Você está na página 1de 279

Para maiores informaes sobre a Reviso Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.

br e aproveite para agehdar


sua reviso on-line.
Black plate (3,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar
0810-777-7526
www.planchevrolet.com.ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.br
Uruguai 0800 24389
www.chevrolet.com.uy
Paraguai 0098-00542-0087
www.chevrolet.com.py
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-555-11-153
Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
Manual do Proprietrio
As informaes e descries dos equipamentos, contidas neste Manual do Proprietrio, tomaram como base um
veculo totalmente equipado com os opcionais e acessrios disponveis na data da publicao indicada na lombada.
Todas as informaes, ilustraes e especificaes contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na poca
de sua publicao. Reservamo-nos o direito de introduzir modificaes a qualquer momento, tanto no produto
quanto no Manual, sem prvio aviso.
Reproduo ou traduo, no todo ou em parte, no permitida sem prvia autorizao por escrito da General
Motors do Brasil Ltda.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
2015 Manual do proprietrio Chevrolet M
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Painel de instrumentos . . . . . . . . 1-2
Informaes bsicas de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Recursos do veculo . . . . . . . . . . 1-23
Chaves, portas e vidros . . . . . . 2-1
Chaves e travas . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Sistema antifurto . . . . . . . . . . . . . 2-10
Espelhos externos . . . . . . . . . . . . 2-13
Espelhos internos . . . . . . . . . . . . 2-14
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Bancos e dispositivos de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1
Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . 3-3
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cintos de segurana. . . . . . . . . . . 3-6
Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . 3-10
Dispositivo de reteno para
crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Compartimentos de carga . . . 4-1
Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Posio de bagagens/
/cargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Recursos adicionais de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Informaes sobre disposio
de cargas no veculo . . . . . . . . . 4-7
Comandos e controles . . . . . . . 5-1
Viso geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Luzes de advertncia,
medidores e indicadores . . . . 5-12
Mostrador digital de
informao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Mensagens do veculo. . . . . . . 5-24
Computador de bordo . . . . . . . . 5-26
Personalizao do veculo. . . . 5-29
Iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Luzes externas . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Iluminao interior . . . . . . . . . . . . . 6-5
Comandos das luzes . . . . . . . . . . 6-7
Conforto e convenincia . . . . . 7-1
Introduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rdio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Sistema de ventilao e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema de ventilao e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Conduo e operao . . . . . . . . 9-1
Informaes de conduo . . . . . 9-2
Partida e operao. . . . . . . . . . . 9-15
Sistema de escapamento . . . . . 9-17
Transmisso automtica. . . . . . 9-18
Transmisso manual . . . . . . . . . 9-22
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Controle de velocidade de
cruzeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
2015 Manual do proprietrio Chevrolet M
Sistemas de deteco de
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Cuidados com o veculo . . . . 10-1
Informaes gerais . . . . . . . . . . . 10-2
Verificaes no veculo . . . . . . . 10-8
Substituio de lmpadas . . . 10-26
Sistema eltrico . . . . . . . . . . . . . 10-33
Ferramentas do veculo . . . . . 10-42
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Partida do motor com cabos
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-50
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52
Cuidados com a
aparncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-53
Servios e manuteno . . . . . 11-1
Informaes gerais . . . . . . . . . . . 11-1
Manuteno preventiva . . . . . . . 11-5
Fluidos, lubrificantes e peas
recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Especificaes . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificao do veculo. . . . . . 12-1
Especificaes do veculo . . . . 12-4
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Informaes ao
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Informaes ao
consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
Introduo iii
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
iv Introduo
Dados especficos do veculo
Anote as especificaes do seu
veculo na pgina anterior para que
estejam sempre disponveis. Estas
informaes esto disponveis nas
sees "Servios e Manuteno" e
"Especificaes", bem como na
plaqueta de identificao do
veculo.
Introduo
Seu veculo foi projetado para ser
uma combinao de tecnologia
avanada, segurana, cuidado com
o meio ambiente e economia.
Este Manual do Proprietrio fornece
todas as informaes necessrias
para capacitar sua conduo com
segurana e eficincia.
Sempre que o indicador de controle
Maparecer em combinao com
outro indicador de controle no
painel de instrumentos, consulte o
Manual do Proprietrio.
Certifique-se de que seus
passageiros conheam o possvel
risco de acidentes e ferimentos que
podem ocorrer devido ao uso
inadequado deste veculo.
Siga sempre as leis e normas
especficas do pas em que se
encontra. Essas leis podem diferir
das informaes contidas neste
manual.
Todas as concessionrias Chevrolet
fornecem servio de primeira
classe, usando mecnicos treinados
que trabalham de acordo com
instrues especficas.
O pacote de literatura do cliente
deve estar sempre mo, no
veculo. Ele encontra-se dentro do
porta-luvas.
Voc poder conhecer um pouco
mais sobre a GM e os produtos
Chevrolet acessando o site:
www.chevrolet.com.br
Como utilizar este
manual
.
Este manual descreve todas as
opes e as funes disponveis
para esse modelo. Certas
descries, incluindo aquelas
para o visor e funes do
menu, podem no se aplicar
ao seu veculo devido
variao de modelo,
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
Introduo v
especificaes do pas,
equipamentos especiais ou
acessrios.
.
A seo "Resumo" fornecer
uma viso geral inicial.
.
O ndice, no incio deste manual,
mostra onde esto as
informaes em cada captulo.
.
O ndice permite procurar
informaes especficas.
.
O Manual do Proprietrio usa as
designaes de fbrica, que
podem ser encontradas no
captulo "Especificaes".
.
As direes indicadas, por ex.
esquerda ou direita, dianteira ou
traseira, sempre se relacionam
ao sentido de conduo.
.
As telas de exibio do veculo
podero no suportar seu
idioma especfico.
.
As mensagens exibidas e
funes internas esto escritas
em negrito.
Perigo, ateno e
cuidado
{Perigo
Textos marcados com {Perigo
fornecem informaes sobre o
risco de ferimentos fatais. Ignorar
essas informaes pode colocar
a vida em risco.
{Ateno
Textos marcados com {
Ateno fornecem informaes
sobre o risco de acidentes ou
ferimentos. Ignorar essas
informaes pode acarretar
ferimentos.
{Cuidado
Textos marcados com Cuidado
fornecem informaes sobre
possveis danos ao veculo.
Ignorar essas informaes pode
acarretar danos ao veculo.
Este smbolo indica um
procedimento proibido que pode
causar ferimentos ou danos ao
veculo.
Desejamos que desfrute do prazer
de dirigir este veculo Chevrolet.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
vi Introduo
2 NOTAS
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-1
Resumo
Painel de instrumentos
Viso geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Informaes bsicas de
conduo
Informaes bsicas de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . 1-8
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . 1-10
Ajuste do apoio de cabea . . . 1-11
Cintos de segurana . . . . . . . . . 1-12
Ajuste do espelho . . . . . . . . . . . 1-12
Ajuste de posio do volante
(se equipado) . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Iluminao interior . . . . . . . . . . . 1-14
Luzes externas . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Limpadores e lavadores dos
vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Sistema de ventilao e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . 1-20
Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Incio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Recursos do veculo
Controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado) . . . . . 1-23
Mostrador digital com funes
mltiplas (DIC) . . . . . . . . . . . . . 1-24
Tomadas eltricas . . . . . . . . . . . 1-26
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-2 Resumo
Painel de instrumentos
Viso geral do painel de instrumentos
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-3
1. Difusores laterais de ar.
Consulte Difusores de ar
ajustveis na pgina 8-6
2. Controles das luzes externas na
pgina 6-1
3. Controle de iluminao do painel
de instrumentos na pgina 6-5
4. Sinalizadores de direo na
pgina 6-4
Comutador farol alto/baixo na
pgina 6-2
Lampejador de farol alto na
pgina 6-3
5. Viso geral do painel de
instrumentos na pgina 5-2
6. Buzina na pgina 5-7
7. Comandos do volante (se
equipados) na pgina 5-6
8. Limpador/lavador do para-brisa
na pgina 5-8
9. Consulte "Difusores centrais de
ar" em Difusores de ar
ajustveis na pgina 8-6
10. Conforto e convenincia na
pgina 7-1
11. Porta-luvas na pgina 4-4
12. Cap na pgina 10-9
13. Controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado) na
pgina 9-26
14. Ajuste de posio do volante
(se equipado) na pgina 5-6
15. Consulte "Pedal da
embreagem" no Controle de
um veculo na pgina 9-3
16. Consulte "Pedal do freio" no
Controle de um veculo na
pgina 9-3
17. Partida do motor na
pgina 9-15
18. Consulte "Pedal do acelerador"
no Controle de um veculo na
pgina 9-3
19. Sistema de ar condicionado na
pgina 8-3
20. Sistema central de travamento
na pgina 2-6
21. Transmisso manual na
pgina 9-22
22. Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) na pgina 6-3
23. Consulte "Interruptor de
liberao da tampa do
compartimento de carga" em
Compartimento de carga na
pgina 2-8
24. Transmisso automtica na
pgina 9-18
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-4 Resumo
Informaes bsicas
de conduo
Informaes gerais
.
Este veculo tem uma garantia
de 36 meses, de acordo com os
termos descritos no Manual do
Proprietrio.
.
As revises peridicas devem
ser executadas a cada perodo
de 12 meses ou 10.000 km
dirigidos, o que ocorrer primeiro;
a primeira reviso especial.
.
O consumo de combustvel varia
de acordo com o uso do veculo,
com as condies de trfego,
com os hbitos de direo, com
a manuteno preventiva entre
outros fatores.
.
Trocar o leo do motor, como
recomendado no Manual do
Proprietrio, e dirigir o veculo
de maneira adequada ajuda a
propiciar um uso econmico.
Verifique o porta-luvas do
veculo
.
Manual do Proprietrio
.
INFOCARD que possui
informaes sobre o nmero de
identificao do veculo (VIN),
cdigos das chaves e do
imobilizador do veculo, caso
seu veculo seja equipado com
tais recursos. Coloque fora do
veculo por motivos de
segurana.
.
Manual bsico sobre segurana
no trfego
.
Chevrolet Road Service - Livreto
de condies gerais
.
Rede de Concessionrias
Chevrolet - Folheto informativo
Verificaes peridicas
Efetuado pelo proprietrio
.
Verifique o nvel do lquido
arrefecedor no reservatrio de
expanso do sistema de
arrefecimento; preste sempre
ateno marca de enchimento
(setas) gravadas no
reservatrio. Se o sistema de
resfriamento estiver frio, o nvel
do lquido de arrefecimento deve
estar na marca de enchimento.
Complete at a linha de
enchimento se o nvel estiver
baixo.
Remova a tampa do sistema
com o motor frio e coloque
aditivo de longo prazo para
radiador ACDelco (cor laranja),
na proporo de 35 a 50 por
cento de aditivo e adicionando
gua potvel.
.
Verifique semanalmente o nvel
de leo do motor e complete, se
necessrio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-5
.
Verifique semanalmente o nvel
do reservatrio do lavador do
para-brisa e complete, se
necessrio.
.
Verifique semanalmente a
presso dos pneus, inclusive o
pneu reserva.
.
Pare o veculo e confira o
funcionamento do freio de
estacionamento.
.
Inspecione semanalmente o
reservatrio de gasolina do
sistema de partida a frio.
SPE/4
Economia em seu bolso
Os veculos equipados com motores
SPE/4 podem ser reabastecidos
com etanol e/ou gasolina, em
qualquer proporo. Considerando
as diferenas dos preos de
combustvel em todo o Brasil, e
levando em conta que o consumo
de etanol 30% mais alto do que o
de gasolina, recomendamos fazer
os clculos seguintes para
descobrir qual dos combustveis
propicia maior economia.
Preo do etanol preo da
gasolina =
= resultado x 100 =
= Resultado final.
Caso o resultado final seja inferior a
70, melhor reabastecer com
etanol, para obter maior economia.
Para facilitar sua deciso ao
reabastecer, use o grfico a seguir.
Siga as instrues:
No grfico, localize os valores
correspondentes aos preos de
etanol e de gasolina.
Se a linha cruzada correspondente
a esses valores estiver na rea
cinza claro do grfico, reabastea
com etanol; por outro lado, se a
linha cruzada estiver localizada na
rea cinza-escuro do grfico,
reabastea com gasolina. A rea
preta do grfico mostra que no h
qualquer diferena entre o
reabastecimento com etanol ou
gasolina.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-6 Resumo
{Ateno
O consumo de combustvel
depende de vrios fatores como,
condies e fluxo de trfego,
hbitos de direo, topografia,
clima, condies de carga,
presso dos pneus, qualidade do
combustvel, etc.
Capacidades e especificaes
do leo do motor
Carter (sem filtro de leo): 3,25
litros
Crter (com filtro de leo): 3,5
litros
Especificao do leo do
motor
leo especificado Dexos 1 ou
equivalente de qualidade API SN,
ILSAC GF5 ou superior e de
viscosidade 5W30.
leo do motor - troca
Troque o leo do motor com o
motor quente, a cada 5.000 km ou 6
meses, o que ocorrer primeiro, se o
veculo funcionar em alguma das
condies de uso severas.
O uso severo considera as
seguintes condies:
.
Quando a maioria dos percursos
exige marcha lenta durante
muito tempo ou funcionamento
contnuo com baixa rotao
frequente (como no "anda e
para" do trfego urbano denso).
.
Quando a maioria dos percursos
no passa de 6 km (trajeto
curto) com o motor pouco
aquecido.
.
Operao frequente em
estradas de terra e de areia.
.
Usado como txi, como veculo
policial ou como alguma
atividade similar.
.
Quando o veculo permanece,
com frequncia, parado por mais
de dois dias.
Troque o leo do motor com o
motor quente, a cada 10.000 km ou
12 meses, o que ocorrer primeiro,
caso no ocorra nenhuma das
condies severas de uso.
Pedais
Para assegurar que o curso do
pedal no tenha restries,
recomendamos usar apenas
tapetes originais projetados pela
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-7
Chevrolet para este veculo. No
devero ser colocados outros
tapetes.
Os pedais do freio e do acelerador
tm alturas diferentes para facilitar
o movimento do p na passagem
de um para o outro. O pedal da
embreagem tem um curso mais
longo, proporcionando maior
sensibilidade no controle.
Motor
Um pequeno aumento na rotao
da marcha lenta com o motor frio
normal, que se estabiliza em breve.
Um ventilador eltrico do motor sob
o cap pode ligar mesmo quando o
motor no estiver funcionando, e
pode causar ferimento. Mantenha
as mos, as roupas e as
ferramentas distantes de qualquer
ventilador eltrico sob o cap.
Reservatrio de partida a frio
Verifique semanalmente o nvel do
reservatrio de partida a frio e
certifique-se de mant-lo sempre
cheio para partidas a frio.
Recomendamos sempre usar
gasolina aditivada.
Reabastecimento
Reabastea antes que o indicador
de nvel de combustvel baixo no
painel de instrumentos acenda ou o
indicador de nvel de combustvel
alcance a indicao de limite mais
baixo.
Para evitar danificar o recipiente,
que coleta os gases oriundos do
tanque de combustvel e,
consequentemente, reduz a
contaminao do ambiente,
reabastea o tanque de combustvel
lentamente e, aps a terceira
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-8 Resumo
desconexo automtica do bocal de
abastecimento da bomba,
interrompa o reabastecimento.
Travas das portas
Controle remoto
K Destravar todas as portas.
Q Travar todas as portas e a tampa
do porta-malas.
YDestravar e abrir a tampa do
porta-malas.
Consulte Sistema central de
travamento na pgina 2-6.
Consulte "Interruptor de liberao
da tampa do compartimento de
carga" em Compartimento de carga
na pgina 2-8.
Chave com perfil dobrvel
Pressione o boto para estender.
Para dobrar novamente a chave,
primeiro pressione o boto e depois
vire a chave para a posio original.
Vidros
Vidros de acionamento manual
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-9
possvel abrir ou fechar os vidros
das portas com as manivelas dos
vidros.
Vidros eltricos (se equipado)
possvel ativar os vidros eltricos:
.
Com a chave de ignio fora da
posio 0.
.
Dentro de aproximadamente 10
minutos aps o desligamento da
ignio.
Aps desligar a ignio, o
funcionamento do vidro ser
desativado ao abrir qualquer porta.
Opere o interruptor da janela
respectiva ao empurr-lo para abrir
ou pux-lo para fechar.
Funcionamento
Voc pode utilizar os vidros
eltricos acionando os controles
dos vidros eltricos no painel de
cada porta.
Para abrir o vidro, pressione o
controle para baixo.
Para fechar o vidro, puxe o controle
para cima.
Solte o controle quando o vidro
atingir a posio desejada.
{Ateno
Partes do corpo que estiverem
fora do veculo podem ser
atingidas por objetos passantes.
Mantenha todas as partes do
corpo dentro do veculo.
Crianas podem operar e ficar
presas nos vidros eltricos.
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
No deixe suas chaves ou
crianas desacompanhadas no
veculo.
Podem ocorrer ferimentos graves
ou morte em funo do uso
incorreto de vidros eltricos.
Operao de movimento
expresso do vidro
Os vidros com o recurso de
movimento expresso para cima ou
para baixo permitem que eles sejam
levantados ou abaixados sem
segurar o interruptor. Todos os
vidros tm movimento expresso
para baixo e para cima. Puxe o
interruptor do vidro para cima ou
empurre-o para baixo,
completamente, solte-o e o vidro
ser levantado ou abaixado
automaticamente. Pare o vidro
empurrando ou puxando o
interruptor na mesma direo uma
segunda vez ou operando
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-10 Resumo
brevemente o interruptor para a
primeira posio de deteno em
qualquer das direes.
Sistema de segurana dos
vidros traseiros para crianas
Pressione o interruptor vpara
desativar os interruptores dos vidros
eltricos traseiros. Para ativar,
pressione vnovamente.
Desembaador do vidro
traseiro
Ao pressionar o boto 1se ativa o
desembaador.
Ajuste do banco
Posio dos bancos
Puxe a alavanca "1", deslize o
banco para frente ou para trs e
solte a alavanca.
Certifique-se de que o banco esteja
travado no lugar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-11
Altura do banco (se equipado)
Gire a manopla "2" na parte externa
do assento do banco para ajustar a
posio desejada.
O ajuste de altura do banco
somente possvel no banco do
motorista.
Encostos dos bancos
Puxe a alavanca "3", ajuste a
inclinao do encosto e solte a
alavanca. Deixe o banco engatar de
forma audvel.
Consulte Ajuste do banco na
pgina 1-10.
Ajuste do apoio de
cabea
Ajuste da altura do banco
dianteiro
Puxe o apoio de cabea para cima.
Para mover para baixo, pressione o
boto de travamento e empurre o
apoio de cabea para baixo.
Ajuste da altura do banco
traseiro
Puxe o apoio de cabea para cima.
Para mover para baixo, pressione o
boto de travamento e empurre o
apoio de cabea para baixo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-12 Resumo
Cintos de segurana
Puxe o cinto de segurana e
encaixe-o na fivela. O cinto de
segurana no deve estar torcido e
deve estar ajustado ao corpo. O
encosto do banco no deve estar
demasiadamente inclinado para trs
(aproximadamente 25 no mximo).
Tensione o cinto subabdominal
regularmente ao dirigir puxando o
cinto diagonal sobre o ombro.
Para soltar o cinto, pressione o
boto vermelho na fivela do cinto.
Ajuste do espelho
Espelho interno
Ajuste inclinando o espelho para
uma posio adequada.
Ajuste a alavanca sob o espelho
para reduzir o ofuscamento.
{Ateno
Sua viso atravs do espelho
pode perder um pouco de nitidez
quando ele est ajustado para
viso noturna.
Tenha cuidado especial ao usar o
espelho retrovisor interno quando
ele estiver ajustado para viso
noturna.
O espelho retrovisor interno
dever ser ajustado antes de
conduzir o veculo, com o
para-sol desdobrado para evitar o
contato entre eles. Isso ocorre
porque o espelho retrovisor
interno biarticulado.
A falha em garantir uma
visibilidade traseira ntida para
dirigir pode resultar em coliso,
causando danos ao seu veculo
ou ao de outra pessoa e/ou
ferimentos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-13
Espelho externo
Ajuste manual
Ajuste manualmente o espelho
externo utilizando a alavanca.
Ajuste dos espelhos eltricos (se
equipado)
Selecione o espelho externo
esquerdo ou direito com o
interruptor do seletor e ajuste-o com
o interruptor de quatro posies.
Ajuste de posio do
volante (se equipado)
Destrave a alavanca, ajuste a altura
do volante e trave-o novamente, e
assegure-se de que esteja
totalmente travada.
{Ateno
No ajuste a altura do volante, a
menos que o veculo esteja
estacionado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-14 Resumo
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Iluminao interior
Luz de cortesia
Uso do interruptor basculante:
H: Automaticamente acende ou
apaga gradativamente as luzes
quando as portas ou o porta-malas
so abertos, a chave removida da
ignio ou aps um comando
remoto de destravamento das
portas.
R : Sempre ligado quando a ignio
estiver fora da posio 0. Se a
chave for retirada da ignio e a
porta for aberta, a luz se apagar.
9: Sempre desligada.
Controle de iluminao do
painel de instrumentos
O painel de instrumentos acende
quando a ignio ligada.
O brilho pode ser ajustado quando
as luzes externas estiverem ligadas.
Gire o boto para cima ou para
baixo at que o brilho desejado
tenha sido obtido.
Luzes externas
Para veculos com faris de
neblina
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-15
Para veculos sem faris de
neblina
Gire o interruptor das luzes:
9: Desligado
;: As luzes de presena, luz da
placa de licena e luzes do painel
de instrumentos esto acesas.
