Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
30
2020 CISS
Service Training
G6000 series and G7000 series, GM2000 series, GM4000 series
15 de Agosto de 2022
1
Canon
2005.09.30
<Conteúdo>
1.Características de produto
2.Novas características
3.Especificações de serviço
4.Modo de serviço
5.FAQ
2
Canon
2005.09.30
1. Características de produto
3
Canon
2005.09.30
Observação: Todas as imagens, inclusive das representações de interface são meramente ilustrativas.
4
Canon
2005.09.30
Principais Até
benefícios
3 35
folhas
G7010 GM4010
*É possível imprimir colorido inserindo um cartucho colorido opcional e compatível
5
Canon
2005.09.30
Principais
benefícios Impressão dupla face
1
Modelos equipados com impressão dupla face. Mais economia e
menos aborrecimento!
6
Canon
2005.09.30
6.000 Páginas
(aprox.)
7.700 Páginas
(aprox.)
Modo rascunho
8.300
Documento de teste: ISO/IEC 24712
Páginas
(aprox.)
7
Canon
2005.09.30
Principais
benefícios
8
Canon
2005.09.30
Principais
benefícios
1
Cartuchos
CL-141 / CL-141 XL
Adicionam entre 180 até 400 impressões coloridas.
9
Canon
2005.09.30
1
automaticamente quando o
reservatório estiver cheio.
Não é necessário apertar a
garrafa repetidamente para
Principais
benefícios
recarregar!
1 Tampas dos
2 reservátorios da
mesma cor de tinta,
para evitar que a
tinta de cor errada
seja despejada no
tanque errado
10
Canon
2005.09.30
2. Novas Características
11
Canon
2005.09.30
2. Novas características
GM2010 e GM4010: Opção de impressão colorida
Cartucho colorido pode ser instalado
1) Um cartucho colorido or o protetor de contato tem que estar instalado.
2) Mantenha o protetor de contato no seu slot quando não em uso.
Protetor dos contatos
Preto
ou
Slot do protetor dos contatos
Cartucho colorido
2. Novas características
GM2010 e GM4010: Opção de impressão colorida
13
Canon
2005.09.30
2. Novas características
GM2010 e GM4010: Opção de impressão colorida
colorido fica vazio no período de 1 mês
Estimativa de impressões que o cartucho
Standard size XL size
Monthly PV: 500 pages 1.6 months 3.4 months
Monthly PV: 600 pages 1.3 months 2.6 months
Monthly PV: 1,000 pages 0.8 month 1.6 months
Monthly PV: 1,400 pages 0.6 month 1.1 months
A indicação do nível de tinta do cartucho color, tinta baixa e erro de cartucho sem tinta, pode ser verificada no Monitor de Status ou
Remote UI, etc.. A máquina pode ser usada continuamente se o erro for liberado pressionando e segurando o botão “Cancelar” mesmo
depois do erro de cartucho sem tinta ocorrer, no entanto, pode ocorrer erro de "temperatura do cartucho muito alto" durante limpeza da
cabeça de impressão ou imprimindo trabalhos de alta intensidade.
Um protetor de contato é instalado na parte esquerda da impressora. Um cartucho color pode ser instalado depois que o protetor é
removido. Armazene o protetor de contato no vão destinado para este protetor dentro da máquina. Ocorre um erro e a máquina não
funciona se ou o protetor de contato ou o cartucho color não estiver instalado. O protetor de contato é designado como uma peça de
serviço.
Se a impressão color for solicitada quando um cartucho color NÃO estiver instalado na máquina, se a configuração para a impressão
monocromática estiver ativada, os dados de impressão são convertidos em monocromático e a máquina imprime em preto e branco em
SSE, CPIS, etc. Ao usar o driver, a impressora gera erro e solicita que você cancele o trabalho ou instale cartucho de tinta colorida de
acordo com as especificações. Além disso, essa configuração é desativada, ao usar qualquer um dos SSE, CPIS ou driver, um erro
aparece e solicita que você cancele a impressão ou instale cartucho de tinta colorido de acordo com as especificações.
