Você está na página 1de 53

TIBERIVS CLAVDIVS NERO

TIBERIVS CAESAR AVGVSTVS


19 de Agosto de 14 à 16 de Março de 37
[DIS AUGUSTI] S TIBERIEUM Um templo ao Sagrado Tibério
[PO]NTIUS PILATUS Pôncio Pilatos
Prefeito da Judeia,
[PRAEF]RCTUS IUDA[EA] E dedicou ao povo
[FECIT, D] E [DICAVIT] [de Cesaréia]
X£[©@ MI¦LI¦L¥e¢D X¢A¥f-Z£@ ]L hCI¦e¢l¢E MI¦[¡P©@ h@¡d @I¦D¢D Z¤R¡d Lucas 13:1
:M£DI¤G¥A¦F-L¢R M¡N¡f `¢Q¡N Q]H¡LI¦s
13:1 E, naquele tempo, chegaram homens falavam para ele coisas dos galileus que Pilatos
misturavam o sangue deles sobre os seus sacrifícios.

O¡N¡e¥X¢@ LI¦R¥N ]Z«@ [¤d¥L¢l¢E ]@¡A¥V LI¤G¥E Q]C¥X]D ]Z«@ F£A¦l¢E Lucas 23:11
:Q]H¡LI¦s-L£@ hD¤G¡L¥[l¦ ¢E ]d-L£Z¡D¥L
11 E desprezou ele [Yeshua] Herodes, e a força do seu exército e o vestiu com um manto de
púrpura para zombar dele e envia-lo para Pilatos.
[I¦@ Q]H¡LI¦Th Q]C¥X]D ht¢X¥Z¦D @hD¢D M]l¢d 12
:M£DI¤PI¤d D¡N¤H¥\¢N D¡Z¥I¡D D«m-C¢R I¦m EI¦G¡@-L£@
12 Naquele dia, Pilatos e Herodes, se fizeram
amigos; pois, antes, andavam em inimizade um com o outro.
:M¡Z¡Lª@£[ D£\¡R¤Z I¦m H¡s¥[¦N @I¦V]D Q]H¡LI¦Th Lucas 23:24
24 Então, Pilatos julgou que devia fazer o que eles pediam.

:¢Rh[¤I Z¢The-Z£@ hp£o¦N L¢@¥[¦l¢E Q]H¡LI¦T I¤P¥T¦L @¡A @hD Lucas 23:52
52 Ele chegou diante de Pilatos, e pediu para ele o corpo de Yeshua.