2: Faris
Quando as luzes esto ligadas, o
indicador de controle ;acende.
Faris de neblina (se
equipado)
Acionado com o boto #.
Para desligar, pressione o boto
novamente.
Indicador de controle #.
Para operar os faris de neblina, a
ignio dever estar ligada e as
luzes de presena ou os faris
acesos.
Lampejador do farol alto, farol
alto e farol baixo
Para o lampejo dos faris altos,
puxe a alavanca das luzes
indicadoras dos sinalizadores de
direo.
A alavanca retornar posio
normal quando for liberada. Os
faris altos permanecero ligados
enquanto a alavanca for mantida
puxada para trs.
Para trocar os faris baixos para
faris altos, empurre a alavanca do
sinalizador de direo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-16 Resumo
A luz 3no painel de instrumentos
acender se os faris altos forem
ligados.
Para trocar os faris altos para
faris baixos, puxe ou empurre a
alavanca do sinalizador de direo.
Sinalizadores de direo
Direita: Alavanca para cima
Esquerda: Alavanca para baixo
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta)
Acionado com o boto |.
Ligado: Pressione |.
Desligado: Pressione |
novamente.
Buzina
Pressione o ponto ano centro do
volante.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-17
Limpadores e lavadores
dos vidros
Limpador do para-brisa
2: Limpador contnuo, velocidade
rpida.
1: Limpador contnuo, velocidade
lenta.
3: Funcionamento intermitente.
( : Sistema desligado.
3: Para limpar uma vez, mova a
alavanca para baixo e solte-a. Para
limpar vrias vezes, segure a
alavanca para baixo.
Lavador do para-brisa
Puxe a alavanca. O fluido do
lavador borrifado no para-brisa e
os limpadores se movem algumas
vezes.
Sistema de ventilao e
de ar condicionado
Distribuio de ar
Selecione a sada de ar alternando
o boto para:
): rea da cabea e do
compartimento dos ps
6: Compartimento dos ps
Y: rea da cabea via difusores
de ar ajustveis
-: Para-brisa e compartimento
dos ps
0: Os para-brisa e os vidros das
portas dianteiras, com um pequeno
volume de ar sendo direcionado aos
difusores de ar laterais.
Temperatura
Ajuste a temperatura girando o
boto:
Vermelho: Quente
Azul: Frio
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-18 Resumo
Desumidificar e descongelar
os vidros (com o Sistema de
ar condicionado)
.
Gire o boto de distribuio de
ar para 5e o resfriamento
ser automaticamente ligado,
embora o LED de ativao do
boto de resfriamento u no se
acender. O resfriamento
permanecer ligado enquanto o
boto da distribuio de ar
estiver na posio 5e o
ventilador estiver ligado.
.
Ajuste o controle de temperatura
para o nvel de temperatura
desejado.
.
Ligue o desembaador do vidro
traseiro 1.
.
Abra os difusores de ar laterais
como necessrio e direcione-os
para os vidros das portas.
Sistema de ar condicionado
{Ateno
No durma em um veculo com o
sistema de ar condicionado ou de
aquecimento ligado. Isso poder
causar srios danos ou a morte
devido a uma queda no teor de
oxignio e/ou temperatura do
corpo.
Desumidificar e descongelar
os vidros (sem o Sistema de ar
condicionado)
.
Gire o boto de distribuio de
ar para 5.
.
Gire o boto de controle da
temperatura para a rea
vermelha para ar quente.
.
Ligue o desembaador do vidro
traseiro, boto 1.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (19,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-19
.
Ajuste o boto de controle do
ventilador para a velocidade
mais alta para obter
descongelamento rpido.
.
Abra os difusores de ar laterais
como necessrio e direcione-os
para os vidros das portas.
Sistema de recirculao de ar
(se equipado)
O modo de recirculao de ar se
ativa com o boto h.
{Ateno
Dirigir no modo de recirculao
durante um longo perodo poder
torn-lo sonolento. Mude
periodicamente para o modo de
ar externo para receber ar fresco.
O movimento de ar fresco
reduzido no modo de
recirculao. No funcionamento
sem refrigerao, a umidade do
ar aumenta, favorecendo o
embaamento dos vidros. A
qualidade do ar do
compartimento de passageiros se
deteriora e os ocupantes podem
se sentir sonolentos.
Resfriamento mximo
Abra brevemente os vidros para que
o ar quente possa se dispersar
rapidamente.
.
Ajuste a velocidade do
ventilador para a mxima e ligue
o resfriamento u.
.
Ligue o sistema de recirculao
de ar ^.
.
Gire o boto de distribuio de
ar para H.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (20,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-20 Resumo
.
Ajuste o controle de temperatura
para o nvel mais frio.
.
Abra todos os difusores.
Indicao de configuraes
As funes selecionadas so
indicadas pelo LED do boto
ativado.
Estacionamento
.
Sempre acione o freio de
estacionamento.
.
Desligue o motor e a ignio.
Gire a ignio para 0 e remova.
.
Se o veculo estiver em uma
superfcie plana ou em um
aclive, para a transmisso
manual, engate a primeira
marcha ou, para a transmisso
automtica, coloque a alavanca
seletora em P antes de desligar
a ignio. Em um aclive, gire as
rodas dianteiras para fora do
meio-fio.
Se o veculo estiver em um
declive, para transmisso
manual, engate a marcha r
ou, para transmisso
automtica, ajuste a alavanca
seletora para P antes de
desligar a ignio. Gire as rodas
dianteiras na direo do
meio-fio.
.
Feche os vidros.
.
Trave o veculo.
.
Ative o sistema de alarme
antifurto (se equipado).
.
No estacione o veculo em uma
superfcie facilmente inflamvel.
A temperatura alta do sistema
de escape pode inflamar a
superfcie.
.
O ventilador do motor pode
funcionar depois que o motor
tiver sido desligado.
Freio de estacionamento
Acione sempre o freio de
estacionamento com firmeza, sem
operar o boto de liberao, e
acione o mais firmemente possvel
em declives ou em aclives.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (21,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-21
Para soltar o freio de
estacionamento, puxe um pouco a
alavanca, pressione o boto de
liberao e abaixe totalmente a
alavanca.
Para reduzir as foras operacionais
do freio de estacionamento,
pressione o pedal de freio ao
mesmo tempo.
Indicador de controle $.
Transmisso
Transmisso manual
) : Neutro.
15: Primeira quinta marcha.
R: Marcha r.
Marcha r
Pressione o pedal da embreagem,
puxe o anel para cima e empurre a
alavanca de cmbio na direo da
posio R.
Se a marcha no engatar
facilmente, retorne a alavanca de
cmbio para a posio neutra e
remova o p do pedal da
embreagem. Pressione-o
novamente e mova a alavanca de
cmbio.
{Ateno
Nunca engate a marcha r com
o veculo em movimento.
Transmisso automtica
P: Estacionamento
R: R
N: Ponto morto
D: Marchas frente
M: Modo manual
O movimento entre certas posies
de marchas exige pressionar o
boto de liberao na parte frontal
da alavanca seletora.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (22,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-22 Resumo
Pressione o pedal do freio e aperte
o boto de liberao para liberar a
alavanca da posio P.
Para mudar para as posies P, M e
R, pressione o boto de liberao.
Para dar partida no motor, a
alavanca seletora deve estar na
posio P ou N.
No acelere ao engatar uma
marcha. Nunca pressione o pedal
do acelerador e o pedal do freio ao
mesmo tempo.
Quando uma marcha engatada, o
veculo lentamente comea a se
mover ao liberar o pedal do freio.
Consulte Transmisso automtica
na pgina 9-18.
{Cuidado
No troque de marcha entre D
(Conduo) e R (Marcha r) ou
P (Estacionamento) enquanto o
veculo estiver em movimento.
Isso causar danos
transmisso e poder causar
ferimentos pessoais.
Modo manual
Mova a alavanca seletora para a
posio M.
Pressione o boto de troca de
marcha na lateral da alavanca
seletora.
UP (+): para passar para uma
marcha mais alta.
DOWN (-): para mudar para uma
marcha mais baixa.
Para manter os nveis necessrios
de desempenho e de segurana do
veculo, o sistema poder no
executar certas trocas de marcha
quando a alavanca seletora for
operada.
No modo manual, as redues de
marcha so feitas automaticamente
quando o veculo reduz a
velocidade. Quando o veculo para,
a 1 selecionada
automaticamente.
Para fornecer mais torque do motor
em uma situao de emergncia, as
redues de marcha tambm
podero ocorrer se o pedal do
acelerador for totalmente
pressionado. Aumentos de marcha
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (23,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-23
tambm so possveis se a rotao
do motor atinge a rotao mxima
permitida (corte).
{Cuidado
Mude de marcha de forma
adequada de acordo com as
condies da via.
Incio
Partida do motor com a chave
de ignio
.
Gire a chave para a posio 1.
.
Transmisso manual: opere a
embreagem.
.
Transmisso automtica: opere
o freio e mova a alavanca
seletora para P ou N.
.
No acelere.
.
Gire a chave para a posio 2.
Antes de dar a partida novamente
ou desligar o motor, gire a chave de
volta para 1.
Recursos do veculo
Controle de velocidade
de cruzeiro (se equipado)
O controle de velocidade de
cruzeiro pode armazenar e manter
velocidades de cerca de 40 a 140
km/h. Desvios das velocidades
armazenadas podem ocorrer ao
dirigir em aclives ou em declives.
No use o controle de velocidade
de cruzeiro se no for prudente
manter uma velocidade constante.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (24,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-24 Resumo
Com a transmisso automtica,
recomendado ativar o controle de
velocidade de cruzeiro no modo
automtico.
Consulte o indicador de controle 5
Luz indicadora do controle de
velocidade de cruzeiro (se
equipado) na pgina 5-19.
Mostrador digital com
funes mltiplas (DIC)
Modelo A
Modelo B
Consulte Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20.
O Mostrador digital com funes
mltiplas est localizado no painel
de instrumentos.
O Mostrador digital com funes
mltiplas exibe informaes sobre
seu veculo. Ele exibe tambm
mensagens de advertncia caso
seja detectado algum problema no
sistema.
As mensagens do veculo so
exibidas como nmeros de cdigo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (25,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-25
O veculo tambm poder ter
recursos que podem ser
personalizados por meio dos
controles do Mostrador digital com
funes mltiplas.
Seleo de funes
Os menus s podem ser acessados
se o veculo est parado. Para
veculos com transmisso
automtica, a alavanca de
transmisso tambm deve estar na
posio P (Estacionamento).
Modelo A
Para selecionar um menu,
pressione o boto MENU na
alavanca do sinalizador de direo.
A cada vez que o boto MENU for
pressionado, o menu muda na
seguinte ordem:
1. Computador de bordo
2. Configurao de unidade
3. Configurao de idioma
(disponvel somente para
veculos sem MyLink)
Modelo B
Para selecionar um menu,
pressione o boto de controle
localizado na lente do painel de
instrumentos por menos de 2
segundos.
Configurao de unidade
Podem ser alteradas as unidades
de velocidade e temperatura.
Modelo A
Com o veculo parado, pressione o
boto do menu na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar a configurao de
unidade.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (26,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-26 Resumo
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos.
Gire o boto na alavanca dos
sinalizadores de direo para
selecionar uma das unidades.
1. UNID 1 = Inglesa (MPH, C)
2. UNID 2 = Americana (MPH, F)
3. UNID 3 = Mtrica (km/h, C)
A unidade selecionada ser exibida.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos para confirmar.
Modelo B
Com o veculo parado, pressione o
boto do painel por menos de dois
segundos vrias vezes at que a
configurao de unidade aparea.
Pressione por mais de dois
segundos para escolher a
configurao de unidade.
Pressione por menos de dois
segundos para selecionar uma das
configuraes.
1. UNID 1 = Inglesa (MPH, C)
2. UNID 2 = Americana (MPH, F)
3. UNID 3 = Mtrica (km/h, C)
Tomadas eltricas
Uma tomada de energia de 12 Volts
est localizada no console central.
No exceda o consumo mximo de
energia de 120 Watts.
A tomada desativada com a
ignio desligada. Alm disso, a
tomada se desativa no caso de
baixa tenso da bateria.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (27,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Resumo 1-27
{Cuidado
No conecte qualquer acessrio
de transferncia de corrente, por
exemplo, carregadores eltricos
ou baterias.
No danifique os soquetes
usando plugues inadequados.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (28,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
1-28 Resumo
2 NOTAS
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-1
Chaves, portas e
vidros
Chaves e travas
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Travas manuais das portas . . . 2-5
Sistema central de
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Travas automticas de portas
(se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Proteo contra bloqueio . . . . . 2-8
Portas
Compartimento de Carga . . . . . 2-8
Sistema antifurto
Sistema de alarme
antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Espelhos externos
Espelhos manuais . . . . . . . . . . . 2-13
Espelhos eltricos . . . . . . . . . . . 2-13
Espelhos escamoteveis . . . . 2-13
Espelhos internos
Espelho retrovisor manual . . . 2-14
Vidros
Vidros de acionamento
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Desembaador do vidro
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Chaves e travas
Chaves
Chaves de reposio
O nmero da chave especificado
em uma etiqueta destacvel.
O nmero da chave dever ser
citado ao solicitar chaves de
reposio, pois um componente
do sistema do imobilizador.
Chave sem perfil dobrvel
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-2 Chaves, portas e vidros
Chave com perfil dobrvel (se
equipado)
Pressione o boto para estend-la.
Para dobrar a chave, pressione
primeiro o boto e depois gire a
chave para a posio inicial.
INFOCARD
Esse carto fornece as principais
senhas, que so necessrias para
uma manuteno eventual ou
reparo dos seguintes equipamentos:
.
Nmero de identificao do
veculo (VIN).
.
Imobilizador.
.
Chave.
{Cuidado
No deixe o infocard dentro do
veculo. Ele contm informaes
de segurana relevantes sobre
seu veculo.
Controle remoto
Usado para operar:
.
Sistema central de travamento.
.
Tampa de enchimento do
combustvel.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-3
.
Vidros eltricos.
.
Tampa do compartimento de
carga.
.
Sistema de alarme antifurto.
O controle remoto tem um alcance
de aproximadamente 20 metros.
Esse alcance pode ser afetado por
influncias externas.
Os sinalizadores de advertncia
(pisca-alerta) confirmam a
operao.
Manuseie com cuidado, proteja-o
contra umidade e contra altas
temperaturas e evite uma operao
desnecessria.
O controle remoto no funcionar
quando inserido na ignio como
uma precauo de acionamento
involuntrio do controle remoto.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Destravamento
Pressione o boto ".
Todas as portas e a tampa de
enchimento de combustvel sero
destravadas e o pisca-alerta piscar
brevemente duas vezes por padro.
As luzes exteriores e o farol baixo
se acendero por alguns segundos.
As configuraes podem ser
alteradas no menu de Conforto e de
convenincia.
Para obter mais informaes,
consulte Conforto e convenincia
na pgina 7-1.
Manter o boto " pressionado por
alguns segundos abrir todos os
vidros eltricos.
Travamento
Pressione o boto Q.
Todas as portas e a tampa de
enchimento de combustvel sero
travadas, todos os vidros eltricos
sero fechados e as luzes do
pisca-alerta, por padro, acendero
brevemente uma vez em caso de
travamento com sucesso.
Falha ao travar
Se a porta do motorista no estiver
fechada adequadamente, todas as
portas sero destravadas e o
sistema de alarme antifurto no
ser ativado.
Se qualquer porta de passageiro,
cap, vidros eltricos ou tampa do
compartimento de carga no estiver
fechado adequadamente, todas as
portas se travaro e o sistema de
alarme antifurto no estar
totalmente funcional.
Nota: Soaro dois avisos de alerta
caso qualquer porta, tampa do
compartimento de carga ou cap
no estejam fechados corretamente
ou se qualquer vidro eltrico no
fechar aps o comando de
travamento.
O usurio deve verificar aps o
travamento do veculo se todos os
vidros comeam o movimento,
somente aps o movimento
bem-sucedido que o sistema
estar pronto para executar o
retorno sonoro.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-4 Chaves, portas e vidros
Destrancar a tampa do
compartimento de carga
Pressione o boto Y. A tampa do
compartimento de carga destrava e
abre, enquanto todas as outras
portas se mantm travadas.
A luz da placa de licena se
acender por alguns segundos.
O pisca-alerta acender
brevemente duas vezes.
Falha
Se o sistema central de travamento
no puder ser operado com o
controle remoto por rdio, talvez
seja devido ao seguinte:
.
Alcance ultrapassado.
.
Tenso da bateria muito baixa.
.
Operao frequente e repetida
do controle remoto enquanto
estiver fora de alcance, o que
exigir uma nova sincronizao.
.
Sobrecarga do travamento
central ao operar em intervalos
frequentes, a fonte de
alimentao interrompida por
um perodo curto.
.
Interferncia de ondas de rdio
de potncia elevada
provenientes de outras fontes.
Consulte Travas automticas de
portas (se equipadas) na
pgina 2-7.
Substituio da bateria do
controle remoto
Substitua a bateria assim que o
alcance diminuir.
As baterias devem ser descartadas
em um ponto de coleta de
reciclagem adequado.
Substituio da bateria do
controle remoto
1. Abra a tampa do transmissor.
2. Remova a bateria usada. Evite
tocar a placa do circuito em
outros componentes.
3. Instale a nova bateria.
Certifique-se de que o lado
negativo (-) esteja virado para
a base.
4. Feche a tampa do transmissor.
5. Verifique a operao do
transmissor com seu veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-5
{Cuidado
Evite tocar as superfcies planas
da bateria com os dedos
descobertos, pois isso encurtar
a vida til da bateria.
Nota: Use baterias CR2032 (ou
equivalentes).
Nota: Baterias de ltio usadas
podem causar danos ao meio
ambiente.
Siga as leis de reciclagem locais
para descarte.
No descarte com o lixo domstico.
Nota: Para manter o
funcionamento correto do
transmissor, siga estas orientaes:
.
Evite deixar o transmissor cair.
.
No coloque objetos pesados
sobre o transmissor.
.
Mantenha o transmissor longe
de gua e luz do sol direta. Se o
transmissor molhar, seque-o
com um pano macio.
Nota: Este equipamento opera em
carter secundrio, ou seja, ele no
tem proteo contra interferncias
prejudiciais, mesmo de estaes do
mesmo tipo, e no pode causar
interferncia em sistemas que
funcionam em carter primrio.
Travas manuais das
portas
Travamento interno
Empurre a maaneta para dentro do
respectivo recesso na porta. A porta
ser travada.
Para veculos equipados com o
travamento eltrico das portas, as
portas do motorista e do passageiro
dianteiro s podem ser travadas
aps seu fechamento. evitada,
desse modo, a possibilidade de
esquecer as chaves dentro do
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-6 Chaves, portas e vidros
veculo. Para veculos sem o
travamento eltrico das portas, a
porta do motorista s pode ser
travada aps seu fechamento.
Para veculos equipados com a
trava eltrica das portas, uma
presso na maaneta interna da
porta do motorista travar todas as
portas.
Travamento externo
Para veculo equipado com trava
eltrica das portas, gire a chave no
sentido anti-horrio. Todas as portas
sero travadas. Para veculo sem
trava eltrica das portas, gire a
chave da porta do motorista no
sentido anti-horrio ou da porta do
passageiro no sentido horrio para
travar essa porta.
Destravamento
Para veculo equipado com trava
eltrica das portas, gire a chave no
sentido horrio. Todas as portas
sero destravadas. Para veculo
sem trava eltrica das portas, gire a
chave da porta do motorista no
sentido horrio ou da porta do
passageiro no sentido anti-horrio
para destravar essa porta.
Sistema central de
travamento
Boto central de travamento
(se equipado)
Trava ou destrava todas as portas e
a tampa de enchimento do
combustvel.
Puxar a maaneta interna da porta
destrava e abre a respectiva porta.
Pressione o boto Q para travar.
Pressione o boto K para
destravar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-7
Travas automticas de
portas (se equipado)
Travamento automtico das
portas
Essa funo de segurana trava
automaticamente todas as portas e
a tampa de enchimento do
combustvel assim que o veculo
atingir a velocidade de 15 km/h.
Essa funo se ativa por padro.
As configuraes podem ser
alteradas no menu de Conforto e de
convenincia.
Esse travamento ser desativado
automaticamente ao retirar a chave
da ignio aps dirigir.
Consulte "Definies do veculo" em
Conforto e convenincia na
pgina 7-1.
{Perigo
No destrave a porta enquanto
estiver dirigindo. Se um
passageiro abrir a porta
acidentalmente, poder resultar
em ferimentos graves ou morte
em caso de um acidente
inesperado.
Travamento automtico das
portas
Depois de um comando de
destravamento com o controle
remoto, todas as portas e a tampa
de enchimento do combustvel
sero automaticamente travadas de
novo depois de alguns minutos se
nenhuma das portas for aberta e se
a chave da ignio no for girada
para a posio 1 ou 2.
Consulte Partida do Motor na
pgina 9-15.
Essa funo se ativa por padro. As
configuraes podem ser alteradas
no menu de Conforto e de
convenincia.
Consulte "Definies do veculo" em
Conforto e convenincia na
pgina 7-1.
Destravamento automtico das
portas
O veculo destravar
automaticamente a porta e a tampa
de enchimento de combustvel
quando a chave for removida da
ignio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-8 Chaves, portas e vidros
Proteo contra bloqueio
Travas de segurana para
crianas
{Ateno
Use as travas de segurana para
crianas sempre que alguma
criana ocupar os bancos
traseiros.
