Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Catalogo Total Ligth Ex 040713 Reduzido
Catalogo Total Ligth Ex 040713 Reduzido
TOMADAS E PLUGUES/TRANSFORMADORES
EXPLOSION-PROOF SOCKETS AND PLUGS/TRANSFORMERS
CAIXAS DE JUNÇÃO
JUNCTION BOX
PROJETORES
FLOODLIGHTS
LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURES
PRENSA CABOS
CABLE GLANDS
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
A02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
Elementos de contato / COMPONENTS BOTOEIRAS / CONTROL STATION BOTOEIRAS / CONTROL STATION BOTOEIRAS / CONTROL STATION
Códigos: TCZ0201, TCZ0202, TCZ0203, TCZ0205, Código: TCZ0240 Código: TCZ0242. Código: TF40.
TCZ0212 e ACESSÓRIOS. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): B01 ~ B14. Página(s): B15 ~ B27. Página(s): B28 ~ B31.
Página(s): A01 ~ A16.
Code: TCZ20240. Code: TCZ0242. Code: TF40.
Code: TCZ0201, TCZ0202, TCZ020, TCZ0205 and TCZ0212. Material: Polyamide. Material: Glass fiber reinforced polyamide. Material: Glass fiber reinforced polyamide.
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): B28 ~ B31.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): B01 ~ B14. Page(s): B15 ~ 27. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): A01 ~ A16.
BOTOEIRAS / CONTROL STATION Tomadas e plugues / sockets and plugs PAINEL/TRANSFORMADOR COM TOMADA / TRANSFORMADOR COM PLUGUE /
PANEL/TRANSFORMER WITH SOCKET TRANSFORMER WITH SOCKET
Código: TG40. Código: TCZ0251, TCZ0252, TCZ0253 e TCZ0254.
Material: Aço inox e Aço carbono. Material: Não metálico. Código: TCZ0551 e TCZ0552. Código: TCZ0555/7.
Página(s): B32 ~ B34. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Zonas: 1 e 2. Página(s): C01 ~ C10. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): C11 ~ C13. Página(s): C14.
Code: TG40. Code: TCZ0251, TCZ0252, TCZ0253 and TCZ0254.
Material: Stainless steel and Carbon steel. Material: Full plastic. Code: TCZ0551 and TCZ0552. Code: TCZ0555/7.
Page(s): B32 ~ B34. Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Full plastic. Material: Full plastic.
Zones: 1 and 2. Page(s): C01 ~ C10. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2 21and 22.
Page(s): C11 ~ C13. Page(s): C14.
TRANSFORMADOR COM TOMADA / disjuntor / miniature breaker module DISJUNTOR / breaker module DISJUNTOR / breaker module
TRANSFORMER WITH SOCKET
Código: TCZ0511BL. Código: TCZ0511BF. Código: TCZ0512, TCZ0513, TCZ0515, TCZ0516,
Código: TCZ0555/8. Material: Não metálico. Material: Não metálico. TCZ0517 e TCZ0804.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Não metálico.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): D01. Página(s): D02. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): C15. Página(s): D3 ~ D14.
Products: TCZ0511BL. Code: TCZ0511BF.
Code: TCZ0555/8. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Code: TCZ0512, TCZ0513, TCZ0515, TCZ0516,
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. TCZ0517 e TCZ0804.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): D01. Page(s): D02. Material: Full plastic.
Page(s): C15. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): D3 ~ D14.
PAINEL COM DISJUNTOR / PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA / CAIXA COM CHAVE DE PROTEÇÃO / PAINEL COM ELEMENTOS DE CONTATO /
PANEL WITH CIRCUIT BREACKER POWER OVERHAUL DISTRIBUTION PANEL JUNCTION BOX WITH SWITCH PANEL WITH COMPONENTS
Código: TCZ0531. Código: TCZ0594. Código: TCZ0532, TCZ0533, TCZ0534 e TCZ0581R. Código: TCZ0581 e TCZ0581N.
Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Não metálico.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): D15 ~ D23. Página(s): D24. Página(s): D25 ~ D34. Página(s): D35 ~ D36.
Code: TCZ0531. Code: TCZ0594. Code: TCZ0532, TCZ0533, TCZ0534 and TCZ0581R. Code: TCZ0581 and TCZ0581N.
Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Full plastic.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): D15 ~ D23. Page(s): D24. Page(s): D25 ~ D34. Page(s): D34 ~ D36.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES / CAIXA COM BORNES /
JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS JUNCTION BOX WITH TERMINALS
CAIXA COM BARRA DE COBRE E BORNES / CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX
JUNCTION BOX WITH COOPER BAR AND TERMINALS
Código: TL.C.EXE.001. Código: TL.C.EXE.002. Código: TL.C.EXE.003/ TL.C.EXI.003/ TL.C.EXE/EXI.003.
Código: TCZF2092. Material: Não metálico. Material: Não metálico. Material: Aço inox ou Aço carbono.
Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): E06. Página(s): E07. Página(s): E8 e E09.
Página(s): E05.
Code: TL.C.EXE.001. Code: TL.C.EXE.002. Code: TL.C.EXE.003/ TL.C.EXI.003/ TL.C.EXE/EXI.003.
Code: TCZF2092. Material: Full plastic. Material: Full plastic. Material: Stainless steel or Carbon steel.
Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): E06. Page(s): E07. Page(s): E08 and E09.
Page(s): E05.
CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX PROJETOR PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETOR PARA LÂMPADA DE LED /
FLOODLIGHT FOR DISCHARGE LAMP FLOODLIGHT FOR LED LAMP
Código: TL.C.EXD/EXE.005. Código: TL.C.EXE.006.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Código: TL.P.EXD.007. Código: TL.P.EXD.008.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio.
Página(s): E10. Página(s): E11 e E12. Material: Alumínio. Zonas: 1 e 2.
Zonas: 1 e 2. Página(s): F02.
Code: TL.C.EXD/EXE.005. Code: TL.C.EXE.006. Página(s): F01.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Code: TL.P.EXD.008.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Code: TL.P.EXD.007. Material: Aluminum.
Page(s): E10. Page(s): E11 and E12. Power lamp: Up to 1000W. Zones: 1 and 2.
Material: Aluminum. Page(s): F02.
Zones: 1 and 2.
Page(s): F01.
PROJETORES PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETORES PARA LÂMPADA DE DESCARGA / PROJETOR PARA LÂMPADA DE DESCARGA / CAIXA COM REATOR /
FLOODLIGHTS FOR DISCHARGE LAMPS FLOODLIGHTS FOR DISCHARGE LAMPS FLOODLIGHT FOR DISCHARGE LAMP BALLAST BOX
Código: TL.P.EXN.002, TL.P.EXN.003 e TL.P.EXN.004. Código: TL.P.EXN.101, TL.P.EXN.103, TL.P.EXN.104 Código: TL.P.EXN.006. Código: TL.C.EXD.005R.
Potência: Até 1000W. e TL.P.EXN.105. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio.
Material: Aço inox. Potência: Até 1000W. Material: Alumínio. Zonas: 1 e 2.
Zonas: 2 e 22. Material: Aço inox ou Aço carbono. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): F11.
Página(s): F03 ~ F05. Zonas: 2 e 22. Página(s): F010.
Página(s): F06 ~ F09. Code: TL.C.EXD.005R.
Code: TL.P.EXN.002, TL.P.EXN.003 and TL.P.EXN.004. Code: TL.P.EXN.006. Material: Aluminum.
Power lamp: Up to 1000W. Code: TL.P.EXN.101, TL.P.EXN.103, TL.P.EXN.104 and TL.P.EXN.105. Power lamp: Up to 1000W. Zones: 1 and 2.
Material: Stainless steel. Power lamp: Up to 1000W. Material: Aluminum. Page(s): F11.
Zones: 2 and 22. Material: Stainless steel or Carbon steel. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): F03 ~ F05. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): F010.
Page(s): F06 ~ F09.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA COM REATOR / CAIXA COM REATOR / reator eletromagnético / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE
BALLAST BOX BALLAST BOX electromagnetic ballast COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY
Código: TL.C.EXN.006R. Código: TL.C.EXN.011R. Código: TLRM.004.
Material: Alumínio. Material: Não metálico. Tensão: 127V ou 220V. Código: TL.L.EXD.007
Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Página(s): F14. Potência: Até 40W.
Página(s): F12. Página(s): F13. Material: Não metálico.
Code: TLRM.004. Zonas: 1 e 2.
Code: TL.C.EXN.006R. Code: TL.C.EXN.011R. Voltage: 127V or 220V. Página(s): G01.
Material: Aluminum. Material: Full plastic. Page(s): F14.
Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Code: TL.L.EXD.007.
Page(s): F12. Page(s): F13. Power lamp: Up to 40W.
Material: Full plastic.
Zones: 1 and 2.
Page(s): G01.
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE
COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT LAMP PORTÁTIL / LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY LAMP - PORTABLE
Código: TL.L.EXE.022.
Código: TCZ0265/TCZ0266 ou TCZ0865/TCZ0866. Código: TCZ0264. Potência: Até 40W. Código: TL.L.EXE.016.
Material: Não metálico. Potência: 8W. Material: Não metálico. Potência: Até 36W.
Potência: Até 40W. Material: Não metálico. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G05. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G02 e G03. Página(s): G04. Página(s): G06.
Code: TL.L.EXE.022.
Code: TCZ0265/TCZ0266 or TCZ0865/TCZ0866. Code: TCZ0264. Power lamp: Up to 40W. Code: TL.L.EXE.016.
Power lamp: Up to 40W. Power lamp: 8W. Material: Full plastic. Power lamp: Up to 36W.
Material: Full plastic. Material: Full plastic. Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G05. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G02 and G03. Page(s): G04. Page(s): G06.
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE LUMINÁRIA PARA LâMPADA FLUORESCENT LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE INDUÇÃO COM OU
COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING COM OU SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING PORTÁTIL / LIGHT FITTING FOR FLUORESCENT SEM EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FOR INDUCTION
FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY FLUORESCENT WITH OR WITHOUT EMERGENCY LAMP - PORTABLE LAMP WITH OR WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE LED COM ACO- LUMINÁRIA PARA LâMPADA DE DESCARGA COM LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP with MODAÇÃO PARA DRIVERS / LIGHT FITTING FOR acomodação para reator / LIGHT FITTING FOR LIGHT FITTING FOR DISCHARGE LAMP
accommodation for ballast LED LAMP WITH accommodation for DRIVERS DISCHARGE LAMP WITH accomodation for ballast
Código: TL.L.EXD.004.
Código: TL.L.EXD.039. Código: TL.L.EXD.036. Código: TL.L.EXD.027. Potência: Até 150W.
Potência: Até 150W. Potência: Até 100W. Potência: Até 400W. Material: Alumínio.
Material: Alumínio. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G14.
Página(s): G11. Página(s): G12. Página(s): G13.
Code: TL.L.EXD.004.
Code: TL.L.EXD.039. Code: TL.L.EXD.036. Code: TL.L.EXD.027. Power lamp: Up to 150W.
Power lamp: Up to 150W. Power lamp: Up to 100W. Power lamp: Up to 400W. Material: Aluminum.
Material: Aluminum. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G14.
Page(s): G11. Page(s): G12. Page(s): G13.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA FLUORESCENTE COM OU SEM LUMINÁRIA FLUORESCENTE COM OU SEM LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA OU
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FLUORESCENT EMERGÊNCIA / LIGHT FITTING FLUORESCENT PL / LIGHT FITTING WITH DICHARGE OR PL LAMP
WITH OR WITHOUT EMERGENCY WITH OR WITHOUT EMERGENCY
Código: TL.L.EXD.013. Código: TL.L.EXN.015 e TL.L.EXN.015G.
Potência: Até 200W. Código: TL.L.EXN.006. Código: TL.L.EXN.011 Potência: Até 600W.
Material: Alumínio. Potência: Até 40W. Potência: Até 40W. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Material: Plastico. Material: Aço inox ou Aço carbono. Zonas: 2 e 22.
Página(s): G19. Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22. Página(s): G22 e G23.
Página(s): G20. Página(s): G21.
Code: TL.L.EXD.013. Code: TL.L.EXN.015 and TL.L.EXN.015G.
Power lamp: Up to 200W. Code: TL.L.EXN.006. Code: TL.L.EXN.011. Power lamp: Up to 600W.
Material: Aluminum. Power lamp: Up to 40W. Power lamp: Up to 40W. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Material: Full plastic. Material: Srainless steel or Carbon steel. Zones: 2 and 22.
Page(s): G19. Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22. Page(s): G22 and G23.
Page(s): G20. Page(s): G21.
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP
LUMINÁRIA PARA LÂMPADA DE DESCARGA / REATOR ELETRÔNICO / ELECTRONIC BALLAST REATOR ELETRÔNICO EXQ / reator eletromagnético /
LIGHT FITTING FOR DICHARGE LAMP ELECTRONIC BALLAST EXQ electromagnetic ballast
Código: TLRE.001.
Código: TL.L.EXN.030. Tensão: 90/240V. Código: TLRE.003. Código: TLRM.004.
Potência: Até 500W. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Tensão: 127V, 220V ou 90/260V. Tensão: 127V ou 220V.
Material: Alumínio. Página(s): G29. Zonas: 1 e 21. Página(s): G31.
Zonas: 2 e 22. Página(s): G30.
Página(s): G28. Code: TLRE.001. Code: TLRM.004.
Voltage: 90/240V. Code: TLRE.003. Voltage: 127V or 220V.
Code: TL.L.EXN.030. Zones: 1, 2, 21 and 22. Voltage: 127V, 220V or 90/260V. Page(s): G31.
Power lamp: Upto: 500W. Page(s): G29. Zones: 1 and 21.
Material: Aluminum. Page(s): G30.
Zones: 2 and 22.
Page(s): G28.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
luminária de sinalização / BIRUTA / WINDSOCK luminária de sinalização COM LED luminária de sinalização VISUAL E SONORA /
SIGNALLING LIGHT FITTING (dupla ou simples) / SIGNALLING LIGHT SIGNALLING LIGHT FITTING VISUAL AND NOISE
Código: TL.LN.EXN.817. FITTING WITH LED (double or single)
Código: TL.L.EXN.024. Material: Aço inox. Código: TL.L.EXD.037.
Potência: Até 13W. Zonas: 2 e 22. Código: TL.L.EXD.035. Potência: Até 30W.
Material: Não metálico. Página(s): G33. Potência: Até 500W. Material: Alumínio.
Zonas: 2 e 22. Material: Alumínio e Policarbonato. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G32. Code: TL.LN.EXN.817. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G35.
Material: Stainless steel. Página(s): G34.
Code: TL.L.EXN.024. Zones: 2 and 22. Code: TL.L.EXD.037.
Power lamp: 13W. Page(s): G33. Code: TL.L.EXD.035. Power lamp: Up to 30W.
Material: Full plastic. Power lamp: Up to 500W. Material: Aluminum.
Zones: 2 and 22. Material: Aluminum and Policarbonate. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G32. Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G35.
Page(s): G34.
LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO COM LED / LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO de indução / LUMINÁRIA DE SINALIZAÇÃO / CAIXA COM REATOR /
SIGNALLING LIGHT FITTING WITH LED LAMP signalling LIGHT FITTING WITH INDUCTION signalling LIGHT FITTING JUNCTION BOX WITH BALLAST
LAMP
Código: TL.L.EXE.003. Código: TL.L.EXD.021. Código: TL.C.EXD.005R.
Material: Aço inox. Código: TL.L.EXD.025. Potência: 60W. Material: Alumínio.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Potência: 65W. Material: Latão. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): G36. Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G39.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): G38.
Code: TL.L.EXE.003. Página(s): G37. Code: TL.C.EXD.005R.
Material: Stainless steel. Code: TL.L.EXD.021. Material: Aluminum.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Code: TL.L.EXD.025. Power lamp: 60W. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): G36. Power lamp: 65W. Material: Brass. Page(s): G39.
Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1, 2, 21 and 22. Page(s): G38.
Page(s): G37.
CAIXA COM REATOR / CAIXA COM REATOR / SUPORTES / SUPPORTS REFLETORES E GRADES / REFLECTORS AND GRIDS
JUNCTION BOX WITH BALLAST JUNCTION BOX WITH BALLAST
Código: Vide página. Código: Vide página.
Código: TL.C.EXN.006R. Código: TL.C.EXN.011R. Material: Alumínio. Material: Aço.
Material: Alumínio. Material: Poliéster reforçado com fibra de vidro. Página(s): G42. Página(s): G43.
Zonas: 2 e 22. Zonas: 2 e 22.
Página(s): G40. Página(s): G41. Code: See table. Code: See page.
Material: Aluminum. Material: Steel.
Code: TL.C.EXN.006R. Code: TL.C.EXN.011R. Page(s): G42. Page(s): G43.
Material: Aluminum. Material: Glass fibre reinforced polyester.
Zones: 2 and 22. Zones: 2 and 22.
Page(s): G40. Page(s): G41.
PRENSA CABOS METÁLICOS / PRENSA CABOS PLASTICOS / TAMPÃO METÁLICO / TAMPÃO PLASTICO /
METALLIC CABLE GLANDS FULL PLASTIC CABLE GLANDS METALLIC STOPPING PLUG FULL PLASTIC STOPPING PLUG
Código: TL.PC.EXD/EXE.001, TL.PC.EXD/EXE.002, Código: TL.PC.EXE.007 ou TCZ0220. Código: TL.TA.EXD/EXE.005. Código: TL.TA.EXE.006.
TL.PC.EXE.003 ou TL.PC.EXE.004. Tipos de rosca: NPT, BSP, MÉTRICA ou PG. Tipos de rosca: NPT, BSP ou MÉTRICA. Tipos de rosca: NPT, BSP ou MÉTRICA.
Tipos de resca: NPT, BSP, MÉTRICA ou PG. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1, 2, 21 e 22. Página(s): H05 e H06. Página(s): H07. Página(s): H08.
Página(s): H01 ~ H04.
Code: TL.PC.EXE.007 or TCZ0220. Code: TL.TA.EXD/EXE.005. Code: TL.TA.EXE.006.
Code: TL.PC.EXD/EXE.001, TL.PC.EXD/EXE.002, TL.PC. Entry thread: NPT, BSP, METRIC or PG. Entry thread: NPT, BSP or METRIC Entry thread: NPT, BSP or METRIC
EXE.003 ou TL.PC.EXE.004. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Entry thread: NPT, BSP, METRIC or PG. Page(s): H05 and H06. Page(s): H07. Page(s): H08.
Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): H01 ~ H04.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAIXA DE PASSAGEM TOTALETE / CAIXA DE LIGAÇÃO / JUNCTION BOX UNIDADE SELADORA / SEALING UNIT MASSA SELADORA E FIBRA AUXILIAR /
TOTALETE JUNCTION BOX SEALING MASS AND AUXILIARY FIBER
Código: TL.CJ.EXE.719. Código: TL.US.EXD.714.
Código: TL.CO.EXD.713. Material: Alumínio. Material: Alumínio. Código: COMPOUND-A e FIBER-X.
Material: Alumínio. Zonas: 1, 2, 21 e 22. Zonas: 1 e 2. Material: Composto para selagem e Auxiliar.
Zonas: 1 e 2. Página(s): I02. Página(s): I03. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Página(s): I01. Página(s): I04.
Code: TL.CJ.EXE.719. Code: TL.US.EXD.714.
Code: TL.CO.EXD.713. Material: Aluminum. Material: Aluminum. Code: COMPOUND-A and FIBER-X.
Material: Aluminum. Zones: 1, 2, 21 and 22. Zones: 1 and 2. Material: Sealing compound and auxiliary.
Zones: 1 and 2. Page(s): I02. Page(s): I03. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Page(s): I01. Page(s): I04.
BUCHA REDUTORA / REDUCTION BUSH BUJÃO METÁLICO / METALLIV STOPPING PLUG NIPLE LONGO OU CURTO / SHORT OR LONG NIPLE UNIÃO MACHO E FÊMEA / MALE AND FEMALE
UNION
Código: TL.BR.EXD.708. Código: TL.BJ.EXD.702 e TL.BJ.EXD.703. Código: TL.NL.EXD.704 ou TL.NC.EXD.704.
Material: Alumínio ou Aço carbono. Material: Alumínio ou Aço carbono. Material: Alumínio, Aço carbono ou Aço inox. Código: TL.UN.EXD.709 ou TL.UN.EXD.710.
Zonas: 1 e 2. Zonas: 1 e 2. Zonas: 1 e 2. Material: Alumínio e Aço carbono.
Página(s): I05. Página(s): I06. Página(s): I07. Zonas: 1 e 2.
Página(s): I08.
Code: TL.BR.EXD.706. Code: TL.BJ.EXD.702 and TL.BJ.EXD.703. Code: TL.NL.EXD.704 or TL.NC.EXD.704.
Material: Aluminum or Carbon steel. Material: Aluminum or Carbon steel. Material: Alumínio, Carbon steel or Stainless steel. Code: TL.UN.EXD.709 or TL.UN.EXD.710.
Zones: 1 and 2. Zones: 1 and 2. Zones: 1 and 2. Material: Aluminum or Carbon steel.
Page(s): I05. Page(s): I06. Page(s): I07. Zones: 1and 2.
Page(s): I08.
tampão metálico / metalllic stopping LUVA DE REDUÇÃO / REDUCTION SLEEVE ELETRODUTO E CURVA / CONDUIT AND BEND GUIA EX / EX GUIDE
plug CONDUIT
Código: TL.LR.EXD.707. Código: Guia Ex.
Código: TL.TA.EXD.701. Material: Alumínio ou Aço carbono. Código: TL.ED.EXD.720 ou TL.CV.EXD.721. Gases: IIA, IIB e IIC.
Material: Alumínio ou Aço carbono. Zonas: 1 e 2. Material: Alumínio ou Aço carbono. Zonas: 1, 2, 21 e 22.
Zonas: 1 e 2. Página(s): I14. Zonas: 1 e 2. Página(s): Tripa no final do catálogo.
Página(s): I13. Página(s): I15.
Code: TL.LR.EXD.707. Code: Ex guide.
Code: TL.TA.EXD.701. Material: Aluminum or Carbon steel. Code: TL.ED.EXD.720 or TL.CV.EXD.721. Gas: IIA, IIB and IIC.
Material: Aluminum or Carbon steel. Zones: 1 and 2. Material: Alumínio or Carbon steel. Zones: 1, 2, 21 and 22.
Zones: 1 and 2. Page(s): I14. Zones: 1 and 2. Page(s): Gut at the end of the catalog.
Page(s): I13. Page(s): I15.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
ELEMENTOS DE
CONTATO
EXPLOSION-PROOF
COMPONENTS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
A A09
IP20 TOTAL LIGHT Ex
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
P1
H�
1
P4
A
B
5
Y1
E
K�
F
6
G
EXM
H S�
CZ0201 Módulo á prova de explosão combinado com cabeça operacional - P1/P2/P3/P4/Y0/Y1/S�/K�
1
CZ0201 Explosion-proof switch module match Operation head - P1/P2/P3/P4/Y0/Y1/S�/K�
I CZ0201 Módulo á prova de explosão combinado + operacinal de 4polos - H�
2
CZ0201 Explosion-proof 4 poles switch module + Operation head - H�
J 3
CZ0202 Módulo á prova de explosão combinado com lâmpada de sinalização + cabeça operacional - L�
CZ0202 Explosion-proof single lamp module + Operation head - L�
CZ0212 Módulo á prova de explosão combinado com lâmpada botão + cabeça operacional - P�
4
CZ0212 Explosion-proof single lamp with button module + Operation head - P�
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 60 ��
6
2NA
2NO TBB 201 P1 62 ��
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 70 ��
7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Board back type
P1
2NC TBB 201 P1 71 ��
2NA
2NO TBB 201 P1 72 ��
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P1 80 ��
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 60 �� / ��
2NA
2NO TBB 201 P2 62 �� / ��
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 70 �� / ��
7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Board back type
P2
2NC TBB 201 P2 71 �� / ��
2NA
2NO TBB 201 P2 72 �� / ��
1NF/1NA
1NC/1NO TBB 201 P2 80 �� / ��
8
Módulo de montagem suspensa
2NF
com cabo
2NC TBB 201 P2 81 �� / ��
Board back cable type
2NA
2NO TBB 201 P2 82 �� / ��
A 6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
B 0 - 1NF/1NA / 0 - 1NC/1NO
1 - 2NF / 1 - 2NC
2 - 2NA / 2 - 2NO
C Ilustração
Illustration
Código
Code
Gravação no rótulo
Engraved words in the label
Cor do rótulo
Colour of label
Cor do texto
Colour of engraved words
01 Blank Verde / Green
F 23
24
OFF
STOP
Vermelho / Red
Vermelho / Red
Branco / White
Branco / White
41 Blank Branco / White
G 42 II Branco / White Preto / Black
43 ↑ Branco / White Preto / Black
H 44
45
START
STOP
Branco / White
Branco / White
Preto / Black
Vermelho / Red
46 FW Branco / White Preto / Black
A03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1NF/1NA
TBB 201 P3 60
1NC/1NO
6
Módulo de montagem em trilho 2NF
TBB 201 P3 61
Board front type 2NC
2NA
TBB 201 P3 62
2NO
1NF/1NA
TBB 201 P3 70
1NC/1NO
2NA
TBB 201 P3 72
2NO
1NF/1NA
TBB 201 P3 80
1NC/1NO
2NA
TBB 201 P3 82
2NO
A
BOTÃO PRETO TIPO COGUMELO / BLACK BUTTON MUSHROOM TYPE
1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 P4 60 C
6 Tipo de montagem em trilho 2NF
Board front type 2NC
TBB 201 P4 61
D
2NA
TBB 201 P4 62
2NO
E
1NF/1NA
TBB 201 P4 70
1NC/1NO
2NA
2NO
TBB 201 P4 72
G
1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 P4 80 H
8 Tipo de montagem suspensa
2NF
com cabo
Board back cable type
2NC
TBB 201 P4 81
I
2NA
TBB 201 P4 82
2NO
J
A04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1NF/1NA
TBB 201 Y0 60
1NC/1NO
6
Módulo de montagem em trilho 2NF
TBB 201 Y0 61
Board front type 2NC
2NA
TBB 201 Y0 62
2NO
1NF/1NA
TBB 201 Y0 70
1NC/1NO
7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Y0 TBB 201 Y0 71
Board back type 2NC
2NA
TBB 201 Y0 72
2NO
1NF/1NA
TBB 201 Y0 80
1NC/1NO
2NA
TBB 201 Y0 82
2NO
A
B Ilustração Acionador Acionador Botão de contato Código
Ilustration Operation head Operation head Button contact Order Nº. (Code)
C 1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 Y1 60
6
Módulo de montagem em trilho 2NF
D Board front type 2NC
TBB 201 Y1 61
2NA
TBB 201 Y1 62
2NO
E
1NF/1NA
TBB 201 Y1 70
1NC/1NO
F 7
Módulo de montagem suspensa 2NF
Y1 TBB 201 Y1 71
Board back type 2NC
G 2NA
2NO
TBB 201 Y1 72
H 1NF/1NA
1NC/1NO
TBB 201 Y1 80
2NA
TBB 201 Y1 82
2NO
J
A05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
11 23
11 23 0
I
0 II TBB 201 K5 �0 03�
I 0 I II
v
II TBB 201 S5 �0 03�
7
12 24
Módulo de montagem suspensa 12 24
Board back type 13 23
13 23
0 I 0 TBB 201 K6 �2 01�
v 0 I
I TBB 201 S6 �2 01�
14 24 14 24
I II
11 23
I
11 23
11
24
23
B
8 11 23 0
Módulo de montagem suspensa
com cabo
0 I
v
● 0 ● I
TBB 201 K8 �0 05�
A06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
F
G
H
TBB201 Módulo para tipo de montagem em trilho
I TBB201 Board front type switch module
TBB201 Módulo para tipo de montagem suspensa
TBB201 Board back type switch module
J
TBB201 Módulo para tipo de montagem suspensa com cabo
TBB201 Board back cable type switch module
A07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
A
B
C
D
E
Y0 Tipo de montagem suspensa Y1 Tipo de montagem suspensa
Y0 Board back type Y1 Board back type
F
G
H
I
TBB201 Tipo de montagem do módulo de 2 polos suspensa
(K Seletor pequeno)
TBB201 Tipo de montagem do módulo de 2 polos suspensa
(K Seletor grande)
J
TBB201 Board back type 2 poles switch module TBB201 Board back type 2 poles switch module
(K Small handle) (K Large handle)
A08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
0
0 I TBB 201 H� 0101
I
2 4 6 8
1 3 5 7
0
0 I TBB 201 H� 0201
I
2 4 6 8
1 3 5 7
0
0 I TBB 201 H� 0301
I
2 4 6 8
1 3 5 7
6 0
0 I TBB 201 H� 0401
Módulo de montagem em trilhos I
Board front type
2 4 6 8
1 3 5 7
A I
II
I II III IV TBB 201 H� 0504
III
B IV
2 4 6 8
1 3 5 7
C I
1 3 5 7
E 0
F 7
Módulo de montagem suspensa
2
1
4
3
6
5
8
7
Board back type
0
2 4 6 8
H 1 3 5 7
0
I ●
0 ● I TBB 201 H� 0905
J 2
1
4
3
6
5
8
0
I 0 II TBB 201 H� 1003
II
2 4 6 8
A09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
0 I 0 II TBB 201 H� 11 03
II
6 2 4 6 8
Módulo de montagem em trilhos
1 3 5 7
Board front type
I
II
I II III IV TBB 201 H� 12 04
III
IV
7 2 4 6 8
Módulo de montagem suspensa
1 3 5 7
Board back type
I
0 I 0 II TBB 201 H� 13 03 �
II
2 4 6 8
E
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
Board back bracket
F
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem suspensa / Board back type 4-Pole switch
Board back bracket
G
H
TBB 4011-H Suporte para montagem suspensa
Board back bracket
TBB201 Chave de 4 Pólos para montagem suspensa / Board back type 4-Pole switch
A10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0202
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
B 220Vca ~ 380Vca
220Vac ~ 380Vac
C Azul / Blue Azul / Blue TBB 202 LB�B2
8
Módulo de montagem suspensa
D com cabo
Board back cable type
Branco / White Branco / White TBB 202 LW�W2
E
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
F
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
G
H
I
J
A11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0212 IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1NF
Vermelho / Red 1NC Vermelho / Red TBB 212 PR�3R1
Vermelho / Red
1NA
1NO Vermelho / Red TBB 212 PR�4R1 A
7
Módulo de montagem suspensa
Board back type
Verde / Green
24V~240Vca
Verde / Green TBB 212 PG�4G1 B
24V~36Vcc
Amarelo / Yellow
24V~240Vac
Amarelo / Yellow TBB 212 PY�4Y1 C
24V~36Vdc
8
Azul / Blue Azul / Blue TBB 212 PB�4B1
D
Módulo de montagem suspensa
com cabo
Board back cable type Branco / White Branco / White TBB 212 PW�4W1
E
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
F
H
I
J
A12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0203
POTENCIÔMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF POTENTIOMETER
1 2
6
Módulo de montagem em trilho
Board front type 1000Ω 1W TBB 203 DW �4
B
C 8
Módulo de montagem suspensa
com cabo
D Board back cable type
E
8 - Módulo para montagem suspensa com cabo / 8 - Board back cable type
F
Dimensões externas em (mm):
G Outline dimensions (mm):
H
I
J
Furo para Montagem: Montagem no painel suspensa Montagem no painel suspensa (Com cabo)
Mounting pitches: Board back type Board back cable type
A13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0205 IP20
AMPERÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF AMMETER
0-1 / 2A TAM205□DA 1
Medição direta (D)
0-4 / 8A TAM205□DA 4
Direct measuring (D)
0-5 / 10A TAM205□DA 5
0-10 / 20A TAM205□DA 10
0-15 / 30A TAM205□DA 15
0-1 / 2A TAM205□WA 01 / □
6 0-2.5 / 5A TAM205□WA 2.5 / □
Módulo de montagem em trilhos 0-5 / 10A TAM205□WA 5 / □
TAM205□WA 15 / □
Board front type 0-15 / 30A
0-25 / 50A TAM205□WA 25 / □
EXM 0-40 / 80A TAM205□WA 40 / □
0-50 / 100A TAM205□WA 50 / □
0-60 / 120A TAM205□WA 60 / □
Para corrente de tranformador (W)
For current transformer (W)
0-75 / 150A TAM205□WA 75 / □
0-100 / 200A TAM205□WA 100/ □
TAM205□WA 150 / □
7
0-150 / 300A
0-200 / 400A TAM205□WA 200 / □
A
Módulo de montagem suspensa 0-250 / 500A TAM205□WA 250 / □
Board back type 0-300 / 600A TAM205□WA 300 / □
0-400 / 800A TAM205□WA 400 / □ B
0-500 / 1000A TAM205□WA 500 / □
0-600 / 1200A TAM205□WA 600 / □
6 - Módulo para montagem em trilho / 6 - Board front type
7 - Módulo para montagem suspensa / 7 - Board back type
C
Conexão para a corrente secundária do transformador - 5 = 5A ou 1 = 1A 5
EXM Calota
Connect to the secundary current transformer - 5 = 5A or 1 = 1A 1 D
EXM Calotte
G
A
50 100
10
30
0...1, 2.5, 5, 15, 25,
40, 50, 60, 75, 100,
H
0 150, 200, 250, 300, TAM2051 - □
400, 500, 600
~151 30/5A 5F-72 Sfim
Escala
I
Scale
A14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0205
VOLTÍMETRO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF VOLTMETER
6
Módulo de montagem em trilhos
Board front type 0-25V TVO205□V25
0-40V TVO205□V40
EXM 0-150V TVO205□V150
0-250V TVO205□V250
0-500V TVO205□V500
EXM Calota
A EXM Calotte
7
B Módulo de montagem suspensa
Board back type
6 - Tipo para montagem em trilho / Board front type
C 7 - Tipo para montagem suspensa / Board back type
D Dimensões externas:
Outline dimensions:
E 57 4-Ф3.5
1~6 12
64
F
63
53
59
G 70
75 62 63 12
H 54
2-4.2
I
70
73
73
50
J
TVO205 Voltímetro ou TAM205 amperímetro TVO205 Voltímetro ou TAM205 amperímetro M Calota
com o tipo de montagem suspensa com o tipo de montagem em trilho M Calotte
TVO205 Board back type voltmeter or TVO205 Board front type voltmeter or
TAM205 ammeter TAM205 ammeter
A15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES IP20
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Suporte de etiqueta
A etiqueta de inserção não está incluída.