hW©R¡V MI¦ChD¥l¢D¥E ]G¥n¢[¥L Q]H¡LI¦s [¤W¦d Z@«F-L¢R¥E Yochanan 19:12


X¡QI¤u¢D-Z£@ A¤D«@ _¥PI¤@ D£i¢D [I¦@¡D-Z£@ G¢n¢[¥x-M¦@ hX¥N¡@¥E
:X¡QI¤u¢D-L¢R M¤N]W¥Z¦N @hD `£L£N¥L Z]I¥D¦L M¤N]W¥Z¦o¢D I¦m
12 Ao ouvir isso, Pilatos procurou liberta-lo [Yeshua],
mas os habitantes de Y'hudah gritavam: "Se você libertar
esse homem, significa que não ama o Imperador!
Quem afirma ser rei se opõe ao imperador".
¢Rh[¤I-Z£@ @I¦V]D D£n¤@¡D MI¦X¡A¥f¢D-Z£@ Q]H¥LI¦s ¢R«N¥[¦m 13
Z£T£V¥X¢N @¡X¥W¦p¢D M]W¡o¢d H¡s[
¥ o
¦ ¢D @¤q¦m-L¢R A£[l¤ ¢E D¡VhG¢D
:@¡Z¥d¢e ZI¦X¥A¦R¥Ah MI¦P¡A©@
13 Quando Pilatos ouviu essas palavras tirou Yeshua do lado de fora e se sentou na cadeira de
juiz, no lugar chamada o Pavimento de pedras e em aramaico, Gab’ta.
“Revolta dos judeus contra Pilatos, governador da Judéia, por ter feito entrar em Jerusalém as
bandeiras, que traziam a imagem do Imperador”.
“Imediatamente os judeus foram em grande número procurar Pilatos em Cesárea e durante
vários dias rogaram-lhe que removesse aqueles estandartes. Ele negou o pedido, dizendo que
não o poderia fazer sem ofender o imperador”.
“Em seguida, Pilatos tentou retirar dinheiro do tesouro sagrado para fazer vir a Jerusalém, pelos
aquedutos, a água cujas nascentes distavam uns duzentos estádios. O povo ficou de tal modo
revoltado que veio em grupos numerosos queixar-se e rogar-lhe que não continuasse aquele
projeto. E, como acontece ordinariamente no meio de uma população exaltada, alguns chegaram
de dizer-lhe palavras injuriosas. Ele ordenou então aos soldados que escondessem cacetes
debaixo da túnica e rodeassem a multidão. Quando
recomeçaram as injúrias, sinalizou aos soldados para que
executassem o que havia determinado. Eles não somente
obedeceram, como fizeram mais do que ele desejava, pois
espancaram tanto os sediciosos quanto os indiferentes. Os
judeus não estavam armados, e por isso muitos morreram e
vários foram feridos. E a sedição terminou.
“Nesse mesmo tempo, apareceu Yeshua, que era um homem sábio, se é que podemos considerá-
lo simplesmente um homem, tão admiráveis eram as suas obras. Ele ensinava os que tinham
prazer em ser instruídos na verdade e foi seguido não somente por muito judeus, mas também
por muitos gentios. Diziam que ele era o Mashiach. Os mais ilustres dentre os de nossa nação
acusaram-no perante Pilatos, e este ordenou que o crucificassem”.
“Pilatos, então governador da Judéia, consagrou-lhe, no palácio de Herodes em Jerusalém, uns
escudos dourados, não tanto pelo desejo de honrá-lo, como por seu ódio contra nossa nação.
Não havia figuras nesses escudos, nem inscrição alguma, a não ser o nome daquele que o
consagrava e o daquele ao qual era consagrado. Entretanto, o povo revoltou-se de tal modo, que
enviou os quatro filhos do rei, os outros príncipes da casa real e os mais ilustres de sua nação,
para rogar a Pilatos que mandasse retirar os escudos, porque era uma desobediência às leis e
aos costumes de seus antepassados, nos quais seus reis e imperadores jamais tinham querido
tocar.
Vendo que Pilatos, que era de natural violento e teimoso, recusava-o grosseiramente, disseram-
lhe: 'Deixai de perturbar a paz de que gozamos. Deixai de nos querer levar à revolta e à guerra.
Não é pelo desprezo das leis que se honra o imperador’.

“Estas palavras irritaram ainda mais a Pilatos e ao mesmo tempo


causaram-lhe grande aflição porque ele temia, que se mandassem
embaixadores, que eles informassem o imperador de suas concussões,
de suas injustiças e de sua horrível crueldade, que fazia sofrer tantos
inocentes e custava mesmo a vida a vários”.
HERODES ANTIPAS
20 aC à 37 eC
@¤V EI¡L¤@ hX¥N@«l¢E MI¦[hX¥s¢D Z]V¥W¦N h@¡d @I¦D¢D D¡R¡y¢d Lucas 13:31
:_£B¥X¡D¥L [¤u¢A¥N Q]C¥X]D I¦m D£i¦N `¤L¥E
31 Naquela hora, chegaram alguns dos fariseus, dizendo-lhe: Sai e retira-te daqui, porque
Herodes procura te matar.
Z]GhX [¤X¡B¥N I¦P¥P¦D D£i¢D L¡Rhy¢L hCI¦e¢D¥E hK¥L M£DI¤L©@ X£N@«l¢E 32
I¦[I¦L¥y¢D M]l¢Ah X¡G¡N M]I¥Ah M]l¢D MI¦L]G @¤T«X¥E Z]R¡X
:I¦t¦W-C¢R @«A¡@
32 E respondeu-lhes: Ide e dizei àquela raposa:
Eis que eu expulso manifestações do mal, e efetuo curas,
hoje e amanhã, e, no terceiro dia, sou consumado.
¡x¥K¢Q¡P D¡x¢@ X£[©@ []C¡u¢D _¥f¥A¢R ¢Rh[¤I-L¢R Z£N@ ª £A I¦m Atos 4:27
Q]H¡LI¦s Q]l¦H¥P¡Th QhC¥X]D-M¢e Z@«i¢D XI¦R¡d E¡f¥G¢I hC¥Q]P
:L¤@¡X\
¥ ¦I _I£N¡N©R¢E M¦I]e¢D-M¦R
27 Porque, na verdade, contra Yeshua, o teu servo, o santo, que Tu ungiste, se ajuntaram, não só
Herodes, mas Pôncio Pilatos, com as nações (gentes) e o teu povo de Israel.