Para ativar as travas de segurana,
empurre a alavanca na direo da
seta. As portas no podero ser
abertas por dentro quando a trava
de segurana para crianas estiver
ativada.
Para desativar as travas de
segurana, empurre a alavanca na
direo oposta. As portas podero
ser abertas por dentro quando a
trava de segurana para crianas
estiver desativada.
Portas
Compartimento de Carga
Abertura
{Ateno
No dirija com o porta-malas
aberto ou entreaberto, por
exemplo, ao transportar objetos
grandes, pois gases txicos do
escapamento podero entrar no
veculo.
{Cuidado
Antes de abrir o porta-malas,
verifique se no h obstrues
acima, como uma porta de
garagem para evitar danos ao
porta-malas. Verifique sempre a
rea livre acima e atrs do
porta-malas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-9
Nota: A montagem de
determinados acessrios pesados
no porta-malas pode afetar sua
capacidade de se manter aberto.
Para destravar e abrir o
porta-malas, insira a chave na
fechadura e gire no sentido horrio
ou pressione o boto Ydo
controle remoto.
O porta-malas destrava e a luz da
placa de licena se acende por
alguns segundos.
Quando o sistema de alarme
antifurto est ligado
Destravar e abrir o porta-malas com
o controle remoto desligar a
proteo do sistema de alarme
antifurto do porta-malas at que ele
seja fechada novamente, as outras
portas e o cap permanecero
protegidos.
Destravar o porta-malas com a
chave acionar os avisos sonoros.
Interruptor de liberao do
porta-malas
Para destravar e abrir o
porta-malas, pressione o
boto F.
O porta-malas s pode ser aberto
com o freio de estacionamento
acionado e a ignio na posio
ligada ou desligada.
O porta-malas destrava e a luz da
placa de licena se acende por
alguns segundos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-10 Chaves, portas e vidros
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Fechamento
{Cuidado
Tenha certeza que suas mos ou
outras partes do corpo, bem
como de outras pessoas, estejam
completamente fora da rea de
fechamento do porta-malas.
Para fechar o porta-malas,
empurre-o para baixo de forma que
trave com segurana.
Sistema antifurto
Sistema de alarme
antifurto
O sistema de alarme antifurto
monitora:
.
Portas
.
Porta-malas
.
Cap
Ativao
O sistema de alarme antifurto se
ativo com o controle remoto:
.
Automaticamente em
aproximadamente 30 segundos
aps travar o veculo
(inicializao do sistema).
.
Pressionando Q duas vezes.
Nota: O sistema antifurto no pode
ser acionado enquanto a porta do
motorista estiver aberta.
Quando qualquer porta aberta e o
boto Q for pressionado, soar um
aviso sonoro para alertar o
motorista, e as portas que esto
abertas no so protegidas pelo
sistema de alarme antifurto.
{Cuidado
No se esquea de verificar se
todos os vidros esto fechados
para garantir a eficincia do
sistema de alarme antifurto.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-11
LED de Status
O LED de status est integrado ao
boto do sinalizador de advertncia
(pisca-alerta).
Status durante, aproximadamente,
os primeiros 30 segundos da
ativao do sistema de alarme
antifurto:
LED acende: teste, retardo na
armao.
LED pisca rapidamente: portas,
porta-malas ou cap no est
completamente fechado ou falha do
sistema.
Status aps a ativao do sistema:
LED pisca lentamente: sistema
est armado.
Procure ajuda de uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet em caso de
falhas.
Desativao
Destravar o veculo pressionando o
boto K desativa o sistema
antifurto.
Se a porta do motorista for
destravada usando a fechadura e
aberta com o sistema antifurto
ativado, o motorista tem 10
segundos para colocar a chave na
ignio e evitar a ativao do
alarme. Durante esse perodo sero
emitidos curtos toques de buzina.
Se houve o acionamento do alarme
durante o perodo em que o sistema
antifurto esteve acionado, na
desativao a buzina soar 3 vezes
e o pisca-alerta piscar 3 vezes,
como um aviso de violao.
Alarme
A buzina soar e o pisca-alerta
piscar por, aproximadamente, 30
segundos quando o alarme for
acionado.
Se qualquer porta, porta-malas,
cap ou outra fonte disparar o
alarme, o mesmo s estar pronto
novamente aproximadamente 30
segundos aps o fechamento
seguido da reativao aps alguns
segundos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-12 Chaves, portas e vidros
A buzina do alarme pode ser
silenciada ao pressionar qualquer
boto do controle remoto ou ao
ativar a ignio.
Reativao automtica do
alarme
Se nenhuma porta for aberta ou a
chave de ignio no for girada
para a posio 1 ou posio 2
dentro de alguns minutos aps a
desativao do alarme com o
controle remoto, o sistema antifurto
ser reativado automaticamente.
Consulte Partida do Motor na
pgina 9-15.
Imobilizador
O sistema est integrado ao
interruptor de ignio e verifica se o
veculo pode dar a partida com a
chave em uso. Se o transponder na
chave for reconhecido, o veculo
poder dar partida.
O imobilizador se ativa
automaticamente aps retirar a
chave da ignio.
Se o indicador de controle Apiscar
ou acender quando a ignio estiver
ligada, h uma falha no sistema e
no se poder ligar o motor.
Desligue a ignio e, em seguida,
faa uma nova tentativa de partida.
Se o indicador de controle continuar
a piscar ou ficar aceso, tente dar a
partida no motor usando a chave
sobressalente e procure ajuda de
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Nota: O imobilizador no trava as
portas. Ao sair do veculo, sempre
se deve trav-lo e ativar o sistema
de alarme antifurto. Consulte Travas
manuais das portas na pgina 2-5 e
Sistema de alarme antifurto na
pgina 2-10.
Consulte Luz do imobilizador na
pgina 5-19.
Nota: Este equipamento opera em
carter secundrio, ou seja, ele no
tem proteo contra interferncias
prejudiciais, mesmo de estaes do
mesmo tipo, e no pode causar
interferncia em sistemas que
funcionam em carter primrio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-13
Espelhos externos
Espelhos manuais
Ajuste o espelho externo
manualmente utilizando a alavanca.
Espelhos eltricos
O controle para os espelhos
eltricos se localiza no acabamento
da porta do lado do motorista.
Selecione o espelho externo
esquerdo ou direito com o
interruptor do seletor e ajuste-o com
o interruptor de quatro posies.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Espelhos escamoteveis
Para segurana do pedestre, os
espelhos externos sairo da
posio de montagem normal caso
algum colida com eles com fora
suficiente para isso. Reposicione o
espelho ao aplicar uma leve
presso na caixa do espelho. Essa
funo til tambm para reduzir a
largura total do veculo e evitar
danos quando o veculo estiver
estacionado. Coloque o espelho de
volta na posio funcional antes de
dirigir.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-14 Chaves, portas e vidros
{Ateno
Mantenha sempre os espelhos
regulados adequadamente e
use-os ao dirigir para aumentar a
visibilidade de objetos e de outros
veculos sua volta. No dirija
com qualquer um dos espelhos
retrovisores dobrados.
A superfcie dos espelhos
convexa para aumentar o campo
de viso do motorista e, devido a
isso, os objetos refletidos esto
mais prximos do que parecem
estar. No subestime a distncia
real dos veculos refletidos nos
espelhos. Sempre verifique
tambm a retaguarda no espelho
retrovisor interno ou olhe por
sobre o ombro antes de trocar de
faixa.
Espelhos internos
Espelho retrovisor
manual
Ajuste inclinando o espelho para
uma posio adequada.
Ajuste a alavanca sob o espelho
para reduzir o ofuscamento.
{Ateno
Sua viso atravs do espelho
pode perder um pouco de nitidez
quando ele est ajustado para
modo antiofuscamento.
Tenha cuidado especial ao usar o
espelho retrovisor interno quando
ele estiver ajustado para o modo
antiofuscamento.
O espelho retrovisor interno
dever ser ajustado antes de
conduzir o veculo, com o
para-sol desdobrado para evitar o
contato entre eles. Isso ocorre
porque o espelho retrovisor
interno biarticulado.
A falha em garantir uma
visibilidade traseira ntida para
dirigir pode resultar em coliso,
causando danos ao seu veculo
ou ao de outra pessoa e/ou
ferimentos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-15
Vidros
Vidros de acionamento
manual
possvel abrir ou fechar os vidros
das portas com as manivelas dos
vidros.
Vidros eltricos
{Ateno
Tome cuidado ao operar os vidros
eltricos. Risco de leso,
principalmente para crianas. Se
houver crianas sentadas no
banco traseiro, ative o sistema de
segurana dos vidros eltricos.
Tome cuidado ao fechar os
vidros. Assegure-se de que no
fica nada preso nos vidros
durante o movimento deles.
possvel comandar os vidros
eltricos
.
Com a chave de ignio fora da
posio 0.
.
Dentro de aproximadamente 10
minutos aps o desligamento da
ignio.
Aps desligar a ignio, o
funcionamento do vidro ser
desativado ao abrir qualquer porta.
Opere o interruptor da janela
respectiva ao empurr-lo para abrir
ou pux-lo para fechar.
Funcionamento
Voc pode utilizar os vidros
eltricos acionando os controles
dos vidros eltricos no painel de
cada porta.
Para abrir o vidro, pressione o
controle para baixo.
Para fechar o vidro, puxe o controle
para cima.
Solte o controle quando o vidro
atingir a posio desejada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-16 Chaves, portas e vidros
{Ateno
Partes do corpo fora do veculo
podero ser atingidas por objetos
passantes. Mantenha todas as
partes do corpo dentro do
veculo.
Crianas podem operar e ficar
presas nos vidros eltricos.
No deixe as chaves nem
crianas sem supervso no
carro.
O uso indevido dos vidros
eltricos poder resultar em
ferimentos graves ou morte.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Operao de movimento
expresso do vidro
Os vidros com o recurso de
movimento expresso para cima ou
para baixo permitem que eles sejam
levantados ou abaixados sem
segurar o interruptor. Todos os
vidros tm movimento expresso
para baixo e para cima. Puxe o
interruptor do vidro para cima ou
empurre-o para baixo,
completamente, solte-o e o vidro
ser levantado ou abaixado
automaticamente. Pare o vidro
empurrando ou puxando o
interruptor na mesma direo uma
segunda vez ou operando
brevemente o interruptor para a
primeira posio de deteno em
qualquer das direes.
Programao eletrnica dos
vidros
Poder ser necessrio programar
os vidros eltricos se a bateria de
12 V for desconectada ou
descarregar. Para programar o
vidro:
1. Ligue a chave de ignio.
2. Feche o vidro que est sendo
programado e mantenha o
interruptor pressionado por pelo
menos 5 segundos depois do
fechamento.
Funo antiesmagamento
Caso haja a deteco de um
obstculo enquanto o vidro com
funo antiesmagamento estiver
sendo fechado automaticamente, o
vidro ser aberto automaticamente
por segurana.
{Ateno
A funo antiesmagamento
poder no funcionar depois de
ser usada vrias vezes. No
opere o interruptor do vidro sem
finalidade.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Chaves, portas e vidros 2-17
Como anular o fechamento
expresso do vidro com funo
antiesmagamento
Em uma emergncia, o recurso
antiesmagamento pode ser anulado
em um modo supervisionado.
Segure o interruptor do vidro para
cima at a segunda posio. O
vidro fechar enquanto o interruptor
for segurado. Assim que o
interruptor for liberado, o modo
expresso reativado. Nesse modo,
o vidro ainda poder fechar sobre
um objeto em seu curso. Tome
cuidado ao usar o modo de
anulao.
Sistema de segurana dos
vidros traseiros para crianas
Pressione o interruptor opara
desativar o interruptor dos vidros
eltricos traseiros. Para ativar,
pressione onovamente.
Sobrecarga
Se os comandos dos vidros forem
ativados repetidamente em
intervalos curtos, o funcionamento
do vidro se desativar por um
tempo.
Retorno sonoro
O veculo emitir dois bipes se
qualquer vidro no fechar aps o
travamento. O usurio deve
verificar, aps o travamento do
veculo, se todos os vidros
comeam a se mover, somente
aps o movimento bem-sucedido o
sistema estar apto a executar o
retorno sonoro.
Desembaador do vidro
traseiro
Operado ao pressionar o boto +.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
2-18 Chaves, portas e vidros
O aquecimento funciona com o
motor em operao e desligado
automaticamente aps algum tempo
ou pressionando o boto
novamente.
{Cuidado
No utilize objetos cortantes ou
limpadores de vidro abrasivos no
vidro traseiro do veculo.
No arranhe ou danifique os fios
do desembaador ao limpar ou
trabalhar ao redor do vidro
traseiro.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Para-sis
Se pode baixar ou girar os para-sis
para o lado para evitar o
ofuscamento.
Os para-sis tm espelhos
integrados. O espelho do motorista
deve estar fechado durante a
conduo.
{Ateno
No coloque o para-sol de forma
a bloquear a visibilidade da
estrada, do trfego ou de outros
objetos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-1
Bancos e
dispositivos de
segurana
Apoios de cabea
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1
Bancos dianteiros
Posio dos bancos . . . . . . . . . . 3-3
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Bancos traseiros
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cintos de segurana
Cintos de segurana . . . . . . . . . . 3-6
Cinto de trs pontos . . . . . . . . . . 3-8
Uso do cinto de segurana
durante a gestao . . . . . . . . . . 3-9
Cinto subabdominal . . . . . . . . . 3-10
Sistema de airbag
Sistema de airbag . . . . . . . . . . . 3-10
Sistema de airbags
dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Dispositivo de reteno para
crianas
Crianas mais velhas . . . . . . . . 3-15
Bebs e crianas novas . . . . . 3-17
Dispositivo de reteno para
crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Locais de montagem do
dispositivo de reteno para
crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Apoios de cabea
Posio
{Ateno
Dirija somente com o apoio de
cabea colocado na posio
apropriada.
Em caso de coliso, apoios de
cabea removidos ou ajustados
incorretamente podero resultar
em graves ferimentos na cabea
e no pescoo.
Certifique-se de que o apoio de
cabea esteja ajustado antes de
dirigir.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-2 Bancos e dispositivos de segurana
A borda superior do apoio de
cabea deve estar no nvel superior
da cabea. Se isso no for possvel
para pessoas muito altas, ajuste na
posio mais alta, e ajuste na
posio mais baixa para pessoas
baixas.
Apoios de cabea nos bancos
dianteiros
Ajuste de altura
Puxe o apoio de cabea para cima.
Para mover para baixo, pressione o
boto de travamento e empurre o
apoio de cabea para baixo.
Remoo
Eleve o encosto de cabea para a
altura mxima.
Pressione o boto de travamento ao
mesmo tempo.
Puxe o encosto de cabea
para cima.
Apoios de cabea nos bancos
traseiros
Ajuste de altura
Puxe o apoio de cabea para cima.
Para mover para baixo, pressione o
boto de travamento e empurre o
apoio de cabea para baixo.
O banco central na parte traseira
no tem apoio de cabea.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-3
Remoo
Eleve o encosto de cabea para a
altura mxima.
Pressione o boto de travamento ao
mesmo tempo.
Puxe o encosto de cabea
para cima.
Nota: Para remover os apoios de
cabea traseiros, ser necessrio
dobrar os encostos traseiros
aproximadamente at a metade.
Bancos dianteiros
Posio dos bancos
{Ateno
Conduza o veculo somente com
o banco ajustado corretamente.
.
Sente o mais distante possvel
para trs contra o encosto.
Ajuste a distncia entre o banco
e os pedais para que suas
pernas fiquem levemente
dobradas ao pressionar os
pedais. Deslize o banco do
passageiro para trs o mais
distante possvel.
.
Sente com os ombros o mais
distante possvel para trs
contra o encosto. Ajuste o
ngulo do encosto para poder
alcanar facilmente a direo
com os braos levemente
dobrados. Mantenha o contato
entre os ombros e o encosto ao
girar a direo. No incline o
encosto muito para trs.
Recomendamos um ngulo
mximo de cerca de 25.
.
Ajuste a direo.
Consulte Ajuste de posio do
volante (se equipado) na
pgina 1-13.
.
Ajuste a altura do banco alta o
bastante para ter um campo de
viso ntido em todos os lados e
de todo o painel de
instrumentos. Deve haver pelo
menos uma mo de distncia
entre sua cabea e o forro do
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-4 Bancos e dispositivos de segurana
teto. Suas coxas devem tocar
levemente o banco sem exercer
presso sobre ele.
.
Ajuste o apoio de cabea.
Consulte Apoios de cabea na
pgina 3-1.
.
Ajuste a altura do cinto de
segurana.
Consulte Cinto de segurana de
trs pontos na pgina 3-8.
Ajuste do banco
{Perigo
Para permitir o acionamento
seguro do airbag, no sente a
menos de 25 cm da direo.
{Ateno
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que podero
mover-se de forma incontrolvel.
Posio dos bancos
Puxe a alavanca "1", deslize o
banco para frente ou para trs e
solte a alavanca.
Certifique-se de que o banco esteja
travado no lugar.
Altura do banco (se equipado)
Gire a manopla "2" na parte externa
do assento do banco para ajustar a
posio desejada.
O ajuste de altura do banco
somente possvel para o banco do
motorista.
Encostos dos bancos
Puxe a alavanca "3", ajuste a
inclinao do encosto e solte a
alavanca. Deixe o banco engatar de
forma audvel.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-5
Bancos traseiros
Encostos rebatveis do banco
traseiro
Os encostos dos bancos traseiros
podem ser rebatidos para baixo.
Empurre os apoios de cabea para
baixo pressionando o boto de
travamento.
{Ateno
Rebater o banco traseiro com os
cintos de segurana ainda presos
s fivelas pode danificar o banco
ou os cintos. Sempre solte os
cintos de segurana e
recoloque-os em suas posies
normais antes de rebater o banco
traseiro.
Pressione o boto de liberao dos
dois lados e dobre para baixo os
apoios para as costas na almofada
do banco.
Depois de abaixar os encostos do
banco, coloque os cintos de
segurana dos bancos externos nas
guias do cinto.
Levantando os cintos de
segurana dos bancos
traseiros
Antes de levantar os encostos dos
bancos, remova os cintos de
segurana das guias.
Dobre os encostos para a posio
levantada.
Trave os encostos do banco na
posio ao empurrar a parte
superior do encosto at que se
encaixem de modo audvel.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-6 Bancos e dispositivos de segurana
Empurre os encostos do banco para
frente novamente para garantir que
estejam corretamente encaixados.
Se os cintos de segurana no
forem automaticamente enrolados,
insira todos os cintos de segurana
no interior de suas aberturas.
{Ateno
Nunca permita que os
passageiros sentem na parte
superior do encosto dobrado
enquanto o carro estiver em
movimento, pois essa no uma
posio de assento adequada e
os cintos de segurana no
estaro disponveis para uso.
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
Isso pode resultar em graves
ferimentos ou morte em caso de
acidente ou de uma parada
brusca.
Objetos carregados sobre o
encosto dobrado no devero
ficar mais altos do que a parte
superior dos bancos dianteiros.
Isto poder fazer com que a
carga deslize para frente e cause
ferimentos ou danos durante
paradas bruscas.
Cintos de segurana
Os cintos so travados durante uma
forte acelerao ou desacelerao
do veculo, para segurana dos
ocupantes.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-7
{Ateno
Prenda o cinto de segurana
antes de cada viagem e
mantenha-o apertado. Em caso
de acidente, os ocupantes que
no usam cintos de segurana
pem em perigo a vida dos
outros ocupantes e a sua prpria
integridade fsica.
Os cintos de segurana so
projetados para uso de uma pessoa
por vez. Eles no so apropriados
para pessoas menores que 150 cm.
O uso de dispositivo de reteno
para crianas apropriado
obrigatrio para pessoas menores
do que 150 cm.
Consulte Dispositivo de reteno
para crianas na pgina 3-19.
Periodicamente, verifique todas as
peas do sistema de cinto para ver
se apresentam danos e a
funcionalidade correta.
Providencie a substituio dos
componentes danificados. Aps um
acidente, providencie para que
cintos e tensionadores de cintos
acionados sejam substitudos por
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Nota: Certifique-se de que os
cintos no estejam danificados por
sapatos, objetos pontiagudos ou
desfiados. Evite entrada de sujeira
no retrator do cinto.
Limitadores de fora dos
cintos em veculos equipados
com sistemas de airbag
No banco do motorista e do
passageiro, a tenso sobre o corpo
reduzida pela liberao gradual
do cinto durante uma coliso.
Tensionadores de fora dos
cintos em veculos equipados
com sistemas de airbag
Em caso de coliso frontal ou
traseira de certa gravidade, o cinto
de segurana do motorista
apertado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-8 Bancos e dispositivos de segurana
{Ateno
O manuseio incorreto (por
exemplo, remoo ou montagem
dos cintos ou fivelas) pode
acionar o pretensionador, o que
pode causar ferimentos.
O acionamento do tensionador do
cinto de segurana indicado pelo
indicador de controle 9 aceso.
Consulte Luz indicadora do airbag e
do tensionador do cinto de
segurana na pgina 5-15.
O tensionador do cinto acionado
dever ser substitudo por uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Tensionadores do cinto s podem
ser acionados uma vez.
Nota: No afixe ou instale
acessrios ou outros objetos que
possam interferir com o
funcionamento do tensionador do
cinto de segurana. No faa
alteraes nos componentes do
tensionador do cinto, pois isso
invalidar a aprovao do veculo.
Cinto de trs pontos
Ajuste
Puxe o cinto para fora do carretel,
oriente-o destorcido pelo corpo e
insira a trava na fivela. Tensione o
cinto subabdominal regularmente ao
dirigir puxando o cinto diagonal
sobre o ombro.
