4004����

TP104MS2504����
MISTA
400W

250W
T3

T3
T2

T2
D
MIXED
TP104MS5004���� 500W T2 T2

TP104VS1504����

TP104VS2504����
VAPOR DE SÓDIO
150W

250W
T4

T3
T3

T3
E
250 SODIUM VAPOUR
50
TUBULAR
407 TP104VS4004���� 400W T3 T2
TUBE

F
2 x Ø17,5(mm)
TP104VM2504���� 250W T3 T3
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
TP104VM4004���� 400W T3 T2

G
5 - 50Hz
6 - 60Hz

248 I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
153
A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
1 - 127V
H
Especificações: 2 - 220V

Specifications:
T P 104 VS 150 2 A I 6
I
TOTAL Ex 5 - 50Hz
6 - 60Hz

PROJETOR / FLOODLIGHT

MODELO / MODEL
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
J
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
MS - MISTA / MIXED
1 - 127V
50
150= 150W 2 - 220V
250= 250W
400= 400W
500= 500W

F08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.P.EXN.105
PROJETOR ASSIMÉTRICO OU SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
IP66/67W ASYMETRIC OR SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING

PROJETOR ASSIMÉTRICO OU SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
ASYMETRIC OR SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II, T*, Zonas


Assimétrico
539 2 e 22;
Ex Mark: Asymmetric
BR-Ex nR II T*, Zones
460 2 and 22;
Grau de proteção; IP66/67, IP66/67W;
Degree protection: IP66/67, IP66/67W;
Lâmpadas: Mista(MS), Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM)
ou Vapor de mercúrio(VM);
Lamp: Mixed (MS), Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM)
444

or Mercury vapour(VM);
614

Potência da lâmpada: Vide tabela;


Power lamp: See table;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz; 250
Soquete: E40; 407
Holder lamp: 2 x
E40; Ø17,5(mm) FIXAÇÃO / FIXING

Corpo: Aço inox ou Aço carbono;


Body: 539
Stainless steel or Carbon
Simétrico steel;
Refletor: Alumínio anodizado;
Symmetric 460
Reflector: Anodized aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Tempering Glass;
Acabamento: Pintado;
444

Finished: Paint;
614

Normas aplicáveis: IEC 60079-0/00 / IEC 60079-15/01 / NBE IEC 60529/05 /


NBR 8094/83; TIPOS DE LÂMPADAS / TYPE OF LAMPS
Standards: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-15 / NBR IEC 60529/05. CLASSE DE
TEMPERATURA
Código Lâmpada Potência TEMPERATURE
Code Lamp Power CLASS
250 40°C 50°C
Dimensões externas em (mm): 407
2 x Ø17,5(mm)
Outline dimensions (mm): TP105VS150����� Vapor de Sódio 150W T4 T3
Assimétrico 539
Assimétrico (Elíptica/Tubular)
Asymmetric 539
460 248 TP105VS250����� 250W T3 T3
Asymmetric Sodium vapour
460 153
A TP105VS400����� (Eliptcal/Tube)

Vapor Metálico
400W T3 T2

TP105VM250����� 250W T3 T3
(Elíptica/Tubular)
Metal vapour
444444

B TP105VM400����� (Eliptcal/Tube) 400W T3 T2


614614

TP105VR250����� Vapor de Mer- 250W T3 T3


cúrio
(Elíptica)

C TP105VR400����� Mercury vapour


(Eliptcal)
400W T3 T2

TP105MS250����� Mista 250W T3 T2


250 50
250 (Elíptica)
407
D 2 x Ø17,5(mm)
2 x Ø17,5(mm)
407 FIXAÇÃO / FIXING
FIXAÇÃO / FIXING TP105MS500�����
Mixed
(Eliptcal) 500W T2 T2

Simétrico 539
Simétrico
Symmetric
539
460

E Symmetric 460 5 - 50Hz


6 - 60Hz

A - ASSIMÉTRICO / ASYMMETRIC
S - SIMÉTRICO / SYMMETRIC

F
444444
614614

I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL

G A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM


E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM

1 - 127V
250

H
2 - 220V
250
407
2 x Ø17,5(mm) 407
2 x Ø17,5(mm)

248 Especificações:
248153 T P 105 VM 200 2 A I S 6
Specifications:
I 153
TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz

J
PROJETOR / FLOODLIGHT
A - ASSIMÉTRICO / ASYMMETRIC
S - SIMÉTRICO / SYMMETRIC
MODELO / MODEL

I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
MS - MISTA / MIXED A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
150= 150W
50
250= 250W
50
400= 400W 1 - 127V
500= 500W 2 - 220V

F09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.006 IP66
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12303-X

PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de Sodio (VS), Vapor de Mercúrio (VR)
Vapor Metálico (VM), Halógeno(HA), Mista (MS);
Lamp: Sodium vapour(VS), Mercury vapour(VR),
Metal vapour (VM), Halogen(HA), Mixed (MS);
Potência da lâmpada: Ver tabela;
Power Lamp: See tab;
Tensão/Frequência: 220Vca - 50/60Hz;
Rated voltage: 220Vac - 50/60Hz;
Porta-lâmpada: E40;
Lamp hold: E40;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Refletor: Alumínio anodizado;
Reflector: Aluminum;
Difusor: Vidro temperado;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Dimensões externas em (mm):
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland; Outline dimensions (mm):
Peso: 18Kg;
Weigth: 18Kg.

32.4
490
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
CLASSE DE TEMPERATURA
LÂMPADA TEMPERATURE CLASS CÓDIGO
LAMP N0 CODE 261

270
40 C
0
50 C 0

366
102 159
32.4

MISTA / MIXED 250W


490 T4 T3 TP006MS250�
A
199

MISTA / MIXED 500W T3 T3 TP006MS500�


167

ø13

64
HALÓGENA / HALOGEN 500W T3 T3 TP006HA500�

ø10(2x) B
270

HALÓGENA / HALOGEN 1000W T2 T3 TP006HA000�


366
366

106 149 149 106


SÓDIO / SODIUM 250W T3 T3 TP006VS250�
199

199

� 533
SÓDIO / SODIUM 400W
ø13
T3 T3 9
TP006VS400

C
64

METÁLICO / METAL 250W T3 T3 TP006VM250�


ø10(2x) FUROS PARA FIXAÇÃO/
METÁLICO / METAL106
400W 149 149
T3 106 T3 TP006VM400� 41 HOLES FOR FIXING
261
MERCÚRIO / MERCURY 250W 533 T3 T3 TP006VR250�
ø13mm (1x)
102 159 D
32.4

e/ou ø10mm (2x)

MERCÚRIO / MERCURY 400W T3 T3 490


TP006VR400�

5 - 50Hz E
167

6 - 60Hz
270

F
366
366

Suporte de fixação:
Fixation support:
199

199

90
ø13 º G
64

ø10(2x) FUROS PARA FIXAÇÃO/


106 149 149 106 ALTO41
/ HIGH 45º FOR
HOLES (GRAUS)
FIXING

533
ø13mm (1x)
e/ou ø10mm (2x)
H
ALTO / HIGH 45º (GRAUS) BAIXO / LOW 45º (GRAUS)

Especificações:
Specifications:
I
T P 006 MS 250 6

TOTAL Ex
5 - 50Hz
J
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT

MODELO / MODEL 250 - 250W


400 - 400W
500 - 500W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
000 - 1000W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
MS - MISTA / MIXED
HA - HALÓGENA / HALOGEN

F10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.005R
CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
EXPLOSION-PROOF JUCTION BOX FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO PARA REATOR, IGNITOR E CAPACITOR


EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX IN ALUMINUM FOR BALLAST, IGNITOR AND CAPACITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex de IIB T6/T5, zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex de IIB T6/T5, zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage:
Corpo/Tampa:
220Vac, 127V upon request;
Alumínio;
A
Bady/Cover: Aluminum:
Acabamento/cor: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Closing: Rubber;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland.
C D
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)
MODELO
MODEL
A B C D E

Dimensões externas em (mm): TCX005R.122 230 210 129 227 146


Outline dimensions (mm): TCX005R.123 270 230 129 267 166

B
A

MODELO TIPO DE LÂMPADA POTÊNCIA

C D MODEL LAMP TYPE POTENCY

70W

TCX005R.122 100W

A Vapor de sódio
Sodium vapour
150W

250W
TCX055R.123
400W
C

B B TCX005R.122
70W

100W
Vapor metálico
150W
Metal vapour

C EN61049 EN61048
TCX005R.123
250W

400W
-40/+85˚
5

D
250VAC 50/60HZ
3
3

.... µF ±5% A

80W
CBB.....
3
3

Total light EX

D
3
3

TCX005R.122
1
1

Total light EX
1
1

125W
Vapor de mercúrio
XXXXXXX

XXXXXXX
4

BALLAST
4

TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4

RHEINLAND
TÜV

Mercury vapour
4
4

Total light EX 250W


TCX005R.123
Ignitor
CD - Z 400W

400W

E
F
C

MODELO/ DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)


MODEL

G
A B C D E
Especificações: 005.121 165 165 116 162 101
Specifications: 005.122 230 210 129 227 146
T CX 005R 2 VS 250
005.123 270
2 230
6 129 267 166

H
005.124 370 300 160 367 236
5

D
005.125 360 360 175 357 296

005.126 360 480 175 357 5 416


- 50Hz
TOTAL Ex
005.127 480 480 175 477 6 416
- 60Hz

I CAIXA / JUNCTION BOX 005.128 430 560 197 427 496


1 - 127V
MODELO / MODEL 2 - 220V

1 - 01 REATOR / BALLAST 070 - 70W


J 2 - 02 REATORES / BALLAST 080 - 80W
100 - 10W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM
MODELO/ DIMENSÕESVAPOUR
/ DIMENSIONS (mm) 400 - 400W
MODEL A B C D E
005.121 165 165 116 162 101

005.122 230 210 129 227 146

005.123 270 230 129 267 166

005.124 370 300 160 367 236


F11 005.125 360 360 175 357
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 296
- Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
005.126 360 480 175 357 416
TL.C.EXN.006R IP66
CAIXA COM O TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH THE PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR


JUNCTION BOX WITH RESTRICTED BREATHING IN ALUMINIUM FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Corpo/Tampa: Alumínio;
Bady/Cover: Aluminum:
Acabamento: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Closing: Rubber;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland.

DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)


MODELO
MODEL
A B C D E

Dimensões externas em (mm): TCX006R.001 240 190 95 228 65


Outline dimensions (mm): TCX006R.002 240 240 115 228 115

A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)
A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)

TABELA DE LÂMPADAS / TABLE OF LAMPS


/ FIXATION)

/ FIXATION)

CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS
/ FIXATION)

/ FIXATION)

8.0(4x)

8.0(4x)

Código Tipo de Lâmpada Potência


E

E
B

Code Lamp type Power Ex nR


(FIXAÇÃO

(FIXAÇÃO

8.0(4x)

8.0(4x)
E

E
B

(FIXAÇÃO

(FIXAÇÃO

40°C 50°C

TCX006RVS070�� 70W T6 T5

VISTA SUPERIOR / VISTA


TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR
TCX006RVS100��

TCX006RVS150��
Vapor de Sódio
Sodium vapour
100W

150W
T6

T6
T5

T5
A
VISTA SUPERIOR / VISTA
TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR TCX006RVS250�� 250W T4 T3

TCX006RVS400��

TCX006RVM070��
400W

70W
T4

T6
T3

T5
B
C C

C C

TCX006RVM100�� 100W T6 T5

C
4

Vapor Metálico
4

TCX006RVM150�� 150W T6 T5
3

Metal vapour
3

3
41

41

VISTA LATERAL / SIDE VIEW


VISTA LATERAL / SIDE VIEW
41

41

TCX006RVM250��
3

250W T6 T5
Total light EX Total light EX
3

CBB..... CBB.....
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
1

VISTA LATERAL / SIDE VIEW


VISTA LATERAL / SIDE VIEW
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
1

-40/+85˚ -40/+85˚

Total
EN61048light EX
EN61049 Total
EN61048light EX
EN61049

TCX006RVM150�� 400W T6 T5
CBB..... CBB.....

D
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
-40/+85˚ -40/+85˚

EN61048 EN61049 EN61048 EN61049

TCX006RVR080�� 80W T6 T5
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES
TCX006RVR125�� 125W T6 T5
MODELO / MODEL A MODELO B / MODEL C A D B E C D E Vapor de Mercúrio
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES Mercury vapour

VISTA SUPERIOR SEM


VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
006R.001
MODELO / MODEL

006R.001
006R.002
240

240
190
B / MODEL95
006R.001
A MODELO C 240
A228
D 190 B 65
E 95
C
190
240
228

006R.001
006R.002
D
95 240228 190
115 65 115
240115 95 228
65
E
65
115
TCX006RVR250��

TCX006RVR400��
250W

400W
T4

T4
T3

T3
E
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 006R.002 240 240
006R.002 115 240228 240115 115 228 115
VISTA SUPERIOR SEM
VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 5 - 50Hz
6 - 60Hz

1 - 127V
F
2 - 220V

G
Especificações:
Specifications:
T CX 006R 2 VSM 250 2 6 H
5 - 50Hz
TOTAL Ex
6 - 60Hz

CAIXA / JUNCTION BOX


1 - 127V
I
MODELO / MODEL 2 - 220V

1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST
070 - 70W (VS/VM)
080 - 80W (VR) J
100 - 10W (VS/VM)
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W (VR)
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W (VS/VM)
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W (VS/VM/VR)
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 400 - 400W (VS/VM/VR)

F12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXN.011R
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH TYPE OF PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR CAPACITOR E IGNITOR
Junction box with type of PROTECTION OF restricted breathing for ballast, capacitor and ignitor

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo/Tampa: Poliester reforçado com fibra de vidro;
Bady/Cover: Glass fibre reinforced polyester:
Acabamento: Preto ou Cinza;
Finishing: Black or Gray;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Terminais: Até 4mm²;
Terminals: Up to 4mm²;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

B C E
Total light EX

CD - Z 400W
Ignitor

Total light EX
3
3

3
3

BALLAST
3
3

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
A

D
1
1

1
1

4
4

4
4

4
4

Total light EX

EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CBB.....

-40/+85˚

EN61048

CAIXA COM PARAFUSO D FIXAÇÃO DA CAIXA (TRASEIRA)


BOX WITH SCREWS FIXING THE BOX (REAR)

TIPO DE LÂMPADA / LAMP TYPE

A CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA


CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS

CODE LAMP POTENCY Ex nA Ex nR


DIMENSÕES DAS CAIXAS / DIMENSIONS OF JUNCTION BOX (mm)

B Tipo
Type
Altura / Height
(A)
Largura / Width
(B)
Prof. / Depth
(C)
Fixação Vertical
Vertical fixing
Fixação Horizontal
Horizontal fixing TCX011R�VS070�� 70W
40ºC

T6
50ºC

T5
40ºC

T4
50ºC

T3
(D) (E)
Vapor de sódio
TCX011R�VS100�� 100W T6 T5 T4 T4
125 160 160 93,5 110 140 Sodium vapour

C 126 251 256 122 202,5 236


TCX011R�VS���

TCX011R�VM070��
150/250/400W

70W
T5

T6
T4

T5
T3

T4
T3

T3
127 160 260 95 110 240
Vapor metálico
128 402 251 122 382 201 TCX011R�VM100�� 100W T6 T5 T4 T4
Metal vapour

D TCX011R�VM��� 150/250/400W T5 T4 T3 T3

TCX011R�VR070�� 80/400W T6 T5 T4 T3
Vapor de mercúrio
TCX011R�VR125�� 125W T6 T6 T4 T4

E TCX011R�VR250��
Mercury vapour
250W T5 T5 T3 T3

5 - 50Hz
6 - 60Hz

F 1 - 127V
2 - 220V

Especificações: 1 - 01 REATOR / BALLAST

G Specifications: 2 - 02 REATORES / BALLAST

T CX 011R 2 VS 250 2 6

H TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
CAIXA / JUNCTION BOX

I MODELO / MODEL 1 - 127V


2 - 220V
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST 070 - 70W
080 - 80W
J VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
100 - 10W
125 - 125W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 150 - 150W
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 250 - 250W
400 - 400W

F13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRM.004
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA
ELECTROMAGNETIC BALLAST FOR DISCHARGE LAMPS

REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS VAPOR DE SÓDIO, VAPOR METÁLICO E VAPOR DE MERCÚRIO / CAPACITOR E IGNITOR
ELETROMAGNETIC BALLAST FOR SODIUM VAPOUR, METAL VAPOUR AND MERCURY VAPOUR / CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Descrição: Reator eletromagnético;


Description: Electromagnetic Ballast;
Lâmpada: Vide tabela;
Lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220V, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequiency: 50/60Hz;
Tem. Ambiente: Tw130 ΔΤ≈70;
Adapts temperature: Tw130 ΔT≈70;

CÓDIGO CONJUNTO
REATOR+IGNITOR+CAPACITOR LÂMPADA POTÊNCIA FATOR DE POTÊNCIA
CODE SET LAMP POTENCY POTENCY FACTOR
BALLAST+IGNITOR+CAPACITOR Reator / Ballast
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM70CJ� 70W 0,37
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM100CJ� 100W 0,42
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM150CJ� 150W 0,43
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM250CJ� 250W 0,41
V. METÁLICO/METAL VAPOUR Ignitor
TRM004VSM400CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 600W 0,45

TRM004VS600CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 1000W 0,45

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VS000CJ� 400W 0,45
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

TRM004VR80CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 80W 0,42

TRM004VR125CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 125W 0,42

TRM004VR175CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 175W 0,55

TRM004VR250CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 250W 0,55


Capacitor
TRM004VR400CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 400W 0,55

5 - 50Hz
6 - 60Hz
Total light EX

TÜV
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST

TYPE
MODELO DO REATOR
MODEL OF BALLAST
A
DIMENSÕES / DIMENSIONS

B C D
A
POTÊNCIA DA TRM004VSM70� 125 67 101,5 54,5
CÓDIGO DO CAPACITOR TENSÃO
B
6

CAPACITOR LÂMPADA

B
CAPACITOR CODE VOLTAGE
POWER LAMP TRM004VSM100� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8008 8μF 70W e 80W
TRM004VSM150� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8012 12μF 100W
TRM004VSM250� 150 78,5 130 65,5
TCAPCBB8018

TCAPCBB8020
18μF

20μF
125W

150W e 175W
C
A
TRM004VSM400� 175 78,5 155 66 C
TRM004VS600� 175 78,5 155 66
TCAPCBB8030 30μF 250W 250V
TRM004VS000�

D
175 78,5 155 66
TCAPCBB8032 32μF 250W
TRM004VR80� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 50μF 400W
TRM004VR125� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 60μF 600W

TCAPCBB8050 100μF 1000W


TRM004VR175�

TRM004VR250�
125

125
78,5

78,5
105

105
65,5

65,5
E
D

CÓDIGO DO IGNITOR LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO


IGNITOR CODE LAMP POTENCY VOLTAGE TRM004VR400� 150 78,5 130 65,5

TIGCDZ400
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
VAPOR METÁLICO
35 à 1000W 220 à 240V
5 - 50Hz
6 - 60Hz
F
METAL VAPOUR

Dimensões em (mm) / Dimensions (mm):


Total light EX
CAPACITOR G
BALLAST
84,3 40
TÜV TYPE

14

H
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY

Total light EX 11,3 73


B
6

BALLAST

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
B
6

Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048

.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚

I
M8
40

EN61049

C
A
C
A

82
IGNITOR

35
J
11,3 52,5 14
D

Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
35
8
D

F14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAPACITOR
IP66 TL.P.EXN.001
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

F0148
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FITTING

LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURE

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G G0149
IP66/67 TL.L.EXE.007
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA NÃO METÁLICA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais: E.O.L. Protection


Main technical data:

Classificação: BR-Ex e II T6;


Ex Mark: BR-Ex e II T6;
Zonas: 1, 2, 21 e 22;
Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66/67;
Degree protection: IP66/67;
Corpo: Não metálico, poliester reforçado com fibra de vidro;
Body: Non metallic, polyester reforced with fiber glass;
Refletor: Branco (padrão) ou metalizado (opcional);
Reflector: White (standard) or metallized (optional);
Difusor: Policarbonato;
Diffuser: Polycarbonate;
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Fluorescent tube (FL);
Potência da lâmpada: 1x ou 2x14/18/20/28/36/40W;
Power Lamp: 1x or 2x14/18/20/28/36/40W;
Frequqência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz; Suporte de fixação:
Tensão/Freqüência: 127Vca, 220Vca, ou 90/240Vca + 10% (sem emergência) Fixation support:
127Vca, 220Vca ou 90/240Vca + 10% (com emergência);
40
Rated voltage: 127Vac, 220Vac, or 90/240Vac + 10% (without emengecy) 21
127Vac, 220Vac or 90/240Vac + 10% (emergency); 20
Soquete: Antivibratório; SISTEMA DE FIXAÇÃO 1

21.5
SYSTEM OF FIXATION 1
Lamp holder: Vibration-proof; SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA
Micro-chave: Desenergisa a luminária na abertura;

55
MONTAGEM NO TETO
SUPPORT OF FIXATION FOR
Micro Swith: without energy the lights in the opening; ASSEMBLY IN THE ROOF

110

110
90

70
Reator: Proteção E.O.L.; 200 4~Φ9
Ballast: E.O.L. Protection;
Terminais: Para cabo de 2,5mm² / 4,0mm²;

55
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;

165

10
Entrada: Prensa cabo;
PEÇA DOBRADA / BEND PIECE
Cable entry: Cable Gland;
Diagrama de ligação: Fornecido junto com a luminária; SISTEMA DE FIXAÇÃO 2 4~Φ7
77
Diagram: Suplplied with the lights; SYSTEM OF FIXATION 2
Fator de potência: > 0,98; SUPORTE PARA MONTAGEM
PENDENTE
Factor of power: > 0,98;
A Emergência:
Emergency:
1,5 a 3h;
1,5 up to 3h;
SUPPORT FOR PENDING
ASSEMBLY Nut M8

Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529.
B *Obs: A luminária de emergência deverá ser escolhida a Tensão.
*Note: The emergency lights will have to be chosen the Tension.

C SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE 1335 (2x 28/36/40W)
DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
Dimensões externas em (mm): STAPLE OF FIXATION 70
D Outline dimensions (mm):
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 "
AND POST OF 2”
º

187 1310 (28/36/40W)

E 43 703 (14/18/20W)
51

138

122.0

F
209
1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W) SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
1532 (28/36/40W)
SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
932.45 (14/18/20W)

G FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR
FIXATION IN WALL
119
30º
60º
122.0

H 1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W)

I Especificações:
Specifications:
T L 007 1 2 2 1 E S1 S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1

J TOTAL Ex
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
MODELO / MODEL S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
1 - 127V
1 - 1 REATOR / BALLAST 2 - 220V
2 - 2 REATORES / BALLAST 9 - 90/240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP 1 - 14W
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W

G01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0265/CZ0266 IP66/67
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

CERTIFICADO / CERTIFICATE: MC, AEX-9030

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES


FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS
Dados técnicos principais:
E.O.L. Protection
Marcação: BR-Ex d e IIC T4/T5;
Ex mark: BR-Ex ed IIC T4/T5;
Zonas: 1, 2, 21 e 22;
Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66/67;
Degree protection: IP66/67;
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Fluorescent tube (FL);
Potência: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Potency: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Voltagem: 127V, 220V ou 90V à 240V + 10%
Rated Voltage: 127V, 220V or 90V ~ 240V + 10%;
Frequqência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: G13; 40
Hold lamp: G13 two-pin lamp tube; 20 21
Reator: E.O.L. Protection, Fator de potência > 0,98; SISTEMA DE FIXAÇÃO 1

21.5
Ballast: E.O.L. Protection, Power factor > 0,98; SYSTEM OF FIXATION 1

Emergência: De 1,5h à 3h; SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA

55
MONTAGEM NO TETO
Emergency: 1,5h up to 3h; SUPPORT OF FIXATION FOR
ASSEMBLY IN THE ROOF
Terminais: 2 x1,5mm2 ;

110

110
90

70
200 4~Φ9
Terminals: 2 x 2,5mm2 ;
Entrada de cabos: M25 x 1,5mm2;

55
Cable entry: M25 x 2,5mm2;

165
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e

10
NBR IEC 60529; PEÇA DOBRADA / BEND PIECE

Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and


NBR IEC 60529. SISTEMA DE FIXAÇÃO 2 77 4~Φ7
SYSTEM OF FIXATION 2
Curva fotométrica: SUPORTE PARA MONTAGEM
PENDENTE
Luminous intensity distribution curve: SUPPORT FOR PENDING
ASSEMBLY Nut M8
l(cd/1000 lm) l(cd/1000 lm)

SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
A
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
270

270
90

90

0 0
1335 (2x 28/36/40W)
B
20 20 GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE
40 40 DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
60 60
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
B A 80 A B B A 80 A B AND POST OF 2”
100 100
120 120
140 140
C
31

31
45

45

160 160
5

180 180
200 200
0 0

A0
B 90

A0 A0
B 90

A0
D
B 90 B 90 SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR 119
E
725 (2x 14/18/20W) FIXATION IN WALL 60º
30º
1335 (2x 28/36/40W)
400 (2x 14/18/20W) F
2~M8 800 (2x 28/36/40W) 222

G
145

Especificações:
Specifications:
H
T L 265 2 2 1 2 S S1

TOTAL Ex
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
I
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
J
1 - 1 REATOR / BALLAST 1 - 127V
2 - 2 REATORES / BALLAST 2 - 220V
9 - 90 à 240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 1 - 14W
2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W

G02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 CZ0865/CZ0866
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

CERTIFICADO / CERTIFICATE: MC, AEX-9030

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADADS FLUORESCENTES


FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais: E.O.L. Protection


Marcação: BR-Ex d e IIC T4/T5;
Ex mark: BR-Ex ed IIC T4/T5;
Zonas: 1, 2, 21 e 22;
Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66/67;
Degree protection: IP66/67;
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Fluorescent tube (FL);
Potência: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Potency: 1x or 2x 14/18/20/28/36/40W;
Voltagem: 127Vca, 220Vca ou 90Vca à 240Vca + 10%
Rated Voltage: 127Vac, 220Vac or 90Vac ~ 240Vac + 10%;
Frequqência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz; 40
Soquete: G13; 20 21
Hold lamp: G13 two-pin lamp tube; SISTEMA DE FIXAÇÃO 1

21.5
Terminais: 2 x1,5mm2 ; SYSTEM OF FIXATION 1
Terminals: 2 x 2,5mm2 ; SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA

55
MONTAGEM NO TETO
Reator/ Fator de potência: Proteção E.O.L. / > 0,98; SUPPORT OF FIXATION FOR
Ballast/ Power factor: E.O.L. Protection / > 0,98; ASSEMBLY IN THE ROOF

110

110
90

70
Emergência: De 1,5h à 3h; 200 4~Φ9
Emergency: 1,5h up to 3h;

55
Entrada de cabos: M25 x 1,5mm2;
Cable entry: M25 x 2,5mm2;

165

10
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e PEÇA DOBRADA / BEND PIECE

