Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO
Localização na Obra: Rua Antão de Almada N.º 21 Frente
4435-012 Rio Tinto
Aplicação: Alvenarias
Designação do Produto:
Alvenaria de gesso cartonado, estruturado por perfis metálicos de 70 mm.
1 de 2
Justificativo da Alteração:
A alternativa proposta apresenta-se de maior rapidez de execução, reduzindo as cargas na estrutura existente, os detritos em obra oriundos de
roços e afins, bem como um menor consumo de água, tornando -se um sistema mais sustentável.
Pedido recebido pela Fiscalização em: ___ / ___ / ___ pelas: ___ h: ___ m Recebido por: _________________________________________
PARECER DA FISCALIZAÇÃO
Parecer:
Conforme
Condicionado
Não Conforme
Nome: Rubrica: Data: / /
2 de 2
Placa A
(Standard)
DOC 04.01-002 REV02
Ficha Técnica
Placa A – EN 520 (Standard)
Placa de gesso laminado formada por duas lâminas de papel com gesso de alta qualidade no
interior.
Áreas de aplicação:
Todo o tipo de obra seca em interiores, tais como: divisórias interiores, revestimento interior de
paredes exteriores, tectos falsos, sancas de iluminação e outros elementos de decoração.
Dados técnicos:
Classificação da placa: Tipo A (EN 520) Bordo longitudinal: Afinado (BA)
Papel na face: Branco Profundidade: 1,5 mm [0,6-2,5 mm]
Largura: 60 mm [40-80 mm]
Papel no verso: Castanho
Res. ao vapor de água placa (µ): 10 (EN 12524) Bordo transversal: Quadrado (BQ)
Reação ao fogo da placa: A2-s1, d0 Largura (+0/ -4 mm): 1200 mm
Comprimento (+0/-5 mm) 2000 - 3000 2000 - 3000 2000 - 3000 2000 - 3000
Normas aplicáveis:
- EN 520.
- Marcação CE segundo a norma EN 520.
- AENOR.
Armazenagem e utilização:
Manter as placas protegidas da humidade e do sol.
Utilizar os garfos do empilhador com a abertura máxima.
Armazenar o material sobre superfícies planas e com o número de calços de origem.
A - EN 520
DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO
DECLARACIÓN DE PRESTACIONES Nº DoP_Gyptec_A_130701_PtEs
1. Código de identificação único do produto tipo / Código de identificación única del producto tipo:
Placa de gesso laminado tipo A (Standard)/ Placa de yeso laminado tipo A (Standard)
Código: BA6 A; BA10 A; BA13 A; BA15 A; BA18 A; BQ13 A; BQ15 A
2. Identificação do produto / Identificación del producto:
Marcado na embalagem do produto / Marcado en envase del producto
3. Uso previsto / Uso previsto:
Utilização em sistemas construtivos de placas de gesso laminado/ Uso en sistemas constructivos
de placas de yeso laminado
4. Nome e morada do fabricante / Nombre y dirección del fabricante:
GYPTEC IBÉRICA - Gessos Técnicos S.A.
Parque Industrial de F. da Foz, Lote 3, São Pedro
3090-380 Figueira da Foz, Portugal
5. Sistema de avaliação e verificação de desempenho / Sistema de evaluación y verificación:
Sistema 4/ Sistema 4
6. Norma harmonizada / Norma armonizada:
EN 520:2004+A1:2009
7. Desempenho declarado / Prestaciones declaradas:
Especificações técnicas
Características essenciais/ Desempenho/ harmonizadas/
Características esenciales Prestaciones Especificaciones
técnicas armonizadas
Resistência ao Esforço Cortante/ Resistencia al Esfuerzo Cortante NPD
EN 520:2004+A1:2009
Reacção ao Fogo/ Reacción al Fuego A2-s1,d0
Resistência ao Vapor de Água µ/ Resistencia al Vapor de Agua µ 10 EN 12524
Resistência à Flexão Transversal (T) e Longitudinal (L)/
Resistencia a Flexión Transversal (T) y Longitudinal (L):
Espessura 6 mm / Espesor 6 mm T: 100.8 N; L: 258 N
Espessura 9,5 mm / Espesor 9,5 mm T: 160 N; L: 400 N EN 520:2004+A1:2009
Espessura 12,5 mm / Espesor 12,5 mm T: 210 N; L: 550 N
Espessura 15 mm / Espesor 15 mm T: 250 N; L: 650 N
Espessura 18 mm/ Espesor 18 mm T: 302.4 N; L: 774 N
Resistência ao Impacto/ Resistencia al Impacto NPD EN ISO 7892
Isolamento Directo ao Ruído Aéreo/ Aislamiento Directo al Ruido EN ISO 140-3
*
Aéreo EN ISO 717-1
Absorção Acústica/ Absorción Acústica * EN ISO 354
Condutibilidade Térmica/ Conductividad Térmica
W/m.ºC (23ºC/ seco)/ W/m.ºC (23ºC/ 50%)
0,25 (tabelado)
Espessura 6 mm / Espesor 6 mm
0,115 / 0,200 EN 12664
Espessura 9,5 mm / Espesor 9,5 mm
0,100 / 0,175 EN ISO 10456
Espessura 12,5 mm / Espesor 12,5 mm
0,105 / 0,185
Espessura 15 mm / Espesor 15 mm
0,115 / 0,200
Espessura 18 mm/ Espesor 18 mm
* Ver Documentação do Fabricante/ Ver Documentación del Fabricante
8. O desempenho do produto identificado em 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 7 /
Las prestaciones del produto identificado en el punto 1 y 2 son conformes con las prestaciones
declaradas en le punto 7.
A presente declaração de desempenho é emitida sob exclusiva responsabilidade do fabricante identificado no
ponto 4 / La presente declaración de prestaciones se emite bajo la única responsabilidad del fabricante
indicado en el punto 4.
Assinado por e em nome do fabricante por/ Firmado por y en nombre del fabricante por:
2. Número de tipo, de lote ou de série, ou quaisquer outros elementos que permitam a identificação do
produto de construção, nos termos do nº4 do artigo 11 :
MN 230 (ver etiqueta do produto).
4. Nome, designação comercial ou marca comercial registada e endereço de contacto do fabricante, nos
termos do nº 5 do artigo 11:
TERMOLAN – ISOLAMENTOS TERMO-ACÚSTICOS, S.A.
Av. de Poldrães, nº10 – Apartado 11
4795-006 Vila das Aves - Portugal
5. Se aplicável, nome e endereço de contacto do mandatário cujo mandato abrange os atos especificados
no nº2 do artigo 12:
Não Aplicável.
7. No caso de uma declaração de desempenho relativa a um produto de construção abrangido por uma
norma harmonizada:
O SP - Sveriges Provningsoch Forskningsinstitut (organismo notificado n ° 0402) determinou o produto tipo
com base nos ensaios iniciais de tipo (ITT), incluíndo a amostragem, na inspeção inicial da unidade fabril e
no controlo de produção em fábrica, no acompanhamento, apreciação e aprovação contínuos do controlo
de produção em fábrica, pelo sistema 1, e emitiu o certificado de regularidade correspondente.
8. No caso de uma declaração de desempenho relativa a um produto de construção para o qual tenha sido
emitida uma avaliação técnica europeia:
Não Aplicável.
ISOLAMENTOS TERMO-ACÚSTICOS, S. A.
Av. de Poldrães, 10 - Apartado 11 - 4796-908 VILA DAS AVES - PORTUGAL
ht t p: / / www. t erm ol an. pt - www. r oct erm . com - e-m ail : t erm ol an@ t erm ol an. pt
2016 © (01)
9. Desempenho declarado:
a) Os produtos isolantes térmicos não devem superar os níveis máximos admissíveis previstos nas normas europeias/nacionais
das substâncias perigosas. Aguardamos completa definição das referidas normas (em desenvolvimento);
b) Aguardamos completa definição das normas europeias (em desenvolvimento);
c) Resistências térmicas declaradas:
Espessura (mm) 60 80 100
Resistência Térmica (m2.K/W) 1,60 2,15 2,70
d) Não há mudança nas propriedades de reação ao fogo para produtos de lã mineral.
e) O comportamento ao fogo da lã de rocha não se deteriora com o tempo. A classificação do produto de acordo com as
Euroclasses está relacionada com o teor de matéria orgânica que não pode aumentar com o tempo;
f) A condutividade térmica da lã de rocha não varia com o tempo. A experiência acumulada demonstra que a estrutura fibrosa
é estável e a porosidade não contém gases diferentes do ar atmosférico;
g) Apenas para espessuras;
h) Esta característica também abrange a manipulação e instalação.
ISOLAMENTOS TERMO-ACÚSTICOS, S. A.
Av. de Poldrães, 10 - Apartado 11 - 4796-908 VILA DAS AVES - PORTUGAL
ht t p: / / www. t erm ol an. pt - www. r oct erm . com - e-m ail : t erm ol an@ t erm ol an. pt
2016 © (01)
10. O desempenho do produto nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Joaquim Abreu
CEO Termolan
ISOLAMENTOS TERMO-ACÚSTICOS, S. A.