Roupas frouxas ou volumosas
impedem que o cinto se ajuste
confortavelmente. No coloque
objetos como bolsas ou telefones
celulares entre o cinto e o seu
corpo.
{Ateno
O cinto no deve ficar sobre
objetos rgidos ou frgeis que
estejam em bolsos de vesturio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-9
Ajuste de altura
1. Puxe o cinto para fora
levemente.
2. Pressione o boto (seta
esquerda), ajuste a altura de
acordo com seu tamanho (seta
direita).
3. Engate-o adequadamente.
Ajuste a altura para que o cinto
fique sobre o ombro. Ele no deve
trespassar sobre a garganta ou a
parte superior do brao.
{Ateno
No ajuste o cinto de segurana
enquanto estiver dirigindo.
Remoo
Para soltar o cinto, pressione o
boto vermelho na fivela do cinto.
Uso do cinto de
segurana durante a
gestao
{Ateno
O cinto subabdominal deve ser
posicionado o mais baixo
possvel atravs da plvis para
impedir a presso sobre o
abdmen.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-10 Bancos e dispositivos de segurana
Cinto subabdominal
Cinto subabdominal no banco
traseiro central
O cinto de segurana do banco
central traseiro consiste em um
cinto subabdominal. Para ajuste de
comprimento, pressione na parte
superior e inferior da placa da trava
e aperte ou afrouxe o cinto de
segurana.
Sistema de airbag
O sistema de airbag consiste em
uma srie de sistemas individuais.
Quando acionados, os airbags
inflam em milissegundos. Eles
tambm esvaziam to rpido que
geralmente no se nota durante a
coliso.
{Perigo
Se manuseados incorretamente,
os sistemas de airbag podero
ser acionados de maneira
explosiva.
O motorista deve sentar-se o
mais para trs possvel,, sem
comprometer o controle do
veculo. Se estiver sentado muito
prximo ao airbag, ele poder
causar morte ou ferimentos
graves quando inflado.
(Continuao)
Perigo
(Continuao)
Para uma proteo mxima em
todos os tipos de colises, todos
os ocupantes, incluindo o
motorista, sempre devero usar
cintos de segurana para
minimizar o risco de ferimentos
graves ou morte em caso de
acidente. No sente ou se
encoste desnecessariamente
prximo ao airbag enquanto o
veculo estiver em movimento.
O airbag poder causar
arranhes na face ou no corpo,
ferimentos devido a culos
quebrados ou queimaduras ao
explodir se for acionado.
Nota: Os sistemas eletrnicos dos
airbags e dos tensionadores
encontram-se na rea do console
central. No colocar objetos
magnticos nessa rea.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-11
No se deve colar nada nas tampas
dos airbags e nem cobri-las com
outros materiais.
Cada airbag acionado uma s
vez. Aps o acionamento dos
airbags, substitua-os em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
No faa alteraes nos
componentes do sistema do airbag,
pois isso invalidar a aprovao do
veculo. Remova a direo, o painel
de instrumentos, todas as partes do
revestimento, as vedaes da porta,
as maanetas e os bancos em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Quando os airbags inflam, os gases
aquecidos podem causar
queimaduras.
{Ateno
Nunca deixe que crianas, bebs,
gestantes, idosos e deficientes
sentem no banco dianteiro do
passageiro equipado com
airbags. No dirija com um
assento de beb instalado nesse
banco. Em caso de acidente, o
impacto do airbag inflado poder
causar ferimentos na face ou
morte.
{Cuidado
Se o veculo colidir com
lombadas ou com objetos em
estradas sem asfalto ou sem
caladas, os airbags podero ser
ativados. Dirija lentamente sobre
superfcies que no foram
projetadas para o trfego de
veculos para evitar a ativao
acidental do airbag.
Consulte Luz indicadora do airbag e
do tensionador do cinto de
segurana na pgina 5-15.
Sistema de airbags
dianteiros
O sistema de airbags dianteiros
consiste em um airbag no volante e
um no painel de instrumentos do
lado do passageiro. Eles podem ser
identificados pela palavra AIRBAG.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-12 Bancos e dispositivos de segurana
O sistema de airbag dianteiro
acionado em caso de acidente de
certa gravidade na rea descrita. A
ignio deve estar ligada.
Os airbags dianteiros so
dispositivos de segurana
complementares que, em conjunto
com os cintos de segurana,
aumentam a proteo dos
passageiros dianteiros em uma
coliso frontal com desacelerao
muito abrupta. Sua funo
proteger a cabea e o trax de
impacto violento contra o volante ou
painel de instrumentos em
acidentes nos quais os cintos de
segurana no seriam suficientes
para evitar leses graves e/ou
morte.
O sistema de airbag no ativado
no caso de impactos leves frontais,
laterais ou traseiros, capotamentos,
deslizamentos ou outras situaes
em que os passageiros no so
jogados para frente com gravidade
(para esses, o cinto de segurana
suficiente para proteger os
passageiros).
importante enfatizar que a
velocidade do veculo e a
desacelerao imposta aos
ocupantes so os fatores
determinantes para o acionamento
do airbag.
Um mdulo eletrnico gerencia a
ativao do sistema.
Sendo necessria, a ignio dos
geradores de gs e inflagem dos
airbags ser acionada, acolchoando
o contato do ocupante dianteiro
com o volante e com o painel de
instrumentos.
O som gerado pelo sistema de
ativao dos airbags, atravs do
gerador de gases, no prejudicial
ao sistema auditivo humano.
{Ateno
A proteo mxima s obtida
quando o banco est na posio
adequada, consulte Posio do
banco. Mantenha a rea onde o
airbag infla livre de obstrues.
Ajuste o cinto de segurana
corretamente e prenda-o
adequadamente. S assim o
airbag poder fornecer proteo.
Recomendaes importantes
.
No mantenha nenhum tipo de
objeto entre o airbag e os
ocupantes dos bancos, pois
caso as bolsas inflem estes
objetos podem ser lanados
contra os ocupantes causando
ferimentos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-13
.
No instale acessrios no
originais no volante ou no painel
de instrumentos, pois podero
interferir no curso do airbag
quando inflar, evitando a
operao do sistema ou mesmo
sendo lanados contra os
ocupantes causando ferimentos.
.
Nunca altere os componentes
do sistema do airbag. O
manuseio incorreto pode fazer
com que o airbag infle
inadvertidamente causando
ferimentos no motorista e no
passageiro.
.
Nunca apoie os ps ou o corpo
na regio do airbag. No caso de
o airbag inflar, o risco de um
ferimento ou acidente fatal
aumenta consideravelmente.
.
O sistema eletrnico que
controla o airbag se localiza no
console dianteiro. Para evitar
falhas, nenhum objeto imantado
deve ser colocado nas
proximidades do console.
.
No caso de veculos expostos a
enchentes, procure a assistncia
de uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
.
A desmontagem do volante e do
painel de instrumentos somente
dever ser executada em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
.
O airbag foi projetado para
disparar apenas uma vez. Aps
descarregado, ele dever ser
substitudo imediatamente por
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
.
No carregue nem mantenha
nenhum objeto em sua boca
enquanto estiver dirigindo. No
caso do airbag inflar, o risco de
um ferimento ou acidente fatal
aumenta consideravelmente.
.
Ao vender o veculo para um
novo dono, informe-o de que o
veculo est adaptado com
sistema de airbag e que as
intrues deste manual devem
ser lidas e seguidas.
.
Desmontar um veculo com
airbag no inflado pode ser
muito perigoso. Caso seja
necessrio descartar o veculo,
procure a assistncia de uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
{Ateno
Este veculo foi projetado para
oferecer segurana total a todos
os ocupantes.
por este motivo que foram
instalados na linha de montagem
fixadores travados quimicamente
para certos componentes. Esses
fixadores s devero ser
substitudos por fixadores
originais com o mesmo nmero
de pea.
Alm disso, a limpeza da pea de
encaixe essencial para
assegurar o aperto perfeito e a
reao eficaz dos compostos de
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-14 Bancos e dispositivos de segurana
Ateno
(Continuao)
travamento fsico-qumico aps a
instalao de qualquer fixador de
reposio.
No entanto, recomendamos
impetuosamente que qualquer
servio envolvendo sistemas de
segurana (ou seja, freios,
bancos, suspenso, cintos de
segurana etc.) ou qualquer
servio que afete indiretamente
esses sistemas, seja executado
em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Entre em contato com uma
Concessionria Chevrolet para
obter explicaes adicionais.
Os veculos equipados com o
sistema de airbag tm
componentes especficos, como
airbags, cinto de segurana do
motorista com tensionador,
travessas de para-choque e itens
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
eletrnicos que s devem ser
substitudos por peas originais e
idnticas quelas montadas na
fbrica.
{Ateno
Nunca instale uma barra de
impacto frontal (por exemplo,
quebra-mato) em um veculo
equipado com airbag. Esse
acessrio poder afetar a
operao do sistema de airbag.
Instalao do dispositivo de
reteno para crianas no
banco do passageiro de um
veculo equipado com airbag:
Veculos equipados com airbag
podem ser identificados pela
palavra AIRBAG localizada na
direo e no painel de instrumentos.
{Ateno
Em veculos equipados com
sistema de airbag no banco do
passageiro, o dispositivo de
reteno para crianas no
dever ser instalado no banco
dianteiro, de acordo com a
etiqueta adesiva na lateral do
painel de instrumentos, visvel
quando a porta do passageiro
est aberta.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-15
Dispositivo de
reteno para
crianas
Crianas mais velhas
Uso correto do cinto de segurana
em crianas mais velhas
Para verificar se uma criana pode
usar um cinto de trs pontos,
certifique-se de que os joelhos da
criana dobram-se confortavelmente
na borda do banco, o cinto
transversal passa entre o pescoo e
o brao da criana, e o cinto
subabdominal est o mais baixo
possvel sobre os quadris.
{Perigo
.
Estatsticas de acidentes
mostram que as crianas
esto mais seguras se
estiverem em segurana no
banco traseiro e usando o
cinto de segurana de forma
adequada.
.
Crianas sem cinto de
segurana podem ser
jogadas para fora em um
acidente.
.
Se uma criana for muito
pequena e o cinto de
segurana diagonal passar
muito perto do rosto ou do
pescoo, posicione a criana
na posio lateral no banco
traseiro, onde h guias de
conforto que posicionam o
(Continuao)
Perigo
(Continuao)
cinto de segurana de forma
adequada para crianas
pequenas.
.
Sempre que uma criana
estiver sentada, o cinto
subabdominal dever estar
em posio baixa, tocando as
coxas da criana. Em um
acidente, aplicada fora do
cinto nos ossos plvicos da
criana.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-16 Bancos e dispositivos de segurana
{Perigo
Essa imagem mostra uma criana
sentada em um banco com cinto
de trs pontos usado
incorretamente
Se uma criana usar o cinto
dessa forma, poder sofrer
ferimentos e risco de morte em
uma coliso.
Segurana de crianas
.
Ao transportar crianas de at
dez (10) anos, observe o
cumprimento das
regulamentaes de segurana
em termos de leis locais.
.
Certifique-se de que o sistema
de segurana esteja
adequadamente fixado.
.
Observe cuidadosamente as
instrues de instalao e o uso
fornecido pelo fabricante do
dispositivo de proteo para
crianas.
.
No prenda objetos no
dispositivo de reteno para
crianas nem cubra-o com
outros itens.
.
Substitua o dispositivo de
reteno para crianas que
tenha sido exposto a um
acidente.
.
Ao remover a criana do
veculo, prenda o banco com o
cinto de segurana do veculo
para evitar que a criana seja
lanada para a frente em caso
de frenagem sbita.
.
Se no for necessrio manter o
banco no compartimento de
passageiros, remova-o e
coloque-o no compartimento de
carga.
.
Antes de instalar um dispositivo
de reteno para crianas, leia
cuidadosamente as informaes
fornecidas pelo fabricante do
sistema.
.
Caso contrrio, o dispositivo de
reteno para crianas e as
instrues fornecidas pelo
fabricante do sistema podero
aumentar o risco e/ou a
gravidade dos ferimentos em
caso de acidente.
.
Se o banco infantil no for
fixado adequadamente, o risco
de ferimentos da criana em
uma coliso aumentar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-17
.
Antes de comprar um
dispositivo de reteno para
crianas, certifique-se de que
ele seja compatvel com o banco
e com o cinto de segurana do
veculo.
.
Nunca deixe uma criana
sozinha dentro do veculo,
mesmo que esteja presa em um
dispositivo de reteno para
crianas.
Bebs e crianas novas
Pesquisas mostram que crianas de
at 10 anos ficam mais protegidas
no banco traseiro.
Certifique-se de que o dispositivo
de reteno para crianas:
.
esteja de acordo com a idade e
o peso da criana
.
tenha a etiqueta de aprovao
de cumprimento das
regulamentaes de segurana
em termos de leis locais.
.
seja adequado ao veculo
{Ateno
Nunca use um nico cinto de
segurana para um adulto e uma
criana. Durante um impacto, o
cinto de segurana
provavelmente exercer muita
presso na criana, causando
ferimentos graves ou fatais.
Nunca deixe que duas crianas
compartilhem o mesmo cinto de
segurana. Ambas podem sofrer
ferimentos graves em uma
coliso.
{Ateno
Sempre use o dispositivo de
reteno para crianas
adequadamente instalado e com
o cinto de segurana colocado,
mesmo se o percurso for curto.
Verifique principalmente se o
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
cinto de segurana est
adequadamente esticado, se no
est torcido nem posicionado
incorretamente.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-18 Bancos e dispositivos de segurana
{Perigo
Bebs e crianas nunca devem
ser carregados no colo de outro
ocupante.
Apesar de um beb no pesar
muito, ele ser to pesado
durante uma coliso que ser
impossvel segur-lo, mesmo se
o ocupante estiver com o cinto de
segurana.
Por exemplo, em uma coliso
com velocidade de 40 km/h, um
beb de 5,5 kg ser lanado com
uma fora correspondente ao
peso de 110 kg.
Modelos principais de
dispositivos de reteno para
crianas
Modelo A- Dispositivo usado em
direo oposta ao percurso do
veculo
{Ateno
Essa posio protege a cabea e
o pescoo da criana. A cabea
do beb proporcionalmente
mais pesada que a de um adulto
e seu pescoo muito frgil.
Escolha um dispositivo
envolvente para obter proteo
lateral melhor e substitua-o assim
que a cabea do beb exceder a
estrutura do dispositivo.
{Perigo
No coloque o dispositivo de
reteno para crianas no banco
dianteiro. Caso contrrio, a
ativao do airbag em caso de
coliso poder causar ferimentos
graves na criana. Somente o
banco traseiro recomendado
para o transporte de crianas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Modelo A- Dispositivo usado em
direo oposta ao percurso do
veculo
Black plate (19,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-19
Nota: Se o veculo tiver o
dispositivo de desativao do
airbag.
Modelo B - Bancos de segurana
infantil
Nota: A partir de 15 Kg ou 4 anos,
a criana poder usar o banco de
levantamento que permite o uso do
cinto de segurana.
A base do dispositivo deve ser
equipada com guias que obrigam o
cinto a passar pelas coxas da
criana, e no pelo abdome. D
preferncia ao encosto com ajuste
de altura e equipado com uma guia
do cinto de segurana para passar
pelo centro do ombro da criana.
O cinto de segurana nunca deve
estar sobre o brao. Escolha um
banco envolvente para obter
proteo lateral melhor.
Modelo C - Dispositivo usado na
direo do percurso do veculo
{Ateno
Para proteger adequadamente
uma criana, sempre use o
dispositivo de reteno
posicionado nos cintos de
segurana, mesmo se o percurso
for curto. Se isso no for feito,
poder afetar negativamente a
integridade da criana.
Verifique principalmente se o
cinto de segurana est
adequadamente esticado para a
criana, se no est torcido nem
posicionado incorretamente.
Escolha um banco envolvente
para obter proteo lateral
melhor.
Dispositivo de reteno
para crianas
Dispositivo de Reteno para
Crianas
Bebs e crianas devem ser
colocados no banco traseiro e
presos adequadamente.
Os quadris de um beb so muito
pequenos e um cinto de segurana
comum no permanecer no local
correto, conforme necessrio. Em
vez disso, h a possibilidade de que
o cinto de segurana permanea no
abdome do beb. Em caso de
coliso, o cinto de segurana
forado diretamente no abdome e
pode causar ferimentos graves.
Modelo C - Dispositivo usado na
direo do percurso do veculo
{Ateno
Para proteger adequadamente
uma criana, sempre use o
dispositivo de reteno
posicionado nos cintos de
segurana, mesmo se o percurso
for curto. Se isso no for feito,
poder afetar negativamente a
integridade da criana.
Verifique principalmente se o
cinto de segurana est
adequadamente esticado para a
criana, se no est torcido nem
posicionado incorretamente.
Escolha um banco envolvente
para obter proteo lateral
melhor.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Modelo B - Bancos de segurana
infantil
Nota: A partir de 15 Kg ou 4 anos,
a criana poder usar o banco de
levantamento que permite o uso do
cinto de segurana.
A base do dispositivo deve ser
equipada com guias que obrigam o
cinto a passar pelas coxas da
criana, e no pelo abdome. D
preferncia ao encosto com ajuste
de altura e equipado com uma guia
do cinto de segurana para passar
pelo centro do ombro da criana.
O cinto de segurana nunca deve
estar sobre o brao. Escolha um
banco envolvente para obter
proteo lateral melhor.
Modelo B
Modelo C
Black plate (20,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-20 Bancos e dispositivos de segurana
{Perigo
Em veculos equipados com
airbag no lado do passageiro,
no instale o dispositivo de
reteno para crianas no banco
dianteiro.
Nota: Antes de adquirir um
dispositivo de reteno para
crianas, verifique se ele
adequado para o cinto de
segurana e para o banco. O
dispositivo deve estar de acordo
com o peso da criana.
Nota:
.
Ao carregar uma criana, siga
os procedimentos de transporte
infantil estabelecidos pelas leis
locais.
.
Certifique-se de que o
dispositivo de reteno para
crianas esteja instalado
adequadamente.
.
Observe cuidadosamente as
instrues de instalao e uso
fornecidas pelo fabricante do
dispositivo de reteno para
crianas.
.
No prenda nem coloque
objetos ou outros materiais no
dispositivo de reteno para
crianas.
{Ateno
.
Depois de remover a criana
do veculo, mantenha o
dispositivo de reteno para
crianas preso com o cinto
de segurana para evitar que
ele seja lanado para frente
em caso de frenagem sbita.
.
Se no for necessrio
manter o dispositivo de
reteno para crianas no
banco do passageiro,
remova-o do veculo e
guarde-o.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (21,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Bancos e dispositivos de segurana 3-21
{Ateno
Depois de um acidente,
necessrio substituir o dispositivo
de reteno para crianas, pois
ele dever ter sofrido danos no
visveis.
{Perigo
Se o banco infantil no estiver
adequadamente preso, o risco de
ferimentos srios em caso de
coliso aumenta.
Nota: Depois de instalar o
dispositivo de reteno para
crianas, tente mov-lo em todas as
direes para garantir que esteja
adequadamente instalado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (22,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
3-22 Bancos e dispositivos de segurana
Locais de montagem do dispositivo de reteno para crianas
Informaes sobre a adapto do dispositivo de reteno para crianas em vrias posies do banco
Grupo de idade
Posio nos bancos do veculo
Banco dianteiro
Banco lateral
traseiro
Banco central
traseiro
At 1 ano de idade (at 13 Kg) No usar Universal Universal
Entre 1 e 4 anos (de 9 a 18 Kg)
Posio no conveniente para
crianas dessa idade
Universal Universal
Entre 4 e 7 anos
Posio no conveniente para
crianas dessa idade
Universal Universal
Entre 7 e 10 anos
Posio no conveniente para
crianas dessa idade
Universal Universal
Universal: Dispositivo de reteno para crianas conveniente e aprovado para uso por esse grupo de idade.
Pode ser usado nos bancos traseiro e dianteiro, desde que seja instalado de acordo com as instrues do
fabricante e obedea s regras de segurana de trnsito existentes.
Categoria Universal: Somente com fixao no cinto de segurana usado por adultos no veculo.
Nota: Para obter informaes adicionais sobre acomodao e reteno de crianas, verifique o manual do
proprietrio fornecido pelo fabricante do dispositivo.
2 NOTAS
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Compartimentos de carga 4-1
Compartimentos
de carga
Porta-objetos
Porta-objetos do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Porta-objetos do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Posio de bagagens/cargas
Compartimento de Carga . . . . . 4-5
Recursos adicionais de carga
Tringulo de segurana . . . . . . . 4-6
Extintor de incndio . . . . . . . . . . . 4-6
Informaes sobre disposio
de cargas no veculo
Informaes sobre disposio
de cargas no veculo . . . . . . . . 4-7
Porta-objetos
Porta-objetos do painel
de instrumentos
Para veculos com o sistema de
conforto e convenincia, existem
dois porta-objetos no painel de
instrumentos. Eles podem ser
utilizados para guardar pequenos
objetos.
Existem trs porta-objetos no painel
de instrumentos para veculos sem
sistema de conforto e convenincia.
Eles podem ser utilizados para
guardar pequenos objetos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
4-2 Compartimentos de carga
O porta-objetos inferior possui uma
tomada de 12 V e pode ter uma
porta USB e uma AUX.
Porta-objetos no console
central
O console central entre os bancos
dianteiros possui um porta-objetos
para objetos maiores na parte
traseira e outro para objetos
pequenos na parte frontal.
Porta-objetos do painel
de instrumentos
Para veculos com o sistema de
conforto e convenincia, existem
dois porta-objetos no painel de
instrumentos. Eles podem ser
utilizados para guardar pequenos
objetos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Compartimentos de carga 4-3
Existem trs porta-objetos no painel
de instrumentos para veculos sem
sistema de conforto e convenincia.