NBR IEC 60529;


Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and SISTEMA DE FIXAÇÃO 2 77 4~Φ7
SYSTEM OF FIXATION 2
NBR IEC 60529.
SUPORTE PARA MONTAGEM
Curva fotométrica: PENDENTE
SUPPORT FOR PENDING
Luminous intensity distribution curve: ASSEMBLY Nut M8
l(cd/1000 lm) l(cd/1000 lm)

A SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
1335 (2x 28/36/40W)
B
GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE
270

270
90

90

0 0
20 20 DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
40 40 IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
60 60 AND POST OF 2”
B A 80 A B B A 80 A B
100 100

C 120
140
120
140
31

31
45

45

160 160
5

180 180
200 200

D
0 0

B 90 B 90

A0 A0 A0 A0
SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
B 90 SYSTEM OF FIXATION 4

E
B 90

Dimensões externas em (mm): SUPORTE AJUSTÁVEL PARA


FIXAÇÃO EM PAREDE
Outline dimensions (mm): SUPPORT ADJUSTABLE FOR 119
FIXATION IN WALL 60º
30º
725 (2x 14/18/20W)
F 1335 (2x 28/36/40W)
400 (2x 14/18/20W)
2~M8 800 (2x 28/36/40W) 222

G
145

H Especificações:
Specifications:

I T L 865 1 2 2 9 E S4

S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1


TOTAL Ex S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3

J LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4

E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY


MODELO / MODEL S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY

1 - 1 REATOR / BALLAST 1 - 127V


2 - 2 REATORES / BALLAST 2 - 220V
9 - 90 à 240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 1 - 14W
2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W

G03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0264 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA MARCAÇÃO DE EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY EMERGENCY MARKING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM MARCAÇÃO DE EMERGÊNCIA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE
EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY MARKING COUNTING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d e IIC T4;


Ex Mark: Ex ed IIC T4;
Zonas: 1, 2, 21 e 22;
Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Fluorescent tube (FL);
Potência: 2x 8W;
Power Lamp: 2x 8W;
Tensão/Frequência: 220V - 50/60Hz;
Rated Voltage: 220V - 50/60Hz;
Tempo de recarga: 24 (h);
Recharigng time: 24 (h);
Tempo de acendimento
de emergência: 0,3 (s);
Emergency starting
time: 0,3 (s); Entrada de cabo
Cable entry
Autonomia: 90 (min);
Emergency
illumunating time: 90 (min); SAÍDA
E X I T
Entrada: Um prensa cabo plástico
Dois tampões M25 x 1,5;
Cable entry: One moulded plastic cable gland
Two stopping plug M25 x 1,5;
Mntagem: Tipo parede;
Mounting way: Wall type;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and
M25 x 1.5NBR IEC 60529;
Entrada de cabo
Cable entry

Entrada de cabo
Ilustração
Illustration
Ilustração Normal
Normal Illustration
Ilustração de Emergência
Emergency Illustration
(Diametro de entrada)
Cable entry
(outside diameter)
Código
Order No. A
DOIS PINOS DOIS PINOS
LÂMPADA LÂMPADA
FLUORESCENTE
2x 8W
FLUORESCENTE
2x 8W
POLIAMIDA
MODULED PLASTIC
1 x M25 TL264208�220
B
TWO-PIN TWO-PIN Ø8-17mm
FLUORESCENT FLUORESCENT

C
LAMP 2x 8W LAMP 2x 8W

SAÍDA SAÍDA SAÍDA


E X I T E X I T E X I T D
Código / Code: 40 Código / Code: 41 Código / Code: 42

SAÍDA SAÍDA SAÍDA


E
E X I T E X I T E X I T
Código / Code: 10 Código / Code: 50 Código / Code: 51 Código / Code: 52 F
SAÍDA SAÍDA SAÍDA
E X I T E X I T E X I T G
Código / Code: 20 Código / Code: 60 Código / Code: 61 Código / Code: 62

SAÍDA SAÍDA SAÍDA


Entrada de cabo
Cable entry
H
E X I T E X I T E X I T
Código / Code: 30 Código / Code: 70 Código / Code: 71 Código / Code: 72 SAÍDA I
Dimensões externas em (mm): E X I T
Outline dimensions (mm):
J
Entrada de cabo
Cable entry
M25 x 1.5

SAÍDA
Entrada de cabo
Cable entry

E X I T
G04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXE.022
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE


INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE FOR FLUORESCENT LAMP

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex e II T5/T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex e II T5/T4, Zonas 1, 2, 21 and 22; E.O.L. Protection
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente (FL);
Lamp: Fluorescent (FL);
Potência da lâmpada: 1x 14/18/28/36/40W;
Power lamp: 1x 14/18/28/36/40W;
Tensão: 127/220V ou 90V/240V + 10%;
Rated Voltage: 127/220V or 90V/240V + 10%;
Frequqência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Policarbonato;
Body: Polycarbonate;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Reator: Proteção E.O.L., Fator de potência > 0,98;
Ballast: E.O.L. Protection, Power factor > 0,98;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529.

COMPRIMENTO
WIDTH
L (FIXAÇÃO)
L (FIXATION)

1130mm

1820mm

A
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
B
C
D
E
F
Especificações:
Specifications:

G T L 022 PL 018 1

TOTAL Ex
1 - 127V
2 - 220V

H LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
9 - 90/240V

014 - 14W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT 018 - 18/20W

I FL - FLUORESCENTE / FLUORESCENT 040 - 36/40W


028 - 28W

G05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.016 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA (PORTÁTIL)
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE (PORTABLE)

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES COM TOMADA PARA MANUTENÇÃO EX
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE FOR FLUORESCENT LAMPS WITH SOCKET FOR MAINTENANCE EX

Dados técnicos principais:


Main technical data:
E.O.L. Protection
Classificação: Ex e II T4/T3;
Ex Mark: Ex e II T4/T3;
Zonas: 1 e 2;
Zonas: 1 and 2;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente (FL) ou Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Fluorescent (FL) or Compact fluorescent (PL);
Potência da lâmpada: 2x 18/24/36/55W Fluorescente Compacta (PL);
2x 14/18/28/36W Fluorescente (FL);
Power lamp: 2x 18/24/36/55W Compact Fluorescent (PL);
2x 14/18/28/36W Fluorescent (FL);
Tensão: 127V, 220V ou 90V/240V + 10%;
Rated Voltage: 127V, 220V or 90V/240V + 10%;
Frequqência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Policarbonato;
Diffuser: Polycarbonate;
Reator: Proteção E.O.L., Fator de potência > 0,98;
Ballast: E.O.L. Protection, Power factor > 0,98;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Tomada: Acoplada de 16A, 2P+T;
Socket: Accopled of 16A, 2P+T;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): A
B
C
D
TOMADA/SOCKET 2P+T

ALÇA PARA TRANSPORTE


WRIST STRAP

E
F
Especificações:
Specifications: G
T L 016 PL 055 2

TOTAL Ex 1 - 127V
2 - 220V
H
9 - 90/240V
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
018 - 18W (PL)
024 - 24W (PL)
036 - 36W (PL)
I
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT 055 - 55W (PL)
FL - FLUORESCENTE / FLUORESCENT 018 - 18W (FL)
036 - 36W (FL)
014 - 14W (FL)
028 - 28W (FL) J

G06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/66W TL.L.EXE.002
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES


INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITOHUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais:


Main technical data: E.O.L. Protection
Classificação: BR-Ex dem II, T, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex edm II, T*, Zones 1, 2, 21 and 22;
Classe Temperatura: T4/ Sem Emergência;
Temperature Class: T4/Without Emergency;
Classe de temperatura: T4/T5/T6 Com Emergência;
Temperature Class: T4/T5/T6 Withy Emergency;
Grau de proteção: IP66W para (Al), IP66 para (AC);
Degree protection: IP66W to (AI), IP66 to (AC);
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Flurescent (FL);
Potência da lâmpada: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Power Lamp: 1x or 2x 14/18/20/28/36/40W;
Tensão: 127V, 220V ou 90V/240V + 10% (com ou sem Emergência);
Rated voltage: 127V, 220V or 90V/240V + 10% (With or without emergency);
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: Antivibratório;
Lamp hold: Vibration-proof;
Corpo: Aço inox ou aço carbono;
Body: Stainless steel or Carbon steel; LUMINARIADE SOBREPOR/EMBED LIGHT FITTING
Refletor: Alumínio espelhado;
1405 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W)
Reflector: Mirrored Aluminum;
Difusor: Vidro Temperado; 792 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W) 115
Diffuser: Temnpered Glass;
Acabamento: Pintado;
Finished: Paint;
Terminais: 2,5mm2 / 4,0mm2;

162
344
374

Terminals: 2,5mm2 / 4,0mm2; 470 (PARA LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)


Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Suporte, fechos e parafusos: Incluso;
370 370 370
Support, latchs and screw: Included; (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W)
A B C
Diagrama de ligação: Fornecido junto com a luminária;
Diagram: Supplied with the lights; A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (8xØM6)
Reator / Fator de potência: Proteção E.O.L. / > 0,98; A - Fixed: to lamp 28W / 36/40W (8xØM6)

A Ballast / Power factor:


Bateria (autonomia):
E.O.L. Protection / > 0,98;
De 1,5h à 3h;
B - Fixação: para lâmpada 14W / 18/20W (4xØM6)
B - Fixed: to lamp 14W / 18/20W (4xØM6)
Battery (autonomy): 1,5h up to 3h; C - Furação: para entrada de cabo
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
C - Furação: cable entry hole

B Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IECVão para instalação - Luminária 28/36/40W = 1385 x 31 5
60529.
Go installatio n Luminária 14/18/20W = 770 x 315

Dimensões externas em (mm):

C Outline dimensions (mm):

LUMINARIADE SOBREPOR/EMBED LIGHT FITTING LUMINARIA DE EMBUTIR/SURFACE LIGHT FITTING


1405 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W) 1340 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W)

D 792 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W) 115


727 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)
115

E
290

162
162
344
374

470 (PARA LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)

F 370 370 370 A B


490 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)
800 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W) C
A B (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W) C
A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (2xØM8)

G
A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (8xØM6 ) A - Fixed: to lamp 28W / 36/40W (8xØM6)
A - Fixed: to lamp 28W / 36/40W (8xØM6 ) B - Fixação: para lâmpada 14W / 18/20W (2xØM8)
B - Fixação: para lâmpada 14W / 18/20W (4xØM6 ) B - Fixed: to lamp 14W / 18/20W (4xØM6)
B - Fixed: to lamp 14W / 18/20W (4xØM6 ) C - Furação: para entrada de cabo
C - Furação: para entrada de cabo
H C - Furação: cable entry hole
Vão para instalação - Luminária 28/36/40W = 1385 x 31 5
C - Furação: cable entry hole

Go installatio n Luminária 14/18/20W = 770 x 315

I Especificações:
Specifications:
T L 002 1 2 2 1 E AI E
LUMINARIA DE EMBUTIR/SURFACE LIGHT FITTING E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY

J TOTAL Ex
1340 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W)
727 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)
115
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY

AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


LUMINÁRIA / LIGHT FITTING AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL

MODELO / MODEL E - EMBUTIR / EMBED


S - SOBREPOR / SURFACE
290

162

1 - 1 REATOR / BALLAST
2 - 2 REATORES / BALLAST 1 - 127V
2 - 220V 1 - 14W
9 - 90/240V 2 - 18/20W
2 - 02 LÂMPADA / LAMPS 4 - 36/40W
4 - 04 LÂMPADAS / LAMPS 8 - 28W
490 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)

G07 A B
800 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W) C
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (2xØM8 )
TL.L.EXE.010 IP66/67
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY IP66/67W

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES


INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITOHUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais:


Main technical data: E.O.L. Protection
Classificação: BR-Ex dem II T4/T5/T6, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex edm II T4/T5/T6, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66/67W para (Al), IP66/67 para (AC),;
Degree protection: IP66/67W to (AI), IP66/67 to (AC);
Lâmpada: Fluorescente tubular (F);
Lamp: Flurescent (F);
Potência da Lâmpada: 1x ou 2x 14/18/20/28//36/40W;
Power Lamp: 1x ou 2x14/18/20/28/36/40W;
Tensão/Freqüência: 127V ou 220V ou 90/240V + 10% - 50/60Hz;
Rated voltage/Frequency: 127V ou 220V or 90/240V + 10% - 50/60Hz;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Soquete: Antivibratório;
Lamp holder: Vibration-proof; Dimensões externas em (mm):
Reator / Fator de potência: Proteção E.O.L. / > 0,98; Outline dimensions (mm):
Ballast / Power factor: E.O.L. Protection / > 0,98;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono; SISTEMA DE FIXAÇÃO 1
SYSTEM OF FIXATION 1
Body: Stainless Steel or Carbon steel;
Refletor: Branco (padrão) ou Metálizado (opcional);
Reflector: White (standard) or Metallic (optional); 1480 (28/36/40W)
Difusor: Policarbonato; 865 (14/18/20W)
Diffuser: Polycarbonate; 1291 (28/36/40W)
Acabamento: Pintado; 684 (14/18/20W)
Finished: Paint;

30
Terminais: Para cabo de 2,5mm² / 4,0mm²;

154
60
85
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;
Entrada: Prensa cabo; P

Cable entry: Cable Gland; Furação para entrada de cabo


Drilling for cable entry
Suporte, fechos e parafusos: Incluso;
Support, latchs and screw: Included; 1344 (28/36/40W)
Fixação: Sistema 1 (padrão), Sistem 2, 3 e 4; 729 (14/18/20W)

124
Fixation: System 1 (standard), System 2, 3 and 4; 1291 (28/36/40W)
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529; 684 (14/18/20W)
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529;

30
A

154
Sistema 1: Fixação através de suportes soldados na luminária; Utilizando furação central;

60
85
System 1: Fixation by soldiers in the lamp holders; Using central hole; 3 x ø9,5
Sistema 2: Fixação através de suportes triangulares minimizando os efeitos de vibração; 2 x ø5,5
System 2: Fixation by triangular supports minimizing the effects of vibration;
Sistema 3: Fixação através de suportes em “Z”; com 1 (um) ou 2 (dois) furos oblongos;
System 3: Fixation by media "Z", with 1 (one) or 2 (two) slotted holes;
B
Sistema 4: Fixação em postes através de suportes soldados na luminária; Utilizando 2 (duas) SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
SYSTEM OF FIXATION 2
abraçadeiras tipo “U” sendo 1 (uma) em cada extremidade.
System 4: Mounting on posts with welded brackets on the light; Using two (2) clamp type "U",
1 (one) at each end.
800 (28/36/40W)
400 (14/18/20W)
C
D
175
107

E
SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3

Especificações:
SISTEMA DE FIXAÇÃO EM “Z” (opcional)
Specifications: SYSTEM OF FIXING IN “Z” (optional)

F
T L 010 1 2 2 1 E S1
104

S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 1
TOTAL Ex
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
LUMINÁRIA

G
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
LIGHT FITTING S1 - SYSTEM FIXATION 1
S2 - SYSTEM FIXATION 2
MODELO S3 - SYSTEM FIXATION 3
MODEL S4 - SYSTEM FIXATION 4
1 x ø1,5
Obilongo / Hole
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST E - COM EMERGÊNCIA
S - SEM EMERGÊNCIA
E - WITH EMERGENCY
H
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
S - WITHOUT EMERGENCY SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS
SYSTEM OF FIXATION 4

1 - 127V
2 - 220V
I
9 - 90/240V

J
1 - 14W
2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W

G08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.023
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS FLUORESCENTE COM OU SEM LED


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR FLUORESCENT LAMP WITH OR WITHOUT LED

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIC T6, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIC T6, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente (FL);
Lamp: Fluorescent (FL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 127V, 220V ou 90V/240V + 10%;
Rated Voltage: 127V, 220V or 90V/240V + 10%;
Corpo: Aço inox ou Alumínio;
Body: Stainless steel or Aluminum;
Difusor: Vidro ou Policarbonato;
Diffuser: Glass or Polycarbonate;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529;

TABELA DE TIPOS DE LÂMPADAS


TABLE OF TYPES OF LAMPS
POTÊNCIA L (FIXAÇÃO)
L1
POWER L (FIXATION)

18/20W 775mm 556mm

36/40W 1385mm 1166mm

POTÊNCIA DO LED / POWER LED

14/28W

A
B Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):

L1
C L ø11(2x) fixação/fixing

D
ø164

E
F
G Especificações:
Specifications:

H T L 023 2 020 2 6 L

L - LED
TOTAL Ex
5 - 50Hz

I LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
6 - 60Hz

1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP

J 2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 008 - 8W


014 - 14W
028 - 28W
020 - 18/20W
040 - 36/40W

G09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.039ID IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS COM LÂMPADA DE INDUÇÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED FOR INDUCTION LAMP

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM OU SEM EMERGÊNCIA COM LÂMPADA DE INDUÇÃO


EXPLOSION-PROOF EMERGENCY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY WITH INDUCTON LAMP

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIC T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIC T4, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Indução;
Lamp: Induction;
Potência: Vide tabela;
Lamp: See table;
Fator de potência: > 0,98;
Lamp: > 0,98;
Tensão/Frequência: 160V/260V - 50/60Hz;
Rated Voltage: 160V/260V - 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529;

1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica
confiável. TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable
electric function. LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO
CLASSE DE TEMP.
TEMPO BAT.
TEMPERATURE
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. LAMP POWER VOLTAGE
CLASS
BAT. TIME
2. Body and globe with independent opening for a more secure service.
40W T4 50 MIN
3. Acesso facilitado para troca da lâmpada.
3. Facilitated acess for lamp maintenance. 50W T4 50 MIN
4. Dispõe de sistema de emergência com autonomia de até 50 min., adequada para locais com exigên- 55W T4 50 MIN
cia de iluminação contínua. INDUÇÃO
4. Emergency system with autonomy for up to 50min., appropriate for locations with lighting requirement 65W 160/260V T4 40 MIN
INDUCTION
for continuous. TL.L.EXD.039 85W T4 30 MIN
5. Utiliza reator eletrônico e lâmpada de indução proporcionando longo prazo sem manutenção.
5. Use electronic ballast and induction lamp, wich provide long period without maintenance.
125W T4 --- A
165W T4 ---
TL.L.EXD.039
TL.L.EXD.039
Dimensões
90.0
externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
ROSCA / THREAD 3/4"BSP
Suporte de fixação:
Fixation support:
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
POTÊNCIA
B
90.0 LÂMPADA ALTURA
POWER
ROSCA / THREAD 3/4"BSP LAMP HEIGHT
(W)

ROSCA 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
TL.L.EXD.039 INDUÇÃO
ENERGY
SAVING
40, 50, 55, 65, 85

125, 165
SUPORTE POSTE
446

556
C
SUPORTE ARANDELA
90.0

D
ROSCA 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP
SUPORTE POSTE
ROSCA 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR PENDENTE 194.5 SUPORTE POSTE
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA
SUPORTE ARANDELA/ SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
275.0

90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
445.0

194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
E
445.0

194.5 275.0
°
90

ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0
ROSCA 3/4"BSP
°

PENDENTE / PENDANT SUPORTE POSTE


90

4.0
21 SUPORTE ANGULAR PENDENTE

F
SUPORTE ARANDELA
90.0
°
90

ROSCA/THREAD 3/4"BSP
90 °
90

45º GRAUS
°
90
445.0

4.0 194.5 45º DEGREES


°

21 ROSCA/THREAD 3/4"BSP
4.0 275.0
21 .0
14
Ø2
G
30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES
75

12.0

.5 45º DEGREES
R4
75

.0 30º GRAUS
14
°
90

30º DEGREES 90º GRAUS


14
.0 Ø2 .0
°

90º DEGREES
14
90

90º GRAUS
Ø2 Ø 2
75

4.0 90º DEGREES

H
21
4.0
12.0

.5
75

R4
1
Ø2
75

12.0

.5
R4
75

.0
Especificações:
Specifications:
Ø2
14
I
75

T L 039ID 125 P4 E
12.0

.5
R4
75

J
TOTAL Ex E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
MODELO / MODEL
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
40 - 40W P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
50 - 50W P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
55 - 55W SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
65 - 65W PE - PENDENTE / PENDANT
85 - 85W
125 - 125W
165 - 165W

G10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.039
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA DE ATÉ 150W


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 150W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação:
Ex d IIC T3/T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark:
Ex d IIC T3/T4, Zones 1, 2, 21 and 22; 90.0
ROSCA / THREAD 3/4"BSP
Grau de Proteção:
IP66;
Degree Protection:
IP66;
Lâmpada:
Vapor de Sódio(VS), Vapor metálico(VM) ou Vapor de mercúrio(VR);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM) or Mercury vapour(VR);
Potência:
Vide tabela;
Lamp: See table;
Fator de potência:
> 0,98;
Power factor:
> 0,98;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage:
220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor:
Vidro;
Diffuser:
Glass;
Acabamento:
Pintada;
Finishing:
Paint;
Normas aplicáveis:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529;
TL.L.EXD.039
TL.L.EXD.039
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica Dimensões externas em (mm):
confiável. Outline dimensions (mm):
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable
90.0
electric function. ROSCA / THREAD 3/4"BSP .0
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. 14
Ø2
2. Body and globe with independent opening for a more secure service.

Suporte de fixação:
Fixation support: SUPORTE POSTE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE POSTE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE
SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0

A 194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5 275.0
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0

POTÊNCIA
TL.L.EXD.039 LÂMPADA
POWER
ALTURA
LAMP HEIGHT

B
(W)
TL.L.EXD.039
°
90

LÂMPADAS DE 70, 80 446


90
°
90

DESCARGA
°
90

DISCHARGE LAMPS 100, 125, 150 556

C
45º GRAUS
45º DEGREES
14
.0 TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
30º GRAUS Ø2
30º DEGREES CLASSE DE
.0
14 90º GRAUS TEMPERATURA
.0 Ø2 90º DEGREES
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE
14
Ø2
D
75

CODE LAMP POWER CLASS


12.0

.5 SUPORTE POSTE
75

R4
75
12.0

PENDENTE
R4
.5 40ºC 50º C
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
75

SUPORTE POSTE
SUPORTE ARANDELA
SUPORTE ANGULAR PENDENTE TL039VS070��� 70W T5 T5

E 194.5 SUPORTE ARANDELA


90.0 TL039VS100��� SÓDIO / SODIUM 100W T5 T5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP 275.0

194.5 TL039VS150��� 150W T4 T3


ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0

TL039VM070��� 70W T5 T4

F TL039VM100���
°

METÁLICO / METAL 100W T5 T5


90

°
90

45º GRAUS
TL039VM150��� 150W T4 T3
°

45º DEGREES
90

°
90

30º GRAUS TL039VR080��� 80W T4 T3

G
30º DEGREES MERCÚRIO
MERCURY
TL039VR125��� 125W T4 T4

90º GRAUS
90º DEGREES 1 - 127V A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
2 - 220V A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
4.0
H 1 A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
Ø2 P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
5 - 50Hz
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
75

6 - 60Hz
12.0

R4
.5
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
75

SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE


PE - PENDENTE / PENDANT

I A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º


Especificações: A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
Specifications: P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º

J T L 039 VM 150 2 6 P4
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
TOTAL Ex
PE - PENDENTE / PENDANT

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz


6 - 60Hz
1 - 127V
MODELO / MODEL
2 - 220V
70 - 70W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 80 - 80W
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 100 - 100W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 125 - 125W
150 - 150W

G11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.036 IP66
LUMINÁRIA COM LED À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED

LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE LED À PROVA DE EXPLOSÃO


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR LED LAMP
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação:
Ex d IIC T5, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark:
Ex d IIC T5, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção:
IP66;
Degree protection:
IP66;
Lâmpada:
Led de longa vida (50.000h);
Lamp:
Led long life (50.000h);
Fator de potência:
> 0,98;
Power factor:
> 0,98;
Tensão/Frequência:
90/260V - 50/60Hz;
.0
Rated Voltage:
90/260V - 50/60Hz; 00
Ø2
Corpo:
Alumínio;
Body:
Aluminum;
Difusor:
Vidro;
Diffuser:
Glass;
Acabamento:
Pintada;
Finishing:
Paint;
Entrada:
Prensa cabo; VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW
Cable Entry:
Cable gland;
Normas aplicáveis:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
90.0
Standards:
NBR IEC 60079-0, NBR0.IEC 0 60079-1 and NBR IEC 60529. ROSCA / THREAD 3/4"BSP
0
Ø2 TIPOS DE LÂMPADAS /
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função TYPES OF LAMPS
elétrica confiável.
LÂMPADA POTÊNCIA
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable LAMP POWER
electric function.
30W
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura.
2. Body and globe with independent opening for a more secure service. 50W
372.0
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW LED
70W

Dimensões externas em (mm): 90.0 100W

Outline dimensions (mm): ROSCA / THREAD 3/4"BSP

0 0.0 00
.0
A
Ø2
TL.L.EXD.036TL.L.EXD.036TL.L.EXD.036 Ø2
372.0

TL.L.EXD.036

B
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW VISTA DE CIMA / TOP VIEW C
Suporte de fixação:
Fixation support: 90.0
.0
00
D
0 0

ROSCA / THREAD 3/4"BSP


200. 200.