TBB 4031/2
Label bracket
The insert label is not included.
Partes projetadas:
D
As partes projetadas usadas no botão e nos outros controladores a prova de explosão
podem ser usadas com prensa cabos M25x1,5.
Overhanging part:
TBB 4009-25 E
The overhanging parts used for the button of hoist and other explosion-proof controller
are available for use with cable glands M25x1,5.
F
Chave para retirar a porca
TBB 4006
Socket spanner
G
Proteção de botão contra toque acidental
Safety catch
TBB 4019
H
I
J
A16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP20 CZ0201
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A026
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO (BOTOEIRA)
EXPLOSION-PROOF CONTROL SATION
CAIXAS DE COMANDO
E SINALIZAÇÃO
(BOTOEIRAS)
CONTROL STATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
B B027
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
14 22
Um botão (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF), incluindo a
14 22 estampa “0, I, START, STOP”
E TB 24001 PD
0,37
14 22 TB 24001 PV
E One button (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC), including
13 21 label “0, I, START, STOP”
E 14 22
13 21
E 13 21
14
13 22
21
14 22 Um botão de emergência auto-travante
D (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF), com gravação
14 22 “NOT-AUS NOT-AUS EMERGENCY STOP”
D 0,40 TB 24001 EV
13 21
14 22 One emergency stop self-locking button (1NO+1NC)
D
13 21 or (2NO) or (2NC), with engraved letters
A D 13 21
“NOT-AUS NOT-AUS EMERGENCY STOP”
14 22
B
13 21
14 22
0 E
14 22
I E
0 E Um botão duplo (1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF),
C I E
0E
I E
14
13 22
21 incluindo a estampa “0, I, START, STOP”
0,39 TB 24001 DVD
13 21 One double button (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC),
0E including label “0, I, START, STOP”
D I E
13 21
14
13 22
21
E
14 22
E
14 22
E
13 21 Um botão preto cabeça de cogumelo
(1NA+1NF) ou (2NA) ou (2NF)
F E 14 22
13 21 0,40 TB 24001GP
13 21 One black mushroom head button,
E (1NO+1NC) or (2NO) or (2NC)
G 13 21
X1 X2
H X1 X2
V* TB 24001 SV
X1 X2
D TB 24001 SD
Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
I X1 X2
One single lamp max. 24 - 240Vac
A 0,38 TB 24001 SA
Z TB 24001 SZ
J B TB 24001 SB
B01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
14
14 22
22
14 22
14 22 Um botão com chave (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
14 22
0,44 TB 24001 BCP
One Button with key (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
13
13 21
21
13 21
13 21
13 21
14
14 22
22
14 22 Um botão cabeça de cogumelo vermelho com chave,
14 22
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
E
EE 14 22 0,44 TB 24001 GCV
E One Red mushroom button with key
E
13
13
13
13
21
2121
21
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) A
13 21
1
1
11 X1
X1
X1
X1
B
EE
E V* 0,37
22
22
1
X2
X2
X2
X2
X1
TB 24001 SPD
C
E Máx. 24 - 240Vca (1NA) ou (1NF)
A TB 24001 SPA
3 2 X1 X2
33
3 X1X1
X1
One signal lamp with button component
max. 24 - 240Vac (1NO) or (1NC) Z TB 24001 SPZ
D
B TB 24001 SPB
E 0,37
EE
4 3 X2 X1
E
44 X2X2
4 X2
E
4 X2
F
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
X1 X2
X1
X114
X1
X2
X2
22X2
(Kg)
G
14 22
14 22
H
14 22
0E
0E
I E
0I E
X1 X2 V* TB 24002 SV DVD
0 E Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
II EE 13 14 21 22
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), D TB 24002 SD DVD
I
13 21
13 21
Incluindo estampa "0, I, START, STOP"
13 21 A 0,56 TB 24002 SA DVD
0 E One sigle lamp max. 24 - 240Vac
I E One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24002 SZ DVD
13 21
Including label " I, 0, START, STOP" B TB 24002 SB DVD J
B02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
TB 24002 SV PV
X1 X2
X1
X1
X1
X2
X2
X2 TB 24002 SV PD
X1 X2
14
14 22
22 Um sinaleiro max. 24 - 240Vca V* TB 24002 SD PV
14
14 22
22
14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 24002 SD PD
D
incluindo estampa “0, I, START, STOP”
EE TB 24002 SA PV
EEE A 0,54
One single lamp max. 24 - 240Vac TB 24002 SA PD
13
13 21
21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24002 SZ PV
13
13
13 21
21
21 Including label “0, I, START, STOP” TB 24002 SZ PD
B
TB 24002 SB PV
TB 24002 SB PD
TB 24002 SV C2P
X1 X2 TB 24002 SD C2P
X1 X2
X1
X1 X2
X2 V* TB 24002 SA C2P
X1 X2
Um sinaleiro max. 24 - 240Vca D TB 24002 SZ C2P
Uma chave de 2 Pólos TB 24002 SB C2P
A 0,55
One single lamp max. 24 - 240Vac
One 2-pole control switch Z Informar Código da Chave
14
14 22
22
14
14
14 22
22
22
00 E
E
000EE
E
13 21 Dois botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), ambos
A
13 21
13
13
14
13
14
21
21
22
21
22 Incluindo estampas “0, I, START, STOP”
14
14
14 22
22
22 0,54 TB 24002 PV PD
Two buttons (1NO + 1NC) ou (2NO) ou (2NC), each
II E
E with Including label “0, I, START, STOP”
B I II EE
E
13
13 21
21
13
13
13 21
21
21
C
D
TB 24001 C4P60
Uma chave de 4 Pólos
E One 4-pole control switch
0,57
Informar Código da Chave
To inform Code of the switch
F
G
H Amperímetro, TAM2056WA �/� para
TB 24001 AMP
Informar Código do
transformador de corrente
1
1 AA 2 Amperímetro
2 0,56
I 11 A 22
1 AA 2
One ammeter, TAM2056WA �/ � for current
Vide página - A14
To inform Code of the
transformer Ammeter
See page - A14
J
* V (Vermelho) / D (Verde) / A (Amarelo) / Z (Azul) / B (Branco)
* V (Red) / D (Green) / A (Yellow) / Z (Blue) / B (White)
B03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
14 22
14 22
14 22
0E
14 22
0E
0E 13 21
14 22
0E 13 21 Três botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) incluindo
13
14 21
22 estampa “I, 0, II, START, STOP”
I E
14
13 22
21 0,70 TB 24003 PD PV PA
14 22 Three buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
I E
I E 13 21 Each with including label “I, 0, II, START, STOP”
I E 14 22
13 21
13
14 21
22
14 22
II E 13 21
14 22
II E
II E 13 21
II E 13 21
13 21
13 21
X1 X2
X1 X2
X1 X2
14 22
X1 X2
14 22 V* TB 24003 SV PV PD
14 22 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
0E Dois botões (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) D TB 24003 SD PV PD
14 22
0E Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
0E 13 21 A 0,70 TB 24003 SA PV PD
0E 14
13
22
21 One single lamp max. 24 - 240Vac
13
14 21
22 Two buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24003 SZ PV PD
14 22 Each with including label ”0, I, START, STOP”
I E 13 21 B TB 24003 SB PV PD
14 22
I E
I E 13 21
I E
A
13 21
13 21
13 21
X1 X2
X1
X1 14
X2
22
X2 B
X114 22
X2
14 22
0 E
0I EE
0IE
E
14 22 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
V* TB 24003 SV DVD EV C
I0EE 13 21 Um botão de emergência auto-travante D TB 24003 SD DVD EV
Incluindo estampas “0, I, START, STOP”
D
I E 14
13 22
21
13 21 A 0,75 TB 24003 SA DVD EV
14 22 One single lamp max. 24 - 240Vac
14 22
D 13 21
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z TB 24003 SZ DVD EV
D
14 22 One emergency stop self-locking button
B TB 24003 SB DVD EV
D
D
13
13
21
21
including label “0, I, START, STOP”
E
13 21
13 21
X1 X2
F
X1 X2
X1 14
G
22
X2
X114 22
X2
14 22
0 E
14 22
0I EE Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca TB 24003 SV DVD C2P
0IE
E
I0EE 13 21
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
V* TB 24003 SD DVD C2P
TB 24003 SA DVD C2P
H
D TB 24003 SZ DVD C2P
I E 13 21 Uma chave de 2 Pólos
13 21 0,72 TB 24003 SB DVD C2P
A
13 21 One single lamp max. 24 - 240Vac
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) Z Informar Código da Chave I
Vide página - A06
Including label “0, I, START, STOP” To inform Code of the switch
One 2-Pole control switch B See page - A06
J
B04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
TB 24002 SV C4P
TB 24002 SD C4P
V* TB 24002 SAC4P
X1 X2 Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca TB 24002 SZ C4P
D
Uma chave 4 Pólos TB 24002 SB C4P
X1 X2 A 0,62
One single lamp max. 24 - 240Vac
X1 X2
One 4-Pole control switch Z Informar Código da Chave
Vide página - A06
X1 X2
B
To inform Code of the switch
See page - A06
X1 X2
1 A 2 TB 24002 AMP C2P
1 A 2
114 A 222
C I E
E 1314 2122
TB240 / 1, 2, 3 E
14 22
E
D E
E 14
14
13 21
22
22
E 13 21
EE 14
14 22
22
G E
E
E
14 2122
1313
14
13
21
22
21
E
EE 13
14 21
22
H
14
14 22
22
E 13 21
E 14 22
E EE 13 21
EE 1314 2122
E Três botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
I
13 21
E 13
14 21
22
E 14
14
22
22
Incluindo estampa “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
EE
13 21
Entrada de cabos por prensa-cabos
E EE 14
13
22
21 0,75 TB 24003 DB DB DB
E Three double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
E
J
13 21
E 13 21 Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
E 13
14
14
21
22
22 Cable entry: plastic moulded M25 x 1,5
13 21
EE
EE
13
13 21
21
B05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
14 22
14 22
0 II 14 22
0
0 I Uma chave de 2 Pólos com estampa “0, I”
Dois botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
13 21
13 21 Incluindo estampas “0, I, ↑, ↓, ←, →” TB 24012 C2P DB DB
1413 2221
14
14
22
22 Entrada de cabos por prensa-cabos
Informar Código da Chave
EE 0,94
EE E Vide página - A06
E 13 21 One 2-Pole control switch label To inform Code of the switch
13 21
13 22
14
14
14
21
22
22
Two double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) See page - A06
Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →”
EE Cable entry: Cable gland
EE E
E 13 21
13 21
13 21
14 22
14 22
0 II 14 22
0
0 I
13 21
13 21
1413 2221
14
14
22
22
Uma chave de 2 Pólos com estampa “0, I”
3 Três botões duplos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
EE
E Incluindo estampa “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓” TB 24013 C2 DB DB DB
EE
E 13 21 Entrada de cabos por prensa-cabos
13 21
13 22
14 21 Informar Código da Chave
14 22 1,12
14 22
Vide página - A06
EE One 2-Pole control switch label To inform Code of the switch
E
EE Three double buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC) See page - A06
E
Including label “0, I, ↑, ↓, ←, →, ↑ ↑, ↓ ↓”
13 21
13 21
13 22
14 21
14
14
22
22 Cable entry: Cable gland
EE
EE E
E 13 21
13 21
13 21
1
1 AA 2
2
A
1 A 2 Um Amperímetro para transformador de
corrente TAM2056WA
14
14
14
22
22
22
Dois botões ambos (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Incluindo estampa “0, I, START, STOP”
TB 24012 AMP PV PD B
0 EE
Entrada de cabos por prensa-cabos
Informar Código do amperímetro
0
0E 1,00
Vide página - A14
13
13
13
14
14
14
21
21
21
22
22
22
One ammeter, TAM2056WA for current tranformer
Two buttons (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
To inform Code of the ammeter
See page - A14
C
II EE Including label “0, I, START, STOP”
E Cable entry: Cable gland
D
I
13 21
13 21
13 21
Peso
G
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
H
� �,
Um amperímetro TAM2056WA
Entrada de cabo: 1xM20
/
TB 2408�
I
Especificações do cabo: cabo flexível 2x1,5mm²
(comprimento 3m)
Informar Código do amperímetro
1 A/V 2
One ammeter TAM2056WA � �, /
0,94
Vide página - A14
To inform Code of the ammeter
J
Cable entry 1xM20 See page - A14
Cable specifications: flexible cable 2x1,5mm²
(length 3m)
B06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
CZ0240/5
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO / GLASS FIBER REINFORCED POLYESTER
F
G
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
H para transformador de corrente
Uma chave de 2 Pólos
1 A 2 TB 240 52 AMP C2P
One ammeter, TAM2056WA �/ �,
I for current transformer
One 2-Pole switch
B07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
14 22
13 21
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
TB 240 52 SV DVD
Azul / Blue - SZ
X1 X2 Branco / White - SB TB 240 52 SD DVD
14 22
Um sinaleiro 24 - 240Vca TB 240 52 SA DVD
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 240 52 SZ DVD
13 21
TB 240 52 SB DVD
One signal lamp 24 - 240Vac
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
F
G
1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
H
14 22 TB 240 52 AMP DVD
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
13 21
transformer
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
I
Including label “0, I, START, STOP”
B08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
CZ0240/6
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO / GLASS FIBER REINFORCED POLYESTER
1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �, para transformador TB 240 62 AMP C2P60
de corrente
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
OU / OR
One ammeter, TAM2056WA �/ �, for current
transformer TB 240 62 AMP C4P
One 2-Pole or 4-Pole switch
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
X1 X2 Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
TB 240 64 SV PV PD TP
14 22 Branco / White - SB
TB 240 64 SD PV PD TP
Um sinaleiro máx. 24 - 240Vca
13 21 Dois botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 240 64 SA PV PD TP
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 Um tampão de vedação TB 240 64 SZ PV PD TP
TB 240 64 SB PV PD TP
One signal lamp 24 - 240Vac
13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One operation head stopping plug
14 22
13 21
C Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
1 2 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
D 14 22
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
E 13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
TB 240 63 AMP DVD EV
B09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
14 22
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
Uma chave de 2 Pólos
TB 240 63 AMP EV C2P
13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for transformer
One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
One 2-Pole control switch
Vermelho / Red - SV
X1 X2 Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
14 22 Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB
B10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
X1 X2
Vermelho / Red - SV
14 22 Verde / Green - SD
B 7
8
Dois em Alumínio/Aluminum ¾"
Dois em Plástico/Two molded ones M25 x 1.5
Tipo pendente / Pendant type
Tipo pendente / Pendant type
Um prensa cabo/One cable gland M20 x 1.5
A Tipo pendente / Pendant type
C Um tampão/One stopping plug M20 x 1.5
Um prensa cabo/One cable gland M25 x 1.5
B Tipo pendente / Pendant type
Um tampão/One stopping plug M25 x 1.5
D 3, 4, 5, 7 - As roscas dos prensa cabos em alumínio aplicados, podem ser conectados com tubos ou eletrodutos à prova de explosão.
Obs: O usuário deve solicitar separadamente o tipo de acessório TBB 4032, se necessário.
Vide página B14 para informações mais detalhadas.
3, 4, 5, 7 - Pipe threads applicated in the aluminum cable glands can be wired with steal pipes or explosion-proof flexible conduits.
E Note: The user shall order TBB 4032 vertical type mounting accessories separately if necessary.
See page B14 to get is detailed information.
F
G
H
I
J
B11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
86 86 86 76 L
86 73 73 8
73
135
58
95
135
98
2-ø6
138
175
2-ø6
TB0240/1 2-ø6
1
TB240/2
135
TB240/3
Dimensões da abertura
Aperture dimensions
160
87
TB240/8 Botoeira à prova de explosão
Caixa com entrada de cabo para amperímetro
13.5
150
96 84 100 77 L
88 7.5
100
5.5
88
A
5.5
B
215
150
175
110
C
D
TB240/5 TB240/6
E
Tipo das caixas / Enclosures type:
F
4
3 3 G
2
2 2 2
1 1 1
1
1 H
A
B
C TBB 4010/1
D
E
F
G
H TBB 4010/2
I
J
B13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0240 IP66
ACESSÓRIOS PARA CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO
CONTROL STATION AND SIGNS OF ACCESSORIES
TB240/1
Pode ser usado para:
Can be used for:
TB240/2 TBB 4032/ � 123
TB240/3
G: Aço inox
G: Stainless steel
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Tipo de diagrama vertical
Diagram of Vertical type
B14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Marcação: BR-Ex de IIC T6 Ex tD A21 TA 80ºC; Ex mark: BR-Ex de IIC T6 Ex tD A21 TA 80ºC;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão Máx.: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente: 16A; Rated current: 16A;
Terminais: 2 x 2.5mm²; Terminals: 2 x 2.5mm²;
Terminais terra: 2 x 4mm²; PE terminals: 2 x 4mm²;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Corpo: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester with
vidro com resistência estática; static resistance;
Entrada de cabos (Configuração Cable entry (Standard configure): Pendant type: 1xM32, Cable outside
padrão): Tipo pendente: 1xM32, Diametro diameter: Ø12 ~ 21mm
externo do cabo Ø12 ~ 21mm Vertical type: One stopping plug 1xM32.
Tipo vertical: um tampão 1xM32.
D
E 14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um tampão de vedação
TB 242 02 DVD TP
F 13 21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
Including label “0, I, START, STOP”
One operation head sropping plug
G
H
I Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
TB 242 01 C2P60
OU / OR
One 2-Pole or 4-Pole switch
J TB 242 01 C4P
B15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador de corrente
1 2
TB 242 01 AMP
One ammeter, TAM2056WA �/ �,
for current transformer
14 22
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
TB 242 02 SV DVD
Azul / Blue - SZ
X1 X2
Branco / White - SB TB 242 02 SD DVD
14 22
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
TB 242 02 SA DVD
A
Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 242 02 SZ DVD
13 21
C
14 22 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF),
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
D
13 21 "PARADA DE EMERGÊNCIA"
TB 242 02 DVD EV
14 22 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC),
Including label “0, I, START, STOP”
E
One emergency stop self-locking button
13 21 (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT AUS EMERGENCY STOP"
F
G
1 X1 Um botão sinaleiro 24 - 240Vca (1NF) ou (1NA)
2 X2
Um botão sinaleiro 24 - 240Vca (1NF) ou (1NA)
H
3 X1 One Signal lamp with button component TB 242 02 PSA PSD
24 - 240Vac (1NO) or (1NC)
B16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 TB 242 02 AMP DVD
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer
13 21 One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
A
B
Vermelho / Red - SV
Verde / Green - SD
X1 X2
C 14 22
Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB
TB 242 04 SV PV PD TP
TB 242 04 SD PV PD TP
D 13 21
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 04 SA PV PD TP
14 22
Um tampão de vedação TB 242 04 SZ PV PD TP
E 13 21
One signal lamp 24 - 240Vca
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
TB 242 04 SB PV PD TP
H 13 21
Três botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
14 22 Rótulo incluso “I, 0, II, START, STOP”
I Um tampão de vedação
B17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador de corrente
1 2 Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22 Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF), com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
TB 242 03 AMP DVD EV
13 21
One ammeter, TAM2056WA / � �,
14 22 for current transformer
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21 One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
X1 X2
Uma chave de 2 pólos ou 4 pólos
Dois sinaleiros TB 242 03 SV SD C2P60
X1 X2 Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
OU / OR
One 2-Pole or 4-Pole control switch
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac TB 242 03 SV SD C4P
Green - SD: 24 - 240Vac
Vermelho / Red - SV
B
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
1 2
Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB TB 242 03 AMP SV C2P
C
TB 242 03 AMP SD C2P
Um sinaleiro 24 - 240Vca
X1 X2
Amperímetro, TAM2056WA
de corrente
�/�, para transformador TB 242 03 AMP SA C2P D
Uma chave de 2 Pólos TB 242 03 AMP SZ C2P
13 21
Uma chave de 2 Pólos
TB 242 03 AMP EV C2P I
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for transformer
One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP" J
One 2-Pole control switch
B18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Vermelho / Red - SV
X1 X2 Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
14 22 Azul / Blue - SZ
Branco / White - SB
TB 242 04 SV PV PD EV
13 21
Um sinaleiro 24 - 240Vca
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 04 SD PV PD EV
14 22 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho TB 242 04 SA PV PD EV
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) com palavras gravadas
"PARADA DE EMERGÊNCIA" TB 242 04 SZ PV PD EV
13 21
TB 242 04 SB PV PD EV
14 22 One signal lamp 24 - 240Vac
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One emergency stop self-locking button
13 21
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved words
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
X1 X2
Vermelho / Red - SV
14 22
Verde / Green - SD
A
Vermelho / Red - SV
B X1 X2
Verde / Green - SD
Amarelo / Yellow - SA
Azul / Blue - SZ
14 22 Branco / White - SB
C Um sinaleiro 24 - 240Vca
TB 242 SV DVD EV C2P
Um botão duplo (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
13 21 Rótulo incluso “0, I, START, STOP” TB 242 SD DVD EV C2P
D 14 22
Um botão de emergência tipo cogumelo vermelho
(1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) com palavras gravadas TB 242 SA DVD EV C2P
"PARADA DE EMERGÊNCIA"
Uma chave de 2 Pólos TB 242 SZ DVD EV C2P
E 13 21
One signal lamp 24 - 240Vac
TB 242 SB DVD EV C2P
One double button (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
F One emergency stop self-locking button
(1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC), with engraved works
"NOT-AUS EMERGENCY STOP"
One 2-Pole control switch
G
H
I
J
B19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1 2
14 22
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 AMP PV PD C2P
13 21 Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22
Uma chave de 2 Pólos ou 4 Pólos
OU / OR
One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer TB 242 AMP PV PD C4P
13 21
Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One 2-Pole or 4-Pole control switch
A
1
14 22
2
B
� �,
13 21
Amperímetro, TAM2056WA
de corrente
/ para transformador
C
14 22
Três botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF) TB 242 AM PV PD PA C2
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
Uma chave de 2 Pólos (C2) ou 4 Pólos (C4)
OU / OR D
13 21
14 22 One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer TB 242 AM PV PD PA C4
13 21
Three buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP” E
One 2-Pole (C2) or 4-Pole control switch (C4)
F
G
1 2 Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
X1
X1
X2
X2
Dois sinaleiros
Vermelho - SV: 24 - 240Vca H
Verde - SD: 24 - 240Vca
14 22 Dois botões, cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 AM SV SD PV PD I
13 21 One ammeter, TAM2056WA / � �,
for current
transformer
14 22
Two signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac J
Green - SD: AC24/240Vac
13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
B20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1 2
Amperímetro, TAM2056WA / � �,
para transformador
de corrente
X1 X2
Dois sinaleiros
X1 X2 Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
14 22
Dois botões duplos cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA)
ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
TB 242 AM SV SD 2DVD
13 21
X1 X2
X1 X2
Dois sinaleiros
14 22
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
Dois botões cada um com (1NA + 1NF) ou (2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21 Uma chave de 2 Pólos (C2) ou 4 Pólos (C4) TB 242 SV SD PV PD C2
A 14 22
Two signal lamps
OU / OR
TB 242 SV SD PV PD C4
Red - SV: 24 - 240Vac
Green - SD: 24 - 240Vac
B 13 21 Two buttons, each with (1NO + 1NC) or (2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
One 2-Pole (C2) or 4-Pole (C4) control switch
C
D
14 22
E 13 21
14 22
F
13 21
G 14 22
I 13 21
14 22
J
13 21
14 22
13 21
B21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0242 IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
X1 X2
X1 X2
X1 X2
X1 X2
Quatro sinaleiros
14 22
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
Verde - SD: 24 - 240Vca
Dois botões duplo cada um com (1NA + 1NF) ou
13 21
(2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
14 22
TB 242 2SVSD 2DVD �
Four signal lamps
Red - SV: 24 - 240Vac
13 21
Green - SD: 24 - 240Vac
14 22
Two double buttons, each with (1NO + 1NC) or
(2NO) or (2NC)
Including label “0, I, START, STOP”
13 21
14 22
13 21
X1 X2
X1 X2
X1 X2
X1 X2
X1 X2
X1 X2
14 22 A
Seis sinaleiros
Vermelho - SV: 24 - 240Vca
13 21
14 22
Verde - SD: 24 - 240Vca
Três botões duplos cada um com (1NA + 1NF) ou
B
(2NA) ou (2NF)
Rótulo incluso “0, I, START, STOP”
13 21
13 21
E
14 22
13 21
F
14 22
G
13 21
0
One 4030 joint of operation post
Plástico/Molded plastic M32 x 1.5 Tipo pendente / For pendant type
J
8 Plástico/Molded plastic M25 x 1.5 Tipo pendente / For pendant type
5 Alumínio/Aluminum 1" Tipo pendente / For pendant type
7 Alumínio/Aluminum ¾" Tipo pendente / For pendant type
5, 7 - As roscas dos prensa cabos em alumínio aplicados, podem ser conectados com tubos ou conduites à prova de explosão.
5, 7 - Pipe threads applicated in the aluminum cable glands can be wired with steal pipes or explosion-proof flexible conduits.
B22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0242
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
8
Tipo de montagem pendente
Pendant type mounting 8
198±0.3
220
8
148±0.3
170
198±0.3
220
148±0.3
170
8
OPERATION HEAD
L (mm)
CABEÇA OPERACIONAL
Rubber sheath button 15.5
253±0.3
275
B
C
D
Tipo das caixas / Enclosures type:
E
F
G
H
I CÓDIGO
CODE
NÚMERO DE COMPONENTES
NUMBER OF COMPONENTS
TB242/1 1~2
J TB242/2
TB242/3
3~4
5~9
B23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
POSTE VERTICAL
VERTICAL POST
1
170
1
Conjunto de operação de poste TBB 4030
1
1282
1282
2 3
Base do poste
3 Foot tray
4-Ø14 4-Ø14
1282
Ø200
1282
Ø230
Ø200
Ø230
A
3 B
4-Ø14 4-Ø14
Ø200
C
Ø230
TBB 4005/T
Entrada de cabo pela lateral
TBB 4005
Entrada de cabo pelo interior
D
Cable entry from the side Cable entry into the interior
14
1
141 G: Aço inox nº 304 / No.304 Stainless steel
4-Ø1
4 S: Aço carbono fino com pintura eletrostática / Fine quality steel electrophoresing surface
J
B24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Pendente, tipo tubo para suporte de montagem e cobertura para plástico à prova de tempo
Pendant, vertical and pipe type plastic mounting bracket and water-proof cover
Cobertura tipo pendente e tipo vertical de aço inox Botoeira TB242/3 à prova de explosão
à prova de tempo
Pendant type and vertical type with stainless steel para poste de operação
TBB 4021/2
water-proof cover For TB242/3 Full plastic
Explosion-proof operation post
176 176
B 154 13 154 175
4-Ø6.5
28
4-Ø6.5
C
251
205.5
236
205.5
D
E
TBB 4010/1 TBB 4010/2
F 202
180 13
202
180 205
28
G 4-Ø6.5
H
310
291
260
260
I
J
TBB 4021/1 TBB 4021/2
B25
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
25
236
205.
205.5
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Pendente, tipo tubo para suporte de montagem e cobertura para plástico à prova de tempo
Pendant, vertical and pipe type plastic mounting bracket and water-proof cover
202 202
180 13 180 205
28
310
TBB 4010/1-03
291
• D = 1 ¼"
Explosion-proof operation post
260
• D = 1 ½" TBB 4010/1-04
260
• D = 2"
4-Ø6.5
C
D
236
205.5
251
E
TBB 4010/1- TBB 4010/2- F
202 202
13 205
G
28
H
I
291
310
B26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ACESSÓRIOS / ACCESSORIES
Dimensões em (mm): Tipo de montagem vertical
Dimensions (mm): Vertical mounting type
Dimensões em (mm): Tipo de montagem vertical / Dimensions (mm): Vertical mounting type
160 96 L
134
122
275
220
170
A
1487
1542
B
1437
C
D
E
F
G
H
I
4-Ø14
J
Ø200
Ø230
TBB POST1 + TB 242/1
TCZ0242/1 TBB POST1 + TB 242/2
TCZ0242/2 TBB POST1 + TB 242/3
TCZ0242/3
B27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F40�� IP66
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION AND SIGNS CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Marcação: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6; Ex mark: BR- Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6;
Zonas de aplicação: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current: 16A;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Arranjo instalado: O centro fixado é de 40, 60mm; Installing arrangement: The center with pitch is 40, 60mm;
Corpo: Poliester reforçado com fibra de Body: Glass fiber reinforced polyester
vidro (SMC) de resistência estática. (SMC) of static resistance.
Código Comprimento x Largura x Altura (mm) Código Comprimento x Largura x Altura (mm)
Code Length x width x Height (mm) Code Length x width x Height (mm)
TCX F4011 122 x 170 x 96 TCX F4032 134 x 220 x 141
TCX F4031 134 x 220 x 96 TCX F4052 160 x 275 x 161
TCX F4051 160 x 275 x 96 TCX F4072 234 x 352 x 161
TCX F4071 234 x 352 x 96 TCX F4082 352 x 352 x 161
TCX F4081 352 x 352 x 96 TCX F4092 352 x 706 x 161
96 161 96 161
Terminais Ex e Terminais Ex e
Ex e Terminals Ex e Terminals
TCXF4011aumentada
aixa de comando de ●Segurança Caixa de comando
contendode Segurança aumentada
componentes contendo componentes À prova de explosão:
À prova de explosão: A
● TCXF4011
creased Safety Control Increased
station containing Safety Controlcomponents
Explosion-proof station containing Explosion-proof components
Método / Method
Method
122 122
96
B
40 96
S3
40
S3
z2 z2
A B CA B
D C
E D
F E F
D
O número
de componentes instalados de componentes
/ The number of installedinstalados
components: / The
2 number of installed components: 2
E
O /amperímetro
etro e a chave de 4 Pólos The ammetere module
a chaveand de 44-Pole
Pólosswitch
/ The ammeter
module module and 4-Pole switch module
Ocupando duaspositions
posições / Occupy two installation positions TCX F4011�
duas posições / Occupy two
● TCXF4031,
installation
F4032aumentada
Caixa de comando
F
4032 Caixa de comando de Segurança contendode Segurança aumentada
componentes contendo componentes À prova de explosão:
À prova de explosão:
● TCXF4031,
4032 Increased Safety F4032
Control station Increased
containing Safety Controlcomponents
Explosion-proof station containing Explosion-proof components
I
220
z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2 z2
B C AD BE C F D G E H F G
TCXF4031 Caixa baixa TCXF4032 Caixa alta
TCXF4031 Low box TCXF4032 High box
H TCXF4031 Caixa baixa TCXF4032 Caixa alta
TCXF4031 Low box TCXF4032 High box
J
O número
de componentes instalados de componentes
/ The number of installedinstalados
components:/ The4 number of installed components: 4
O /amperímetro
etro e a chave de 4 Pólos The ammetere module
a chaveandde 44-Pole
Pólosswitch
/ The ammeter
module module and 4-Pole switch module TCX F403�� Dimensões / Dimensions (mm)
Ocupando duas posições
duas posições / Occupy two installation positions / Occupy two installation positions
1 - 122 x 70 x 96
2 - 134 x 220 x 141
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
B28
IP66 F40��
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
● TCXF4051, TCXF4052 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components:
Método / Method
160
S4
40 40 54 54
z1 z1 z1 z1 z1
275
z2 z2 z2 z2 z2
z3 z3 z3 z3 z3
A B C D E F
96 161
z1 z1
z2 z2
54 54
z3 z3 O número de componentes instalados / The number of installed components: 9
O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions
TCXF4051 Caixa baixa TCXF4052 Caixa alta
G H TCXF4051 Low box TCXF4052 High box
● TCXF4071, TCXF4072 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components:
Método / Method
234
A 40 40 40
z64 z64 z64
C
z37 z37 z37
60 60 60 60
D A B C D
96 161
E 60 60 60 60
z64 z64
F z55 z55
z46 z46
G z37 z37
O número de componentes instalados / The number of installed components: 16
O amperímetro e a chave de 4 Pólos / The ammeter module and 4-Pole switch module
Ocupando duas posições / Occupy two installation positions
H E F TCXF4071 Caixa baixa TCXF4072 Caixa alta
TCXF4071 Low box TCXF4072 High box
I
J
B29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F40�� IP66
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
● TCXF4081, TCXF4082 Caixa de comando de Segurança aumentada contendo componentes À prova de explosão
Increased Safety Control station containing Explosion-proof components.