Eles podem ser utilizados para
guardar pequenos objetos.
O porta-objetos inferior possui uma
tomada de 12 V e pode ter uma
porta USB e uma AUX.
Consulte Sistema de Conforto e
Convenincia na pgina 7-1.
Porta-objetos no console
central
O console central entre os bancos
dianteiros possui um porta-objetos
para objetos maiores na parte
traseira e outro para objetos
pequenos na parte frontal.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
4-4 Compartimentos de carga
Porta-luvas
Para abrir, puxe a alavanca.
O Manual do Proprietrio est
armazenado dentro dele.
{Ateno
Para reduzir o risco de ferimentos
em um acidente ou em uma
parada brusca, sempre mantenha
a porta do porta-luvas fechada
enquanto dirige.
Porta-copos
{Ateno
No coloque copos sem tampa
cheios de lquido quente no
porta-copos enquanto o veculo
estiver em movimento. Se o
lquido derramar voc pode se
queimar e isto poder levar
perda de controle do veculo.
Para reduzir o risco de ferimentos
em caso de uma parada brusca
ou uma coliso, no coloque
garrafas, copos, latas etc. sem
tampa ou soltos no porta-copos
enquanto o veculo estiver em
movimento.
Os porta-copos esto localizados
no console central.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Compartimentos de carga 4-5
Posio de bagagens/
cargas
Compartimento de Carga
rea Capacidade de
carga (em
litros)
A
Porta-malas
(bagagem
fechada)
500 (1)
(1) ISO 3832
Encostos rebatveis do banco
traseiro
Os encostos dos bancos traseiros
podem ser rebatidos para baixo
para aumentar a capacidade do
compartimento de carga.
Consulte "Encostos rebatveis do
banco traseiro" em Bancos traseiros
na pgina 3-5.
Abertura do porta-malas em
uma emergncia
Execute as seguintes operaes:
1. Destrave o encosto do banco
traseiro e rebata-o totalmente,
consulte Bancos traseiros na
pgina 3-5.
2. De dentro do porta-malas, com a
ajuda de uma ferramenta
adequada, gire o dispositivo (A),
prximo da trava, no sentido
anti-horrio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
4-6 Compartimentos de carga
Recursos adicionais
de carga
Tringulo de segurana
O tringulo de segurana est sob o
carpete do assoalho do
compartimento de carga.
Extintor de incndio
O extintor de incndio est
armazenado debaixo do banco do
passageiro dianteiro.
O extintor de incndio se deve usar
da seguinte forma:
1. Pare o veculo no local seguro
mais prximo e desligue o motor
imediatamente.
2. A remoo do extintor de
incncio sob o banco do
passageiro pode ser feita
soltando a trava indicada na
figura.
3. Siga as intrues do extintor
para manuse-lo corretamente.
{Ateno
A manuteno do extintor de
incndio de responsabilidade
do proprietrio, e deve ser
executada rigorosamente nos
intervalos especificados pelo
fabricante, de acordo com as
instrues impressas na etiqueta
do equipamento. O proprietrio
deve verificar periodicamente o
estado do extintor: se a sua
presso interna ainda est na
zona verde do manmetro, se o
lacre de chumbo no est
rompido ou se a validade do
extintor no est vencida. Em
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Compartimentos de carga 4-7
Ateno
(Continuao)
caso de alguma irregularidade ou
depois de us-lo, o extintor
dever ser substitudo por um
novo, fabricado de acordo com a
legislao em vigor.
Nota: Note que, desde 01.01.05,
com a introduo do p ABC, que
pode ser usado em materiais
slidos, lquidos inflamveis e em
equipamentos eltricos sob tenso -
a validade passou a ser de 5 anos a
partir da data de fabricao do
equipamento.
Nota: Disponvel conforme a
regulamentao vigente no pas.
Informaes sobre
disposio de cargas
no veculo
Ao carregar um veculo devero ser
lembradas algumas informaes
importantes.
.
Os objetos mais pesados devem
ser colocados no assoalho e na
frente do eixo traseiro. Coloque
os objetos pesados o mais a
frente possvel.
.
Certifique-se de que a carga
esteja bem fixada para evitar
que os objetos se movam
enquanto o veculo estiver em
movimento.
.
Coloque os objetos no
compartimento de carga do
veculo. Tente distribuir o peso
de maneira uniforme.
.
Sempre tente fixar o objeto ao
transport-lo no veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
4-8 Compartimentos de carga
{Cuidado
.
Ao arrumar a bagagem no
veculo, certifique-se de
posicionar os objetos mais
pesados mais perto da parte
dianteira, sobre o encosto
dos assentos traseiros (se
rebatidos para baixo), ou
atrs do encosto dos
assentos traseiros (se no
estiverem rebatidos para
baixo). Se for necessrio
empilhar objetos, coloque os
volumes mais leves sobre os
mais pesados. Os objetos
soltos no compartimento de
carga podem ser jogados
para a parte dianteira ao
aplicar os freios
repentinamente.
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
.
No carregue o veculo
acima dos valores
especificados de peso bruto
do veculo ou do peso total
permitido no eixo dianteiro e
no eixo traseiro, porque isto
poder causar danos aos
componentes do veculo,
bem como alterar sua
conduo. Isto poder
resultar em perda de
controle. Alm disso, o
excesso de carga pode
reduzir a vida til de seu
veculo.
.
A garantia no cobre
componentes ou peas
danificados por excesso de
carga.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-1
Comandos e
controles
Viso geral do painel de
instrumentos
Viso geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Controles
Ajuste de posio do volante
(se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Controles do volante (se
equipados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Limpador/lavador do
para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Temperatura externa . . . . . . . . . . 5-9
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Tomadas eltricas . . . . . . . . . . . 5-11
Luzes de advertncia,
medidores e indicadores
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Medidor de combustvel . . . . . 5-14
Indicadores de controle . . . . . . 5-14
Sinalizador de direo . . . . . . . 5-15
Luz indicadora do airbag e do
tensionador do cinto de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Luz indicadora do sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Luz indicadora de
funcionamento incorreto . . . . 5-15
Luz indicadora de fazer
reviso em breve . . . . . . . . . . . 5-16
Indicador do Manual do
Proprietrio . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Luz de advertncia do
sistema de freios e de
embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Luz de advertncia do
sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . 5-16
Luz indicadora do auxiliar de
estacionamento
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Luz de advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor . . . . . 5-17
Luz indicadora de presso de
leo do motor . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Luz de advertncia de nvel
de combustvel baixo . . . . . . . 5-18
Luz indicadora do
imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Luz indicadora de farol alto
aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Luz indicadora do farol de
neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Lembrete de luzes acesas . . . 5-19
Luz indicadora do controle de
velocidade de cruzeiro (se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Luz indicadora de porta
aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Mostrador digital de
informao
Mostrador digital com funes
mltiplas (DIC) . . . . . . . . . . . . . 5-20
Mostrador digital de
informao (GID) . . . . . . . . . . . 5-24
Mensagens do veculo
Mensagens do veculo . . . . . . . 5-24
Avisos sonoros . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Computador de bordo
Computador de bordo . . . . . . . 5-26
Personalizao do veculo
Personalizao do veculo . . . 5-29
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-2 Comandos e controles
Viso geral do painel de instrumentos
Modelo A
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-3
G: Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direo na
pgina 5-15
. : Luz de advertncia de nvel de
combustvel baixo na pgina 5-18
;: Lembrete de luzes acesas
na pgina 5-19
U : Luz de advertncia de porta
entreaberta na pgina 5-19
B : Luz de advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor na
pgina 5-17
$: Luz de advertncia do sistema
de freios e de embreagem na
pgina 5-16
B: Fazer reviso em breve na
pgina 5-16
M: Indicador do Manual do
Proprietrio na pgina 5-16
A: Imobilizador na pgina 5-19
!: Luz de advertncia do sistema
de freio antiblocante (ABS) na
pgina 5-16
X: Auxiliar de estacionamento
ultrassnico na pgina 5-17
9 : Luz indicadora do airbag e do
tensionador do cinto de segurana
na pgina 5-15
": Lmpada do sistema de
carga da bateria na pgina 5-15
:: Luz indicadora de presso de
leo do motor na pgina 5-17
*: Luz indicadora de anomalia
do sistema na pgina 5-15
# : Luz indicadora do farol de
neblina dianteiro na pgina 5-19
$: Luz indicadora de faris altos
ligados na pgina 5-19
5: Luz indicadora do controle de
velocidade de cruzeiro (se
equipado) na pgina 5-19
Medidores e indicadores
1. Tacmetro na pgina 5-13
2. Medidor de Combustvel na
pgina 5-14
3. Velocmetro na pgina 5-12
4. Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20
5. Computador de bordo na
pgina 5-26
6. Hodmetro na pgina 5-12
7. Mensagens do veculo na
pgina 5-24
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-4 Comandos e controles
Modelo B
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-5
G: Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direo na
pgina 5-15
. : Luz de advertncia de nvel de
combustvel baixo na pgina 5-18
;: Lembrete de luzes acesas
na pgina 5-19
U : Luz de advertncia de porta
entreaberta na pgina 5-19
B : Luz de advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor na
pgina 5-17
$: Luz de advertncia do sistema
de freios e de embreagem na
pgina 5-16
B: Fazer reviso em breve na
pgina 5-16
M: Indicador do Manual do
Proprietrio na pgina 5-16
A: Imobilizador na pgina 5-19
!: Luz de advertncia do sistema
de freio antiblocante (ABS) na
pgina 5-16
X: Auxiliar de estacionamento
ultrassnico na pgina 5-17
9 : Luz indicadora do airbag e do
tensionador do cinto de segurana
na pgina 5-15
": Lmpada do sistema de
carga da bateria na pgina 5-15
:: Luz indicadora de presso de
leo do motor na pgina 5-17
*: Luz indicadora de anomalia
do sistema na pgina 5-15
# : Luz indicadora do farol de
neblina dianteiro na pgina 5-19
$: Luz indicadora de faris altos
ligados na pgina 5-19
5: Luz indicadora do controle de
velocidade de cruzeiro (se
equipado) na pgina 5-19
Medidores e indicadores
1. Tacmetro na pgina 5-13
2. Medidor de Combustvel na
pgina 5-14
3. Velocmetro na pgina 5-12
4. Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20
5. Hodmetro na pgina 5-12
6. Mensagens do veculo na
pgina 5-24
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-6 Comandos e controles
Controles
Ajuste de posio do
volante (se equipado)
Destrave a alavanca, regule a altura
do volante e depois trave a
alavanca. Certifique-se de que
esteja totalmente travada.
{Ateno
No ajuste a altura do volante, a
menos que o veculo esteja
estacionado.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Controles do volante (se
equipados)
O sistema conforto e convenincia
pode ser usado pelos controles do
volante.
1. Boto Silenciar/Desligar button
Pressione o boto em qualquer
modo de reproduo de msica
para ligar ou desligar a funo
de silenciamento. No modo
ocupado, voc pode pressionar
este boto para rejeitar ou
finalizar a chamada.
2. Boto Ligar
.
Pressione o boto para
atender a chamada ou
entrar no modo de seleo
de rediscagem.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-7
.
Pressione o boto para
entrar no registro de
chamadas discadas, ou
mover-se para frente e para
trs no modo de mos
livres e chamada privada
durante uma chamada.
3. Boto/manopla de controle
Source [_ SRC ^ ]
.
Pressione o boto para
selecionar um modo de
reproduo de som.
.
Gire a manopla de controle
para trocar as estaes de
rdio registradas ou trocar
a msica que est tocando.
4. Botes de Volume [+ ]
.
Pressione o boto + para
aumentar o volume.
.
Pressione o boto - para
abaixar o volume.
O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser operado pelos
controles do volante.
Consulte Controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado) na
pgina 9-26.
Buzina
Pressione o ponto ano centro do
volante.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-8 Comandos e controles
Limpador/lavador do
para-brisa
Limpador do para-brisa
Para operar os limpadores do
para-brisa, com a ignio na
posio 1 e/ou 2. Para oper-los de
maneira intermitente ou
continuamente, mova a alavanca do
limpador/lavador do para-brisa para
cima. Para oper-los manualmente,
mova a alavanca para baixo. Nesta
posio, a alavanca possui um
retorno automtico.
2 : Limpador contnuo, velocidade
rpida.
1 : Limpador contnuo, velocidade
lenta.
3: Funcionamento intermitente.
9: Sistema desligado
3: Para limpar uma vez, mova a
alavanca para baixo e solte-a. Para
limpar vrias vezes, segure a
alavanca para baixo.
Nota: Evite usar os limpadores do
para-brisa a seco ou sem acionar
os lavadores.
Ajuste de temporizao do
limpador de para-brisa (se
equipado)
Com a alavanca do limpador na
posio 3, gire a roda do
ajustador para regular o intervalo
desejado do limpador:
Intervalo curto: gire o boto de
ajuste para cima.
Intervalo longo: gire o boto de
ajuste para baixo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-9
Lavador do para-brisa
Puxe a alavanca. O fluido do
lavador borrifado no para-brisa e
os limpadores se movem algumas
vezes.
{Cuidado
.
No opere o lavador do
para-brisa continuamente por
mais de alguns segundos ou
se o tanque de fluido do
lavador estiver vazio. Isso
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
poder fazer com que o
motor do lavador
superaquea.
.
ESTA SITUAO NO
COBERTA PELA GARANTIA.
Temperatura externa
Se o veculo possuir um sensor de
temperatura externa, essa
informao exibida no sistema de
Conforto e convenincia (por meio
do visor do MyLink) ou no
Mostrador digital com funes
mltiplas (visor do painel de
instrumentos para veculos sem
MyLink).
{Ateno
Pode j haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns
graus acima dos 0 C.
Relgio
Modelo A
Veculos equipados com MyLink
A data e a hora so exibidas no
visor do Mylink.
As configuraes de data e de hora
podem ser ajustadas. Consulte
"Ajuste de data e hora" em Sistema
de Conforto e convenincia na
pgina 7-1.
Veculos no equipados com
MyLink
A hora mostrada no Mostrador
digital com funes mltiplas
Definir horas/minutos:
.
Pressione o boto MENU na
alavanca do sinalizador de
direo para ativar a
configurao do mostrador
digital com funes mltiplas (
mostrada a pgina do
computador de bordo).
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-10 Comandos e controles
.
Gire o boto na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar as informaes
de hora.
.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos at que a hora
pisque.
.
Gire o boto na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar o valor de hora
desejado.
.
Pressione o boto SET/CLR
novamente at que os minutos
pisquem.
.
Gire o boto na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar o valor de minutos
desejado.
.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos para confirmar.
{Ateno
Por motivos de segurana,
recomendamos impetuosamente
que a hora e/ou a data s sejam
ajustadas com o veculo
estacionado em um local
permitido.
Modelo B (veculo no
equipado com MyLink)
A hora mostrada no Mostrador
digital com funes mltiplas.
Consulte Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20.
Para ajustar as horas/minutos:
.
Pressione o boto de controle
localizado na lente do painel de
controle por menos de dois
segundos at que a hora e o
hodmetro principal sejam
visveis.
.
Pressione o boto do painel por
mais de 2 segundos at que a
hora pisque.
.
Pressione o boto do painel por
menos de 2 segundos para
aumentar as horas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-11
.
Pressione novamente por mais
de 2 segundos para selecionar o
ajuste dos minutos at que
pisquem.
.
Pressione o boto do painel por
menos de 2 segundos para
aumentar os minutos.
.
Pressione o boto do painel de
instrumentos por mais de dois
segundos para confirmar.
{Ateno
Por motivos de segurana,
recomendamos impetuosamente
que a hora e/ou a data s sejam
ajustadas com o veculo
estacionado em um local
permitido.
Tomadas eltricas
Uma tomada de energia de 12 Volts
est localizada no console central.
No exceda o consumo mximo de
energia de 120 Watts.
A tomada desativada com a
ignio desligada. Alm disso, a
tomada se desativa no caso de
baixa tenso da bateria.
{Cuidado
No conecte qualquer acessrio
de transferncia de corrente, por
exemplo, carregadores eltricos
ou baterias.
No danifique os soquetes
usando plugues inadequados.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-12 Comandos e controles
Luzes de advertncia,
medidores e
indicadores
Velocmetro
Modelo A
Modelo B
Indica a velocidade do veculo, em
quilmetros ou milhas por hora.
Consulte "Ajuste da unidade" em
Centro de informao do motorista
(DIC) na pgina 5-20.
Hodmetro
Modelo A
Modelo B
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-13
O hodmetro mostra a distncia
total percorrida pelo veculo, em
quilmetros ou milhas.
Indicador ODO
O hodmetro parcial mostra a
distncia percorrida pelo veculo
desde a ltima vez em que foi
restaurado. Indicador TRIP
Consulte "Ajuste da unidade" em
Centro de informao do motorista
(DIC) na pgina 5-20.
Pressione o boto de controle
localizado na lente do painel de
instrumentos para alternar entre o
hodmetro e o hodmetro parcial.
Nota: Para restaurar o hodmetro
parcial, pressione o boto de
controle no painel at que o valor
do hodmetro parcial seja mostrado
na tela, depois disso pressione e
segure o boto de controle por
alguns segundos.
Tacmetro
O tacmetro indica a velocidade do
motor em rotaes por minuto
(RPM) (a leitura correta feita
multiplicando o nmero indicado
por 1000).
Aps ligar a ignio, o tacmetro se
mover para o final da escala
(como um teste de funcionamento),
retornando sua posio normal
depois disso.
{Cuidado
Se o ponteiro estiver na zona
vermelha de alerta, a rotao
mxima permitida do motor foi
ultrapassada. Risco de danos ao
motor.
Para obter melhor desempenho do
motor, o veculo dever ser
conduzido no intervalo entre a
rotao mxima lquida de torque e
a rotao mxima lquida de
potncia.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-14 Comandos e controles
Medidor de combustvel
F ou 1: Cheio
E ou 0: Vazio
Exibe o nvel de combustvel no
tanque quando a ignio girada
para o posio 2.
A seta r indica o lado da portinhola
do bocal de abastecimento de
combustvel.
Nunca deixe o tanque vazio.
Devido ao combustvel que sobra
no tanque, a quantidade total de
enchimento pode ser menor que a
capacidade especificada do tanque.
O movimento do combustvel dentro
do tanque pode fazer com que o
indicador de nvel de combustvel
oscile ao frear, acelerar ou fazer
uma curva.
{Perigo
Antes de abastecer o tanque,
pare o veculo e desligue o motor.
Alterao de legenda de F/E
para 1/0:
Veculos equipados com MyLink
A alterao feita automaticamente
de acordo com o idioma
selecionado por meio do sistema de
Conforto e convenincia.
Veculos no equipados com
MyLink
A alterao feita automaticamente
de acordo com o idioma
selecionado por meio do painel de
instrumentos.
Para os idiomas espanhol, francs
e portugus (Brasil), exibida a
legenda 1/0.
Para os outros idiomas exibida a
legenda F/E.
Indicadores de controle
Os indicadores de controle
descritos no esto presentes em
todos os veculos. A descrio se
aplica a todas as verses de
instrumentos. Ao ligar a ignio, a
maioria dos indicadores de controle
acender brevemente como teste
de funcionalidade.
As cores do indicador de controle
significam:
Vermelho: perigo, lembrete
importante
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-15
Amarelo: aviso, informao, falha
Verde: confirmao da ativao
Azul: confirmao da ativao
Branco: confirmao da ativao
Sinalizador de direo
Gpisca em verde.
Pisca enquanto os sinalizadores de
direo esto ligados e/ou quando o
pisca-alerta est ligado.
Se o indicador Gpiscar com
frequncia maior que a normal e um
cdigo for exibido no Mostrador
digital com funes mltiplas, isto
indicar uma falha de lmpada(s)
ou de um fusvel associado a esta
funo.
Consulte Mensagens do veculo na
pgina 5-24.
Luz indicadora do airbag
e do tensionador do cinto
de segurana
9 acende em vermelho.
Ao ligar a ignio, a luz indicadora
do controle acende por alguns
segundos. Se ela no acender, no
apagar aps alguns segundos ou
acender durante a conduo, existe
um defeito no tensionador do cinto
ou no sistema de airbag. Os
sistemas podem deixar de disparar
na eventualidade de um acidente.
Problemas no veculo ou
acionamento do tensionador do
cinto ou dos airbags so indicados
pelo acendimento contnuo de 9.
{Ateno
Repare a causa da falha em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Consulte Sistema de Airbag na
pgina 3-10.
Luz indicadora do
sistema de carga
"acende em vermelho.
Acende ao acionar a ignio e
apaga logo aps a partida do motor.
Acende quando o motor est
funcionando
Pare o veculo, desligue o motor. A
bateria no est carregando. O
resfriamento do motor pode ser
interrompido. Busque a assistncia
de uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Luz indicadora de
funcionamento incorreto
*acende em amarelo.
A luz indicadora de falhas liga
quando o veculo detecta uma falha
no sistema de controle de emisses
ou em sensores eletrnicos
importantes.
Se a luz indicadora de falhas estiver
piscando, podero ocorrer danos no
conversor cataltico. Reduzir a
velocidade do motor pode evitar
danos ao conversor cataltico e
fazer com que a luz indicadora de
falha pare de piscar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-16 Comandos e controles
Se a luz indicadora de falha estiver
acesa ao dirigir o veculo, o veculo
necessita de manuteno em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Luz indicadora de fazer
reviso em breve
Bexibido no Mostrador digital
com funes mltiplas.
Acende juntamente com um cdigo
de aviso para alertar o motorista
sobre uma falha no veculo.