200.
0

Ø2
PENDENTE
SUPORTE ANGULAR SUPORTE ANGULAR SUPORTE ANGULAR PENDENTE PENDENTE
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELASUPORTE ARANDELA
SUPORTE SUPORTE/ARANDELA
ARANDELA SUPPORT SCONCESUPORTE POSTE SUPORTE
SUPORTE POSTE POSTE / SUPPORT
SUPORTE POSTE POST
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE

194.5 194.5 194.5


E
VISTA DO FUNDO VISTA DO FUNDO

VISTA DO FUNDO

ROSCA/THREAD 3/4"BSP ROSCA/THREAD


ROSCA/THREAD 3/4"BSP
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP 194.5 275.0 275.0 275.0
275.0
ROSCA 3/4"BSP ROSCA 3/4"BSP

ROSCA 3/4"BSP

ROSCA/THREAD 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP


372.0

VISTA DE CIMA / TOP VIEW

F
°

°
90

90

90
96.0

°
374.0

90
96.0

°
90

90

90
°
90
145.0

45º GRAUS
145.0

45º GRAUS 45º DEGREES


37.7

G
45º DEGREES
30º GRAUS
37.7

30º GRAUS 30º DEGREES


30º DEGREES 90º GRAUS
90º DEGREES
4.0 4.0 4.0
90º GRAUS
1 1 .0 21
200.0 200.0

90º DEGREES
200.0

Ø2 Ø2 14 Ø
Ø2 .0
H
75

75

75

00
Ø2
12.0

12.0

12.0

.5 .5 .5
75

R4 R4 R4
75

75

75
12.0

.5
R4
75

VISTA DE CIMA VISTA DE CIMA

VISTA DE CIMA

Especificações:
I
Specifications: A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
T L VISTA LED / TOP
036 DE CIMA 70 VIEW12 P4 A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º

TOTAL Ex
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
J
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT

MODELO / MODEL 12 - 12 DC
24 - 24 DC
LED 36 - 36 DC
30 - 30W
22 - 220 AC
50 - 50W
70 - 70W
10 - 100W

G12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.027
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA DE ATÉ 400W


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W

Dados técnicos principais:


Main technical data:
90.0
Classificação: Ex d IIC T5/T4/T3, Zonas 1, 2, 21 e 22;
ROSCA / THREAD 3/4"BSP
Ex Mark: Ex d IIC T5/T4/T3, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de Sódio(VS), Vapor metálico(VM) ou Vapor de mercúrio(VR);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM) or Mercury vapour(VR);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Fator de potência: > 0,98;
Power factor: > 0,98;
Tensão / Frequência: 220V, 127V sob consulta - 50/60Hz;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request - 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica
confiável. TL.L.EXD.039 Dimensões externas em (mm):
TL.L.EXD.039
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable Outline dimensions (mm):
electric function.
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. 90.0
2. Body and globe with independent opening for a more secure service. ROSCA / THREAD 3/4"BSP .0
14
Ø2
Suporte de fixação:
Fixation support:
SUPORTE POSTE
PENDENTE
SUPORTE ANGULAR / PENDANT PENDENTE SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE

A
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5 275.0

ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0

B TL.L.EXD.039

TL.L.EXD.039
°
90

°
90
°
90

C
°
90

45º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
30º DEGREES

D Ø2
14
.0 Ø21
4.0 90º GRAUS
90º DEGREES TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
75

.0
14
12.0

SUPORTE POSTE
LÂMPADA POTÊNCIA SOQUETE
Ø2
.5
75

R4
75
12.0

PENDENTE
R4
.5 LAMP POWER LAMP HOLDER
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
75

SUPORTE POSTE

E
SUPORTE ARANDELA
250W E-40
SUPORTE ANGULAR PENDENTE VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
90.0 194.5 SUPORTE ARANDELA 400W E-40
ROSCA/THREAD 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP 275.0
250W E-40
194.5 VAPOR METÁLICO

F
ROSCA/THREAD 3/4"BSP METAL VAPOUR
400W E-40
275.0

250W E-40
VAPOR DE MERCÚRIO
°
90

MERCURY VAPOUR
90

45º GRAUS 400W E-40

G
°

45º DEGREES
90

°
90

30º GRAUS
30º DEGREES

H
90º GRAUS
90º DEGREES

.0
14
Ø2
75

12.0

I
.5
R4
75

A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º


Especificações: A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
Specifications: P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º

J T L 027 VM 150 2 6 P4
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
TOTAL Ex
PE - PENDENTE / PENDANT

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz


6 - 60Hz
1 - 127V
MODELO / MODEL
2 - 220V
70 - 70W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 80 - 80W
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 100 - 100W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 125 - 125W
150 - 150W

G13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.004 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA Á PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA DE ATÉ 150W


EXPLOSION PROOF LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 150W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIB T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIB T4, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor metálico (VM);
Lamp: Metallic vapour (VM);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220V;
Rated Voltage: 220V;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

222
247
205

Tipos de Lâmpadas / Types of lamps


Classe de temperatura
A
CÓDIGO Lâmpada Potência Tensão Temperature class
CODE Lamp Power Voltage
400C 500C

B
284

M8 (2x) TL004VM0352� 35W T4 T4

Vapor metálico
TL004VM0702�
194

70W 220V T4 T4
Metal vapour
ø181
TL004VM1502� 150W T4 T4
C
5 - 50Hz
6 - 60Hz

30 PARAFUSO M8x16mm (2x),


D
PARA FIXAÇÃO DE GARFO
SCREW M8x16mm (2x)
FIXING FORK
E
F
G

Especificações: H
Specifications:
T L 004 VM 150 2 6

TOTAL Ex
I
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz

J
6 - 60Hz

MODELO / MODEL
2 - 220V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
035 - 35W
070 - 70W
150 - 150W

G14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.008
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 400W


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMP UP TO 400W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM),
Vapor de mercúrio(VR ou Mista(MS);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM),
Mercury vapour(VR) or Mixed(MS);
Tensão: 220V;
Rated Voltage: 220V;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional);
Médio - ITREFTM; (Opcional)
Raso - ITREFTR; (Opcional) TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Reflector: High - ITREFTF (Optional);
CLASSE DE TEMPERATURA
Medium - ITREFTM (Optional); CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
Shallow - ITREFTR (Optional); CODE LAMP POWER
Acabamento: Pintada; 400C 500C

Finishing: Paint; TL008VS2502�� 250W T3 T3


SÓDIO
Entrada: Prensa cabo; SODIUM
Cable Entry: Cable Gland; TL008VS4002�� 400W T2 T2

Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e


TL008VM2502�� 250W T3 T3
NBR IEC 60529; METÁLICO
METALLIC
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and TL008VM4002�� 400W T2 T2
NBR IEC 60529.
TL008MS2502�� 250W T3 T3
MISTA
MIXED
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente. TL008MS4002�� 400W T2 T2
* Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately.
TL008VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO

A TL008VR4002��
MERCURY
400W T2 T2

5 - 50Hz

B 6 - 60Hz

Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação:


Outline dimensions (mm): Fixation support:
C
PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST 275,0

D 194,5
275,0

194,5
E
F 45º GRAUS

30º GRAUS
45º GRAUS
G 45º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
45º DEGREES

30º GRAUS
30º DEGREES 30º DEGREES 90º GRAUS
45º GRAUS
90º GRAUS

H 30º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS 90º DEGREES
Especificações:
I Specifications:
T L 008 VM 250 2 6 P4 A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
TOTAL Ex P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º

J LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
PE - PENDENTE / PENDANT

MODELO / MODEL
5 - 50Hz
6 - 60Hz
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 2 - 220V
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP

250 - 250W
400 - 400W

G15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.029 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU HALÓGENA ATÉ 500W
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMP, COMPACT FLUORESCENT OR HALOGEN UP TO 500W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio (VS), Vapor metálico (VM), Vapor de mercúrio (VR),
Mista (MS), Halógena (HA) ou Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Sodium vapour (VS), Metal vapour (VM), Mercury vapour (VR),
Mixed (MS), Halogen (HA) or Compact Fluorescent (PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional; Tipos de Lâmpadas / Types of Lamps
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional);
Médio - ITREFTM; (Opcional) Classe de temperatura
CÓDIGO Lâmpada Potência temperature CLASS
Raso - ITREFTR; (Opcional) CODE Lamp Power
Reflector: High - ITREFTF (Optional); 400C 500C
Medium - ITREFTM (Optional);
TL029VS250��� 250W T4 T3
Shallow - ITREFTR (Optional); Vapor de Sódio
Sodium vapour
Acabamento: Pintada; TL029VS400��� 400W T3 T3
Finishing: Paint;
TL029VM250��� 250W T4 T4
Entrada: Prensa cabo; Vapor metáloco
Metal vapour
Cable Entry: Cable Gland; TL029VM400��� 400W T3 T3
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
TL029VR250��� 250W T3 T3
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529. Vapor mercúrio
Mercury vapour
TL029VR400��� 400W T2 T2
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente.
* Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately. TL029MS250��� 250W T3 T3
Mista
Mixed
TL029MS500���
A
500W T2 T2

TL029HA500��� 500W T3 T3
¾” ou/o
Dimensões externas emr (mm):
M 20 Halógena
Halogen
TL029HA500��� 500W T3 T3
Outline dimensions (mm):

¾” ou/or M2 0
TL029PL23��� Fluorescente
compacta
Compact
23W T6 T6
B
TL029PL23��� Fluorescent 23W T6 T6

Suporte de fixação: 1 - 127V


2 - 220V
5 - 50Hz
6 - 60Hz
C
Fixation support:

PENDENTE / PENDANT 275


SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST D
275

275
194,5 194,5

194,5
POSTE 90 GRAUS POSTE 30 GRAUS
E
POSTE 90 GRAUS POSTE 30 GRAUS

45º GRAUS 45º GRAUS


F
45º GRAUS

G
30º GRAUS 45º DEGREES 30º GRAUS

45º GRAUS 45º GRAUS


45º DEGREES
30º GRAUS
30º GRAUS 30º GRAUS 30º DEGREES
45º GRAUS 30º DEGREES 90º GRAUS
90º GRAUS PENDENTE
PENDENTE
90º GRAUS PENDANT
30º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
PENDENTE 90º GRAUS
90º DEGREES
H
90º GRAUS

Especificações:
Specifications:
T L 029 VS 250 2 6 A3
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
I
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUS
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
ARANDELA 90 GRAUS P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
ARANDELA 30 GRAUS

J
TOTAL Ex P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT

5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz

VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 1 - 127V


VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 2 - 220V
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP 23 - 23W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT 250 - 250W
HA - HALÔGENA / HALOGEN 400 - 400W
500 - 500W
G16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.028
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍUNIO PARA LÂMPADA DE DESCARGA ATÉ 400W


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAM FOR LAMP UP TO 400W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex d IIC T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIC T*, Zones 1, 2, 21 end 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
339 Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor de mercúrio(VR) ou Vapor metálico(VM);
Ø301Lamp: Sodium vapour(VS), Mercury vapour(VR) or Metal vapour(VM);
Potência: Vide tabela; Ø301
Lamp: See table;
Tensão/Frequência: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
550,5
515,5

Difusor: Vidro;
448,5

Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintada; TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Finishing: Paint; LÂMPADA POTÊNCIA CLASSE DE TEMPERATURA SOQUETE
Entrada: Prensa cabo; LAMP POWER TEMPERATURE CLASS LAMP HOLDER
Cable entry: Cable gland;
70W T4 E-27
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529. 100W T4 E-40
VAPOR DE SÓDIO
150W T4 E-40
SODIUM VAPOUR
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente.
250W T3 E-40
* Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately.
400W T3 E-40
Dimensões externas em (mm):
70W T4 E-27
Outline dimensions (mm):
Ø301
Ø301
TL.L.EXD.028 100W T4 E-27
Ø301 VAPOR METÁLICO
TL.L.EXD.028 METAL VAPOUR
150W T4 E-27

3 3 3 1 1 4 4 4
250W T3 E-40
Total light EX

TL.L.EXD.028
TL.L.EXD.028 400W T3 E-40
XxXX XXXX XXX
XXX XXXXX-XXXX-X
3 3 3 1 1 4 4 4 BALLAST
XXXXXXX

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY XXXXXXX
Ignitor
Total light EX
CD - Z 400W

248.3928
Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048

-40/+85°

.... µF ±5% A
CBB.....

80W T3 E-27
EN61049

40.3528

A
40.3528
Total light EX

Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A

CD - Z 400W

125W T3 E-27
CBB.....

-40/+85°

EN61048

Ignitor

Ø248.3928 VAPOR DE MERCÚRIO


550,5

MERCURY VAPOUR
XXXXXXX PRODUCT SAFETY
RHEINLAND
TYPE TÜV

XXXXXXX
BALLAST
4 4 4 1 1 3 3 3
448,5

250W T4 E-40
XXX XXXXX-XXXX-X
XxXX XXXX XXX
Total light EX

45°
4 4 4 1 1 3 3 3

400W T4 E-40

B 366 366
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE

C
SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
SUPORTE ANGULAR Suporte
PENDENTE de fixação: SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE

Fixation support: 275.0


194
SUPORTE
SUPORTE
ANGULAR
ANGULAR PENDENTE
PENDENTE SUPORTE
SUPORTE
ARANDELA
ARANDELA
275.0
SUPORTE
SUPORTE
POSTEPOSTE
194/ SUPPORT SCONCE
D
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0
275.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194194
°
° 90

E
513.7

BSP ROSCA/THREAD
ROSCA/THREAD
3/4"BSP
3/4"BSP
Ø301
513.7448,5448,5
448,5 513.7

ROSCA/THREAD
ROSCA/THREAD
3/4"BSP
3/4"BSP
90

45º GRAUS
513.7
513.7 448,5

45º DEGREES
513.7

Total light EX
XxXX XXXX XXX

F
XXX XXXXX-XXXX-X
90°
°

BALLAST

30º GRAUS
XXXXXXX

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY XXXXXXX
90

248.3928
30º DEGREES
513.7

40.3528
90º GRAUS
448,5
448,5
513.7

90º DEGREES
Total light EX

Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A

CD - Z 400W
CBB.....

-40/+85°
448,5
448,5

EN61048

Ignitor

4 4 4 1 1 3 3 3

45º GRAUS

G
45°
4 4 4 1 1 3 3 3
45º DEGREES

30
30º GRAUS
30º DEGREES
30 7 8.6 90º GRAUS
Ø2
366 90º DEGREES

H
75 75

.6
12.0

R4.5 40
Ø 278
30 30
75 75

12.0

R4
.5 40
6 6
78. 78.
Ø2 Ø2Especificações:
I 15.0
75 75
75 75

A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º


12.0
12.0

R4
.5
R4
.5 40 40 Specifications: A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
15.0 T L 028 VS 250 2 6 P4
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º

J 15.015.0
TOTAL Ex

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
PE - PENDENTE / PENDANT

MODELO / MODEL 5 - 50Hz


6 - 60Hz
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 1 - 127V 070 - 70W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 2 - 220V 080 - 80W
MS - MISTA / MIXED 125 - 125W
150 - 150W
250 - 250W
400 - 400W

G17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.009 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU INCANDESCENTE ATÉ 200W
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE DISCHARGE LAMP, COMPACT FLUORESCENT OR INCANDESCENT UP TO 200W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM),
Vapor de mercúrio(VR), Mista(MS), Incandescente(IN)
ou Fluorescente compacta(PL);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM),
Mercury vapour(VR), Mixed(MS), Incandescent(IN)
or Compact fluorescent(PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 127V ou 220V;
Rated Voltage: 127V or 220V;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente.


* Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately.

Suporte de fixação:
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Fixation support:
90° CLASSE DE TEMPERATURA
BAIXO/LOW (90º) / TRUSS CIMA/HIGH (90°) CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
SUPORTE TETO

A
SUPORTE ANGULAR / BRACKET CODE LAMP POWER
400C 500C

SÓDIO
90° TL009VS070��� SODIUM
70W T4 T4
GH (90°)

TL009Vm070���

TL009VM100���
METÁLICO
70W

100W
T4
BAIXO/LOW (45°)
T4
T4

T3
B
METALLIC
BAIXO/LOW (30°)
TL009VM150���
BAIXO/LOW (90°) 150W T3 T3
SUPORTE PAREDE / WALL MOUNT
BAIXO/LOW (45°) TL009MS160���
MISTA
MIXED
160W T3 T3 C
BAIXO/LOW (30°)
90° BAIXO/LOW (90°) TL009VR080��� 80W T3 T3
MERCÚRIO

TL009VR125���
MERCURY
125W T3 T3
D
TL009IN100��� 100W T4 T4

INCANDESCENTE
TL009IN150��� 150W T4 T3

E
INCANDESCENT

BAIXO/LOW (45°) TL009IN200��� 200W T3 T3

BAIXO/LOW (30°) TL009PL011��� FLUORESCENTE 11W T6 T6


BAIXO/LOW (90°) COMPACTA

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):
TL009PL023���
COMPACT
FLUORESCENT 23W T6 T5
F
5 - 50Hz
6 - 60Hz
G
181

1 - 127V
2 - 220V

H
350.6 290.6
Especificações:
Specifications:
T L 009 MS 160 2 6 SA
I
SA - SUPORTE ANGULAR / BRACKET

J
TOTAL Ex
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz


6 - 60Hz
MODELO / MODEL
1 - 127V
2 - 220V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
011 - 11W 125 - 125W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR
023 - 23W 150 - 150W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
070 - 70W 160 - 160W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
080 - 80W 200 - 200W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT
100 - 100W

G18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.013
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA OU INCANDESCENTE ATÉ 200W


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMP OR INCANDESCENT UP TO 200W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor de mercúrio(VR),
Mista(MS) ou Incandescente(IN);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM), Mercury vapour(VR),
Mixed(MS) or Incandescent(IN);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass; TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Grade: Opcional; CLASSE DE TEMPERATURA
Grid: Optional; CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER VOLTAGE
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional); 40ºC 50ºC
Médio - ITREFTM; (Opcional)
Raso - ITREFTR; (Opcional) TL013VS0702�� 70W T4 T3
Reflector: High - ITREFTF (Optional); SÓDIO
100W 220V T4 T3
SODIUM
Medium - ITREFTM (Optional);
Shallow - ITREFTR (Optional); TL013VS1502�� 150W T3 T3

Acabamento: Pintada;
TL013VM0702�� 70W T4 T4
Finishing: Paint;
METÁLICO
Entrada: Prensa cabo; TL013VM2002�� METALLIC
100W 220V T4 T3
Cable Entry: Cable Gland;
TL013VM1502�� 150W T3 T3
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e
NBR IEC 60529; TL013MS1602��
MISTA
160W 220V T3 T3
MIXED
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and
NBR IEC 60529. TL013VR0802�� 80W T4 T3
MERCÚRIO
220V
MERCURY
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente. TL013VR1252�� 125W T3 T3

A * Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately. TL013IN100���


INCANDESCENTE
100W T2 T2

TL013IN150��� INCANDESCENT
150W 127/220V T3 T3

TL013IN200���
B
200W T3 T3

1 - 127V 5 - 50Hz
Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação: 2 - 220V 6 - 60Hz

C Outline dimensions (mm): Fixation support:

PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE/SUPPORT POST

D 275,0 275,0

194,5 194,5

E
F
45º GRAUS
45º GRAUS
45º DEGREES

G 45º GRAUS
45º GRAUS
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS
30º GRAUS

H 30º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES

Especificações:
Specifications:
I T L 013 VS 070 2 6 P9
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
TOTAL Ex A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º

J LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
PE - PENDENTE / PENDANT

5 - 50Hz
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 6 - 60Hz
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 1 - 127V 070 - 70W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP 2 - 220V 080 - 80W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT 100 - 100W
125 - 125W
150 - 150W
160 - 160W
200 - 200W

G19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.006 IP66
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA COM OU SEM EMERGÊNCIA
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA NÃO METÁLICA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nA II T4, BR-Ex nR II T6, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nA II T4, BR-Ex nR II T6, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Fluorescent (FL);
Potência da lâmpada: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Power Lamp: 1x or 2x 14/18/20/28/36/40W;
Tensão/Freqüência: 127V, 220V ou 90/240V + 10% (com ou sem emergência);
Rated voltage: 127V, 220V or 90/240V + 10% (with or without emengecy);
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Não metálico, poliester reforçado com fibra de vidro;
Body: Non metallic, polyester reforced with fiber glass;
Refletor: Branco (padrão) ou metalizado (opcional);
Reflector: White (standard) or metallized (optional);
Difusor: Policarbonato; Suporte de fixação:
Diffuser: Polycarbonate; Fixation support:
Soquete: Antivibratório;
Lamp holder: Vibration-proof; 40
20 21
Micro-chave: Desenergisa a luminária na abertura (Opcional);
Micro Swith: without energy the lights in the opening (Optional); SISTEMA DE FIXAÇÃO 1

21.5
SYSTEM OF FIXATION 1
Reator: Ver tabela;
SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA
Ballast: See tab;

55
MONTAGEM NO TETO
Terminais: Para cabo de até 2,5mm²; SUPPORT OF FIXATION FOR
ASSEMBLY IN THE ROOF

110

110
Terminals: 2,5mm²;

90

70
200 4~Φ9
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;

55
Diagrama de ligação: Fornecido junto com a luminária;
165

10
Diagram: Suplplied with the lights;
Reator: Proteção E.O.L.; PEÇA DOBRADA / BEND PIECE

Ballast: E.O.L. Protection;


SISTEMA DE FIXAÇÃO 2 77 4~Φ7
Fator de potência: > 0,98; SYSTEM OF FIXATION 2
Power factor: > 0,98; SUPORTE PARA MONTAGEM
Emergência:
Emergency:
1,5 a 3h;
1,5 up to 3h;
PENDENTE
SUPPORT FOR PENDING
ASSEMBLY Nut M8
A
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and NBR IEC 60529.

*Obs: A luminária de emergência deverá ser escolhida a Tensão;


B
*Note: The emergency lights will have to be chosen the Rated voltage;

Dimensões externas em (mm): SISTEMA DE FIXAÇÃO 3


C
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
Outline dimensions (mm): GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE 1335 (2x 28/36/40W)

D
DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
AND POST OF 2”
187 1310 (28/36/40W)
43 703 (14/18/20W)

E
51

138

122.0

209
1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W)
F
SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
1532 (28/36/40W)
932.45 (14/18/20W) SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR 119 G
FIXATION IN WALL 60º
30º
122.0

1050 (28/36/40W)
H
450 (14/18/20W)

I
Especificações:
Specifications:
T L 006 1 2 2 1 E S4
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
J
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
TOTAL Ex

E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY


LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
MODELO / MODEL

1 - 1 REATOR / BALLAST 1 - 127V


2 - 2 REATORES / BALLAST 2 - 220V 1 - 14W
9 - 90/240V 2 - 18/20W
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
4 - 36/40W
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS
8 - 28W

G20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.L.EXN.011
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA NÃO ACENDÍVEL COM OU SEM EMERGÊNCIA
IP66/67W NON IGNITE/RESTRECTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY

LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA METÁLICA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE METALLLIC WITH OR WITOHUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nA/nR II T6/T5/T4, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nA/nR II T6/T5/T4, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66/67W para (Al), IP66/67 para (AC);
Degree protection: IP66/67W to (AI), IP66/67 to (AC);
Lâmpada: Fluorescente tubular (FL);
Lamp: Flurescent (FL);
Potência da Lâmpada: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Power Lamp: 1x ou 2x 14/18/20/28/36/40W;
Tensão: 127V, 220V ou 90V/240V + 10%;
Rated voltage: 127V, 220V or 90V/240V + 10%;
Freqüência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Aço inox ou aço carbono;
Body: Stainless steel or Carbon steel;
Refletor: Branco (padrão) ou Metálizado (opcional);
Reflector: White (standard) or Metallic (optional);
Difusor: Policarbonato;
Dimensões externas em (mm):
Diffuser: Polycarbonate;
Soquete: Antivibratório; Outline dimensions (mm):
Lamp hold: Vibration-proof; SISTEMA DE FIXAÇÃO 1
Reator: Proteção E.O.L.; SYSTEM OF FIXATION 1

Ballast: E.O.L. Protection;


Fator de potência: > 0,98; 1480 (28/36/40W)
Power factor: > 0,98; 865 (14/18/20W)
Emergência: De 1,5h à 3h; 1291 (28/36/40W)
Emergency: 1,5 up to 3h;
684 (14/18/20W)
Terminais: 2,5mm² / 4,0mm²;

30
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;
Entrada: Prensa cabo;

154
60
85
Cable entry: Cable gland; P

Suporte, fechos e parafusos: Aço inox ou aço carbono; Furação para entrada de cabo
Support, latchs and screw: Stainless steel or Carbon steel; Drilling for cable entry

Fixação: Sistema 1 (padrão), Sistema 2, 3 e 4; 1344 (28/36/40W)


Fixation: System 1 (standard), System 2, 3 and 4; 729 (14/18/20W)

124
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e 1291 (28/36/40W)
NBR IEC 60529;
A Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and
684 (14/18/20W)

30
NBR IEC 60529.

154
60
85
Sistema 1: Fixação através de suportes soldados na luminária;
B Utilizando furação central;
System 1: Fixation by soldiers in the lamp holders; Using central hole;
3 x ø9,5

2 x ø5,5

Sistema 2: Fixação através de suportes triangulares minimizando os efeitos de vibração;


System 2: Fixation by triangular supports minimizing the effects of vibration;
C Sistema 3: Fixação através de suportes em “Z”; com 1 (um) ou 2 (dois) furos oblongos;
System 3: Fixation by media "Z", with 1 (one) or 2 (two) slotted holes;
SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
SYSTEM OF FIXATION 2
Sistema 4: Fixação em postes através de suportes soldados na luminária; Utilizando 2 (duas)
abraçadeiras tipo “U” sendo 1 (uma) em cada extremidade. 800 (28/36/40W)

D System 4: Mounting on posts with welded brackets on the light; Using two (2) clamp type "U", 1
(one) at each end.
400 (14/18/20W)

175
107

E
SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3

F Especificações:
Specifications:
SISTEMA DE FIXAÇÃO EM “Z” (opcional)
SYSTEM OF FIXING IN “Z” (optional)

T L 011 1 2 2 9 6 E S2
104

S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 1

G TOTAL Ex
S1 - SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
S2 - SYSTEM FIXATION 2
LUMINÁRIA S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
LIGHT FITTING S3 - SYSTEM FIXATION 3

H
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
MODELO S4 - SYSTEM FIXATION 4
MODEL 1 x ø1,5
Obilongo / Hole
E - COM EMERGÊNCIA
1 - 01 REATOR / BALLAST S - SEM EMERGÊNCIA

I
2 - 02 REATORES / BALLAST E - WITH EMERGENCY
S - WITHOUT EMERGENCY
1 - 01 LÂMPADA / LAMP SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS SYSTEM OF FIXATION 4
5 - 50Hz
6 - 60Hz

J 1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V

1 - 18/20W
2 - 36/40W
4 - 14W
8 - 28W

G21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.015 IP66
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12304-X

LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 200W
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 200W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nA/nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nA/nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor mercúrio(VR),
Mista(MS) ou Incandescente(IN);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM), Mercury vapour(VR),
Mixed (MS) or Incandescent (IN);
Potência: Até 200W;
Power lamp: Up to 200W;
Tensão/Frequência: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220Vac, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Alumínio; 242 FECHOS / CLOSURES

Body: Aluminum; 233 TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


Difusor: Vidro; CLASSE DE TEMPERATURA
Diffuser: Glass; TEMPERATURE CLASS
Grade: Opcional; CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA
120

CODE LAMP POWER Ex nA Ex nR


Grid: Optional;
Acabamento: Pintura eletrostática (cor opcional); 40ºC 50º C 40ºC 50º C
304

Finished: Eletrostatic Paint (color optional); TL015MS1602�� MISTA / MIXED 160W T2 T1 T4 T3


Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland; TL015VS0702�� SÓDIO / SODIUM 70W T2 T2 T5 T5
180

Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TL015VM0702�� 70W T2 T2 T5 T4
NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and TL015VM1002�� METÁLICO / METAL 100W T2 T2 T5 T5

NBR IEC 60529. TL015VM1502�� 150W T1 T1 T4 T3


Dimensões externas em (mm):
ø148 TL015VR0802��
Outline dimensions (mm): MERCÚRIO
80W T2 T1 T4 T3
218 TL015VR1252��
MERCURY
125W T2 T2 T4 T4
242 FECHOS / CLOSURES

233 TL015IN023��� 25W T3 T3 T5 T4


218
TL015IN040��� 40W T3 T3 T5 T4
120

TL015IN060��� 60W T3 T2 T3 T3

A
INCANDESCENTE
INCANDESCENT
TL015IN100��� 100W T3 T2 T3 T3
10
304

TL015IN150���
218

150W T3 T2 T3 T3
95

TL015IN200���
B
200W T3 T2 T3 T3
180

FIXAÇÃO EM PAREDE
TL015PL023��� 23W T3 T3 T6 T5
WALL FIXING FLUORESCENTE
COMPACTA
TL015PL026��� 26W T4 T3 T6 T5
M6 (2x) COMPACT
FLUORESCENT