14
Canon
2005.09.30
2. Novas características
GM2000 e GM4000 series: Impressão em cores
No caso de a impressão de cores ser iniciada enquanto o cartucho de tinta colorida NÃO estiver
instalado.
1)Ao usar o driver: A impressora gera um erro e solicita que você cancele o trabalho ou instale o
cartucho de tinta colorida.
2)Ao usar o SSE/CPIS: A impressora converte os dados de impressão em monocromáticos quando a
configuração "auto-switching" é ativada.
Desabilitado SSE, CPIS, etc… , Driver Erro 147B (Sem cartucho colorido) aparece.
*1: Quando o cartucho colorido não está instalado, o usuário tem a opção de converter uma impressão
colorida para monocromática. A configuração pode ser alterada em Remote UI (Interface de usuário remota)
15
Canon
2005.09.30
2. Novas características
2-12. GM2000 e GM4000 series: Alinhamento da cabeça de impressão
O alinhamento da cabeça de impressão será empregado de acordo com a presença ou
de cor NÃO instalado: Imprime apenas o
ausência de um cartucho de cor. - Cartucho
padrão de impressão BK e executa o alinhamento da cabeça de impressão. - Cartucho de
cor Está instalado: Imprime padrões de impressão BK e CL e executa o alinhamento da
cabeça de impressão para ambos.
16
Canon
2005.09.30
<Peças a substituir>
<Tampas Color>
[2]
[3]
[1]
17
Canon
2005.09.30
G6000 series
GM2000 series
GM4000series
2-2. Garrafas não precisam ser espremidas
Ao trocar ar e tinta, a tinta é derramada no tanque principal.
1) Não há necessidade de espremer a garrafa de tinta.
2) O derramamento pára automaticamente quando o tanque principal está cheio de tinta.
3) Derramar a tinta preta de 170 ml no tanque principal leva aproximadamente 50 segundos e
aproximadamente 30 segundos para derramar tinta colorida de 70 ml.
Garrafa
de tinta
Forma do bico
Reservatório de tinta
Passagem de ar para Passagem de tinta
fora para dentro
Joint
18
Canon
2005.09.30
2. Novas características
1-3. Features
5) Tempo necessário para
4) Melhoria na operação de
enchimento de tinta: Os tanques
preenchimento inicial da tinta: O
enchimento da tinta leva
principais podem ser preenchidos aproximadamente três minutos e
sem apertar a garrafa de tinta. Por meio para ser concluído. Enquanto a
especificação, o enchimento de tinta está sendo preenchida, os
tinta parará automaticamente drivers podem ser instalados durante
quando o tanque principal estiver a configuração wi-fi, reduzindo assim
cheio de tinta. o tempo total de configuração inicial.
19
Canon
2005.09.30
2. Novas características
2-3. Suprimento de tinta
: Detecção de tinta G6000 series
G5000 series
O fornecimento de tinta pode ser confirmado verificando visualmente o tanque principal. A
impressora também detecta o nível de tinta pelos dois métodos e indicações ("Baixo" e "Out"). GM2000 series
1)Pelo pino de detecção de nível de tinta GM4000 series
2)Pela detecção por dot
Contagem 1. Nivel de tinta 2. Dot Count 3. Dot Count 4. Nível de detecção de
detectado via Pin (Operação não pára) (Operação pára) tinta liberado
(Impressão pode continuar)
Niel de tinta 30% 10% (Baixo) 0% (Esgotado) 0%
Visor de nivel
de tinta
Driver Display
Nota Não execute Ink Flush Pode ser temporariamente liberado do painel de operação.
Na reposição de tinta, o contador de detecção de nível de tinta é automaticamente redefinido para 100%, pois a
impressora entende que a tinta foi totalmente reabastecida quando o nível de tinta está acima dos pinos de detecção de
tinta.
20
Canon
2005.09.30
G6000 series
G5000 series
Os pinos de detecção de
Os pinos de detecção de nivel
automaticamente quando o pino de detecção de nível
nivel de tinta não toca na de tinta toca a superficie da de tinta tocar a superfície da tinta.
superficie da tinta. tinta.
1)A cobertura de acesso foi detectada a abertura e o
nível de fornecimento de tinta é superior aos pinos de
detecção de nível de tinta.