Método / Method:
352
40 60
z64 z64 z64
A B C
96 161
60
z64
z55
z46
C
352
D
706
z50 z50
706
C
z41 z41
E
z32 z32
z23 z23 F
G
A B
161
60 60 H
x64 s64
x55 s55 I
x46 s46
B30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 F40��
CAIXA DE COMANDO DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY CONTROL STATION CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
• Componentes / Components:
1. Cada componente embutido frontal ou traseiro possui código especial, vide págs. A02 ~ A15 para dados
do código e do terminal.
1. Each board front type built-in component has special code, see page A02 ~ A15 for code and terminal data.
2. O prensa cabo para entrada de cabo tem um código especial, vide págs. H01 ~ H08.
2. The cable gland for cable entry has special code, see pages H01 ~ H08.
A
• Direção da entrada do cabo / Direction of cable entry:
B
Dimensções de instalação em (mm) / Installation dimensions (mm):
A
B TCX F4071, TCX F4072
D
E
F
TCX F4081, TCX F4082 TCX F4092
G
H
I
J
B31
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G40�� IP66
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION
Marcação: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6; Ex mark: BR-Ex de IIC T6 DIP A21 Ta T6;
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de Proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380V; Rated voltage: 380V;
Corrente máxima: 16A; Rated Current: 16A;
Temperatura ambiente: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC; Ambient temperature: -40ºC ≤ Ta ≤ 55ºC;
Arranjo instalado: O centro fixado é de 40, 60mm; Installing arrangement: The center with pitch is 40, 60mm;
Corpo: Aço inox ou Aço carbono. Body: Stainless steel or Carbon steel.
A
B
C
D
E
● TCXG4011 Caixa de comando em aço inox À prova de explosão / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method: F
● TCXG4011 Caixa de comando em aço inox À prova de explosão / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method:
G
H
I
J
B32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 G40��
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION
TCX G4031 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method
TCX G4051 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method
A
B
C
D
TCX G4071 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:
E Método / Method
F
G
H
I
J
B33
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G40�� IP66
CAIXA DE COMANDO EM AÇO INOX À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STAINLESS STEEL CONTROL STATION
TCX G4081 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method
TCX G4091 Caixa de comando À prova de explosão em aço inox / Explosion-proof stainless steel control station:
Método / Method
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0240
CAIXA DE COMANDO E SINALIZAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO (BOTOEIRA)
EXPLOSION-PROOF CONTROL SATION
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B062
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
TOMADAS E PLUGUES
SOCKETS AND PLUGS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
C C063
IP66 TOMADAS E PLUGUES / SOCKETS AND PLUGS
DIAGRAMA
DIAGRAM
● Diagrama / Diagram:
● Posição do relógio e as cores da tomada e o plugue à prova de explosão / Clock position and colour of explosion-proof plugs and sockets:
2P + T
Tomadas e plugues para a indústria são concebi-
A 3P + T
dos de acordo com a norma internacional IEC 60309,
a publicação CEE, "os requisitos padrão de tomadas e
plugues para a indústria" "engates de plugues e
3P + N + T tomadas por parte da indústria 1: Requisitos gerais"
B Quando for selecionar plugues e tomadas da gama
atual de padrão para a fabricação, a tomada e plug
devem ser selecionados de acordo com a voltagem,
corrente e número de pólos
C
D Sockets and plugs for industry are designed to
conform to the international standasd IEC 60309, CEE
publication, “Standard Requirements of sockets and
plugs for Industry” “Couplers of plugs and sockets for
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TOMADAS E PLUGUES / SOCKETS AND PLUGS IP66
OPERAÇÃO
OPERATION
● Operação / Operation:
H
Turn rght the plugs, when hearing the
sound of “kaca”, while the power is
connected. In this case, it’s impossible
I
to pull out the plug from the socket.
Last revolve the plug and lock it on the
socket to comply eith the requirement of
J
IP66.
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0251
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Peso
Ilustração Diagrama elétrico Descrição Código
Weight
Ilustration Wiring diagram Description Order Nº.
(Kg)
Tomada para painel ≤24V Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116243P
Panel type socket 3P
A 12
Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116243P
6
3P
C
Acoplador
Coupler type Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116423P
12
142
142
156
247
D Dimensões externas em (mm) / Outline dimensions (mm):
Opcional
E 103
86 Tomada para parede
2x M25
103 Wall type socket
86 122
ø73
6
F Plugue
Plug
163
69
142
142
156
G
223
247
Plugue Tipo d
Plug Coupl
Diagrama da tomada e do plugue
Wiring diagram of socket and plug 66
H
ø4.5
ø8.4
74 83 53
1 2 1 2 3
Tomada para parede
2x M25
Wall type socket
I
ø73
68
163 ø73
69
66
ø4.5
ø8.4
74 83 53
ø73
68
C01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
Tomada para painel
CZ0251 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)
Acoplador
C
142
142
156
Coupler type
223
247
D
Tomada para parede
Wall type socket 2x M25 E
Plugue
163 ø73
Plug
F
69
74 83 53
I
ø73
L N
68
C02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0251
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)
D
E Acoplador
Coupler type
H 200/250V
até/up to
Tomada / Wall type socket 1,2Kg TTO25116�3PNT
Plugue
Tomada para painel / Panel type socket 0,4Kg TPT25116�3PNT
Plug 380/415V
I 3P + N + T Acoplador / Coupler type 0,7Kg TTA25116�3PNT
J
Corrente máxima / Rated current maximum
25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles
C03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0251 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
3P+ 3P+N+
L1 L2 L3 L1 L2 L3 N
L2 L2 L3
L1
L1 N
L3
Opcional
123
123
106 A
106 147
6
B
86
70
Φ4.5
Φ8.4
163
163
176
75 83
C
241
ΦD
88
D
Tomada para painel
Panel type socket
Tomada para parede
Wall type socket 2x M25
E
187 ΦD 90 279
F
93
Tipo de acoplador
G
Plugue
Plug Couper type
H
Número de Polos
ΦD
Number of Pole
I
3P + 76.5
3P + N + 84
J
C04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0252
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Peso
Ilustração Marcação dos pinos e voltagem Tipo Código
Weight
Ilustration Clock h and voltage Type Order Nº.
(Kg)
D
E Acoplador
Coupler type
H 200-250V
até/up to
Tomada / Wall type socket 1,8Kg TTO25232�3PNT
Plugue
Painel da Tomada / Panel type socket 1,0Kg TPT25232�3PNT
Plug 380-415V
I 3P + N + T Acoplador / Couple type 1,7Kg TTA25232�3PNT
J
Corrente máxima / Rated current maximum
25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles
C05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0252 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
3P+ 3P+N+
L1 L2 L3 L1 L2 L3 N
L2 L2 L3
L1
L1 N
L3
A
Opcional
133
133
116 B
116 162
6
C
86
Φ5.5
Φ10
69.5
211
198
198
90 142
D
294
Φ101
L4
237 ΦD 90 333
G
H
ΦD
90
Plugue
Plug Tipo de acoplador
Coupler type
I
Número de Polos
ΦD
Number of Pole
J
3P + 95
3P + N + 100
C06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0253
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Sim / Yes
TTO25363693PTN
TTO25363693PTS
600-690V
3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25363693PTN
C 5
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363693PTS
D
E
F 63A - 5 Pólos / Poles
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Peso Código
Clock h and voltage Type Weight (Kg) Order Nº.
G
Tomada / Wall type socket Não / No TTO25363�3PNTN
H 200-250V
até/up to Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25363�3PNTS
380-415V Plugue / Plug Não / No TPL25363�3PNTN
I 6
3P + N + T
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25363�3PNTS
25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles
C07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0253 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
L1 L2 L3 L1 L2 L3 13 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 13 N
14 14
L2 L2 L2 L3 L2 L3
L1 L1
L1 N L1 N
L3 L3
201
201
181
C
181 248
9
262 Φ111 D
371
352
352
E
472
F
2x M50
G
H
I
J
C08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0254
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF PLUGS AND SOCKETS
Sim / Yes
TTO25412693PTN
TTO25412693PTS
600-690V
3P + T Plugue / Plug Não / No TPL25412693PTN
C Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412693PTS
D
E
F 125A - 5 Pólos / Poles
Marcação dos pinos e voltagem Tipo Peso Código
Clock h and voltage Type Weight (Kg) Order Nº.
G
Tomada / Wall type socket Não / No TTO25412�3PNTN
H 200-250V
até/up to Tomada / Wall type socket Sim / Yes TTO25412�3PNTS
380-415V Plugue / Plug Não / No TPL25412�3PNTN
I 3P + N + T
Plugue / Plug Sim / Yes TPL25412�3PNTS
25 - 200/250V
Tensão / Rated Voltage
41 - 380/415V
Pólos / Poles
C09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0254 IP66
TOMADA E PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES / INTERNOS À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PLUGS AND SOCKETS / EXPLOSION-PROOF INTERNAL
L1 L2 L3 L1 L2 L3 13 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 13 N
14 14
L2 L2 L2 L3 L2 L3
L1 L1
L1 N L1 N
L3 L3
C
298 Φ121
431
D
411
411
537
E
2x M63
F
Especificações:
Specifications:
T TO 254 63 69 3PNTS G
TOTAL Ex 2P
H
2PT
TOMADA / SOCKET 3PT
3PNT
MODELO / MODEL 3PTN
3PTS
16 - 16A
32 - 32A
3PNTN
3PNTS I
63 - 63A
12 - 125A 24 - 24V
42 - 42V
13 - 110/130V
25 - 200/250V
J
41 - 380/415V
50 - 480/500V
69 - 600/690V
C10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0551 - PORTÁTIL/PORTABLE
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COMBINADO COM TOMADA E COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
increased safety panel combined with explosion-proof components and socket
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12599-X
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COM TOMADA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA MANUTENÇÃO EM ÁREAS CLASSIFICADAS
INCREASED SAFETY PANEL WITH EXPLOSION-PROOF SOCKET FOR MAINTENANCE IN HAZARDOUS AREA
Um disjuntor anti-chama
BL/16A/1P+N
Uma tomada à prova de explosão
16A/3P 200V~250V 6h
A Um prensa cabo em poliamida M25
Cabo com diâmetro externo: Φ8~17mm
TTOPA5511600001
One flameproof circuit breacker
B 2
BL/16A/1P+N
One explosion-proof socket
16A/3P 200V~250V 6h
One full plastic cable gland M25
C X1
Cable outside diameter: Φ8~17mm
1P/N/PE 1P+N+
16A
D
Um disjuntor anti-chama
E 352 BL/16A/3P
Uma tomada à prova de explosão
16A/5P 220V~380V 6h
3
Um prensa cabo em poliamida M25
TTOPA5511600002
X1 One flameproof circuit breacker
BL/16A/3P
One explosion-proof socket
G 3P/N/PE 3P+N+
71
H
Um disjuntor anti-chama
I 352 BL/32A/3P
Uma tomada à prova de explosão
3 32A/5P 220V~380V 6h
Um prensa cabo em poliamida M40
J Cabo com diâmetro externo: Φ17~28mm
234
TTOPA5513200003
X1 One flameproof circuit breacker
BL/32A/3P
3P/N/PE 3P+N+ One explosion-proof socket
32A
91
32A/5P 220V~380V 6h
One full plastic cable gland M40
Cable outside diameter: Φ17~28mm
C11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0551 - PORTÁTIL/PORTABLE IP66
PAINÉL COMBINADO COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
TAKEOVER PANEL COMBINED WITH INCREASED SAFETY COMPONENTS CONTAINING BLAST-PROOF
F
91
60"
Duas tomadas à prova de explosão
32A/5P 220V~380V 6h
I
3 3
4 Um prensa cabo de poliamida M50
Cabo com diâmetro externo: Φ22~35mm
J
706
TTOPA5513200007
X1 X2 One flameproof isolation
3P+N+ 3P+N+
CZ0513-G80A/4P
3P/N/PE
32A 32A Six flameproof fuses
CZ0514-DIII/E33/35A
91
C12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0552 - PORTÁTIL/PORTABLE
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA COMBINADO COM TOMADA E COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
increased safety panel combined with explosion-proof components and socket
PAINEL COMBINADO COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY PANEL COMBINED WITH SOCKET
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:
Plugue Plug
Corrente: 16A/5P 220 ~ 450V; Rated current: 16A/5P 220~ 450V;
32A/5P 220 ~ 450V. 32A/5P 220 ~ 450V.
L1
L2
Cabo de conexão/Connection cable: 2m TTO552 0203 �001
L1
L3
L2 Cabo de conexão/Connection cable: 5m TTO552 0503 �002
N
L3
T
N
260
T Uma tomada/An socket
260 16A/3P 200V-250V 6h
1x16A/3P, 2x16A/5P
1x16A/3P, 2x16A/5P Duas tomadas/Two sockets
16A/5P 220V-380V 6h
Um Plugue/One plug
16A/5P or 32A/5P
425
425425
261
A 261
L1
L2
L1 Cabo de conexão/Connection cable: 2m TTO552 0203 �001
L3
L2 Cabo de conexão/Connection cable: 5m
B 260
N
L3
T
N
T
Três tomadas/Three sockets
TTO552 0503 �002
260
3x16A/3P 16A/3P 200V-250V 6h
Um Plugue/One plug
C
3x16A/3P
16A/5P or 32A/5P
425
425425
D
E 261
261
F L1
L2
L1
L3
L2
N
Cabo de conexão/Connection cable: 2m
Cabo de conexão/Connection cable: 5m
TTO552 0203 �001
L3
T
N
TTO552 0503 �002
T
260
Duas tomadas/Two sockets
G 260
2x16A/3P, 1x16A/5P
2x16A/3P, 1x16A/5P
16A/3P 200V-250V 6h
Uma tomada/One socket
16A/5P 220V-380V 6h Plugue/Plug
Um Plugue/One plug
H 16A/5P or 32A/5P 16A
425
425425
32A
I
261
261
C13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0555/7 - PORTÁTIL/PORTABLE IP66
TRANSFORMADOR COM PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH PLUG CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
TRANSFORMADOR COM PLUGUE DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH PLUG CONTAING
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:
Plugue Plug
Corrente: 16, 32A; Rated current: 16, 32A;
Comprimento do cabo: 2m; The length of cable: 2m;
Transformador Transformer
Capacidade nominal: 100VA; Rated capacity: 100VA;
Voltagem primária: 220/380Vca; Primary voltage: 220/380Vac;
Voltagem secundária: 12, 24, 42Vca ou 220Vca; Secundary voltage: 12, 24, 42Vac or 220Vac;
Entrada de cabo: 16A (1 x M25); 32A (1 x M32). Cable entry: 16A (1 x M25); 32A (1 x M32).
16A
Peso
Ilustração Marcação dos Pinos e Tensão Voltagem secundária Código
Weight
Ilustration Clock h and Voltage Secundary voltage Order Nº.
(Kg)
TTR555716421PNT
16A 42V
1P + N + T 24V 4.4 TTR555716241PNT
12V
6 TTR555716121PNT
16A TTR555716423PT
200/250V 42V
3P + T 24V 5 TTR555716243PT
12V
TTR555716123PT
9
TTR555716423PNT
16A
380/415V 42V
24V TTR555716243PNT
3P + N + T 5
12V
6
220V
TTR555716123PNT
A
TTR555716223PNT
32A
32A TTR555732423PT
B
200/250V 42V
3P + T 24V 5.4 TTR555732243PT
9
12V
TTR555732123PT C
TTR555732423PNT
32A
380/415V
3P + N + T
42V
24V
5.4
TTR555732243PNT D
12V TTR555732123PNT
6 220V
TTR555732223PNT E
Voltagem secundária
Secundary voltage
F
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
G
200/415V
H
I
275
J
262
187 (16A)
247 (32A)
Voltagem secundária: 24, 42, 200V
Secondary voltage: 24, 42, 200V
C14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0555/8
TRANSFORMADOR COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH SOCKET CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
TRANSFORMADOR COM TOMADA DE SEGURANÇA AUMENTADA INCREASED SAFETY TRANSFORMER WITH SOCKET
CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
Dados técnicos principais: Main technical data:
Tomada Socket
Corrente: 16A; Rated current: 16A;
Transformador Transformer
Capacidade nominal: 100VA; Rated capacity: 100VA;
Voltagem primária: 220/380Vca (110V~500V); Primary voltage: 220/380Vac (110V~500V);
Voltagem secundária: 24, 42, 110, 220Vca; Secundary voltage: 24, 42, 110, 220Vac;
Entrada de cabo: 1 x M25; Cable entry: 1 x M25;
Material da caixa: Poliéster reforçado com fibra de vidro Material enclosure: Anti-static glass fibre reinforced polyester (SMC).
anti-estático (SMC).
16A
Peso
Ilustração Marcação dos Pinos e Tensão Código
Weight
Ilustration Clock h and Voltage Order Nº.
(Kg)
≤24V
4.4 TTO555 16242P
2P
42V
2P 5 TTO555 16422P
12
110/130V
A 1P + N + T 5 TTO555 16131PNT
B 200/250V
5.4 TTO555 16251PNT
1P + N + T
C 6
160 161
E L
110~500V
4-Φ7 138 8
F
253
G
348
H
Voltagem secundária: 24, 42, 110, 220V
C15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0511 IP66
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE
PAINÉIS DE COMANDO
E SECCIONADORES
DISTRIBUITION PANEL
AND CUT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
D D081
CZ0511 - BL
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE
Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0.5 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0.5 ~ 16A);
Marcação: BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A); Ex mark: BR-Ex de IIC T5 (20 ~ 40A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 230V/400V - 50/60Hz; Rated voltage: 230V/400V - 50/60Hz;
Corrente máxima: 0.5 ~ 40A; Rated Current: 0.5 ~ 40A;
Capacidade on-off do interruptor: 10kA; Rated on-off capacity: 10kA;
Característica da curva: C, D; Trip character: C, D characteristic curve;
Capacidade do contato auxiliar: CA13 3A/250V, CA15 2A/250V; Capacity of auxiliary contact: AC13 3A/250V, AC15 2A/250V;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm² Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²
Contato auxiliar 2x2.5mm². Auxiliary contact 2x2.5mm².
Parâmetros técnicos:
Technical parameters:
B C
D
C C curva características: é principalmente utilizado para circuito de iluminação e em parte dos circuitos de
alimentação.
D curva características: é principalmente utilizado para circuito de alimentação e outros circuitos de alta
indutância.
D C characteristcs curve: It is mostly used for illumination loop and part power loop.
D characteristcs curve: It is mostly used for power loop and other heavy inductance loop.
F
G
H
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
Dimensões 1
1P, 1P+N
Dimensions 1
J Dimensões 2
Dimensions 2
2P, 1P + Auxiliary contact
Dimensões 3
3P, 2P + Auxiliary contact
Dimensions 3
Ilustração Corrente (A) Corrente de interrupção diferencial nominal (mA) IΔn Código
Ilustration Rated current Rated creep age current (mA) IΔn Order Nº.
25 30 TDJ5112504BF030
25 100 TDJ5112504BF100
40 30 TDJ5114004BF030
40 100 TDJ5114004BF100
40 300 TDJ5114004BF300
A
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
B
C
D
E
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
F
G
H
I
Dimensões 4
J
Dimensions 4
D02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0511 - FL/LD
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF CREEP AGE BREAKER MODULE
6 TDJ511061NFL�
10 TDJ511101NFL�
16 TDJ511161NFL�
20 TDJ511201NFL�
25 TDJ511251NFL�
32 TDJ511132NFL�
40 TDJ511401NFL�
30
300
6 TDJ511061NLD�
10 TDJ511101NLD�
B 16 TDJ511161NLD�
20 TDJ511201NLD�
25 TDJ511251NLD�
C 32
40
TDJ511132NLD�
TDJ511401NLD�
30
300
E
F
Diagrama elétrico principal: Dimensões em (mm):
Electrical principal diagram: Dimensions (mm):
G
H
I ELETROMAGNÉTICO ELETRÔNICO
ELECTROMAGNETIC ELECTRONIC
J
Dimensões 2
Dimensions 2
D03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512 - BDI/BDIN
MÓDULO DE CONTATO AC À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF AC CONTACTOR MODULE
01 - 24V
02 - 36V
Tensão de serviço da bobina (CA)
03 - 48V
04 - 110V Coil service voltage (AC)
05 - 220V ~ 230V
06 - 380V ~ 400V
Peso / Weight: 1,75Kg
D04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BZCI
MÓDULO DE DE PARTIDA MAGNÉTICO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MAGNETIC STARTER MODULE (AC CONTACTOR + THERMORELAY)
Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (22,5A); BR-Ex de IIC T5 (22,5A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V ~ 400V; Rated voltage: 380V ~ 400V;
Corrente: até 22.5A; Rated Current: up to 22.5A;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 24A;
em condução: 0.1 ~ 24A; On-off capacity: AC3 / 4 ~ 11kW;
Capacidade on-off: CA3 / 4 ~ 11kW; Coil voltage/Frequency: 24, 36, 48, 110Vca,
Tensão da bobina/Frequência: 24, 36, 48, 110Vca, 220 ~ 230Vac, 380 ~ 400Vac - 50Hz;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca - 50Hz; Capacity of auxiliary contact: AC 13 3A/250V, AC 15 2A/250V;
Capacidade do contato auxiliar: CA 13 3A/250V, CA 15 2A/250V; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm² Auxiliary contact 2x2.5mm²;
Contato auxiliar 2x2.5mm²; Weight: 2,5Kg.
Peso: 2,5Kg.
01 - 24V
02 - 36V
Tensão de serviço da bobina (CA)
A
03 - 48V
04 - 110V Coil service voltage (AC)
05 - 220V ~ 230V
06 - 380V ~ 400V
B
C Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
D
E
F Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
G
H
I
J
Dimensões 6
Dimensions 6
D05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BZC
MÓDULO RELÊ TÉRMICO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF THERMORELAY MODULE
Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (22,5A); BR-Ex de IIC T5 (22,5A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V ~ 400V; Rated voltage: 380V ~ 400V;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 24A;
em condução: 0,1 ~ 24A; Cross section of terminal: Major contact 2x10mm²;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2x10mm²; Auxiliary contact 2x2.5mm²;
Contato auxiliar 2x2.5mm²; Weight: 1,5Kg.
Peso: 1,5Kg.
A
B
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
C
D
E
F
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
G
H
I
J
Dimensões 5
Dimensions 5
D06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BH3
MÓDULO RELÊ DE TEMPO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF TIME RELAY MODULE
0.05s ~ 3h:
A Peso/Weight: 0.8kg
05S / 1S / 5S / 10S / 30S / 60S / 120S / 3M / 5M / 10M / 30M / 60M / 3H
B
Diagrama elétrico principal:
D
E
F Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
G
H
I
J
Dimensões 1
Dimensions 1
D07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BMY
MÓDULO RELÊ MINIATURA À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MINIATURE RELAY MODULE
24V TRM512BMY01
100/110V TRM512BMY04
220/240V TRM512BMY05
A
B
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
C
D
E
Dimensões em (mm):
F
Dimensions (mm):
G
H
I
J
Dimensões 1
Dimensions 1
D08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0512-BPK
MÓDULO CHAVE DE PROTEÇÃO DE MOTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF MOTOR PROTECTION SWITCHES MODULE
Marcação: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (0,1 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Tensão: 380V/400V; Rated voltage: 380V/400V;
Faixa de ajuste da carga Setting range of over load trip: 0.1 ~ 25A;
em condução: 0.1 ~ 25A; AC 3 motor on-off capacity: High up to 400/25A;
Capacidade L/D do motor: Até 400V/25A; Rated on-off capacity: High up to 65kA;
Capacidade on-off: Até 65kA; Capacity of auxiliary contact: AC 15 1A/230V;
Capacidade do contato auxiliar: CA 15 1A/230V; Voltage trip(Under voltage): 230V - 50Hz;
Tensão: 230V - 50Hz; Capacity of auxiliary contact: Major contact 2 x 10mm²;
Seção transversal do terminal: Contato principal 2 x 10mm²; Auxiliary contact 2 x 2.5mm²;
Contato auxiliar 2 x 2.5mm²; Weight: 1,65Kg.
Peso: 1,65Kg.
B
Diagrama elétrico principal:
D
E
F Obs: Se você funcionar fora da caixa diretamente, uma operação
de grande alça 8003 / 2 shallbe equipada.
Note: If you operate outside the box directly, a large operation
H Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
I
J
ora da caixa diretamente, uma operação
shallbe equipada.
de the box directly, a large operation Dimensões 5
allbe equipped. Dimensions 5
D09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0513
CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPOSÃO
FLAMEPROOF ISOLATION SWITCH MODULE
Capacidade da chave L/D: CA3 230V 400V 500V 690V On-off capacity of switch: AC3 230V 400V 500V 690V
25A 25A 20A 16A 25A 25A 20A 16A
40A 40A 40A 32A 40A 40A 40A 32A
80A 80A 80A 63A 80A 80A 80A 63A
180A 180A 150A 125A 180A 180A 150A 125A
Seção transversal do terminal: 25A: 2 x 6mm²; 40A: 2x6mm² Cross section of terminal: 25A: 2x6mm²; 40A: 2x6mm²
80A: 1x35mm²; 125/180A; 1x50~120mm²
80A: 1x35mm² ; 1x50~120mm²
3 Pólos/Poles
1 3 5
0 I 1 3 5 25A 0,55kg TCH5130253�
0 40A 1,0kg TCH5130403�
4 Pólos/Poles
1 3 5 7
0 I 1 3 5 7 25A 0,55kg TCH5130254�
0 40A 1,0kg TCH5130404�
I 80A 3,30kg TCH5130804�
2 4 6 8
2 4 6 8
180A 6,0kg TCH5131804�
A
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm): B
C
D
E
F
G
H
I
J
D10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0515
MÓDULO TRANSFORMADOR DE CORRENTE DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CURRENT TRANSFORMER MODULE
50 / 5A TTC51550A5A
60 / 5A TTC51560A5A
75 / 5A TTC51575A5A
100 / 5A TTC515100A5A
150 / 5A TTC515150A5A
200 / 5A TTC515200A5A
250 / 5A TTC515250A5A
300 / 5A TTC515300A5A
400 / 5A TTC515400A5A
500 / 5A TTC515500A5A
600 / 5A TTC515600A5A
A Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
B
C
D
E
F
G
H
I Montagem com parafusos Montagem com trilho
Mounting with bolts Rail mounting
D11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0516
MÓDULO DE CONTROLE DO TRANSFORMADOR DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CONTROL TRANSFORMER MODULE
A
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
B
Typo
C
B D E A C Ø
Type
TTR516 - 100
TTR516 - 160
85
97
89
91
97
105
72 ± 0.5
82 ± 0.5
62 ± 0.5
73.5 ± 0.5
4.6
5.5
D
TTR516 - 250 97 105 105 82 ± 0.5 85 ± 0.5 5.8
TTR516 - 400 121 103 122 94 ± 0.5 85 ± 0.5 5.8 E
TTR516 - 630 151 111 143 130 ± 0.5 90 ± 0.5 7
TTR516 - 1000 215 170 150 158 145 7
F
G
H
I
J
D12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0517
MÓDULO DE PROTEÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF SURGE PROTECTION DEVICE MODULE
1P 0.80 TMP5171P
2P 1.02 TMP5172P
3P 1.40 TMP5173P
4P 1.85 TMP5174P
A
B
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
C
D
E
F
G
H
Dimensões 1 Dimensões 2 Dimensões 3 Dimensões 4
Dimensions 1 Dimensions 2 Dimensions 3 Dimensions 4
I
Número de Pólos / Number of Poles
J Dimensões 1
Dimensions 1
1P, 1P+N
Dimensões 2
2P, 1P + Auxiliary contact
Dimensions 2
Dimensões 3
3P, 2P + Auxiliary contact
Dimensions 3
D13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0804
MÓDULO FUSÍVEL À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF FUSE MODULE
0.5
TMF 804 05A
1
TMF 804 1A
1.25
TMF 804 1.25A
1.6
TMF 804 2A
2
TMF 804 2.5A
2.5
TMF 804 3.15A
3.15
TMF 804 5A
5
TMF 804 6.3A
6.3
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
D14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0531
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
4 2 x M25
TPA 531 03��000
TPA 531 04��000
6 TPA 531 06��000
B 10 TPA 531 10��000
16 TPA 531 16��000
TPA 531 20��000
C 20
25
2 x M32 TPA 531 25��000
TPA 531 32��000
32
TPA 531 40��000
D 40
2 x M40
G
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
H
I
J
D15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0531 - NFL/NLD IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM WITH LEAKAGE PROTECTION
FIBRA DE VIDRO COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA
Dados técnicos principais: Main technical data:
030
300
16
TPA 531 10 1NLD�
TPA 531 16 1NLD�
C
20 TPA 531 20 1NLD�
2 x M32
25 TPA 531 25 1NLD� D
32 TPA 531 32 1NLD�
2 x M40 TPA 531 40 1NLD�
40
E
030
300
Corrente de interrupção diferencial nominal (mA)
Rated creep age current (mA) F
Diagrama elétrico principal: G
Electrical principal diagram:
H
I
J
Eletromagnético: Eletrônico:
Eletromagnetic: Eletronic:
D16
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0531 - BL
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY ELECTRICAL PANEL WITH EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO DISJUNTOR FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF CIRCUIT BREAKERS
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM WITH LEAKAGE PROTECTION
FIBRA DE VIDRO COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA
25 2 x M32
TPA 531 25 04BL�
TPA 531 40 04BL�
40 2 x M40
030
300
A
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
B Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
C
D
E
F
G
H
I
J
D17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581K IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)
E
F
G
H
I
J
D18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0591
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
1 x M40 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
12x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591801216003
1x80A
30mA/AC diameter diameter TPA 591801216004
1 x M50 12 x M25
A Diâmetro externo do
cabo
Diâmetro externo do
cabo
18x16A (1P + N) Cable outside Cable outside
1x80A TPA 591801816005
30mA/AC diameter diameter
B 1 x M50 18 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
C 1x80A
24x16A (1P + N) Cable outside
diameter
Cable outside
diameter
TPA 591802416006
30mA/AC
1 x M50 24 x M25
D
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
G
352
706
769
H 1161
706
I
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
769
J
706
D19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0591 - L IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO COM PROTEÇÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS WITH PROTECTION
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF ILUMINATION DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA PANEL (WITH ELECTRICALLEAKAGE PROTECTION)
DE VIDRO (COM PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA ELÉTRICA)
1 x M40 4 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
8x16A (1P + N) Cable outside Cable outside TPA 591L80081603
1x80A
30mA/AC diameter diameter TPA 591L80081604
1 x M50 8 x M25
Diâmetro externo do
cabo
Diâmetro externo do
cabo
A
12x16A (1P + N) Cable outside Cable outside
1x80A TPA 591L80121605
30mA/AC diameter diameter
1 x M50 12 x M25 B
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
1x80A
16x16A (1P + N) Cable outside
diameter
Cable outside
diameter
TPA 591L80161606 C
30mA/AC
1 x M50 16 x M25
D
F
01 02 04 03
811
352 706 1000 205
G
352
706
769
1161
H
706
I
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
769
J
706
D20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0592
IP66 PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM PANEL
FIBRA DE VIDRO
1 x M50 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
A 1 x 180A
9x (0,5 ~ 40A) Cable outside
diameter
Cable outside
03
diameter TPA 5921809407�
3P
1 x M63 9 x M25
B 01 Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
12x (0,5 ~ 40A) Cable outside Cable outside
1 x 180A TPA 59218012408�
C 3P diameter diameter
1 x M63 12 x M25
D
02 Corrente do circuito / Rated current of branch circuit (A)
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
07
03
F L1 L2 L3 N T 01
G
H 03 T T
03 08
02
07
I 01
Diagrama elétrico principal:
Electrical principal diagram:
01
J
L1 L2 L3 N T
02
02 07
T T
07 0
D21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
L1 L2 L3 N T
CZ0592R
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO IP66
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM PANEL (MOTOR PROTECTION SWITCHES)
FIBRA DE VIDRO (CHAVE DE PROTEÇÃO)
1 x M50 3 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
Cable outside Cable outside
1 x 180A 6 x (0.1~25A) TPA 592R1806253
diameter diameter
1 x M50 6 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do
cabo cabo
1 x 180A 9 x (0.1~25A)
Cable outside
diameter
Cable outside
03
diameter
TPA 592R1809257 A
01 1 x M63 9 x M25
Diâmetro externo do Diâmetro externo do B
cabo cabo
Cable outside Cable outside
1 x 180A 12 x (0.1~25A) TPA 592R18012258
diameter diameter
C
1 x M63 12 x M25
02
D
Corrente do circuito / Rated current07
of branch circuit (A)
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): L1L2L3 N
E
T
Chave de proteção do motor
anti-chama
Flameproof motor protection
01
F
switches module
G
H
T T T
03 02
03 08
01
01 Diagrama elétrico principal:
I
Electrical principal diagram: L1L2L3 N
T
Chave de proteção do motor
anti-chama
J
Flameproof motor protection
switches module
02
02
T T T
07
07
L1L2L3 N D22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
L1L2L3 N
T
IP66 CZ0593
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONEN- FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF POWER DISTRIBUTION
TES À PROVA DE EXPLOSÃO EM POLIÉSTER REFORÇADO COM BOXES (ELECTROMAGNETIC STARTING)
FIBRA DE VIDRO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
6 ~10 4x4kW
TPA 5938006104�
10~16 4x5,5kW TPA 5938010165�
1x80A
10~16 4x7,5kW TPA 5938010167�
01 - 24V
02 - 36V
A 03 - 48V
04 - 110V
05 - 220~230V
06 - 380~400V
B Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)
D
E
F
G
H
Diagrama elétrico principal:
I Electrical principal diagram:
D23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0594 IP66
PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA
EXPLOSION-PROOF POWER OVERHAUL DISTRIBUTION PANEL
Caixa blindada
Ex Flameproof box enclosure
BKX-CM1 (50 ~ 225A)
CKX-CM1 (50 ~ 225A)
(50 ~ 225A)
(50 ~ 225A)
BR-Ex d II BT4
BR-Ex d II CT4 A
Circuito secundário Tipo do módulo Corrente Marcação
Branch circuit Module type Rated current Ex Mark
Liga/desliga miniatura
Flameproof high on-off
miniature
TDJ511(10 ~ 40A) 10 ~ 40A BR-Ex de II CT6/T5
B
Caixa blindada BKX-CM1 (50 ~ 100A) (50 ~ 100A) BR-Ex d II BT4
Ex Flameproof box enclosure CKX-CM1 (50 ~ 100A) (50 ~ 100A) BR-Ex d II CT4
C
E
F
G
Três circuitos com um interruptor principal
Three circuit with a main switch
Quatro circuitos com um interruptor principal
Four circuit with a main switch
Dois circuitos com um interruptor principal
Two circuit with a main switch H
Especificações:
I
Specifications:
T PA 594 4 10 080
TOTAL Ex
TCH513
080 - 80A
J
180 - 180A
PAINEL / PANEL
TDJ511
10 - 10A
MODELO / MODEL 16 - 16A
20 - 20A
25 - 25A
2 - 02 CIRCUITOS / CIRCUITS 32 - 32A
3 - 03 CIRCUITOS / CIRCUITS 40 - 40A
4 - 04 CIRCUITOS / CIRCUITS
D24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0532
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA MOTOR COM CHAVE DE PROTEÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF MOTOR PROTECTION SWITCHES
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF MOTOR PROTECTION
DE PROTEÇÃO PARA MOTOR À PROVA DE EXPLOSÃO EM SWITCHES
POLIÉSTER REFORÇADO COM FIBRA DE VIDRO
Marcação: BR-Ex ed IIC T6 (0,1 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex ed IIC T6 (0,1 ~ 6A);
BR-Ex ed IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex ed IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas de aplicação: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau: IP66; Degree protection: IP56;
Tensão: 380 - 400V; Rated Voltage: 380 - 400V
Corrente: 0,1 ~ 25A; Rated current: 0,1 ~ 25A;
Entrada da caixa: Prensa cabos; Cable entry: Cable glands;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Capacity of auxiliary contact: AC15 1A-230V;
vidro (SMC); Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
Capacidade do contato auxiliar: AC15 1A/230V; (SMC);
Prensa cabo - Entrada/Saída: 0,1 ~ 16A 2xM25; Cable gland - Cable entry/Outside: 0,1 ~ 16A 2xM25;
20A ~ 25A 2xM32; 20A ~ 25A 2xM32;
Peso: 3,7Kg. Weight: 3,7Kg.