Av. de Poldrães, 10 - Apartado 11 - 4796-908 VILA DAS AVES - PORTUGAL
ht t p: / / www. t erm ol an. pt - www. r oct erm . com - e-m ail : t erm ol an@ t erm ol an. pt
Sistema DAPHabitat Declaração Ambiental de Produto
www.daphabitat.pt
[de acordo com a ISO 14025, EN 15804:2012+A1:2013 e EN 15942]
LÃ DE ROCHA
REFERÊNCIAS........................................................................................................................................................18
Sistema DAPHabitat i
1. INFORMAÇÕES GERAIS
1.1. Sistema de registo DAPHabitat
1.2. Proprietário
Local de produção - Localização: Unidade 1: Rua Padre Joaquim Carlos Lemos (Lugar da Barca) | 4795-094 Vila das Aves –
Portugal
Unidade 2: Rua dos 5 Caminhos (Zona Industrial de Argemil) | 4780-382 Santo Tirso -
Portugal
Aspetos específicos relativos à CAERev.3 n.º 23992 - Fabricação de outros produtos minerais não metálicos diversos, n.e.
produção:
Sistema DAPHabitat 1
Política ambiental da organização: Conscientes que o mercado da indústria de isolamentos térmicos e acústicos é cada vez mais
competitivo no que respeita às exigências e expectativas dos clientes, assim como às
exigências ambientais, decidimos orientar a nossa actuação tendo por base um conjunto de
princípios e orientações:
Consideramos que a Qualidade é atingida quando temos clientes satisfeitos e fiéis aos
produtos fabricados pela TERMOLAN.
Assumimos que a Qualidade só é apercebida por todos, quando cumprimos com rigor os
requisitos dos nossos clientes, estatutários e regulamentares.
2 Sistema DAPHabitat
1.3. Informações sobre a DAP
Contacto dos autores: 1. CTCV materials: habitat | iParque - Parque Tecnológico de Coimbra - Lote 6 | 3040-540
Antanhol - Portugal
(T) +351 239 499 200
Marisa Almeida: marisa@ctcv.pt
2. TERMOLAN – Isolamentos Termo-Acústicos, S.A. | Avenida de Poldrães, nº10 | 4795-006
Vila das Aves – Portugal
(T) +351 252 820 080
António Gonçalves: antoniogoncalves@termolan.pt
Representatividade da DAP (local, DAP de uma (1) classe de produto, produzida em duas (2) unidades industriais, pertencentes a
produtor, grupo de produtores): um (1) único produtor (TERMOLAN – Isolamentos Termo-Acústicos, S.A.).
Sistema DAPHabitat 3
1.6. RCP de referência
Identificação e contacto do(s) 1. RCP: modelo base para produtos e serviços de construção
coordenador(es): o Luís Arroja | arroja@ua.pt
o Marisa Almeida | marisa@ctcv.pt
o José Silvestre | jds@civil.ist.utl.pt
2. RCP: Isolamento térmico
o José Dinis Silvestre | jds@civil.ist.utl.pt
o Manuel Duarte Pinheiro | manuel.pinheiro@civil.ist.utl.pt
Identificação e contacto dos autores: 1. RCP: modelo base para produtos e serviços de construção
o Marisa Almeida | marisa@ctcv.pt
o Luís Arroja | arroja@ua.pt
o José Silvestre | jds@civil.ist.utl.pt
o Fausto Freire | fausto.freire@dem.uc.pt
o Cristina Rocha | cristina.rocha@lneg.pt
o Ana Paula Duarte | paula.duarte@lneg.pt
o Ana Cláudia Dias | acdias@ua.pt
o Helena Gervásio | hger@dec.uc.pt
o Victor Ferreira |victorf@ua.pt
o Ricardo Mateus | ricardomateus@civil.uminho.pt
o António Baio Dias | baiodias@ctcv.pt
2. RCP: Isolamento térmico
o José Dinis Silvestre | jds@civil.ist.utl.pt
o Manuel Duarte Pinheiro | manuel.pinheiro@civil.ist.utl.pt
Amorim Isolamentos
Sofalca-Aglomerados de Cortiça, ACE
Argex-Argila Expandida, S.A.
IberFibran-Poliestireno Extrudido, S.A.
Termolan-Isolamentos Termo-Acústicos, S.A.
Eurofoam-Indústria de Poliestireno Extrudido, Lda
Knauf Insulation
4 Sistema DAPHabitat
1.7. Informações sobre o produto/ classe de produto
Identificação do Painéis ou mantas de lã de rocha para isolamento térmico, acústico e proteção ao fogo (densidade de 30
produto: kg/m3 e condutividade térmica de 0,037 W/m.K)
Ilustração do produto:
Breve descrição do A Lã de Rocha é produzida a partir de uma rocha vulcânica (neste caso o basalto), sendo um produto de
produto: construção, utilizado para isolamento térmico e acústico, que pode ser disponibilizado com diferentes
densidades e condutividades térmicas, e que pode ser utilizado em diversas soluções construtivas (edifícios
residenciais, ar condicionado e aquecimento), indústria, construção naval e metalomecânica.
Tabela 1: Composição do produto lã de rocha.
Componente Percentagem (massa)
Basalto 70-85
Calcário 15-30
Principais Tabela 2: Características técnicas declaradas na DoP – Lã de rocha genérica (30 kg/m2).
características técnicas Características essenciais
Desempenho técnico Valor Unidades
do produto: (EN 13162:2012)
A1 Letra da
Reação ao fogo, Euroclasse Reação ao fogo
Euroclasse
Índice de absorção acústica Absorção acústica αW = 0,85 Adimensional
Rigidez dinâmica NPD MN/m3
Índice de isolamento sonoro
Espessura, Dl NPD mm
a sons de percussão (para
Compressibilidade NPD mm
pavimentos)
Resistência ao fluxo de ar NPD kPa.S/m2
Índice de isolamento sonoro
Resistência ao fluxo de ar NPD kPa.S/m2
a sons de condução aérea
Resistência térmica ver i) m2.K/ W
Resistência térmica Condutividade térmica (W/m.K) 0,037 W/m.K
Espessura T3 mm
Absorção de água de curta duração
Permeabilidade à água ≤1 kg/m2
por imersão parcial
Permeabilidade ao vapor de
Transmissão de vapor de água NPD Adimensional
água
Tensão de compressão ou
NPD
resistência à compressão
Resistência à compressão kPa
Carga pontual NPD
Durabilidade da resistência Resistência e condutividade
térmica perante calor, ações térmica Mantém-se
climáticas, constante
envelhecimento/degradação Características de durabilidade
Resistência à tração perpendicular
Resistência à tração/flexão NPD kPa
às faces
Durabilidade da resistência à
compressão perante Fluência sob compressão NPD kPa
envelhecimento/degradação
(ver o link das fichas técnicas com todos os dados: http://termolan.pt/produtos/fichas-tecnicas/); NPD = no
performance determined
Sistema DAPHabitat 5
i) Resistências térmicas declaradas.
Resistência Térmica
0,75 1,05 1,30 1,55 2,10 2,60
(m2.K/W)
6 Sistema DAPHabitat
2. DESEMPENHO AMBIENTAL DO PRODUTO
2.1. Regras de cálculo da ACV
Unidade declarada: --
Unidade funcional: 1 m2 de painéis ou mantas de lã de rocha (com uma espessura de 0,037 m) (embalamento
incluído), com uma resistência térmica de 1 (m2.◦C)/W para uma vida útil de referência de
50 anos.
Critérios de exclusão: De acordo com o ponto 6.3.5 da NP EN 15804, o critério de exclusão para processos
unitários é de 1% do total de energia consumida e de 1% da massa total das entradas, com
especial atenção para que não se ultrapasse um total de 5% de fluxos de energia e de
massa excluídos na etapa de produto.
Os seguintes processos não foram considerados neste estudo:
Pressupostos e limitações Para os processos sobre os quais os produtores não têm influência ou informações
específicas, como a extração de matérias-primas, foram utilizados dados genéricos das
bases de dados Ecoinvent v3.3.
O dataset utilizado para modelar a produção de eletricidade e gás natural foi adaptado à
realidade nacional. O mix elétrico foi atualizado para o ano de 2016 através de informação
proveniente das Redes Energéticas Nacionais (REN), da Entidade Reguladora dos Serviços
Energéticos (ERSE) e da Direção-Geral de Energia e Geologia (DGEG) de modo a obter
resultados mais atuais relativamente aos impactes ambientais gerados pela rede de
eletricidade em Portugal. O processo do gás natural foi modelado conforme a informação
disponibilizada pelo relatório de Energia em Portugal (2015) da DGEG, relativamente aos
países de origem da sua importação.
Os impactes ambientais indicados nesta DAP são uma média ponderada entre os impactes
da produção de painéis ou mantas de lã de rocha nas unidades industriais de Vila das Aves
e Santo Tirso, através dos valores de produção de cada uma das instalações para o ano de
2016.
Qualidade e outras características Os dados de produção recolhidos correspondem ao ano de 2016 e estão de acordo com a
sobre a informação utilizada na ACV: realidade. Os dados genéricos utilizados pertencem às bases de dados Ecoinvent v3.3 e
obedecem aos critérios de qualidade (idade, cobertura geográfica e tecnológica,
plausibilidade, etc.) de dados genéricos.
Regras de alocação: A produção de painéis ou mantas de lã de rocha ocorre de forma semelhante, pelos que os
resultados obtidos são válidos para todas as formas finais (painel, manta e lã a granel),
considerando-se uma alocação mássica.
Comparabilidade: As DAP de produtos e serviços de construção podem não ser comparáveis caso não sejam
produzidas de acordo com a EN 15804 e a EN 15942 e de acordo com as condições de
comparabilidade determinadas pela ISO 14025.
Para outros produtos de lã de rocha da TERMOLAN, os impactes ambientais podem ser
determinados através da multiplicação dos resultados deste estudo por fatores de escala.
Estes fatores de escala permitem estimar impactes ambientais gerados pelo fabrico de
produtos com diferentes densidades, espessuras e condutividades térmicas.