2)Antes de uma desliga dura, o nível de alimentação da
Ink level detection pin tinta era inferior aos pinos de detecção do nível de tinta
< Reset manual >
e, em seguida, é mais alto depois que a impressora é
desligada.
IJ Assistant tool
Importante: A impressora não detecta quanta tinta é adicionada. O contador de
detecção de nível de tinta é automaticamente redefinido para 100% quando o
nível de fornecimento de tinta é maior do que os pinos de detecção de nível de
Painel de operação
tinta. Portanto, a detecção do nível de tinta, no caso de reposição de tinta acima
dos pinos de detecção de tinta, só pode ser executada corretamente quando a
tinta estiver preenchida até a linha limite superior
Ink level notification setting
Você pode redefinir manualmente o nível de tinta para 100 % através da
ferramenta assistente de impressora IJ ou do painel de operação da
impressora quando o nível de fornecimento de tinta for maior do que os
pinos de detecção de nível de tinta.
21
Canon
2005.09.30
22
Canon
2005.09.30
G6000 series
G5000 series
Absorvedor de tinta
A capacidade foi aumentada para diminuir a ocorrência de "Absorvedor de tinta cheio"
1)Agora pode absorver até 372 gm de tinta. (270g na G3110)
2)A substituição do absorvedor de tinta principal leva aproximadamente 13 minutos. (A
substituição parcial do absorvente de tinta NÃO é necessária.)
23
Canon
2005.09.30
2. Novas Caracterícticas
Nas impressoras GM2000 series and GM4000 series, há 2 contadores de absorventes de tinta, para “BK and CL”, e “BK only.” Há
diferenças no erro “Ink absorber full” e o método de resetar os 2 contadores. Detalhes na tabela.
NOTA: Resete ambos contadores usando [Main] e [Main_Black] no Service Tool após troca dos feltros absorventes
Problema no firmware
O Contador do “BK only” é resetado quando [Main_Black] é selecionado no Service Tool.
Entretanto, por conta do problema no firmware, somente o Contador do “BK and CL” é resetado (o Contador do “BK only” não é resetado), e
o erro “5B02” não pode ser eliminado
Counter Error when an ink absorber is full How to clear the counter
Quando “Ink Absorber Full” (“5B00” ou “5B02”) ocorrer, substitua os feltros absorventes, selecione [Main] e [Main_Black] no Service
Tool, e resete ambos contadores, o “BK and CL” e “BK only.”
Versões do ROM:
GM2000 series: 1.010
GM4000 series: 1.030
Para usuários, o firmware para GM2000 series e GM4000 series serão fornecidos via conexão de rede
Pata assistências autorizadas, o firmware será fornecido via cabo USB
24
Canon
2005.09.30
2. Novas Caracterícticas
Ink absorber counter value resetting Ink absorber counter value setting
Main
Main_Black
25
Canon
2005.09.30
2. Novas Caracterícticas
-Outras retificações
26
Canon
2005.09.30
2. Novas características
G6000 series
G5000 series
Ligue a impressora. Configure Wi-Fi manualmente. (No caso de a configuração manual ser selecionada.)
2. Novas Características
9) Papel restante na bandeja: Uma pequena janela na bandeja de papel permite que os
usuários verifiquem a quantiade de papel.
28
Canon
2005.09.30
PCB Principal
Fonte de alimentação
SCN (G6000 series soment
e)
Line Feed LF
(LF)
Alimentador automático
Reservatório BK
APP Drive
29
Canon
2005.09.30
PCB principal
Alimentador automático
Fonte de alimentação
Line Feed (LF) APP Drive
Purga
Para cartucho
color opcional Absorvente de tinta
Valvula de tinta
Cassette
Painel Slot para o protetor dos contatos
30
Canon
2005.09.30
G6000 series
G5000 series
A válvula de tinta usa uma alavanca que abre e fecha o tubo de alimentação de tinta. O
fechamento da válvula de tinta evitará que ocorra o seguinte.