Ilustração Ajuste da escala excedente da carga (A) Capacidade de interrupção (RA) Código
Ilustration Setting ranger of over load trip (A) Breaking capacity (RA) Order Nº. (Code)
0.1 - 0.16 65 TSC5320101665
0.16 - 0.25 65 TSC53201602565
0.25 - 0.4 65 TSC5320250465
0.4 - 0.63 65 TSC5320406365
0.63 - 1 65 TSC532063165
1 - 1.6 65 TSC53211665
1.6 - 2.5 65 TSC532162565
2.5 - 4 16 TSC53225416
4 - 6.3 16 TSC53246316
6.3 - 10 16 TSC532631016
A 10 - 16
16 - 20
16
12
TSC532101616
TSC532162012
20 - 25 12 TSC532202512
C
D
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
E
F
G
H
I
J
D25
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0533 - 16/25A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
1x M20
1,9
1,9
TSC53316253N
TSC53316253E
B
3 Poles emergency type
6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M25 2,3 TSC53316256N C
6 Poles standaard type 1x M20 2,3 TSC53316256E
6 Poles emergency type
D
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
E
F
G
H
3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles
Pólos//Poles
33Pólos Poles Pólos//Poles
66Pólos Poles I
J
D26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0533 - 32/40A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
A Tipo padrão
Standard type
Tipo emergência
Emergency type
6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M25 4,0 TSC53332406N
E
Dimensões externas em (mm):
F Outline dimensions (mm):
G
H
I 3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles
J 3 Pólos / Poles
3 Pólos / Poles
6 Pólos / Poles
6 Pólos / Poles
D27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0533 - 63/80A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
D28
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0533 - 125/180A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF SAFETY SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
A Tipo padrão
Standard type
Tipo emergência
Emergency type
6 Pólos padrão
6 Pólos emergência 4x M63 31,0 TSC533125180N
E
Dimensões externas em (mm):
F Outline dimensions (mm):
G
H
I 3 Pólos / Poles 6 Pólos / Poles
6 Pólos / Poles
3 Pólos / Poles
D29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0534 - 16/25A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
N - Padrão
N - Standard type
E - Parada de emergência A
N - Emergency stop type
B
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): C
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
3, 4 Pólos / Poles
I
J
D30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0534 - 32/40A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
N - Padrão
N - Standard type
A E - Parada de emergência
N - Emergency stop type
B
Dimensões externas em (mm):
C Outline dimensions (mm):
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J
D31
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0534 - 63/80A IP66
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
N - Padrão
N - Standard type
E - Parada de emergência A
N - Emergency stop type
B
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): C
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J
D32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0534 - 125/180A
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
N - Padrão
N - Standard type
A E - Parada de emergência
N - Emergency stop type
B
Dimensões externas em (mm):
C Outline dimensions (mm):
D
E
3, 44 Pólos
3, Poles
Pólos // Poles
F
G
H
I
3, 4 Pólos / Poles
J
D33
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581R IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO CHAVE FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF LOAD ISOLATION SWITCH
SECCIONADORA E BOTÃO DUPLO PULSADOR À PROVA DE (ELETROMAGNETIC STARTER)
EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
Marcação: BR-Ex de IIC T6 (6,3 ~ 16A); Ex mark: BR-Ex de IIC T6 (6,3 ~ 16A);
BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A); BR-Ex de IIC T5 (16 ~ 25A);
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Zones: 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Tensão: 380 ~ 400V; Rated Voltage: 380 ~ 400V;
Corrente: 22,5A; Rated current: 22,5A;
Tensão da Bobina: 24Vca, 36Vca, 48Vca, 110Vca; Coil voltage 24Vac, 36Vac, 48Vac, 110Vac;
220 ~ 230Vca, 380 ~ 400Vca; 220 ~ 230Vac, 380~400Vac;
Capacidade Liga-Desliga: AC3 / 4 ~ 11W; On-Off capacity: AC3 / 4 ~ 11W;
Entrada de cabos: 3 x M25; Cable entry: 3 x M25;
Material da Caixa: Poliéster reforçado com fibra de Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
vidro (SMC); (SMC);
Peso: 6,8Kg. Weight: 6,8Kg.
024 - 24V
036 - 36V
048 - 48V
A
110 - 110V
230 - 220~230V
400 - 380~400V B
Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)
C
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
D
E
F
G
H
I
J
D34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0581
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)
024 - 24V
A 036 - 36V
048 - 48V
110 - 110V
230 - 220~230V
B 400 - 380~400V
E
F
G
H
I
J
D35
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0581N IP66
PAINEL DE SEGURANÇA AUMENTADA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO (PARTIDA ELETROMAGNÉTICA)
INCREASED SAFETY PANEL CONTAINING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS (START ELECTROMAGNETIC)
024 - 24V
036 - 36V
048 - 48V
A
110 - 110V
230 - 220~230V
400 - 380~400V B
Tensão de serviço da bobina (CA)
Coil service voltage (AC)
C
Diagrama elétrico principal: Dimensões externas em (mm):
Electrical principal diagram: Outline dimensions (mm):
D
E
F
G
H
I
J
D36
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0511
DISJUNTOR DIFERENCIAL À PROVA DE EXPLOSÃO
FLAMEPROOF HIGH ON-OFF MINIATURE BREAKER MODULE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
D0118
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
CAIXAS DE JUNÇÃO
JUNCTION BOXES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
E E0119
IP66 CZ0521/3
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:
TCX52130000�0
A 62.5
3 x M25 1 x M25 TCX52133M25�1
A 86 8
A
B A A 4 x M20 TCX52134M20�0
11
C D
C C D 4 x M25 TCX52134M25�0
95
C D
57
C D
Terminais / Terminals:
D
5.6
B 2,5mm2 2
B
B
B 4,0mm2 4
G
95
57
1111
H
95
11
5757
5.6
95
95
Especificações:
57
Specifications:
I
5.65.6
T CX 5213 3 M20 2 0
TOTAL Ex
1 - COM 1 PLUGUE / WITH 1 PLUG
E01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0521/4 IP66
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:
TCX52140000�
C
A D 3 x M20 1 x M20 TCX52143M20�
A
A
C BA D 3 x M25 1 x M25 TCX52143M25�
A
C D
C D
C B D
62.5
A
4 x M20 TCX52144M20�
B
B 86 8
B
B
C D
4 x M25 TCX52144M25� C
11
86 8 D
57
B
4,0mm 2
4 62.5
86 2
6,0mm 6 8 62.5
5.6
86 8 62.5
86 8 E
111111 11
57
86 8
F
5757
95
5.65.6 5.6
95
9557
11
G
57
5.6
H
5.6
Especificações:
I
Specifications:
T CX 5214 4 M20 4 1
E02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 CZ0522/3
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SASFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS
CAIXA COM BORNES DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:
TCX52230000�0
4 x M25 TCX52234M25�0
4 x M32 TCX52234M32�0
A2 A1
6 x M25 TCX52236M25�0
C1
D2
6 x M32 TCX52236M32�0
C2
D1
TCX52236M32�2
B A2
A2 A2
A1
A1A1
6 x M32 2 x M32
A2
A2 A1
A1 116 69.5
C1C1
D2D2
8 x M25 TCX52238M25�0
C1
D2
C
C1
D2
C1 C2C2
D1D1 D2
A2 A1 8 x M32 TCX52238M32�0
C2
D1
D
5.6
C2
D1
125
C2
D1
C1
D2
11
Terminais / Terminals:
B1 B1 B2B2
2,5mm2 2
58
B1 B2
E
C2
D1
B1
B1 B2
B2 4,0mm 2
4 8
B1 B2
5.6
1111 11
125
125
11
H
5.6
5858 58
5.6
58
125
8
125
8
125
11
11
8
58
58
I Especificações:
8
8
Specifications:
T CX 5223 4 M32 2 2
J TOTAL Ex
0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG
2 - COM 2 PLUGUES / WITH 2 PLUGS
E03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0522/4 IP66
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH TERMINALS
CAIXA COM TERMINAIS DE SEGURANÇA AUMENTADA FULL PLASTIC EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
EM POLIAMIDA WITH TERMINALS
Dados técnicos principais: Main technical data:
TCX52240000�0
4 x M25 TCX52244M25�0
4 x M32 TCX52244M32�0
A2 A1
6 x M25 TCX52246M25�0
C1
D2
6 x M32 TCX52246M32�0
C2
D1
A
6 x M25 2 x M25 TCX52246M25�2
A2B1
A2 A1A1
B2
A2
A2 A1
A1
A2 A1
TCX52246M32�2
B
C1
D2
C1
D2
6 x M32 2 x M32
C1
D2
C1
D2
C1 C2
D1 D2
A2 A1
C
C2
D1
TCX52248M25�0
116 69.5 8 x M25
C1
D2
C2
D1
C2
D1
C2
D1
B1
B1
B2
B2
8 x M32 TCX52248M32�0 D
C2
D1
B1
B1 B2
B2
B1 B2
5.6
Terminais / Terminals: B1 B2
E
125
11
4,0mm2 4
116
6,0mm2 6
69.5
58
116
116 869.5
69.5
69.5 F
Dimensões externas em 116
116
(mm): 69.5
116 69.5
Outline dimensions (mm):
5.6 5.6
G
125
11 11
5.6
5.6
5.6
125
58
58125
5.6
11
125
8
125
H
11
125
11
58
11
8
58
8
58
58
8
8
8
Especificações:
I
Specifications:
T CX 5224 4 M25 6 0
TOTAL Ex
0 - SEM PLUGUE / WITHOUT PLUG
J
2 - COM 2 PLUGUES / WITH 2 PLUGS
E04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 F2092
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM BARRA DE COBRE E TERMINAIS
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH COOPER BAR AND TERMINALS
CAIXA DE SEGURANÇA AUMENTADA EM POLIÉSTER REFORÇADO FULL PLASTIC INCREASED SAFETY JUNCTION BOX WITH
COM FIBRA DE VIDRO COM BARRA DE COBRE E TERMINAIS COOPER BAR AND TERMINALS
Dados técnicos principais: N technical data:
Main
Z82
L1
Z75
L2
Marcação: BR-Ex e II T5; Z69 Ex mark: BR-Ex e II T5;
L3
Zonas: 1, 2, 21 e 22; Z62 Zones: 1, 2, 21 and 22;
T
Grau de proteção: IP66; Degree protection: IP66;
Corrente: Barra de cobre: 250A (5 x 20mm) Rated current: Cooper bar: 250A (5 x 20mm)
400A (10 x 20mm) 400A (10 x 20mm)
630A (15 x 20mm); 630A (15 x 20mm);
Faixa de aperto Clamping range
do conector: 250A (35~70mm²) of the connector: 250A (35~70mm²)
400A (35~185mm²) 400A (35~185mm²)
630A (35~240mm²); 630A (35~240mm²);
Material: Poliéster reforçado com fibra Material of enclosure: Glass fibre reinforced polyester
de vidro (SMC). (SMC).
10 TCXF209210A2400
TCXF209210A2630
N
Z82
L1
Z75
N
L2
Z82
Z69
L1
L3
Z75
Z62 TCXF209220A4250
L2
T
Z69
L3
Z62 20 TCXF209220A4400
T
A TCXF209220A4630
B
C Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
352 706
D 330 662 161
6-Φ7
E
F
706
684
706
684
G
352 706
330
352 662
706 161
H 6-Φ7 330 662 161
6-Φ7
I Especificações:
Specifications:
T CX F2092 10 A2 250
706 706
684 684
706 706
684 684
250 - 250A
J TOTAL Ex 400 - 400A
630 - 630A
CAIXA / JUNCTION BOX A2 - 02 P.CABOS / CABLE GLANDS
A4 - 04 P. CABOS / CABLE GLANDS
MODELO / MODEL
10 - 10 BORNES / 10 TERMINALS
20 - 20 BORNES / 20 TERMINALS
E05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.001 IP66/67W
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12007
A
(FIXAÇÃO / FIXING)
B
FACE / SIDE "B" FIXAÇÃO CAIXA (TRASEIRA)
CAIXA COM PARAFUSO FIXING JUNCTION BOX (BACK)
C
JUNCTION BOX WIRH SCRES
PG7 M12x1,5
PG9
M16x1,5
PG11
M20x1,5
PG13,5
PG16
PG21
1”NPT
PG29
M32x1,5
PG36
M40x1,5
PG42
M50x1,5
PG48
M63x1,5
M75
D
M25x1,5 3”NPT
⅜"NPT ½”NPT ¾”NPT 1 ¼”NPT 1 ½”NPT 2”NPT 2 ½”NPT
Modelo
Model
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
E
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
001.124 3 2 12 6 2 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 F
001.125 5 3 20 12 6 2 2 2 6 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
001.126 17 14 55 40 15 12 10 8 15 12 6 4 3 2 3 2 3 2 2 2 2 2 0 0
001.127 10 3 44 12 12 4 6 2 4 1 4 1 3 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 G
001.128 29 13 90 40 30 12 16 8 14 4 14 4 6 2 6 2 5 2 4 2 0 0 0 0
001.129 29 27 95 85 30 24 18 16 14 10 14 10 6 5 6 5 5 4 4 4 0 0 0 0
H
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
Especificações:
I
Specifications:
T CX EXE 001124 PT
E06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.C.EXE.002
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUNCTION BOX
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12008
*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos
furos da caixa. QUANTIDADE MÁXIMA DE BORNES EM FUNÇÃO DA CORRENTE
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in MAXIMUM OF POSTS FOR EACH CURRENT
the junction box. Seção do Condutor [mm2] / Section of the driver [mm2]
Corrente [A]
Conectores / Connectors
Dimensões externas em (mm): Voltage [A]
Outline dimensions (mm): 1,5 2,5 4 6 10 16 35
5 340
B 11 C
A E
(FIXAÇÃO / FIXING)
10 86 162
15 38 74 317
B 25 22 52 30
30 20
C
35 15 39 98
FACE / SIDE "C"
(FIXAÇÃO / FIXING)
40
50 5 32 81
D
A
63 10 37
80 14 149
100 39
E 125 16
Nº máx. de
Bornes
180 180 172 122 104 87 70
FACE / SIDE "B" Nº max
F Terminals
G PG7 M12x1,5
PG9
M16x1,5
⅜”NPT
PG11
PG13,5
½”NPT
PG16
M20x1,5
¾”NPT
PG21
M25x1,5
1”NPT
PG29
M32x1,5
¼”NPT
PG36
M40x1,5
1 ½”NPT
PG42
M50x1,5
2"NPT
PG48
M63x1,5
2 ½” NPT
M75
3"NPT
BSP
BSP BSP BSP BSP BSP BSP BSP BSP
Modelo
H Model FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
FACES
CAIXA
SIDE BOX
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
I 002 50 78 54 86 38 62 26 42 26 42 16 26 12 16 10 16 6 10 4 6 2 4
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
J Especificações:
Specifications: T CX EXE 002121 PT
E07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.003/TL.C.EXI.003/TL.C.EXE/EXI.003 IP66/66W
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA E/OU INTRÍNSECA
INCREASED SAFETY AND/OR INTRINSIC SAFETY JUNCTION BOX
CAIXA DE LIGAÇÃO DE SEGURANÇA AUMENTADA E/OU INTRÍSECA EM AÇO INOX OU AÇO CARBONO
INCREASED SAFETY AND/OR INTRISIC SAFETY JUNCTION BOX IN STAILESS STEEL OR CARBON STELL
*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos
furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in
the junction box.
B 10 C Fixação Fixação
Ø8(4x) 20 Modelo
Altura Largura Prof. Vertical Horizontal
Height Width Depth Vertical Horizontal (F) (G) (H)
Model
(A) (B) (C) fixing fixing
FACE "A" (D) (E)
A
(FIXAÇÃO / FIXING)
003.191
1000
600
800
200
300
120
1050
430
760
260
960
570
760
170
250
70
D
F 003.195 300 300 120 350 260 260 260 70
003.201
003.205
200
380
300
300
80
210
650
430
340
260
170
340
270
260
30
160
E
H
10 C
C
003.211 200 B
400 120 650 560 170 370 70
FACE "D"
FACE "C"
D
D
D
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
003.131 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - -
003.141 4 4 5 5 3 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - -
003.145 36 22 39 24 28 17 19 12 19 12 12 7 8 5 8 5 5 3 3 2 2 1
003.151 11 11 12 12 8 8 6 6 6 6 3 3 2 2 2 2 1 1 1 1 - -
003.155 47 36 52 39 37 28 25 19 25 19 16 12 11 8 10 8 6 5 5 3 3 2
003.161 24 15 27 17 19 12 13 8 13 8 8 5 6 3 5 3 3 2 2 1 1 1
003.165 71 71 79 79 56 56 39 39 39 39 25 25 17 17 16 16 10 10 7 7 5 5
003.171 53 39 59 43 42 30 29 21 29 21 18 13 13 9 12 8 7 5 5 4 4 3
003.181 68 53 75 59 53 42 37 29 37 29 23 18 16 13 15 12 10 7 7 5 5 4
003.185 316 250 351 277 249 197 173 137 173 137 110 87 76 60 72 57 46 36 33 26 24 19
003.191 52 15 58 17 41 12 28 8 28 8 18 5 12 3 12 3 7 2 5 1 4 1
003.195 24 24 26 26 18 18 13 13 13 13 8 8 5 5 5 5 3 3 2 2 1 1
003.201 6 10 7 11 5 8 3 5 3 5 2 3 1 2 1 2 - 1 - 1 - -
003.205 71 54 79 60 56 43 39 30 39 30 25 19 17 13 16 12 10 8 7 5 5 4
003.211 15 34 17 37 12 26 8 18 8 18 5 11 3 8 3 7 2 5 1 3 1 2
003.221 24 24 27 27 19 19 13 13 13 13 8 8 6 6 5 5 3 3 2 2 1 1
003.231 4 10 5 11 3 8 2 5 2 5 1 3 1 2 1 2 - 1 - 1 - -
A 003.235 237 237 263 263 187 187 129 129 129 129 82 82 57 57 54 54 34 34 25 25 18 18
003.241 6 6 7 7 5 5 3 3 3 3 2 2 1 1 1 1 - - - - - -
B
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
C
D
E Especificações:
Specifications:
T CX EXE 003131 F
H MODELO/MODEL 003.161
MODELO/MODEL 003.165
MODELO/MODEL 003.171
MODELO/MODEL 003.221
MODELO/MODEL 003.225
MODELO/MODEL 003.231
MODELO/MODEL 003.175 MODELO/MODEL 003.235
MODELO/MODEL 003.181 MODELO/MODEL 003.241
I MODELO/MODEL 003.185
MODELO/MODEL 003.191
E09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD/EXE.005
CAIXA DE LIGAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY JUNCTION BOX
*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in the junction box.
.... µF ±5% A
CBB.....
3
3
Total light EX
3
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
Total light EX
1
1
B
E
XXXXXXX
XXXXXXX
4
BALLAST
4
TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4
RHEINLAND
TÜV
4
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
005.124 370 300 160 367 236
B
C
5
D
PG9 PG11 PG13,5 PG21 PG29 PG36
PG7 PG42 PG48 M75x1,5
M16x1,5 M20x1,5 M16 M25x1,5 M32x1,5 M40x1,5
M12x1,5 M50x1,5 M63x1,5 3"
⅜"NPT ½”NPT ¾”NPT 1”NPT 1 ¼”NPT 1 ½”NPT
Modelo
Model
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
FACES
CAIXA
D
SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX SIDE BOX
MODELO/ DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm)
E
MODEL
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D 165 A/B C/D 162 A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
A B C D E
005.121 165 116 101
005.125 6 6 4 4 3 3 3 005.123
3 270
2
230 129
2 267
1166
1 1 1 --- --- --- --- --- ---
005.124 370 300 160 367 236
F
005.127 480 480 175 477 416
005.124 37 28 29 22 20 15 20 15 12 9 8 6 8 6 3 4 3 3 2 2
005.125 41 41 32 32 22 22 22 22 14 14 10 10 9 9 6 6 4 4 3 3
005.126 41 58 32 46 22 32 22 32 14 20 10 14 9 13 6 8 4 6 3 4 G
005.127 58 58 46 46 32 32 32 32 20 20 14 14 13 13 8 8 6 6 4 4
005.128 61 84 48 66 33 46 33 46 21 29 15 20 14 19 9 12 6 9 4 6
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
H
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
I
Especificações:
Specifications:
T CX EXD 005121
J
TOTAL Ex MODELO/MODEL 005.121
MODELO/MODEL 005.122
CAIXA / JUNCTION BOX MODELO/MODEL 005.123
MODELO/MODEL 005.124
MODELO/MODEL 005.125
Ex d - À PROVA DE EXPLOSÃO / EXPLOSION-PROOF
MODELO/MODEL 005.126
MODELO/MODEL 005.127
MODELO/MODEL 005.128
E10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP65 TL.C.EXE.006
CAIXA DE JUNÇÃO SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUCTION BOX
*Obs: O cliente deve determinar a quantidade de furos e a quantidade de prensa cabos nos furos da caixa.
*Note: The client must determine the amount of holes and the amount of cable gland holes in the junction box.
B 006.130 116 76 58 38 40 34
B
A E
006.135
006.136
341
440
141
140
120
120
235
335
80
80
80
80
B 006.138
006.139
220
273
275
275
160
160
115
165
120
120
215
215
D
C 006.141
006.142
400
445
275
275
160
160
295
340
120
120
215
215
E 006.147
B
006.148
400
445
350
350
220
220
295
340
180
180
290
290
) E 006.149 555 350 220 450 180 290
k e
H
j f
D
C D A
I l
k
E
J B j
C D a b c
C F
(ALT. INTERNA / INTERNAL HEIGHT) i h g
B
E11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXE.006 IP65
CAIXA DE JUNÇÃO SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY JUCTION BOX
A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D A/B C/D
006.130 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 - - - - - - - - - - - -
006.131 4 5 4 4 3 4 2 2 2 2 1 1 1 1 - 1 - - - - - -
006.132 9 7 8 6 6 5 4 3 4 3 2 2 2 1 1 1 1 1 - - - -
006.133 9 12 8 11 6 9 4 6 4 6 2 4 2 2 1 2 1 1 - 1 - -
006.134 9 19 8 17 6 14 4 9 4 9 2 6 2 4 1 4 1 2 - 1 - 1
006.135 9 27 8 24
B 6 19 4 13 4 13 2 8 2 6 1 5 1 3 - 2 - 1
006.136 9 39 8 35 6 27 4 19 4 19 2 12 2 8 1 8 1 5 - 3 - 2
006.137 28 19 25 17 19 13 13 9 13 9 8 6 6 4 5 3 3 2 2 1 1 1
006.138 37 20 34 18 26 14 18 9 18 9 11 6 8 4 7 4 5 2 3 1 2 1
006.139 37 28 34 26 26 20 18 14 18 14 11 9 8 6 7 5 5 3 3 2 2 2
006.140 37 41 34 37 26 29 18 20 18 20 11 12 8 9 7 8 5 5 3 3 2 2
006.141 37 51 34 46 26 36 18 25 18 25 11 16 8 11 7 10 5 6 3 4 2 3
006.142 37 59 34 53 26 42 18 29 18 29 11 18 8 13 7 12 5 7 3 5 2 4
006.143 37 67 34 61 26 48 18 33 18 33 11 21 8 14 7 13 5 8 3 6 2 4
006.144 37 79 34 71 26 56 18 38 18 38 11 24 8 17 7 16 5 10 3 7 2 5
D
006.145 37 86 34 78 26 61 18 42 18 42 11 27 8 19 7 17 5 11 3 8 2 6
006.146 37 101 34 91 26 72 18 50 18 50 11 32 8 22 7 20 5 13 3 9 2 7
006.147 76 77 68 70 54 55 37 38 37 38 24 24 16 17 15 16 10 10 7 7 5 5
006.148 76 89 68 80 54 63 37 44 37 44 24 28 16 19 15 18 10 11 7 8 5 6
006.151
006.152
76
76
152
196
68
68
137
177
54
54
108
139
37
37
75
96
37
37
75
96
24
24
48
61
16
16
33
43
15
15
31
40
10
10
20
26
7
7
14
18
5
5
10
13
A
AL HEIGHT) 006.153 76 114 68 103 54 81 37 56 37 56 24 36 16 25 15 23 10 15 7 11 5 8
B
D
Faces: Posição:
Position:
A l a b c d C
C
k e
(ALT. INTERNA / INTERNAL HEIGHT)
D
j f
C D
A
k
l d
e
E
E
F j f
B
C D
F
F
B
G
i h igh g
Obs: Para montagem com diversos tamanhos de prensa cabos na mesma face, favor verificar tabelas na página - E13.
Note: For assembly with various sizes of cable gland on the same face, please see table on page - E13.
H
Especificações: I
Specifications:
T CX EXE 006
MODELO/MODEL 006.131 MODELO/MODEL 006.143
TOTAL Ex
MODELO/MODEL 006.132
MODELO/MODEL 006.133
MODELO/MODEL 006.144
MODELO/MODEL 006.145
J
MODELO/MODEL 006.134 MODELO/MODEL 006.146
CAIXA / JUNCTION BOX MODELO/MODEL 006.135 MODELO/MODEL 006.147
MODELO/MODEL 006.136 MODELO/MODEL 006.148
MODELO/MODEL 006.137 MODELO/MODEL 006.149
Ex "d"e - À PROVA DE EXPLOSÃO / EXPLOSION-PROOF
MODELO/MODEL 006.138 MODELO/MODEL 006.150
Ex d"e" - SEGURANÇA AUMENTADA / INCREASED SAFETY
MODELO/MODEL 006.139 MODELO/MODEL 006.151
MODELO/MODEL 006.140 MODELO/MODEL 006.152
MODELO/MODEL 006.141 MODELO/MODEL 006.153
MODELO/MODEL 006.142
E12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TABELAS DE PRENSA CABOS PARA TODOS OS MODELOS DE CAIXAS
TABLES OF CABLE GLANDS FOR ALL JUNCTION BOX MODELS
TABELA DE DISFUNÇÃO COM DIVERSOS TIPOS DE PRENSA CABOS NAS FACES DAS CAIXAS.
TABLE OF DYSFUNCTION WITH VARIOUS TYPES OF CABLE GLANDS IN THE FACES OF BOXES.
C PARA CADA ÁREA ÚTIL DA CAIXA, VIDE CATÁLOGO DE CAIXAS - CODIFICAÇÃO "E".
USEFUL FOR EVERY AREA OF BOX, SEE CATALOGUE OF BOXES - CODING "E".
D
E
F Imagem meramente ilustrativa, tabelas validas para todos os modelos de caixas.
Image merely illustrative tables valid for all models of boxes.
Distân
Ø
M12X1,5 M16X
NOMINAL
G M12X1,5 32 35,5
M16X1,5 35,5 39
H
Y
M20X1,5 40 43,5
M25X1,5 46,5 50
X
I M32X1,5 48,5 52
M40X1,5 56 59,5
Y
J M50X1,5 60 62,5
M63X1,5 74 77,5
Y X X Y M70X1,5 84 87,5
E13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
PROJETORES
FLOODLIGHTS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
F F0133
IP66 TL.P.EXD.007
PROJETOR SIMÉTRICO À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO
EXPLOSION-PROOF FLOODLIGHT
PROJETOR SIMÉTRICO À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO FUNDIDO PARA LÂMPADA DE DESCARGA OU HALÓGENA DE ATÉ 1000W
EXPLOSION-PROOF SYMETRIC FLOODLIGHT IN ALUMINUM WITH DISCHARGE LAMPS OR HALOGEN UP TO 1000W
32.4
Cable entry: Cable gland;
Peso: 18Kg; 490
Weigth: 18Kg.
270
366
CLASSE DE TEMPERATURA 261
LÂMPADA TEMPERATURE CLASS CÓDIGO
102 159
32.4
LAMP N0 CODE
490 400C
199
64
167
TP007HA500�
366
199
261
SÓDIO / SODIUM 400W
ø10(2x) T3 T3 TP007VS400�
102 159
32.4
366
366
5 - 50Hz
6 - 60Hz
F
199
199
Suporte de fixação:
ø13 90
Fixation support: º
64
ø10(2x)
G 106 149 149 106 41
FUROS PARA FIXAÇÃO/
HOLES FOR FIXING
ALTOø13mm
/ HIGH(1x)
45º (GRAUS)
533 e/ou ø10mm (2x)
H
ALTO / HIGH 45º (GRAUS) BAIXO / LOW 45º (GRAUS)
I Especificações:
Specifications:
T P 007 MS 250 6
J TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT
300
Temperatura de cor (K): 3000 ~ 7500;
Color temperature (K): 3000 ~ 7500;
Propriedade da cor restituida (Ra): ≤ 80;
Color rendering property (Ra): ≤80;
Ângulo: 60°-160°;
Angle: 60°-160°;
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable gland.