Sistema DAPHabitat 7
Tabela 3 - Fatores de escala para outros produtos de lã de rocha da TERMOLAN.
Densidade Espessura Condutividade Fator de
Referência interna
(kg/m2) (m) térmica (W/m.°C) escala
(PN-PK-PA)/30-(MA-MK-MN-VF-Venticlad)/230 1,10 0,037 0,037 1
(PN-PK-PA)/40-(MA-MK-MN)/40, T40VF,
1,40 0,035 0,035 1,3
WA40, Isole+, PI40 e AC40/60
(PN)/55-(MA-MK-MN)/50, T55VFe PI55 1,70 0,034 0,034 1,6
PN 70, T70VF, WA70, R70, (MK-MA-MN/70),
2,30 0,033 0,033 2,1
GC,PI70 e Chaminé
LF90-GC90-PI90 3,00 0,033 0,033 2,7
PN 100, PI100 e r100 3,30 0,033 0,033 3
LF 110 3,60 0,033 0,033 3,3
Recoat+, LF110+ 4,00 0,036 0,036 3,7
PI120 e r120 4,60 0,038 0,038 4,2
Recoat, PI145 5,50 0,038 0,038 5
Cobpw 4,80 0,037 0,037 4,4
CobN50-,B50, PI 150 5,70 0,038 0,038 5,2
CobN50F- B50F-C-CS 5,70 0,039 0,039 5,2
Cobn75, PI 180 6,70 0,038 0,038 6,1
8 Sistema DAPHabitat
2.1.1. Diagrama de fluxos de entrada e saída dos processos
A1
Extração de matérias
Produção de coque de Produção de
primas e produção de
carvão Gás Natural
produtos auxiliares
A2
Transporte Transporte
A3
Coque de
Basalto Calcário
Carvão
Unidade Pendular
Arrefecimento
Lã a Granel
Corte Longitudinal
Embalagem
Produtos
Co-produtos
Painéis Mantas
Matérias primas
Combustíveis
Sistema DAPHabitat 9
2.1.2. Descrição da fronteira do sistema
BENEFÍCIOS E CARGAS
ETAPA DE ETAPA DE AMBIENTAIS PARA ALÉM
ETAPA DE UTILIZAÇÃO ETAPA DE FIM DE VIDA
PRODUÇÃO CONSTRUÇÃO DA FRONTEIRA DO
SISTEMA
Extração e processamento de matérias-
Desconstrução e demolição
Processamento de resíduos
Uso de água (operacional)
Eliminação final
Manutenção
Reabilitação
Substituição
valorização
Transporte
Transporte
Transporte
Reparação
Utilização
Produção
primas
A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C1 C2 C3 C4 D
A principal matéria utilizada na produção de painéis ou mantas de lã de rocha é o basalto. O basalto é transportado do armazém para o silo que
está situado no início da linha, onde é possível em caso de necessidade, adicionar calcário de modo a corrigir eventuais desvios na composição
química do basalto.
A mistura é transportada do silo de armazenagem para um doseador, por um tapete transportador, sendo o material pesado e lançado no
forno de cúpula, no qual se dá fusão da pedra.
O forno de cúpula é um dos elementos principais de todo o processo, de última geração e, portanto, de elevado rendimento e eficiência. É
constituído por três partes, uma no topo, onde se efetua a carga do forno, uma parte intermédia que consiste num invólucro interior envolvido
em água para refrigeração e uma parte inferior, também refrigerada, onde se dá a fusão. O combustível utilizado no forno é o coque de carvão,
sendo também utilizado gás natural apenas para aquecimento do ar interior. É também introduzido no forno, oxigénio para o processo de
combustão.
Após a fusão, o basalto fundido ao cair sobre um disco giratório, com junção de aditivos aglutinantes (resina e mistura de óleo), centrífuga e
origina a formação de fibras. As fibras são extraídas das rodas giratórias através de um jato de ar e são lançadas numa câmara coletora. Na
câmara coletora as fibras são arrefecidas por meio de um sistema de exaustão de ar e formam uma camada primária de lã mineral, ao passar
por um rolo.
Esta camada primária da lã de rocha é transferida para uma unidade pendular e colocada em camadas por ação de um pêndulo sobre um
tapete transportador, até se obter a densidade pretendida.
Seguidamente, a camada de lã de rocha entra na estufa de cura. Nesta estufa, a lã é exposta a ar quente e comprimida por um cilindro até à
espessura exata. O ar utilizado neste passo é aquecido através de queimadores a gás natural. Posteriormente, o tapete de lã de rocha segue
para uma zona de arrefecimento por ar.
Neste processo, para que a largura da manta ou painel seja uniforme, esta é aparada, sendo as aparas reencaminhadas para a câmara coletora,
através de um sistema de aspiração.
Após passar a zona de arrefecimento e já no final do tapete transportador, o material é cortado.
Caso se estejam a produzir mantas, um enrolador recolhe a manta, que é cortada automaticamente quando atinge um comprimento pré-
determinado.
Finalmente, o produto é embalado em plástico estirável e paletizado (paletes de madeira), sendo colocado no armazém de produtos acabados.
10 Sistema DAPHabitat
A Figura 2 representa esquematicamente o processo produtivo da lã de rocha.
Sistema DAPHabitat 11
2.2. Parâmetros que descrevem os potenciais impactes ambientais
Depleção de Depleção de
Depleção da
Aquecimento Oxidação recursos recursos
camada do Acidificação Eutrofização
global fotoquímica abióticos abióticos
ozono
(elementos) (fósseis)
kg CO2 equiv. kg CFC 11 kg SO2 equiv. kg (PO4)3- kg C2H4 kg Sb equiv. MJ, P.C.I.
equiv. equiv. equiv.
Extração e
processamento
matérias-primas A1 a
1,44E+00 7,56E-08 4,01E-03 4,02E-04 2,87E-04 4,36E-08 1,85E+01
A3
Transporte
Produção
LEGENDA:
Etapa de Produção
NOTAS:
P.C.I. – Poder calorífico inferior.
Unidades expressas por unidade funcional (1 m2 de lã de rocha).
MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. kg MJ, P.C.I. MJ, P.C.I. m3
Extração e
processamento
matérias-primas A1 a
1,25E+00 4,56E-01 1,71E+00 1,50E+01 4,14E+00 1,92E+01 0,00E+00 0,00E+00 0,00E+00 3,32E-04
A3
Transporte
Produção
Total Total 1,25E+00 4,56E-01 1,71E+00 1,50E+01 4,14E+00 1,92E+01 0,00E+00 0,00E+00 0,00E+00 3,32E-04
LEGENDA:
Etapa de Produção
EPR = utilização de energia primária renovável excluindo os recursos de energia primária renováveis utilizados como matérias-primas; RR = utilização dos recursos de energia
primária renováveis utilizados como matérias-primas; TRR = utilização total dos recursos de energia primária renováveis (EPR + RR); EPNR = utilização de energia primária não
renovável, excluindo os recursos de energia primária não renováveis utilizados como matérias-primas; RNR = utilização dos recursos de energia primária não renováveis utilizados
como matérias-primas; TRNR = Utilização total dos recursos de energia primária não renováveis (EPRN + RNR); MS = utilização de material secundário; CSR = utilização de
combustíveis secundários renováveis; CSNR = utilização de combustíveis secundários não renováveis; Água doce = utilização do valor líquido de água doce.
NOTAS:
Unidades expressas por unidade funcional (1 m2 de lã de rocha).
P.C.I. – Poder calorífico inferior.
12 Sistema DAPHabitat
2.4. Outras informações ambientais que descrevem diferentes categorias de resíduos
Produção
LEGENDA:
Etapa de Produção
Sistema DAPHabitat 13
3. INFORMAÇÃO TÉCNICA ADICIONAL E CENÁRIOS
3.1. A4 Transporte para o local da construção – Etapa de construção
Tipo de combustível, consumo de combustível, tipo de veículo Litro de combustível por distância,
usado para o transporte (por exemplo, camião de longa tipo de veículo, Diretiva 2007/37/EC N/A
distância, barco, etc.) (European Emission Standard)
Distância km N/A
14 Sistema DAPHabitat
3.3. B1 Etapa de Utilização
3.4. B2 Manutenção
3.5. B3 Reparação
Sistema DAPHabitat 15
3.6. B4 Substituição
3.7. B5 Reabilitação
16 Sistema DAPHabitat
3.9. B7 Utilização da água (operacional)
Sistema DAPHabitat 17
REFERÊNCIAS
18 Sistema DAPHabitat
F
PERFISA
R
F
F
PERFISA
A EMPRESA
R
A EMPRESA:
A Perfisa, S.A., dedica-se ao fabrico e comercialização de
diversos tipos de perfis e acessórios metálicos, e de uma
vasta gama de produtos para os mercados de gesso
cartonado e das estruturas metálicas.
HISTORIAL:
Contando já com a experiência de 20 anos de fabrico por
perfilagem, transforma actualmente cerca de 8500 toneladas
de chapa anuais, destinadas ao fabrico de perfis e acessórios
para tectos e divisórias em gesso cartonado, bem como perfis
e acessórios para estruturas metálicas e construção em
“Light Steel Framing”.
INSTALAÇÕES:
As nossas instalações perfazem uma área coberta de 3.500 m2
e uma área total de 15.500m2. Estando situados numa zona
industrial de elevado potencial económico, tecnológico e
possuidor de mão-de-obra qualificada.
QUALIDADE E SERVIÇO:
A qualidade dos nossos produtos e o serviço prestado aos
nossos clientes, são dois pontos chave do sucesso da empresa,
que neste momento se encontra já entre as melhores
empresas em Portugal.