D¡C¤R¡D I¤[¥P¢@¥d ]C¡I-Z£@ `£L£o¢D Q]C¥X]D G¢L¡[ @I¦D¢D Z¤R¡d Atos 12:1
:M¡Z]p¢R¥L
1 E por aquele tempo, o rei Herodes estendeu as mãos
sobre as pessoas da congregação para os afligir;
:A£X¡G£d O¡P¡G]I I¦G©@ A«W©R¢I-Z£@ B«X©D¢l¢E 2
2 e matou à espada Ya’akov, irmão de Yochanan.
ZhK¥L¢N I¤C¥B¦d Q]C¥X]D [¢d¥L¦l¢E C¤R]N M]I M]l¢D I¦D¥I¢E Atos 12:21
:EI¡Z«X¥d¢f¦N M£DI¤L©@ @¡z¦l¢E H¡s¥[¦o¢D @¤q¦m-L¢R A£[¤l¢E
21 E aconteceu, o dia, um dia marcado, vestindo Herodes as vestes reais, estava assentado no
trono do julgamento e fez para eles pronunciamentos.
:M¡C¡@ L]W @«L¥E @hD MI¦D«Lª@ L]W X«N@¤L M¡@¡D hRI¦X¡l¢E 22
22 E o povo exclamava: Voz de ELOHIM, e não voz de homem.
MI¦D«L@¤L C]A¡m O¢Z¡P-@«L I¦m R¢B£X¥m D¡]D¥I-`¢@¥L¢N hD¤m¢l¢E 23
:Z«N¡l¢E MI¦R¡L]Z hD§L¥K@«l¢E
23 E no mesmo instante, feriu-o o mensageiro [anjo]
do ETERNO, porque não deu glória
ao ETERNO; e, comido de vermes, morreu.
•Hanan Ben Shet (6EC–15EC)
Anás o pai, sogro de Caifás
•El’azar Ben Hanan (16–17)
(Alexandros)
•Yosef Bar Kayafa (18–36)
(Caifás) Se casou com a filha de Anás.
•Yonatan Ben Hanan (36–37 e 44)
•Teófilos Ben Hanan (37–41)
•Matityahu Ben Hanan (43)
•Hanan Ben Hanan (63),
O filho, mais jovem dos cinco irmãos.
18EC – 37EC
]P¥F¡@ ]L-U£t¢W¥I¢E L]C¡e¢D O¤D«m¢D C£A£R-Z£@ D¡m¦D M£D¤N C¡G£@¥E Lucas 22:50
:ZI¦P¡N¥I¢D
50 E um deles feriu o escravo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha direita.

MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X `¢@ L¡KI¤D¢d M]I M]I D£X]N I¦D¥I¢E Lucas 19:47
:]CI¦N¥[¢D¥L h[¥W¦d M¡R¡D I¤X\ ¡ ¥E
47 E foi ensinar dia a dia no templo; mas os principais dos sacerdotes, e os escribas, e os
principais do povo procuravam para destruí-lo.
L£G¡l¢E [¡f¥W¦o¢D ZI¤d-L£@ ¢Rh[¤I `£L¤l¢E M¦I¢L¡[hX¥I h@«A¡l¢E Marcos 11:15
Z]P©G¥L§[-Z£@¥E MI¦P]u¢D-Z£@¥E MI¦X¥K]o¢D-Z£@ M¡y¦N [¤X¡B¥L
:MI¦P]l¢D I¤X¥K«N Z]A¥[]N-Z£@¥E `¢T¡D S£Q£m¢D I¤TI¦L©G¢N
15 E vieram a Yerushalayim; e Yeshua, entrando no pátio do templo, começou a lançar fora os
que vendiam e compravam; e derrubou as mesas dos cambistas de dinheiro e as cadeiras dos
que vendiam pombas.
:[¡f¥W¦o¢D `£X£f MI¦L¤m XI¦A©R¢D¥L [I¦@¥L O¢Z¡P @«L¥E 16
16 E não consentia que ninguém carregasse mercadorias pelo pátio do templo.
@¤X¡u¦I D¡n¦T¥x-ZI¤d I¦ZI¤A I¦m AhZ¡K @«L©D X«N@¤L M£D¡L D£X]l¢E 17
:MI¦V¦X¡s Z¢X¡R¥N¦L ]Z«@ M£ZI¦\©R M£x¢@¥E MI¦o¢R¡D-L¡K¥L
17 E os ensinava, dizendo: Não está escrito: A minha casa será chamada por todas as nações casa
de oração? Mas vós a tendes feito covil de ladrões.
]CI¦A©@¢D¥L hL¥m¢P¥Z¦l¢E hR¥N¡[ MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X¥E 18
:]Z¡X]x-L¢R h@¥n¢s¥Z¦D M¡R¡D-L¡m X£[©@ I¤X©G¢@ EI¡P¡s¦N h@¥X¡I I¦m
18 E os escribas e príncipes dos sacerdotes, tendo ouvido isto, buscavam ocasião para o matar;
pois eles o temiam porque toda a multidão estava admirada acerca da sua Torá.
][¥T¢P-Z£@ D¡o¢d h[¥W¦d MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X¥E Lucas 22:2
:M¡R¡D I¤P¥s¦N h@¥X¡I I¦m g¡x¥G¢W¥L
2 E os principais dos sacerdotes e os escribas andavam procurando como fariam para “remover”
a alma dele, porque temiam a face do povo.

MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X M¡R¡D I¤P¥W¦F hL©D¥W¦P X£W«d¢D X]@¥Kh Lucas 22:66
:X«N@¤L OI¦X¥C£D¥P¢q¢D I¤P¥T¦L hD§@I¦A¥I¢E
66 E conforme veio a luz da manhã, ajuntaram-se os anciãos do povo, e os principais dos
sacerdotes, e os escribas, e o conduziram diante do Sanhedrin,

hTI¦Q«l¢E MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X hNhW¡l¢E Lucas 23:10


:M¡G«K I¤t¢N©@¢N-L¡K¥d ]P¥H\ ¦ ¥L
10 E se levantaram os principais dos sacerdotes e os
escribas acusando-o com grande veemência.
@¡T¡l¢W O¤Z«G D¡I¡D @hD I¦m O¡P¡G-L£@ D¡P][@¦X¡A hD§KI¦L«l¢E Yochanan 18:13
:@I¦D¢D D¡P¡y¢d L]C¡e¢D O¤D«m¢D
13 e conduziram-no primeiramente a Hanan (Anás), por ser sogro de Kayafa (Caifás), que era o
sumo sacerdote daquele ano.

C¢A@«I X£[©@ A]H I¦m CI¦e¦D MI¦ChD¥l¢L ]Z¡V©R¢d X£[©@ @¡T¡l¢W @hD 14
:M¡R¡D-L¡m C¢R¥d C¡G£@-[I¦@
14 Ora, Kayafa (Caifás) era quem tinha aconselhado aos judeus que convinha que um homem
morresse pelo povo.
R¢X¥K¢l¢E A¤L¡t¦I I¦m ]A-hX¥V¥T¦l¢E hL¡@¥[l¦ ¢E M¡L]W hNI¦X¤D M¤D `¢@ Lucas 23:23
:MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X L]W¥E M¡L]W
23 Mas todos eles insistiam com grandes gritos, pedindo que fosse executado. E os seus gritos e
os dos principais dos sacerdotes redobravam.