キャップ Ink
インク室Room
Cap
Pump
ポンプバルブ
valve P インクバッファ
Ink Buffer
Tank Valve
Valvula
31
Canon
2005.09.30
Especificações
G6000 series G5000 series GM2000 series
⑪ 機能一覧Scanner Disponível Não disponivel Não disponivel
Two-line LCD Mechanical-button
Operation Panel
only
alignment
32
Canon
2005.09.30
Especificações
33
Canon
2005.09.30
Especificações
ESAT ( CL/BK )
Approx. 6.8 / 13 ipm
Scanner Type
CIS N/A
34
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
35
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Numero de páginas alimentadas
Além de presente no teste do padrão dos ejetores, o Contador de páginas pode ser
verificado no painel de operação, driver e Remote UI.
Útil para checar garantia.
Em uma condição de erro, o número de páginas alimentadas e o erro podem ser exibidos alternadamente com a
breve pressão de um botão.
36
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Número de páginas alimentadas
<Driver> Conta a cada 50 págs.
37
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Número de páginas alimentadas
38
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Novo mecanismo para transporte
39
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Novo mecanismo para transporte
Stopper (trava do carro)
As impressoras da série G6000, G5000, GM4000 e GM2000 não possuem um mecanismo de travamento de carro. Ao instalar a
trava de transporte, o vagão pode ser bloqueado no local antes de transportar a máquina. Para evitar vazamentos de
tinta, instrua os clientes a instalar o Stopper antes de embalar a impressora e transportá-la para uma base de reparo.
Stopper
(designado como peça)
Se a unidade de escâner da série G6000 ou a tampa superior da série G5000 / GM2000 for levantada
durante o transporte, o stopper pode se desalojar. Certifique-se de amarrar a tampa ou fixá-la com
plástico ou saco plástico, etc. para que a tampa não abra. Se a impressora foi desligada no modo
usuário e a impressora for ligada antes do stopper ser removido, o erro '5100' aparecerá. Se a
impressora foi desligada no modo de serviço e a impressora for ligada antes do stopper ser
removido, o erro '1892' aparecerá. Certifique-se de que o pessoal de reparo siga as instruções no
Manual de Serviço para desligar a impressora no modo de transporte antes de devolvê-la aos
clientes
40
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Modo de Transporte
A rota de transporte determinará o Modo de Transporte para executar, determinando, em última instância, qual
operação seguir.
2 Mistura de cor
Do usuário para a User Transportation
FECHE instale ABRA na cabeça de
assistência mode
impressão*2
3 Service
Da assistência para o FECHE
Transportation ABRA*1 instale -
usuário (automatico)
mode
Ink Valve Ink Tank Valve
Print Head Joint
*1 Mantenha a válvula de tinta aberta. Quando a válvula de tinta estiver fechada por
Sub Ink Tank um período prolongado, os tubos podem se deformar ou a mistura de cores na cabeça
with
Ink Absorber de impressão pode ocorrer.
Cap
Ink Room
*2 Mistura de cor na cabeça de impressão. O fechamento da válvula de tinta pode evitar
Pump Valve que uma grande quantidade de tinta vaze e misture cores na cabeça de impressão. Se
P Ink Buffer
ocorrer a mistura de cores, realize a limpeza manual ou a descarga de tinta
41
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Modo de Transporte
Rota de transporte Operações na maquina Notas
Modo de Valvula de Stopper do carro*3 Instrução aos usuários pelos Assistências de
transporte tinta* 1 revendedores revendedores
A válvula de tinta abre e fecha os tubos de alimentação de tinta em conjunto com a alavanca da válvula de tinta.
Ao fechar as válvulas:
- A tinta não vaza nem mesmo se a máquina é inclinada durante o transporte
- A tinta dentro dos tubos não flui de volta mesmo quando a cabeça de impressão é removida em sua
substituição.
A válvula de tinta é fechada assumindo que o usuário não instale o stopper do carro antes de transportar a
impressora para a assistência técnica. Isso pode evitar que uma grande quantidade de tinta vaze da
máquina. No entanto, mistura de cores pode ocorrer na cabeça de impressão devido à mudança de
temperatura de 30 graus. Se ocorrer mistura de cor, execute limpeza da cabeça de impressão ou substitua a
cabeça de impressão.