LOGÍSTICA:
Por forma a responder melhor e mais rapidamente, aos
pedidos dos clientes, a Perfisa possui uma gama de meios de
transporte capaz de servir em toda a extensão de norte a sul
de Portugal e Espanha.
DISTINÇÕES E CERTIFICADOS:
- Em 2001 foi atribuida à empresa a distinção de
“PME-Excelência-2001;
- Em 2003, foi atribuido o Certificado de conformidade
NP EN ISO 9001:2000;
- Em 2008, foi atríbuido à empresa o estatuto de
PME líder;
- Em 2014 foi atribuída a Certificação NF 411;
- Em 2015 a Perfisa obteve o certificado EN 1090-1.
M-01-2023
1
“Gama Completa de Massas para Placas de Gesso”
F
PERFISA
R
PF-Enduido 24h:
Massa fina para juntas de placas de gesso, com fita (24h):
- Aplicável à máquina, ideal para grandes obras;
- Grande aderência;
- Extremamente fácil de lixar;
- Acabamento perfeito.
PF-Enduido 4h:
Massa fina para juntas de placas de gesso, com fita (4h):
- Ideal para ambientes frios e húmidos;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de lixar;
PF-Enduido 2h:
Massa fina para juntas de placas de gesso (2h):
- Ideal para ambientes frios e húmidos;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de lixar;
PF-Cola:
Massa adesiva para placas de gesso, com ou sem isolamento:
- Excelentes propriedades mecânicas;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de aplicar;
PF-Enduido 25kg:
Massa extrafina, pronta a aplicar, para acabamento de juntas e barramento geral (24h):
- Aplicável à máquina, ideal para grandes obras;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de aplicar e lixar;
- Acabamento finíssimo.
PF-Renova 5kg:
Massa extrafina, pronta a aplicar, para restaurar e corrigir superfícies:
- Aplicável à máquina, ideal para pequenos trabalhos;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de aplicar e lixar;
- Acabamento finíssimo.
PF-Renova 20kg:
Massa extrafina, para alisamento e restauro de superfícies:
- Aplicável à máquina, ideal para grandes obras;
- Grande aderência, coesão e dureza;
- Muito fácil de aplicar e lixar;
- Acabamento finíssimo.
2
F
PERFISA
Massa fina para juntas de placas de gesso, com fita(24h):
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco fino;
- Densidade aparente: 0,70 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Encher as juntas e as cavidades.
R - Colocar a fita sobre ajunta e pressionar com a
PREPARAÇÃO DAS MASSAS: espátula. Uma vez seca, recobrir a fita com
- Preparar a massa na proporção de 2 partes de 3 a 5 cm de folga.
3
Massa fina para juntas de placas de gesso, com fita(4h):
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco fino;
- Densidade aparente: 0,70 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Encher as juntas e as cavidades.
- Colocar a fita sobre ajunta e pressionar com a
F
PERFISA
R
PREPARAÇÃO DAS MASSAS: espátula. Uma vez seca, recobrir a fita com
- Preparar a massa na proporção de 2 partes de 3 a 5 cm de folga.
pó por 1 de água. Amassar energéticamente até
obter uma pasta suave e consistente pronta a aplicar. LIMPEZA:
PF-PERFISA-4H: deixar repousar 1 a 2 minutos - Limpar as ferramentas com água. PF-Enduido
SUPORTE: PRECAUÇÕES:
- Trabalhar com temperatura compreendidas
MASSA ACABAMENTO (4H)
- Os suportes deverão estar em bom estado, secos
e livres de poeiras, gorduras ou ceras; entre 5ºC e 30ªC
- Ao realizar revestimentos directos, aplicar um
ARMAZENAMENTO:
primário sobre os suporte lisos e consolidar
os suporte pouco consistentes - Armazenar bem fechado e isolado da humidade.
- Eliminar o pó entre as juntas.
SEGURANÇA:
- Sem etiquetado de segurança.
4
F
PERFISA
Massa fina para juntas de placas de gesso, com fita(2h):
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco fino;
- Densidade aparente: 0,70 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Encher as juntas e as cavidades.
R - Colocar a fita sobre ajunta e pressionar com a
PREPARAÇÃO DAS MASSAS: espátula. Uma vez seca, recobrir a fita com
- Preparar a massa na proporção de 2 partes de 3 a 5 cm de folga.
pó por 1 de água. Amassar energéticamente até
PRECAUÇÕES:
MASSA ACABAMENTO (2H) SUPORTE:
- Trabalhar com temperatura compreendidas
- Os suportes deverão estar em bom estado, secos
e livres de poeiras, gorduras ou ceras; entre 5ºC e 30ªC
- Ao realizar revestimentos directos, aplicar um
ARMAZENAMENTO:
primário sobre os suporte lisos e consolidar
os suporte pouco consistentes - Armazenar bem fechado e isolado da humidade.
- Eliminar o pó entre as juntas.
SEGURANÇA:
- Sem etiquetado de segurança.
SOPORTE: ALMACENAJE:
- Los soportes deben estar sanos, secos y libres - Almacenar bien cerrado y al abrigo de
de polvo, grasas y ceras; la humedad.
- Al realizar trasdosados directos, imprimar soportes
pulverulentos y consolidar soportes poco consistentes, SEGURIDAD:
- Eliminar el polvo entre las juntas. - Exento de etiquetado de seguridad.
5
Massa adesiva para placas de gesso, com ou sem isolamento:
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco fino;
- Densidade aparente: 0,70 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Aplicar por pontos de 10cm de diâmetro,
F
PERFISA
separados uns dos outros cerca de 30 cm R
PREPARAÇÃO DAS MASSAS: na horizontal e 40 cm na vertical
- Preparar a massa na proporção de 3 partes de
LIMPEZA:
pó por 1 de água. Amassar energéticamente até
obter uma pasta suave e consistente. - Limpar as ferramentas com água.
PF-COLA: pode usar-se de imediato.
SUPORTE:
PRECAUÇÕES:
- Trabalhar com temperatura compreendidas
entre 5ºC e 30ªC
PF-Cola
- Os suportes deverão estar em bom estado, secos MASSA P/ PLACAS DE GESSO
e livres de poeiras, gorduras ou ceras; ARMAZENAMENTO:
- Ao realizar revestimentos directos, aplicar um - Armazenar bem fechado e isolado da humidade.
primário sobre os suporte lisos e consolidar
os suporte pouco consistentes SEGURANÇA:
- Eliminar o pó entre as juntas. - Sem etiquetado de segurança.
ALMACENAJE:
SOPORTE:
- Almacenar bien cerrado y al abrigo de
- Los soportes deben estar sanos, secos y libres la humedad.
de polvo, grasas y ceras;
- Al realizar trasdosados directos, imprimar soportes
SEGURIDAD:
pulverulentos y consolidar soportes poco consistentes,
- Eliminar el polvo entre las juntas. - Exento de etiquetado de seguridad.
6
F
PERFISA
Massa fina pronta a aplicar para acabamento e barramento geral (24h):
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pasta branca fina;
- Densidade aparente: 1,60 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Encher as juntas e as cavidades. Colocar fita sobre
a junta e pressionar com a espátula. Uma vez seca,
R terminar a junta recobrindo a fita com 3 a 5 cm
de folga.
PREPARAÇÃO DAS MASSAS:
PRECAUÇÕES:
MASSA DE ACABAMENTO (24H) - Trabalhar com temperatura compreendidas
SUPORTE: entre 5ºC e 30ªC. Não utilizar as massas em pó
PRONTO A APLICAR - Os suportes deverão estar em bom estado, secos sobre a massa pronta a aplicar PF-ENDUIDO.
e livres de poeiras, gorduras ou ceras;
ARMAZENAMENTO:
25Kg - Eliminar o pó entre as juntas;
- Isolar e proteger as partes metálicas com - Armazenamento bem fechado e protegido
primário anticorrosivo. das humidades.
SEGURANÇA:
- Sem etiquetado de segurança.
Pasta fina pronta a aplicar para acabado de juntas y barramento geral (24h).
CARACTERISTICAS FISICAS: APLICACIÓN:
- Pasta blanco fino; - Rellenar las juntas y las zonas rebajadas.Colocar
- Densidad aparente: 1,60 gr/Cc. la cinta sobre la junta y planchar con la espatula.
Una vez seca, recubrir la cinta desbordando
de 3 a 5 cm.
PREPARACIÓN DE LAS PASTAS:
- Pasta pronta a aplicar. Para aplicar LIMPIEZA:
mecánicamente juntar agua se necessario. - Limpiar los utensilios con agua.
PRECAUCIONES:
SOPORTE: - Trabajar a temperaturas comprendidas
- Los soportes deben estar sanos, secos y libres entre 5ºC y 30ºC.
de polvo, grasas y ceras;
- Eliminar el polvo entre las juntas; ALMACENAJE:
- Isolar y proteger las partes metalicas con - Almacenar bien cerrado y al abrigo de la humedad.
primario anticorrosivo.
SEGURIDAD:
- Exento de etiquetado de seguridad.
7
Massa fina pronta a aplicar para restaurar e corrigir superfíces.
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco fino;
- Densidade aparente: 0,70 gr/Cc.
APLICAÇÃO:
- Massa pronta a usar. Seca em sensivelmente
24 horas/mm, podendo variar conforme as
F
PERFISA
condiçoes climatéricas e/ ou de absorção do R
PREPARAÇÃO DAS MASSAS: suporte
PF-Renova
- Preparar a massa na proporção de 2 partes de
pó por 1 de água. Amassar energéticamente até LIMPEZA:
obter uma pasta suave e consistente pronta a usar. - Limpar as ferramentas com água.