C
80 TL015PL042��� 42W T2 T2 T5 T5

ø148
218 1 - 127V 5 - 50Hz
2 - 220V 6 - 60Hz
Suporte de fixação:
Fixation support: 218
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE PENDENTE / PENDANT SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
D
SUPORTE ANGULAR / BRACKET
275
194,5
E
10

218
95

FIXAÇÃO EM PAREDE
WALL FIXING F
º
90

M6 (2x)
45º GRAUS
80 45º DEGREES

45º
4 GRAUS
45º
4 GRAUS
45º DEGREES
G
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES

PENDENTE
PENDENTE
PENDANT
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS 90º GRAUS
H
30º DEGREES 90º DEGREES
90º GRAUS PENDENTE
90º DEGREES PENDANT
Especificações:
Specifications:
T L 015 MS 160 2 6 A3
I
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
TOTAL Ex A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º

J
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
MODELO / MODEL SA - SUPOERTE ANGULAR / BRACKET
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR PE - PENDENTE / PENDANT
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
023 - 23W 080 - 80W MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
5 - 50Hz
025 - 25W 100 - 100W IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
6 - 60Hz
026 - 26W 125 - 125W PL - FLUORESCENTE COMPACTA /
040 - 40W 150 - 150W COMPACT FLUORESCENT
042 - 42W 160 - 160W 1 - 127V
060 - 60W 200 - 200W 2 - 220V
070 - 70W

G22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXN.015G
LUMINÁRIA RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO COM ALOJAMENTO PARA REATOR PARA LÂMPADAS DE
DESCARGA DE ATÉ 600W
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM WITH ACCOMMODATION BALLAST FOR DISCHERGE LAMPS UP TO 600W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor mercúrio(VR);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM), Mercury vapour(VR);
Potência: Até 600W;
Power lamp: Up to 600W;
Tensão/Frequência: 220Vca - 50/60Hz;
Rated Voltage: 220Vac - 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
FECHOS / CLOSURES
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Acabamento: Pintura eletrostática (cor opcional);
Finished: Eletrostatic Paint (color optional);
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
NBR IEC 60529;
CLASSE DE TEMPERATURA
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
NBR IEC 60529. CODE LAMP POWER
40ºC 50ºC

Dimensões externas em (mm): TL015VS2502�� 250W T3 T3

Outline dimensions (mm): TL015VS4002�� SÓDIO / SODIUM 400W T3 T3


ø148
FECHOS / CLOSURES TL015VS6002�� 600W T3 T3

TL015VM2502�� 250W T3 T3
METÁLICO / METAL
218 TL015VM4002�� 400W T3 T3

TL015VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO

A TL015VR4002��
MERCURY
400W T3 T3
10

218
95

B FIXAÇÃO EM PAREDE
5 - 50Hz
6 - 60Hz
WALL FIXING

M6 (2x)

C ø148
80 2 - 220V

Suporte de fixação:
D Fixation support:
218 SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE PENDENTE / PENDANT SUPORTE POSTE / SUPPORT POST

SUPORTE ANGULAR / BRACKET


275
E 194,5
10

218
95

F
FIXAÇÃO EM PAREDE
WALL FIXING
º
90

M6 (2x) 45º GRAUS


80 45º DEGREES

G 45º
4 GRAUS
45º
4 GRAUS
45º DEGREES

30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES

H PENDENTE
PENDENTE
PENDANT
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS 90º GRAUS
30º DEGREES 90º DEGREES
90º GRAUS PENDENTE
90º DEGREES PENDANT

I Especificações:
Specifications:
T L 015G VM 250 2 6 A3
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
TOTAL Ex A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º

J
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
MODELO / MODEL SA - SUPOERTE ANGULAR / BRACKET
PE - PENDENTE / PENDANT
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
5 - 50Hz
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
6 - 60Hz
250 - 250W
400 - 400W
600 - 600W 2 - 220V

G23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.026 IP66
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12298-X

LUMINÁRIA RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 200W


RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 200W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex nR II T*, Zonas2 e 22;


Ex Mark: Ex nR II T*, Zonas 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio (VS), Vapor metálico (VM), Vapor de mercúrio (VR),
Mista (MS), Incandescente (IN) ou Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Sodium vapour (VS), Metal vapour (VM), Mercury vapour (VR),
Mixed (MS), Incandescent (IN) or Compact fluorescent (PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 127V ou 220V;
Rated Voltage: 127V or 220V;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and NBR IEC 60529.
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXN.006R ou TL.CX.EXN.011R, solicitar separadamente. CLASSE DE
* Ballast Box code: TL.CX.EXN.006R or TL.CX.EXN.011R, request separately. TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE
CODE LAMP POWER CLASS
Suporte de fixação:
400C 500C
Fixation support:
SÓDIO
90° TL026VS070��� SODIUM
70W T4 T4
SUPORTE TETO
BAIXO/LOW / TRUSS
(90º) CIMA/HIGH (90°)
SUPORTE ANGULAR / BRACKET
TL026VM070��� 70W T4 T4
90° METÁLICO
TL026VM100��� 100W T4 T3
METALLIC
TL026VM150���

MISTA
150W T3 T3
A
TL026MS160��� 160W T3 T3
MIXED
BAIXO/LOW (45°)
TL026VR080���
B
80W T3 T3
MERCÚRIO BAIXO/LOW (30°)
BAIXO/LOW (90°)
MERCURY
SUPORTE PAREDE / WALL MOUNT TL026VR125��� 125W T3 T3
BAIXO/LOW (45°)
TL026IN100��� 100W T4 T4
BAIXO/LOW (30°)
BAIXO/LOW (90°)

C
INCANDESCENTE
TL026IN150��� 150W T4 T3
90° INCANDESCENT
TL026IN200��� 200W T3 T3

TL026PL011��� FLUORESCENTE 11W T6 T6

D
COMPACTA
COMPACT
TL026PL023��� FLUORESCENT
23W T6 T5

BAIXO/LOW (90°)
BAIXO/LOW (45°)

BAIXO/LOW (30°)
5 - 50Hz
6 - 60Hz E
Dimensões externas em (mm): 1 - 127V
Outline dimensions (mm): 2 - 220V

F
181

G
350.6 290.6 H
Especificações:
Specifications:
T L 026 MS 160 2 6 SA
I
J
TOTAL Ex SA - SUPORTE ANGULAR / BRACKET
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz


6 - 60Hz
MODELO / MODEL
1 - 127V
2 - 220V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
011 - 11W 125 - 125W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR
023 - 23W 150 - 150W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
070 - 70W 160 - 160W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
080 - 80W 200 - 200W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT
100 - 100W

G24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.L.EXN.038
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 100W


RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 100W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: Ex nR II T*;
Ex Mark: Ex nR II T*;
Zonas: 2 e 22;
Zones: 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66/67;
Degree Protection: IP66/67;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor de mercúrio(VR)
ou Fluorescente compacta(PL);

ROSCA / THREAD 1/2" BSP


Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM), Mercury vapour(VR)

ROSCA / THREAD 1/2" BSP


or Compact fluorescent(PL);
Potência: 1x 18/23/26/70/80/100W;
Power Lamp: 1x 18/23/26/70/80/100W; 205.0
Tensão/Frequência: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequency: 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;

167.0

40.0
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;

ROSCA 1/2' BSP


Grade: Opcional;
Grid: Optional;
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Entrada: Prensa cabo;

Ø6
ROSCA / THREAD 1/2" BSP
Cable entry: Cable gland;

.5
CLASSE DE TEMPERATURA
ROSCA / THREAD 1/2" BSP

CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA

(4x
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER FIXAÇÃO / FIXED
NBR IEC 60529;

)
VISTA TRASEIRA
400C / REAR VIEW
500C
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and 205.0
TL038VS07026 70W T4 T3
NBR IEC 60529. VAPOR SÓDIO
SODIUM VAPOUR
TL038VS10026 100W T4 T3

TL038VM07026 70W T4 T3
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
TL038VM10026 100W T4 T3
167.0

187.4 40.0
VAPOR MERCÚRIO
TL038VR08026 80W T3 T3
MERCURY VAPOUR

TL038PL01816 18W T5 T5
FLUORESCENTE
ROSCA 1/2' BSP
Dimensões externas em (mm): TL038PL02316
COMPACTA
23W T5 T5

A Outline dimensions (mm):


COMPACT
FLUORESCENT
Ø6

TL038PL02626 26W T5 T5
.5
(4x

FIXAÇÃO / FIXED

B
)

VISTA TRASEIRA / REAR VIEW


ROSCA / THREAD 1/2" BSP

296.7
ROSCA / THREAD 1/2" BSP

VISTA FRONTAL / FRONT VIEW


205.0
C
D
90.0
187.4
167.0

40.0

188.0

E
ROSCA 1/2' BSP
Ø6

296.7
.5

F
(4x

FIXAÇÃO / FIXED
VISTA FRONTAL / FRONT VIEW
)

VISTA TRASEIRA / REAR VIEW

G
90.0

Especificações:
H Specifications:
188.0

T L 038 VM 100 2 6 SA
187.4

SA - SUPORTE ANGULAR / BRACKET

I
TOTAL Ex
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz


6 - 60Hz
MODELO / MODEL

J VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR


296.7
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
1 - 127V
2 - 220V

VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 018 - 18W


PLVISTA FRONTAL
- FLORESCENTE / FRONT
COMPACTA VIEWFLORESCENT
/ COMPACT 023 - 23W
026 - 26W
070 - 70W
080 - 80W
100 - 100W
90.0

G25
188.0

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.020 IP66
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA OU INCANDESCENTE ATÉ 200W
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR INCAQNDESCENT OR DISCHARGE LAMPS UP TO 200W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio (VS), Vapor metálico (VM), Vapor de mercúrio (VR),
Mista (MS) ou Incandescente (IN);
Lamp: Sodium vapour (VS), Metal vapour (VM), Mercury vapour (VR),
Mixed (MS) or Incandescent (IN);
Potência: Vide tabela;
Lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional);
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Médio - ITREFTM; (Opcional)
Raso - ITREFTR; (Opcional) CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
Reflector: High - ITREFTF (Optional); CODE LAMP POWER
Medium - ITREFTM (Optional); 40ºC 50ºC
Shallow - ITREFTR (Optional);
TL020VS0702�� 70W T4 T3
Acabamento: Pintada;
SÓDIO
Finishing: Paint; TL020VS1002��
SODIUM
100W T4 T4
Entrada: Prensa cabo;
TL020VS1502�� 150W T3 T3
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TL020VM0702�� 70W T4 T4
NBR IEC 60529; METÁLICO
TL020VM1002�� 100W T4 T4
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and METALLIC

NBR IEC 60529. TL020VM1502�� 150W T3 T3

TL020VR0802�� 80W T4 T3
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXN.006R ou TL.CX.EXN.011R, MERCÚRIO
MERCURY
solicitar separadamente. TL020VR1002�� 100W T3 T3

* Ballast Box code: TL.CX.EXN.006R or TL.CX.EXN.011R, request separately. MISTA


TL020MS1602�� 160W T3 T3

TL020IN100���
MIXED

100W T2 T2
A
INCANDESCENTE
TL020IN150��� 150W T3 T3
INCANDESCENT
TL020IN200��� 200W T3 T3
B
1 - 127V 5 - 50Hz

C
2 - 220V 6 - 60Hz

Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação:


Outline dimensions (mm): Fixation support:

PENDENTE / PENDANT
SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
D
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE
275,0

194,5
E
F
45º GRAUS
45º DEGREES

30º GRAUS
G
45º GRAUS 30º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS
30º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
H
90º DEGREES

Especificações: I
Specifications: T L 020 VM 250 2 6 P9
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º

TOTAL Ex
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
J
PE - PENDENTE / PENDANT
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz 070 - 70W
100 - 100W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 1 - 127V 150 - 150W
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 2 - 220V 160 - 160W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
200 - 200W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
250 - 250W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
400 - 400W

G26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXN.018
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 400W


RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio (VS), Vapor metálico (VM),
Vapor de mercúrio (VR) ou Mista (MS);
Lamp: Sodium vapour (VS), Metal vapour (VM),
Mercury vapour (VR) or Mixed (MS);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão/Frequência: 220V - 50/60Hz;
Rated Voltage: 220V - 50/60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional);
Médio - ITREFTM; (Opcional)
Raso - ITREFTR; (Opcional)
Reflector: High - ITREFTF (Optional);
Medium - ITREFTM (Optional);
Shallow - ITREFTR (Optional);
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint; TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Entrada: Prensa cabo;
CLASSE DE TEMPERATURA
Cable Entry: Cable Gland; CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529; CODE LAMP POWER
400C 500C
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and
NBR IEC 60529. TL020VS2502��
SÓDIO
250W T3 T3
SODIUM
TL020VS4002�� 400W T2 T2
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXN.006R ou TL.CX.EXN.11R, solicitar separadamente.
* Ballast Box code: TL.CX.EXN.006R or TL.CX.EXN.011R, request separately. TL020VM2502��
METÁLICO
250W T3 T3
METALLIC
TL020VM4002�� 400W T2 T2

A TL020MS2502��

TL020MS4002��
MISTA
MIXED
250W

400W
T3

T2
T3

T2

TL020VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO

B TL020VR4002��
MERCURY
400W T2 T2

5 - 50Hz
Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação:
C
6 - 60Hz

Outline dimensions (mm): Fixation support:

SUPORTE POSTE / SUPPORT POST

D PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE 275,0 275,0

194,5 194,5
E
F
45º GRAUS
45º GRAUS
G 45º DEGREES

30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES
45º GRAUS
45º GRAUS
45º DEGREES

H 30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES

I Especificações:
Specifications: A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
T L 018 VR 400 2 6 P3
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º

J TOTAL Ex
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT

5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz

VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR


VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 2 - 220V
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP 250 - 250W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT 400 - 400W

G27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.030 IP66
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12302-X

LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU HALÓGENA ATÉ 500W
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMPS, HALOGEN OR COMPACT FLUORESCENT UP TO 500W
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor de mercúrio(VR),
Mista(MS), Halógena(HA) e Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal Vapour(VM), Mercury vapour(VR),
Mixed(MS), Halogen(HA) or Compact Fluorescent (PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Refletor: Alto - ITREFTA (Opcional);
Médio - ITREFTM; (Opcional)
Raso - ITREFTR; (Opcional) TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Reflector: High - ITREFTF (Optional); CLASSE DE TEMPERATURA
Medium - ITREFTM (Optional); LÂMPADA LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
Shallow - ITREFTR (Optional); LAMP LAMP POWER
400C 500C
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint; TL030VS2502�� 250W T4 T3
SÓDIO
Entrada: Prensa cabo; TL030VS4002��
SODIUM
400W T3 T3
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TL030VM2502�� 250W T4 T4
METÁLICO
NBR IEC 60529; TL030VM4002��
METALLIC
400W T3 T3
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and
NBR IEC 60529. TL030VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO
MERCURY
TL030VR4002�� 400W T2 T2
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXN.006R ou TL.CX.EXN.011R,
solicitar separadamente. TL030MS2502�� 250W T3 T3
MISTA
* Ballast Box code: TL.CX.EXN.006R or TL.CX.EXN.011R, request separately. MIXED

¾” ou/or M2 0
TL030MS4002��

TL030HA5001��
HALÓGENA
500W

500W
T2

T3
T2

T3
A
Dimensões externas em (mm): HALOGEN
TL030HA5002�� 500W T3 T3
Outline dimensions (mm):

¾” ou/or M2 0
TL030PL0231�� FLUORESCENTE
COMPACTA
COMPACT
23W T6 T6
B
TL030PL0232�� FLUORESCENT 23W T6 T6

5 - 50Hz
C
Suporte de fixação: 6 - 60Hz
Fixation support:

PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE


275 SUPORTE POSTE / SUPPORT POST D
275
275
POSTE 90 GRAUS POSTE 30 GRAUS
194,5
194,5
POSTE 90 GRAUS
194,5
POSTE 30 GRAUS
E

45º GRAUS 45º GRAUS


F
45º GRAUS

G
45º DEGREES
30º GRAUS 30º GRAUS

45º GRAUS 45º GRAUS 30º GRAUS


45º DEGREES 30º DEGREES
30º GRAUS 45º GRAUS 30º GRAUS
30º DEGREES

H
90º GRAUS 90º GRAUS
PENDENTE PENDENTE
90º GRAUS PENDANT 30º GRAUS 90º GRAUS
90º DEGREES 90º GRAUS
PENDENTE 90º DEGREES
90º GRAUS

Especificações:
Specifications:
T L 030 VS 250 2 6 P4
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
I
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUSA9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUS
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
TOTAL Ex

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
PE - PENDENTE / PENDANT J
5 - 50Hz
6 - 60Hz
MODELO / MODEL
56 - 50/60Hz

1 - 127V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
2 - 220V
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR
23 - 23W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
250 - 250W
HA - HALÔGENA / HALOGEN
400 - 400W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT
500 - 500W

G28
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRE.001
REATOR ELETRÔNICO
ELECRTONIC BALLAST

CERTIFICADO / CERTIFICATE: ILM-11276

REATOR ELETRÔNICO PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES TUBULARES


ELECTRONIC BALLAST FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS FULL RANGE
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Descrição: Reator eletrônico;


Description: Electronic Ballast;
Lâmpada: T8;
Lamp: T8
Tensão: 90/240V;
Voltage: 90/240V;
Frequência: 50/60Hz;
Frequiency: 50/60Hz;
Fator de potência: >0,98;
Potency factor: >0,98;
THD: <15;
THD: <15;
Tem. Ambiente: -20ºC +45ºC;
Adapts temperature: -20ºC +45ºC;
Normas aplicáveis: NBR 14417/99 Portaria nº 267, NBR 14418/99;
Standards: NBR 14417/99 Ordinance nº 267, NBR 14418/99.

1
Esquema de ligação:
Connection outline: 2
1
LÂMPADA 3
2
LÂMPADA 4
LÂMPADA 3
5
LÂMPADA 4
6
5
6

Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
A
358
350
B 358
350
32

C
30 32

30

D 32
30

30

32
E
CÓDIGO LÂMPADA TENSÃO
ORDER Nº LAMP VOLTAGE

TLRE.001-129 1 x 18W 90 a 240V

TLRE.001-149 1 x 36W 90 a 240V

F TLRE.001-229 2 x 18W 90 a 240V

TLRE.001-249 2 x 36W 90 a 240V

TLRE.001-119 1 x 14W 90 a 240V

G TLRE.001-189 1 x 28W 90 a 240V

TLRE.001-219 2 x 14W 90 a 240V

TLRE.001-289 2 x 28W 90 a 240V

H
I Especificações:
Specifications:
TL RE 001 1 2 1

J TOTAL Ex

REATOR / BALLAST
1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V

MODELO / MODEL 1 - 14W


2 - 18/20W
4 - 36/38/40W
8 - 28W

1 - 01 LÂMP. / LAMP
2 - 02 LÂMP. / LAMP

G29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRE.EXQ.003
REATOR ELETRÔNICO EXQ PARA ZONA 1 E ZONA 2 MODELOS TLRE.003-303 À 003.316
ELECTRONIC BALLAST EXQ FOR ZONE 1 AND ZONE 2
A
D (FIXAÇÃO)
CERTIFICADO / CERTIFICATE: CEPEL-EX-1916/10U

REATOR ELETRÔNICO PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES TUBULARES L


N
ELECTRONIC BALLAST FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS FULL RANGE

B
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Descrição: Reator eletrônico;


Description: Electronic Ballast;

C
Classificação: BR-Ex q II T6, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: BR-Ex q II T6, Zones 1 and 2;
Lâmpada: Lâmpada fluorescente tubular; QUANT. X TENSÃO DIMENSÕES
CÓDIGO DO
Lamp: Lamps fluorescent tube; POTÊNCIA DE
REATOR (VCA)
LÂMPADA A B C D E
Potência: Vide tabela;
Power: See table; TLRE.003-303 1 X 18/20W 127
Tensão: 127V, 220V ou 90/260V; TLRE.003-304 1x 36/38/40W 127
Voltage: 127, 220V or 90/260V; 2x 18/20W
340 76 41 325 -
TLRE.003-307 220
Frequência: 50/60Hz;
TLRE.003-308 2x 36/38/40W 220
Frequiency: 50/60Hz;
Fator de potência: >0,98; TLRE.003-309 1x 18/20W
Potency factor: >0,98; TLRE.003-310 1x 36/38/40W 435 47 34 425 -
THD: <15; TLRE.003-311 2x 18/20W
THD: <15; TLRE.003-312 2x 36/38/40W
100 ~ 260
Tem. Ambiente: -20ºC +45ºC; (FULL RANGE)
TLRE.003-313 1x 14W
Adapts temperature: -20ºC +45ºC;
TLRE.003-314
Normas aplicáveis: NBR 14417/99 Portaria nº 267, NBR 14418/99, NBR IEC 60079-0, 2x 14W 340 76 41 325 -
NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60079-5; TLRE.003-315 1x 28W
Standards: NBR 14417/99 Ordinance nº 267, NBR 14418/99, NBR IEC 60079-0,2x 28W
TLRE.003-316
NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60079-5.

Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
MODELOS TLRE.003-303 À 003.316 MODELOS TLRE.003-317 À 003.324

A A
D (FIXAÇÃO)
D

L
N
B

A
B
C

CÓDIGO DO
CÓDIGO DO
QUANT. LÂMPADA
QUANT.X X
TENSÃO
DIMENSÕES
DIMENSÕES
DIMENSIONS
B
REATOR POTÊNCIA
POTÊNCIA DE TENSÃO
REATOR
BALLAST QUANT. LAMP (VCA)
VOLTAGE
LÂMPADA A B C D E
CODE X A B C D E
TLRE.003-303
TLRE.003-221
TLRE.003-304
1POWER LAMP
X 18/20W
21xx 36/38/40W
18/20W
127
127Vca
127
C
340 76 41 325 -
TLRE.003-307
TLRE.003-241 22xx 18/20W
36/38/40W 220
127Vca

D
340 76 41 325 ---
C

TLRE.003-308 2x 36/38/40W 220


TLRE.003-222 2 x 18/20W 220Vca
TLRE.003-309 1x 18/20W
TLRE.003-242 2 x 36/38/40W 220Vca
TLRE.003-310 1x 36/38/40W 435 47 34 425 -
TLRE.003-129 1 x 18/20W
TLRE.003-311 2x 18/20W QUANT. LÂMPADA DIMENSÕES

E
435 47 34 425 ---
TLRE.003-149 12xx 36/38/40W
36/38/40W 100 ~ 260 QUANT.XX TENSÃO DIMENSÕES
DIMENSIONS
TLRE.003-312 CÓDIGO
CÓDIGO DODO
(FULL RANGE) POTÊNCIA
POTÊNCIA DE TENSÃO
REATOR
REATOR (VCA)
TLRE.003-313
TLRE.003-229 21xx 14W
18/20W QUANT. LAMP
LÂMPADA VOLTAGE A B C D E
BALLAST CODE
X A B C D E
TLRE.003-314
TLRE.003-249 22xx 14W
36/38/40W 340 76 41 325 - TLRE.003-317 1xPOWER
18/20W LAMP
100 ~ 260 170 161
TLRE.003-315
TLRE.003-119
TLRE.003-316
TLRE.003-219
1x 28W
1 x 14W
2x 28W
2 x 14W
(FULL RANGE)
340 76 41 325 ---
TLRE.003-318
TLRE.003P-129
TLRE.003-319
TLRE.003P-149
1x136/38/40W
x 18/20W
2x 18/20W
1 x 36/38/40W 217
170 161
208
F
TLRE.003-320 2x 36/38/40W 100 ~ 260
TLRE.003-189 1 x 28W TLRE.003P-229 2 x 18/20W 105 45 64
TLRE.003-321 1x 14W (FULL RANGE) 170217 161
TLRE.003-289 2 x 28W TLRE.003P-249
TLRE.003-322 2x214W
x 36/38/40W
100 ~ 260
(FULL RANGE)
217
105 45
208
208
64
G
TLRE.003P-119
TLRE.003-323 1x128W
x 14W 170170 161
161
MODELOS TLRE.003-317 À 003.324
TLRE.003-324
TLRE.003P-219 2x228W
x 14W 217217 208
208
A

D
TLRE.003P-189 1 x 28W 170 161 H
TLRE.003P-289 2 x 28W 217 208

Especificações:
Specifications:
TL RE 003 1 2 1
I
TOTAL Ex

REATOR / BALLAST
1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
J
B
E

MODELO / MODEL 1 - 14W


003 ou/or 003P 2 - 18/20W
4 - 36/38/40W
8 - 28W

1 - 01 LÂMP. / LAMP
2 - 02 LÂMP. / LAMP

G30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
C
TLRM.004
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA
ELECTROMAGNETIC BALLAST FOR DISCHARGE LAMPS

REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS VAPOR DE SÓDIO, VAPOR METÁLICO E VAPOR DE MERCÚRIO / CAPACITOR E IGNITOR
ELETROMAGNETIC BALLAST FOR SODIUM VAPOUR, METAL VAPOUR AND MERCURY VAPOUR / CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Descrição: Reator eletromagnético;


Description: Electromagnetic Ballast;
Lâmpada: Vide tabela;
Lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220V, 127V upon request;
Frequência: 50/60Hz;
Frequiency: 50/60Hz;
Tem. Ambiente: Tw130 ΔΤ≈70;
Adapts temperature: Tw130 ΔT≈70;

CÓDIGO CONJUNTO
REATOR+IGNITOR+CAPACITOR LÂMPADA POTÊNCIA FATOR DE POTÊNCIA
CODE SET LAMP POTENCY POTENCY FACTOR
BALLAST+IGNITOR+CAPACITOR Reator / Ballast
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM70CJ� 70W 0,37
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM100CJ� 100W 0,42
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM150CJ� 150W 0,43
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM250CJ� 250W 0,41
V. METÁLICO/METAL VAPOUR Ignitor
TRM004VSM400CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 600W 0,45

TRM004VS600CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 1000W 0,45

V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VS000CJ� 400W 0,45
V. METÁLICO/METAL VAPOUR

TRM004VR80CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 80W 0,42

TRM004VR125CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 125W 0,42

TRM004VR175CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 175W 0,55

TRM004VR250CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 250W 0,55


Capacitor
TRM004VR400CJ� V. MERCÚRIO/ MERCURY VAPOUR 400W 0,55

A 5 - 50Hz
6 - 60Hz
Total light EX

TÜV
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST

TYPE
MODELO DO REATOR
MODEL OF BALLAST
A
DIMENSÕES / DIMENSIONS

B C D

POTÊNCIA DA TRM004VSM70� 125 67 101,5 54,5


CÓDIGO DO CAPACITOR TENSÃO
B
6

CAPACITOR LÂMPADA

B
CAPACITOR CODE VOLTAGE
POWER LAMP TRM004VSM100� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8008 8μF 70W e 80W
TRM004VSM150� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8012 12μF 100W
TRM004VSM250� 150 78,5 130 65,5

C TCAPCBB8018

TCAPCBB8020
18μF

20μF
125W

150W e 175W
C
A
TRM004VSM400� 175 78,5 155 66

TRM004VS600� 175 78,5 155 66


TCAPCBB8030 30μF 250W 250V
TRM004VS000�

D
175 78,5 155 66
TCAPCBB8032 32μF 250W
TRM004VR80� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 50μF 400W
TRM004VR125� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 60μF 600W

E TCAPCBB8050 100μF 1000W


TRM004VR175�

TRM004VR250�
125

125
78,5

78,5
105

105
65,5

65,5
D

CÓDIGO DO IGNITOR LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO


IGNITOR CODE LAMP POTENCY VOLTAGE TRM004VR400� 150 78,5 130 65,5

F TIGCDZ400
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
VAPOR METÁLICO
35 à 1000W 220 à 240V
5 - 50Hz
6 - 60Hz
METAL VAPOUR

G Dimensões em (mm) / Dimensions (mm):


Total light EX
CAPACITOR

BALLAST
84,3 40
TÜV TYPE

14

H
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY

Total light EX 11,3 73


B
6

BALLAST

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
B
6

Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048

.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚

I
M8
40

EN61049

C
A
C

J A

82
IGNITOR

35
11,3 52,5 14
D

Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
35
8
D

G31
Endereço/Adress: Rod.CAPACITOR
Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.024 IP66
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE COMPACTA DE ATÉ 13W
TYPE RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE signalling FOR COMPACT FLURESCENT LAMP UP TO 13W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Index Protection: IP66;
Lâmpada: Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Compact fluorescent (PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Corpo: Poliéster;
Body: Polyester;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Preto ou cinza;
Finished: Black or gray;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Terminais: 2,5mm2;
Terminals: 2,5mm2;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and NBR IEC 60529.