229
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
A
B
C
300
D
Ø262
E
Ø300
F
229
G
H
Especificações:
Specifications:
I
T P 008 LED 120 1
TOTAL Ex
1 - DC 120 ~ 48
2 - AC 85 ~ 265
J
50 - 50W
PROJETOR / FLOODLIGHT
60 - 60W
70 - 70W
MODELO / MODEL 80 - 80W
90 - 90W
LED - LÂMPADA / LED - LAMP 100 - 100W
110 - 110W
120 - 120W
Ø262
Ø300 F02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.P.EXN.002
PROJETOR SIMÉTRICO COM TIPO DE PROTEÇÃO RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N"
PROJETOR SIMÉTRICA EM AÇO INOX COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA ATÉ 400W
SYMETRIC FLOODLIGTH WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N" FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W
Dados técnicos principais:
Main technical data:
B TP002VS25012 �
SODIUM VAPOUR
TUBULAR 250W
E40
T3 T3
TUBE
TP002VS40012 � 400W T2 T2
330
TP002VM40012 � 400W T2 T2
D 5 - 50Hz
6 - 60Hz
423
E Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
213 Fixação:
Setting:
F
193
330
G
H
423
I 213
Especificações:
Specifications:
J T P 002 VS 250 2 6
TOTAL Ex 5 - 50Hz
193
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT
1 - 127V
MODELO / MODEL 2 - 220V
F03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.003 IP66W
PROJETOR ASSIMÉTRICO COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N"
PROJETOR ASSIMÉTRICO EM AÇO INOX COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADAS DE DESCARGA ATÉ 400W
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING TYPE "N" FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 400W
TP003VS07012 �
TP003VS10012 �
70W
100W
T4
T5
T4
T4
B
VAPOR DE SÓDIO
SODUIM VAPOUR
TP003VS15012 � 150W T3 T3
TP003VS25012 �
TUBULAR
TUBE
250W E40 680 470 380 T3 T3 C
TP003VS40012 � 400W T2 T2
TP003VM25012 �
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
250W T3 T3 D
TP003VM40012 � 400W T2 T2
5 - 50Hz
6 - 60Hz
E
A A
F
Dimensões externas em (mm): c c
Outline dimensions (mm):
G
B B
H
I
Especificações:
Specifications:
T P 003 VM 400 2 6
5 - 50Hz
J
TOTAL Ex 6 - 60Hz
F04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66W TL.P.EXN.004
PROJETOR ASSIMÉTRICO COM ESPIRAÇÃO RESTRITA
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING
PROJETOR ÓTICA ASSIMÉTRICA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADS DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
ASYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W
239.5
TABELA DE TIPOS DE LÂMPADAS / TABLE OF TYPES OF LAMPS
DIMENSÕES
CÓDIGO TIPO DO BULBO TIPO DE LÂMPADA POTÊNCIA SOQUETE DIMENSIONS
N0 CODE TYPE OF THE BULB LAMP TYPE POWER LAMP HOLD
A B C D
TP004VS60012 � 600W
A TP004VS00012 �
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR TUBULAR 1000W E40 565 430
288
295 245
TUBE
VAPOR METÁLICO
TP004VM00012 � 1000W
B METAL VAPOUR
5 - 50Hz
6 - 60Hz
C 442
6
40
Dimensões externas em (mm): Fixação: 15 62,
D 287 15
46
41,1
29,5 29,5
427
E 48
244
148 48
30
F 412
ø6
PEÇA DOBRADA
567
,5
NUMBER DOUBLED
G 468
239.5
ø6,5 (12)
50
30
H
10
15 97 48 148 48 97
PLANIFICAÇÃO
PLANNING
288
I
Especificações:
Specifications:
J T P 004 VS 600 2 5
41,1
412 2 - 220V
9º
MODELO / MODEL
29,5 29,5
F05
Endereço/Adress:
412
Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
ø6
PEÇA DOBRADA
,5
NUMBER DOUBLED
TL.P.EXN.101 IP66/67
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING IP66/67W
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA HALÓGENA DE ATÉ 200W
SYMETRIC FLOODLIGHT RESTRICTED BREATHING FOR HALOGEN LAMP UP TO 200W
1 - 127V 5 - 50Hz
2 - 220V 6 - 60Hz
G
84
Especificações:
Fixação / Fixing 1 Furo / Hole Ø13mm
H
Specifications:
T P 136
101 HA 200 2 A I 5
TOTAL Ex
I
5 - 50Hz
J
PROJETOR / FLOODLIGHT 6 - 60Hz
191
F06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.P.EXN.103
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
IP66/67W SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA HALÔGENA E DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR HALOGEN AND DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W
TP103VM100���� 100W T4 T4
Vapor
Metálico
TP103VM150���� 150W T3 T3
Metal
vapour
A
TP103VM250���� 250W T3 T3
TP103VM400���� 400W T3 T3
TP103VR080���� 80W T4 T4
B TP103VR125���� Vapor de
Mercúrio
125W T3 T3
Mercury
TP103VR250���� vapour 250W T3 T3
C FIXAÇÃO
TP103VR400����
TP103MS250����
400W
250W
T3
T3
T2
T3
Mista
Mixed
FIXAÇÃO TP103MS500���� 500W T2 T2
D TP103HA200���� 200W(P) T3 T3
TP103HA200���� 200W(G) T3 T3
E TP103HA300����
Halógena
Halogen
300W T3 T3
TP103HA500���� 500W T2 T2
F
TP103HA000���� 1000W T1 T1
5 - 50Hz
6 - 60Hz
1 - 127V
H 2 - 220V
Especificações:
I Specifications: T P 103 VM 100 2 A I 6
5 - 50Hz
TOTAL Ex 6 - 60Hz
J PROJETOR / FLOODLIGHT
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR MODELO / MODEL
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
MS - MISTA / MIXED E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
HA - HALÓGENA / HALOGEN 070= 70W 250= 250W
080= 80W 300= 300W 1 - 127V
100= 100W 400= 400W 2 - 220V
125= 125W 500= 500W
150= 150W 1000= 1000W
200= 200W
F07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.104 IP66/67
PROJETOR SIMETRICO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH TYPE OF PROTECTION IP66/67W
PROJETOR SIMETRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 500W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 500W
250
2 x Ø17,5(mm) 407
A
CLASSE DE TEMPERATURA
TIPO DE
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA CLASS OF TEMPERATURE
BULDE
539 CODE LAMP POWER
248 BULD TYPE
400C 500C
460 153
TP104VS1504���� 150W T4 T3
TP104VS2504����
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
250W T3 T3 B
TP104VS4004���� 400W T3 T2
TP104VM2504���� 250W T3 T3
ELIPSOIDAL
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
C
444
TP104VM4004���� 400W T3 T2
ELLIPSOIDAL
TP104VR2504���� 250W T3 T3
614
VAPOR DE MERCÚRIO
SODIUM VAPOUR
TP104VR4004����
TP104MS2504����
MISTA
400W
250W
T3
T3
T2
T2
D
MIXED
TP104MS5004���� 500W T2 T2
TP104VS1504����
TP104VS2504����
VAPOR DE SÓDIO
150W
250W
T4
T3
T3
T3
E
250 SODIUM VAPOUR
50
TUBULAR
407 TP104VS4004���� 400W T3 T2
TUBE
F
2 x Ø17,5(mm)
TP104VM2504���� 250W T3 T3
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
TP104VM4004���� 400W T3 T2
G
5 - 50Hz
6 - 60Hz
Specifications:
T P 104 VS 150 2 A I 6
I
TOTAL Ex 5 - 50Hz
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT
MODELO / MODEL
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
J
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR A - FACHO ABERTO / OPEN BEAM
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR E - FACHO ESTREITO / NARROW BEAM
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
MS - MISTA / MIXED
1 - 127V
50
150= 150W 2 - 220V
250= 250W
400= 400W
500= 500W
F08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.P.EXN.105
PROJETOR ASSIMÉTRICO OU SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
IP66/67W ASYMETRIC OR SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING
PROJETOR ASSIMÉTRICO OU SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
ASYMETRIC OR SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W
or Mercury vapour(VM);
614
Finished: Paint;
614
Vapor Metálico
400W T3 T2
TP105VM250����� 250W T3 T3
(Elíptica/Tubular)
Metal vapour
444444
Simétrico 539
Simétrico
Symmetric
539
460
A - ASSIMÉTRICO / ASYMMETRIC
S - SIMÉTRICO / SYMMETRIC
F
444444
614614
1 - 127V
250
H
2 - 220V
250
407
2 x Ø17,5(mm) 407
2 x Ø17,5(mm)
248 Especificações:
248153 T P 105 VM 200 2 A I S 6
Specifications:
I 153
TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
J
PROJETOR / FLOODLIGHT
A - ASSIMÉTRICO / ASYMMETRIC
S - SIMÉTRICO / SYMMETRIC
MODELO / MODEL
F09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.P.EXN.006 IP66
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12303-X
PROJETOR SIMÉTRICO COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 1000W
SYMETRIC FLOODLIGHT WITH RESTRICTED BREATHING IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 1000W
32.4
490
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
CLASSE DE TEMPERATURA
LÂMPADA TEMPERATURE CLASS CÓDIGO
LAMP N0 CODE 261
270
40 C
0
50 C 0
366
102 159
32.4
ø13
64
HALÓGENA / HALOGEN 500W T3 T3 TP006HA500�
ø10(2x) B
270
199
� 533
SÓDIO / SODIUM 400W
ø13
T3 T3 9
TP006VS400
0º
C
64
5 - 50Hz E
167
6 - 60Hz
270
F
366
366
Suporte de fixação:
Fixation support:
199
199
90
ø13 º G
64
533
ø13mm (1x)
e/ou ø10mm (2x)
H
ALTO / HIGH 45º (GRAUS) BAIXO / LOW 45º (GRAUS)
Especificações:
Specifications:
I
T P 006 MS 250 6
TOTAL Ex
5 - 50Hz
J
6 - 60Hz
PROJETOR / FLOODLIGHT
F10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.005R
CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
EXPLOSION-PROOF JUCTION BOX FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
B
A
70W
TCX005R.122 100W
A Vapor de sódio
Sodium vapour
150W
250W
TCX055R.123
400W
C
B B TCX005R.122
70W
100W
Vapor metálico
150W
Metal vapour
C EN61049 EN61048
TCX005R.123
250W
400W
-40/+85˚
5
D
250VAC 50/60HZ
3
3
.... µF ±5% A
80W
CBB.....
3
3
Total light EX
D
3
3
TCX005R.122
1
1
Total light EX
1
1
125W
Vapor de mercúrio
XXXXXXX
XXXXXXX
4
BALLAST
4
TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4
RHEINLAND
TÜV
Mercury vapour
4
4
400W
E
F
C
G
A B C D E
Especificações: 005.121 165 165 116 162 101
Specifications: 005.122 230 210 129 227 146
T CX 005R 2 VS 250
005.123 270
2 230
6 129 267 166
H
005.124 370 300 160 367 236
5
D
005.125 360 360 175 357 296
A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)
A A D D
(FIXAÇÃO / FIXATION) (FIXAÇÃO / FIXATION)
ROSCA / THREAD M20(3x)
ROSCA / THREAD M20(3x)
/ FIXATION)
CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS
/ FIXATION)
/ FIXATION)
8.0(4x)
8.0(4x)
E
B
(FIXAÇÃO
8.0(4x)
8.0(4x)
E
E
B
(FIXAÇÃO
(FIXAÇÃO
40°C 50°C
TCX006RVS070�� 70W T6 T5
TCX006RVS150��
Vapor de Sódio
Sodium vapour
100W
150W
T6
T6
T5
T5
A
VISTA SUPERIOR / VISTA
TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR TCX006RVS250�� 250W T4 T3
TCX006RVS400��
TCX006RVM070��
400W
70W
T4
T6
T3
T5
B
C C
C C
TCX006RVM100�� 100W T6 T5
C
4
Vapor Metálico
4
TCX006RVM150�� 150W T6 T5
3
Metal vapour
3
3
41
41
41
TCX006RVM250��
3
250W T6 T5
Total light EX Total light EX
3
CBB..... CBB.....
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
1
-40/+85˚ -40/+85˚
Total
EN61048light EX
EN61049 Total
EN61048light EX
EN61049
TCX006RVM150�� 400W T6 T5
CBB..... CBB.....
D
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
-40/+85˚ -40/+85˚
TCX006RVR080�� 80W T6 T5
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES
TCX006RVR125�� 125W T6 T5
MODELO / MODEL A MODELO B / MODEL C A D B E C D E Vapor de Mercúrio
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES Mercury vapour
006R.001
006R.002
240
240
190
B / MODEL95
006R.001
A MODELO C 240
A228
D 190 B 65
E 95
C
190
240
228
006R.001
006R.002
D
95 240228 190
115 65 115
240115 95 228
65
E
65
115
TCX006RVR250��
TCX006RVR400��
250W
400W
T4
T4
T3
T3
E
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 006R.002 240 240
006R.002 115 240228 240115 115 228 115
VISTA SUPERIOR SEM
VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 5 - 50Hz
6 - 60Hz
1 - 127V
F
2 - 220V
G
Especificações:
Specifications:
T CX 006R 2 VSM 250 2 6 H
5 - 50Hz
TOTAL Ex
6 - 60Hz
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST
070 - 70W (VS/VM)
080 - 80W (VR) J
100 - 10W (VS/VM)
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W (VR)
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W (VS/VM)
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W (VS/VM/VR)
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 400 - 400W (VS/VM/VR)
F12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXN.011R
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH TYPE OF PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR CAPACITOR E IGNITOR
Junction box with type of PROTECTION OF restricted breathing for ballast, capacitor and ignitor
B C E
Total light EX
CD - Z 400W
Ignitor
Total light EX
3
3
3
3
BALLAST
3
3
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
A
D
1
1
1
1
4
4
4
4
4
4
Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚
EN61048
B Tipo
Type
Altura / Height
(A)
Largura / Width
(B)
Prof. / Depth
(C)
Fixação Vertical
Vertical fixing
Fixação Horizontal
Horizontal fixing TCX011R�VS070�� 70W
40ºC
T6
50ºC
T5
40ºC
T4
50ºC
T3
(D) (E)
Vapor de sódio
TCX011R�VS100�� 100W T6 T5 T4 T4
125 160 160 93,5 110 140 Sodium vapour
TCX011R�VM070��
150/250/400W
70W
T5
T6
T4
T5
T3
T4
T3
T3
127 160 260 95 110 240
Vapor metálico
128 402 251 122 382 201 TCX011R�VM100�� 100W T6 T5 T4 T4
Metal vapour
D TCX011R�VM��� 150/250/400W T5 T4 T3 T3
TCX011R�VR070�� 80/400W T6 T5 T4 T3
Vapor de mercúrio
TCX011R�VR125�� 125W T6 T6 T4 T4
E TCX011R�VR250��
Mercury vapour
250W T5 T5 T3 T3
5 - 50Hz
6 - 60Hz
F 1 - 127V
2 - 220V
T CX 011R 2 VS 250 2 6
H TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
CAIXA / JUNCTION BOX
F13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRM.004
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA
ELECTROMAGNETIC BALLAST FOR DISCHARGE LAMPS
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS VAPOR DE SÓDIO, VAPOR METÁLICO E VAPOR DE MERCÚRIO / CAPACITOR E IGNITOR
ELETROMAGNETIC BALLAST FOR SODIUM VAPOUR, METAL VAPOUR AND MERCURY VAPOUR / CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:
CÓDIGO CONJUNTO
REATOR+IGNITOR+CAPACITOR LÂMPADA POTÊNCIA FATOR DE POTÊNCIA
CODE SET LAMP POTENCY POTENCY FACTOR
BALLAST+IGNITOR+CAPACITOR Reator / Ballast
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM70CJ� 70W 0,37
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM100CJ� 100W 0,42
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM150CJ� 150W 0,43
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM250CJ� 250W 0,41
V. METÁLICO/METAL VAPOUR Ignitor
TRM004VSM400CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 600W 0,45
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VS000CJ� 400W 0,45
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
5 - 50Hz
6 - 60Hz
Total light EX
TÜV
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST
TYPE
MODELO DO REATOR
MODEL OF BALLAST
A
DIMENSÕES / DIMENSIONS
B C D
A
POTÊNCIA DA TRM004VSM70� 125 67 101,5 54,5
CÓDIGO DO CAPACITOR TENSÃO
B
6
CAPACITOR LÂMPADA
B
CAPACITOR CODE VOLTAGE
POWER LAMP TRM004VSM100� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8008 8μF 70W e 80W
TRM004VSM150� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8012 12μF 100W
TRM004VSM250� 150 78,5 130 65,5
TCAPCBB8018
TCAPCBB8020
18μF
20μF
125W
150W e 175W
C
A
TRM004VSM400� 175 78,5 155 66 C
TRM004VS600� 175 78,5 155 66
TCAPCBB8030 30μF 250W 250V
TRM004VS000�
D
175 78,5 155 66
TCAPCBB8032 32μF 250W
TRM004VR80� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 50μF 400W
TRM004VR125� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 60μF 600W
TRM004VR250�
125
125
78,5
78,5
105
105
65,5
65,5
E
D
TIGCDZ400
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
VAPOR METÁLICO
35 à 1000W 220 à 240V
5 - 50Hz
6 - 60Hz
F
METAL VAPOUR
14
H
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
B
6
Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048
.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚
I
M8
40
EN61049
C
A
C
A
82
IGNITOR
35
J
11,3 52,5 14
D
Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
35
8
D
F14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CAPACITOR
IP66 TL.P.EXN.001
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
F0148
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.001 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FITTING
LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
G G0149
IP66/67 TL.L.EXE.007
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA NÃO METÁLICA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS
21.5
SYSTEM OF FIXATION 1
Lamp holder: Vibration-proof; SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA
Micro-chave: Desenergisa a luminária na abertura;
55
MONTAGEM NO TETO
SUPPORT OF FIXATION FOR
Micro Swith: without energy the lights in the opening; ASSEMBLY IN THE ROOF
110
110
90
70
Reator: Proteção E.O.L.; 200 4~Φ9
Ballast: E.O.L. Protection;
Terminais: Para cabo de 2,5mm² / 4,0mm²;
55
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;
165
10
Entrada: Prensa cabo;
PEÇA DOBRADA / BEND PIECE
Cable entry: Cable Gland;
Diagrama de ligação: Fornecido junto com a luminária; SISTEMA DE FIXAÇÃO 2 4~Φ7
77
Diagram: Suplplied with the lights; SYSTEM OF FIXATION 2
Fator de potência: > 0,98; SUPORTE PARA MONTAGEM
PENDENTE
Factor of power: > 0,98;
A Emergência:
Emergency:
1,5 a 3h;
1,5 up to 3h;
SUPPORT FOR PENDING
ASSEMBLY Nut M8
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529.
B *Obs: A luminária de emergência deverá ser escolhida a Tensão.
*Note: The emergency lights will have to be chosen the Tension.
C SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE 1335 (2x 28/36/40W)
DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
Dimensões externas em (mm): STAPLE OF FIXATION 70
D Outline dimensions (mm):
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 "
AND POST OF 2”
º
E 43 703 (14/18/20W)
51
138
122.0
F
209
1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W) SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
1532 (28/36/40W)
SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
932.45 (14/18/20W)
G FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR
FIXATION IN WALL
119
30º
60º
122.0
H 1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W)
I Especificações:
Specifications:
T L 007 1 2 2 1 E S1 S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1
J TOTAL Ex
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
MODELO / MODEL S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
1 - 127V
1 - 1 REATOR / BALLAST 2 - 220V
2 - 2 REATORES / BALLAST 9 - 90/240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP 1 - 14W
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W
G01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0265/CZ0266 IP66/67
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
21.5
Ballast: E.O.L. Protection, Power factor > 0,98; SYSTEM OF FIXATION 1
55
MONTAGEM NO TETO
Emergency: 1,5h up to 3h; SUPPORT OF FIXATION FOR
ASSEMBLY IN THE ROOF
Terminais: 2 x1,5mm2 ;
110
110
90
70
200 4~Φ9
Terminals: 2 x 2,5mm2 ;
Entrada de cabos: M25 x 1,5mm2;
55
Cable entry: M25 x 2,5mm2;
165
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e
10
NBR IEC 60529; PEÇA DOBRADA / BEND PIECE
SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
A
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
270
270
90
90
0 0
1335 (2x 28/36/40W)
B
20 20 GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE
40 40 DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
60 60
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
B A 80 A B B A 80 A B AND POST OF 2”
100 100
120 120
140 140
C
31
31
45
45
160 160
5
180 180
200 200
0 0
A0
B 90
A0 A0
B 90
A0
D
B 90 B 90 SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm): SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR 119
E
725 (2x 14/18/20W) FIXATION IN WALL 60º
30º
1335 (2x 28/36/40W)
400 (2x 14/18/20W) F
2~M8 800 (2x 28/36/40W) 222
G
145
Especificações:
Specifications:
H
T L 265 2 2 1 2 S S1
TOTAL Ex
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
I
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
MODELO / MODEL
E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
J
1 - 1 REATOR / BALLAST 1 - 127V
2 - 2 REATORES / BALLAST 2 - 220V
9 - 90 à 240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS 1 - 14W
2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W
G02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 CZ0865/CZ0866
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
21.5
Terminais: 2 x1,5mm2 ; SYSTEM OF FIXATION 1
Terminals: 2 x 2,5mm2 ; SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA
55
MONTAGEM NO TETO
Reator/ Fator de potência: Proteção E.O.L. / > 0,98; SUPPORT OF FIXATION FOR
Ballast/ Power factor: E.O.L. Protection / > 0,98; ASSEMBLY IN THE ROOF
110
110
90
70
Emergência: De 1,5h à 3h; 200 4~Φ9
Emergency: 1,5h up to 3h;
55
Entrada de cabos: M25 x 1,5mm2;
Cable entry: M25 x 2,5mm2;
165
10
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e PEÇA DOBRADA / BEND PIECE
A SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3 580 (2x 14/18/20W)
1335 (2x 28/36/40W)
B
GRAMPO DE FIXAÇÃO EM POSTE
270
270
90
90
0 0
20 20 DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
40 40 IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
60 60 AND POST OF 2”
B A 80 A B B A 80 A B
100 100
C 120
140
120
140
31
31
45
45
160 160
5
180 180
200 200
D
0 0
B 90 B 90
A0 A0 A0 A0
SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
B 90 SYSTEM OF FIXATION 4
E
B 90
G
145
H Especificações:
Specifications:
I T L 865 1 2 2 9 E S4
G03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0264 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA MARCAÇÃO DE EMERGÊNCIA
FULL PLASTIC INCREASED SAFETY EMERGENCY MARKING LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM MARCAÇÃO DE EMERGÊNCIA CONTENDO COMPONENTES À PROVA DE
EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY MARKING COUNTING EXPLOSION-PROOF COMPONENTS
FOR FLUORESCENT LAMPS
Entrada de cabo
Ilustração
Illustration
Ilustração Normal
Normal Illustration
Ilustração de Emergência
Emergency Illustration
(Diametro de entrada)
Cable entry
(outside diameter)
Código
Order No. A
DOIS PINOS DOIS PINOS
LÂMPADA LÂMPADA
FLUORESCENTE
2x 8W
FLUORESCENTE
2x 8W
POLIAMIDA
MODULED PLASTIC
1 x M25 TL264208�220
B
TWO-PIN TWO-PIN Ø8-17mm
FLUORESCENT FLUORESCENT
C
LAMP 2x 8W LAMP 2x 8W
SAÍDA
Entrada de cabo
Cable entry
E X I T
G04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXE.022
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE
COMPRIMENTO
WIDTH
L (FIXAÇÃO)
L (FIXATION)
1130mm
1820mm
A
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
B
C
D
E
F
Especificações:
Specifications:
G T L 022 PL 018 1
TOTAL Ex
1 - 127V
2 - 220V
MODELO / MODEL
9 - 90/240V
014 - 14W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT 018 - 18/20W
G05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.016 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA (PORTÁTIL)
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE (PORTABLE)
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES COM TOMADA PARA MANUTENÇÃO EX
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE FOR FLUORESCENT LAMPS WITH SOCKET FOR MAINTENANCE EX
E
F
Especificações:
Specifications: G
T L 016 PL 055 2
TOTAL Ex 1 - 127V
2 - 220V
H
9 - 90/240V
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
MODELO / MODEL
018 - 18W (PL)
024 - 24W (PL)
036 - 36W (PL)
I
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT 055 - 55W (PL)
FL - FLUORESCENTE / FLUORESCENT 018 - 18W (FL)
036 - 36W (FL)
014 - 14W (FL)
028 - 28W (FL) J
G06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/66W TL.L.EXE.002
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
162
344
374
B Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IECVão para instalação - Luminária 28/36/40W = 1385 x 31 5
60529.
Go installatio n Luminária 14/18/20W = 770 x 315
E
290
162
162
344
374
G
A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (8xØM6 ) A - Fixed: to lamp 28W / 36/40W (8xØM6)
A - Fixed: to lamp 28W / 36/40W (8xØM6 ) B - Fixação: para lâmpada 14W / 18/20W (2xØM8)
B - Fixação: para lâmpada 14W / 18/20W (4xØM6 ) B - Fixed: to lamp 14W / 18/20W (4xØM6)
B - Fixed: to lamp 14W / 18/20W (4xØM6 ) C - Furação: para entrada de cabo
C - Furação: para entrada de cabo
H C - Furação: cable entry hole
Vão para instalação - Luminária 28/36/40W = 1385 x 31 5
C - Furação: cable entry hole
I Especificações:
Specifications:
T L 002 1 2 2 1 E AI E
LUMINARIA DE EMBUTIR/SURFACE LIGHT FITTING E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
J TOTAL Ex
1340 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W)
727 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)
115
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
162
1 - 1 REATOR / BALLAST
2 - 2 REATORES / BALLAST 1 - 127V
2 - 220V 1 - 14W
9 - 90/240V 2 - 18/20W
2 - 02 LÂMPADA / LAMPS 4 - 36/40W
4 - 04 LÂMPADAS / LAMPS 8 - 28W
490 (P/ LÂMP./TO LAMP 14/18/20W)
G07 A B
800 (P/ LÂMP./TO LAMP 28/36/40W) C
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
A - Fixação: para lâmpada 28W / 36/40W (2xØM8 )
TL.L.EXE.010 IP66/67
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA COM OU SEM EMERGÊNCIA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY IP66/67W
30
Terminais: Para cabo de 2,5mm² / 4,0mm²;
154
60
85
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;
Entrada: Prensa cabo; P
124
Fixation: System 1 (standard), System 2, 3 and 4; 1291 (28/36/40W)
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 e NBR IEC 60529; 684 (14/18/20W)
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-7 and NBR IEC 60529;
30
A
154
Sistema 1: Fixação através de suportes soldados na luminária; Utilizando furação central;
60
85
System 1: Fixation by soldiers in the lamp holders; Using central hole; 3 x ø9,5
Sistema 2: Fixação através de suportes triangulares minimizando os efeitos de vibração; 2 x ø5,5
System 2: Fixation by triangular supports minimizing the effects of vibration;
Sistema 3: Fixação através de suportes em “Z”; com 1 (um) ou 2 (dois) furos oblongos;
System 3: Fixation by media "Z", with 1 (one) or 2 (two) slotted holes;
B
Sistema 4: Fixação em postes através de suportes soldados na luminária; Utilizando 2 (duas) SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
SYSTEM OF FIXATION 2
abraçadeiras tipo “U” sendo 1 (uma) em cada extremidade.
System 4: Mounting on posts with welded brackets on the light; Using two (2) clamp type "U",
1 (one) at each end.
800 (28/36/40W)
400 (14/18/20W)
C
D
175
107
E
SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3
Especificações:
SISTEMA DE FIXAÇÃO EM “Z” (opcional)
Specifications: SYSTEM OF FIXING IN “Z” (optional)
F
T L 010 1 2 2 1 E S1
104
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 1
TOTAL Ex
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
LUMINÁRIA
G
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
LIGHT FITTING S1 - SYSTEM FIXATION 1
S2 - SYSTEM FIXATION 2
MODELO S3 - SYSTEM FIXATION 3
MODEL S4 - SYSTEM FIXATION 4
1 x ø1,5
Obilongo / Hole
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST E - COM EMERGÊNCIA
S - SEM EMERGÊNCIA
E - WITH EMERGENCY
H
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
S - WITHOUT EMERGENCY SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS
SYSTEM OF FIXATION 4
1 - 127V
2 - 220V
I
9 - 90/240V
J
1 - 14W
2 - 18/20W
4 - 36/40W
8 - 28W
G08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.023
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
14/28W
A
B Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
L1
C L ø11(2x) fixação/fixing
D
ø164
E
F
G Especificações:
Specifications:
H T L 023 2 020 2 6 L
L - LED
TOTAL Ex
5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz
1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
1 - 01 LÂMPADA / LAMP
G09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.039ID IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS COM LÂMPADA DE INDUÇÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED FOR INDUCTION LAMP
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica
confiável. TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable
electric function. LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO
CLASSE DE TEMP.
TEMPO BAT.
TEMPERATURE
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. LAMP POWER VOLTAGE
CLASS
BAT. TIME
2. Body and globe with independent opening for a more secure service.
40W T4 50 MIN
3. Acesso facilitado para troca da lâmpada.
3. Facilitated acess for lamp maintenance. 50W T4 50 MIN
4. Dispõe de sistema de emergência com autonomia de até 50 min., adequada para locais com exigên- 55W T4 50 MIN
cia de iluminação contínua. INDUÇÃO
4. Emergency system with autonomy for up to 50min., appropriate for locations with lighting requirement 65W 160/260V T4 40 MIN
INDUCTION
for continuous. TL.L.EXD.039 85W T4 30 MIN
5. Utiliza reator eletrônico e lâmpada de indução proporcionando longo prazo sem manutenção.
5. Use electronic ballast and induction lamp, wich provide long period without maintenance.
125W T4 --- A
165W T4 ---
TL.L.EXD.039
TL.L.EXD.039
Dimensões
90.0
externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
ROSCA / THREAD 3/4"BSP
Suporte de fixação:
Fixation support:
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
POTÊNCIA
B
90.0 LÂMPADA ALTURA
POWER
ROSCA / THREAD 3/4"BSP LAMP HEIGHT
(W)
ROSCA 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
TL.L.EXD.039 INDUÇÃO
ENERGY
SAVING
40, 50, 55, 65, 85
125, 165
SUPORTE POSTE
446
556
C
SUPORTE ARANDELA
90.0
D
ROSCA 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP
SUPORTE POSTE
ROSCA 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR PENDENTE 194.5 SUPORTE POSTE
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA
SUPORTE ARANDELA/ SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
275.0
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
445.0
194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
E
445.0
194.5 275.0
°
90
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0
ROSCA 3/4"BSP
°
4.0
21 SUPORTE ANGULAR PENDENTE
F
SUPORTE ARANDELA
90.0
°
90
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
90 °
90
45º GRAUS
°
90
445.0
21 ROSCA/THREAD 3/4"BSP
4.0 275.0
21 .0
14
Ø2
G
30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES
75
12.0
.5 45º DEGREES
R4
75
.0 30º GRAUS
14
°
90
90º DEGREES
14
90
90º GRAUS
Ø2 Ø 2
75
H
21
4.0
12.0
.5
75
R4
1
Ø2
75
12.0
.5
R4
75
.0
Especificações:
Specifications:
Ø2
14
I
75
T L 039ID 125 P4 E
12.0
.5
R4
75
J
TOTAL Ex E - COM EMERGÊNCIA / WITH EMERGENCY
S - SEM EMERGÊNCIA / WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
MODELO / MODEL
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
40 - 40W P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
50 - 50W P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
55 - 55W SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
65 - 65W PE - PENDENTE / PENDANT
85 - 85W
125 - 125W
165 - 165W
G10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.039
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED
Classificação:
Ex d IIC T3/T4, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark:
Ex d IIC T3/T4, Zones 1, 2, 21 and 22; 90.0
ROSCA / THREAD 3/4"BSP
Grau de Proteção:
IP66;
Degree Protection:
IP66;
Lâmpada:
Vapor de Sódio(VS), Vapor metálico(VM) ou Vapor de mercúrio(VR);
Lamp: Sodium vapour(VS), Metal vapour(VM) or Mercury vapour(VR);
Potência:
Vide tabela;
Lamp: See table;
Fator de potência:
> 0,98;
Power factor:
> 0,98;
Tensão: 220V, 127V sob consulta;
Rated Voltage:
220V, 127V upon request;
Corpo: Alumínio;
Body: Aluminum;
Difusor:
Vidro;
Diffuser:
Glass;
Acabamento:
Pintada;
Finishing:
Paint;
Normas aplicáveis:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529;
TL.L.EXD.039
TL.L.EXD.039
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica Dimensões externas em (mm):
confiável. Outline dimensions (mm):
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable
90.0
electric function. ROSCA / THREAD 3/4"BSP .0
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. 14
Ø2
2. Body and globe with independent opening for a more secure service.
Suporte de fixação:
Fixation support: SUPORTE POSTE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE POSTE
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE
SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0
A 194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5 275.0
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0
POTÊNCIA
TL.L.EXD.039 LÂMPADA
POWER
ALTURA
LAMP HEIGHT
B
(W)
TL.L.EXD.039
°
90
DESCARGA
°
90
C
45º GRAUS
45º DEGREES
14
.0 TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
30º GRAUS Ø2
30º DEGREES CLASSE DE
.0
14 90º GRAUS TEMPERATURA
.0 Ø2 90º DEGREES
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE
14
Ø2
D
75
.5 SUPORTE POSTE
75
R4
75
12.0
PENDENTE
R4
.5 40ºC 50º C
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
75
SUPORTE POSTE
SUPORTE ARANDELA
SUPORTE ANGULAR PENDENTE TL039VS070��� 70W T5 T5
TL039VM070��� 70W T5 T4
F TL039VM100���
°
°
90
45º GRAUS
TL039VM150��� 150W T4 T3
°
45º DEGREES
90
°
90
G
30º DEGREES MERCÚRIO
MERCURY
TL039VR125��� 125W T4 T4
90º GRAUS
90º DEGREES 1 - 127V A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
2 - 220V A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
4.0
H 1 A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
Ø2 P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
5 - 50Hz
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
75
6 - 60Hz
12.0
R4
.5
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
75
J T L 039 VM 150 2 6 P4
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
TOTAL Ex
PE - PENDENTE / PENDANT
G11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.036 IP66
LUMINÁRIA COM LED À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED
Classificação:
Ex d IIC T5, Zonas 1, 2, 21 e 22;
Ex Mark:
Ex d IIC T5, Zones 1, 2, 21 and 22;
Grau de proteção:
IP66;
Degree protection:
IP66;
Lâmpada:
Led de longa vida (50.000h);
Lamp:
Led long life (50.000h);
Fator de potência:
> 0,98;
Power factor:
> 0,98;
Tensão/Frequência:
90/260V - 50/60Hz;
.0
Rated Voltage:
90/260V - 50/60Hz; 00
Ø2
Corpo:
Alumínio;
Body:
Aluminum;
Difusor:
Vidro;
Diffuser:
Glass;
Acabamento:
Pintada;
Finishing:
Paint;
Entrada:
Prensa cabo; VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW
Cable Entry:
Cable gland;
Normas aplicáveis:
NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
90.0
Standards:
NBR IEC 60079-0, NBR0.IEC 0 60079-1 and NBR IEC 60529. ROSCA / THREAD 3/4"BSP
0
Ø2 TIPOS DE LÂMPADAS /
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função TYPES OF LAMPS
elétrica confiável.