SUPORTE:
PRECAUÇÕES:
- Trabalhar com temperatura compreendidas
RESTAURA E CORRIGE SUPERFÍCIES
- Os suportes deverão estar em bom estado, secos
e livres de poeiras, gorduras ou ceras;
entre 5ºC e 30ªC. Não utilizar as massas em pó
sobre a massa pronto a aplicar PF-RENOVA
PRONTA A APLICAR
- Não usar em superfícies de humidade~
permanente; ARMAZENAMENTO: 5Kg
- Isolar e proteger as partes metálicas com~ - Armazenamento bem fechado e protegido
primário anticorrosivo. das humidade.
SEGURANÇA:
- Sem etiquetado de segurança.
SUPPORT: STOCKAGE:
- Les supports doivent être sains, secs et exempts - Conserver à l´abri de l´humidité. Pasta fina, pronta a aplicar para restauro y
de poussiéres, graissas ou cires:
- Isoler et proteger les parts métalliques avec un SECURITÉ: correción de superficies:
primaire anticorrosif. - Pas d´étiquetage de sécurité.
8
F
PERFISA
Massa extrafina para alisamento e restauro de grandes superfícies:
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
- Pó branco extrafino;
APLICAÇÃO:
- Após preparação da pasta, deixar repousar
R - Densidade aparente: 0,70 gr/Cc. 15 minutos. Esta pasta pode ser utilizada
durante 24 horas a 20ºC.
PF-Renova
- Preparar a massa na proporção de 2 partes de
- Limpar as ferramentas com água.
pó por 1 de água. Amassar energéticamente até
obter uma pasta suave e consistente pronta a usar.
PRECAUÇÕES:
RESTAURA E CORRIGE SUPERFÍCIES SUPORTE:
- Trabalhar com temperatura compreendidas
entre 5ºC e 30ªC
- Os suportes deverão estar em bom estado, secos
20KG e livres de poeiras, gorduras ou ceras; ARMAZENAMENTO:
- Não usar em superfícies de humidade - Armazenamento bem fechado e protegido
permanente;
das humidades.
- Isolar e proteger as partes metálicas com
primário anticorrosivo.
SEGURANÇA:
- Sem etiquetado de segurança.
SUPPORT: STOCKAGE:
- Les supports doivent`être sains, secs et exempts - Conserver à l´abri de l´humidité.
de poussières, graissas ou cires;
- Isoler et proteger les parts métalliques avec un SECURITÉ:
primaire anticorrosif.
- Pas d´étiquetage de sécurité.
Pasta muy fina para alisado y restauro de
grandes superficies:
9
A EMPRESA F
PERFISA
R
A aceitação dos nossos produtos implica a adesão sem reservas às nossas condições de venda aqui descritas.
As cláusulas incluídas nas Notas de Encomenda ou na correspondência dos nossos compradores não podem, por consequência, produzir efeito, salvo estipulado em contrário nos
termos expressos e precisos do texto das nossas ofertas e aceitações.
1. Preço
Os preços contidos nas nossas tabelas e orçamentos são comunicados a título indicativo. Reservamos o direito à alteração dos preços sem aviso prévio. O preço facturado será sempre
o que estiver em vigor à data de expedição ou no momento de entrega da mercadoria. Todas as Taxas que possam advir depois da encomenda serão a cargo do cliente.
2. Encomendas
Todos os compromissos assumidos pelos nossos vendedores só se tornam efectivos após nossa confirmação.
3. Prazos de Entrega
Os prazos de entrega são fornecidos a título puramente indicativo; o atraso não pode, em caso algum, ser invocado como motivo para anulação da encomenda e não dá direito a
qualquer indeminização, salvo acordo expresso.
As epidemias, as guerras, as greves, lock-out, incêndios, acidente com as máquinas, interrupção dos transportes, em geral, todos os acontecimentos que possam resultar em atraso na
entrega são considerados, como caso de força maior. Nestas circunstâncias libertamo-nos da obrigação da entrega, os atrasos encontram-se prorrogados em pleno direito.
4. Expedição
Vendidas ou colocadas no destino, as nossas mercadorias viajam por conta e risco, do comprador, apesar da reserva de propriedade definidas nestas condições.
As mercadorias são consideradas como reconhecidas e aceites à saída, sem garantia de defeito. O comprador ou destinatário deve dizer antes de expedição se deseja proceder a uma
verificação e ao levantamento da mercadoria. Salvo aviso em contrário a ordem de expedição será considerada como uma aprovação formal e definitiva; nenhuma contestação referente
à escolha do transportador ou do meio de transporte, poderá ser colocada.
Quando as mercadorias são enviadas por veículo com ou sem despesas de transporte, o local de entrega deverá ser acessível a todos os veículos género semi-reboques. O condutor
poderá recusar-se à entrega da mercadoria se constatar que a rua ou caminho não reúne condições de segurança ou outras necessárias à operação de descarga.
O descarregamento das mercadorias e da responsabilidade do cliente e deverá ser efectuado de forma correcta e no menor espaço de tempo possível, após a chegada do transporte. O
tempo de espera será debitado ao cliente.
5. Armazenamento
As mercadorias deverão ser armazenadas em locais ao abrigo da humidade e intempéries. Não obstante, alguns produtos podem estar em contacto com um ambiente exterior durante
algum tempo. A título de exemplo, no caso dos perfis metálicos, o revestimento aplicado na superfície do aço utilizado permite que estes possam ser armazenados num ambiente exterior
durante um certo período de tempo. É de salientar que em situações de chuva e humidade o surgimento de manchas na superfície pode ocorrer sem qualquer prejuízo na qualidade do
material.
6. Reclamações
Todas as reclamações relacionadas com a entrega das n/ mercadorias devem chegar nos 8 dias que se seguem à recepção e antes de estar em obra. Passado este prazo considera-se a
mercadoria como aceite.
7. Garantia
Os nossos materiais deverão ser usados e colocados em obra seguindo as instruções do fabricante. Em caso algum a nossa responsabilidade pode ser comprometida para além da dos
nossos fornecedores: a nossa garantia limita-se pura e simplesmente à substituição dos produtos reconhecidos, como defeituosos, nas condições em que foram vendidos, sem haver
lugar a quaisquer tipos de indeminização.
8. Pagamento
Todas as nossas facturas são pagas no nosso escritório, segundo condições acordadas na aceitação das encomendas.
As letras que acompanham as nossas facturas deverão serem-nos devolvidas aceites no prazo máximo de 10 dias. A recusa das nossas letras ou a falta do pagamento de uma única
factura torna obrigatório o pagamento do valor total da divida, sem colocar previamente em demora.
Reservamos, além disso, o direito de suspender ou anular as compras e encomendas em curso e, eventualmente, pedir indeminização sobre os prejuízos e juros. Os juros de atraso
calculados à taxa de 1,5 vezes a taxa interbancária legal em vigor correm em pleno direito, a partir da data de vencimento indicada na factura ou a partir do prazo de uma letra não paga.
Encontra-se também salvaguardado o direito à exigência de uma caução boa solvível no valor dos fornecimentos feitos ou a fazer, em caso de recusa ou impossibilidade, a recusa da
venda.
9. Reserva de propriedade
Todas as mercadorias são entregues com reserva de propriedade e reservamos o direito de propriedade até ao pagamento integral, o comprador continua com os riscos de mercadoria
conforme as condições que temos vindo a definir. O comprador poderá utilizar as mercadorias de acordo com o seu destino para as necessidades da sua empresa. Contudo, reservamos
o direito de impedir toda a modificação, utilização em revenda das mercadorias, no caso de regulamento judicial ou liquidação dos bens do comprador ou ainda no caso em que a
situação do comprador tornou-se de tal forma que se receia o não pagamento das mercadorias no prazo previsto. O comprador deverá informar-nos sobre o campo de toda a medida,
acção, penhora, requisição, confiscação ou qualquer outra medida que possa colocar em causa o direito de propriedade das mercadorias. A não observação de uma só, destas cláusulas
pelo comprador compromete a sua responsabilidade e autoriza-nos a provocar a resolução da venda através de um simples aviso feito por carta registada, a retomar as mercadorias em
stock e recusar enviar outras mercadorias.
As mercadorias que estiverem em posse do comprador não pagas serão recolhidas a todo o momento. Podendo apreende-las saldando parte, ou totalidade do valor em divida.
10. Exportação
O material vendido em Portugal não poderá ser exportado sem a nossa autorização. Todo o material vendido para exportação compreende imperativamente a cláusula de reserva de
propriedade, salvo convenção especial com o cliente.
11. Litígio
Em caso de litígio entre as partes, o tribunal da comarca de S. Pedro do Sul será o único competente para resolver o mesmo, salvo acordo expresso da Perfisa, S.A..
10
F
PERFISA
R P.A.I
Perfisa S. A. / Z. I. Carvalhais / 3660 São Pedro do Sul / Portugal / Telf. +351 232 720 010 l Chamada para a rede fixa nacional / Fax. +351 232 724 380 / E-mail: geral@perfisa.pt / Website: www.perfisa.pt
PF - PERFISA
Fábrica de Perfis Metálicos, S.A.
QUALIDADE, EFICIÊNCIA
E PROFISSIONALISMO AO SEU SERVIÇO
(CALIDAD, EFICIENCIA Y PROFESIONALES A SU
SERVICIO)
A EMPRESA:
A Perfisa, S. A., é uma empresa que se dedica ao fabrico
e comercialização de diversos tipos de perfis e
acessórios metálicos, para os mercados do gesso
cartonado e das estruturas metálicas.