42
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Substituição da cabeça de impressão
As séries G6000, G5000 e GM2000 têm a função de detectar válvulas de tinta deixadas
sem fechamento, portanto, um erro será exibido se a alavanca da válvula de tinta não
estiver virada para a direção correta. Isso previne que a tinta volte para o tanque principal
por conta de válvulas de tinta deixadas abertas.
43
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Substituição da cabeça de impressão
Modo usuário no painel de operação
<G6000series/G7000series, GM4000series>
Mova a alavanca da válvula de tinta para a esquerda A válvula de tinta foi fechada[OK] Substitua a cabeça de impressão e
para fechar a válvula de tinta abra a válvula de tinta.
44
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Substituição da cabeça de impressão
Modo usuário no painel de operação
<G2000series>
45
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
GM2000 series
Abra a tampa superior, o porta-cabeça de impressão se move para a posição de substituição do cartucho de cor. Feche a
válvula de tinta movendo a alavanca da válvula de tinta para o lado esquerdo e pressione Retomar/Cancelar. O porta-
cabeça de impressão passará para a posição de substituição
Enquanto a tampa estiver aberta, as funções na Service Tool podem parecer funcionar. No
entanto, a execução do Service Tool não será realizada até que a válvula de tinta e a tampa
superior (unidade de scanner para a série G6000) sejam fechadas, e o botão OK ou
Resume/Cancel (série GM2000) seja pressionado
46
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Ink Flush
A tinta no cartucho é reduzida.
Após um período de tempo, o ar acumulado na cabeça de impressão evitará que a tinta
flua através dela. Quando isso ocorrer, a tinta não ejetará causando má qualidade de
impressão. Para melhorar a qualidade da impressão, execute ink Flush ou substitua a
cabeça de impressão. Limpeza ou Limpeza Profunda não vai melhorar esta situação.
47
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Ink Flush
Executando Ink Flush retira ar da cabeça de impressão e tubos e as
preenche com tinta.
* : Tinta na cabeça de impressão foi substituída por ar.
Condições em que o ink flush é desnecessário < Consumo de Tinta em um Ink Flush >
G6000series/G5000series : Aproximadamente 13%
GM2000series:Aproximadamente 5% (Sem Opção
Cartucho Color Instalado)
48
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
Print nozzle check
pattern.
Perform Deep
Cleaning.
When the nozzle check result is not good
Replace the print
head.
49
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
[Padrão A]
<
<Não ejeção da tinta ou <Não-ejeção total do BK>
desalinhamento> <Mistura de cores>
Caso a cabeça de impressão não pode ser vedada por 24 horas, execute somente 1 limpeza profunda,
cheque os resultados e substitua a cabeça de impressão se a qualidade não melhorar.
50
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
[Padrão B] <Impressão
<Não-ejeção de uma única ou borrada/desfocada>
<Não-ejeção de todas as cores> múltiplas cores>
Quando o padrão de impressão corresponder a um dos acima, verifique a condição de tinta dos tubos de alimentação de tinta:
- O tubo de fornecimento de tinta é preenchido com tinta = [B-1]
- O tubo de fornecimento de tinta não é preenchido com tinta = [B-2]
51
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
[B-1] tubo de fornecimento de tinta está preenchido com tinta
52
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
[Padrão C]
< Irregularidade na ejeção das linhas de tinta > <Grades da tinta BK com falhas>
53
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Troubleshooting para problemas de impressão
[Padrão D]
<Linhas arcadas nas tintas coloridas>
54
Canon
2005.09.30
3. Especificações de serviço
Substituindo peças
55
Canon
2005.09.30
4. Modo de serviço
56
Canon
2005.09.30
G6000 series
G5000 series
57
Canon
2005.09.30
1. Coleta contador
2. Escreve contador
Substitui PCB
58
Canon
2005.09.30
60
Canon
2005.09.30
<Informações coletadas>
■ Nozzle check ( = Informação coletada)
- Número de série
Total = Número total de páginas alimentadas
Print = Número de páginas impressas em
branco = Número de páginas em branco
61
Canon
2005.09.30
62
Canon
2005.09.30
do absorvente de tinta
Limpar o histórico do Contador
Exibição do histórico de limpeza do absorvente de tinta
Exemplo: D CLR = 01 1 or 0
Dois novos itens de coleta foram adicionados às informações do EEPROM. O histórico de limpeza
do absorvente de tinta informa se o contador do absorvedor de tinta já foi limpo antes. Se o
contador tiver sido limpo, "D CLR será igual a 01".