Verifique o veculo imediatamente
em uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Consulte Mensagens do veculo na
pgina 5-24.
Indicador do Manual do
Proprietrio
Macende quando voc precisa
consultar o Manual do Proprietrio
para obter instrues ou
informaes adicionais.
Luz de advertncia do
sistema de freios e de
embreagem
$acende em vermelho.
Acende quando o freio de
estacionamento acionado, o nvel
do fluido de freio/embreagem est
muito baixo ou se houver um defeito
no sistema.
{Ateno
Se a luz de advertncia do
sistema de freio acender,
verifique o nvel do fluido de
freios e entre em contato com
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
Se o nvel do fluido de freios no
reservatrio estiver baixo, no
dirija o veculo.
Isso poder significar que os
freios no esto funcionando
corretamente. Dirigir com os
freios em m condio poder
causar ferimentos e danificar o
veculo e outra propriedade.
Acende aps a ignio ser ligada se
o freio de estacionamento for
acionado.
Luz de advertncia do
sistema de freios
antiblocantes (ABS)
!acende em amarelo.
Acende por alguns segundos aps
a ignio ser ligada. O sistema est
pronto para operar quando o
indicador do controle desligar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-17
Se o indicador do controle no
apagar aps alguns segundos ou se
acender durante a conduo, existe
um defeito no ABS. O sistema de
freio permanece operacional mas
sem a regulagem do ABS.
Consulte Sistema de freios
antiblocantes (ABS) na pgina 9-24.
Luz indicadora do auxiliar
de estacionamento
ultrassnico
Xacende em amarelo.
A luz indicadora do auxiliar de
estacionamento ultrassnico se
acende quando detecta:
.
Falha no sistema.
.
Falha devido sujeira nos
sensores ou que estes estejam
cobertos por gelo ou neve.
.
Interferncia devido a fontes
externas de ultrassom. O
sistema funcionar normalmente
assim que a fonte de
interferncia for eliminada.
Acende juntamente com um cdigo
de advertncia.
Consulte Mensagens do veculo na
pgina 5-24.
Repare a causa da falha em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Consulte Auxiliar de
estacionamento na pgina 9-28.
Luz de advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor
Cacende em vermelho.
Essa luz avisa que o fluido de
arrefecimento est superaquecido.
Sempre preste ateno a esse
indicador, pois o calor excessivo
um dos fatores mais perigosos para
a integridade de seu motor.
{Cuidado
Se a temperatura do lquido de
arrefecimento do motor estiver
demasiadamente elevada, pare o
veculo e desligue o motor. Perigo
para o motor. Verifique o nvel do
lquido de arrefecimento.
{Ateno
A lmpada Cdeve acender
quando a ignio ligada e
apagar logo depois que o motor
comea a funcionar. Caso
contrrio, consulte uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para
reparos.
Luz indicadora de
presso de leo do motor
:acende em vermelho.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-18 Comandos e controles
Acende ao acionar a ignio e
apaga logo aps a partida do motor.
Acende quando o motor est
funcionando
{Cuidado
A lubrificao do motor pode ser
interrompida. Isso pode resultar
em danos no motor e/ou em
bloqueio das rodas motrizes.
Nota: Se as rodas de trao
ficarem travadas, pressione o pedal
da embreagem, coloque a alavanca
de cmbio em neutro, para
transmisso manual, ou em N, para
transmisso automtica, e desligue
a ignio.
Se a luz indicadora de presso de
leo do motor se acender durante a
conduo, pare o veculo, desligue
o motor e verifique o nvel de leo.
{Ateno
Quando o motor estiver
desligado, necessria uma
fora consideravelmente maior
para frear e dirigir.
Verifique o nvel do leo antes de
procurar a assistncia de uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet. Consulte
leo para motor na pgina 10-12.
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo
. acende em amarelo.
A luz de advertncia de nvel de
combustvel baixo . se acende ou
pisca em amarelo quando o nvel de
combustvel est baixo. Quando a
luz de advertncia de nvel de
combustvel baixo . piscar e a
mensagem de advertncia COMB
for exibida no Mostrador digital com
funes mltiplas, voc dever
reabastecer imediatamente.
.
Para os idiomas espanhol e
portugus (Brasil), "COMB"
exibido como mensagem de
advertncia.
.
Para o idioma francs, "BAS"
exibido como mensagem de
advertncia.
.
Para os outros idiomas, "FILL"
"FUEL" exibido como
mensagem de advertncia.
Acende por alguns segundos
quando a ignio ligada.
{Cuidado
No deixe que o veculo fique
sem combustvel. Isso pode
danificar o conversor cataltico.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (19,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-19
Luz indicadora do
imobilizador
Aacende em amarelo.
Se o indicador continuar aceso ou
piscando quando a ignio estiver
ligada, existe uma falha no sistema.
O motor no pode ser ligado.
Repare a causa da falha em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Luz indicadora de farol
alto aceso
3acende em azul.
Aceso quando os faris altos esto
ligados e durante o lampejar do
farol alto.
Luz indicadora do farol
de neblina
# acende em verde.
Aceso quando os faris de neblina
dianteiros esto ligados.
Lembrete de luzes acesas
;acende em verde.
Acesa quando as luzes externas
esto acesas.
Luz indicadora do
controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado)
5acende em branco ou verde.
Acende em branco
O sistema est ligado.
Acende em verde
O controle de velocidade de
cruzeiro est ativo.
Consulte Controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado) na
pgina 9-26.
Luz indicadora de porta
aberta
U acende em vermelho.
Acende quando uma porta ou a
tampa do compartimento de carga
aberta.
Acende ao acionar a ignio e
apaga logo aps a partida do motor.
Nota: Estas funes podem no
estar disponveis em seu pas ou
modelo de veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (20,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-20 Comandos e controles
Mostrador digital de
informao
Mostrador digital com
funes mltiplas (DIC)
O Mostrador digital com funes
mltiplas est localizado no painel
de instrumentos.
Modelo A
A imagem ilustra algumas funes
do computador de bordo no visor.
As funes abaixo podem estar
disponveis (dependendo da
configurao do veculo):
.
Consumo mdio
.
Distncia estimada para o
combustvel restante
.
Velocidade mdia do veculo
.
Tempo de conduo
.
Relgio (disponvel somente
para veculos sem MyLink)
.
Temperatura externa (disponvel
somente para veculos sem
MyLink e equipados com um
sensor de temperatura externa)
Os menus abaixo podem ser
selecionados pressionando-se o
boto de controle no painel de
instrumentos:
.
Hodmetro
.
Hodmetro parcial
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (21,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-21
Os outros menus podero ser
acessados atravs do boto MENU
na alavanca do sinalizador de
direo.
A cada vez que o boto MENU for
pressionado, o modo muda na
seguinte ordem:
Computador de bordo P
Configurao de unidade P
Configurao de idioma (Disponvel
apenas em veculos sem Mylink)
Modelo B
A figura acima mostra algumas das
funes disponveis no Mostrador
digital com funes mltiplas.
A cada vez que o boto de controle
for pressionado por menos de dois
segundos, o modo muda na
seguinte ordem:
1. Relgio (disponvel somente
para veculos sem MyLink) /
Hodmetro
2. Temperatura externa (disponvel
somente para veculos sem
MyLink e equipados com um
sensor de temperatura externa) /
Hodmetro
3. Temperatura externa (disponvel
somente para veculos sem
MyLink e equipados com um
sensor de temperatura externa) /
Hodmetro parcial
4. Relgio (disponvel somente
para veculos sem MyLink) /
Hodmetro Parcial
5. Configurao de unidade
6. Configurao de idioma
(disponvel somente para
veculos sem MyLink)
Ao pressionar o boto de controle
por mais de dois segundos, o
respectivo item pode ser
configurado ou restaurado.
Consulte Hodmetro na pgina 5-12
e Relgio na pgina 5-9.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (22,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-22 Comandos e controles
Configurao de unidade
Modelo A
Podem ser alteradas as unidades
de velocidade e temperatura.
Com o veculo parado, pressione o
boto MENU na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar a pgina da configurao
de unidade.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos.
Gire o boto na alavanca de seta
para selecionar uma das opes.
UNID 1: (MPH, C)
UNID 2: (MPH, F)
UNID 3: (km/h, C)
Ao alterar uma unidade, a unidade
selecionada mostrada.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos para confirmar.
Modelo B
Com o veculo parado, pressione o
boto do painel por menos de dois
segundos vrias vezes at que a
pgina da configurao de unidade
aparea.
Pressione por mais de dois
segundos para escolher a
configurao de unidade.
Pressione por menos de dois
segundos para selecionar uma das
configuraes.
UNID 1: (MPH, C)
UNID 2: (MPH, F)
UNID 3: (km/h, C)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (23,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-23
Configurao de idioma
Modelo A
Em veculo equipado com MyLink, a
definio do idioma feita por meio
do painel do rdio.
Consulte "Definies do rdio" em
Sistema de Conforto e convenincia
na pgina 7-1.
Em veculo no equipado com
MyLink, a definio do idioma
feita por meio do painel como
descrito abaixo.
possvel definir o idioma:
Com o veculo parado, pressione o
boto MENU na alavanca do
sinalizador de direo para
selecionar a pgina da configurao
de idioma.
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos. Gire o boto na
alavanca do sinalizador de direo
para selecionar um dos idiomas.
IDIOMA 1: Ingls
IDIOMA 2: Francs
IDIOMA 3: Portugus
IDIOMA 4: Espanhol
Pressione o boto SET/CLR por
alguns segundos para confirmar.
Modelo B (veculo no equipado
com MyLink)
Com o veculo parado, pressione o
boto de controle do painel de
instrumentos por menos de dois
segundos vrias vezes at que o
menu de configurao de idioma
aparea.
Pressione por mais de 2 segundos
para entrar na pgina de
configurao de idioma.
Pressione por menos de dois
segundos para selecionar um dos
idiomas.
IDIOMA 1: Ingls
IDIOMA 2: Francs
IDIOMA 3: Portugus
IDIOMA 4: Espanhol
Pressione por mais de dois
segundos para confirmar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (24,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-24 Comandos e controles
Mostrador digital de
informao (GID)
A data, a hora, a temperatura
externa e o sistema de conforto e
de convenincia so exibidos.
Quando o sistema de conforto e de
convenincia est ligado, so
exibidas as configuraes de
personalizao do veculo.
Consulte Personalizao do Veculo
na pgina 5-29.
Mensagens do
veculo
O indicador do Manual do
Proprietrio Mse acende com o
cdigo de mensagens do veculo.
As mensagens so fornecidas por
meio do Mostrador digital com
funes mltiplas, algumas vezes
com um aviso sonoro.
Dependendo da verso e/ou da
personalizao do veculo, algumas
das funes descritas abaixo
podem no estar disponveis.
{Cuidado
O veculo ou o motor podem ser
danificados gravemente caso
continue dirigindo com a
mensagem e/ou cdigo no
Mostrador digital com funes
mltiplas acesa. Entre em contato
imediatamente com uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
As mensagens do veculo so
exibidas como nmeros de cdigo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (25,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-25
Nota: Algumas mensagens podem
no estar disponveis no modelo de
seu veculo.
N Mensagem do veculo
4
Ar-condicionado devido
alta temperatura do motor
16
Verifique as luzes dos
freios
18
Verifique a lmpada do
farol baixo esquerdo
20
Verifique a lmpada do
farol baixo lado direito
21
Verifique a lmpada da
lanterna dianteira
esquerda
22
Verifique a lmpada da
lanterna dianteira direita
23
Verifique as lmpadas da
luz de r
24
Verifique a lmpada da
placa de licena
N Mensagem do veculo
25
Verifique a lmpada do
sinalizador de direo
dianteiro/traseiro
esquerdo
27
Verifique a lmpada do
sinalizador de direo
dianteiro/traseiro direito
35
Substitua a bateria do
controle remoto da chave.
65
Alerta do acionador do
alarme antifurto
66 Falha do alarme antifurto
75
Verifique o sistema do
ar-condicionado
79 Verifique o leo do motor
81
Verifique a transmisso
automtica
84
A potncia do motor est
reduzida
89
Luz indicadora de
anomalia
N Mensagem do veculo
94
Coloque a alavanca da
transmisso na posio
"P" (Estacionamento)
95 Reparar o airbag
128 Cap aberto
134
Verifique o sensor do
auxiliar de
estacionamento
136
Falha do sensor do
auxiliar de
estacionamento
258
Sensor do auxiliar de
estacionamento
desativado
A/C = Ar-condicionado
Avisos sonoros
Quando ligar o motor ou
enquanto dirige
.
Se um cdigo de aviso aparecer
no Mostrador digital com
funes mltiplas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (26,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-26 Comandos e controles
.
Quando o veculo est se
movendo a mais de 5 km/h com
o freio de estacionamento
aplicado.
.
Quando o veculo tiver
percorrido aproximadamente 1
km (0,6 milhas) com o
sinalizador de direo ativado.
Quando a chave est na
ignio e a porta do motorista
est aberta
.
O aviso sonoro pra aps
alguns segundos quando a
chave est na posio 1 ou 2.
Ou quando a chave girada
para a posio 0.
.
Com as luzes exteriores ligadas.
Computador de bordo
O computador de bordo est
localizado no Mostrador digital com
funes mltiplas.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
O computador de bordo fornece ao
motorista informaes de conduo,
como velocidade mdia, distncia
estimada para o combustvel
restante, consumo mdio e tempo
de conduo.
Para operar o computador de bordo,
gire o boto na alavanca do
sinalizador de direo.
Cada vez que voc girar o boto da
alavanca do sinalizador de direo,
o computador de bordo alterna
entre as seguintes funes:
.
Consumo mdio
.
Distncia estimada para o
combustvel restante
.
Velocidade mdia
.
Tempo de conduo
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (27,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-27
Alguns modos podem ser
restaurados pressionando o boto
SET/CLR por alguns segundos.
Consumo mdio
Esse modo indica o consumo
mdio.
O consumo mdio acumulado
enquanto o motor estiver
funcionando, mesmo que o veculo
no esteja se movendo.
Para restaurar o consumo mdio,
pressione o boto SET/CLR durante
alguns segundos.
Distncia estimada para o
combustvel restante
Este modo indica a distncia
estimada que pode ser percorrida
pelo veculo sem reabastecimento.
Se for efetuado o reabastecimento
com a bateria desconectada ou com
o carro inclinado, o computador de
bordo poder no exibir os valores
corretos.
Quando a distncia estimada para o
combustvel restante for
aproximadamente 30 km, ser
exibida a mensagem COMB e no
estaro acessveis informaes do
menu ou do computador de bordo
no Mostrador digital com funes
mltiplas. Reabastea
imediatamente.
A distncia pode ser diferente
dependendo dos padres de
conduo do veculo.
Consulte Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20.
Nota: Como um dispositivo
auxiliar, o computador de bordo
pode ter diferenas com a distncia
real do combustvel restante, de
acordo com as circunstncias.
A distncia de conduo para o
combustvel remanescente pode ser
alterada pelo motorista, a estrada, a
velocidade do veculo e de acordo
com o tipo de mistura de
combustveis utilizada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (28,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-28 Comandos e controles
Velocidade mdia
Esse modo indica a velocidade
mdia.
A velocidade mdia acumulada
enquanto o motor estiver
funcionando, mesmo se o veculo
no estiver se movendo.
Para restaurar a velocidade mdia,
pressione o boto SET/CLR durante
alguns segundos.
Tempo de conduo
Esse modo indica o tempo total de
conduo do veculo.
O tempo de conduo comea a
acumular quando o boto SET/CLR
pressionado rapidamente e pausa
se o boto SET/CLR pressionado
rapidamente novamente mesmo se
o veculo no conduzido.
Para restaurar o tempo de
conduo para zero, pressione o
boto SET/CLR durante alguns
segundos.
Durante a contagem do primeiro
minuto, a indicao do tempo ser
exibida como MM:SS (min: seg)
mudando para HH:MM (hora: min)
depois disso.
A ignio deve estar na posio 2.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (29,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Comandos e controles 5-29
Personalizao do
veculo
Os parmetros do veculo podem
ser personalizados alterando as
configuraes no Mostrador digital
com funes mltiplas (painel de
instrumentos) ou na tela de
informaes do sistema MyLink.
Consulte Centro de informao do
motorista (DIC) na pgina 5-20 e
Sistema de Conforto e convenincia
na pgina 7-1.
Dependendo da verso do veculo,
algumas das funes descritas
abaixo podem no estar
disponveis.
Os seguintes menus podero ser
exibidos:
Modelo B
Mostrador digital com funes
mltiplas
.
Hodmetro
.
Hodmetro parcial
.
Configuraes do relgio
.
Configuraes de unidade
.
Configuraes de idioma
Modelo A
Mostrador digital com funes
mltiplas
.
Hodmetro
.
Hodmetro parcial
.
Computador de bordo
.
Configuraes de unidade
Visor grfico de informaes
.
Configuraes de hora e
de data.
Consulte "Ajuste de data e hora"
em Sistema de Conforto e
convenincia na pgina 7-1.
.
Configuraes do rdio.
Consulte "Definies do rdio"
em Sistema de Conforto e
convenincia na pgina 7-1.
.
Configuraes de Bluetooth

.
Consulte Sistema de Conforto e
convenincia na pgina 7-1.
.
Configuraes de idioma.
Consulte "Idioma" em Sistema
de Conforto e convenincia na
pgina 7-1.
.
Configuraes do veculo.
Conforto e convenincia
.
Volume do aviso
sonoro
Iluminao
.
Iluminao para sada
.
luzes do localizador do
veculo
Travas eltricas das portas
.
travamento automtico
das portas
Configuraes de travamento,
destravamento
.
feedback de luz de
destravamento remoto
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (30,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
5-30 Comandos e controles
.
retravar portas
destravadas distncia
Configuraes de fbrica do
veculo
Para as funes de "Definio
do veculo", consulte Sistema
de Conforto e convenincia na
pgina 7-1.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Iluminao 6-1
Iluminao
Luzes externas
Controles das luzes
externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Comutador farol alto/baixo . . . . 6-2
Lampejador dos faris . . . . . . . . 6-3
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sinalizadores de direo e de
mudana de pista . . . . . . . . . . . 6-4
Faris de neblina . . . . . . . . . . . . . 6-4
Luzes de r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Iluminao interior
Controle de iluminao do
painel de instrumentos . . . . . . 6-5
Luzes do compartimento de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . 6-6
Luzes do porta-luvas (se
equipadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Comandos das luzes
Iluminao de entrada . . . . . . . . 6-7
Iluminao de entrada/
/sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Iluminao de sada . . . . . . . . . . 6-7
Proteo da bateria . . . . . . . . . . . 6-8
Luzes externas
Controles das luzes
externas
Para veculos com faris de
neblina
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
6-2 Iluminao
Para veculos sem faris de
neblina
Gire o interruptor das luzes:
9: Desligado
;: As luzes de presena, luz da
placa de licena e luzes do painel
de instrumentos esto acesas
2: Farol baixo
Quando as luzes esto ligadas, o
indicador de controle ;acende.
Consulte Lembrete de luzes acesas
na pgina 5-19.
Comutador farol alto/
baixo
Farol alto
Os faris altos s podem ser
ligados se os faris baixos
estiverem ligados.
Para trocar os faris baixos para
faris altos, empurre a alavanca do
sinalizador de direo.
A luz $no painel de instrumentos
acender se os faris altos forem
ligados.
Para trocar os faris altos para
faris baixos, puxe a alavanca do
sinalizador de direo.
Consulte Luz indicadora de faris
altos ligados na pgina 5-19.
Foco do farol baixo
O facho de luz do farol baixo
projetado de modo a iluminar
determinadas regies com maior
intensidade, privilegiando a
visualizao das placas de
sinalizao e reduzindo o efeito de
ofuscamento para os condutores de
veculos no sentido contrrio. Essas
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Iluminao 6-3
regies e intensidade de luz so
normatizadas (as resolues
CONTRAN 227/07 e 294/08) e os
faris do seu veculo foram
projetados para atender s regras
de segurana e fornecer melhor
desempenho de iluminao do
veculo. Portanto, eventuais
diferenas visuais na forma dos
fachos, quando projetados em um
anteparo ou parede, so resultados
da condio do projeto tico acima
descrito. Em caso de dvidas,
recomendado dirigir-se a uma
Concessionria ou a uma Oficina
Autorizada Chevrolet.
{Ateno
Sempre alterne os faris altos
para baixos quando se aproximar
de veculos na direo contrria
ou quando outros veculos se
aproximarem. Os faris altos
podem cegar temporariamente
outros motoristas, o que pode
resultar em uma coliso.
Lampejador dos faris
Para ativar o lampejador de farol
alto, puxe a alavanca.
A alavanca retornar posio
normal quando for liberada. Os
faris altos permanecero acesos
enquanto a alavanca for segurada.
Sinalizador de
advertncia (pisca-alerta)
Acionado com o boto |.
Ligado: Pressione |.
Desligado: Pressione |
novamente.
Quando o sinalizador de
advertncia (pisca-alerta) ativado,
a superfcie vermelha do boto
tambm pisca.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
6-4 Iluminao
No caso de ativao do airbag, o
pisca-alerta ativado
automaticamente.
Para desligar o pisca-alerta,
pressione novamente o boto.
Sinalizadores de direo
e de mudana de pista
Alavanca para cima: Indicador
direito
Alavanca para baixo: Indicador
esquerdo
Se a alavanca for movida alm do
ponto de resistncia, o indicador
alterado constantemente. Quando o
volante movido de volta, o
indicador desativado
automaticamente.
Para piscar algumas vezes, como
ao trocar de pista, pressione a
alavanca at sentir resistncia e
solte-a.