HISTORIAL:
Contando já com mais de 20 anos de experiência no fabrico
por perfilagem, actualmente a empresa transforma cerca
de 8500 toneladas de chapa anuais, destinadas ao
fabrico de estruturas e acessórios para tectos e
divisórias em gesso cartonado
GARANTIA DE QUALIDADE:
Desde sempre sinónimo de qualidade e rigor, a Perfisa,
possui um apertado controlo de qualidade, que se inicia
na escolha dos mais conceituados fornecedores de
matéria-prima certificada, passando pela realização de um
rigoroso controlo de produção em fábrica, cumprindo todas
as exigências da norma europeia EN 14195,
relativa à marcação CE.
PERFILAGEM A FRIO:
Principais vantagens do processo de perfilagem a frio:
- Significativa optimização estrutural, devido à obtenção de
elevados valores de relação entre a resistência vs peso;
- Obtenção de espessuras idênticas em todas as paredes
da secção;
- Reduzidas tensões residuais;
- Elevada esbelteza das paredes;
- Elevada economia no aproveitamento de espaço,
armazenamento, transporte e manuseamento.
1
ESTRUTURAS PARA PLACAS
DE GESSO CARTONADO
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje
NOTAS
mm Kg / ml
TECTOS E DIVISÓRIAS
6
Atado de 10
perfis Também disponível
Palete de 18/47
01.SPT 143 3000 440 perfis 18/50
PERFIL SPT 18/45 0,420
01.SPT 144 4500
TECHO CONTINUO 01.SPT 146 5000 Paquetes de También disponible
18 10 Perfiles 18/47
Palet de 18/50
440 perfiles
45 ep.60/100 *
Atado de 10
perfis
Palete de
350 perfis
PERFIL MAESTRA 01.SPT 361 3000 0,550
SPT 60/27 01.SPT 362 4000 Paquetes de
27
10 Perfiles
Palet de
350 perfiles
60 ep.60/100
Atado de 30
perfis
24 Palete de
600 e 1200
perfis
CANTONEIRA/ANGULO 0,280
01.SPC 323 3000
SPC34-23 C/ABA Paquetes de
5 30 angulos
Palet de
600 y 1200
perfiles
34 ep.60/100
Atado de 30
perfis
22 Palete de
Também disponível
600 e 1200
28/28
perfis
CANTONEIRA/ANGULO 0,212
01.SPC 002 3000
SPC 23-34 S/ABA Paquetes de También disponible
30 angulos 28/28
Palet de
600 y 1200
perfiles
33 ep.50/100
Atado de 10
perfis
Palete de
PERFIL SUP. TC 01.SPOM 022 3000 490 perfis
0,604
(DENTADO) 01.SPOM 023 4000 Paquetes de
10 angulos
Palet de
42
490 perfiles
27 ep.70/100
* Perfil também disponível com espessura de 55/100
2
ESTRUTURAS PARA PLACAS
DE GESSO CARTONADO
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
Também disponível
50-51
ECLISSE / EMENDA 1,430
02.SPO 001 50
EMPALME También disponible
15 45-47 50-51
88
44
ep.50/100
ECLISSE / EMENDA
EMPALME 02.SPO 005 1,940 50
25
60 X 27
90
59
ep.50/100
Atado de
300 1,20 10unidades
ECLISCOPE 04.SPE 001
500 2,0 Paquetes de
10 unid.
48
ep.50/100
M6
Também disponível
47-50
22 PIVOT 45 02.SPO 004 2,500 100 También disponible
47-50
50
ep.10/10
M6
59,6
ep.15/10
3
ACESSÓRIOS PARA
ESTRUTURA
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
SUSPENSÃO CURTA
80 3,6 SUSPENSIONES CORTA 02.SPS 118 80 1,600 100
SC 8
ep. 80/100
SUSPENSÃO LONGA
170 3,6 SUSPENSIONES LARGAS 02.SPS 108 170 3,600 100
SL 18
ep. 80/100
SUSPENSÃO
SUPER LONGA
SUSPENSIONES
EXTRA-LARGAS
480
ep. 75/100
70
ep. 75/100
4
ACESSÓRIOS PARA
ESTRUTURA
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
SUSPENSÃO
ANTI-VIBRATÓRIA 50 cada
SUSPENSIONES 02.AXS 701 4,050
caixa
ACUSTICAS 02.AXS 702 7,550
Caja
P 12
P 25
5
OUTROS ACESSÓRIOS
PARA ESTRUTURAS
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
ACESSÓRIOS
UNIÃO ROSCADA
UNION DE ROSCA 04.AXU 200P 2,200 200
SEXTABADA M6
6
ESTRUTURAS PARA PLACAS
EM GESSO CARTONADO
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje
NOTAS
mm Kg / ml
Atado de 20
14 perfis
Palete de
12,5 800 perfis
17,3 24,6
ALHETA PERFURADA 01.SPA 001 3000 0,216 Paquetes
de 20
14 perfiles
Palet de 800
ep. 40/100 perfiles
8
5 Atado de 20
perfis
Palete de
1000 perfis
CANTONEIRA DE 0,151
01.SPC 001 3000 Paquetes de
24,5 ÂNGULO METÁLICO
20 perfiles
Palet de
1000
24,5 perfiles
ep. 40/100
Atado de 30
perfis
Palete de
PERFIL DE REMATE 600 perfis
01.SPA 002 3000 0,122
PERFILE L PERFURADO Paquetes de
14,5 30 perfiles
Palet de
600 perfiles
23
ep. 40/100
Atado de 10
perfis
Palete de
RAIA/CANAL 420 perfis
01.SPR 300 3000 0,338
SPR 30/30 Paquetes de
29 10 perfiles
Palet de
420 perfiles
31 ep. 50/100
* Perfil também disponível com espessura de 55/100
7
ESTRUTURA PARA PLACAS
EM GESSO CARTONADO
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje
NOTAS
mm Kg / ml
Atado de 10
perfis
Palete de
RAIA/CANAL 280, 560
28 SPR 01.SPR 430 3000 0,400 perfis
48/30 Paquetes de
10 barras
Palet de280
48 ep. 50/100 560 barras
Atado de 10
perfis
Palete de
RAIA/CANAL 280, 560
SPR 01.SPR 730 3000 0,560 perfis
28 70/30 Paquetes de
10 barras
Palet de 280,
ep. 60/100 560 barras
70
36 6
01.SPM 722 2500
Atado de 8
25 x 55 01.SPM 723 2600 perfis Também disponível
01.SPM 725 2800 Palete de 90-40
MONTANTE 01.SPM 727 3000 160 perfis 90-50
SPM 01.SPM 728 3200 0,790
Paquetes de También disponible
90/35 01.SPM 732 3600
8 perfiles 90-40
01.SPM 735 4000 Palet de
01.SPM 739 5000 160 perfiles
90-50
01.SPM 743 6000
90,5 34 ep. 60/100 *
Atado de 8
perfis
Palete de
RAIA/CANAL 200 perfis
01.SPR 930 3000 0,660
28 90/30 Paquetes de
8 perfiles
Palet de
92 200 perfiles
ep. 60/100
* Perfil também disponível com espessura de 55/100
8
PERFIS LACADOS PARA
TECTOS DESMONTÁVEIS
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje
NOTAS
mm Kg / ml
PERFIS LACADOS
24
ep. 40/100
24
ep. 40/100
3
3
CANTONEIRA LACADA 3,000 0,190
05.SPC 001 40
19 19X 24
24
ep. 52/100
ACESSO INTELIGENTE
9
ACESSÓRIOS PARA TECTOS
E DIVISÓRIAS
DIVISÓRIAS ACÚSTICAS
Compr. Largura
Designação Referência Largo Ancho Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en em/en Embalaje NOTAS
m mm
20
BANDA VITOLEN 111 30 UMA CARA
06-V111 30 45 RL
BANDA ACUSTICA UNA CARA
70
20
BANDA VITOLEN 120 30 DUAS CARA
06-V120 30 45 RL
BANDA ACUSTICA DOS CARA
70
10
ESTRUTURA DE LONGO
PORTE
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje
NOTAS
mm Kg / ml
ep. 12/10
ep. 10/10
40
ENCAIXE MURAL
ENGANCHE MURAL 04.SPO 011 8,700 50
12/10
ep. 8/10
ECLISSE DE
AJUSTAMENTO 14,000
04.SPO 015 50
EMPALME DE
AJUSTAMIENTO
ep. 10/10
30
6 ATACHE DE SUSPENSÃO
MISTO 04.SPO 018 3,330 100
40
SUSPENSION MISTA
60
ep. 15/10
43
6,5
ATACHE DE SUSPENSÃO
PARA PERFIL DE TECTO 04.SPO 021 5,540 100
50 6 SUSPENSION PARA
TECHO CONTINUO
ep. 10/10
11
ACESSÓRIOS DE
SUSPENSÃO
(ACCESORIOS DE SUSPENSIONES)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
30
MOLA INOX
4
(PARA TRONCO LISO) 04.SPS 503 1,020 100
PINZA PARA VARILLA LISA
46 4
ep. 70/100
5
CAVILHA DE SUSPENSÃO
RÁPIDA 04.SPS 505 0,880 100
TACO DE SUSPENSION
40
SUSPENSÃO RÁPIDA
SUSPENSÃO RÁPIDA
SUSPENSONES
MINI MAX 04.SPS 201 5,000
mm mm 04.SPS 205 7,700
11,500 100
180 x 300 04.SPS 209
300 x 600 04.SPS 212 16,500
600 x 1000
800 x 1500
12
ACESSÓRIOS DE
SUSPENSÃO
(ACCESORIOS DE SUSPENSIONES)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
ATACHES DE SUSPENSÃO
83
32
60
PARAFUSO PEQUENO
04.SPP 001 1,400 100
TORNILLO PEQUENO
6
73
13
ACESSÓRIOS DE
SUSPENSÃO
(ACCESORIOS DE SUSPENSIONES)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
GRIP HORIZONTAL
GRAPA COCODRILO 04.SPGH 202 1,900
M6 1,6 a 4,8 2,500 100 Para varão / varilla
04.SPGH 205
roscado M6
4,8 a 9,5 04.SPGH 211 2,700
11 a 15,8
GRIP HORIZONTAL
GRAPA COCODRILO 04.SPGH 302 2,500
1,6 a 4,8 3,200 Para tronco liso
04.SPGH 305 100
varilla lisa
4,8 a 9,5 04.SPGH 311 3,500
11 a 15,8
4
18
39 CORREDIÇA SIMPLES