63
Canon
2005.09.30
Modo de transporte
Objetivo : Evitar vazamentos de tinta durante o transporte de um centro de serviço para os usuários :
Bloqueie a bomba.
Na Ferramenta de Serviço, selecione [ON] e pressione [SET] em [Modo de Transporte]. A impressora
desligará automaticamente.
64
Canon
2005.09.30
5. FAQ
65
Canon
2005.09.30
5. FAQ G6000series
G5000series
Tinta não é ejetada na configuração inicial ou troca da cabeça de GM2000series
impressão
GM4000series
Current CISS
<Causa> (atual)
Fita laranja de proteção não foi removida
<Mudança no Design>
Para melhorar visibilidade, a área da fita laranja de proteção foi aumentada
<Troubleshooting>
(após mudança no design)
1. Entre no modo de troca da cabeça de impressão.
2. Remova a cabeça de impressão e cheque se a fita laranja da cabeça foi retirada.
66
Canon
2005.09.30
5. FAQ G6000series
G5000series
GM2000series
Erro 1470: Cabeça de impressão não instalada adequadamente GM4000series
<Mudança de Design>
Novas etiquetas terão fendas para que as travas possam perfurar e travar a cabeça
de impressão.
< Troubleshooting>
1. Remova a cabeça de impressão e checque se a etiqueta foi removida.
67
Canon
2005.09.30
5. FAQ G6000series
G5000series
<Causa 1>
Execução do ink flush com frequência. Current CISS
Orientação
Informar clientes a não executar ink flush desnecessariamente.
<Causa 2>
Rachadura na superfície dos bicos ejetores da cabeça de impressão. (Somente tinta color consome
rapidamente.)
Um caso em Singapore
Os bicos da cabeça de impressão estavam rachados e
riscados depois de os bicos terem sido batidos na instalação. Os sintomas
abaixo ocorreram após este incidente:
1) Consumo rápido da tinta color
2) tinta seca sob a guia de saída de papel e cap
3) Ejeção de tinta parcial
4) Erro de aumento excessivo da temperature da cabeça de
impressão
<After the first system flush>
Solução
Substitua a cabeça de impressão.
68
Canon
2005.09.30
5. FAQ
<Causa 3> Consumo rápido de tinta
G6000series
Tinta flui para o buffer room. (Tinta está disponível) G5000series
GM2000series
GM4000series
Current CISS
The buffer room é feito para adaptar as mudanças de temperatura e pressão do ar. Isso
previne vazamentos de tinta causados por expansão do ar. Como não é possível ver o buffer room, parece
que não há sobra de tinta.
Solução
69
Se não há tinta nos tubos, execute Ink Flush. Canon
2005.09.30
5. FAQ
Recomendação
Clientes devem armazenar impressões em papéis fotográficos em um álbum de fotos
ou pasta de plastico para minimizar exposição ao ar.
70
Canon
2005.09.30
5. FAQ
A tinta parou de derramar no tanque principal
Recomendação
71
Canon
2005.09.30
5. FAQ
Cor errada é colocada no tanque errado G6000series
G5000series
GM2000series
<Causa> GM4000series
<Mudança no design>
As tampas dos tanques correspondem às suas respectivas cores
<Troubleshooting>
Impressora deve ser reparada ou trocada.
- Se a tinta color foi preenchida pelo Sistema de tinta da maquina, substitua o tanque de tinta, purga,
unidade do carro com tubo e cabeça de impressão.
- Se a tinta preta foi preenchida no tubo color ou vice versa, substitua o tanque de tinta,
unidade do carro com tubo, cabeça de impressão e Right Plate Unit.
72
Canon
2005.09.30
FIM
73
Canon