XhA©R¢A-@«L h@«A¡l¢E M¡[ @hD I¦m hR¥N¡[ MI¦ChD¥l¢D-O¦N MI¦d¢X¥E Yochanan 12:9

D¡IªG£D X£[©@ X¡F¡R¥L£@-Z£@ Z]@¥X¦L-M¢e-M¦@ I¦m ]f¢A¥L ¢Rh[¤I


:MI¦Z¤o¢D-O¦N
9 E muitos dos judeus ouviram que ele estava ali; e foram,
não somente por causa de Yeshua, mas também para
ver a El’azar, a quem ressuscitara dos mortos.
:X¡F¡R¥L£@-Z£@ M¢e B«X©D¢L MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X hV©R¡h¦l¢E 10

10 E os principais dos sacerdotes tomaram


deliberação para matar também a Lázaro,
:L]C¡e¢D O¤D«m¢D @¡T¡l¢W-L£@ XhQ¡@ ]Z«@ G¢L¡[ O¡P¡G¥E Yochanan 18:24
24 E Hanan (Anás) enviou ele, preso, para Kayafa (Caifás) sumo sacerdote.

M£DI¤L©@ X£N@«l¢E ]Z«@ A«L¥V ]Z«@ @¤V¥I¢D @¤V¥I¢D hW©R¥V¦l¢E Yochanan 19:15
MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X hP©R¢l¢E M£K¥m¥L¢N-Z£@ A«L¥V£@ A«L¡V©D Q]H¡LI¦s
:X¡QI¤u¢D-M¦@ I¦m `£L£N hP¡L-OI¤@
15 E gritaram: Tira, tira, executa-o. Disse-lhes Pilatos: Hei de executar o vosso rei? Responderam
os principais dos sacerdotes: Não temos rei, senão César.
@¡A¥V X¢\¥E MI¦P©D«m¢D M£DI¤L©R hNhW¡l¢E M¡R¡D-L£@ M¡X¥d¢C¥m I¦D¥I¢E Atos 4:1
:MI¦Whf¢t¢D¥E L¡KI¤D¢D
4:1 Kefa e Yochanan ainda estavam falando ao povo quando chegaram os kohanim, o capitão da
guarda do templo e os tz'dukim;
¢Rh[¤I¥A hC¦e¦D X£[©@-L¢R¥E M¡R¡L hX]D X£[©@-L¢R M£D¡L X¢V-I¦m 2
:MI¦Z¤o¢D Z¢l¦G¥x-Z£@
2 muito irritados porque eles estavam ensinando ao povo a doutrina da ressurreição dos mortos
e apresentando Yeshua.
X¡G¡N¥L-C¢R X¡N¥[o¦ ¢d MhP¥x¦l¢E M¡d M£DI¤C¥I hG¥L¥[¦I¢E 3
:A£X¡R¡D ¢RI¦e¦D X¡AK¥ -I¦m
3 A guarda do templo os prendeu; e, como já estava anoitecendo,
colocaram-nos na prisão sob custódia até o dia seguinte.
X¢s¥Q¦N I¦D¥I¢E hPI¦Nª@£D D¡X]\¥d¢D I¤X¥A¦C I¤R¥N«y¦N MI¦d¢X `¢@ 4
:MI¦T¡L©@ Z£[N ¤ ©G¢m MI¦[¡P©@D
¡
4 Muitos, porém, dos que ouviram a mensagem confiaram; e apenas o número dos homens
chegava perto de cinco mil.
:M¦I¡L¡[hXI¦d MI¦X¥T]q¢D¥E MI¦P¤W¥i¢D MI¦X¡z¢D hL©D¡u¦l¢E Z¡X¨G¡o¦N I¦D¥I¢E 5
5 No dia seguinte, as autoridades do povo, os anciãos e os mestres da Torá reuniram-se em
Yerushalayim
X£[©@-L¡K¥E Q]X¥f¥P¢Q¥K£L©@¢E O¡P¡G]I¥E D¡T¡l¢W¥E L]C¡e¢D O¤D«m¢D O¡P¡G¥E 6
:L]C¡e¢D O¤D«m¢D ZI¤d Z¢G¢s¥[N ¦ ¥L
6 Com Hanan (Anás), o sumo sacerdote, Kayafa (Caifás), Yochanan,
Alexandros e outros homens da família do kohen haqadol).
D¡ChD¥I ]N¥[h X¡\¡R£D MI¤P¥y¦N C¡G£@ M¡W F¡@ Matityahu26:14
:MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X-L£@ `£L¤l¢E Z]l¦X¥W-[I¦@
14 Então, se levantou um dos doze, chamado Yehudá Yish-Kiryôt (homem de Kiryôt) , foi ter com
os cabeças dos sacerdotes.