LÂMPADA POTÊNCIA
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable LAMP POWER
electric function.
30W
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura.
2. Body and globe with independent opening for a more secure service. 50W
372.0
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW LED
70W
0 0.0 00
.0
A
Ø2
TL.L.EXD.036TL.L.EXD.036TL.L.EXD.036 Ø2
372.0
TL.L.EXD.036
B
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW VISTA DE CIMA / TOP VIEW C
Suporte de fixação:
Fixation support: 90.0
.0
00
D
0 0
200.
0
Ø2
PENDENTE
SUPORTE ANGULAR SUPORTE ANGULAR SUPORTE ANGULAR PENDENTE PENDENTE
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELASUPORTE ARANDELA
SUPORTE SUPORTE/ARANDELA
ARANDELA SUPPORT SCONCESUPORTE POSTE SUPORTE
SUPORTE POSTE POSTE / SUPPORT
SUPORTE POSTE POST
SUPORTE ANGULAR PENDENTE
SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE
VISTA DO FUNDO
ROSCA 3/4"BSP
F
°
°
90
90
90
96.0
°
374.0
90
96.0
°
90
90
90
°
90
145.0
45º GRAUS
145.0
G
45º DEGREES
30º GRAUS
37.7
90º DEGREES
200.0
Ø2 Ø2 14 Ø
Ø2 .0
H
75
75
75
00
Ø2
12.0
12.0
12.0
.5 .5 .5
75
R4 R4 R4
75
75
75
12.0
.5
R4
75
VISTA DE CIMA
Especificações:
I
Specifications: A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
T L VISTA LED / TOP
036 DE CIMA 70 VIEW12 P4 A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
TOTAL Ex
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
J
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT
MODELO / MODEL 12 - 12 DC
24 - 24 DC
LED 36 - 36 DC
30 - 30W
22 - 220 AC
50 - 50W
70 - 70W
10 - 100W
G12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.027
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM EQUIPAMENTOS INCORPORADOS
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH EQUIPMENT EMBEDDED
1. Estrutura montada de forma integrada, para uma manutenção mais conveniente, com função elétrica
confiável. TL.L.EXD.039 Dimensões externas em (mm):
TL.L.EXD.039
1. Assembled structure of integrated form, for a more convenient maintenance, reliable with reliable Outline dimensions (mm):
electric function.
2. Corpo e globo com abertura independente, para uma manutenção mais segura. 90.0
2. Body and globe with independent opening for a more secure service. ROSCA / THREAD 3/4"BSP .0
14
Ø2
Suporte de fixação:
Fixation support:
SUPORTE POSTE
PENDENTE
SUPORTE ANGULAR / PENDANT PENDENTE SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE
A
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP SUPORTE ARANDELA
90.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
194.5 275.0
ROSCA/THREAD 3/4"BSP
275.0
B TL.L.EXD.039
TL.L.EXD.039
°
90
°
90
°
90
C
°
90
45º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
30º DEGREES
D Ø2
14
.0 Ø21
4.0 90º GRAUS
90º DEGREES TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
75
.0
14
12.0
SUPORTE POSTE
LÂMPADA POTÊNCIA SOQUETE
Ø2
.5
75
R4
75
12.0
PENDENTE
R4
.5 LAMP POWER LAMP HOLDER
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
75
SUPORTE POSTE
E
SUPORTE ARANDELA
250W E-40
SUPORTE ANGULAR PENDENTE VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
90.0 194.5 SUPORTE ARANDELA 400W E-40
ROSCA/THREAD 3/4"BSP ROSCA/THREAD 3/4"BSP 275.0
250W E-40
194.5 VAPOR METÁLICO
F
ROSCA/THREAD 3/4"BSP METAL VAPOUR
400W E-40
275.0
250W E-40
VAPOR DE MERCÚRIO
°
90
MERCURY VAPOUR
90
G
°
45º DEGREES
90
°
90
30º GRAUS
30º DEGREES
H
90º GRAUS
90º DEGREES
.0
14
Ø2
75
12.0
I
.5
R4
75
J T L 027 VM 150 2 6 P4
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
SA - SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE
TOTAL Ex
PE - PENDENTE / PENDANT
G13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.004 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
222
247
205
B
284
Vapor metálico
TL004VM0702�
194
70W 220V T4 T4
Metal vapour
ø181
TL004VM1502� 150W T4 T4
C
5 - 50Hz
6 - 60Hz
Especificações: H
Specifications:
T L 004 VM 150 2 6
TOTAL Ex
I
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING 5 - 50Hz
J
6 - 60Hz
MODELO / MODEL
2 - 220V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
035 - 35W
070 - 70W
150 - 150W
G14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.008
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
A TL008VR4002��
MERCURY
400W T2 T2
5 - 50Hz
B 6 - 60Hz
D 194,5
275,0
194,5
E
F 45º GRAUS
30º GRAUS
45º GRAUS
G 45º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
30º DEGREES 30º DEGREES 90º GRAUS
45º GRAUS
90º GRAUS
H 30º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS 90º DEGREES
Especificações:
I Specifications:
T L 008 VM 250 2 6 P4 A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
TOTAL Ex P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
MODELO / MODEL
5 - 50Hz
6 - 60Hz
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 2 - 220V
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
250 - 250W
400 - 400W
G15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.029 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU HALÓGENA ATÉ 500W
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMP, COMPACT FLUORESCENT OR HALOGEN UP TO 500W
TL029HA500��� 500W T3 T3
¾” ou/o
Dimensões externas emr (mm):
M 20 Halógena
Halogen
TL029HA500��� 500W T3 T3
Outline dimensions (mm):
¾” ou/or M2 0
TL029PL23��� Fluorescente
compacta
Compact
23W T6 T6
B
TL029PL23��� Fluorescent 23W T6 T6
275
194,5 194,5
194,5
POSTE 90 GRAUS POSTE 30 GRAUS
E
POSTE 90 GRAUS POSTE 30 GRAUS
G
30º GRAUS 45º DEGREES 30º GRAUS
Especificações:
Specifications:
T L 029 VS 250 2 6 A3
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
I
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUS
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
ARANDELA 90 GRAUS P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
ARANDELA 30 GRAUS
J
TOTAL Ex P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT
5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz
Difusor: Vidro;
448,5
Diffuser: Glass;
Acabamento: Pintada; TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Finishing: Paint; LÂMPADA POTÊNCIA CLASSE DE TEMPERATURA SOQUETE
Entrada: Prensa cabo; LAMP POWER TEMPERATURE CLASS LAMP HOLDER
Cable entry: Cable gland;
70W T4 E-27
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60529. 100W T4 E-40
VAPOR DE SÓDIO
150W T4 E-40
SODIUM VAPOUR
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente.
250W T3 E-40
* Ballast Box code: TL.CX.EXD.005R, request separately.
400W T3 E-40
Dimensões externas em (mm):
70W T4 E-27
Outline dimensions (mm):
Ø301
Ø301
TL.L.EXD.028 100W T4 E-27
Ø301 VAPOR METÁLICO
TL.L.EXD.028 METAL VAPOUR
150W T4 E-27
3 3 3 1 1 4 4 4
250W T3 E-40
Total light EX
TL.L.EXD.028
TL.L.EXD.028 400W T3 E-40
XxXX XXXX XXX
XXX XXXXX-XXXX-X
3 3 3 1 1 4 4 4 BALLAST
XXXXXXX
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY XXXXXXX
Ignitor
Total light EX
CD - Z 400W
248.3928
Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048
-40/+85°
.... µF ±5% A
CBB.....
80W T3 E-27
EN61049
40.3528
A
40.3528
Total light EX
Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CD - Z 400W
125W T3 E-27
CBB.....
-40/+85°
EN61048
Ignitor
MERCURY VAPOUR
XXXXXXX PRODUCT SAFETY
RHEINLAND
TYPE TÜV
XXXXXXX
BALLAST
4 4 4 1 1 3 3 3
448,5
250W T4 E-40
XXX XXXXX-XXXX-X
XxXX XXXX XXX
Total light EX
45°
4 4 4 1 1 3 3 3
400W T4 E-40
B 366 366
SUPORTE ANGULAR PENDENTE SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE
C
SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
SUPORTE ANGULAR Suporte
PENDENTE de fixação: SUPORTE ARANDELA SUPORTE POSTE
E
513.7
BSP ROSCA/THREAD
ROSCA/THREAD
3/4"BSP
3/4"BSP
Ø301
513.7448,5448,5
448,5 513.7
ROSCA/THREAD
ROSCA/THREAD
3/4"BSP
3/4"BSP
90
45º GRAUS
513.7
513.7 448,5
45º DEGREES
513.7
Total light EX
XxXX XXXX XXX
F
XXX XXXXX-XXXX-X
90°
°
BALLAST
30º GRAUS
XXXXXXX
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY XXXXXXX
90
248.3928
30º DEGREES
513.7
40.3528
90º GRAUS
448,5
448,5
513.7
90º DEGREES
Total light EX
Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CD - Z 400W
CBB.....
-40/+85°
448,5
448,5
EN61048
Ignitor
4 4 4 1 1 3 3 3
45º GRAUS
G
45°
4 4 4 1 1 3 3 3
45º DEGREES
30
30º GRAUS
30º DEGREES
30 7 8.6 90º GRAUS
Ø2
366 90º DEGREES
H
75 75
.6
12.0
R4.5 40
Ø 278
30 30
75 75
12.0
R4
.5 40
6 6
78. 78.
Ø2 Ø2Especificações:
I 15.0
75 75
75 75
R4
.5
R4
.5 40 40 Specifications: A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
15.0 T L 028 VS 250 2 6 P4
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
J 15.015.0
TOTAL Ex
G17
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXD.009 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU INCANDESCENTE ATÉ 200W
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE DISCHARGE LAMP, COMPACT FLUORESCENT OR INCANDESCENT UP TO 200W
Suporte de fixação:
TIPOS DE LÂMPADAS / TYPES OF LAMPS
Fixation support:
90° CLASSE DE TEMPERATURA
BAIXO/LOW (90º) / TRUSS CIMA/HIGH (90°) CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TEMPERATURE CLASS
SUPORTE TETO
A
SUPORTE ANGULAR / BRACKET CODE LAMP POWER
400C 500C
SÓDIO
90° TL009VS070��� SODIUM
70W T4 T4
GH (90°)
TL009Vm070���
TL009VM100���
METÁLICO
70W
100W
T4
BAIXO/LOW (45°)
T4
T4
T3
B
METALLIC
BAIXO/LOW (30°)
TL009VM150���
BAIXO/LOW (90°) 150W T3 T3
SUPORTE PAREDE / WALL MOUNT
BAIXO/LOW (45°) TL009MS160���
MISTA
MIXED
160W T3 T3 C
BAIXO/LOW (30°)
90° BAIXO/LOW (90°) TL009VR080��� 80W T3 T3
MERCÚRIO
TL009VR125���
MERCURY
125W T3 T3
D
TL009IN100��� 100W T4 T4
INCANDESCENTE
TL009IN150��� 150W T4 T3
E
INCANDESCENT
1 - 127V
2 - 220V
H
350.6 290.6
Especificações:
Specifications:
T L 009 MS 160 2 6 SA
I
SA - SUPORTE ANGULAR / BRACKET
J
TOTAL Ex
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT
G18
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.013
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE
Acabamento: Pintada;
TL013VM0702�� 70W T4 T4
Finishing: Paint;
METÁLICO
Entrada: Prensa cabo; TL013VM2002�� METALLIC
100W 220V T4 T3
Cable Entry: Cable Gland;
TL013VM1502�� 150W T3 T3
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 e
NBR IEC 60529; TL013MS1602��
MISTA
160W 220V T3 T3
MIXED
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-1 and
NBR IEC 60529. TL013VR0802�� 80W T4 T3
MERCÚRIO
220V
MERCURY
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXD.005R, solicitar separadamente. TL013VR1252�� 125W T3 T3
TL013IN150��� INCANDESCENT
150W 127/220V T3 T3
TL013IN200���
B
200W T3 T3
1 - 127V 5 - 50Hz
Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação: 2 - 220V 6 - 60Hz
D 275,0 275,0
194,5 194,5
E
F
45º GRAUS
45º GRAUS
45º DEGREES
G 45º GRAUS
45º GRAUS
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS
30º GRAUS
H 30º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
Especificações:
Specifications:
I T L 013 VS 070 2 6 P9
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
TOTAL Ex A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
MODELO / MODEL
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
PE - PENDENTE / PENDANT
5 - 50Hz
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 6 - 60Hz
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR 1 - 127V 070 - 70W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP 2 - 220V 080 - 80W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT 100 - 100W
125 - 125W
150 - 150W
160 - 160W
200 - 200W
G19
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.006 IP66
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA COM OU SEM EMERGÊNCIA
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA NÃO METÁLICA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS
21.5
SYSTEM OF FIXATION 1
Reator: Ver tabela;
SUPORTE DE FIXAÇÃO PARA
Ballast: See tab;
55
MONTAGEM NO TETO
Terminais: Para cabo de até 2,5mm²; SUPPORT OF FIXATION FOR
ASSEMBLY IN THE ROOF
110
110
Terminals: 2,5mm²;
90
70
200 4~Φ9
Entrada: Prensa cabo;
Cable entry: Cable Gland;
55
Diagrama de ligação: Fornecido junto com a luminária;
165
10
Diagram: Suplplied with the lights;
Reator: Proteção E.O.L.; PEÇA DOBRADA / BEND PIECE
D
DE 11/4" a 11/2" E POSTE DE 2”
STAPLE OF FIXATION 70
IN POST FROM 11/4 " TO 11/2 " º
AND POST OF 2”
187 1310 (28/36/40W)
43 703 (14/18/20W)
E
51
138
122.0
209
1050 (28/36/40W)
450 (14/18/20W)
F
SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
SYSTEM OF FIXATION 4
1532 (28/36/40W)
932.45 (14/18/20W) SUPORTE AJUSTÁVEL PARA
FIXAÇÃO EM PAREDE
SUPPORT ADJUSTABLE FOR 119 G
FIXATION IN WALL 60º
30º
122.0
1050 (28/36/40W)
H
450 (14/18/20W)
I
Especificações:
Specifications:
T L 006 1 2 2 1 E S4
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 2
S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 3
J
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO/SYSTEM FIXATION 4
TOTAL Ex
G20
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.L.EXN.011
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA NÃO ACENDÍVEL COM OU SEM EMERGÊNCIA
IP66/67W NON IGNITE/RESTRECTED BREATHING LIGHT FIXTURE WITH OR WITHOUT EMERGENCY
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA METÁLICA COM OU SEM EMERGÊNCIA PARA LÂMPADAS FLUORESCENTES
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE METALLLIC WITH OR WITOHUT EMERGENCY FOR FLUORESCENT LAMPS
Dados técnicos principais:
Main technical data:
30
Terminals: 2,5mm² / 4,0mm²;
Entrada: Prensa cabo;
154
60
85
Cable entry: Cable gland; P
Suporte, fechos e parafusos: Aço inox ou aço carbono; Furação para entrada de cabo
Support, latchs and screw: Stainless steel or Carbon steel; Drilling for cable entry
124
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e 1291 (28/36/40W)
NBR IEC 60529;
A Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and
684 (14/18/20W)
30
NBR IEC 60529.
154
60
85
Sistema 1: Fixação através de suportes soldados na luminária;
B Utilizando furação central;
System 1: Fixation by soldiers in the lamp holders; Using central hole;
3 x ø9,5
2 x ø5,5
D System 4: Mounting on posts with welded brackets on the light; Using two (2) clamp type "U", 1
(one) at each end.
400 (14/18/20W)
175
107
E
SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
SYSTEM OF FIXATION 3
F Especificações:
Specifications:
SISTEMA DE FIXAÇÃO EM “Z” (opcional)
SYSTEM OF FIXING IN “Z” (optional)
T L 011 1 2 2 9 6 E S2
104
S1 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 1
G TOTAL Ex
S1 - SYSTEM FIXATION 1
S2 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 2
S2 - SYSTEM FIXATION 2
LUMINÁRIA S3 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 3
LIGHT FITTING S3 - SYSTEM FIXATION 3
H
S4 - SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
MODELO S4 - SYSTEM FIXATION 4
MODEL 1 x ø1,5
Obilongo / Hole
E - COM EMERGÊNCIA
1 - 01 REATOR / BALLAST S - SEM EMERGÊNCIA
I
2 - 02 REATORES / BALLAST E - WITH EMERGENCY
S - WITHOUT EMERGENCY
1 - 01 LÂMPADA / LAMP SISTEMA DE FIXAÇÃO 4
2 - 02 LÂMPADAS / LAMPS SYSTEM OF FIXATION 4
5 - 50Hz
6 - 60Hz
J 1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
1 - 18/20W
2 - 36/40W
4 - 14W
8 - 28W
G21
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.015 IP66
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12304-X
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADA DE DESCARGA DE ATÉ 200W
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR DISCHARGE LAMPS UP TO 200W
Dados técnicos principais:
Main technical data:
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TL015VM0702�� 70W T2 T2 T5 T4
NBR IEC 60529;
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and TL015VM1002�� METÁLICO / METAL 100W T2 T2 T5 T5
TL015IN060��� 60W T3 T2 T3 T3
A
INCANDESCENTE
INCANDESCENT
TL015IN100��� 100W T3 T2 T3 T3
10
304
TL015IN150���
218
150W T3 T2 T3 T3
95
TL015IN200���
B
200W T3 T2 T3 T3
180
FIXAÇÃO EM PAREDE
TL015PL023��� 23W T3 T3 T6 T5
WALL FIXING FLUORESCENTE
COMPACTA
TL015PL026��� 26W T4 T3 T6 T5
M6 (2x) COMPACT
FLUORESCENT
C
80 TL015PL042��� 42W T2 T2 T5 T5
ø148
218 1 - 127V 5 - 50Hz
2 - 220V 6 - 60Hz
Suporte de fixação:
Fixation support: 218
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE PENDENTE / PENDANT SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
D
SUPORTE ANGULAR / BRACKET
275
194,5
E
10
218
95
FIXAÇÃO EM PAREDE
WALL FIXING F
º
90
M6 (2x)
45º GRAUS
80 45º DEGREES
45º
4 GRAUS
45º
4 GRAUS
45º DEGREES
G
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES
PENDENTE
PENDENTE
PENDANT
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS 90º GRAUS
H
30º DEGREES 90º DEGREES
90º GRAUS PENDENTE
90º DEGREES PENDANT
Especificações:
Specifications:
T L 015 MS 160 2 6 A3
I
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
TOTAL Ex A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
J
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
MODELO / MODEL SA - SUPOERTE ANGULAR / BRACKET
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR PE - PENDENTE / PENDANT
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
023 - 23W 080 - 80W MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
5 - 50Hz
025 - 25W 100 - 100W IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
6 - 60Hz
026 - 26W 125 - 125W PL - FLUORESCENTE COMPACTA /
040 - 40W 150 - 150W COMPACT FLUORESCENT
042 - 42W 160 - 160W 1 - 127V
060 - 60W 200 - 200W 2 - 220V
070 - 70W
G22
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXN.015G
LUMINÁRIA RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA NÃO ACENDÍVEL/RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO COM ALOJAMENTO PARA REATOR PARA LÂMPADAS DE
DESCARGA DE ATÉ 600W
NON IGNITE/RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM WITH ACCOMMODATION BALLAST FOR DISCHERGE LAMPS UP TO 600W
TL015VM2502�� 250W T3 T3
METÁLICO / METAL
218 TL015VM4002�� 400W T3 T3
TL015VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO
A TL015VR4002��
MERCURY
400W T3 T3
10
218
95
B FIXAÇÃO EM PAREDE
5 - 50Hz
6 - 60Hz
WALL FIXING
M6 (2x)
C ø148
80 2 - 220V
Suporte de fixação:
D Fixation support:
218 SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE PENDENTE / PENDANT SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
218
95
F
FIXAÇÃO EM PAREDE
WALL FIXING
º
90
G 45º
4 GRAUS
45º
4 GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 30º GRAUS
45º GRAUS 30º DEGREES
H PENDENTE
PENDENTE
PENDANT
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS 90º GRAUS
30º DEGREES 90º DEGREES
90º GRAUS PENDENTE
90º DEGREES PENDANT
I Especificações:
Specifications:
T L 015G VM 250 2 6 A3
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
TOTAL Ex A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
J
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
MODELO / MODEL SA - SUPOERTE ANGULAR / BRACKET
PE - PENDENTE / PENDANT
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
5 - 50Hz
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
6 - 60Hz
250 - 250W
400 - 400W
600 - 600W 2 - 220V
G23
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.026 IP66
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12298-X
MISTA
150W T3 T3
A
TL026MS160��� 160W T3 T3
MIXED
BAIXO/LOW (45°)
TL026VR080���
B
80W T3 T3
MERCÚRIO BAIXO/LOW (30°)
BAIXO/LOW (90°)
MERCURY
SUPORTE PAREDE / WALL MOUNT TL026VR125��� 125W T3 T3
BAIXO/LOW (45°)
TL026IN100��� 100W T4 T4
BAIXO/LOW (30°)
BAIXO/LOW (90°)
C
INCANDESCENTE
TL026IN150��� 150W T4 T3
90° INCANDESCENT
TL026IN200��� 200W T3 T3
D
COMPACTA
COMPACT
TL026PL023��� FLUORESCENT
23W T6 T5
BAIXO/LOW (90°)
BAIXO/LOW (45°)
BAIXO/LOW (30°)
5 - 50Hz
6 - 60Hz E
Dimensões externas em (mm): 1 - 127V
Outline dimensions (mm): 2 - 220V
F
181
G
350.6 290.6 H
Especificações:
Specifications:
T L 026 MS 160 2 6 SA
I
J
TOTAL Ex SA - SUPORTE ANGULAR / BRACKET
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT
G24
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/67 TL.L.EXN.038
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
Classificação: Ex nR II T*;
Ex Mark: Ex nR II T*;
Zonas: 2 e 22;
Zones: 2 and 22;
Grau de Proteção: IP66/67;
Degree Protection: IP66/67;
Lâmpada: Vapor de sódio(VS), Vapor metálico(VM), Vapor de mercúrio(VR)
ou Fluorescente compacta(PL);
167.0
40.0
Body: Aluminum;
Difusor: Vidro;
Diffuser: Glass;
Ø6
ROSCA / THREAD 1/2" BSP
Cable entry: Cable gland;
.5
CLASSE DE TEMPERATURA
ROSCA / THREAD 1/2" BSP
(4x
Normas aplicáveis: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 e TEMPERATURE CLASS
CODE LAMP POWER FIXAÇÃO / FIXED
NBR IEC 60529;
)
VISTA TRASEIRA
400C / REAR VIEW
500C
Standards: NBR IEC 60079-0, NBR IEC 60079-15 and 205.0
TL038VS07026 70W T4 T3
NBR IEC 60529. VAPOR SÓDIO
SODIUM VAPOUR
TL038VS10026 100W T4 T3
TL038VM07026 70W T4 T3
VAPOR METÁLICO
METAL VAPOUR
TL038VM10026 100W T4 T3
167.0
187.4 40.0
VAPOR MERCÚRIO
TL038VR08026 80W T3 T3
MERCURY VAPOUR
TL038PL01816 18W T5 T5
FLUORESCENTE
ROSCA 1/2' BSP
Dimensões externas em (mm): TL038PL02316
COMPACTA
23W T5 T5
TL038PL02626 26W T5 T5
.5
(4x
FIXAÇÃO / FIXED
B
)
296.7
ROSCA / THREAD 1/2" BSP
40.0
188.0
E
ROSCA 1/2' BSP
Ø6
296.7
.5
F
(4x
FIXAÇÃO / FIXED
VISTA FRONTAL / FRONT VIEW
)
G
90.0
Especificações:
H Specifications:
188.0
T L 038 VM 100 2 6 SA
187.4
I
TOTAL Ex
SP - SUPORTE DE PAREDE / WALL MOUNT
G25
188.0
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.020 IP66
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA EM ALUMÍNIO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA OU INCANDESCENTE ATÉ 200W
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE IN ALUMINUM FOR INCAQNDESCENT OR DISCHARGE LAMPS UP TO 200W
Dados técnicos principais:
Main technical data:
TL020VR0802�� 80W T4 T3
* Caixa com Reator Código: TL.CX.EXN.006R ou TL.CX.EXN.011R, MERCÚRIO
MERCURY
solicitar separadamente. TL020VR1002�� 100W T3 T3
TL020IN100���
MIXED
100W T2 T2
A
INCANDESCENTE
TL020IN150��� 150W T3 T3
INCANDESCENT
TL020IN200��� 200W T3 T3
B
1 - 127V 5 - 50Hz
C
2 - 220V 6 - 60Hz
PENDENTE / PENDANT
SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
D
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE
275,0
194,5
E
F
45º GRAUS
45º DEGREES
30º GRAUS
G
45º GRAUS 30º DEGREES
45º DEGREES
30º GRAUS
30º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
H
90º DEGREES
Especificações: I
Specifications: T L 020 VM 250 2 6 P9
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
TOTAL Ex
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
J
PE - PENDENTE / PENDANT
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz 070 - 70W
100 - 100W
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 1 - 127V 150 - 150W
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 2 - 220V 160 - 160W
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR
200 - 200W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
250 - 250W
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
400 - 400W
G26
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXN.018
LUMINÁRIA COM O TIPO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
A TL020MS2502��
TL020MS4002��
MISTA
MIXED
250W
400W
T3
T2
T3
T2
TL020VR2502�� 250W T3 T3
MERCÚRIO
B TL020VR4002��
MERCURY
400W T2 T2
5 - 50Hz
Dimensões externas em (mm): Suporte de fixação:
C
6 - 60Hz
194,5 194,5
E
F
45º GRAUS
45º GRAUS
G 45º DEGREES
30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES
45º GRAUS
45º GRAUS
45º DEGREES
H 30º GRAUS
30º GRAUS
30º DEGREES 90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
90º GRAUS
90º GRAUS
90º DEGREES
I Especificações:
Specifications: A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
T L 018 VR 400 2 6 P3
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
J TOTAL Ex
A9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
P9 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 90º
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING PE - PENDENTE / PENDANT
5 - 50Hz
MODELO / MODEL
6 - 60Hz
G27
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.030 IP66
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
CERTIFICADO/CERTIFICATE: AEX-12302-X
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADAS DE DESCARGA, FLUORESCENTE COMPACTA OU HALÓGENA ATÉ 500W
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE FOR DISCHARGE LAMPS, HALOGEN OR COMPACT FLUORESCENT UP TO 500W
Dados técnicos principais:
Main technical data:
¾” ou/or M2 0
TL030MS4002��
TL030HA5001��
HALÓGENA
500W
500W
T2
T3
T2
T3
A
Dimensões externas em (mm): HALOGEN
TL030HA5002�� 500W T3 T3
Outline dimensions (mm):
¾” ou/or M2 0
TL030PL0231�� FLUORESCENTE
COMPACTA
COMPACT
23W T6 T6
B
TL030PL0232�� FLUORESCENT 23W T6 T6
5 - 50Hz
C
Suporte de fixação: 6 - 60Hz
Fixation support:
G
45º DEGREES
30º GRAUS 30º GRAUS
H
90º GRAUS 90º GRAUS
PENDENTE PENDENTE
90º GRAUS PENDANT 30º GRAUS 90º GRAUS
90º DEGREES 90º GRAUS
PENDENTE 90º DEGREES
90º GRAUS
Especificações:
Specifications:
T L 030 VS 250 2 6 P4
A3 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 30º
A4 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 45º
I
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUSA9 - SUPORTE ARANDELA/SUPPORT SCONCE 90º
ARANDELA 90 GRAUS ARANDELA 30 GRAUS
P3 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 30º
P4 - SUPORTE POSTE/SUPPORT POST 45º
TOTAL Ex
1 - 127V
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR
2 - 220V
VR - VAPOR DE MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR
VS - VAPOR DE SÓDIO / SADIUM VAPOUR
23 - 23W
MS - MISTA / MIXED LIGHT LAMP
250 - 250W
HA - HALÔGENA / HALOGEN
400 - 400W
PL - FLUORESCENTE COMPACTA / COMPACT FLUORESCENT
500 - 500W
G28
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRE.001
REATOR ELETRÔNICO
ELECRTONIC BALLAST
1
Esquema de ligação:
Connection outline: 2
1
LÂMPADA 3
2
LÂMPADA 4
LÂMPADA 3
5
LÂMPADA 4
6
5
6
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
A
358
350
B 358
350
32
C
30 32
30
D 32
30
30
32
E
CÓDIGO LÂMPADA TENSÃO
ORDER Nº LAMP VOLTAGE
H
I Especificações:
Specifications:
TL RE 001 1 2 1
J TOTAL Ex
REATOR / BALLAST
1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
1 - 01 LÂMP. / LAMP
2 - 02 LÂMP. / LAMP
G29
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TLRE.EXQ.003
REATOR ELETRÔNICO EXQ PARA ZONA 1 E ZONA 2 MODELOS TLRE.003-303 À 003.316
ELECTRONIC BALLAST EXQ FOR ZONE 1 AND ZONE 2
A
D (FIXAÇÃO)
CERTIFICADO / CERTIFICATE: CEPEL-EX-1916/10U
B
Dados técnicos principais:
Main technical data:
C
Classificação: BR-Ex q II T6, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: BR-Ex q II T6, Zones 1 and 2;
Lâmpada: Lâmpada fluorescente tubular; QUANT. X TENSÃO DIMENSÕES
CÓDIGO DO
Lamp: Lamps fluorescent tube; POTÊNCIA DE
REATOR (VCA)
LÂMPADA A B C D E
Potência: Vide tabela;
Power: See table; TLRE.003-303 1 X 18/20W 127
Tensão: 127V, 220V ou 90/260V; TLRE.003-304 1x 36/38/40W 127
Voltage: 127, 220V or 90/260V; 2x 18/20W
340 76 41 325 -
TLRE.003-307 220
Frequência: 50/60Hz;
TLRE.003-308 2x 36/38/40W 220
Frequiency: 50/60Hz;
Fator de potência: >0,98; TLRE.003-309 1x 18/20W
Potency factor: >0,98; TLRE.003-310 1x 36/38/40W 435 47 34 425 -
THD: <15; TLRE.003-311 2x 18/20W
THD: <15; TLRE.003-312 2x 36/38/40W
100 ~ 260
Tem. Ambiente: -20ºC +45ºC; (FULL RANGE)
TLRE.003-313 1x 14W
Adapts temperature: -20ºC +45ºC;
TLRE.003-314
Normas aplicáveis: NBR 14417/99 Portaria nº 267, NBR 14418/99, NBR IEC 60079-0, 2x 14W 340 76 41 325 -
NBR IEC 60079-1 e NBR IEC 60079-5; TLRE.003-315 1x 28W
Standards: NBR 14417/99 Ordinance nº 267, NBR 14418/99, NBR IEC 60079-0,2x 28W
TLRE.003-316
NBR IEC 60079-1 and NBR IEC 60079-5.