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPE OF LAMPS


CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER
400C 500C

TL0240112�� Fluorescente 11W T6 T6


Compacta (PL)
Compact
TL0240132�� Fluorescent (PL) 13W T6 T6
252

A
134
Dimensões externas em (mm):
37

Outline dimensions (mm):


B
24

216

C
196
160

D
252

E
110

160
134
37

F
24

216
4 x Ø6,5
G
196
160
H
Especificações:
Specifications:
I
110

160

T L 024 013 2 VM 6

TOTAL Ex

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


5 - 50Hz
6 - 60Hz
J
MODELO / MODEL

011= 11W VM - VERMELHO / RED


013= 13W 4 x Ø6,5 VD - VERDE / GREEN
AM - AMARELO / YELLOW
AZ - AZUL / BLUE

1 - 127V
2 - 220V

G32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.LN.EXN.817
INDICADOR CASUAL DE DIREÇÕES DO VENTO (BIRUTA)
CASUAL INDICATOR OF WIND DIRECTIONS (WINDSOCK)
1882,5
CERTIFICADO / CERTIFICATE: CEPEL-EX-1913/10

Luz de sinalização aérea, lente vermelha com fotocélula/


Signal light air, red lens with photocell

312,7
BIRUTA DE SINALIZAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO EM HELIPONTOS
WINDSOCK SIGNAL FOR USE IN HELIPAD

Dados técnicos principais: Projetor Exn / Floodlight Exn

Main technical data:


Caixa de distribuição / Junction box

Classificação: BR-Ex nR d e IIC T3, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR d e IIC T3, Zones 2 and 22;

1000
Grau de Proteção: 1882,5 IP66;
Degree Protection: IP66;
Corpo: Aço inox, exceto a luz de sinalização que o corpo é de

Luz de sinalização aérea, lente vermelha comalumínio cooper free;

324,3
fotocélula/

170
Signal light air, red lens with photocell

312,7
Body: Stainless steel, except the signal light that the body is
aluminum cooper free;
Luz de sinalização: Led (iluminação fixa ou intermitente), lente em polimero
resistente ao tempo e raios U.V. na cor vermelha. (Outras 1882,5

Projetor Exn / Floodlight Exn
cores sob consulta);
Potência: 6,6W;
Tensão: 127/220Vca, 12/24Vdc;

3121,2
Caixa de distribuição / Junction box Luz de sinalização aérea, lente vermelha com fotocélula/
Signal light air, red lens with photocell
Intensidade luminosa: 2250 cd;

312,7
Acionamento: Automátco (fotocélula);
1000

Signaling light: Led (fixed or intermittent lights), lens polymer weather-resistant


and UV rays red. (Other colors on request);
Potency: 6,6W; Projetor Exn / Floodlight Exn

Rated Voltage: 127/220Vac, 12/24Vdc;


324,3
170

Luminous intensity: 2250 cd; Caixa de distribuição / Junction box


Actuation: Automatic (photocell);
Projetores: Lâmpada halógena (02 ou 04 Projetores;

1000
Potência: 150W; 48,3
Tensão/Frequência: 127/220V - 50/60Hz;
Floodlights: Halogen lamps (02 or 04 Floodlights); Caixa de ligação EXn em aço inox, IP66/
Potency: 150W;
3121,2

Stainless steel Junction box Exn, IP66.

324,3
170

Voltage/Frequency: 127/220V - 50/60Hz; Luva do pedestal / Sleeve pedestal


Acabamento: Branco e laranla ou branco; Contra porca da cx. ligação M25x1,5mm/
Locknut of Junction box M25x1,5mm
Finishing: White and orange or white; Cabo de interligação / Interconnect cable
Manga de ar: Nylon de alta resistência nas cores: Branca, Vermelha, Laranja, Amarela e Preta ou
Branca e Vermelha, Branca e Laranja, Branca e Amarela e Branca e Preta;
203 ELEVAÇÃO FRONTAL
Air sleeve: Heavy-duty nylon in colors: White, Red, Orange, Yellow and Black or FRONT ELEVATION
colors: White with Red, White with Orange, White with Yellow or White with 252Black;

3121,2
ESCALA/SCALE 1:10

A Entrada:
Entry:
Prensa cabos;
Cable glands;
Normas / Norms: NBR IEC 60079-0/NBR
48,3 IEC 60079-15/ NBR IEC 60079-1/NBR IEC 60079-7/
NBR IEC 60529/NBR 12647; 1790,9

B 1243,7 252
x)

Caixa de ligação EXn em aço inox, IP66/


(4

*Obs: Podera Stainless


ser fornecida também 203
com lâmpada incandescente. Sob solicitação podera ter certificação EXD.
10

steel Junction box Exn, IP66.

*Note: You may


Luvaalso be /provided
do pedestal Sleeve pedestal with incandescent lamp. Upon request you may also have certification EXD.
Contra porca da cx. ligação M25x1,5mm/
352,7
203
252

Locknut of Junction box M25x1,5mm

C Cabo de interligação / Interconnect cable

200
48,3
Dimensões externas em (mm): 203 ELEVAÇÃO FRONTAL
Outline dimensions (mm): FRONT ELEVATION VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 2 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTIONCaixa
2 FLOODLIGHTS)

D
de ligação EXn em aço inox, IP66/
252 ESCALA/SCALE 1:10 SEM ESCALA/UNSCALED
Stainless steel Junction box Exn, IP66.

Luva do pedestal / Sleeve pedestal


Contra porca da cx. ligação M25x1,5mm/
Locknut of Junction box M25x1,5mm
Cabo de interligação / Interconnect cable

E 1243,7
1790,9
252
Cone da biruta em nylon de alta
resistência, na cor laranja/branco,
laranja, branco ou amarelo.
x)
(4

203 ELEVAÇÃO FRONTAL


10

203
FRONT ELEVATION
252 ESCALA/SCALE 1:10

F
352,7
203
252

708

200 1790,9

G VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 2 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTION 2 FLOODLIGHTS) 1243,7 252


x)
(4

SEM ESCALA/UNSCALED 203


10

Especificações: VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 4 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTION 4 FLOODLIGHTS)


SEM ESCALA/UNSCALED
Specifications:
352,7
203
252

H Cone da biruta em nylon de alta


resistência, na cor laranja/branco,
T LN 817 2 VR P 4 BR COR DA MANGA DE AR
COLOR OF MANGO AIR
COR DA MANGA DE AR
COLOR OF MANGO AIR
200
laranja, branco ou amarelo.
TOTAL Ex BR - BRANCO / WHITE
BL - BRANCA E LARANJA / WHITE AND ORANGE
VISTA SUPERIOR
LR - LARANJA (OPÇÃO 2 PROJETORES)/OVERVIEW
/ ORANGE (OPTION 2 FLOODLIGHTS)

I SEM BV - BRANCA E VERMELHA / WHITE AND RED


VEESCALA/UNSCALED
- VERMELHA / RED
LUZ DE SINALIZAÇÃO / SIGNALING LIGHT BA - BRANCA E AMARELA / WHITE AND YELLOW
AM - AMARELA / YELLOW
BP - BRANCA E PRETA / WHITE AND BLACK
708

PT - PRETA / BLACK
MODELO / MODEL
2 - 02 PROJETORES / FLOODLIGHT

J 1 - 127V
2 - 220V
4 - 04 PROJETORES

F - FIXA / FIXED
/ FLOODLIGHT
Cone da biruta em nylon de alta
resistência, na cor laranja/branco,
laranja, branco ou amarelo.

VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 4 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTION 4 FLOODLIGHTS) P - PISCANTE / INTERMITTENT


SEM ESCALA/UNSCALED

COR DA LUZ DE SINALIZAÇÃO


708

COLOUR OF LIGHT SIGNALS

VR - VERMELHO / RED (PADRÃO/STANDARD)


BR - BRANCO / WHITE
AZ - AZUL / BLUE
VD - VERDE / GREEN
AM - AMARELO / YELLOW
VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 4 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTION 4 FLOODLIGHTS)
SEM ESCALA/UNSCALED
G33
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.035 IP66
LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO AERONÁTICA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE SIGNALING AERONAUTICS

LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO (DUPLA OU SIMPLES)


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE SIGNALING AERONAUTICS ( DOUBLE OR SINGLE)

Dados técnicos principais:


Main technical data:

FIXTURE Classificação: BR-Ex d IIB, IIC T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex d IIB, IIC T*, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Led ou Strobo (Vermelho, Verde, Azul ou Amarelo);
Lamp: Led or Strobe ( Red, Green, Blue or Yellow);
Potência: Led - fixo 10cd-100W, Intermitente 10cd-100W, Rotativo 10cd-100W
Estroboscópica 165-30fpm;
Lamp: Led - fixed 10cd-100W, Intermittent 10cd-100W, Revolving 10cd-100W
Stroboscopica 165-30fpm;
Tensão: 12Vca/Vcc, 24Vca/Vcc, 127Vca ou 220Vca;
Rated Voltage: 12Vca/Vcc, 24Vac/Vcc, 127Vca or 220Vca;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Policarbonato;
Diffuser: Polycarbonate;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo; 147.0
Cable Entry: Cable gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.
262.0

323.4

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):
A
Simples / Single Dupla / Double
x)

147.0 147.0
(4

B
9.0
Ø1

186.0
323.0
C
82

470.0
262.0

262.0

(4x)
Ø12.0
D
323.4

323.4

82

VISTA TRASEIRA / REAR VIEW


(FIXAÇÃO / FIXING) E
x)

x)
(4

(4

F
9.0

9.0
Ø1

Ø1

186.0 186.0
323.0 323.0 G
82

82

470.0 470.0
(4x) (4x)
Ø12.0

82
Ø12.0

82
H
Especificações:
Specifications:
VISTA TRASEIRA / REAR VIEW
(FIXAÇÃO / FIXING)
VISTA TRASEIRA / REAR VIEW
(FIXAÇÃO / FIXING)
T L 035 D LED 2 6 VM
I
VM - VERMELHA / RED

J
TOTAL Ex VD - VERDE / GREEN
LJ - LARANJA / ORANJE
AZ - AZUL / BLUE
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
5 - 50Hz
MODELO / MODEL 6 - 60Hz

S - SIMPLES / SINGLE 1 - 127V


D - DUPLA / DOUBLE 2 - 220V

LED - LED / LED LAMP


250 - STROBO / STROBE LAMP

G34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP65 TL.L.EXD.037
LUMINÁRIA DE AVISO SONORO/VISUAL À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIFHT FIXTURE WITH WARNING TONE/VISUAL

LUMINÁRIA DE AVISO SONORO/VISUAL À PROVA DE EXPLOSÃO


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE LAMP WITH WARNING TONE/VISUAL

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex d IIB T6, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex d IIB T6, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP65;
Degree protection: IP65;
Lâmpada: Incandescente;
Lamp: Incandescent;
Potência: 10/20/30W;
Power Lamp: 10/20/30W;
Tensão: DC12, 24V / CA 110 ~ 220V;
Rated Voltage: DC12, 24V / AC 110 ~ 220V;
Frequência: 60Hz;
Frequency: 60Hz;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro (Vermelho, verde, azul ou amarelo;
Diffuser: Glass (Red, green, blue or yellow;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 218.0
60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

*Obs: Fornecida com ou sem aviso sonoro.


* Note: Supplied with or without a beep. .5
R5
190.0

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


Ø76.0

20.0
116.0

CLASSE DE TEMPERATURA
POTÊNCIA DO SOM
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO TEMPERATURE CLASS
SOUND STRENGHT
ORDER Nº LAMP POWER VOLTAGE
(dB)
400C 500C

TIPO 1/ TYPE 1 - VISUAL 10W ≥ 75 T6 T6


INCANDESCENTE

A TIPO 2 / TYPE 2 - VISUAL + SOM / VISUAL + SONOROUS

TIPO 3 / TYPE 3 - SONORO + SONOROUS 176.0


INCANDESCENT
20W

30W
24V
≥ 110
T6

T6
T6

T6

FIXAÇÃO / FIXING
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW
B Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
218.0
C
.5
R5
D
190.0
263.5

E
Ø76.0

20.0
116.0

0
7.
Ø1
143.5

F
58.5

176.0
G 139.6
FIXAÇÃO / FIXING
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW

H
I Especificações:
Specifications:
T L 037 IN 010 2 6

J TOTAL Ex
263.5

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


0
7.
5 - 50Hz

Ø1
MODELO / MODEL 6 - 60Hz
143.5

IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT 12 - 12V


24 - 24V
58.5

010 - 10W
020 - 20W
030 - 30W

G35 139.6
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.003 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE

LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA LÂMPADA DE LED'S PARA HELIPONTOS


INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE FOR LED’S FOR USE HELIPADS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T6, Zonas 1, 2, 21 and 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T6, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Led's;
Lamp: Led's;
Cor dos led's: Vermelho, verde, amarelo, laranja ou azul;
Led's colours: Red, green, yellow, orange or blue;
Potência da lâmpada: Sob consulta;
Power lamp: Consult;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Aço inox;
Body: Stainless steel;
Difusor: Policarbonato;
Diffuser: Polycarbonate;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and NBR IEC 60529.

Dimensões externas em (mm): 92


Outline dimensions (mm):
A 85
A
B

.3
C
42
ø2
ø5.7 D
242.3

172.8
158

48.2

ø1
55
.5
E
F
PARAFUSO M4 (5x PARA FIXAÇÃO) G
SCREW M4 (5x FOR FIXING) SEÇÃO A - A
A SECTION A - A
H

Especificações:
I
Specifications:

J
T L 003 2 LED VM

TOTAL Ex VM - VERMELHO / RED


LJ - LARANJA / ORANGE
VD - VERDE / GREEN
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING AZ - AZUL / BLUE

MODELO / MODEL LED

1 - 127V
2 - 220V

G36
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.025
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM LÂMPADA DE INDUÇÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH INDUCTION LAMP

LUMINÁRIA PARA HELIPONTOS À PROVA DE EXPLOSÃO COM LÂMPADA DE INDUÇÃO


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR HELIPORT WITH INDUCTION LAMP

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex d IIC T6, Zonas 1 e 2;


Ex Mark: BR-Ex d IIC T6, Zones 1 and 2;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Lâmpada: Indução;
Lamp: Induction;
Potência: 65W;
Power Lamp: 65W;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintado;
Finishing: Paint;
Tensão: 220V;
Rated Voltage: 220V ;
Entrada: Prensa cabo; 225.0
Cable Entry: Cable gland; 180
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.
142.0
256.5

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
ORDER Nº LAMP POWER
114.5

400C 500C

INDUÇÃO
TL026VS2502 � 65 T4 T4

A
INDUCTION

292.2
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
B
)
NG
IXI
/F

225.0
O

.2
ÇÃ

180
(FI 9.0

C
92
XA

Ø2
Ø
°

D
0
12
142.0

E
256.5

Ø250
(FIXA .0
F ÇÃO
114.5

/ FIXIN
G)

G 292.2
60
° 60
°

H
)
NG
IXI
/F
O

.2
ÇÃ
(FI 9.0

92
XA

I
Ø2
Ø

Especificações:
Specifications:
T L 025 065 2 6

12

J TOTAL Ex

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING


5 - 50Hz
6 - 60Hz

2 - 220V
MODELO / MODEL
065 - 65W

Ø250
(FIXA .0
ÇÃO
/ FIXIN
G)

G37
Endereço/Adress:
6 Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
0° 60
°
TL.L.EXD.021 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA UTILIZAÇÃO EM HELIPONTO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR USE IN HELIPAD

LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS INCANDESCENTES OU FLUORESCENTE COMPACTA


EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE IN BRASS FOR COMPACT FLUORESCENT OR INCANDESCENT LAMP

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex d IIB T*, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Lâmpada: Incandescente (IN) ou Fluorescente compacta (PL);
Lamp: Incandescent (IN) or Compact fluorescent (PL);
Potência: Vide tabela;
Power lamp: See table;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo: Latão;
Body: Brass;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Grade: Opcional;
Grid: Optional;
Acabamento: Pintada;
Finishing: Paint;
Entrada: Prensa cabo;
Cable Entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS


CLASSE DE TEMPERATURA
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER
400C 500C

TL021PL008�� 8W T6 T6
FLUORESCENTE
TL021PL011�� COMPACTA (PL) 11W T6 T6
COMPACT
FLUORESCENT (PL)
TL021PL023�� 23W T6 T6

A
INCANDESCENTE M8 (ATERRAMENTO EXTERNO)
TL021IN060�� 60W T5
M8 (EXTERNAL GROUND) T5
INCANDESCENT

5 - 50Hz
6 - 60Hz

1 - 127V
B
2 - 220V
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
C
D
E
M8 (ATERRAMENTO EXTERNO)
M8 (EXTERNAL GROUND)
F
G
H
Especificações:
Specifications:
T L 021 IN 060 2 6
5 - 50Hz
6 - 60Hz
I
TOTAL Ex

LUMINÁRIA / LIGHT FITTING

MODELO / MODEL
1 - 127V
2 - 220V
J
008 - 8W (PL)
011 - 11W (PL)
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
023 - 23W (PL)
PL - FLUORESCENTE COMPACTA /
060 - 60W (IN)
COMPACT FLUORESCENT

G38
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.005R
CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
EXPLOSION-PROOF JUCTION BOX FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO PARA REATOR, IGNITOR E CAPACITOR


EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX IN ALUMINUM FOR BALLAST, IGNITOR AND CAPACITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex d IIB T6/T5, zonas 1, 2, 21 e 22;


Ex Mark: BR-Ex d IIB T6/T5, zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage:
Corpo/Tampa:
220Vac, 127V upon request;
Alumínio;
A
Bady/Cover: Aluminum:
Acabamento/cor: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Closing: Rubber;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry:
Normas aplicáveis:
Cable Gland;
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529; C D
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529.

DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)


MODELO
MODEL
A B C D E

Dimensões externas em (mm): TCX005R.122 230 210 129 227 146


Outline dimensions (mm): TCX005R.123 270 230 129 267 166

B
A

MODELO TIPO DE LÂMPADA POTÊNCIA

C D MODEL LAMP TYPE POTENCY

70W

TCX005R.122 100W

A Vapor de sódio
Sodium vapour
150W

250W
TCX055R.123
400W
C

B B TCX005R.122
70W

100W
Vapor metálico
150W
Metal vapour

C EN61049 EN61048
TCX005R.123
250W

400W
-40/+85˚
5

D
250VAC 50/60HZ
3
3

.... µF ±5% A

80W
CBB.....
3
3

Total light EX

D
3
3

TCX005R.122
1
1

Total light EX
1
1

125W
Vapor de mercúrio
XXXXXXX

XXXXXXX
4

BALLAST
4

TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4

RHEINLAND
TÜV

Mercury vapour
4
4

Total light EX 250W


TCX005R.123
Ignitor
CD - Z 400W

400W

E
F
C

MODELO/ DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)


MODEL

G
A B C D E
Especificações: 005.121 165 165 116 162 101
Specifications: 005.122 230 210 129 227 146
T CX 005R 2 VS 250
005.123 270
2 230
6 129 267 166

H
005.124 370 300 160 367 236
5

D
005.125 360 360 175 357 296

005.126 360 480 175 357 5 416


- 50Hz
TOTAL Ex
005.127 480 480 175 477 6 416
- 60Hz

I CAIXA / JUNCTION BOX 005.128 430 560 197 427 496


1 - 127V
MODELO / MODEL 2 - 220V

1 - 01 REATOR / BALLAST 070 - 70W


J 2 - 02 REATORES / BALLAST 080 - 80W
100 - 10W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM
MODELO/ DIMENSÕESVAPOUR
/ DIMENSIONS (mm) 400 - 400W
MODEL A B C D E
005.121 165 165 116 162 101

005.122 230 210 129 227 146

005.123 270 230 129 267 166

005.124 370 300 160 367 236


G39 005.125 360 360 175 357
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 296
- Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
005.126 360 480 175 357 416
TL.C.EXN.006R IP66
CAIXA COM O TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH THE PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR


JUNCTION BOX WITH RESTRICTED BREATHING IN ALUMINIUM FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220Vca, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220Vac, 127V upon request;
Corpo/Tampa: Alumínio;
Bady/Cover: Aluminum:
Acabamento: Pintada;
Color: Paint;
Vedação: Borracha;
Closing: Rubber;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e
NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and MODELO
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)
NBR IEC 60529. MODEL
A B C D E

TCX006R.001 240 190 95 228 65

TCX006R.002 240 240 115 228 115


Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)
A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)

TABELA DE LÂMPADAS / TABLE OF LAMPS


/ FIXATION)

/ FIXATION)

CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS
/ FIXATION)

/ FIXATION)

8.0(4x)

8.0(4x)

Código Tipo de Lâmpada Potência


E

E
B

Code Lamp type Power Ex nR


(FIXAÇÃO

(FIXAÇÃO

8.0(4x)

8.0(4x)
E

E
B

(FIXAÇÃO

(FIXAÇÃO

40°C 50°C

TCX006RVS070�� 70W T6 T5

VISTA SUPERIOR / VISTA


TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR
TCX006RVS100��

TCX006RVS150��
Vapor de Sódio
Sodium vapour
100W

150W
T6

T6
T5

T5
A
VISTA SUPERIOR / VISTA
TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR TCX006RVS250�� 250W T4 T3

TCX006RVS400��

TCX006RVM070��
400W

70W
T4

T6
T3

T5
B
C C

C C

TCX006RVM100�� 100W T6 T5

C
4

Vapor Metálico
4

TCX006RVM150�� 150W T6 T5
3

Metal vapour
3

3
41

41

VISTA LATERAL / SIDE VIEW


VISTA LATERAL / SIDE VIEW
41

41

TCX006RVM250��
3

250W T6 T5
Total light EX Total light EX
3

CBB..... CBB.....
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
1

VISTA LATERAL / SIDE VIEW


VISTA LATERAL / SIDE VIEW
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
1

-40/+85˚ -40/+85˚

Total
EN61048light EX
EN61049 Total
EN61048light EX
EN61049

TCX006RVM150�� 400W T6 T5
CBB..... CBB.....

D
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
-40/+85˚ -40/+85˚

EN61048 EN61049 EN61048 EN61049

TCX006RVR080�� 80W T6 T5
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES
TCX006RVR125�� 125W T6 T5
MODELO / MODEL A MODELO B / MODEL C A D B E C D E Vapor de Mercúrio
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES Mercury vapour

VISTA SUPERIOR SEM


VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
006R.001
MODELO / MODEL

006R.001
006R.002
240

240
190
B / MODEL95
006R.001
A MODELO C 240
A228
D 190 B 65
E 95
C
190
240
228

006R.001
006R.002
D
95 240228 190
115 65 115
240115 95 228
65
E
65
115
TCX006RVR250��

TCX006RVR400��
250W

400W
T4

T4
T3

T3
E
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 006R.002 240 240
006R.002 115 240228 240115 115 228 115
VISTA SUPERIOR SEM
VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 5 - 50Hz
6 - 60Hz

1 - 127V
F
2 - 220V

G
Especificações:
Specifications:
T CX 006R 2 VSM 250 2 6 H
5 - 50Hz
TOTAL Ex
6 - 60Hz

CAIXA / JUNCTION BOX


1 - 127V
I
MODELO / MODEL 2 - 220V

1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST
070 - 70W (VS/VM)
080 - 80W (VR) J
100 - 10W (VS/VM)
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W (VR)
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W (VS/VM)
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W (VS/VM/VR)
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 400 - 400W (VS/VM/VR)

G40
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXN.011R
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH TYPE OF PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR

CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR CAPACITOR E IGNITOR
Junction box with type of PROTECTION OF restricted breathing for ballast, capacitor and ignitor

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Classificação: BR-Ex nR II T*, Zonas 2 e 22;


Ex Mark: BR-Ex nR II T*, Zones 2 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated voltage: 220V, 127V upon request;
Corpo/Tampa: Poliester reforçado com fibra de vidro;
Bady/Cover: Glass fibre reinforced polyester:
Acabamento: Preto ou Cinza;
Finishing: Black or Gray;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Terminais: Até 4mm²;
Terminals: Up to 4mm²;
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and NBR IEC 60529.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): B C E
Total light EX

CD - Z 400W
Ignitor

Total light EX
3
3

3
3

BALLAST
3
3

TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
A

D
1
1

1
1

4
4

4
4

4
4

Total light EX

EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CBB.....