Mova a alavanca para o ponto de
resistncia e segure-a para
indicao por mais tempo.
Desligue o indicador manualmente
movendo a alavanca para a posio
original.
Aviso sonoro do sinalizador de
direo ligado
Quando o veculo tiver percorrido
aproximadamente 1 km (0,6 milhas)
com o sinalizador de direo
ativado o aviso sonoro ser ativado.
Desligue manualmente o sinalizador
de direo para desligar o aviso
sonoro.
Faris de neblina
Acionado com o boto #.
Para desligar, pressione o boto
novamente.
Nota: Para operar os faris de
neblina, a ignio e as luzes de
presena devem estar ligadas.
Consulte Luz indicadora do farol de
neblina na pgina 5-19.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Iluminao 6-5
Luzes de r
As luzes de r acendem quando a
ignio est ligada e a marcha r
selecionada.
Iluminao interior
Controle de iluminao
do painel de
instrumentos
O painel de instrumentos acende
quando a ignio ligada.
O brilho pode ser ajustado quando
as luzes externas estiverem ligadas.
Gire o boto para cima ou para
baixo at que o brilho desejado
tenha sido obtido.
Luzes do compartimento
de carga
Automaticamente acende ou apaga
gradativamente as luzes quando as
portas e/ou o porta-malas so
abertos, a chave removida da
ignio ou aps um comando
remoto de destravamento das
portas.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
6-6 Iluminao
Luzes de cortesia
Uso do interruptor basculante:
H: Automaticamente acende ou
apaga gradativamente as luzes
quando as portas ou o porta-malas
so abertos, a chave removida da
ignio ou aps um comando
remoto de destravamento das
portas.
R : Sempre ligado quando a ignio
estiver fora da posio 0. Se a
chave for retirada da ignio e a
porta for aberta, a luz se apagar.
( : Sempre desligada.
{Ateno
Evite utilizar as luzes de cortesia
ao dirigir no escuro.
Um compartimento de passageiro
iluminado reduz a visibilidade no
escuro e poder causar uma
coliso.
Luzes do porta-luvas (se
equipadas)
A luz ligada quando o porta-luvas
aberto e desliga quando ele
fechado.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Iluminao 6-7
Comandos das luzes
Iluminao de entrada
Iluminao de boas vindas
Faris, luzes externas e luzes
interiores acendem-se brevemente
quando se destranca o veculo com
o comando. Esta funo facilita
localizar o veculo quando est
escuro.
A iluminao desliga imediatamente
quando a ignio girada para a
posio 1.
A ativao ou desativao desta
funo pode ser alterada no menu
Configuraes do veculo.
Consulte "Definies do veculo" em
Sistema de Conforto e
Convenincia na pgina 7-1.
Iluminao de entrada/
/sada
Algumas luzes e interruptores
internos tambm acendero ao abrir
a porta do motorista.
Iluminao traseira do solo
A luz da placa de licena acesa
por um perodo quando o
porta-malas aberto com a chave
ou com o controle remoto.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Iluminao de sada
As luzes iluminam a rea adjacente
por um tempo ajustvel aps sair do
veculo.
Ligando
Ativao, desativao e durao
das luzes nessa funo podem ser
alteradas nas Configuraes do
Veculo.
Consulte "Definies do veculo" em
Sistema de Conforto e
Convenincia na pgina 7-1.
A luz de sada, na configurao
padro, permanece ativada por 30
segundos aps a porta do motorista
ser fechada.
1. Desligue a ignio.
2. Remova a chave de ignio.
3. Abra a porta do motorista.
4. Puxe a alavanca dos
sinalizadores de direo.
5. Feche a porta do motorista.
A luz ser desligada imediatamente
se a alavanca do sinalizador de
direo for puxado novamente.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
6-8 Iluminao
Proteo da bateria
Desligando as luzes eltricas
Para evitar a descarga da bateria
quando a ignio est desligada,
algumas das luzes internas so
desligadas automaticamente aps
algum tempo.
Se for desligada a ignio com as
luzes externas ligadas, elas
automaticamente apagaro aps
alguns minutos.
Considere que as luzes externas
acendero novamente se a ignio
for ligada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conforto e convenincia 7-1
Conforto e
convenincia
Introduo
Conforto e convenincia . . . . . . 7-1
Rdio
Suporte de antena fixo . . . . . . . . 7-1
Introduo
Conforto e convenincia
Se o seu veculo for equipado com
o sistema Chevrolet MyLink,
consulte o manual de Conforto e
convenincia (MyLink) para
obter informaes sobre o rdio,
leitores de udio, personalizao e
telefone.
H tambm informaes sobre
configuraes e aplicativos que
podem ser baixados.
Rdio
Suporte de antena fixo
Para remover a antena do teto,
gire-a no sentido anti-horrio. Para
instalar a antena do teto, gire-a no
sentido horrio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
7-2 Conforto e convenincia
{Cuidado
Certifique-se de remover a
antena antes de entrar em um
local com teto baixo ou ela
poder ser danificada.
Entrar em um lava rpido
automtico com a antena
instalada poder resultar em
danos antena ou ao painel do
teto. Certifique-se de remover a
antena antes de entrar em um
lava rpido automtico.
Instale a antena com firmeza.
Sempre que usar o sistema de
bagageiro do teto, verifique se a
antena no est obstruindo a rea
que est sendo usada pelo sistema
ou pela carga.
Consulte "Sistema de bagageiro do
teto" no item Acessrios e
modificaes na pgina 10-2.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Sistema de ventilao e de ar condicionado 8-1
Sistema de
ventilao e de ar
condicionado
Sistema de ventilao e de ar
condicionado
Sistema de aquecimento e
ventilao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema de ar condicionado . . . 8-3
Difusores de ar
Difusores de ar ajustveis . . . . 8-6
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . 8-7
Manuteno
Entrada de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Filtro de ar do compartimento
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Operao regular do ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Sistema de ventilao
e de ar condicionado
Sistema de aquecimento
e ventilao
Controles de:
.
Temperatura
.
Distribuio de ar
.
Velocidade do ventilador
.
Desembaamento, degelo
.
Aquecimento
.
Desembaador do vidro traseiro
Temperatura
Ajuste a temperatura girando o
boto:
Vermelho: Quente
Azul: Frio
O aquecimento no ser totalmente
efetivo at que o motor atinja a
temperatura de operao.
Distribuio de ar
Selecione a sada de ar alternando
o boto para:
): rea da cabea e do
compartimento dos ps
6: Compartimento dos ps
Y: rea da cabea via difusores
de ar ajustveis
-: Para-brisa e compartimento
dos ps
0: Os para-brisa e os vidros das
portas dianteiras, com um pequeno
volume de ar sendo direcionado aos
difusores de ar laterais.
Operao regular do ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
8-2 Sistema de ventilao e de ar condicionado
Velocidade do ventilador
Ajuste o fluxo de ar mudando o
ventilador para a velocidade
desejada.
Aquecimento
Aquecimento normal
.
Gire o boto de controle da
temperatura para a rea
vermelha para aquecimento.
.
Gire o boto de distribuio de
ar para a posio desejada.
.
Gire o boto de controle do
ventilador para a velocidade
desejada.
Aquecimento mximo
Use o modo de aquecimento
mximo para obter aquecimento
rpido.
No o utilize por longos perodos.
Isto poder resultar em acidentes,
pois o ar interno poder ficar viciado
e os vidros embaaro, causando
perda de visibilidade do motorista.
Para limpar os vidros, gire o boto
de distribuio de ar para 0.
Para aquecimento mximo:
.
Gire o boto de controle da
temperatura totalmente para a
rea vermelha para
aquecimento.
.
Gire o boto de controle do
ventilador para a velocidade
mxima.
Desembaamento e degelo
.
Gire o boto de distribuio de
ar para 0.
.
Gire o boto de controle da
temperatura para a rea
vermelha para ar quente.
.
Ligue o desembaador do vidro
traseiro 1.
.
Ajuste o boto de controle do
ventilador para a velocidade
mais alta para obter
descongelamento rpido.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Sistema de ventilao e de ar condicionado 8-3
.
Abra os difusores de ar laterais
e direcione-os para os vidros
das portas.
{Cuidado
No use o boto -ou o boto
0em clima extremamente
mido quando o boto de
controle de temperatura estiver
ajustado na rea azul.
A diferena entre a temperatura
do ar externo e a do para-brisa
pode fazer que os vidros
embacem, restringindo sua
visibilidade frontal.
Isso pode resultar em acidente, o
que pode danificar o veculo e
causar ferimentos.
Desembaador do vidro
traseiro
O desembaador do vidro traseiro
acionado com o boto 1.
Consulte Desembaador do vidro
traseiro na pgina 2-17.
Indicao de configuraes
As funes selecionadas so
indicadas pelo LED do boto
ativado.
Sistema de ar
condicionado
{Ateno
No durma no veculo com o
ar-condicionado ou o sistema de
aquecimento ligado. Isso poder
causar ferimentos graves ou
morte devido queda do
contedo de oxignio e/ou da
temperatura do corpo.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Controles de:
.
Temperatura
.
Distribuio de ar
.
Velocidade do ventilador
.
Desembaamento, degelo
.
Recirculao de ar
.
Resfriamento
.
Desembaador do vidro traseiro.
Temperatura
Ajuste a temperatura girando o
boto.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
8-4 Sistema de ventilao e de ar condicionado
Vermelho: Quente
Azul: Frio
Distribuio de ar
Selecione a sada de ar alternando
o boto para:
): Para a rea da cabea e
compartimento dos ps
6: Para o compartimento dos ps
Y: Para a rea da cabea via
difusores de ar ajustveis
-: Para o para-brisa e o
compartimento dos ps
0: Para o para-brisa e os vidros
das portas dianteiras, com um
pequeno volume de ar sendo
direcionado aos difusores de ar
laterais.
Velocidade do ventilador
Ajuste o fluxo de ar mudando o
ventilador para a velocidade
desejada.
Desembaamento e degelo
dos vidros
.
Gire o boto de distribuio de
ar para 0e o resfriamento ser
automaticamente ligado, embora
o LED de ativao do boto de
resfriamento u no se
acender. O resfriamento
permanecer ligado enquanto o
boto da distribuio de ar
estiver na posio 0e o
ventilador estiver ligado.
.
Ajuste o controle de temperatura
para o nvel de temperatura
desejado.
.
Ligue o desembaador do vidro
traseiro 1.
.
Abra os difusores de ar laterais
como necessrio e direcione-os
para os vidros das portas.
Consulte Desembaador do vidro
traseiro na pgina 2-17.
Sistema de recirculao de ar
O modo de recirculao de ar se
ativa com o boto h.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Sistema de ventilao e de ar condicionado 8-5
{Ateno
Dirigir com o modo de
recirculao por um perodo
prolongado pode provocar sono.
Periodicamente, mude para o
modo de ar externo para renovar
o ar.
O movimento de ar fresco
reduzido no modo de
recirculao. Em operao sem
resfriamento, a umidade do ar
aumenta, o que poder causar
embaamento dos vidros. A
qualidade do ar do
compartimento de passageiros
deteriora, o que poder causar
tonturas nos ocupantes dos
veculos.
Resfriamento
O resfriamento operado com o
boto u e s funciona quando o
motor e o ventilador esto
operando.
O sistema de condicionamento de
ar resfria e desumidifica (seca)
quando a temperatura externa est
um pouco acima do ponto de
congelamento. Portanto, pode haver
formao de condensao e
gotejamento embaixo do veculo.
Se no for necessrio resfriamento
nem secagem, desligue o sistema
de resfriamento para economizar
combustvel.
O ar condicionado no funcionar
quando o boto de controle do
ventilador estiver na posio
desligada.
Mesmo que o ar condicionado
esteja ligado, o veculo produzir ar
quente se o boto da temperatura
estiver na rea vermelha.
Para desligar o sistema de ar
condicionado, pressione u
novamente ou gire o boto do
ventilador para 0.
Se o sistema de resfriamento
estiver ligado e o boto do
ventilador tiver sido girado para 0, o
sistema de resfriamento
permanecer ligado, mas inativo,
pois o ventilador est em 0. Ao
gir-lo para outra posio, o ar
condicionado funcionar
novamente.
{Cuidado
Use somente o refrigerante
correto.
{Ateno
O sistema de ventilao e ar
condicionado deve ser reparado
exclusivamente por pessoas
qualificadas. Mtodos de reparo
incorretos podero causar
ferimentos.
Resfriamento normal
.
Opere o sistema de ar
condicionado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
8-6 Sistema de ventilao e de ar condicionado
.
Gire o boto de controle da
temperatura para a rea azul
para resfriamento.
.
Gire o boto de distribuio de
ar para a posio desejada.
.
Ajuste o boto de controle do
ventilador para a velocidade
desejada.
Resfriamento mximo
Abra brevemente os vidros para que
o ar quente possa se dispersar
rapidamente.
.
Ajuste a velocidade do
ventilador para a mxima e ligue
o resfriamento u.
.
Ligue o sistema de recirculao
de ar h.
.
Gire o boto de distribuio de
ar para Y.
.
Ajuste o controle de temperatura
para o nvel mais frio.
.
Abra todos os difusores.
Indicao de configuraes
As funes selecionadas so
indicadas pelo LED do boto
ativado.
Difusores de ar
Difusores de ar
ajustveis
Os difusores de ar no devero ser
totalmente fechados quando o
sistema de resfriamento estiver
ligado.
Difusores centrais de ar
Para abrir os difusores centrais de
ar, gire para fora e para fechar, gire
na direo contrria.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Sistema de ventilao e de ar condicionado 8-7
Difusores laterais de ar
Mova os difusores laterais de ar
para a esquerda para fechar, para
abrir mova para a direita.
{Ateno
No prenda qualquer objeto s
aletas dos difusores de ar. Risco
de danos e de ferimentos em
caso de acidente.
Difusores de ar fixos
Difusores de ar adicionais esto
localizados abaixo do para-brisa e
dos vidros das janelas, e nos
compartimentos dos ps.
Manuteno
Entrada de ar
A entrada de ar em frente ao
para-brisa no compartimento do
motor deve estar desobstruda para
permitir a entrada do ar. Remova
folhas e sujeira.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
8-8 Sistema de ventilao e de ar condicionado
Filtro de ar do
compartimento de
passageiros
O filtro limpa sujeira, fuligem, plen
e esporos do ar que entra no
veculo pela entrada de ar.
O filtro de ar precisar ser
substitudo periodicamente.
Tambm poder ser necessrio
substituir caso note uma reduo no
fluxo de ar, vidros embaando ou
odores. Uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet
podero ajud-lo a definir o
momento correto para substituir o
filtro.
No recomendamos usar o sistema
de ventilao e ar condicionado
sem o filtro de ar instalado. Poder
entrar gua ou detritos no sistema
levando a vazamentos ou rudos.
Instale sempre um filtro novo aps
remover o antigo.
{Cuidado
Ser necessria manuteno
mais frequente do filtro de ar se
as circunstncias de dirigibilidade
forem em estradas com muita
poeira, reas com poluio
atmosfrica e estradas no
pavimentadas.
A eficincia do filtro diminui e os
brnquios so afetados
negativamente.
Consulte Manuteno preventiva na
pgina 11-5.
Para obter mais detalhes, entre em
contato com uma Concessionria
ou uma Oficina Autorizada
Chevrolet.
Operao regular do ar
condicionado
O resfriamento dever ser acionado
pelo menos uma vez por ms
durante alguns minutos para
assegurar o desempenho contnuo
e eficiente, seja qual for o clima ou
estao do ano. A operao de
resfriamento no possvel quando
a temperatura externa estiver baixa.
Operao regular do ar
condicionado
O resfriamento dever ser acionado
pelo menos uma vez por ms
durante alguns minutos para
assegurar o desempenho contnuo
e eficiente, seja qual for o clima ou
estao do ano. A operao de
resfriamento no possvel quando
a temperatura externa estiver baixa.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-1
Conduo e
operao
Informaes de conduo
Ambiente de conduo . . . . . . . . 9-2
Direo mais econmica . . . . . . 9-3
Direo defensiva . . . . . . . . . . . . . 9-3
Controle do veculo . . . . . . . . . . . 9-3
Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Retorno para a pista . . . . . . . . . . 9-7
Dirigir fora de estrada . . . . . . . . . 9-8
Conduo em estradas
molhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Se o veculo atolar . . . . . . . . . . . 9-14
Partida e operao
Amaciamento de
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Partida do motor . . . . . . . . . . . . . 9-15
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . 9-16
Estacionando sobre objetos
que podem queimar . . . . . . . . 9-16
Sistema de escapamento
Sistema de escapamento . . . . 9-17
Conversor cataltico . . . . . . . . . 9-17
Transmisso automtica
Transmisso automtica . . . . . 9-18
Visor da transmisso . . . . . . . . 9-18
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . 9-18
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Programas eletrnicos de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . 9-20
Transmisso manual
Transmisso manual . . . . . . . . . 9-22
Freios
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . 9-24
Freio de estacionamento . . . . 9-25
Assistncia de frenagem . . . . . 9-25
Controle de velocidade de
cruzeiro
Controle de velocidade de
cruzeiro (se equipado) . . . . . 9-26
Sistemas de deteco de
objetos
Auxiliar de
estacionamento . . . . . . . . . . . . 9-28
Combustvel
Combustvel
recomendado . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Aditivos para combustvel . . . . 9-30
Reservatrio de partida
a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Abastecendo o tanque . . . . . . . 9-31
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-2 Conduo e operao
Informaes de
conduo
Ambiente de conduo
Durante o projeto e a montagem
dos nossos produtos, a General
Motors preocupa-se
constantemente com a proteo
ambiental e utiliza muitos materiais
reciclveis e favorveis ao meio
ambiente.
Os mtodos de produo tambm
atendem os requisitos de proteo
ambiental. O uso de materiais
nocivos, como amianto e cdmio,
foi descontinuado. O sistema de ar
condicionado utiliza um gs
refrigerante sem
clorofluorocarbonos. A porcentagem
poluidora do escapamento foi
reduzida.
Poltica ambiental da General
Motors
"A General Motors do Brasil est
comprometida com a preservao
do meio ambiente e dos recursos
naturais atravs do estabelecimento
de objetivos e de metas que
propiciem a melhoria contnua de
seu desempenho ambiental, a
reduo do desperdcio, o
cumprimento de leis e
regulamentos, a preveno da
poluio e a boa comunicao com
a comunidade."
bom saber que:
.
O uso de leos lubrificantes
resulta na sua destruio
parcial, que se reflete na
formao de compostos
cancergenos, resinas e outros.
.
A ABNT (NBR 10004) classifica
o leo usado como resduo
perigoso por sua toxicidade.
.
O descarte de leo lubrificante
usado no solo ou em corpos
d'gua proibido por lei e traz
graves prejuzos para o meio
ambiente.
.
A combusto descontrolada de
leo lubrificante produz gases
residuais nocivos ao meio
ambiente.
.
A reciclagem o instrumento
prioritrio para o destino deste
resduo.
Exigncias de reciclagem
De acordo com a Resoluo n 9 do
Conselho Nacional do Meio
Ambiente - CONAMA, de 31/08/93,
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-3
o leo lubrificante tem de ser
destinado para reciclagem ou para
regenerao. Quando precisar
trocar o leo, procure um
estabelecimento que atenda esses
requisitos, de preferncia uma
Concessionria Chevrolet.
Direo mais econmica
Informaes importantes sobre
consumo de combustvel:
.
Sempre que possvel, desligue o
motor. Mesmo por um curto
intervalo de tempo, o consumo
de combustvel ser reduzido.
.
Evite acelerar muito o veculo.
Alteraes abruptas de
velocidade aumentaro o
consumo.
.
Presso baixa nos pneus
diminuir o desempenho,
aumentar o consumo de
combustvel e resultar no
desgaste prematuro do pneu.
.
Um combustvel de baixa
qualidade danificar o motor e
aumentar o consumo.
Direo defensiva
Recomendamos dirigir sempre com
atitude defensiva.
Comece afivelando o cinto de
segurana.
Uma atitude defensiva ao dirigir
resulta em estar pronto para uma
situao imprevista de qualquer
tipo. Assuma que os outros
motoristas ou pedestres estaro
distrados ou cometero erros.
Tente prever qual ser o
comportamento dos outros
motoristas e leve em considerao
qualquer engano possvel.
Os acidentes mais comuns
envolvem a parte traseira do
veculo. Manter uma distncia
segura mais uma medida para
evitar colises.
Para reas rurais ou urbanas, o
melhor mtodo dirigir
defensivamente. Uma reao
imprevista do veculo da frente pode
resultar em uma frenagem ou em
um desvio abrupto.
Controle do veculo
Nunca desligue o motor
enquanto o veculo estiver em
movimento
Muitos sistemas deixam de
funcionar nesta condio (por
exemplo, o servofreio, a direo
hidrulica). Dirigir desta maneira
um perigo para si mesmo e para os
outros.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-4 Conduo e operao
Pedais
Para assegurar que o curso do
pedal no tenha restries,
recomendamos usar apenas
tapetes originais projetados pela
Chevrolet para este veculo. No
devero ser colocados outros
tapetes.
Tapete do assoalho
{Ateno
.
Verifique sempre se os
tapetes no interferem com
os pedais.
.
Use sempre um tapete de
tamanho adequado e
instalado corretamente; caso
contrrio, ele poder obstruir
os pedais do acelerador, freio
ou embreagem. A obstruo
dos pedais poder causar
uma acelerao involuntria,
aumento da distncia de
frenagem ou dificuldade para
trocar as marchas, o que
pode levar a um acidente e
ferimentos.
.
Os tapetes originais foram
projetados para seu veculo.
Caso necessitem de
substituio, escolha os
tapetes originais Chevrolet.