h[¥W¦d OI¦X¥C£D¥P¢q¢D-L¡K¥E MI¦P¤W¥i¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X¥E Matthew 26:59


:h@¡V¡N @«L¥E ]ZI¦N©D¢L ¢Rh[¤I-L¢R X£W£[ ZhC¤R
59 E, os principais dos sacerdotes, e os anciãos, e todo o conselho buscavam falso testemunho
contra Yeshua, para poderem dar-lhe a morte e não encontravam.
hC¥Q]P M¡R¡D I¤P¥W¦i¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X-L¡K¥E X]@ X£W«d¢D Matityahu 27:1
:]ZI¦N©D¢L ¢Rh[¤I-L¢R C¢G¢I
1 E vindo a luz da manhã, todos os cabeças dos sacerdotes e os anciãos do povo formavam
juntamente conselho contra Yeshua, para o matarem.

M£D¡L L«@¥[¦L M¡R¡D O]N©D-Z£@ hZI¦Q¤D MI¦P¤W¥i¢D¥E MI¦P©D«m¢D I¤[@¡X¥E Matthew


27:20

:¢Rh[¤I-Z£@ CI¦N¥[¢D¥Lh @¡d¢@-X¢d Z¤@


20 E os principais dos sacerdotes e os anciãos persuadiram
a multidão do povo para pedirem Bar Abba e para executar Yeshua.
MI¦Z¤o¢D Z¢l¦G¥x OI¤@-I¦m MI¦X¥N«@¡D MI¦Whf¢t¢D-O¦N MI¦[¡P©@ h[¥e¦l¢E Lucas 20:27
:X«N@¤L hD§L¡@¥[l¦ ¢E
27 E, aproximando-se homens dos saduceus, os que dizem não haver ressurreição dos mortos,
perguntaram-lhe

MI¦Whf¢t¢D Z¢C©R¤N M¤D¥E EI¡L¡R MI¦E¥L¦p¢D-L¡K¥E L]C¡e¢D O¤D«m¢D M¡W¡l¢E Atos 5:17
:D¡@¥P¦W h@¥L¡o¦l¢E
17 E levantou-se o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele; e eram da congregação dos
saduceus, estavam cheios de inveja,
ZI¦P¤y¢D M¡x¥B¢L¥T¦Nh MI¦Whf¢V Z¢G¢@¡D M¡x¥B¢L¥T¦N I¦m R¢C¡I Q]L]Th Atos 23:6
I¦P©@ MI¦G¢@ MI¦[¡P©@ OI¦X¥C£D¥P¢q¢D `]Z¥d X£N@«l¢E ]L]W O¤x¦l¢E MI¦[hX¥s
:I¦x¥[¡e§D H¡s¥[¦o¢L I¦P©@ MI¦Z¤o¢D Z¢l¦G¥Z¦L I¦Z¡E¥W¦x-L¢R¥E [hX¡s-O£d [hX¡s
6 E Paulo conhecendo pois, que a primeira divisão do Sanhedrin era composto por tz'dukim e a
segunda de p'rushim; elevou sua voz no meio do Sanhedrin: Homens, irmãos, eu sou Parush
(fariseu), filho de Parush (fariseu); e por causa da minha esperança pela ressurreição dos mortos
estou sendo julgado!
MI¦Whf¢t¢D OI¤Ah MI¦[hX¥s¢D OI¤d D¡AI¦X¥N D¡V¥X¡s Z@«F¡K ]X¥N¡@¥d 7
:MI¦R¡X¥W¦L D¡R¥X¥W¦P D¡T¤Q©@¡D¥E
7 Quando ele disse isso, surgiu uma discussão entre os
p'rushim e os tz'dukim, e a multidão ficou dividida.
OI¤@-S¢@¥E MI¦K¡@¥L¢N OI¤@¥E MI¦Z¤o¢D Z¢l¦G¥x OI¤@ hX¥N¡@ MI¦Whf¢t¢D I¦m 8
:D£n¤@-L¡m [¤I¡E [¤I hX¥N¡@ MI¦[hX¥s¢D¥E ¢GhX
8 Porque os tz'dukim dizem não existir a ressurreição dos mortos e que não existem os anjos e
não acreditam no MOVER do [ETERNO] e os p'rushim dizem existir e existir todos estes.