-40/+85˚

EN61048

CAIXA COM PARAFUSO D FIXAÇÃO DA CAIXA (TRASEIRA)


BOX WITH SCREWS FIXING THE BOX (REAR)

TIPO DE LÂMPADA / LAMP TYPE

A CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA


CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS

CODE LAMP POTENCY Ex nA Ex nR


DIMENSÕES DAS CAIXAS / DIMENSIONS OF JUNCTION BOX (mm)

B Tipo
Type
Altura / Height
(A)
Largura / Width
(B)
Prof. / Depth
(C)
Fixação Vertical
Vertical fixing
Fixação Horizontal
Horizontal fixing TCX011R�VS070�� 70W
40ºC

T6
50ºC

T5
40ºC

T4
50ºC

T3
(D) (E)
Vapor de sódio
TCX011R�VS100�� 100W T6 T5 T4 T4
125 160 160 93,5 110 140 Sodium vapour

C 126 251 256 122 202,5 236


TCX011R�VS���

TCX011R�VM070��
150/250/400W

70W
T5

T6
T4

T5
T3

T4
T3

T3
127 160 260 95 110 240
Vapor metálico
128 402 251 122 382 201 TCX011R�VM100�� 100W T6 T5 T4 T4
Metal vapour

D TCX011R�VM��� 150/250/400W T5 T4 T3 T3

TCX011R�VR070�� 80/400W T6 T5 T4 T3
Vapor de mercúrio
TCX011R�VR125�� 125W T6 T6 T4 T4

E TCX011R�VR250��
Mercury vapour
250W T5 T5 T3 T3

5 - 50Hz
6 - 60Hz

F 1 - 127V
2 - 220V

Especificações: 1 - 01 REATOR / BALLAST

G Specifications: 2 - 02 REATORES / BALLAST

T CX 011R 2 VS 250 2 6

H TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
CAIXA / JUNCTION BOX

I MODELO / MODEL 1 - 127V


2 - 220V
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST 070 - 70W
080 - 80W
J VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
100 - 10W
125 - 125W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 150 - 150W
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 250 - 250W
400 - 400W

G41
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
SUPPORTES / SUPPORTS
SUPORTES PARA LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURE SUPPORTS

PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST

Tipo de Montagem: Pendente; Tipo de Montagem: Arandela; Tipo de Montagem: Poste;


Mounting type: Pendant; Mounting type: Sconce; Mounting type: Post;
Código: PE; Código: A3 - 30 graus; Código: P3 - 30 graus;
Code Nº: PE; Code Nº: A3 - 30 degrees; Code Nº: P3 - 30 degrees;

Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.

SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST

Tipo de Montagem: Angular; Tipo de Montagem: Arandela; Tipo de Montagem: Poste;


Mounting type: Angle; Mounting type: Sconce; Mounting type: Post;
Código: SA; Código: A4 - 45 graus; Código: P4 - 45 graus;
Code Nº: SA; Code Nº: A4 - 45 degrees; Code Nº: P4 - 45 degrees;

Compatibilidade: Vide páginas - G11 à G13, G18 e de


G22 à G24.
Compatibility: See pages - G11 ~ G13, G18 and
Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
A
G22 ~ G24. G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.

B
C
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST

D
E
Tipo de Montagem:
Mounting type:
Arandela;
Sconce;
Tipo de Montagem:
Mounting type:
Poste;
Post;
F
Código: A9 - 90 graus; Código: P9 - 90 graus;
Code Nº: A9 - 90 degrees; Code Nº: P9 - 90 degrees;

Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, G
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.
H

Especificações:
I
Specifications:

J
IT SUP A9

INTERMEDIÁRIO TOTAL / INTERMEDIATE TOTAL CÓDIGO DA LUMINÁRIA / LIGHT FITTING CODE Nº

Ex.: 008 - TL.L.EXD.008


SUPORTE / SUPPORT 039 - TL.L.EXD.039
009 - TL.L.EXD.009
015 - TL.L.EXN.015
030 - TL.L.EXN.030

G42
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
REFLETORES/GRADES / REFLECTORS/GRIDS
REFLETORES E GRADES DE PROTEÇÃO PARA LUMINÁRIAS
REFLECTORS AND GRIDS FOR LIGHT FITTINGS

REFLETOR RASO / SHALLOW REFLECTOR REFLETOR MÉDIO / MEDIUM REFLECTOR REFLETOR ALTO / HIGH REFLECTOR

Tipo de produto: Refletor raso; Tipo de produto: Refletor médio; Tipo de produto: Refletor fundo;
Product type: Shallow reflector; Product type: Medium reflector; Product type: Botton reflector;
Código: ITREFTR; Código: ITREFTM; Código: ITREFTA;
Code Nº: ITREFTR; Code Nº: ITREFTM; Code Nº: ITREFTA;

Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.

*Refletores parte interna na cor branca.


*Reflectors inside in white.

Especificações:
Specifications:
IT REFT 030 F

R - REFLETOR RASO / SHALLOW REFLECTOR

A
INTERMEDIÁRIO TOTAL / INTERMEDIATE TOTAL
M - REFLETOR MÉDIO / MEDIUM REFLECTOR
A - REFLETOR ALTO / HIGH REFLECTOR
REFLETOR / REFLECTOR

CÓDIGO DA LUMINÁRIA / LIGHT FITTING CODE Nº

B Ex.: 008 - TL.L.EXD.008


039 - TL.L.EXD.039
009 - TL.L.EXD.009
015 - TL.L.EXN.015
030 - TL.L.EXN.030

C
DIVERSOS TIPOS DE GRADE / Several types of grids

D
E
F
G
H *Especificar código para grade, determinando para qual luminária deseja.
* Specify code for the grid, to determine which lamp you want.

I Especificações:
Specifications:
IT GRAD 008 AC

J INTERMEDIÁRIO TOTAL / INTERMEDIATE TOTAL AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL

GRADE / GRID
CÓDIGO DA LUMINÁRIA / LIGHT FITTING CODE Nº

Ex.: 008 - TL.L.EXD.008


039 - TL.L.EXD.039
009 - TL.L.EXD.009
015 - TL.L.EXN.015
030 - TL.L.EXN.030

G43
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXE.001 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND

PRENSA CABOS
CABLE GLANDS

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
H H0193
IP66/68 TL.PC.EXD/EXE.001
PRENSA CABO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY CABLE GLAND

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo tipo E1F para cabo armado;


Description: Type E1F Cable gland for armoured cable;
Classificação: BR-Ex d IIC / BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex d IIC / BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68 (AL) e (LT), IP66/68W (AI);
Degree Protection: IP66/68 (AL) e (LT), IP66/68W (AI);
Corpo: Alumínio (AL), aço inox (AI) ou latão (LT);
Body: Aluminum (AL), stainless steel (AI) or brass (LT);
Tipo de rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Anel de vedação: Neoprene externo (opcional);
Seal ring: Neoprene external (optional);

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):
øB

DIÂMETRO DA CAPA DIÂMETRO DA CAPA


TIPO DE ROSCA INTERNA (mm) EXTERNA (mm)
A B
TYPE OF THREAD INNER COVER EXTERNAL COVER
DIAMETER DIAMETER

MÉTRICA Mínimo Máximo Mínimo Máximo


NPT / BSP
METRIC Minimum Maximum Minimum Maximum

M16 ½” 3,5 8,5 8,4 13,2 12,0 25,0

A M20ES ¾”ES 3,5 8,5 8,4 13,2 12,0 32,0

M20P ¾”P 8,0 11,5 12,9 15,8 12,0 32,0

M20G ¾”G 11,0 13,5 15,5 20,8 12,0 32,0


B M25 1” 13,0 19,5 20,3 27,2 17,0 42,6

M32 1 ¼” 19,0 25,5 26,7 33,5 17,0 53,0

C M40

M50P
1 ½”

2”P
25,0

31,5
32,0

37,0
33,0

39,4
39,9

46,3
17,0

18,0
55,0

71,0

M50G 2”G 36,5 43,0 45,7 52,6 18,0 71,0

D M63P

M63G
2 ½”P

2 ½”G
42,5

49,5
50,0

55,0
52,1

58,4
58,9

65,3
28,0

28,0
85,0

85,0

M75P 3”P 54,5 61,0 64,8 71,6 28,0 101,0

E M75G 3”G 60,5 67,0 71,1 78,0 28,0 101,0


* P - pequeno, G - grande ou ES - especial (Em função da capa externa do cabo)
* P - small, G - great or ES - special (As a function of the outer casing of the cable)
ROSCA (vide tabela)
F THREAD (see table)

A
G
H Especificações:
Specifications:
T PC 001 B 212G AL

I TOTAL Ex AI= AÇO INOX / STAINLESS STEEL


LT= LATÃO / BRASS
LN= LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS
PRENSA CABO / CABLE GLAND AL= ALUMÍNIO / ALUMINUM

J B= BSP
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34 - ¾"
N= NPT 212 - 2 ½"
M= MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
20 - M20
75G - M75G

H01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXD/EXE.002 IP66/68
PRENSA CABO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY CABLE GLAND IP66/68W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo tipo A2F para cabo não armado;


Description: Type A2F Cable gland for unarmoured cable;
Classificação: BR-Ex d IIC / BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex d IIC / BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68 (AL), (LT) e (LN), IP66/68W (AI);
Degree Protection: IP66/68 (AL) e (LT) and (LN), IP66/68W (AI);
Modelo: Normal ou Tipo união;
Model: Standard or Union type;
Corpo: Alumínio (AL), Aço inox (AI), Latão (LT) ou Latão niquelado (LN);
Body: Aluminum (AL), Stainless steel (AI), Brass (LT) or Brass nickeled (LN);
Tipo de rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Anel de vedação: Neoprene externo (opcional);
Seal ring: Neoprene external (optional);
Padrão / Standard Tipo união / Union type
*OBS: O padrão de fornecimento do prensa cabo tipo união é com a rosca "fêmea NPT".
Somente o prensa cabo tipo união possui códido para fêmea. Para solicitar o padrão
Dimensões externas em (mm):
deve-se colocar Ø no lugar do código.
* Note: The standard supply cable gland type union is with the thread "female NPT." Outline dimensions (mm):
Only the cable gland type union has code for female. To order the standard should
be put zero in place on the code.
UNIÃO/UNION
OPCIONAL/OPTIONAL

TIPO DE ROSCA / TYPE OF THREAD FAIXA DE APERTO FAIXA DE APERTO

C
ANEL 1 (mm) ANEL 2 (mm)
A øB
MACHO / MALE FÊMEA / FEMALE FULL CLAMPING FULL CLAMPING ANEL DE RETENÇÃO/RING RETAINING
RING 1 (mm) RING 2 (mm)
B
Métrica Métrica Mínimo Máximo Mínimo Máximo
NPT/BSP NPT/BSP
Metric Metric Minimum Maximum Minimum Maximum

M16x1,5 ⅜” ⅜” M16x1,5 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 24,7

M20x1,5P ½” ½” M20x1,5P 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 24,7

ANÉIS DE BORRACHA/RUBBER RINGS


M20x1,5G ¾” ¾” M20x1,5G 8 11,5 11,5 16 12,0 24,7 A
M20x1,5ES ¾” ES ¾” M20x1,5ES 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 32,0

M25x1,5P --- 1” M25x1,5P 8 11,5 11,5 16 12,0 32,0

M25x1,5 --- 1" M25x1,5 13 17 17 20 12,0 32,0 B


--- 1” 1” --- 13 17 17 22 17,0 42,6

C
M32x1,5P --- 1 ¼” M32x1,5P 13 17 17 22 17,0 53,0

M32x1,5 1 ¼” 1 ¼” M32x1,5 19 23,5 23,5 28 17,0 55,0

M40x1,5P --- 1 ¼” M40x1,5P 19 23,5 2,5 28 18,0 71,0

D
BASE
M40x1,5 1 ½” 1 ½” M40x1,5 25 31 31 35,5 17,0 71,0

--- 1 ½” 1 ½” --- 25 31 31 37 18,0 71,0

M50x1,5P 2”P 2” M50x1,5P 25 31 31 37 18,0 71,0


A

M50x1,5 2” 2” M50x1,5 37 41,5 41,5 46 18,0 71,0


ANEL VEDAÇÃO/SEALING RING

LOCAL DE FIXAÇÃO*/PLACE SETTING* E


M63x1,5 2 ½” 2 ½” M63x1,5 45 49 49 55 28,0 85,0

M75x1,5 3” 3” M75x1,5 55 61 61 67 17,0 42,6

CONTRA PORCA */LOCKNUT* F


Especificações:
Specifications: T PC 002 M 20 B 09 A G
I= AÇO INOX / STAINLESS STEEL
L= LATÃO / BRASS
TOTAL Ex
N= LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS

PRENSA CABO / CABLE GLAND


A= ALUMÍNIO / ALUMINUM

ROSCA FÊMEA
H
FEMALE THREAD
MODELO / MODEL Ex: Ø - Padrão / Standard
01 - ⅜"
B= BSP
N= NPT
M= MÉTRICA / METRIC
02 - ½"
03 - ¾"
04 - 1"
I
05 - 1 ¼"
ROSCA MACHO Tipo união 06 - 1 ½"
Tipo padrão
J
MALE THREAD 07 - 2"
Union type 08 - 2 ½"
Ex: 34ES - ¾"ES Standard type
114 - 1 ¼" 09 - 3"
212G - 2 ½" G 10 - M16x1,5
20 - M20x1,5 11 - M20x1,5
12 - M25x1,5
13 - M32x1,5
14 - M40x1,5
15 - M50x1,5
16 - M63x1,5
17 - M75x1,5

B= BSP
N= NPT
M= MÉTRICA / METRIC
H02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.PC.EXE.003
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W INCREASED SAFETY CABLE GLAND

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo tipo A2 para cabo não armado;


Description: Type A2 Cable gland for unarmoured cable;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68 (AL) e (LT), IP66/68W (AI);
Degree Protection: IP66/68 (AL), (LN) e (LT), IP66/68W (AI);
Modelo: Normal ou Tipo união;
Model: Standard or Union type;
Corpo: Alumínio (AL), Aço inox (AI), Latão (LT) ou Latão niquelado (LN);
Body: Aluminum (AL), Stainless steel (AI), Brass (LN) or Brass nickeled (LN);
Tipo de rosca: NPT, BSP, Métrica ou PG (Vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP, Metric or PG (See table);
Anel de vedação: Neoprene;
Seal ring: Neoprene;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

FAIXA DE APERTO FAIXA DE APERTO


TIPO DE ROSCA ANEL 1 (mm) ANEL 2 (mm)
TYPE OF THREAD FULL CLAMPING
RING 1 (mm)
FULL CLAMPING
RING 2 (mm)
A øB
B
MÉTRICA Mínimo Máximo Mínimo Máximo
NPT / BSP PG
METRIC Minimum Maximum Minimum Maximum

M16x1,5 ⅜” PG11 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 24,7

M20x1,5ES ½” PG13,5 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 24,7

M20x1,5 ¾” - 8 11,5 11,5 16 12,0 32,0

- ¾” ES - 3,5 8,5 8,5 11,5 12,0 24,7

M25x1,5P - PG16 8 11,5 11,5 16 12,0 32,0 Anel de vedação / Seal ring 1
A M25x1,5 1” PG21 13 17 17 22 17,5 42,6

M32x1,5P - - 13 17 17 22 17,5 42,6

B M32x1,5

M40x1,5P
1 ¼”

-
PG29

-
19

19
23,5

23,5
23,5

23,5
28

28
17,5

17,5
53,0

53,0
Anel de vedação / Seal ring 2

M40x1,5 1 ½” PG36 25 31 31 35,5 17,0 55,0

C M50x1,5

M50Px1,5
2”

2”P
PG42

PG42P
37

25
41,5

31
41,5

31
46

37
18,0

18,0
71,0

62,5

M63x1,5 2 ½” - 45 49 49 55 26,0 85,0

D M75x1,5 3” - 55 61 61 67 28,0 101,0


Rosca / Thread (vide tabela / see table)

E
A
F
G
H Especificações:
Specifications:
T PC 003 B 212G LN

I TOTAL Ex AI= AÇO INOX / STAINLESS STEEL


LT= LATÃO / BRASS
LN= LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS
PRENSA CABO / CABLE GLAND AL= ALUMÍNIO / ALUMINUM

J B - BSP
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34 - ¾"
N - NPT 212 - 2 ½"
M - MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
P - PG 20 - M20 x 1,5
75 - M75 x 1,5

H03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXE.004 IP66/
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND IP66W

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo tipo C para cabo armado;


Description: Type C Cable gland for armoured cable;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66 / IP66W;
Degree Protection: IP66 / IP66W;
Corpo: Alumínio (AL), Aço inox (AI), Latão (LT) ou
Latão niquelado (LN);
Body: Aluminum (AL), Stainless steel (AI), Brass (LT) or
Nickeled brass (LN);
Tipo de rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP or Metric (See table);

Anel de vedação
externa: Neoprene;
Seal ring external: Neoprene;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):
B

mm* 21 27ES 27P 27G 33 42 48 60P 60G

TIPO DE ROSCA
Pol* ½" ¾"ES ¾"P ¾"G 1" 1 ¼" 1 ½" 2P 2G
TYPE OF THREAD

PRENSA CABO/CABLE GLAND


Métrica
Metric
M16 M20ES M20P M20G M25 M32 M40 M50P M50G
A
B
CAPA INTERNA

Mínimo (mm)
INNER COVER

3,5 3,5 8 11 13 19 25 31 36,5


Minimum (mm)
DIÂMETRO DO CABO
DIMETER OF CABLE

Máximo (mm)
Maximum (mm)
8,5 8,5 11,5 13,5 19,5 25,5 32 37 43
C
O'RING
CAPA EXTERNA

ANEL VEDAÇÃO

Mínimo (mm)
SEALING RING

8,4 8,4 12,9 15,5 20,3 26,7 33 39,4 45,7


EXTERNAL

D
Minimum (mm)
A
COVER

Máximo (mm)
13,2 13,2 15,8 20,8 27,2 33,5 39,9 46,3 52,6
Maximum (mm)

12,0 12,0 12,0 12,0 17,0 17,0 17,0 18,0 18,0


E
DIMENSION

A
DIMENSÃO

F
LOCAL DE FIXAÇÃO *
CONTRA PORCA *

24,7 32,0 32,0 32,0 42,6 53,0 55,0 71,0 71,0


B

PLACE FIXING *
LOCK-NUT *

*P=pequeno, G=grande ou ES=especial (Em função do diâmetro da capa externa do cabo)


* P - small, G - great or ES - special (As a function of the outer casing of the cable) G
Especificações:
Specifications:
H
T PC 004 M 20 AL

TOTAL Ex AI= AÇO INOX / STAINLESS STEEL


LT= LATÃO / BRASS
LN= LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS
I
PRENSA CABO / CABLE GLAND AL= ALUMÍNIO / ALUMINUM

MODELO / MODEL
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34= ¾"
J
B - BSP
N - NPT 212 - 2 ½"
M - MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
20 - M20 x 1,5

H04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.PC.EXE.007
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo de Segurança aumentada;


Description: Increased safety Cable glad;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68;
Degree Protection: IP66/68;
Corpo: Poliamida;
Body: Polyamide;
Acabamento: Preto, Cinza ou Azul;
Finishing: Black, Gray or Blue;
Tipo de rosca: NPT, BSP, Métrica ou PG (vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP, Metric or PG (See table);
Anel de vedação: Neoprene;
Seal ring: Neoprene;

ANEL DE VEDAÇÃO MENOR ANEL DE VEDAÇÃO MAIOR DIMENSÕES


TIPO DE ROSCA / TYPE OF THREAD
SEAL RING LOWER SEAL RING MORE DIMENSIONS

MÍNIMO MÁXIMO MÍNIMO MÁXIMO


MÉTRICA
NPT PG MINIMUM MAXIMUM MINIMUM MAXIMUM A B
METRIC
(mm) (mm) (mm) (mm) Dimensões externas em (mm):
M12x1,5 2,0 4,0 3,0 6,5 8,0 15,0 Outline dimensions (mm):
PG7 --- --- 4,0 6,5 8,0 15,0

PG9 --- --- 5,0 8,0 8,0 19,0


øB
⅜" --- --- 5,0 10,0 15,0 22,0

M16x1,5 3,0 7,0 5,0 10,0 10,0 22,0 Ø DO CABO


Ø OF CABLE
M16x1,5 P 3,0 7,0 6,0 10,0 15,0 22,0

½" --- --- 6,0 12,0 15,0 24,0

M20x1,5 RC 5,0 8,5 5,0 12,0 10,0 24,0

PG11 --- --- 5,0 10,0 8,0 22,0

M20x1,5 RL 5,0 8,5 6,0 12,0 15,0 24,0

A ½"G
PG13,5 ---

---
---

---
6,0

10,0
12,0

14,0
9,0

15,0
24,0

27,0

PG16 --- --- 10,0 14,0 10,0 27,0

B M20x1,5G RC

M20x1,5G RL
7,0

7,0
11,0

11,0
10,0

10,0
14,0

14,0
10,0

15,0
27,0

27,0

¾" --- --- 13,0 18,0 15,0 33,0

C M25x1,5 RC 9,0 14,0 13,0 18,0 10,0 33,0

PG21 --- --- 13,0 18,0 11,0 33,0

M25x1,5 RL 9,0 14,0 13,0 18,0 15,0 33,0

D
A
M25x1,5P 8,0 13,0 11,0 17,0 8,0 29,0

1" --- --- 18,0 25,0 18,0 42,0

M32x1,5 13,0 20,0 16,0 25,0 15,0 42,0

E PG29 --- --- 18,0 25,0 11,0 42,0

M40x1,5 20,0 26,0 22,0 32,0 18,0 53,0

F
PG36 --- --- 22,0 32,0 14,0 53,0

M50x1,5 21,0 31,0 30,0 38,0 18,0 60,0

PG42 --- --- 30,0 38,0 13,0 60,0

G
M62x1,5 27,0 35,0 34,0 44,0 18,0 65,0

PG48 --- --- 34,0 44,0 14,0 65,0

H
Especificações:
Specifications:
I T PC 007 B 12G AZ L

TOTAL Ex C - ROSCA CURTA / THREAD SHORT


L - ROSCA LONGA / THREAD LONG

J PRENSA CABO / CABLE GLAND

MODELO / MODEL
AZ - AZUL / BLUE
CZ - CINZA / GRAY
PT - PRETO / BLACK

B - BSP
N - NPT ROSCA CONFORME TABELA
M - MÉTRICA / METRIC THREAD AS TABLE
P - PG Ex: 34 - ¾"
12G - ½G"
11 - PG11
40 - M40 x 1,5

H05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0220 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA E INTRÍSECA EM POLIAMIDA
INCREASED SAFETY AND INTRINSIC CABLE GLAND IN POLYAMIDE

CERTIFICADO/CERTIFICATE: MC, AEX-10907-X

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Prensa cabo de Segurança aumentada e Intríseca;


Description: Increased safety and Intrinsic Cable gland;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Degree Protection: IP66;
Corpo: Poliamida;
Body: Polyamide;
Tipo de rosca: Métrica (Vide tabela);
Entry thread: Metric (See table);
Acabamento: Preto ou azul;
Finishing: Black or Blue;
Temperatura de
operação: -40ºC à +55ºC; CZ0220 e - Prensa cabo
Operation of CZ0220 e - Cable glands
temperature: -40ºC to +55ºC;

Comprimento
Ilustração Código Tipo de rosca Diagrama do cabo SW Comprimento L2 Código
da rosca L1
Ilustration Code Entry thread Diagram of cable SW Length L2 Order Nº
Length of thread L1
A01 M16 x 1,5 Φ4-9 20 10 27 TCZ0220 A01M16NY
A02 M20 x 1,5 Φ5,5-13 24 11 31 TCZ0220 A02M20NY
A03 M25 x 1,5 Φ8-17 29 11 36 TCZ0220 A03M25NY
A04 M32 x 1,5 Φ12-21 36 12 43 TCZ0220 A04M32NY
A05 M40 x 1,5 Φ17-28 46 14 47 TCZ0220 A05M40NY
A06 M50 x 1,5 Φ22-35 55 16 54 TCZ0220 A06M50NY
A07 M63 x 1,5 Φ27-48 68 16 57 TCZ0220 A07M63NY
A08 M25 x 1,5 4 x Φ3 ~ Φ6 29 11 36 TCZ0220 A08M25NY
Ex-e
A09 M32 x 1,5 4 x Φ5 ~ Φ7 36 12 43 TCZ0220 A09M32NY

CZ0220 i - Prensa cabo


CZ0220 i - Cable glands

Ilustração
Ilustration
Código
Code
Tipo de rosca
Entry thread
Diagrama do cabo
Diagram of cable
SW
SW
Diagrama do cabo
Diagram of cable
Diagrama do
cabo
Código
Order Nº
A
Diagram of cable
B01 M16 x 1,5 Φ4-9 20 10 27 TCZ0220 B01M16NY
B02 M20 x 1,5 Φ5,5-13 24 11 31 TCZ0220 B02M20NY B
B03 M25 x 1,5 Φ8-17 29 11 36 TCZ0220 B03M25NY
B04
B05
M32 x 1,5
M40 x 1,5
Φ12-21
Φ17-28
36
46
12
14
43
47
TCZ0220 B04M32NY
TCZ0220 B05M40NY
C
B06 M50 x 1,5 Φ22-35 55 16 54 TCZ0220 B06M50NY
B07 M63 x 1,5 Φ27-48 68 16 57 TCZ0220 B07M63NY D
B08 M25 x 1,5 4 x Φ3 ~ Φ6 29 11 36 TCZ0220 B08M25NY
Ex-i

Dimensões externas em (mm):


B09 M32 x 1,5 4 x Φ5 ~ Φ7 36 12 43 TCZ0220 B09M32NY
E
Outline dimensions (mm):
SW x 1,1 SW x 1,1 L1 L2
F
G
SW

SW

H
Tipo passagem simples Tipo multi-passagem
Single-hole type Multi-hole type
Acessório: Ilustração Especificações Largura da chave Código I
Accessorie: Ilustration Specifications Width of spanner Order Nº
M16 20 TCZ0220FEAM16
M20 24 TCZ0220FEAM20 J
M25 29 TCZ0220FEAM25
Ferramenta de aperto
Special spanner for cable gland M32 36 TCZ0220FEAM32
M40 46 TCZ0220FEAM40
M50 50 TCZ0220FEAM50
M63 63 TCZ0220FEAM63

H06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.TA.EXD/EXE.005
TAMPÃO METÁLICO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY METALIC STOPPING PLUG

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Tampão metálico À prova de explosão e Segurança aumentada;


Description: Explosion-proof and Increased safety Metalic stopping plug;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68 (AL), (AC), (LT) e (LN), IP66/68W (AI);
Degree Protection: IP66/68 (AL), (AC), (LT) e (LN), IP66/68W (AI);
Corpo: Aço inox (AI), Aço carbono (AC), Alumínio (AL),
Latão (LT) ou Latão niquelado (LN);
Body: Stainless steel (AI), Carbon steel (AC, Aluminum (AL),
Brass (LT) or Brass nickeled (LN);
Tipo de rosca: NPT, BSP ou Métrica (vide tabela);
Entry thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Anel de vedação: Neoprene;
Seal ring: Neoprene;

COMP. ROSCA
BITOLA
THREAD LENGTH
DIAMETER

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

S
(A)
COMP. ROSCA
BITOLA
THREAD LENGTH OPCIONAL
DIAMETER
OPTIONAL
A
B
B
D

C
+0.1
-0
S

NPT BSP MÉTRICA / METRIC

BITOLA (A) COMP. ROSCA BITOLA (A) COMP. ROSCA BITOLA (A) COMP. ROSCA
mm (S) mm (S) mm (S)
DIAMETER (A) THREAD LENGTH DIAMETER (A) THREAD LENGTH DIAMETER (A) THREAD LENGTH

D ⅜"

½"
25,4

25,4
14

14 OPCIONAL ½"
⅜" 22,2

28,57
14

14
M12

M16
19,05

22,2
14

14
OPTIONAL
¾" 31,7 14 ¾" 34,9 14 M20 28,57 14

E 1"

1 ¼"
33,4

50,8
19

19
1"

1 ¼"
41,27

50,8
17

17
M25

M32
31,75

38,19
14

14

1 ½" 57,15 19 1 ½" 57,15 17 M40 50,8 14

F 2"

2 ½"
69,8

82,55
19

24
2"

2 ½"
66,68

85,7
17

17
M50

M63
60,3

69,85
14

14
B
D
+0.1
-0

3" 98,4 24 3" 98,4 17 M75 85,7 14

G
H
Especificações:

I Specifications:
T TA 005 B 34 AL

TOTAL Ex AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL

J
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
TAMPÃO / BUFFER LT - LATÃO / BRASS
LN - LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS
MODELO / MODEL

ROSCA CONFORME TABELA


B - BSP THREAD AS TABLE
N - NPT Ex: 34 - ¾"
M - MÉTRICA / METRIC 212 - 2 ½"
12 - M12
75 - M75

H07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.TA.EXE.006 IP66/68
TAMPÃO EM POLIAMIDA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY POLYAMIDE STOPPING PLUG

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Tampão de Segurança aumentada;


Description: Increased safety Polyamide stopping plug;
Classificação: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: BR-Ex e II, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66/68;
Degree Protection: IP66/68;
Corpo: Poliamida;
Body: Polyamide;
Tipo de rosca: NPT, BSP, Métrica e PG (Vide tabela);
Entry thread: (See table);

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): COMP. ROSCA
A THREAD LENGTH

B
+0.1
D -0

COMP. ROSCA
A THREAD LENGTH

B
+0.1

MÉTRICA
BITOLA (A) / DIAMETER (A)
D -0
ømm (B)
COMPRIMENTO DA ROSCA (C)
THREAD LENGTH
(D)
A
PG NPT/BSP
METRIC

B
M12 --- --- 19,05 14 8

M16 PG7/PG9 ⅜" 22,2 14 8

M20 PG11/PG13,5 ½" 28,57 14 10

M25

---
PG16

---
---

¾"
31,75

34,9
14

14
10

10
C
M32 PG21 --- 38,1 14 10

---

---
---

PG29
1"
---
41,27

47,62
17

14
10

10
D
M40 --- 1 ¼" 50,8 17 10

--- PG36 1 ½" 57,15 17 10 E


M50 --- --- 60,3 14 10

--- PG42 --- 63,5 14 10

--- --- 2" 66,68 17 10 F


--- PG48 --- 67,55 14 10

M63 --- --- 69,85 14 10

M75 --- 2 ½" 85,7 17 10 G


--- --- 3" 98,4 17 10

H
Especificações: I
Specifications:
T TA 006 M 16 P

TOTAL Ex P - POLIAMIDA / POLYAMODE J


TAMPÃO / BUFFER ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34 - ¾"
MODELO / MODEL
212 - 2 ½"
12 - M12
B - BSP 16 - PG16
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
P - PG

H08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.PC.EXE.001
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

H0202
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD.001 IP66

CAIXA DE PASSAGEM
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND

UNIDADE SELADORA
ACESSÓRIOS
JUNCTION BOX
SEALING UNITS
ACCESSORIES

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
I I0203
IP66 TL.CO.EXD.713
CAIXA DE PASSAGEM TOTALETE PARA ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX

CAIXA DE PASSAGEM Á PROVA DE EXPLOSÃO


EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Caixa de passagem à prova de explosão, tempo e jatos d'água;


Description: Explosion-proof junction box;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corpo: Alumínio injetado;
Body: Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-7 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-7 / NBR IEC 60529;

Obs: Apenas as de ½" e ¾" são com 4 parafusos e de 1" em diante são com 6 parafusos.
Note: Only ½ "and ¾" are with 4 screws and 1 "in front with 6 screws are.