Dimensões em (mm):
Dimensions (mm):
MODELOS TLRE.003-303 À 003.316 MODELOS TLRE.003-317 À 003.324
A A
D (FIXAÇÃO)
D
L
N
B
A
B
C
CÓDIGO DO
CÓDIGO DO
QUANT. LÂMPADA
QUANT.X X
TENSÃO
DIMENSÕES
DIMENSÕES
DIMENSIONS
B
REATOR POTÊNCIA
POTÊNCIA DE TENSÃO
REATOR
BALLAST QUANT. LAMP (VCA)
VOLTAGE
LÂMPADA A B C D E
CODE X A B C D E
TLRE.003-303
TLRE.003-221
TLRE.003-304
1POWER LAMP
X 18/20W
21xx 36/38/40W
18/20W
127
127Vca
127
C
340 76 41 325 -
TLRE.003-307
TLRE.003-241 22xx 18/20W
36/38/40W 220
127Vca
D
340 76 41 325 ---
C
E
435 47 34 425 ---
TLRE.003-149 12xx 36/38/40W
36/38/40W 100 ~ 260 QUANT.XX TENSÃO DIMENSÕES
DIMENSIONS
TLRE.003-312 CÓDIGO
CÓDIGO DODO
(FULL RANGE) POTÊNCIA
POTÊNCIA DE TENSÃO
REATOR
REATOR (VCA)
TLRE.003-313
TLRE.003-229 21xx 14W
18/20W QUANT. LAMP
LÂMPADA VOLTAGE A B C D E
BALLAST CODE
X A B C D E
TLRE.003-314
TLRE.003-249 22xx 14W
36/38/40W 340 76 41 325 - TLRE.003-317 1xPOWER
18/20W LAMP
100 ~ 260 170 161
TLRE.003-315
TLRE.003-119
TLRE.003-316
TLRE.003-219
1x 28W
1 x 14W
2x 28W
2 x 14W
(FULL RANGE)
340 76 41 325 ---
TLRE.003-318
TLRE.003P-129
TLRE.003-319
TLRE.003P-149
1x136/38/40W
x 18/20W
2x 18/20W
1 x 36/38/40W 217
170 161
208
F
TLRE.003-320 2x 36/38/40W 100 ~ 260
TLRE.003-189 1 x 28W TLRE.003P-229 2 x 18/20W 105 45 64
TLRE.003-321 1x 14W (FULL RANGE) 170217 161
TLRE.003-289 2 x 28W TLRE.003P-249
TLRE.003-322 2x214W
x 36/38/40W
100 ~ 260
(FULL RANGE)
217
105 45
208
208
64
G
TLRE.003P-119
TLRE.003-323 1x128W
x 14W 170170 161
161
MODELOS TLRE.003-317 À 003.324
TLRE.003-324
TLRE.003P-219 2x228W
x 14W 217217 208
208
A
D
TLRE.003P-189 1 x 28W 170 161 H
TLRE.003P-289 2 x 28W 217 208
Especificações:
Specifications:
TL RE 003 1 2 1
I
TOTAL Ex
REATOR / BALLAST
1 - 127V
2 - 220V
9 - 90/240V
J
B
E
1 - 01 LÂMP. / LAMP
2 - 02 LÂMP. / LAMP
G30
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
C
TLRM.004
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS DE DESCARGA
ELECTROMAGNETIC BALLAST FOR DISCHARGE LAMPS
REATOR ELETROMAGNÉTICO PARA LÂMPADAS VAPOR DE SÓDIO, VAPOR METÁLICO E VAPOR DE MERCÚRIO / CAPACITOR E IGNITOR
ELETROMAGNETIC BALLAST FOR SODIUM VAPOUR, METAL VAPOUR AND MERCURY VAPOUR / CAPACITOR AND IGNITOR
Dados técnicos principais:
Main technical data:
CÓDIGO CONJUNTO
REATOR+IGNITOR+CAPACITOR LÂMPADA POTÊNCIA FATOR DE POTÊNCIA
CODE SET LAMP POTENCY POTENCY FACTOR
BALLAST+IGNITOR+CAPACITOR Reator / Ballast
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM70CJ� 70W 0,37
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM100CJ� 100W 0,42
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM150CJ� 150W 0,43
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VSM250CJ� 250W 0,41
V. METÁLICO/METAL VAPOUR Ignitor
TRM004VSM400CJ� V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR 600W 0,45
V. SÓDIO/SODIUM VAPOUR
TRM004VS000CJ� 400W 0,45
V. METÁLICO/METAL VAPOUR
A 5 - 50Hz
6 - 60Hz
Total light EX
TÜV
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST
TYPE
MODELO DO REATOR
MODEL OF BALLAST
A
DIMENSÕES / DIMENSIONS
B C D
CAPACITOR LÂMPADA
B
CAPACITOR CODE VOLTAGE
POWER LAMP TRM004VSM100� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8008 8μF 70W e 80W
TRM004VSM150� 125 78,5 105 66
TCAPCBB8012 12μF 100W
TRM004VSM250� 150 78,5 130 65,5
C TCAPCBB8018
TCAPCBB8020
18μF
20μF
125W
150W e 175W
C
A
TRM004VSM400� 175 78,5 155 66
D
175 78,5 155 66
TCAPCBB8032 32μF 250W
TRM004VR80� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 50μF 400W
TRM004VR125� 125 67 101,5 54
TCAPCBB8050 60μF 600W
TRM004VR250�
125
125
78,5
78,5
105
105
65,5
65,5
D
F TIGCDZ400
VAPOR DE SÓDIO
SODIUM VAPOUR
VAPOR METÁLICO
35 à 1000W 220 à 240V
5 - 50Hz
6 - 60Hz
METAL VAPOUR
BALLAST
84,3 40
TÜV TYPE
14
H
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
BALLAST
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
B
6
Total light EX
250VAC 50/60HZ
EN61048
.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚
I
M8
40
EN61049
C
A
C
J A
82
IGNITOR
35
11,3 52,5 14
D
Total light EX
Ignitor
CD - Z 400W
35
8
D
G31
Endereço/Adress: Rod.CAPACITOR
Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXN.024 IP66
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA
RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE
LUMINÁRIA COM RESPIRAÇÃO RESTRITA PARA LÂMPADA FLUORESCENTE COMPACTA DE ATÉ 13W
TYPE RESTRICTED BREATHING LIGHT FIXTURE signalling FOR COMPACT FLURESCENT LAMP UP TO 13W
A
134
Dimensões externas em (mm):
37
216
C
196
160
D
252
E
110
160
134
37
F
24
216
4 x Ø6,5
G
196
160
H
Especificações:
Specifications:
I
110
160
T L 024 013 2 VM 6
TOTAL Ex
1 - 127V
2 - 220V
G32
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.LN.EXN.817
INDICADOR CASUAL DE DIREÇÕES DO VENTO (BIRUTA)
CASUAL INDICATOR OF WIND DIRECTIONS (WINDSOCK)
1882,5
CERTIFICADO / CERTIFICATE: CEPEL-EX-1913/10
312,7
BIRUTA DE SINALIZAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO EM HELIPONTOS
WINDSOCK SIGNAL FOR USE IN HELIPAD
1000
Grau de Proteção: 1882,5 IP66;
Degree Protection: IP66;
Corpo: Aço inox, exceto a luz de sinalização que o corpo é de
Luz de sinalização aérea, lente vermelha comalumínio cooper free;
324,3
fotocélula/
170
Signal light air, red lens with photocell
312,7
Body: Stainless steel, except the signal light that the body is
aluminum cooper free;
Luz de sinalização: Led (iluminação fixa ou intermitente), lente em polimero
resistente ao tempo e raios U.V. na cor vermelha. (Outras 1882,5
Projetor Exn / Floodlight Exn
cores sob consulta);
Potência: 6,6W;
Tensão: 127/220Vca, 12/24Vdc;
3121,2
Caixa de distribuição / Junction box Luz de sinalização aérea, lente vermelha com fotocélula/
Signal light air, red lens with photocell
Intensidade luminosa: 2250 cd;
312,7
Acionamento: Automátco (fotocélula);
1000
1000
Potência: 150W; 48,3
Tensão/Frequência: 127/220V - 50/60Hz;
Floodlights: Halogen lamps (02 or 04 Floodlights); Caixa de ligação EXn em aço inox, IP66/
Potency: 150W;
3121,2
324,3
170
3121,2
ESCALA/SCALE 1:10
A Entrada:
Entry:
Prensa cabos;
Cable glands;
Normas / Norms: NBR IEC 60079-0/NBR
48,3 IEC 60079-15/ NBR IEC 60079-1/NBR IEC 60079-7/
NBR IEC 60529/NBR 12647; 1790,9
B 1243,7 252
x)
200
48,3
Dimensões externas em (mm): 203 ELEVAÇÃO FRONTAL
Outline dimensions (mm): FRONT ELEVATION VISTA SUPERIOR (OPÇÃO 2 PROJETORES)/OVERVIEW (OPTIONCaixa
2 FLOODLIGHTS)
D
de ligação EXn em aço inox, IP66/
252 ESCALA/SCALE 1:10 SEM ESCALA/UNSCALED
Stainless steel Junction box Exn, IP66.
E 1243,7
1790,9
252
Cone da biruta em nylon de alta
resistência, na cor laranja/branco,
laranja, branco ou amarelo.
x)
(4
203
FRONT ELEVATION
252 ESCALA/SCALE 1:10
F
352,7
203
252
708
200 1790,9
PT - PRETA / BLACK
MODELO / MODEL
2 - 02 PROJETORES / FLOODLIGHT
J 1 - 127V
2 - 220V
4 - 04 PROJETORES
F - FIXA / FIXED
/ FLOODLIGHT
Cone da biruta em nylon de alta
resistência, na cor laranja/branco,
laranja, branco ou amarelo.
323.4
147.0 147.0
(4
B
9.0
Ø1
186.0
323.0
C
82
470.0
262.0
262.0
(4x)
Ø12.0
D
323.4
323.4
82
x)
(4
(4
F
9.0
9.0
Ø1
Ø1
186.0 186.0
323.0 323.0 G
82
82
470.0 470.0
(4x) (4x)
Ø12.0
82
Ø12.0
82
H
Especificações:
Specifications:
VISTA TRASEIRA / REAR VIEW
(FIXAÇÃO / FIXING)
VISTA TRASEIRA / REAR VIEW
(FIXAÇÃO / FIXING)
T L 035 D LED 2 6 VM
I
VM - VERMELHA / RED
J
TOTAL Ex VD - VERDE / GREEN
LJ - LARANJA / ORANJE
AZ - AZUL / BLUE
LUMINÁRIA / LIGHT FITTING
5 - 50Hz
MODELO / MODEL 6 - 60Hz
G34
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP65 TL.L.EXD.037
LUMINÁRIA DE AVISO SONORO/VISUAL À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF LIFHT FIXTURE WITH WARNING TONE/VISUAL
20.0
116.0
CLASSE DE TEMPERATURA
POTÊNCIA DO SOM
CÓDIGO LÂMPADA POTÊNCIA TENSÃO TEMPERATURE CLASS
SOUND STRENGHT
ORDER Nº LAMP POWER VOLTAGE
(dB)
400C 500C
30W
24V
≥ 110
T6
T6
T6
T6
FIXAÇÃO / FIXING
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW
B Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
218.0
C
.5
R5
D
190.0
263.5
E
Ø76.0
20.0
116.0
0
7.
Ø1
143.5
F
58.5
176.0
G 139.6
FIXAÇÃO / FIXING
VISTA DO FUNDO / BOTTON VIEW
H
I Especificações:
Specifications:
T L 037 IN 010 2 6
J TOTAL Ex
263.5
Ø1
MODELO / MODEL 6 - 60Hz
143.5
010 - 10W
020 - 20W
030 - 30W
G35 139.6
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.L.EXE.003 IP66
LUMINÁRIA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY LIGHT FIXTURE
.3
C
42
ø2
ø5.7 D
242.3
172.8
158
48.2
ø1
55
.5
E
F
PARAFUSO M4 (5x PARA FIXAÇÃO) G
SCREW M4 (5x FOR FIXING) SEÇÃO A - A
A SECTION A - A
H
Especificações:
I
Specifications:
J
T L 003 2 LED VM
1 - 127V
2 - 220V
G36
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.L.EXD.025
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO COM LÂMPADA DE INDUÇÃO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE WITH INDUCTION LAMP
400C 500C
INDUÇÃO
TL026VS2502 � 65 T4 T4
A
INDUCTION
292.2
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
B
)
NG
IXI
/F
225.0
O
.2
ÇÃ
180
(FI 9.0
C
92
XA
Ø2
Ø
°
D
0
12
142.0
E
256.5
Ø250
(FIXA .0
F ÇÃO
114.5
/ FIXIN
G)
G 292.2
60
° 60
°
H
)
NG
IXI
/F
O
.2
ÇÃ
(FI 9.0
92
XA
I
Ø2
Ø
Especificações:
Specifications:
T L 025 065 2 6
0°
12
J TOTAL Ex
2 - 220V
MODELO / MODEL
065 - 65W
Ø250
(FIXA .0
ÇÃO
/ FIXIN
G)
G37
Endereço/Adress:
6 Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
0° 60
°
TL.L.EXD.021 IP66
LUMINÁRIA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA UTILIZAÇÃO EM HELIPONTO
EXPLOSION-PROOF LIGHT FIXTURE FOR USE IN HELIPAD
TL021PL008�� 8W T6 T6
FLUORESCENTE
TL021PL011�� COMPACTA (PL) 11W T6 T6
COMPACT
FLUORESCENT (PL)
TL021PL023�� 23W T6 T6
A
INCANDESCENTE M8 (ATERRAMENTO EXTERNO)
TL021IN060�� 60W T5
M8 (EXTERNAL GROUND) T5
INCANDESCENT
5 - 50Hz
6 - 60Hz
1 - 127V
B
2 - 220V
Dimensões externas em (mm):
Outline dimensions (mm):
C
D
E
M8 (ATERRAMENTO EXTERNO)
M8 (EXTERNAL GROUND)
F
G
H
Especificações:
Specifications:
T L 021 IN 060 2 6
5 - 50Hz
6 - 60Hz
I
TOTAL Ex
MODELO / MODEL
1 - 127V
2 - 220V
J
008 - 8W (PL)
011 - 11W (PL)
IN - INCANDESCENTE / INCANDESCENT
023 - 23W (PL)
PL - FLUORESCENTE COMPACTA /
060 - 60W (IN)
COMPACT FLUORESCENT
G38
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.005R
CAIXA À PROVA DE EXPLOSÃO PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
EXPLOSION-PROOF JUCTION BOX FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
B
A
70W
TCX005R.122 100W
A Vapor de sódio
Sodium vapour
150W
250W
TCX055R.123
400W
C
B B TCX005R.122
70W
100W
Vapor metálico
150W
Metal vapour
C EN61049 EN61048
TCX005R.123
250W
400W
-40/+85˚
5
D
250VAC 50/60HZ
3
3
.... µF ±5% A
80W
CBB.....
3
3
Total light EX
D
3
3
TCX005R.122
1
1
Total light EX
1
1
125W
Vapor de mercúrio
XXXXXXX
XXXXXXX
4
BALLAST
4
TYPE
PRODUCT SAFETY
4
4
RHEINLAND
TÜV
Mercury vapour
4
4
400W
E
F
C
G
A B C D E
Especificações: 005.121 165 165 116 162 101
Specifications: 005.122 230 210 129 227 146
T CX 005R 2 VS 250
005.123 270
2 230
6 129 267 166
H
005.124 370 300 160 367 236
5
D
005.125 360 360 175 357 296
/ FIXATION)
CLASSE DE TEMPERATURA
TEMPERATURE CLASS
/ FIXATION)
/ FIXATION)
8.0(4x)
8.0(4x)
E
B
(FIXAÇÃO
8.0(4x)
8.0(4x)
E
E
B
(FIXAÇÃO
(FIXAÇÃO
40°C 50°C
TCX006RVS070�� 70W T6 T5
TCX006RVS150��
Vapor de Sódio
Sodium vapour
100W
150W
T6
T6
T5
T5
A
VISTA SUPERIOR / VISTA
TOP VIEW
SUPERIOR / TOP VIEW VISTA INFERIOR / BOTTON VIEW / BOTTON VIEW
VISTA INFERIOR TCX006RVS250�� 250W T4 T3
TCX006RVS400��
TCX006RVM070��
400W
70W
T4
T6
T3
T5
B
C C
C C
TCX006RVM100�� 100W T6 T5
C
4
Vapor Metálico
4
TCX006RVM150�� 150W T6 T5
3
Metal vapour
3
3
41
41
41
TCX006RVM250��
3
250W T6 T5
Total light EX Total light EX
3
CBB..... CBB.....
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
1
-40/+85˚ -40/+85˚
Total
EN61048light EX
EN61049 Total
EN61048light EX
EN61049
TCX006RVM150�� 400W T6 T5
CBB..... CBB.....
D
.... µF ±5% A .... µF ±5% A
250VAC 50/60HZ 250VAC 50/60HZ
-40/+85˚ -40/+85˚
TCX006RVR080�� 80W T6 T5
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES
TCX006RVR125�� 125W T6 T5
MODELO / MODEL A MODELO B / MODEL C A D B E C D E Vapor de Mercúrio
DIMENSÕES / DIMENSIONS (mm) / DIMENSIONS (mm)
DIMENSÕES Mercury vapour
006R.001
006R.002
240
240
190
B / MODEL95
006R.001
A MODELO C 240
A228
D 190 B 65
E 95
C
190
240
228
006R.001
006R.002
D
95 240228 190
115 65 115
240115 95 228
65
E
65
115
TCX006RVR250��
TCX006RVR400��
250W
400W
T4
T4
T3
T3
E
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 006R.002 240 240
006R.002 115 240228 240115 115 228 115
VISTA SUPERIOR SEM
VISTA
TAMPA(MONTADO)
SUPERIOR SEM TAMPA(MONTADO)
TOP VIEW WITHOUTTOP
COVER
VIEW(MOUNTED)
WITHOUT COVER (MOUNTED) 5 - 50Hz
6 - 60Hz
1 - 127V
F
2 - 220V
G
Especificações:
Specifications:
T CX 006R 2 VSM 250 2 6 H
5 - 50Hz
TOTAL Ex
6 - 60Hz
1 - 01 REATOR / BALLAST
2 - 02 REATORES / BALLAST
070 - 70W (VS/VM)
080 - 80W (VR) J
100 - 10W (VS/VM)
VS - VAPOR DE SÓDIO / SODIUM VAPOUR 125 - 125W (VR)
VR - VAPOR MERCÚRIO / MERCURY VAPOUR 150 - 150W (VS/VM)
VM - VAPOR METÁLICO / METAL VAPOUR 250 - 250W (VS/VM/VR)
VSM - V. DE SÓDIO E V. METÁLICO / METAL AND SODIUM VAPOUR 400 - 400W (VS/VM/VR)
G40
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXN.011R
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR, CAPACITOR E IGNITOR
JUCTION BOX WITH TYPE OF PROTECTION OF RESTRICTED BREATHING EXNR FOR BALLAST, CAPACITOR AND IGNITOR
CAIXA COM TIPO DE PROTEÇÃO DE RESPIRAÇÃO RESTRITA EXNR PARA REATOR CAPACITOR E IGNITOR
Junction box with type of PROTECTION OF restricted breathing for ballast, capacitor and ignitor
CD - Z 400W
Ignitor
Total light EX
3
3
3
3
BALLAST
3
3
TÜV TYPE
RHEINLAND
PRODUCT SAFETY
A
D
1
1
1
1
4
4
4
4
4
4
Total light EX
EN61049
250VAC 50/60HZ
.... µF ±5% A
CBB.....
-40/+85˚
EN61048
B Tipo
Type
Altura / Height
(A)
Largura / Width
(B)
Prof. / Depth
(C)
Fixação Vertical
Vertical fixing
Fixação Horizontal
Horizontal fixing TCX011R�VS070�� 70W
40ºC
T6
50ºC
T5
40ºC
T4
50ºC
T3
(D) (E)
Vapor de sódio
TCX011R�VS100�� 100W T6 T5 T4 T4
125 160 160 93,5 110 140 Sodium vapour
TCX011R�VM070��
150/250/400W
70W
T5
T6
T4
T5
T3
T4
T3
T3
127 160 260 95 110 240
Vapor metálico
128 402 251 122 382 201 TCX011R�VM100�� 100W T6 T5 T4 T4
Metal vapour
D TCX011R�VM��� 150/250/400W T5 T4 T3 T3
TCX011R�VR070�� 80/400W T6 T5 T4 T3
Vapor de mercúrio
TCX011R�VR125�� 125W T6 T6 T4 T4
E TCX011R�VR250��
Mercury vapour
250W T5 T5 T3 T3
5 - 50Hz
6 - 60Hz
F 1 - 127V
2 - 220V
T CX 011R 2 VS 250 2 6
H TOTAL Ex
5 - 50Hz
6 - 60Hz
CAIXA / JUNCTION BOX
G41
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
SUPPORTES / SUPPORTS
SUPORTES PARA LUMINÁRIAS
LIGHT FIXTURE SUPPORTS
PENDENTE / PENDANT SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.
SUPORTE ANGULAR / SUPPORT ANGLE SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
B
C
SUPORTE ARANDELA / SUPPORT SCONCE SUPORTE POSTE / SUPPORT POST
D
E
Tipo de Montagem:
Mounting type:
Arandela;
Sconce;
Tipo de Montagem:
Mounting type:
Poste;
Post;
F
Código: A9 - 90 graus; Código: P9 - 90 graus;
Code Nº: A9 - 90 degrees; Code Nº: P9 - 90 degrees;
Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, G
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.
H
Especificações:
I
Specifications:
J
IT SUP A9
G42
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
REFLETORES/GRADES / REFLECTORS/GRIDS
REFLETORES E GRADES DE PROTEÇÃO PARA LUMINÁRIAS
REFLECTORS AND GRIDS FOR LIGHT FITTINGS
REFLETOR RASO / SHALLOW REFLECTOR REFLETOR MÉDIO / MEDIUM REFLECTOR REFLETOR ALTO / HIGH REFLECTOR
Tipo de produto: Refletor raso; Tipo de produto: Refletor médio; Tipo de produto: Refletor fundo;
Product type: Shallow reflector; Product type: Medium reflector; Product type: Botton reflector;
Código: ITREFTR; Código: ITREFTM; Código: ITREFTA;
Code Nº: ITREFTR; Code Nº: ITREFTM; Code Nº: ITREFTA;
Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19, Compatibilidade: Vide páginas - G10 à G13, G17, G19,
G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28. G22, G23 e de G26 à G28.
Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22, Compatibility: See pages - G10 ~ G13, G17, G19, G22,
G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28. G23 and G26 ~ G28.
Especificações:
Specifications:
IT REFT 030 F
A
INTERMEDIÁRIO TOTAL / INTERMEDIATE TOTAL
M - REFLETOR MÉDIO / MEDIUM REFLECTOR
A - REFLETOR ALTO / HIGH REFLECTOR
REFLETOR / REFLECTOR
C
DIVERSOS TIPOS DE GRADE / Several types of grids
D
E
F
G
H *Especificar código para grade, determinando para qual luminária deseja.
* Specify code for the grid, to determine which lamp you want.
I Especificações:
Specifications:
IT GRAD 008 AC
GRADE / GRID
CÓDIGO DA LUMINÁRIA / LIGHT FITTING CODE Nº
G43
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXE.001 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND
PRENSA CABOS
CABLE GLANDS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
H H0193
IP66/68 TL.PC.EXD/EXE.001
PRENSA CABO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY CABLE GLAND
C M40
M50P
1 ½”
2”P
25,0
31,5
32,0
37,0
33,0
39,4
39,9
46,3
17,0
18,0
55,0
71,0
D M63P
M63G
2 ½”P
2 ½”G
42,5
49,5
50,0
55,0
52,1
58,4
58,9
65,3
28,0
28,0
85,0
85,0
A
G
H Especificações:
Specifications:
T PC 001 B 212G AL
J B= BSP
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34 - ¾"
N= NPT 212 - 2 ½"
M= MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
20 - M20
75G - M75G
H01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXD/EXE.002 IP66/68
PRENSA CABO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY CABLE GLAND IP66/68W
C
ANEL 1 (mm) ANEL 2 (mm)
A øB
MACHO / MALE FÊMEA / FEMALE FULL CLAMPING FULL CLAMPING ANEL DE RETENÇÃO/RING RETAINING
RING 1 (mm) RING 2 (mm)
B
Métrica Métrica Mínimo Máximo Mínimo Máximo
NPT/BSP NPT/BSP
Metric Metric Minimum Maximum Minimum Maximum
C
M32x1,5P --- 1 ¼” M32x1,5P 13 17 17 22 17,0 53,0
D
BASE
M40x1,5 1 ½” 1 ½” M40x1,5 25 31 31 35,5 17,0 71,0
ROSCA FÊMEA
H
FEMALE THREAD
MODELO / MODEL Ex: Ø - Padrão / Standard
01 - ⅜"
B= BSP
N= NPT
M= MÉTRICA / METRIC
02 - ½"
03 - ¾"
04 - 1"
I
05 - 1 ¼"
ROSCA MACHO Tipo união 06 - 1 ½"
Tipo padrão
J
MALE THREAD 07 - 2"
Union type 08 - 2 ½"
Ex: 34ES - ¾"ES Standard type
114 - 1 ¼" 09 - 3"
212G - 2 ½" G 10 - M16x1,5
20 - M20x1,5 11 - M20x1,5
12 - M25x1,5
13 - M32x1,5
14 - M40x1,5
15 - M50x1,5
16 - M63x1,5
17 - M75x1,5
B= BSP
N= NPT
M= MÉTRICA / METRIC
H02
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.PC.EXE.003
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W INCREASED SAFETY CABLE GLAND
M25x1,5P - PG16 8 11,5 11,5 16 12,0 32,0 Anel de vedação / Seal ring 1
A M25x1,5 1” PG21 13 17 17 22 17,5 42,6
B M32x1,5
M40x1,5P
1 ¼”
-
PG29
-
19
19
23,5
23,5
23,5
23,5
28
28
17,5
17,5
53,0
53,0
Anel de vedação / Seal ring 2
C M50x1,5
M50Px1,5
2”
2”P
PG42
PG42P
37
25
41,5
31
41,5
31
46
37
18,0
18,0
71,0
62,5
E
A
F
G
H Especificações:
Specifications:
T PC 003 B 212G LN
J B - BSP
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34 - ¾"
N - NPT 212 - 2 ½"
M - MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
P - PG 20 - M20 x 1,5
75 - M75 x 1,5
H03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.PC.EXE.004 IP66/
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND IP66W
Anel de vedação
externa: Neoprene;
Seal ring external: Neoprene;
TIPO DE ROSCA
Pol* ½" ¾"ES ¾"P ¾"G 1" 1 ¼" 1 ½" 2P 2G
TYPE OF THREAD
Mínimo (mm)
INNER COVER
Máximo (mm)
Maximum (mm)
8,5 8,5 11,5 13,5 19,5 25,5 32 37 43
C
O'RING
CAPA EXTERNA
ANEL VEDAÇÃO
Mínimo (mm)
SEALING RING
D
Minimum (mm)
A
COVER
Máximo (mm)
13,2 13,2 15,8 20,8 27,2 33,5 39,9 46,3 52,6
Maximum (mm)
A
DIMENSÃO
F
LOCAL DE FIXAÇÃO *
CONTRA PORCA *
PLACE FIXING *
LOCK-NUT *
MODELO / MODEL
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 34= ¾"
J
B - BSP
N - NPT 212 - 2 ½"
M - MÉTRICA / METRIC 212G - 2 ½" G
20 - M20 x 1,5
H04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.PC.EXE.007
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND
A ½"G
PG13,5 ---
---
---
---
6,0
10,0
12,0
14,0
9,0
15,0
24,0
27,0
B M20x1,5G RC
M20x1,5G RL
7,0
7,0
11,0
11,0
10,0
10,0
14,0
14,0
10,0
15,0
27,0
27,0
D
A
M25x1,5P 8,0 13,0 11,0 17,0 8,0 29,0
F
PG36 --- --- 22,0 32,0 14,0 53,0
G
M62x1,5 27,0 35,0 34,0 44,0 18,0 65,0
H
Especificações:
Specifications:
I T PC 007 B 12G AZ L
MODELO / MODEL
AZ - AZUL / BLUE
CZ - CINZA / GRAY
PT - PRETO / BLACK
B - BSP
N - NPT ROSCA CONFORME TABELA
M - MÉTRICA / METRIC THREAD AS TABLE
P - PG Ex: 34 - ¾"
12G - ½G"
11 - PG11
40 - M40 x 1,5
H05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0220 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA E INTRÍSECA EM POLIAMIDA
INCREASED SAFETY AND INTRINSIC CABLE GLAND IN POLYAMIDE
Comprimento
Ilustração Código Tipo de rosca Diagrama do cabo SW Comprimento L2 Código
da rosca L1
Ilustration Code Entry thread Diagram of cable SW Length L2 Order Nº
Length of thread L1
A01 M16 x 1,5 Φ4-9 20 10 27 TCZ0220 A01M16NY
A02 M20 x 1,5 Φ5,5-13 24 11 31 TCZ0220 A02M20NY
A03 M25 x 1,5 Φ8-17 29 11 36 TCZ0220 A03M25NY
A04 M32 x 1,5 Φ12-21 36 12 43 TCZ0220 A04M32NY
A05 M40 x 1,5 Φ17-28 46 14 47 TCZ0220 A05M40NY
A06 M50 x 1,5 Φ22-35 55 16 54 TCZ0220 A06M50NY
A07 M63 x 1,5 Φ27-48 68 16 57 TCZ0220 A07M63NY
A08 M25 x 1,5 4 x Φ3 ~ Φ6 29 11 36 TCZ0220 A08M25NY
Ex-e
A09 M32 x 1,5 4 x Φ5 ~ Φ7 36 12 43 TCZ0220 A09M32NY
Ilustração
Ilustration
Código
Code
Tipo de rosca
Entry thread
Diagrama do cabo
Diagram of cable
SW
SW
Diagrama do cabo
Diagram of cable
Diagrama do
cabo
Código
Order Nº
A
Diagram of cable
B01 M16 x 1,5 Φ4-9 20 10 27 TCZ0220 B01M16NY
B02 M20 x 1,5 Φ5,5-13 24 11 31 TCZ0220 B02M20NY B
B03 M25 x 1,5 Φ8-17 29 11 36 TCZ0220 B03M25NY
B04
B05
M32 x 1,5
M40 x 1,5
Φ12-21
Φ17-28
36
46
12
14
43
47
TCZ0220 B04M32NY
TCZ0220 B05M40NY
C
B06 M50 x 1,5 Φ22-35 55 16 54 TCZ0220 B06M50NY
B07 M63 x 1,5 Φ27-48 68 16 57 TCZ0220 B07M63NY D
B08 M25 x 1,5 4 x Φ3 ~ Φ6 29 11 36 TCZ0220 B08M25NY
Ex-i
SW
H
Tipo passagem simples Tipo multi-passagem
Single-hole type Multi-hole type
Acessório: Ilustração Especificações Largura da chave Código I
Accessorie: Ilustration Specifications Width of spanner Order Nº
M16 20 TCZ0220FEAM16
M20 24 TCZ0220FEAM20 J
M25 29 TCZ0220FEAM25
Ferramenta de aperto
Special spanner for cable gland M32 36 TCZ0220FEAM32
M40 46 TCZ0220FEAM40
M50 50 TCZ0220FEAM50
M63 63 TCZ0220FEAM63
H06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.TA.EXD/EXE.005
TAMPÃO METÁLICO À PROVA DE EXPLOSÃO E SEGURANÇA AUMENTADA
IP66/68W EXPLOSION-PROOF AND INCREASED SAFETY METALIC STOPPING PLUG
COMP. ROSCA
BITOLA
THREAD LENGTH
DIAMETER
S
(A)
COMP. ROSCA
BITOLA
THREAD LENGTH OPCIONAL
DIAMETER
OPTIONAL
A
B
B
D
C
+0.1
-0
S
BITOLA (A) COMP. ROSCA BITOLA (A) COMP. ROSCA BITOLA (A) COMP. ROSCA
mm (S) mm (S) mm (S)
DIAMETER (A) THREAD LENGTH DIAMETER (A) THREAD LENGTH DIAMETER (A) THREAD LENGTH
D ⅜"
½"
25,4
25,4
14
14 OPCIONAL ½"
⅜" 22,2
28,57
14
14
M12
M16
19,05
22,2
14
14
OPTIONAL
¾" 31,7 14 ¾" 34,9 14 M20 28,57 14
E 1"
1 ¼"
33,4
50,8
19
19
1"
1 ¼"
41,27
50,8
17
17
M25
M32
31,75
38,19
14
14
F 2"
2 ½"
69,8
82,55
19
24
2"
2 ½"
66,68
85,7
17
17
M50
M63
60,3
69,85
14
14
B
D
+0.1
-0
G
H
Especificações:
I Specifications:
T TA 005 B 34 AL
J
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
TAMPÃO / BUFFER LT - LATÃO / BRASS
LN - LATÃO NIQUELADO / NICKELED BRASS
MODELO / MODEL
H07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.TA.EXE.006 IP66/68
TAMPÃO EM POLIAMIDA DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY POLYAMIDE STOPPING PLUG
B
+0.1
D -0
COMP. ROSCA
A THREAD LENGTH
B
+0.1
MÉTRICA
BITOLA (A) / DIAMETER (A)
D -0
ømm (B)
COMPRIMENTO DA ROSCA (C)
THREAD LENGTH
(D)
A
PG NPT/BSP
METRIC
B
M12 --- --- 19,05 14 8
M25
---
PG16
---
---
¾"
31,75
34,9
14
14
10
10
C
M32 PG21 --- 38,1 14 10
---
---
---
PG29
1"
---
41,27
47,62
17
14
10
10
D
M40 --- 1 ¼" 50,8 17 10
H
Especificações: I
Specifications:
T TA 006 M 16 P
H08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.PC.EXE.001
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
INCREASED SAFETY CABLE GLAND
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
H0202
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD.001 IP66
CAIXA DE PASSAGEM
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND
UNIDADE SELADORA
ACESSÓRIOS
JUNCTION BOX
SEALING UNITS
ACCESSORIES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
I I0203
IP66 TL.CO.EXD.713
CAIXA DE PASSAGEM TOTALETE PARA ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
Obs: Apenas as de ½" e ¾" são com 4 parafusos e de 1" em diante são com 6 parafusos.