1,290 Para carregadores
SUSPENSIONES 02.SPO 030 P 100
T15 - T24 - T35
58 NORMALES
14
ep. 15/10
4
Para assentamento
rápido dos primários
14
ACESSÓRIOS PARA TECTOS
E DIVISÓRIAS
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
PARAFUSOS / TORNILLOS
8
PARAFUSO/TORNILLO
TTPC 04.SPP 025 25 1,330 1000
35.25 04.SPP 035 35 1,790
+ 35.35
35.45
35.55
04.SPP 045
04.SPP 055
45
55
2,260
1,460 500
3,5
PARAFUSO/TORNILLO 2,620
04.SPP 070 70 500
+ TTPC 42.70
4,2
9
PARAFUSO/TORNILLO
TTPC 04.SPP 100 100 4,740
5,800 500
48.100 04.SPP 200 120
+ 48.200
4,8
+
3,5
PARAFUSO/TORNILLO 1,573
04.SPP 115 25
TTPF 39.25 1000
04.SPP 116 35 2,167
+ TTPF 39.35
3,9
15
MÁQUINAS
E FERRAMENTAS
(MAQUINAS Y HERRAMIENTAS)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
ALICATE DE EXPANSÃO
REMACHADORA DE 07.232 AE 0,525 1
EXPANSION
ULTRA-FIX
MOLA:
ALICATE DE FIXAÇÃO 0,700 07 620M
07.620 AF 1
REMACHADORA LÂMINA:
07 621 LAF
LÂMINAS:
REF. 1040
TESOURA/TIJERA 0,480
07.104 TSC 1 REF. 1041
SUPER CORTE
MOLA:
07 1015
16
MÁQUINAS
E FERRAMENTAS
(MAQUINAS Y HERRAMIENTAS)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
TESOURA/TIJERA
07.106 FL 1
FLYER SL
TESOURA/TIJERA
07.107 FL 1
FLYER DIREITA
17
MÁQUINAS
E FERRAMENTAS
(MAQUINAS Y HERRAMIENTAS)
Peso em Kg.
Compr.
Designação Referência por
Largo Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en
embalagem
Embalaje
NOTAS
Peso en Kg.
mm por embalaje
ALICATE DE FIXAÇÃO
PINÇA 07.ERGOTOP 1
REMACHADORA
SERROTE 150
SERROTE 250 07.CROC150
1
SERRUCHO 150 07.CROC250
SERRUCHO 250
APARAFUSADORA
07.6821DBV 1
ATORNILLADORA
18
OUTROS PRODUTOS
19
PERFIS E ACESSÓRIOS PARA
ESTRUTURAS METÁLICAS
Compr. Peso em
Designação Referência Largo Kg / ml Embalagem
MODELO Designacion Referencia em/en Peso en Embalaje NOTAS
mm Kg / ml
Aplicações:
Aplicação em todo o tipo
de estruturas metálicas,
nomeadamente: Naves
industrias, moradias e
estruturas em “Light
Steel Framing”, divisórias
reforçadas, entre outras. Consultar catálogo
de Perfis Estruturais
Descripcion:
Perfiles metálicos en
acero estructural galva
-nizado con o sin perfo
-racion
Aplicaciones:
Aplicación en todo el
tipo de estructuras
metálicas: Naves indus
-triales, Estructuras em
“Light Steel Framing”,
divisórias reforçadas,
entre otras.
20
A EMPRESA
A aceitação dos nossos produtos implica a adesão sem reservas às nossas condições de venda aqui descritas.
As cláusulas incluídas nas Notas de Encomenda ou na correspondência dos nossos compradores não podem, por consequência, produzir efeito, salvo estipulado em contrário nos
termos expressos e precisos do texto das nossas ofertas e aceitações.
1. Preço
Os preços contidos nas nossas tabelas e orçamentos são comunicados a título indicativo. Reservamos o direito à alteração dos preços sem aviso prévio. O preço facturado será
sempre o que estiver em vigor à data de expedição ou no momento de entrega da mercadoria. Todas as Taxas que possam advir depois da encomenda serão a cargo do cliente.
2. Encomendas
Todos os compromissos assumidos pelos nossos vendedores só se tornam efectivos após nossa confirmação.
3. Prazos de Entrega
Os prazos de entrega são fornecidos a título puramente indicativo; o atraso não pode, em caso algum, ser invocado como motivo para anulação da encomenda e não dá direito a
qualquer indeminização, salvo acordo expresso.
As epidemias, as guerras, as greves, lock-out, incêndios, acidente com as máquinas, interrupção dos transportes, em geral, todos os acontecimentos que possam resultar em
atraso na entrega são considerados, como caso de força maior. Nestas circunstâncias libertamo-nos da obrigação da entrega, os atrasos encontram-se prorrogados em pleno
direito.
4. Expedição
Vendidas ou colocadas no destino, as nossas mercadorias viajam por conta e risco, do comprador, apesar da reserva de propriedade definidas nestas condições.
As mercadorias são consideradas como reconhecidas e aceites à saída, sem garantia de defeito. O comprador ou destinatário deve dizer antes de expedição se deseja proceder a
uma verificação e ao levantamento da mercadoria. Salvo aviso em contrário a ordem de expedição será considerada como uma aprovação formal e definitiva; nenhuma contestação
referente à escolha do transportador ou do meio de transporte, poderá ser colocada.
Quando as mercadorias são enviadas por veículo com ou sem despesas de transporte, o local de entrega deverá ser acessível a todos os veículos género semi-reboques. O
condutor poderá recusar-se à entrega da mercadoria se constatar que a rua ou caminho não reúne condições de segurança ou outras necessárias à operação de descarga.
O descarregamento das mercadorias e da responsabilidade do cliente e deverá ser efectuado de forma correcta e no menor espaço de tempo possível, após a chegada do
transporte. O tempo de espera será debitado ao cliente.
5. Armazenamento
As mercadorias deverão ser armazenadas em locais ao abrigo da humidade e intempéries. Não obstante, alguns produtos podem estar em contacto com um ambiente exterior
durante algum tempo. A título de exemplo, no caso dos perfis metálicos, o revestimento aplicado na superfície do aço utilizado permite que estes possam ser armazenados num
ambiente exterior durante um certo período de tempo. É de salientar que em situações de chuva e humidade o surgimento de manchas na superfície pode ocorrer sem qualquer
prejuízo na qualidade do material.
6. Reclamações
Todas as reclamações relacionadas com a entrega das n/ mercadorias devem chegar nos 8 dias que se seguem à recepção e antes de estar em obra. Passado este prazo
considera-se a mercadoria como aceite.
7. Garantia
Os nossos materiais deverão ser usados e colocados em obra seguindo as instruções do fabricante. Em caso algum a nossa responsabilidade pode ser comprometida para além da
dos nossos fornecedores: a nossa garantia limita-se pura e simplesmente à substituição dos produtos reconhecidos, como defeituosos, nas condições em que foram vendidos, sem
haver lugar a quaisquer tipos de indeminização.
8. Pagamento
Todas as nossas facturas são pagas no nosso escritório, segundo condições acordadas na aceitação das encomendas.
As letras que acompanham as nossas facturas deverão serem-nos devolvidas aceites no prazo máximo de 10 dias. A recusa das nossas letras ou a falta do pagamento de uma
única factura torna obrigatório o pagamento do valor total da divida, sem colocar previamente em demora.
Reservamos, além disso, o direito de suspender ou anular as compras e encomendas em curso e, eventualmente, pedir indeminização sobre os prejuízos e juros. Os juros de
atraso calculados à taxa de 1,5 vezes a taxa interbancária legal em vigor correm em pleno direito, a partir da data de vencimento indicada na factura ou a partir do prazo de uma
letra não paga. Encontra-se também salvaguardado o direito à exigência de uma caução boa solvível no valor dos fornecimentos feitos ou a fazer, em caso de recusa ou
impossibilidade, a recusa da venda.
9. Reserva de propriedade
Todas as mercadorias são entregues com reserva de propriedade e reservamos o direito de propriedade até ao pagamento integral, o comprador continua com os riscos de
mercadoria conforme as condições que temos vindo a definir. O comprador poderá utilizar as mercadorias de acordo com o seu destino para as necessidades da sua empresa.