Entrada Dimensões / Dimensions Dimensões / Dimensions


Entrada
Modelo / Model Formato / Format Rosqueada Modelo / Model Formato / Format Rosqueada
Threaded Entry A B C D A B C D
Threaded Entry

TCO713C012 1/2" 142 60 120 - TCO713T012 1/2" 142 60 120 71,5

TCO713C034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "C" 3/4" 163 68 138 - TCO713T034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "T" 3/4" 163 68 138 80

TCO713C001 1" 174 72 152 - TCO713T001 A 1" 174 72 152 83


A
C 1 C 1
TCO713C114 1 4 " 210 100 187 - TCO713T114 1 4 " 210 100 187 113

TCO713C112 1 1 " 210 100 187 - TCO713T112 1 1 " 210 100 187 113
2 2
B
B

TCO713C002 2" 240 111 208 - TCO713T002 2" 240 111 208 127

TCO713C212 2 1 " 275 157 221 - TCO713T212 2 1 " 275 157 221 164
2 2

TCO713C003 3" 275 157 221 - TCO713T003 3" 275 157 221 164

TCO713C312 3 1 " 363 180 327 - TCO713T312 3 1 " 363 180 327 198
2 2

TCO713C004 4" 363 180 327 - TCO713T004 4" 363 180 327 198

A TCO713E 012 1/2" 131 60 120 - TCO713X012 1/2" 142 60 120 83

TCO713E 034 3/4" 150,5 68 138 - TCO713X034 3/4" 163 68 138 92


CAIXA TIPO / BOX TYPE "X"

B
TCO713E 001 CAIXA TIPO / BOX TYPE "E" 1" 163 72 152 - TCO713X001 1" 174 72 152 94
A
TCO713E 114 1 1
4 " 198,5 100 187 - TCO713X114 1 1
4 " 210 100 187 126
A C
C
TCO713E 112 1 1
2 " 198,5 100 187 - TCO713X112 1 1
2 " 210 100 187 126

TCO713E 002 2" 224 111 208 - TCO713X002 2" 240 111 208 143
C
D
B

TCO713E 212 2 1
2 " 248 157 221 - TCO713X212 2 1
2 " 275 157 221 171

TCO713E 003 3" 248 157 221 - TCO713X003 3" 275 157 221 171

TCO713E 312 3 1 " 345 180 327 - TCO713X312 3 1 " 363 180 327 216

D
2 2

TCO713E 004 4" 345 180 327 - TCO713X004 4" 363 180 327 216

TCO713LR 012 1/2" 131 60 120 71,5 TCO713LL 012 1/2" 131 60 120 71,5

E
TCO713LR 034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "LR" 3/4" 150,5 68 138 80 TCO713LL 034 3/4" 150,5 68 138 80
CAIXA TIPO / BOX TYPE "LL"
TCO713LR 001 1" 163 72 152 83 TCO713LL 001 1" 163 72 152 83
A 198,5 A 198,5
TCO713LR 114 1 1
4 " 100 187 113 TCO713LL 114 1 1
4 " 100 187 113
C B
TCO713LR 112 1 1 " 198,5 100 187 113 TCO713LL 112 1 1 " 198,5 100 187 113

F
2 2

TCO713LR 002 2" 224 111 208 127 TCO713LL 002 2" 224 111 208 127
D
B

TCO713LR 212 2 1
2 " 248 157 221 164 TCO713LL 212 2 1
2 " 248 157 221 164
D

TCO713LR 003 3" 248 157 221 164 TCO713LL 003 3" 248 157 221 164

G TCO713LR 312 3 1
2 " 345 180 327 198 TCO713LL 312 3 1
2 " 345 180 327 198

TCO713LR 004 4" 345 180 327 198 TCO713LL 004 4" 345 180 327 198

H
TCO713LB 012 1/2" 131 60 120 75 TCO713TB 012 1/2" 142 56 120 75

TCO713LB 034 3/4" 150,5 68 138 87 TCO713TB 034 3/4" 163 67 138 87
CAIXA TIPO / BOX TYPE "LB" CAIXA TIPO / BOX TYPE "TB"
TCO713LB 001 1" 163 72 152 86 TCO713TB 001 1" 174 66 152 86
A A
TCO713LB 114 1 1 " 198,5 100 187 114 TCO713TB 114 1 1 " 210 88 187 114

I
C 4 C 4

TCO713LB 112 1 1
2 " 198,5 100 187 114 TCO713TB 112 1 1
2 " 210 88 187 114
B

TCO713LB 002 2" 224 111 208 128 TCO713TB 002 2" 240 101 208 128
D

TCO713LB 212 2 1 " 248 157 221 165 TCO713TB 212 2 1 " 275 142 221 165

J
2 2

TCO713LB 003 3" 248 157 221 165 TCO713TB 003 3" 275 142 221 165

TCO713LB 312 3 1
2 " 345 180 327 191 TCO713TB 312 3 1
2 " 363 166 327 191

TCO713LB 004 4" 345 180 327 191 TCO713TB 004 4" 363 166 327 191

N - NPT N - NPT
B - BSP B - BSP

I01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.CJ.EXD/EXE.719 IP66
CAIXA DE LIGAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX

CAIXA DE LIGAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO COM 1, 2, 3 OU 4 FUROS


EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX WITH 1, 2, 3 OR 4 HOLES

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Caixa de ligação estanque com chave seletora;


Description: Water-proof Junction box with key selector;
Marcação: Ex d IIB T6 e BR-Ex e IIC T6, Zones 1, 2, 21 e 22;
Ex-mark: Ex d IIB T6 and BR-Ex e IIC T6, Zones, 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corrente: 20A;
Rated current: 20A;
Tensão: 380V;
Rated voltage: 380V;
Vedação: Borracha;
Hinder: Ruble;
Fixação da tampa: Rosqueada;
Cover fix: Threaded;
No. de terminais: 4;
Terminals No.: 4;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
Rosca: NPT, outras sob consulta;
Thread: NPT, others on request;
Bornes: Opcional;
Terminals: Optional;
Caixa 2 entradas: 90º ou 180º, especificar;
Box 2 entry: 90º or 180º, specify;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland.

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):
A
9

A
B

ESPECIFICAÇÕES DA CAIXA DE ÇIGAÇÃO / SPECIFICATION OF THE JUNCTION BOX

CÓDIGO
CODE
DIAM. EXTERNO
CABO
CABLE OUTER
MARCAÇÃO EX
EX MARK
SAÍDA
EXIT
DIMENSÕES / DIMENSIONS

A B C
B
DIAMETER

A A' TCJ719012���

TCJ719034���
7 ~ 10

10 ~ 14
½"

¾"
155

155
105

105
65

65
C
TCJ719001��� 12 ~ 18 EXd IIB T6 1" 155 105 65

TCJ719114��� 15 ~ 23 EXe IIB T6 1.¼" 185 116 87 D


TCJ719112��� 18 ~ 30 1.½" 200 116 87
PARAFUSO M6x10 (ATERRAMENTO)
G TCJ719002��� 25 ~ 38 2" 261 155 105
(TÍPICO/TIPICAL)
SCREW M6X10 (GROUNDING)

COM 02 FUROS
E
ANEL DE VEDAÇÃO WITH 02 HOLES
SEALING RING
090 - 90º
180 - 180º

B - COM BORNES / WITH TERMINALS


F
S - SEM BORNES / WITHOUT TERMINALS
C

01 - FURO / HOLE
G
G

02 - FUROS / HOLES
03 - FUROS / HOLES
04 - FUROS / HOLES

CORTE AA' H
Especificações:
ESPECIFICAÇÕES DA CAIXA DE LIGAÇÃO / SPECIFICATIONS CONNECTION BOX

CÓDIGO
CODE
Ø EXT. CABO
Ø EXT. CABLE
(mm)
MARCAÇÃO EX
EX MARK
Ø SAÍDA
Ø EXIT
(G)
Specifications:
DIMENSÕES / DIMENSIONS

A B C
T CJ 719 012 02 B 090
COM 02 FUROS
WITH 02 HOLES
I
TCJ719012 7~10 1/2" TOTAL Ex
3/4" 090 - 90º
TCJ719034 10~14 155 105 65
TCJ719001
TCJ719114
12~18
15~23
EXd IIB T6 CAIXA / JUNCTION
EXe IIC T6
1"
1.1/4"
BOX
185
180 - 180º

B - COM BORNES / WITH TERMINALS


J
MODELO 116 87 S - SEM BORNES / WITHOUT TERMINALS
TCJ719112 18~30 1.1/2" / MODEL
200
TCJ719002 25~38 2" 261 155 105
ROSCA CONFORME TABELA 01 - FURO / HOLE
THREAD
ESPECIFICAÇÕES DA CAIXA DE LIGAÇÃO ESPECIAL AS TABLECONNECTION BOX SPECIAL
/ SPECIFICATIONS 02 - FUROS / HOLES
Ex: 012 - ½" 03 - FUROS / HOLES
Ø EXT. CABO Ø SAÍDA
CÓDIGO MARCAÇÃO EX 034 - ¾" DIMENSÕES / DIMENSIONS
04 - FUROS / HOLES
Ø EXT. CABLE Ø EXIT
CODE
(mm)
EX MARK 001 - (G)
1"
A B C
114 - 1 ¼"
TCJ719012ES 7~10 1/2"
112 - 1 ½"
TCJ719034ES 10~14 EXd IIC T6 002 3/4"
- 2" 171 120 81
TCJ719001ES 12~18 1"
I02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.US.EXD.714
UNIDADE SELADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SEALING UNIT

UNIDADE SELADORA PARA EVITAR A PROPAGAÇÃO DA EXPLOSÃO ATRAVÉS DA TUBULAÇÃO


SEALING UNIT TO PREVENT SPREAD OF BLAST THROUGH PIPE

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Unidade seladora vertical ou vertical/horizontal à prova de explosão;


Description: Explosion-proof sealing unit vertical or vertical/horizontal;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção: IP66/68;
Degree protection: IP66/68;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529; VERTICAL VERTICAL / HORIZONTAL
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm): Peso em Gramas
Dimensões Weight in Grams
Código Dimensions
Code Fiber "X" Compound "A"
VERTICAL ØA B C Vertical Vertical

TUS714�012V ½" 80 59 1 20

TUS714�034V ¾" 85 69,5 2 40

TUS714�001V 1" 90 75 4 75

TUS714�114V 1 ¼" 110 92,5 8 160


½" - 4"
TUS714�112V 1 ½" 120 95,5 15 210

TUS714�002V 2" 130 128 30 400

TUS714�212V 2 ½" 165 135,5 45 700

TUS714�003V 3" 175 149 60 1140

TUS714�312V 3 ½" 185 175,5 135 2000

TUS714�004V 4" 185 175,5 135 2000

A Compound "A" B - BSP


N - NPT

Fiber "X"
B
Peso em Gramas
Dimensões Weight in Grams
Código Dimensions
C Code Fiber "X" Compound "A"

VERTICAL / HORIZONTAL ØA B C Vertical Horizontal Vertical Horizontal

TUS714�012VH ½" 90 58 1 1 20 20

D TUS714�034VH ¾" 90 63 2 2 40 40

TUS714�001VH 1" 95 68 4 4 75 75

E ½" - 4"
TUS714�114VH

TUS714�112VH
1 ¼"

1 ½"
110

120
90,5

98
8

15
16

30
160

210
120

170

TUS714�002VH 2" 130 111 30 60 400 330

F TUS714�212VH 2 ½" 170 142 45 90 700 480

TUS714�003VH 3" 180 152,5 80 160 1140 780


Compound "A" TUS714�312VH 3 ½" 210 184 135 270 2000 2400
G TUS714�004VH 4" 210 184 135 270 2000 2400

B - BSP

H Fiber "X" N - NPT

Especificações:
I Specifications: T US 714 N 001 V AL

TOTAL Ex AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

J UNIDADE SELADORA / SEALING UNIT V - VERTICAL


VH - VERTICAL / HORIZONTAL
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 034= ¾"
MODELO / MODEL 012 - ½"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
B - BSP
112 - 1 ½"
N - NPT
002 - 1"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"

I03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
COMPOUD - A / FIBER - X
MASSA SELADORA/FIBRA AUXILIAR DE RETENÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SEALING MASS/AUXILIARY FIBER RETENTION

COMPOUND - A
COMPOSTO PARA SELAGEM PARA UNIDADE SELADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPOUND FOR SEALING UNIT FOR SEALER

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Composto para selagem para unidade seladora à prova de explosão;


COMPOUND-A
Description: Explosion-proof sealing compound;
Classificação: BR-Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: BR-Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Embalagem (g): 250g, 500g ou 1000g;
Packing: 250g, 500g or 1000g;
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-1;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-1;

Especificações:
Specifications:

COMPOUND-A 1000

250 - EMBALAGEM / PACKAGING 250g


CÓDIGO / CODE 500 - EMBALAGEM / PACKAGING 500g
1000 - EMBALAGEM / PACKAGING 1000g

A
FIBER - X B
COMPOSTO AUXILIAR PARA UNIDADE SELADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF AUXILIARY COMPOUND FOR SEALING UNIT

Dados técnicos principais:


C
Main technical data: FIBER-X
Descrição:
Description:
Fibra auxiliar de retenção à prova de explosão;
Explosion-proof union auxiliary fiber retention;
D
Classificação: BR-Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: BR-Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Embalagem (g):
Packing:
50g, 100g ou 200g;
500g, 1000g or 200g;
E
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-1;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC 60079-1;
F
G
Especificações:
Specifications:

FIBER-X 100
H

CÓDIGO / CODE
50 - EMBALAGEM / PACKAGING 50g
100 - EMBALAGEM / PACKAGING 100g
I
200 - EMBALAGEM / PACKAGING 200g

I04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.BR.EXD.708
BUCHA DE REDUÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCTION BUSH

BUCHA DE REDUÇÃO PARA INSTALAÇÃO DE ELETRODUTO EM INVÓLUCROS COM DIÂMETROS DIFERENTES


BUSH REDUCTION FOR INSTALLATION OF CONDUIT IN DIFFERENT DIAMETER HOUSING

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Bucha de redução ;


Description: Explosion-proof Bush reducer;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção: IP66/68;
Degree protection: IP66/68;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529.

Dimensões externas em (mm):


Código Rosca Interna ou Externa
Outline dimensions (mm): Code Thread Internal or External

TBR708�034�012� ¾" x ½"

TBR708�034M020� 1 x ½"

TBR708M25�012� 1" x ¾"

TBR708M025M020� 1 ¼" x ½"

TBR708�001�012� 1 ¼" x ¾"

TBR708�001M20� 1 ¼" x 1"

TBR708�001�034� 1 ½" x ½"

TBR708�001�M025� 1 ½" x ¾"

A TBR708�M032�012�

TBR708�M032M020�
1 ½" x 1"

1 ½" x 1 ¼"
Especificações:
Specifications: TBR708M032�034� 2" x ½"

B TBR708M032M025� 2" x ¾"

ROSCA MACHO / MALE THREAD ROSCA FÊMEA / FEMALE THREAD TBR708�114�034 2" x 1"

C TBR708�114M025�

TBR708�114�001�
2" x 1 ¼"

2" x 1 ½"
T BR 708 B 012 B 001 C
TBR708�114M032� 2 ½" x 1"

D TOTAL Ex
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
A - ALUMÍNIO / ALUMINUM
TBR708M040�034� 2 ½" x 1 ¼"

TBR708M040M025� 2 ½" x 1 ½"


BUCHA DE REDUÇÃO /
BUSH REDUCER
TBR708M040�001� 2 ½" x 2"
E MODELO / MODEL
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½" TBR708M040M032� 3" x 1 ¼"
034 - ¾"
B - BSP 001 - 1" TBR708�112�001� 3" x 1 ½"
114 - 1 ¼"

F
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC 112 - 1 ½" TBR708�112�M32� 3" x 2"
002 - 2"
212 - 2 ½" TBR708M050�001� 3" x 2 ½"
ROSCA CONFORME TABELA 003 - 3"
THREAD AS TABLE 312 - 3 ½"
Ex: 012 - ½" TBR708M050M032� 4 x 2"

G
004 - 4"
034 - ¾"
001 - 1" TBR708�002�112� 4" x 2 ½"
114 - 1 ¼" B - BSP
112 - 1 ½" N - NPT TBR708�002�112� 4" x 3"
002 - 2" M - MÉTRICA / METRIC

H 212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
004 - 4"
B - BSP

I N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC

I05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.BJ.EXD.702/ TL.BJ.EXD.703 IP66/68
BUJÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STOOPING PLUG

BUJÃO METÁLICO UTILIZADO NA VEDAÇÃO DE ENTRADAS ROSQUEADAS


STOPPING PLUG METAL USED IN SEALING OF ENTRY THREADED

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Bujão metálico à prova de explosão;


Description: Explosion-proof Metalic stopping plug;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção: IP66/68;
Degree protection: IP66/68;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum; TL.BJ.EXD.702
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

TL.BJ.EXD.703

Código Cabeça Rosca


Head Code Thread

TBJ702�012� ½"

TBJ702�034� ¾"

TBJ702�001� 1"

TBJ702�114� 1 ¼"
A
TBJ702�112� 1 ½"
B
TBJ702�002� 2"

TBJ702�212� 2 ½" C
TBJ702�003� 3"

TBJ702�312� 3 ½"
D
TBJ702�004� 4"
E
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

B - BSP
N - NPT
F
702

Especificações:
703
G
Specifications:

T BJ 702 B 002 AL
H
TOTAL Ex
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL

I
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
BUJÃO / STOPPING PLUG

702 - APERTO EXTERNO / EXTERNAL CLAMPING ROSCA CONFORME TABELA


703 - APERTO INTERNO / INTERNAL CLAMPING THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"

J
B - BSP
N - NPT 001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"

I06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.NL.EXD.704/TL.NC.EXD.704
NIPLE LONGO/CURTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SHORT NIPLE/LONG NIPLE

NIPLE LONGO OU CURTO PARA JUNÇÃO DE CONEXÕES FÊMEA-FÊMEA


NIPLE LONG OR SHORT JUNCTION CONNECTIONS FOR FEMALE-FEMALE

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Niple longo ou curto à prova de explosão;


Description: Explosion-proof Niple long or short; Dimensões externas em (mm):
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2; Outline dimensions (mm):
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio. Aço inox sob consulta;
Body: Carbon steel or Aluminum. Stainless steel under consult;
Rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Niple longo:
Long niple:

Dimensões
TNL
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B

TN�704�012� ½" 50 27

TN�704�034� ¾" 50 33

TN�704�001� 1" 75 40

TN�704�114� 1 ¼" 75 50
Dimensões externas em (mm):
TN�704�112� 1 ½" 75 54
Outline dimensions (mm):
TN�704�002� 2" 100 70

TN�704�212� 2 ½" 100 85

TN�704�003� 3" 125 100

TN�704�312� 3 ½" 150 125

TN�704�004� 4" 150 125

A AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL Niple curto:


AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM Short niple:

B B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
TNC

L - LONGO / LONG

C C - CURTO / SHORT

D
E
F
G
Especificações:
Specifications: T NL 704 N 012 AC

H TOTAL Ex AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL


AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
NL - NIPLE LONGO / LONG NIPLE AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

I NC - NIPLE CURTO / SHORT NIPLE

ROSCA CONFORME TABELA


THREAD AS TABLE
MODELO / MODEL
Ex: 012 - ½"
B - BSP 034 - ¾"

J N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"

I07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.UN.EXD.709/ TL.UN.EXD.710 IP66
UNIÃO MACHO/FÊMEA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF UNION MALE/FEMALE

TL.UN.EXD.709
UNIÃO MACHO/FÊMEA PARA JUNÇÃO DE ELETRODUTOS
UNION MALE/FEMALE JUNCTION CONNECTIONS
Dados técnicos principais:
Main technical data:

Descrição: União macho/fêmea à prova de explosão;


Description: Explosion-proof union male/female;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP. Métrica (sob consulta);
Thread: NPT or BSP. Metric (under consult);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Código Rosca Macho / Fêmea


Code Threaded Male / Female

TUN709�012� ½"

TUN709�034� ¾"

TUN709�001� 1"
Especificações:
TUN709�114� 1 ¼" Specifications:
TUN709�112� 1 ½"
T UN 709 N 012 AC
TUN709�002� 2"

TUN709�212� 2 ½" TOTAL Ex


AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
TUN709�003� 3" UNIÃO / UNION

TUN709�312� 3 ½" MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA


THREAD AS TABLE
TUN709�004� 4" Ex: 012 - ½"
B - BSP
N - NPT 034 - ¾"
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL 001 - 1"
M - MÉTRICA / METRIC
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM 114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
B - BSP 002 - 2"
N - NPT 212 - 2 ½"
M - MÉTRICA / METRIC 003 - 3"

A
312 - 3 ½"
004 - 4"
TL.UN.EXD.710
UNIÃO FÊMEA/FÊMEA PARA JUNÇÃO DE ELETRODUTOS
UNION FEMALE/FEMALE JUNCTION CONNECTIONS
Dados técnicos principais:
B
Main technical data:

Descrição:
Description:
União FÊMEA/fêmea à prova de explosão;
Explosion-proof union female/female;
C
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção:
Degree protection:
IP66;
IP66;
D
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca:
Thread:
NPT ou BSP. Métrica (sob consulta);
NPT or BSP. Metric (under consult);
E
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
F
Código Rosca Fêmea / Fêmea
Code

TUN710�012�
Threaded Female / Female

½"
G
TUN710�034� ¾"

TUN710�001� 1" Especificações:


Specifications: T UN 710 N 012 AC
H
TUN710�114� 1 ¼"

TUN710�112� 1 ½"

TUN710�002� 2"
TOTAL Ex

UNIÃO / UNION
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
I
TUN710�212� 2 ½"
MODELO / MODEL

J
ROSCA CONFORME TABELA
TUN710�003� 3" THREAD AS TABLE
B - BSP Ex: 012 - ½"
TUN710�312� 3 ½" N - NPT 034 - ¾"
M - MÉTRICA / METRIC 001 - 1"
TUN710�004� 4" 114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
212 - 2 ½"
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
003 - 3"
312 - 3 ½"
B - BSP 004 - 4"
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC

I08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.AR.EXD.711
REDUTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCER

ADAPTADOR REDUTOR PARA SER UTILIZADO COM PRENSA CABO


REDUCER ADAPTIVE TO BE USED WITH CABLE GLANDS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Redutor à prova de explosão;


Description: Explosion-proof reducer;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Corpo: Aço carbono, Aço inox ou Alumínio;
Body: Carbon steel, Stainless steel or Aluminum;
Rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Thread: NPT, BSP or Metric (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Código Rosca Macho / Fêmea


Code Threaded Male / Female

TAR711�034�012� ¾" x ½"

TAR711�034M20� ¾" x M20


Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): TAR711M25�012� M25 x ½"

TAR711M25M20� M25 x M20

TAR711�001�012� 1" x ½"

TAR711�001M20� 1" x M20

TAR711�001�034� 1" x ¾"

TAR711�001�M25� 1" x M25

A TAR711�M32�012� M32 x ½"

TAR711�M32M20� M32 x M20


Especificações:

B Specifications:
TAR711M32�034� M32" x ¾"

ROSCA MACHO / MALE THREAD ROSCA FÊMEA / FEMALE THREAD


TAR711M32M25� M32 x M25

C TAR711�114�034 1 ¼" x ¾"