Note: Only ½ "and ¾" are with 4 screws and 1 "in front with 6 screws are.
TCO713C034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "C" 3/4" 163 68 138 - TCO713T034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "T" 3/4" 163 68 138 80
TCO713C112 1 1 " 210 100 187 - TCO713T112 1 1 " 210 100 187 113
2 2
B
B
TCO713C002 2" 240 111 208 - TCO713T002 2" 240 111 208 127
TCO713C212 2 1 " 275 157 221 - TCO713T212 2 1 " 275 157 221 164
2 2
TCO713C003 3" 275 157 221 - TCO713T003 3" 275 157 221 164
TCO713C312 3 1 " 363 180 327 - TCO713T312 3 1 " 363 180 327 198
2 2
TCO713C004 4" 363 180 327 - TCO713T004 4" 363 180 327 198
B
TCO713E 001 CAIXA TIPO / BOX TYPE "E" 1" 163 72 152 - TCO713X001 1" 174 72 152 94
A
TCO713E 114 1 1
4 " 198,5 100 187 - TCO713X114 1 1
4 " 210 100 187 126
A C
C
TCO713E 112 1 1
2 " 198,5 100 187 - TCO713X112 1 1
2 " 210 100 187 126
TCO713E 002 2" 224 111 208 - TCO713X002 2" 240 111 208 143
C
D
B
TCO713E 212 2 1
2 " 248 157 221 - TCO713X212 2 1
2 " 275 157 221 171
TCO713E 003 3" 248 157 221 - TCO713X003 3" 275 157 221 171
TCO713E 312 3 1 " 345 180 327 - TCO713X312 3 1 " 363 180 327 216
D
2 2
TCO713E 004 4" 345 180 327 - TCO713X004 4" 363 180 327 216
TCO713LR 012 1/2" 131 60 120 71,5 TCO713LL 012 1/2" 131 60 120 71,5
E
TCO713LR 034 CAIXA TIPO / BOX TYPE "LR" 3/4" 150,5 68 138 80 TCO713LL 034 3/4" 150,5 68 138 80
CAIXA TIPO / BOX TYPE "LL"
TCO713LR 001 1" 163 72 152 83 TCO713LL 001 1" 163 72 152 83
A 198,5 A 198,5
TCO713LR 114 1 1
4 " 100 187 113 TCO713LL 114 1 1
4 " 100 187 113
C B
TCO713LR 112 1 1 " 198,5 100 187 113 TCO713LL 112 1 1 " 198,5 100 187 113
F
2 2
TCO713LR 002 2" 224 111 208 127 TCO713LL 002 2" 224 111 208 127
D
B
TCO713LR 212 2 1
2 " 248 157 221 164 TCO713LL 212 2 1
2 " 248 157 221 164
D
TCO713LR 003 3" 248 157 221 164 TCO713LL 003 3" 248 157 221 164
G TCO713LR 312 3 1
2 " 345 180 327 198 TCO713LL 312 3 1
2 " 345 180 327 198
TCO713LR 004 4" 345 180 327 198 TCO713LL 004 4" 345 180 327 198
H
TCO713LB 012 1/2" 131 60 120 75 TCO713TB 012 1/2" 142 56 120 75
TCO713LB 034 3/4" 150,5 68 138 87 TCO713TB 034 3/4" 163 67 138 87
CAIXA TIPO / BOX TYPE "LB" CAIXA TIPO / BOX TYPE "TB"
TCO713LB 001 1" 163 72 152 86 TCO713TB 001 1" 174 66 152 86
A A
TCO713LB 114 1 1 " 198,5 100 187 114 TCO713TB 114 1 1 " 210 88 187 114
I
C 4 C 4
TCO713LB 112 1 1
2 " 198,5 100 187 114 TCO713TB 112 1 1
2 " 210 88 187 114
B
TCO713LB 002 2" 224 111 208 128 TCO713TB 002 2" 240 101 208 128
D
TCO713LB 212 2 1 " 248 157 221 165 TCO713TB 212 2 1 " 275 142 221 165
J
2 2
TCO713LB 003 3" 248 157 221 165 TCO713TB 003 3" 275 142 221 165
TCO713LB 312 3 1
2 " 345 180 327 191 TCO713TB 312 3 1
2 " 363 166 327 191
TCO713LB 004 4" 345 180 327 191 TCO713TB 004 4" 363 166 327 191
N - NPT N - NPT
B - BSP B - BSP
I01
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.CJ.EXD/EXE.719 IP66
CAIXA DE LIGAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF JUNCTION BOX
A
B
CÓDIGO
CODE
DIAM. EXTERNO
CABO
CABLE OUTER
MARCAÇÃO EX
EX MARK
SAÍDA
EXIT
DIMENSÕES / DIMENSIONS
A B C
B
DIAMETER
A A' TCJ719012���
TCJ719034���
7 ~ 10
10 ~ 14
½"
¾"
155
155
105
105
65
65
C
TCJ719001��� 12 ~ 18 EXd IIB T6 1" 155 105 65
COM 02 FUROS
E
ANEL DE VEDAÇÃO WITH 02 HOLES
SEALING RING
090 - 90º
180 - 180º
01 - FURO / HOLE
G
G
02 - FUROS / HOLES
03 - FUROS / HOLES
04 - FUROS / HOLES
CORTE AA' H
Especificações:
ESPECIFICAÇÕES DA CAIXA DE LIGAÇÃO / SPECIFICATIONS CONNECTION BOX
CÓDIGO
CODE
Ø EXT. CABO
Ø EXT. CABLE
(mm)
MARCAÇÃO EX
EX MARK
Ø SAÍDA
Ø EXIT
(G)
Specifications:
DIMENSÕES / DIMENSIONS
A B C
T CJ 719 012 02 B 090
COM 02 FUROS
WITH 02 HOLES
I
TCJ719012 7~10 1/2" TOTAL Ex
3/4" 090 - 90º
TCJ719034 10~14 155 105 65
TCJ719001
TCJ719114
12~18
15~23
EXd IIB T6 CAIXA / JUNCTION
EXe IIC T6
1"
1.1/4"
BOX
185
180 - 180º
TUS714�012V ½" 80 59 1 20
TUS714�001V 1" 90 75 4 75
Fiber "X"
B
Peso em Gramas
Dimensões Weight in Grams
Código Dimensions
C Code Fiber "X" Compound "A"
TUS714�012VH ½" 90 58 1 1 20 20
D TUS714�034VH ¾" 90 63 2 2 40 40
TUS714�001VH 1" 95 68 4 4 75 75
E ½" - 4"
TUS714�114VH
TUS714�112VH
1 ¼"
1 ½"
110
120
90,5
98
8
15
16
30
160
210
120
170
B - BSP
Especificações:
I Specifications: T US 714 N 001 V AL
I03
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
COMPOUD - A / FIBER - X
MASSA SELADORA/FIBRA AUXILIAR DE RETENÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SEALING MASS/AUXILIARY FIBER RETENTION
COMPOUND - A
COMPOSTO PARA SELAGEM PARA UNIDADE SELADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPOUND FOR SEALING UNIT FOR SEALER
Especificações:
Specifications:
COMPOUND-A 1000
A
FIBER - X B
COMPOSTO AUXILIAR PARA UNIDADE SELADORA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF AUXILIARY COMPOUND FOR SEALING UNIT
FIBER-X 100
H
CÓDIGO / CODE
50 - EMBALAGEM / PACKAGING 50g
100 - EMBALAGEM / PACKAGING 100g
I
200 - EMBALAGEM / PACKAGING 200g
I04
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66/68 TL.BR.EXD.708
BUCHA DE REDUÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCTION BUSH
TBR708�034M020� 1 x ½"
A TBR708�M032�012�
TBR708�M032M020�
1 ½" x 1"
1 ½" x 1 ¼"
Especificações:
Specifications: TBR708M032�034� 2" x ½"
ROSCA MACHO / MALE THREAD ROSCA FÊMEA / FEMALE THREAD TBR708�114�034 2" x 1"
C TBR708�114M025�
TBR708�114�001�
2" x 1 ¼"
2" x 1 ½"
T BR 708 B 012 B 001 C
TBR708�114M032� 2 ½" x 1"
D TOTAL Ex
C - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
A - ALUMÍNIO / ALUMINUM
TBR708M040�034� 2 ½" x 1 ¼"
F
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC 112 - 1 ½" TBR708�112�M32� 3" x 2"
002 - 2"
212 - 2 ½" TBR708M050�001� 3" x 2 ½"
ROSCA CONFORME TABELA 003 - 3"
THREAD AS TABLE 312 - 3 ½"
Ex: 012 - ½" TBR708M050M032� 4 x 2"
G
004 - 4"
034 - ¾"
001 - 1" TBR708�002�112� 4" x 2 ½"
114 - 1 ¼" B - BSP
112 - 1 ½" N - NPT TBR708�002�112� 4" x 3"
002 - 2" M - MÉTRICA / METRIC
H 212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
004 - 4"
B - BSP
I N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
I05
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.BJ.EXD.702/ TL.BJ.EXD.703 IP66/68
BUJÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STOOPING PLUG
TL.BJ.EXD.703
TBJ702�012� ½"
TBJ702�034� ¾"
TBJ702�001� 1"
TBJ702�114� 1 ¼"
A
TBJ702�112� 1 ½"
B
TBJ702�002� 2"
TBJ702�212� 2 ½" C
TBJ702�003� 3"
TBJ702�312� 3 ½"
D
TBJ702�004� 4"
E
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
B - BSP
N - NPT
F
702
Especificações:
703
G
Specifications:
T BJ 702 B 002 AL
H
TOTAL Ex
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
I
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
BUJÃO / STOPPING PLUG
J
B - BSP
N - NPT 001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"
I06
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.NL.EXD.704/TL.NC.EXD.704
NIPLE LONGO/CURTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SHORT NIPLE/LONG NIPLE
Dimensões
TNL
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B
TN�704�012� ½" 50 27
TN�704�034� ¾" 50 33
TN�704�001� 1" 75 40
TN�704�114� 1 ¼" 75 50
Dimensões externas em (mm):
TN�704�112� 1 ½" 75 54
Outline dimensions (mm):
TN�704�002� 2" 100 70
B B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
TNC
L - LONGO / LONG
C C - CURTO / SHORT
D
E
F
G
Especificações:
Specifications: T NL 704 N 012 AC
J N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"
I07
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.UN.EXD.709/ TL.UN.EXD.710 IP66
UNIÃO MACHO/FÊMEA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF UNION MALE/FEMALE
TL.UN.EXD.709
UNIÃO MACHO/FÊMEA PARA JUNÇÃO DE ELETRODUTOS
UNION MALE/FEMALE JUNCTION CONNECTIONS
Dados técnicos principais:
Main technical data:
TUN709�012� ½"
TUN709�034� ¾"
TUN709�001� 1"
Especificações:
TUN709�114� 1 ¼" Specifications:
TUN709�112� 1 ½"
T UN 709 N 012 AC
TUN709�002� 2"
A
312 - 3 ½"
004 - 4"
TL.UN.EXD.710
UNIÃO FÊMEA/FÊMEA PARA JUNÇÃO DE ELETRODUTOS
UNION FEMALE/FEMALE JUNCTION CONNECTIONS
Dados técnicos principais:
B
Main technical data:
Descrição:
Description:
União FÊMEA/fêmea à prova de explosão;
Explosion-proof union female/female;
C
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
Ex Mark: Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
Grau de proteção:
Degree protection:
IP66;
IP66;
D
Corpo: Aço carbono ou Alumínio;
Body: Carbon steel or Aluminum;
Rosca:
Thread:
NPT ou BSP. Métrica (sob consulta);
NPT or BSP. Metric (under consult);
E
Normas Aplicáveis: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
Aplication norms: NBR IEC 60079-0 / NBR IEC60079-1 / NBR IEC 60529;
F
Código Rosca Fêmea / Fêmea
Code
TUN710�012�
Threaded Female / Female
½"
G
TUN710�034� ¾"
TUN710�112� 1 ½"
TUN710�002� 2"
TOTAL Ex
UNIÃO / UNION
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
I
TUN710�212� 2 ½"
MODELO / MODEL
J
ROSCA CONFORME TABELA
TUN710�003� 3" THREAD AS TABLE
B - BSP Ex: 012 - ½"
TUN710�312� 3 ½" N - NPT 034 - ¾"
M - MÉTRICA / METRIC 001 - 1"
TUN710�004� 4" 114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
212 - 2 ½"
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
003 - 3"
312 - 3 ½"
B - BSP 004 - 4"
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
I08
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.AR.EXD.711
REDUTOR À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCER
B Specifications:
TAR711M32�034� M32" x ¾"
E MODELO / MODEL
B - BSP
ROSCA CONFORME TABELA
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
TAR711�114M32� 1 ¼" x M32
034 - ¾"
N - NPT
001 - 1" TAR711M40�034� M40 x ¾"
M - MÉTRICA / METRIC
114 - 1 ¼"
G
004 - 4"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½" B - BSP TAR711M40M32� M40 x M32
002 - 2" N - NPT
212 - 2 ½" M - MÉTRICA / METRIC
H
003 - 3"
TAR711�112�001� 1 ½" x 1"
312 - 3 ½"
004 - 4"
B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
I09
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.AP.EXD.712 IP66
ADAPTADOR PROLONGADOR À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF ADAPTER PROLONGER
Especificações:
TAP712�012M32� ½" x M32
B
Specifications: TAP712�034�001 ¾" x 1"
ROSCA MACHO / MALE THREAD ROSCA FÊMEA / FEMALE THREAD TAP712�034M32� ¾" x M32 C
TAP712M25�001� M25 x 1"
B - BSP
N - NPT
M - MÉTRICA / METRIC
I10
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.LU.EXD.706
LUVA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF SLEEVE
Dimensões
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B
TLU706�012� ½" 27 33
TLU706�034� ¾" 34 38
TLU706�001� 1" 40 44
TLU706�114� 1 ¼" 51 55
TLU706�112� 1 ½" 57 58
A TLU7062�002� 2" 70 65
TLU706�212� 2 ½" 85 70
B TLU706�003�
TLU706�312�
3"
3 ½"
100
125
78
80
D B - BSP
N - NPT
E
F
G Especificações:
Specifications: T LU 706 B 112 AL
H LUVA / SLEEVE
AI - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM
LT - LATÃO / BRASS
I B - BSP
N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
J 002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"
I11
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.CT.EXD.717 IP66/68
COTOVELO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF ELBOW
Código Rosca
Code Threaded
TCT717N012 ½"
TCT717N034 ¾"
TCT717N001 1"
TCT717N114 1 ¼"
TCT717N112 1 ½"
TCT717N002
TCT717N212
2"
2 ½"
A
TCT717N003 3"
TCT717N312
TCT717N004
3 ½"
4"
B
C
D
E
F
Especificações:
Specifications: T CT 717 N 002 AL
G
TOTAL Ex
COTOVELO / ELBOW
AC - AÇO CARBONO / CARBON STEEL
AL - ALUMÍNIO / ALUMINUM H
MODELO / MODEL ROSCA CONFORME TABELA
N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
I
001 - 1"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
J
312 - 3 ½"
004 - 4"
I12
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.TA.EXD.701
TAMPÃO PARA VEDAÇÃO DE ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF STTONPING PLUG
Dimensões
Código Rosca Dimensions
Code Threaded
A B
TTA701�012� ½" 27 22
TTA701�034� ¾" 33 25
TTA701�001� 1" 40 25
A TTA701�114� 1 ¼" 50 26
TTA701�112� 1 ½" 54 28
B TTA701�002� 2" 70 30
TTA701�212� 2 ½" 85 40
C TTA701�003� 3" 100 50
F B - BSP
N - NPT
G Especificações:
Specifications: T TA 701 B 112 AL
H TOTAL Ex
I B - BSP
N - NPT
THREAD AS TABLE
Ex: 012 - ½"
034 - ¾"
001 - 1"
114 - 1 ¼"
J
112 - 1 ½"
002 - 2"
212 - 2 ½"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4"
I13
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.LR.EXD.707 IP66
LUVA DE REDUÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF REDUCTION SLEEVE
TLR707�001�012� 1 x ½"
TLR707�112�001�
TLR707�112�114�
1 ½" x 1"
1 ½" x 1 ¼"
A
TLR707�002�012� 2" x ½"
TLR707�002�012�
2" x 1 ¼"
2" x 1 ½"
C
T LR 707 N 001 N 114 A
TLR707�212�001� 2 ½" x 1"
F
114 - 1 ¼"
ROSCA CONFORME TABELA 112 - 1 ½" TLR707�003�002� 3" x 2"
THREAD AS TABLE 002 - 2"
Ex: 012 - ½" 212 - 2 ½" TLR707�003�212� 3" x 2 ½"
034 - ¾" 003 - 3"
001 - 1" 312 - 3 ½" TLR707�004�002� 4 x 2"
114 - 1 ¼"
112 - 1 ½"
002 - 2"
004 - 4"
B - BSP
TLR707�004�212� 4" x 2 ½" G
212 - 2 ½"
N - NPT TLR707�004�003� 4" x 3"
003 - 3"
312 - 3 ½"
004 - 4" C - AÇO CARBONO / CARBIN STEEL
I - AÇO INOX / STAINLESS STEEL
A - ALUMÍNIO / ALUMINUM
H
B - BSP
N - NPT I
J
I14
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.ED.EXD.720/ TL.CV.EXD.721
ELETRODUTO E CURVA À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF CONDUIT AND BEND CONDUIT
ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO PARA PASSAGEM DE FIOS E CABOS EM INSTALAÇÕES EM ÁREAS CLASSIFICADAS
EXPLOSION-PROOF CONDUIT FOR PASSAGE OF WIRES AND CABLES IN INSTALLATIONS IN HAZARDOUS AREAS
TED720�004� 4" 100 114,3 4,25 33,02 100 114,3 3,75 33,55
3 - 3m
6 - 6m
B - BSP
A N - NPT
CURVA ELETRODUTO À PROVA DE EXPLOSÃO PARA PASSAGEM DE FIOS E CABOS EM INSTALAÇÕES EM ÁREAS CLASSIFICADAS
EXPLOSION-PROOF BEND CONDUIT FOR PASSAGE OF WIRES AND CABLES IN INSTALLATIONS IN HAZARDOUS AREAS
B
Dados técnicos principais:
Main technical data:
C Descrição: Curva eletroduto À prova de explosão;
Description: Explosion-proof Bend conduit;
Classificação: Ex d IIC, Zonas 1 e 2;
D Ex Mark:
Curvatura:
Ex d IIC, Zonas 1 and 2;
45º ou 90º;
Curvature: 45º or 90º;
Corpo: Aço carbono;
E Body:
Rosca:
Carbon steel;
NPT ou BSP (Vide tabela);
Thread: NPT or BSP (See table).
G CÓDIGO
CODE
ROSCA
THREAD
DIAMETRO / DIAMETER
NOMINAL
EXTERNO /
EXTERNAL
ESPESSURA /
DEPTH
(mm)
PESO / WEIGHT
(Kg)
DIAMETRO / DIAMETER
NOMINAL
EXTERNO /
EXTERNAL
ESPESSURA /
DEPTH
(mm)
PESO / WEIGHT
(Kg)
I TCV712�114�
TCV712�112�
1.1/4"
1.1/2"
32
40
42,4
48,3
3,00
3,00
1,28
1,99
32
40
42,4
48,3
2,65
3,00
1,31
2,04
TCV712�004� 4" 100 114,3 4,25 10,90 100 114,3 3,75 11,42
45 - 45º
90 - 90º
B - BSP
N - NPT
I15
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
TL.C.EXD.001 IP66
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
I0219
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
IP66 TL.C.EXD.001
PRENSA CABO DE SEGURANÇA AUMENTADA
EXPLOSION-PROOF CABLE GLAND
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
I0220
Endereço/Adress: Rod. Campos Vitória KM 46 - Travessão 7º Distrito de Campos - RJ | Tel.: +55 (22) 2748.1200 - Website: http://www.totalex.com.br - comercial@totalex.com.br
CZ0201 GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE GUIA EX / EX GUIDE
COMPONENTES À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO CONHECIMENTO BÁSICO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION-PROOF COMPONENTS BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE BASIC EXPLOSION-PROOF KNOWLEDGE
• Área classificada: Area classification: • Classe de temperatura: Temperature class: • Código de proteção interrnacionl:
Padrão Princípio de à prova de explosão Ilustração
• International protection international:
• As áreas perigosas são classificadas em zonas, com base na freqüência de ocorrência e duração de uma atmosfera explosiva de gás. • Temperatura de ignição da atmosfera explosiva e classificação das temperaturas de superfície máxima permitida pelo aparelho: Standard Principle of explosion-proof Illustration
IP � �
A área de gás é classificado em três zonas: zona 0, Zona 1 e Zona 2. • Ignition temperature of explosive atmosphere and classification of maximum surface temperatures permitted by apparatus: Partes que possam inflamar uma atmosfera explosiva são colocados em
Tipo de proteção Ex d
• Hazardous areas are classified into zones based upon the frequency of the occurrence and duration of an explosive gas atmosphere. um recinto que, se houver uma inflamação de uma mistura explosiva,
Type of protection Ex d
The gas area is classified into three zones: zone 0, zone 1 and zone 2. internamente, vai suportar a pressão e evitar a explosão de serem
Temperatura máxima de superfície que o aparelho está permitido (°C) transmitidos para a atmosfera ao redor do recinto.
Temperatura de Maximum surface temperature that apparatus permitted (°C) À prova de explosão d Parts which can ignite an explosive atmosphere are placed in an enclosure
ignição Flame-proof d which, if there is an ignition of an explosive mixture internally, will withstand
Ignition Temperature T6 (85°) T5 (100°) T4 (135°) T3 (200°) T2 (300°) T1 (450°) the pressure and prevent the explosion being transmitted to the atmosphere
NBR IEC 60079-1 around the enclosure.
Zona 0 Local onde a ocorrência de mistura explosiva é continua.
A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances in Forem tomadas medidas adicionais para alcançar um maior nível de
85 < T ≤ 100 Tipo de proteção Ex e
Zone 0 the form of gas, vapour or mist is present continuously or for long periods or frequently. Type of protection Ex e
segurança e evitar o risco de temperaturas elevadas e inadmissível
a ocorrência de faíscas e arcos internamente ou em partes externas
Classe sólida previnida
Prevent solid class
Classe à prova de tempo
Water-proof class
100 < T ≤ 135 de equipamentos elétricos, que em condições normais não produzem
Segurança aumentada e faíscas, arcos ou temperaturas perigosas. Teste Proteção Teste Proteção
Increased safety e Additional measures are taken to achieve a higher level of safety and avoid Test Protection Test Protection
135 < T ≤ 200 the risk of impermissibly high temperatures and the occurrence of sparks and
arcs internally or on external parts of electrical equipment, which in normal Isentos de testes Proteção inerente Isentos de testes Proteção inerente
NBR IEC 60079-7 0 0
use produce neither sparks, arcs nor dangerous temperatures. Exempt from testing Inherent protection Exempt from testing Inherent protection
Zona 1 Local onde a ocorrência de mistura explosiva é provável de acontecer em condições normais de
operação do processo.
1020 < T ≤ 300
Tipo de proteção Ex p
A formação de uma atmosfera explosiva dentro de um recinto é impedido
por meio de um gás de proteção para manter uma pressão interna sobre a Ø 50mm Protegido contra corpos sólidos superiores
Protegido contra gotas caindo verticalmente
Zone 1 A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances relação com a atmosfera circundante, e, se necessário, o interior do recinto a 50mm. (Exemplo: o contato acidental
Type of protection p de água (condensação).
in the form of gas, vapour or mist is likely to occur in normal operation occasionally. 300 < T ≤ 450 é permanentemente abastecidos com gás de proteção para que não haja 1 com a mão). 1 Protected against vertically-falling drops of
diluição de gases inflamáveis misturas. Protected against solid bodies larger than
water (condensation).
Pressurizado p The formation of an explosive atmosphere inside an enclosure is prevented
50mm. (eg: accidental contact with the hand).
450 < T Pressurised apparatus p by using a protective gas to maintain an internal over pressure relative to
the surrounding atmosphere, and if necessary, the interior of the º
NBR IEC 60079-2 enclosure is permanently supplied with protective gas so that there Ø 12,5mm 15
Temperatura de ignição / Ignition temperature Protegido contra corpos sólidos 12,5mm de Protegido contra gotas de água caindo em
Temperatura máxima da superfície do aparelho permitida (°C) / Maximum surface temperature the apparatus permitted (°C) is dilution of flammable mixtures. tamanho maior. (Exemplo: dedo da mão). até 15m da vertical.
Local onde a ocorrência de mistura explosiva é pouco provável de acontecer, e se acontecer, é por 2 Protected against solid bodies largerthan
2 Protected against drops of water falling at
Zona 2 curtos períodos. Está associadas a operação anormal do processo.
A place in witch an explosive atmosphere consisting of a mixture with air of flammable substances in
Tipo de proteção Ex i
O equipamento colocado na área de perigo só contém circuitos de
segurança intrínseca. Um circuito é intrinsecamente seguro, se não faíscas
12.5mm. (eg: finger of the hand). up to 15m from the vertical.
Type of protection Ex i dos efeitos térmicos ocorrem sob condições de teste estabelecidas (incluindo
Zone 2 the form of gas, vapour or mist is likely to occur in normal operation but, if it dose occur, will persist
for a short period only. As a rule, “for a short period only” means up to 2 hours. • Classificação de gás e vapor / classiticação permitida dos aparelhos:
o funcionamento normal e certas condições de avaria), o que poderia levar à
Segurança intríseca i ignição de uma dada atmosfera explosiva. Ø 2,5mm
• Classification of gas and vapor / permitted apparatus classitication: The equipment placed in the hazardous area contains only intrinsically safe Protegido contra corpos sólidos 2,5mm de º Protegido contra gotas de chuva de até
Intrinsic safety i tamanho maior. (Ferramentas, fios). 60 60m da vertical.
circuits. A circuit is intrinsically safe if no sparks of thermal effects occur under 3 Protected against solid bodies largerthan
3 Protected against drops of rainwater at up
Classificação permitida established test conditions ( including the normal operating and certain fault
Classificação de gás e vapor do aparelho NBR IEC 60079-11 2.5mm. (tools, wires). to 60m from the vertical.
conditions ), which could lead to the ignition of a given explosive atmosphere.
• A área de poeira é classificada em três zonas: zona 20.zone 21 e 22 da zona. Classification of gas and vapor Permitted apparatus
• The dust area is classified as three zones: zone 20.zone 21 and zone 22. classification Tipo de proteção Ex o
Type of protection Ex o equipamentos elétricos ou peças de equipamentos eléctricos estão imersos Proteção contra corpos sólidos 1mm de
Ø 1mm Protegido contra projeções de água em
Classe A Exemplo: propano, hexano, benzeno, gasolina, etanol, acetaldeído, acetona, metilamina em um líquido de protecção, de modo que uma atmosfera explosiva acima tamanho maior. (Ferramentas de multa,
IIA, IIB or IIC da superfície exterior do recinto não pode ser incinerado. todas as direções.
Class A Example: propane, hexane, benzene, gasoline, ethanol, acetaldehyde, acetone, methylamine
Imersão em óleo 4 fios pequenos). 4 Protected against projections of water from
É um local em que a atmosfera explosiva, em forma de nuvem de poeira, está presente de forma per- Electrical equipment or parts of electrical equipment are immersed in a Protection against solid bodies largerthan
all directions.
Classe B Exemplo: etileno, éter climethyl, gás de coqueria
Oil immersion protective liquid in such a way that an explosive atmosphere above the 1mm. (fine tools, small wires).
Zona 20 manente, por longos períodos ou ainda freqüentemente ( estas zonas, igual que gases e vapores, são
geradas por fontes de risco de grau contínuo ).
Class B Example: ethylene, climethyl ether, coke oven gas IIB, IIC
NBR IEC 60079-6
surface of outside the enclosure cannot be ignited.
Zone 20 Area in which combustible dust, as a cloud, is present continuously or frequently, during normal opera-
tion, in sufficient quantity to be capable of producing an explosive concentration of combustible dust in
Classe C
Class C
Exemplo: hidrogênio, acetileno, sulfureto de carbono
Example: hydrogen, acetylene, carbon disulphide IIC
Tipo de proteção Ex q Tipo de protecção, através da qual as partes de equipamentos que poderiam Protegido contra poeira. (Nenhum depósito
Protegido contra jatos de água em todas as
direções.
mixture with our and / or where layers of dust of uncontrollable and excessive thickness can be formed. Type of protection q se tornar uma fonte de ignição são fixadas na posição e completamente
5 perigoso). 5 Protected against jets of water from all
Protected against dust. (no harmful deposit).
cercado por sólidos finamente moído, de modo a evitar a ignição de uma directions.
Imersão em areia q atmosfera explosiva externa.
Powder filling q Type of protection by which the equipment parts that could become an
É um local em que a atmosfera explosiva em forma de nuvem de pó está presente em forma oca- • Marca elétrica de produtos anti-corrosivos: ignition source are fixed in position and completely surrounded by finely
sional, em condições normais de operação da unidade ( estas zonas, igual que gases e vapores, • Mark of anti-corrosive electrical products: ground solids, so as to prevent ignition of an external explosive atmosphere. Completamente protegidos contra jatos de
NBR IEC 60079-5
Zona 21 são geradas por fontes de risco de grau primário ). Totalmente protegido contra poeira. água de força semelhante ao mar agitado.
6 6
Area not classified as zone 20 in wich combustible dust, as a cloud, is likely to occur during normal Marca aplicável de meio ambiente e grupo Completely protected against dust. Completely protected against jets of water
Tipo de proteção Ex m of similar force to heavy seas.
Applicable environment group and mark
Zone 21 operation, in sufficient quamtities to be capable of producing an explosive concentration of combus-
tible dust in mixture with air. This zone can include, among others, areas in the immediate vicinity of Condições ambientais Grupo 0 (iluminação em Grupo 1 (ambiente corrosivo Grupo 1 (ambiente corrosivo
Type of protection m
Partes que possam inflamar uma atmosfera explosiva são incorporados em um
power filling or emtying points and areas where dust layers occur and are likely in normal operation Environment conditions ambiente corrosivo) médio) intenso) Encapsulado em resina m
composto de vazamento de modo que a atmosfera não pode ser incinerada.
to give rise to an explosive concentration of combustible dust in mixture with air. Parts which can ignite an explosive atmosphere are embedded in a casting
Group 0 (light corrosive Group 1 (middle corrosive Group 2 (strong corrosive Moulding m compound so that the explosive atmosphere cannot be ignited. Protegidos contra os efeitos de imersão.
environment) environment) environment) 7 Protected against the effects of immersion.
Interior NBR IEC 60079-18
É um local em que a atmosfera explosiva em forma de nuvem de pó está presente em forma oca- --- F1 F2
sional, em condições anormais de operação da unidade e se existir será por curto período de tempo Indoor
Tipo de proteção Ex n
Zona 22 ( estas zonas, igual que gases e vapores, são geradas por fontes de risco de grau secundário ).
Area not classified as zone 21 in wich combustible dust clouds may occur infrequently and persist
Exterior
Outdoor
W WF1 WF2
Type of protection n O equipamento eléctrico não é capaz de inflamar uma atmosfera explosiva
circundante (em operação normal e sob determinadas condições anormais
Vários métodos de proteção
são classificados segundo o Protegido contra efeitos de imersão
de funcionamento). tipo de proteção
Zone 22 for only a short period, or in wich accumulations or layers of combustible dust may be present under
abnormal conditions and give rise to combustible mixtures of dust in air. Where, following an abnor-
Não acendível n
Protection method n
Electrical equipment is not capable of igniting a surrounding explosive
atmosphere (in normal operation and under defined abnormal operating
Several protection methods
are subsumed under the
8
prolongada em determinadas condições.
Protected against effects of prolonged
immersion under specified conditions.
malcondition, the removal of dust accumulations or layers cannot be assured, then the area is to be
conditions). protection type
classified zone 21. NBR IEC 60079-15
ENDEREÇO / ADRESS
EQUIPAMENTOS PARA ÁREAS CLASSIFICADAS, INDUSTRIAIS
Rod. Campos - Vitória, KM 46 • Travessão
7º Distrito de Campos dos Goytacazes E AUXÍLIO A NAVEGAÇÃO AEREA E MARÍTIMA
Rio de Janeiro • Brasil • CEP: 28175-000 EQUIPMENTS FOR HAZARDOUS AREAS, INDUSTRIAL AND AID AIR AND SEA
CONTATOS / CONTACTS