hG¥m¢E¥Z¦l¢E hC¥N¡R MI¦[hX¥s¢D MI¦X¥T]q¢D¥E L]C¡e O]@¡[ M¡W¡l¢E 9


¢GhX D«m M¦@ D£i¢D [I¦@¡d O£E¡@ MI¦@¥V«N hP¥G¢P©@ OI¤@ hX¥N@«l¢E
:MI¦D«Lª@-L£@ AI¦X¡P @«L hP¥G¢P©@ `¡@¥L¢N ]@ EI¡L¤@ X£d¦f
9 E se levantou uma grande agitação, e alguns dos escribas
que estavam do lado dos p'rushim puseram-se em pé e
uniram-se ao coro: Não encontramos nada de errado neste
homem; e se o MOVER do [ETERNO] falou para ele
nós não discutir para com o ETERNO.
@«A¡l¢E M£G¡L ]x¦@ L«Kª@£L @«A¡L ]L @¡X¡W MI¦[hX¥s¢D C¢G¢@¥E Lucas 7:36
:]d¦Q¥N¦d A£[l¤ E¢ [hX¡s¢D ZI¤d-L£@
36 E rogou-lhe um dos p’rushim que comesse pão com ele; e, entrando em casa do parush,
assentou-se à mesa.

M£G¡L ]x¦@ L«Kª@£L ]L-@¡X¡W C¡G£@ [hX¡Th X¤d¢C¥N hp£C]R Lucas 11:37
:]P¡G¥L§[-L£@ A£[l¤ ¢E @«A¡l¢E
37 E, estando ele ainda falando, rogou-lhe um parush que fosse comer pão com ele; e, entrando,
assentou-se à mesa.

C¡G£@ ZI¤d-L£@ @«A¡l¢E Z¡d¢y¢D M]I¥d I¦D¥I¢E Lucas 14:1


:]L hA¥X¡@ M¤D¥E M£G¡L L«Kª@L
£ MI¦[hX¥s¢D I¤[@¡X¤N
1 Aconteceu, no dia do Shabat, que, entrando ele na
casa de um dos principais dos ´p’rushim para
comer pão. E eles estavam olhando para ele.
@¤V EI¡L¤@ hX¥N@«l¢E MI¦[hX¥s¢D Z]V¥W¦N h@¡d @I¦D¢D D¡R¡y¢d Lucas 13:31
:_£B¥X¡D¥L [¤u¢A¥N Q]C¥X]D I¦m D£i¦N `¤L¥E
31 Naquela hora, chegaram alguns dos fariseus, dizendo-lhe: Sai e retira-te daqui, porque
Herodes procura te matar.