T AR 711 N 034 B 003 A

TAR711�114M25� 1 ¼" x M25


D TOTAL Ex C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
REDUTOR / REDUCER A - ALUMÍNIO / ALUMINUM TAR711�114�001� 1 ¼" x 1"

E MODELO / MODEL

B - BSP
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
TAR711�114M32� 1 ¼" x M32

034 - ¾"
N - NPT
001 - 1" TAR711M40�034� M40 x ¾"
M - MÉTRICA / METRIC
114 - 1 ¼"

F ROSCA CONFORME TABELA


112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
TAR711M40M25� M40 x M25
THREAD AS TABLE
003 - 3"
Ex: 012 - ½"
312 - 3 ½" TAR711M40�001� M40 x 1"
034 - ¾"

G
004 - 4"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½" B - BSP TAR711M40M32� M40 x M32
002 - 2" N - NPT
212 - 2 ½" M - MÉTRICA / METRIC

H
003 - 3"
TAR711�112�001� 1 ½" x 1"
312 - 3 ½"
004 - 4"

TAR711�112M32� 1 ½" x M32

I TAR711M50�001� M50 x 1"

TAR711M50M32� M50 x M32

J TAR711�002�112� 2" x 1 ½"

C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL


I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
A - ALUMÍNIO / ALUMINUM

B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC

I09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.AP.EXD.712 IP66
ADAPTADOR PROLONGADOR À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF ADAPTER PROLONGER

ADAPTADOR PROLONGADOR PARA SER UTILIZADO COM PRENSA CABO


PROLONGED ADAPTIVE TO BE USED WITH CABLE GLANDS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Adaptador Prolongador;


Description: Explosion-proof Adapter prolonger;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 22;
Grau de proteção: IP66;
Degree protection: IP66;
Corpo: Aço inox, Latão, Latão niquelado ou Alumínio;
Body: Stainless Steel, Brass, Nickeled brass or Aluminum;
Rosca: NPT, BSP ou Métrica (Vide tabela);
Thread: NPT, BSP or (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529; Código Rosca Macho / Fêmea
Code Threaded Male / Female
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
TAP712�012�012� ½" x ½"

TAP712�012M20� ½" x M20

TAP712M20�012� M20 x ½"

TAP712M20M20� M20 x M20

TAP712�012�034� ½" x ¾"

TAP712�012M25� ½" x M25

TAP712�034�034� ¾" x ¾"

TAP712�034M25� ¾" x M25

TAP712�M25�034� M25 x ¾"

TAP712M25M25� M25 x M25

TAP712�012�001� ½" x 1"


A

Especificações:
TAP712�012M32� ½" x M32
B
Specifications: TAP712�034�001 ¾" x 1"

ROSCA MACHO / MALE THREAD ROSCA FÊMEA / FEMALE THREAD TAP712�034M32� ¾" x M32 C
TAP712M25�001� M25 x 1"

T AP 712 B 034 N 212 A


TAP712�001�001� 1" x 1"
D
TOTAL Ex C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
TAP712�001M32� 1" x M32
E
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
PROLONGADOR / PROLONGED A - ALUMÍNIO / ALUMINUM

TAP712M32�001� M32 x 1"


MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
001 - 1"
TAP712M32M32� M32 x M32
F
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½" TAP712�001�112� 1" x 1 ½"
002 - 2"
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
TAP712M32�112� M32 x 1 ½" G
034 - ¾"
004 - 4"
001 - 1"
114 - 1 ¼" TAP712�112M32� 1 ½" x M32
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC TAP712�112�112� 1 ½" x 1 ½"
H
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"
TAP712�112M50� 1 ½" x M50
I
TAP712M50�112� M50 x 1 ½"

I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL


A - ALUMÍNIO / ALUMINUM
J
L - LATÃO / BRASS
N - LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS

B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC

I10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.LU.EXD.706
LUVA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SLEEVE

LUVA UTILIZADA NA VEDAÇÃO E PROTEÇÃO NAS EXTREMIDADES DE ELETRODUTOS


SLEEVE USED IN SEALING AND PROTECTION IN THE ENDS OF CONDUIT

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Luva à prova de explosão;


Description: Explosion-proof Sleeve;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de Proteção: IP66/68;
Index Protection: IP66/68;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

Dimensões
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B

TLU706�012� ½" 27 33

TLU706�034� ¾" 34 38

TLU706�001� 1" 40 44

TLU706�114� 1 ¼" 51 55

TLU706�112� 1 ½" 57 58

A TLU7062�002� 2" 70 65

TLU706�212� 2 ½" 85 70

B TLU706�003�

TLU706�312�
3"

3 ½"
100

125
78

80

TLU706�004� 4" 125 80

C AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL


AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

D B - BSP
N - NPT

E
F
G Especificações:
Specifications: T LU 706 B 112 AL

AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL


AG - AÇO GALVANIZADO / GALVANIZED
TOTAL Ex

H LUVA / SLEEVE
AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
LT - LATÃO / BRASS

MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA

I B - BSP
N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"

J 002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"

I11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.CT.EXD.717 IP66/68
COTOVELO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF ELBOW

COTOVELO PARA PASSAGEM DE FIOS E CABOS EM INSTALAÇÕES


ELBOW FOR PASSAGE OF WIRES AND CABLES IN PLANTS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Cotovelo à prova de explosão;


Description: Explosion-proof elbow;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de Proteção: IP66/68;
Index Protection: IP66/68;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca: NPT (Vide tabela);
Thread: NPT (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Código Rosca
Code Threaded

TCT717N012 ½"

TCT717N034 ¾"

TCT717N001 1"

TCT717N114 1 ¼"

TCT717N112 1 ½"

TCT717N002

TCT717N212
2"

2 ½"
A
TCT717N003 3"

TCT717N312

TCT717N004
3 ½"

4"
B
C
D
E
F
Especificações:
Specifications: T CT 717 N 002 AL
G
TOTAL Ex

COTOVELO / ELBOW
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM H
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA

N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
I
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
J
312 - 3 ½"
004 - 4"

I12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.TA.EXD.701
TAMPÃO PARA VEDAÇÃO DE ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STTONPING PLUG

TAMPÃO METÁLICO UTILIZADO NA VEDAÇÃO E PROTEÇÃO NAS EXTREMIDADES DE ELETRODUTOS


STTOPING PLUG METAL USED IN SEALING AND PROTECTION IN THE ENDS OF CONDUIT

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Tampão metálico;


Description: Explosion-proof Metalic sttoping plug;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de Proteção: IP66;
Index Protection: IP66;
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Dimensões externas em (mm):


Outline dimensions (mm):

Dimensões
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B

TTA701�012� ½" 27 22

TTA701�034� ¾" 33 25

TTA701�001� 1" 40 25

A TTA701�114� 1 ¼" 50 26

TTA701�112� 1 ½" 54 28

B TTA701�002� 2" 70 30

TTA701�212� 2 ½" 85 40
C TTA701�003� 3" 100 50

D TTA701�312� 3 ½" 125 55

TTA701�004� 4" 125 55

E AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL


AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

F B - BSP
N - NPT

G Especificações:
Specifications: T TA 701 B 112 AL

H TOTAL Ex

TAMPÃO / STOPPING PLUG


AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM

MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA

I B - BSP
N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
001 - 1"
114 - 1 ¼"

J
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"

I13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.LR.EXD.707 IP66
LUVA DE REDUÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCTION SLEEVE

LUVA DE REDUÇÃO PARA JUNÇÃO DE ELETRODUTOS COM DIAMETROS DIFERENTES


SLEEVE REDUCTION OF CONDUIT TO JUNCTION WITH DIFFERENT DIAMETERS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Luva de redução à prova de explosão;


Description: Explosion-proof sleeve reduction;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 22;
Grau de Proteção: IP66;
Index Protection: IP66;
Corpo: Aço carbono, Aço inox ou Alumínio;
Body: Carbon steel, Stainless Steel or Aluminum;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table);
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;

Código Rosca Macho / Fêmea


Code Threaded Male / Female

TLR707�034�012� ¾" x ½"

TLR707�001�012� 1 x ½"

TLR707�001�034� 1" x ¾"

TLR707�114�012� 1 ¼" x ½"

TLR707�114�034� 1 ¼" x ¾"

TLR707�114�001� 1 ¼" x 1"

TLR707�112�012� 1 ½" x ½"

TLR707�112�034� 1 ½" x ¾"

TLR707�112�001�

TLR707�112�114�
1 ½" x 1"

1 ½" x 1 ¼"
A
TLR707�002�012� 2" x ½"

TLR707�002�034� 2" x ¾" B


TLR707�002�001� 2" x 1"
Especificações:
Specifications:
TLR707�002�114�

TLR707�002�012�
2" x 1 ¼"

2" x 1 ½"
C
T LR 707 N 001 N 114 A
TLR707�212�001� 2 ½" x 1"

TOTAL Ex C - AÇO CARBONO / CARBIN STEEL


I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
TLR707�212�114� 2 ½" x 1 ¼"
D
LUVA DE REDUÇÃO / A - ALUMÍNIO / ALUMINUM TLR707�212�112� 2 ½" x 1 ½"
REDUCTION SLEEVE
TLR707�212�002� 2 ½" x 2"
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
TLR707�003�114� 3" x 1 ¼" E
B - BSP 034 - ¾"
N - NPT 001 - 1" TLR707�003�112� 3" x 1 ½"

F
114 - 1 ¼"
ROSCA CONFORME TABELA 112 - 1 ½" TLR707�003�002� 3" x 2"
THREAD AS TABLE 002 - 2"
Ex: 012 - ½" 212 - 2 ½" TLR707�003�212� 3" x 2 ½"
034 - ¾" 003 - 3"
001 - 1" 312 - 3 ½" TLR707�004�002� 4 x 2"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
004 - 4"

B - BSP
TLR707�004�212� 4" x 2 ½" G
212 - 2 ½"
N - NPT TLR707�004�003� 4" x 3"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4" C - AÇO CARBONO / CARBIN STEEL
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
A - ALUMÍNIO / ALUMINUM
H
B - BSP
N - NPT I
J

I14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.ED.EXD.720/ TL.CV.EXD.721
ELETRODUTO E CURVA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF CONDUIT AND BEND CONDUIT

ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO PARA PASSAGEM DE FIOS E CABOS EM INSTALAÇÕES EM ÁREAS CLASSIFICADAS
EXPLOSION-PROOF CONDUIT FOR PASSAGE OF WIRES AND CABLES IN INSTALLATIONS IN HAZARDOUS AREAS

Dados técnicos principais:


Main technical data:

Descrição: Eletroduto À prova de explosão;


Description: Explosion-proof Conduit;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Comprimento: 3m ou 6m ;
Lenght: 3m or 6m;
Corpo: Aço carbono;
Body: Carbon steel;
Rosca: NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table).

ESPECIFICAÇÕES DAS CURVAS PARA ELETRODUTO / SPECIFICATIONS OF CURVES FORCONDUIT

NPT (N) NBR 5597 BSP (B) NBR 5598

CÓDIGO ROSCA DIAMETRO / DIAMETER DIAMETRO / DIAMETER


ESPESSURA / ESPESSURA /
CODE THREAD PESO / WEIGHT PESO / WEIGHT
DEPTH DEPTH
EXTERNO / (Kg) EXTERNO / (Kg)
NOMINAL (mm) NOMINAL (mm)
EXTERNAL EXTERNAL

TED720�012� 1/2" 15 21,3 2,25 3,42 15 21,3 2,25 3,44

TED720�034� 3/4" 20 26,9 2,25 4,42 20 26,9 2,25 4,47

TED720�001� 1" 25 33,7 2,65 6,48 25 33,7 2,65 6,57

TED720�114� 1.1/4" 32 42,4 3,00 8,37 32 42,4 2,65 8,47

TED720�112� 1.1/2" 40 48,3 3,00 10,74 40 48,3 3,00 10,85

TED720�002� 2" 50 60,3 3,35 13,65 50 60,3 3,00 13,82

TED720�212� 2.1/2" 65 73,0 3,75 19,12 65 76,0 3,35 19,29

TED720�003� 3" 80 88,9 3,75 22,50 80 88,9 3,35 23,10

TED720�004� 4" 100 114,3 4,25 33,02 100 114,3 3,75 33,55

3 - 3m
6 - 6m

B - BSP

A N - NPT

CURVA ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO PARA PASSAGEM DE FIOS E CABOS EM INSTALAÇÕES EM ÁREAS CLASSIFICADAS
EXPLOSION-PROOF BEND CONDUIT FOR PASSAGE OF WIRES AND CABLES IN INSTALLATIONS IN HAZARDOUS AREAS
B
Dados técnicos principais:
Main technical data:
C Descrição: Curva eletroduto À prova de explosão;
Description: Explosion-proof Bend conduit;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;

D Ex Mark:
Curvatura:
Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
45º ou 90º;
Curvature: 45º or 90º;
Corpo: Aço carbono;

E Body:
Rosca:
Carbon steel;
NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table).

F ESPECIFICAÇÕES DAS CURVAS PARA ELETRODUTO / SPECIFICATIONS OF CURVES FORCONDUIT

NPT (N) NBR 5597 BSP (B) NBR 5598

G CÓDIGO
CODE
ROSCA
THREAD
DIAMETRO / DIAMETER

NOMINAL
EXTERNO /
EXTERNAL
ESPESSURA /
DEPTH
(mm)
PESO / WEIGHT
(Kg)
DIAMETRO / DIAMETER

NOMINAL
EXTERNO /
EXTERNAL
ESPESSURA /
DEPTH
(mm)
PESO / WEIGHT
(Kg)

TCV721�012� 1/2" 15 21,3 2,25 0,35 15 21,3 2,25 0,37

H TCV712�034� 3/4" 20 26,9 2,25 0,48 20 26,9 2,25 0,50

TCV712�001� 1" 25 33,7 2,65 0,82 25 33,7 2,65 0,85

I TCV712�114�

TCV712�112�
1.1/4"

1.1/2"
32

40
42,4

48,3
3,00

3,00
1,28

1,99
32

40
42,4

48,3
2,65

3,00
1,31

2,04

TCV712�002� 2" 50 60,3 3,35 2,77 50 60,3 3,00 2,82

J TCV712�212� 2.1/2" 65 73,0 3,75 6,47 65 76,0 3,35 6,55

TCV712�003� 3" 80 88,9 3,75 6,90 80 88,9 3,35 7,01

TCV712�004� 4" 100 114,3 4,25 10,90 100 114,3 3,75 11,42

45 - 45º
90 - 90º

B - BSP
N - NPT

I15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD.001 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

I0219
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.001
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

I0220
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE

• Área classificada: Area classification: • Classe de temperatura: Temperature class: • Código de proteção interrnacionl:
Padrão Princípio de à prova de explosão Ilustração
• International protection international:
• As áreas perigosas são classificadas em zonas, com base na freqüência de ocorrência e duração de uma atmosfera explosiva de gás. • Temperatura de ignição da atmosfera explosiva e classificação das temperaturas de superfície máxima permitida pelo aparelho: Standard Principle of explosion-proof Illustration

IP � �
A área de gás é classificado em três zonas: zona 0, Zona 1 e Zona 2. • Ignition temperature of explosive atmosphere and classification of maximum surface temperatures permitted by apparatus: Partes que possam inflamar uma atmosfera explosiva são colocados em
Tipo de proteção Ex d
• Hazardous areas are classified into zones based upon the frequency of the occurrence and duration of an explosive gas atmosphere. um recinto que, se houver uma inflamação de uma mistura explosiva,
Type of protection Ex d
The gas area is classified into three zones: zone 0, zone 1 and zone 2. internamente, vai suportar a pressão e evitar a explosão de serem
Temperatura máxima de superfície que o aparelho está permitido (°C) transmitidos para a atmosfera ao redor do recinto.
Temperatura de Maximum surface temperature that apparatus permitted (°C) À prova de explosão d Parts which can ignite an explosive atmosphere are placed in an enclosure
ignição Flame-proof d which, if there is an ignition of an explosive mixture internally, will withstand
Ignition Temperature T6 (85°) T5 (100°) T4 (135°) T3 (200°) T2 (300°) T1 (450°) the pressure and prevent the explosion being transmitted to the atmosphere
NBR IEC 60079-1 around the enclosure.
Zona 0 Local onde a ocorrência de mistura explosiva é continua.
A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances in Forem tomadas medidas adicionais para alcançar um maior nível de
85 < T ≤ 100 Tipo de proteção Ex e
Zone 0 the form of gas, vapour or mist is present continuously or for long periods or frequently. Type of protection Ex e
segurança e evitar o risco de temperaturas elevadas e inadmissível
a ocorrência de faíscas e arcos internamente ou em partes externas
Classe sólida previnida
Prevent solid class
Classe à prova de tempo
Water-proof class
100 < T ≤ 135 de equipamentos elétricos, que em condições normais não produzem
Segurança aumentada e faíscas, arcos ou temperaturas perigosas. Teste Proteção Teste Proteção
Increased safety e Additional measures are taken to achieve a higher level of safety and avoid Test Protection Test Protection
135 < T ≤ 200 the risk of impermissibly high temperatures and the occurrence of sparks and
arcs internally or on external parts of electrical equipment, which in normal Isentos de testes Proteção inerente Isentos de testes Proteção inerente
NBR IEC 60079-7 0 0
use produce neither sparks, arcs nor dangerous temperatures. Exempt from testing Inherent protection Exempt from testing Inherent protection

Zona 1 Local onde a ocorrência de mistura explosiva é provável de acontecer em condições normais de
operação do processo.
1020 < T ≤ 300
Tipo de proteção Ex p
A formação de uma atmosfera explosiva dentro de um recinto é impedido
por meio de um gás de proteção para manter uma pressão interna sobre a Ø 50mm Protegido contra corpos sólidos superiores
Protegido contra gotas caindo verticalmente
Zone 1 A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances relação com a atmosfera circundante, e, se necessário, o interior do recinto a 50mm. (Exemplo: o contato acidental
Type of protection p de água (condensação).
in the form of gas, vapour or mist is likely to occur in normal operation occasionally. 300 < T ≤ 450 é permanentemente abastecidos com gás de proteção para que não haja 1 com a mão). 1 Protected against vertically-falling drops of
diluição de gases inflamáveis misturas. Protected against solid bodies larger than
water (condensation).
Pressurizado p The formation of an explosive atmosphere inside an enclosure is prevented
50mm. (eg: accidental contact with the hand).
450 < T Pressurised apparatus p by using a protective gas to maintain an internal over pressure relative to
the surrounding atmosphere, and if necessary, the interior of the º
NBR IEC 60079-2 enclosure is permanently supplied with protective gas so that there Ø 12,5mm 15
Temperatura de ignição / Ignition temperature Protegido contra corpos sólidos 12,5mm de Protegido contra gotas de água caindo em
Temperatura máxima da superfície do aparelho permitida (°C) / Maximum surface temperature the apparatus permitted (°C) is dilution of flammable mixtures. tamanho maior. (Exemplo: dedo da mão). até 15m da vertical.
Local onde a ocorrência de mistura explosiva é pouco provável de acontecer, e se acontecer, é por 2 Protected against solid bodies largerthan
2 Protected against drops of water falling at
Zona 2 curtos períodos. Está associadas a operação anormal do processo.
A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances in
Tipo de proteção Ex i
O equipamento colocado na área de perigo só contém circuitos de
segurança intrínseca. Um circuito é intrinsecamente seguro, se não faíscas
12.5mm. (eg: finger of the hand). up to 15m from the vertical.
Type of protection Ex i dos efeitos térmicos ocorrem sob condições de teste estabelecidas (incluindo
Zone 2 the form of gas, vapour or mist is likely to occur in normal operation but, if it dose occur, will persist
for a short period only. As a rule, “for a short period only” means up to 2 hours. • Classificação de gás e vapor / classiticação permitida dos aparelhos:
o funcionamento normal e certas condições de avaria), o que poderia levar à
Segurança intríseca i ignição de uma dada atmosfera explosiva. Ø 2,5mm
• Classification of gas and vapor / permitted apparatus classitication: The equipment placed in the hazardous area contains only intrinsically safe Protegido contra corpos sólidos 2,5mm de º Protegido contra gotas de chuva de até
Intrinsic safety i tamanho maior. (Ferramentas, fios). 60 60m da vertical.
circuits. A circuit is intrinsically safe if no sparks of thermal effects occur under 3 Protected against solid bodies largerthan
3 Protected against drops of rainwater at up
Classificação permitida established test conditions ( including the normal operating and certain fault
Classificação de gás e vapor do aparelho NBR IEC 60079-11 2.5mm. (tools, wires). to 60m from the vertical.
conditions ), which could lead to the ignition of a given explosive atmosphere.
• A área de poeira é classificada em três zonas: zona 20.zone 21 e 22 da zona. Classification of gas and vapor Permitted apparatus
• The dust area is classified as three zones: zone 20.zone 21 and zone 22. classification Tipo de proteção Ex o
Type of protection Ex o equipamentos elétricos ou peças de equipamentos eléctricos estão imersos Proteção contra corpos sólidos 1mm de
Ø 1mm Protegido contra projeções de água em
Classe A Exemplo: propano, hexano, benzeno, gasolina, etanol, acetaldeído, acetona, metilamina em um líquido de protecção, de modo que uma atmosfera explosiva acima tamanho maior. (Ferramentas de multa,
IIA, IIB or IIC da superfície exterior do recinto não pode ser incinerado. todas as direções.
Class A Example: propane, hexane, benzene, gasoline, ethanol, acetaldehyde, acetone, methylamine
Imersão em óleo 4 fios pequenos). 4 Protected against projections of water from
É um local em que a atmosfera explosiva, em forma de nuvem de poeira, está presente de forma per- Electrical equipment or parts of electrical equipment are immersed in a Protection against solid bodies largerthan
all directions.
Classe B Exemplo: etileno, éter climethyl, gás de coqueria
Oil immersion protective liquid in such a way that an explosive atmosphere above the 1mm. (fine tools, small wires).

Zona 20 manente, por longos períodos ou ainda freqüentemente ( estas zonas, igual que gases e vapores, são
geradas por fontes de risco de grau contínuo ).
Class B Example: ethylene, climethyl ether, coke oven gas IIB, IIC
NBR IEC 60079-6
surface of outside the enclosure cannot be ignited.

Zone 20 Area in which combustible dust, as a cloud, is present continuously or frequently, during normal opera-
tion, in sufficient quantity to be capable of producing an explosive concentration of combustible dust in
Classe C
Class C
Exemplo: hidrogênio, acetileno, sulfureto de carbono
Example: hydrogen, acetylene, carbon disulphide IIC
Tipo de proteção Ex q Tipo de protecção, através da qual as partes de equipamentos que poderiam Protegido contra poeira. (Nenhum depósito
Protegido contra jatos de água em todas as
direções.
mixture with our and / or where layers of dust of uncontrollable and excessive thickness can be formed. Type of protection q se tornar uma fonte de ignição são fixadas na posição e completamente
5 perigoso). 5 Protected against jets of water from all
Protected against dust. (no harmful deposit).
cercado por sólidos finamente moído, de modo a evitar a ignição de uma directions.
Imersão em areia q atmosfera explosiva externa.
Powder filling q Type of protection by which the equipment parts that could become an
É um local em que a atmosfera explosiva em forma de nuvem de pó está presente em forma oca- • Marca elétrica de produtos anti-corrosivos: ignition source are fixed in position and completely surrounded by finely
sional, em condições normais de operação da unidade ( estas zonas, igual que gases e vapores, • Mark of anti-corrosive electrical products: ground solids, so as to prevent ignition of an external explosive atmosphere. Completamente protegidos contra jatos de
NBR IEC 60079-5
Zona 21 são geradas por fontes de risco de grau primário ). Totalmente protegido contra poeira. água de força semelhante ao mar agitado.
6 6
Area not classified as zone 20 in wich combustible dust, as a cloud, is likely to occur during normal Marca aplicável de meio ambiente e grupo Completely protected against dust. Completely protected against jets of water
Tipo de proteção Ex m of similar force to heavy seas.
Applicable environment group and mark
Zone 21 operation, in sufficient quamtities to be capable of producing an explosive concentration of combus-
tible dust in mixture with air. This zone can include, among others, areas in the immediate vicinity of Condições ambientais Grupo 0 (iluminação em Grupo 1 (ambiente corrosivo Grupo 1 (ambiente corrosivo
Type of protection m
Partes que possam inflamar uma atmosfera explosiva são incorporados em um
power filling or emtying points and areas where dust layers occur and are likely in normal operation Environment conditions ambiente corrosivo) médio) intenso) Encapsulado em resina m
composto de vazamento de modo que a atmosfera não pode ser incinerada.
to give rise to an explosive concentration of combustible dust in mixture with air. Parts which can ignite an explosive atmosphere are embedded in a casting
Group 0 (light corrosive Group 1 (middle corrosive Group 2 (strong corrosive Moulding m compound so that the explosive atmosphere cannot be ignited. Protegidos contra os efeitos de imersão.
environment) environment) environment) 7 Protected against the effects of immersion.
Interior NBR IEC 60079-18
É um local em que a atmosfera explosiva em forma de nuvem de pó está presente em forma oca- --- F1 F2
sional, em condições anormais de operação da unidade e se existir será por curto período de tempo Indoor
Tipo de proteção Ex n
Zona 22 ( estas zonas, igual que gases e vapores, são geradas por fontes de risco de grau secundário ).
Area not classified as zone 21 in wich combustible dust clouds may occur infrequently and persist
Exterior
Outdoor
W WF1 WF2
Type of protection n O equipamento eléctrico não é capaz de inflamar uma atmosfera explosiva
circundante (em operação normal e sob determinadas condições anormais
Vários métodos de proteção
são classificados segundo o Protegido contra efeitos de imersão
de funcionamento). tipo de proteção
Zone 22 for only a short period, or in wich accumulations or layers of combustible dust may be present under
abnormal conditions and give rise to combustible mixtures of dust in air. Where, following an abnor-
Não acendível n
Protection method n
Electrical equipment is not capable of igniting a surrounding explosive
atmosphere (in normal operation and under defined abnormal operating
Several protection methods
are subsumed under the
8
prolongada em determinadas condições.
Protected against effects of prolonged
immersion under specified conditions.
malcondition, the removal of dust accumulations or layers cannot be assured, then the area is to be
conditions). protection type
classified zone 21. NBR IEC 60079-15
ENDEREÇO / ADRESS
EQUIPAMENTOS PARA ÁREAS CLASSIFICADAS, INDUSTRIAIS
Rod. Campos - Vitória, KM 46 • Travessão
7º Distrito de Campos dos Goytacazes E AUXÍLIO A NAVEGAÇÃO AEREA E MARÍTIMA
Rio de Janeiro • Brasil • CEP: 28175-000 EQUIPMENTS FOR HAZARDOUS AREAS, INDUSTRIAL AND AID AIR AND SEA
CONTATOS / CONTACTS

Telefone: +55 (22) 2748.1200 | (21) 2687.9159 | (21) 2687.0950


Website: http://www.totalex.com.br • Email: comercial@totalex.com.br

Você também pode gostar