Contudo, reservamos o direito de impedir toda a modificação, utilização em revenda das mercadorias, no caso de regulamento judicial ou liquidação dos bens do comprador ou
ainda no caso em que a situação do comprador tornou-se de tal forma que se receia o não pagamento das mercadorias no prazo previsto. O comprador deverá informar-nos sobre
o campo de toda a medida, acção, penhora, requisição, confiscação ou qualquer outra medida que possa colocar em causa o direito de propriedade das mercadorias. A não
observação de uma só, destas cláusulas pelo comprador compromete a sua responsabilidade e autoriza-nos a provocar a resolução da venda através de um simples aviso feito por
carta registada, a retomar as mercadorias em stock e recusar enviar outras mercadorias.
As mercadorias que estiverem em posse do comprador não pagas serão recolhidas a todo o momento. Podendo apreende-las saldando parte, ou totalidade do valor em divida.
10. Exportação
O material vendido em Portugal não poderá ser exportado sem a nossa autorização. Todo o material vendido para exportação compreende imperativamente a cláusula de reserva
de propriedade, salvo convenção especial com o cliente.
11. Litígio
Em caso de litígio entre as partes, o tribunal da comarca de S. Pedro do Sul será o único competente para resolver o mesmo, salvo acordo expresso da Perfisa, S.A..
Fábrica de Perfis Metálicos, S. A.
Z. I. Carvalhais / 3660-070 São Pedro do Sul / Portugal
Telefone: +351 232 720 010 l Chamada para a rede fixa nacional / Fax: +351 232 724 380
E-mail: geral@perfisa.pt / Website: www.perfisa.pt
NÚMERO 0866-CPR-2015/CE.0195
Number
Este certificado atesta que todas as disposições relativas à avaliação e verificação da regularidade do
desempenho descritas no Anexo ZA das normas
This certificate attests that all provisions concerning the assessment and verification of constancy of performance described in Annex ZA of
the standards
EN 1090-1:2009+A1:2011
de acordo com o sistema 2+ foram consideradas e que o controlo da produção em fábrica
cumpre os requisitos acima referidos.
under system 2+ are applied and that the factory production control fulfills all the prescribed requirements set out above.
Este certificado foi emitido pela primeira vez em 08-01-2015 e mantém-se válido desde que os métodos de ensaio e/ou os requisitos de
controlo da produção em fábrica definidos na norma harmonizada, utilizados na avaliação do desempenho das características declaradas
não se alterem e o produto e as condições de fabrico não sejam alterados significativamente
This certificate was first issued on 2017-03-31 and will remain valid as long as the test methods and/or factory production control requirements included in the harmonised standard, used
to assess the performance of the declared characteristics do not change, and the product and manufacturing conditions in the plant are not are not modified significantly
Porto, 2023-04-18
José Leitão
CEO
APCER – Associação Portuguesa de Certificação 1|2
o’Porto Bessa Leite Complex | Rua António Bessa Leite, 1430 - 1º Esq.
4150-074 Porto
www.apcergroup.com
Anexo ao Certificado
Annex to Certificate
NÚMERO 0866-CPR-2015/CE.0195
Number
Controlo de Produção em Fábrica
Factory Production Control
Certificado de Soldadura
Welding Certificate
Produzidos por
Manufactured by:
Sede
Head Office
Zona Industrial de Carvalhais
3660-070 SÃO PEDRO DO SUL - PORTUGAL
Expecificação Técnica
EN 1090-4:2018
Technical Specification
Classe de Execução
EXC3
Execution Class
Processo de Soldadura
Não aplicável
Welding Process
Materiais de Base
Aço ao carbono: S 280 GD, S 320 GD e S 350 GD
Base Materials
Coordenador
Responsável pela
Soldadura Não aplicável
Responsible Welding
Coordinator
Observações --
Remarks
Porto, 2023-04-18
José Leitão
CEO
Certificat
ÉLÉMENTS D'OSSATURES MÉTALLIQUES POUR PLAQUES DE PLÂTRE
Cloisons, doublages et plafonds
Le CSTB atteste que les produits mentionnés en annexe sont conformes à des caractéristiques décrites dans le référentiel de certification NF
Éléments d'ossature métalliques pour plaques de plâtre NF411 en vigueur après évaluation selon les modalités de contrôle définies dans ce
référentiel.
En vertu de la présente décision notifiée par le CSTB, AFNOR Certification accorde à :
CARACTÉRISTIQUES CERTIFIÉES
Autres caractéristiques
Inertie des montants
Pardélégati
on
duPrésident
Usage élargie (Uel)
Classe de revêtement
Largeur des montants et rails
F
lor
ianRAS
SE
Annexe du certificat
MONTANTS
Distance axe Entr'axe
Largeur Largeur Retour Diamètre
Inertie 1ère entre Classe
d'âme des ailes d'aile
Référence commerciale Désignation (cm4) perforation perforations perforations de revêtement
(mm) (mm) (mm) (mm)
(mm) (mm)
SPM 48/35 R C/36/46/35 46,5 34/36 6 2,65 250 500 52x25 Z140
SPM 48/50 R C/49/46/51 46,5 49/51 6 3,51 250 500 52x25 Z140
SPM 70/40 R C/39/68/41 68,5 39/41 6 6,93 250 500 52x25 Z140
SPM 70/50 R C/49/68/51 68,5 49/51 6 8,18 250 500 52x25 Z140
SPM 90/40 R C/39/90/41 90,5 39/41 6 13,0 250 500 52x25 Z140
SPM 90/50 R C/49/90/51 90,5 49/51 6 15,18 250 500 52x25 Z140
RAILS
Épaisseur
Largeur Largeur minimale Classe
Référence commerciale Désignation d'âme des ailes du coeur de revêtement
(mm) (mm) nu (mm)
FOURRURES
Épaisseur
Largeur Largeur Retour minimale Classe
Référence commerciale Désignation d'âme des ailes d'aile du coeur de revêtement
(mm) (mm) (mm) nu (mm)
OMEGA
Épaisseur
Largeur Retour
Largeur Hauteur minimale Classe
Référence commerciale Désignation hors tout d'aile
(mm) (mm) du coeur de revêtement
(mm) (mm) nu (mm)
Annexe du certificat
CORNIÈRES
Épaisseur
Largeur Hauteur minimale Classe
Référence commerciale Désignation (mm) (mm) du coeur de revêtement
nu (mm)
Certificate
METAL FRAME COMPONENTS FOR GYPSUM PLASTERBOARD
Partitions, lining and ceilings
CSTB hereby certifies that the above-mentioned product complies with the characteristics described in the certification reference system NF
Metal frame components for gypsum plasterboard NF411 in force, following an assessment performed according to the inspection procedures
set out in this reference system.
By virtue of the present decision, CSTB grants:
CERTIFIED CHARACTERISTICS
Other characteristics
Stud inertia
ForCSTB
Onbeha
lfofthePres
ident
Extended usage (Uel)
Type of coating
Width of studs and rails
F
lor
ianRAS
SE
STUDS
Web Width Axis distance Opening Opening
of flanges Flange return Inertia Type of
Trade reference Designation width 1st opening spacing dimension
(mm) (cm4) coating
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
SPM 48/35 R C/36/46/35 46,5 34/36 6 2,65 250 500 52x25 Z140
SPM 48/50 R C/49/46/51 46,5 49/51 6 3,51 250 500 52x25 Z140
SPM 70/40 R C/39/68/41 68,5 39/41 6 6,93 250 500 52x25 Z140
SPM 70/50 R C/49/68/51 68,5 49/51 6 8,18 250 500 52x25 Z140
SPM 90/40 R C/39/90/41 90,5 39/41 6 13,0 250 500 52x25 Z140
SPM 90/50 R C/49/90/51 90,5 49/51 6 15,18 250 500 52x25 Z140
RAILS
Web Width Minimum Type of
Trade reference Designation width of flanges core thickness coating
(mm) (mm) (mm)
FURS
Web Width Minimum
Flange return Type of
Trade reference Designation width of flanges core thickness
(mm) coating
(mm) (mm) (mm)
OMEGA
Overall Minimum
Width Height Flange return Type of
Trade reference Designation width core thickness
(mm) (mm) (mm) coating
(mm) (mm)
CORNERS
Minimum
Width Height Type of
Trade reference Designation core thickness
(mm) (mm) coating
(mm)
035/002040
AENOR certifica que la organización
PERFISA, S.A.
con domicilio social en Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Centro de producción Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Director General
035/002040
Anexo al Certificado
Denominación Cota a (mm) Cota b (mm) Cota c (mm) Cota m (mm) Cota n (mm) Cota e (mm) Marca comercial
CANAL SPR100/35 100 35 0,55 PERFISA
CANAL SPR48/30 N 48 30 30 - - 0,55 PERFISA
CANAL SPR70/30 N 70 30 30 - - 0,55 PERFISA
CANAL SPR90/30 N 92 30 30 - - 0,55 PERFISA
035/002043
AENOR certifica que la organización
PERFISA, S.A.
con domicilio social en Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Centro de producción Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Director General
035/002043
Anexo al Certificado
Denominación Cota a (mm) Cota b (mm) Cota c (mm) Cota m (mm) Cota n (mm) Cota e (mm) Marca comercial
TECHO SPT45/18 N 45 18 18 6 6 0,60 PERFISA
TECHO SPT47/18 N 47 18 18 6 6 0,60 PERFISA
TECHO SPT60/27 N 60 27 27 5,5 5,5 0,60 PERFISA
035/002041
AENOR certifica que la organización
PERFISA, S.A.
con domicilio social en Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Centro de producción Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
035/002042
AENOR certifica que la organización
PERFISA, S.A.
con domicilio social en Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)
Centro de producción Z.I. DE CARVALHAIS, 3660-070 S. PEDRO DO SUL S.Pedro do Sul (Portugal
- Portugal)