Z¢C©R¤N M¤D¥E EI¡L¡R MI¦E¥L¦p¢D-L¡K¥E L]C¡e¢D O¤D«m¢D M¡W¡l¢E Atos 5:17


:D¡@¥P¦W h@¥L¡o¦l¢E MI¦Whf¢t¢D
17 E levantou-se o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele; e eram da congregação dos
saduceus, estavam cheios de inveja,
X¢N¥[N
¦ ¥d MhP¥x¦l¢E MI¦GI¦L¥y¢d M£DI¤C¥I-Z£@ hG¥L¥[¦l¢E 18
:L¢D¡u¢D
18 Eles prenderam os emissários e os lançaram numa prisão pública.
:M¡ZI¦N©D¢L M¡Z«@ hL¥m¢P¥Z¦I¢E M¡[¥T¢P-C¢R X¡A¡f¢D R¢e¦l¢E M¡R¥N¡[¥K I¦D¥I¢E 5:33
33 Ao ouvir isso, os membros do Sanhedrin ficaram furiosos e queriam matar os emissários.
L¤@I¦L¥N¢e ]N¥[h OI¦X¥C£D¥P¢q¢D A£X£u¦N MI¦[hX¥s¢D-O¦N C¡G£@ M¡W¡l¢E 34
@I¦V]D¥L E¢V¥I¢E M¡R¡D-L¡K I¤PI¤R¥d C¡d¥K¦P¥E D¡X]x¢D D¤X]N
:X¡R¥F¦N H¢R¥N M£DI¤P¥T¦n¦N MI¦GI¦L¥y¢D-Z£@
34 E se levantou um dos p’rushim chamado Gam’li'el, mestre da Torá muito respeitado por todo
o povo, ordenou que os homens fossem retirados por um momento.
M£x¢@ X£[©@¡d M£K¡L hX¥N¡y¦D L¤@¡X\¥ ¦I I¤[¥P¢@ M£DI¤L©@ X£N@«l¢E 35
:D£n¤@¡D MI¦[¡P©@¡L Z]\©R¢L MI¦X¥N«@
35 e dirigiu-se a corte: Homens de Yisra'el, cuidado
com o que vocês pretendem fazer a essas pessoas.
I¦P©@ X«N@¤L @¤z¢P¥Z¦D X£[©@ Q¡C]x M¡W D£n¤@¡D MI¦N¡l¢D I¤P¥T¦L I¦m 36
B¡XªD£P-X£[©@ C¢R EI¡L¤@ hH¥u¢L¥Z¦D [I¦@ Z]@¤N R¢d¥X¢@¥Kh X£A¡e¢D @hD
:hI¡D @«L¥m hI¡D¥E hV«T¡P EI¡L¡R MI¦E¥L¦p¢D-L¡K¥E
36 Há algum tempo, aconteceu uma rebelião liderada por Todas, alegando ser alguém especial, e
certo número de homens, cerca de quatrocentos, se juntaram a ele. Quando ele foi morto, todos
os seus seguidores se dispersaram e acabaram em nada.
¢ I¦f¦D X£[©@ C¡W¥T¦o¢D I¤NI¦d I¦LI¦L¥e¢D D¡ChD¥I M¡W EI¡X©G¢@¥E 37
G
:hX¡F¥T¦P EI¡L¡R MI¦E¥L¦p¢D-L¡K¥E L¢T¡P @hD-M¢B¥E EI¡X©G¢@ A¡X-M¢R
37 Depois disso, Y'hudah Ha G'lili liderou outra rebelião no tempo
do registro para o pagamento do imposto aos romanos; e algumas
pessoas se insurgiram contra ele. Entretanto, ele foi morto,
e todos os seus seguidores foram dispersos.
D£n¤@¡D MI¦[¡P©@¡D-O¦N M£K¡L hL¥C¦G M£KI¤L©@ X¤N«@ I¦P©@ D¡x¢R¥E Atos 5:38
Z@«i¢D D¡n§R¥s¢D¥E D¡V¤R¡D D¡@¥V¡I M¡C¡@¤N-M¦@ I¦m M£DL¡ hGI¦p¢D¥E
:X¡Thx X¤ThD
38 Portanto, no caso presente, meu conselho é que vocês não interfiram; deixem esses homens e
soltem-nos. Se essa ideia ou movimento tiver origem humana, fracassará.
g¡XI¦T©D¢L hL¥KhZ @«L D¡@¥V¡I MI¦D«Lª@ Z¤@¤N-M¦@E¥ 39
:MI¦D«L@¤d MI¦N¡G¥L¦P h@¥V¡o¦x-O£s
39 Mas, se procede de ELOHIM, não serão capazes de
impedi-los; vocês se acharão lutando contra ELOHIM!
Lucas 16:8
X]@¡D I¤P¥d L¢R¤N M¤D MI¦LI¦m¥\¢N D£i¢D M¡L]R¡D I¤P¥A I¦m
:M¡Z«X«C¥d
... Pois os filhos deste mundo são mais prudentes do que os filho da luz nas suas
gerações.

Você também pode gostar