Tapetes que no foram
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
projetados para seu veculo
podem no encaixar
adequadamente e interferir
com o pedal.
Siga as instrues para usar os
tapetes corretamente.
.
Verifique sempre se os tapetes
no esto interferindo com os
pedais.
.
Use o tapete voltado para cima.
No o use voltado para baixo.
.
No coloque nada sobre o
tapete do lado do motorista.
.
Use apenas um tapete no lado
do motorista. Nunca coloque um
tapete sobre o outro.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-5
Pedal da embreagem (1)
Nota: No dirija apoiando o p no
pedal da embreagem. Este hbito
poder danificar o sistema do motor
e da embreagem, alm de aumentar
o consumo de combustvel.
{Cuidado
No engate uma marcha baixa
repentinamente ao dirigir em
estradas escorregadias. Isto
poder causar um efeito de
frenagem nas rodas motrizes e
provocar uma derrapagem.
Pedal do freio (2)
Quando se aperta o pedal do freio,
a luz correspondente se acende nas
lanternas externas e na auxiliar do
vidro traseiro.
{Ateno
.
Evite freadas bruscas
desnecessrias que podero
causar desgaste excessivo
dos pneus.
.
Preste ateno nas
lmpadas indicadoras de
falhas dos sistemas de freio.
.
No dirija com o motor
desligado, o servofreio no
funcionar, sendo necessria
mais presso do p para
atuar os freios.
.
Se o motor parar de
funcionar com o veculo em
movimento, freie
normalmente, pressionando
continuamente o pedal do
freio, sem bombe-lo; caso
contrrio, o vcuo na unidade
do servofreio se extinguir,
deixando o freio sem
assistncia e,
consequentemente, exigindo
(Continuao)
Ateno
(Continuao)
maior presso sobre o pedal
e aumentando a distncia de
frenagem.
.
Se o pedal do freio no
retornar altura inicial ou se
o seu curso aumentar, isto
indicar que h uma falha no
sistema de freio. Consulte
uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
.
O nvel do fluido de freio no
reservatrio deve ser
verificado com frequncia.
.
Verifique as lmpadas do
freio com frequncia.
{Cuidado
Ao descer uma ladeira, mantenha
a ignio ligada e use uma
marcha apropriada. Dirigir em
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-6 Conduo e operao
Cuidado
(Continuao)
ponto morto ou com a ignio
desligada muito perigoso. Os
freios tero que fazer um trabalho
extra. Ficaro excessivamente
quentes e no sero eficazes.
Pedal do acelerador (3)
Aceleraes repentinas aumentam
o consumo de combustvel. Sempre
que a rotao do motor aumentar,
procure trocar de marcha.
Frenagem
Uso dos freios
O ato de frear tem um tempo de
percepo e um tempo de reao.
Primeiro, voc tem de decidir pisar
no pedal do freio. Esse o tempo
de percepo. Depois, preciso
trazer o p at ele. Esse o tempo
de reao. O tempo mdio de
reao de aproximadamente 3/4
de segundo, porm esta apenas
uma mdia. Pode demorar menos
com um motorista e dois, trs ou
at mais segundos com outro. H
influncia da idade, das condies
fsicas, da ateno, da coordenao
e da viso, bem como de lcool e
de drogas. Porm, mesmo em 3/4
de um segundo, um veculo
movendo-se a 100 km/h percorre
20 m. Por isto, importante manter
espao suficiente entre seu veculo
e outros. Alm disso, obviamente as
distncias efetivas at parar variam
bastante com a superfcie da via
(pavimento ou cascalho), suas
condies (seca, molhada), a banda
de rodagem dos pneus e os freios.
Mesmo assim, algumas pessoas
sobrecarregam o sistema quando
usam os freios de modo incorreto.
Observe o seguinte
.
No obstrua o curso do pedal do
freio.
.
Evite freadas bruscas. Algumas
pessoas dirigem aos trancos -
acelerando muito e logo freando
muito - ao invs de fluir com o
trfego. Isto um erro. Os freios
desgastaro muito mais rpido
caso sejam feitas muitas
frenagens bruscas. Existe
tambm o risco de derrapagens
perigosas.
.
Para aumentar a vida til dos
freios, tente seguir o fluxo do
trnsito, evite frear sem
necessidade e mantenha uma
distncia segura do carro sua
frente. Se for preciso usar os
freios para reduzir a velocidade,
pise de maneira suave e
contnua.
.
No dirija com o motor
desligado. O servofreio no
funcionar, exigindo um esforo
maior para que os freios
funcionem.
.
Se o motor parar com o veculo
em movimento, freie
normalmente mas no bombeie
o pedal, seno o vcuo do
sistema hidrulico ser esgotado
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-7
e o pedal ficar mais pesado,
aumentando a distncia de
frenagem.
.
Certas condies climticas ou
de direo podem causar
rangidos no freio, mesmo
quando aplicados com
suavidade ou usados pela
primeira vez. Isto no um
defeito.
Curso do pedal do freio
Leve o veculo a uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet sempre que
notar que o pedal do freio no
retorna ou seu curso aumenta. Isto
pode ser sinal de defeito no sistema
do freio.
Direo
Direo de emergncia
Em determinadas situaes,
manobrar pode ser mais eficiente
do que frear.
Por exemplo, se voc estiver
chegando ao alto de uma ladeira e
descobrir um caminho parado na
pista; ou se um veculo aparecer de
repente vindo de outro lugar ou se
uma criana sair correndo de trs
de veculos estacionados e parar
bem na sua frente.
Voc pode evitar esses problemas
pisando no freio, se for possvel
parar a tempo. Mas s vezes no ,
pois no h espao para isso.
hora de uma ao defensiva,
manobrando para contornar o
problema.
Primeiro acione os freios. Com o
risco de coliso, sempre
aconselhvel reduzir antes a
velocidade. Depois, contorne o
problema manobrando pela direita
ou pela esquerda conforme o
espao disponvel. Uma situao de
emergncia como a descrita acima,
exigir ateno total do motorista e
uma deciso rpida.
Se voc estiver segurando o
volante conforme recomendado, na
posio de nove e trs horas,
conseguir fazer um giro rpido de
180 sem tirar as mos dele. Mas
se tiver de agir com rapidez, esterce
depressa e depois volte linha reta
assim que ultrapassar o objeto.
O fato de situaes de emergncia
serem sempre possveis motivo
suficiente para praticar direo
defensiva e usar corretamente os
cintos de segurana.
Retorno para a pista
Pode haver situaes em que as
rodas da direita saiam da pista e
entrem no acostamento. Se a
diferena de nvel do acostamento
para a pista for pequena, o retorno
ser muito fcil. Tire o p do
acelerador se no houver nada
sua frente e manobre para voltar
pista. Pode girar o volante at de
volta de modo a fazer a roda
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-8 Conduo e operao
dianteira encostar na borda da
estrada. Depois, corrija o volante
para alinhar o veculo.
1. Margeie a pista.
2. Desacelere.
3. Gire o volante aprox. de volta.
4. Volte linha reta.
Dirigir fora de estrada
Antes de dirigir fora de estrada
preciso observar alguns tpicos
antes de dirigir fora de estrada. Por
exemplo:
.
Certifique-se de que foram
executados todos os servios de
reparo e manuteno.
.
Confira o nvel de combustvel.
.
Verifique a calibrao do pneu
reserva como especificado no
captulo de dados tcnicos.
.
Verifique o nvel de fluidos como
especificado no captulo
Cuidados com o veculo.
Depois de dirigir fora de
estrada
Remova todo o material aderido ao
fundo do veculo, no chassi ou
embaixo do cap. Alguns podem ter
risco de incndio. Depois de dirigir
em lama ou em areia, limpe e
verifique as lonas de freio.
Essas substncias podem
prejudicar a frenagem e vitrificar as
sapatas. Verifique carroceria,
direo, suspenso, rodas, pneus,
sistema de escapamento,
tubulaes de combustvel e
sistema de arrefecimento.
Durante o uso fora da estrada, seu
veculo exigir menores intervalos
de manuteno.
Familiarize-se com o mtodo
de dirigir fora de estrada
Antes de iniciar qualquer viagem,
convm praticar em um local seguro
nas proximidades. Dirigir fora de
estrada exige algumas habilidades
novas e diferentes, como estar
alerta aos diversos tipos de sinais.
Sua viso, por exemplo, deve
observar o terreno o tempo todo
quanto a restries inesperadas.
Preste ateno em rudos incomuns
nos pneus e no motor.
Seus braos, ps e corpo devem
reagir s vibraes e movimentos
do veculo. Controlar o veculo o
fator principal para uma boa viagem
fora de estrada. A melhor maneira
de controlar o veculo controlando
sua velocidade. Alguns pontos
devem ser observados. Em alta
velocidade:
.
Os objetos se aproximam mais
rpido e h menos tempo para
notar as imperfeies do
terreno.
.
O tempo de reao fica menor.
.
O veculo balana mais ao
vencer obstculos.
.
preciso uma distncia maior
para a frenagem, principalmente
em estradas de terra.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-9
{Cuidado
Ao dirigir fora de estrada,
movimentos ou manobras sbitas
podem causar a perda do
controle da direo. Isto poderia
causar uma coliso. Portanto, ao
dirigir dentro e fora de estrada,
voc e seus passageiros sempre
devem usar cinto de segurana.
Dirigir com neblina
Um alto nvel de umidade no ar e
uma geada pesada aumentam a
possibilidade de neblina, que pode
prejudicar a visibilidade.
Ao dirigir sob neblina, o motorista
dever reduzir a velocidade e
manter uma distncia segura do
veculo frente. No subestime a
alterao de densidade da neblina,
evitando o risco de um acidente. A
densidade da neblina pode ser
melhor avaliada observando a viso
embaada das luzes dianteiras dos
veculos.
Recomendaes para dirigir na
neblina
.
Acenda os faris de neblina
dianteiros ou os faris baixos,
mesmo durante o dia.
.
No acenda os faris altos.
.
Use o desembaador do vidro
traseiro. Ative por alguns
instantes o limpador e o lavador
do para-brisa. A umidade do
lado externo dos vidros pode
parecer neblina.
.
Se for quase impossvel ver do
lado de fora e voc precisa
parar, porm no tem certeza se
est sobre a estrada, acenda os
faris, ative o pisca-alerta e
toque a buzina periodicamente
ou quando perceber a
aproximao de um veculo.
.
Ao dirigir sob neblina, no
ultrapasse veculos a menos
que tenha uma boa visibilidade
e que seja seguro faz-la. Caso
tente ultrapassar, esteja
preparado para desistir caso
algum veculo se aproxime.
Dirigir na lama ou na areia
Ao dirigir sobre lama ou areia,
mantenha o veculo em movimento
usando uma marcha baixa.
Devido perda de trao, mais
difcil virar, acelerar e frear. Para
obter uma trao melhor ao dirigir
sobre areia muito solta, libere um
pouco da presso dos pneus.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-10 Conduo e operao
Nota: Depois de dirigir em lama ou
em areia, limpe e verifique as lonas
de freio. Caso isto no seja
executado, poder causar frenagem
irregular ou lonas vitrificadas.
Verifique a estrutura da carroceria,
direo, suspenso, rodas, pneus e
sistema de escapamento.
Conduo em estradas
molhadas
Dirigir em locais alagados
As reas alagadas devero ser
evitadas em qualquer situao.
Uma via coberta de gua impede
que o motorista avalie as condies
de maneira adequada.
Dirija em baixa velocidade atravs
de qualquer rea alagada e
certifique-se de que o limite de gua
no exceda a altura do centro
da roda.
Se realmente for preciso atravessar
um trecho alagado, faz-lo sempre
em baixa velocidade, em torno de
10 km/h, utilizando a primeira
marcha.
preciso ficar atento aos veculos
de grande porte trafegando nas
proximidades, pois podem ser
produzidas marolas de grandes
propores, aumentando as
probabilidades de danos. O
problema mais srio ao passar por
trechos alagados a possibilidade
de entrada de gua no interior do
motor pelo sistema de captao do
ar de admisso.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-11
Isso conhecido como "arete
hidrulico". A gua no permite o
deslocamento dos pistes e,
consequentemente, causa danos
nos componentes do motor. Nesse
caso, o motor sofre srios danos e
o veculo pode vir a parar
imediatamente ou posteriormente,
dependendo do grau da avaria.
No tente colocar o motor em
funcionamento novamente. Tal
atitude poder aumentar os danos
ao veculo.
Avarias de motor por entrada de
gua no so cobertas pela
garantia.
{Cuidado
Dirigir atravs de um curso
d'gua pode ser perigoso. A gua
pode arrastar o veculo, causando
afogamento. Mesmo um crrego
pouco profundo pode impedir o
contato do pneu com a superfcie,
causando a perda de trao. No
dirija em cursos d'gua.
Dirigindo na chuva
A chuva e as estradas molhadas
podem trazer problemas ao dirigir.
Em uma pista molhada no
possvel parar, acelerar ou fazer
curvas to bem, pois a aderncia do
pneu pista no to boa quanto
seria em pistas secas e, se os
pneus tiverem pouca banda de
rodagem, a trao ser ainda
menor. Se comear a chover
quando voc estiver ao volante,
reduza a velocidade e seja mais
cuidadoso.
A pista pode ficar molhada
repentinamente, ao passo que os
seus reflexos ainda podem estar
condicionados para dirigir em pista
seca. Quanto mais pesada for a
chuva, mais precria ser a
visibilidade. Mesmo que as palhetas
do limpador do para-brisa estejam
em boas condies, a chuva
pesada poder dificultar a viso das
placas de sinalizao, dos
semforos, das marcaes da
pavimentao, do limite do
acostamento e at mesmo de
pessoas que estejam andando na
pista. Os respingos da estrada
podem dificultar mais a viso do
que a chuva, principalmente se a
estrada estiver suja.
Portanto, recomendvel manter o
limpador do para-brisa em boas
condies e o seu reservatrio de
gua abastecido. Substitua as
palhetas do limpador do para-brisa
quando apresentarem sinais de
desgaste ou de falhas no para-brisa
ou quando as tiras de borracha
comearem a se separar das
palhetas.
A gua pode afetar os freios. Tente
evitar reas alagadas, mas se no
for possvel, tente reduzir a
velocidade antes de ating-las.
Freios midos podem resultar em
acidentes. Os freios no funcionam
bem em paradas sbitas e podem
fazer o veculo puxar para um lado.
Voc poder perder o controle
sobre o veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-12 Conduo e operao
Aps dirigir em reas alagadas ou
aps o veculo ter sido lavado em
um posto de servio, pressione
levemente o pedal do freio at
sentir que os freios estejam
funcionando normalmente.
Recomendaes a serem
observadas em tempo chuvoso
.
Acenda os faris baixos, mesmo
durante o dia.
.
Ligue o limpador do para-brisa.
.
Reduza a velocidade e seja
cuidadoso.
.
Aumente a distncia do veculo
frente.
.
Caso necessrio, use o
desembaador do vidro traseiro.
Nota: Quando estiver chovendo,
os pneus e as palhetas do limpador
tm uma carga maior. Portanto,
mantenha sempre os pneus e as
palhetas do limpador em boas
condies.
Aquaplanagem
Uma grande quantidade de gua
pode acumular sob os pneus e eles
podero derrapar na gua. Esta
uma situao muito perigosa. Isto
poder acontecer quando houver
muita gua na pista e voc estiver
em alta velocidade. Quando o
veculo est aquaplanando, h
pouco ou nenhum contato do pneu
com a pista.
Pode ser que voc no perceba a
aquaplanagem, e at mesmo dirija
durante algum tempo sem notar que
os pneus no esto em contato
constante com a pista. Talvez
perceba a aquaplanagem quando
tentar reduzir a velocidade, fizer
curvas, mudar de pista nas
ultrapassagens ou se for atingido
por uma rajada de vento.
Ela pode ocorrer quando seus
pneus no tm sulcos profundos ou
se a presso em um ou mais pneus
estiver baixa. Poder ocorrer
quando houver grande quantidade
de gua na pista. Se voc notar
reflexos das rvores, dos postes de
telefone ou de outros veculos, ou
se as gotas de chuva formarem
ondulaes na superfcie da gua,
isto sinal de que pode haver
aquaplanagem.
A aquaplanagem geralmente
acontece em velocidades altas.
No existe uma regra rgida e
rpida sobre aquaplanagem. A
melhor recomendao reduzir a
velocidade quando estiver
chovendo e permanecer atento.
Dirigindo noite
Ao dirigir noite, o motorista deve:
.
Dirigir na defensiva.
.
No beber antes de dirigir.
.
Diminuir a velocidade e deixar
uma distncia maior entre seu
veculo e outros.
.
Estar atento a animais na pista
em reas desertas.
.
Sair da pista em local seguro e
descansar, se estiver cansado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-13
.
Mantenha limpos interna e
externamente o para-brisa e
todos os vidros de seu veculo.
O reflexo da sujeira noite
muito pior que durante o dia.
Mesmo a parte interna pode
ficar embaada devido sujeira.
A fumaa de cigarros tambm
embaa as superfcies internas
dos vidros, dificultando a viso.
.
Lembrar-se de que os faris
iluminam menos a pista nas
curvas.
Estradas em regies
montanhosas
Dirigir em encostas ou em
montanhas diferente de dirigir em
terreno plano ou ondulado. Se voc
dirigir regularmente em terreno
ngreme, ou se estiver pensando
em visitar este tipo de territrio,
dever tomar algumas precaues.
Para tornar suas viagens mais
seguras e agradveis:
.
Mantenha o veculo em bom
estado. Verifique o nvel de
todos os fluidos e tambm os
freios, pneus e sistema de
arrefecimento.
.
Aprenda a descer ladeiras. No
confie s nos freios. Deixe
tambm o motor ajudar na
reduo da velocidade. Passe
para uma marcha mais reduzida;
assim voc reduzir a
velocidade sem abusar dos
freios.
{Cuidado
Se voc no reduzir a marcha, os
freios podero ficar to quentes
que no funcionaro bem.
Reduza a marcha para que o
motor auxilie os freios ao descer
uma ladeira ngreme. Dirigir em
ponto morto ou com a ignio
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
desligada muito perigoso. Os
freios tero que fazer um trabalho
extra. Ficaro excessivamente
quentes e no sero eficazes. Ao
descer uma ladeira, mantenha a
ignio ligada e use uma marcha
apropriada.
.
Aprenda a subir ladeiras. Engate
uma marcha mais reduzida.
Para fins de arrefecimento,
mantenha a marcha menos
acelerada que lhe permita
trafegar na velocidade desejada
sem esquentar demais o motor.
Mantenha-se na sua mo em
rodovias de mo dupla em
ladeiras ou montanhas. No
ultrapasse a faixa divisria das
pistas no centro da estrada.
Mantenha a velocidade que lhe
permita ficar em sua prpria
direo. Assim voc no ter
surpresas com motoristas que
venham na direo oposta. A
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-14 Conduo e operao
ultrapassagem em aclives
mais demorada. Mantenha
distncias seguras em
ultrapassagens. Facilite a
ultrapassagem de outros
veculos.
.
Ao dirigir em aclives, fique
atento a bloqueios resultantes
de acidentes ou veculos em
situaes de emergncia.
.
Estradas montanhosas podem
carecer de sinalizao
adequada. Indicaes de longo
trecho em aclive/declive,
proibido ultrapassar, risco de
queda de pedras ou vento
transversal so alguns
exemplos. Fique alerta e dirija
com ateno.
Se o veculo atolar
Nunca movimente as rodas se o
veculo atolar. O mtodo conhecido
como balano pode ajudar a
desatol-lo, mas tenha cuidado.
{Cuidado
Se girarem a alta velocidade, os
pneus podero estourar,
causando ferimentos a voc e a
outras pessoas. A transmisso ou
outros componentes podem
superaquecer. Em caso de
atolamento, gire as rodas o
menos possvel. No gire a
velocidades superiores a 55 km/
/h, como indicado no velocmetro.
Nota: Girar as rodas poder
causar avarias em componentes do
veculo e tambm dos pneus. A
transmisso poder ser danificada
se as rodas giram em alta
velocidade ao alternar para
marchas mais altas ou mais baixas.
Balanar o veculo para
solt-lo
O mtodo do balano poder ajudar
quando o veculo est atolado. Para
fazer isso, o motorista deve seguir
os passos abaixo.
1. Gire a direo para a esquerda
e para a direita para limpar a
rea em torno das rodas
dianteiras.
2. Passe o cmbio entre R (R) e
uma marcha de avano, girando
as rodas o mnimo possvel.
Para evitar o desgaste da
transmisso, aguarde at que as
rodas parem de girar antes de
trocar a marcha.
3. Solte o pedal do acelerador
enquanto troca de marcha e
pressione levemente o pedal do
acelerador quando a
transmisso estiver engatada.
Girar lentamente as rodas para
frente e para trs causa um
movimento de balano que pode
liberar o veculo.
4. Se o veculo continuar atolado
aps algumas tentativas, ele
dever ser rebocado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-15
Partida e operao
Amaciamento de
veculo novo
Use as seguintes precaues para
os primeiros cem quilmetros para
melhorar o desempenho e a
economia do veculo e aumentar
sua vida til:
.
Evite partidas com acelerao
total.
.
No acelere o motor.
.
Evite paradas bruscas, exceto
em emergncias. O que
permitir que os seus freios
assentem adequadamente.
.
Evite partidas rpidas,
aceleraes sbitas e direo
em alta velocidade, para evitar
danificar o motor e para
economizar combustvel.
.
Evite acelerao total em
marcha lenta.
.
No reboque nenhum outro
veculo.
Partida do motor
Posies da ignio
0: Ignio desligada
1: Ignio ligada
2: Partida
{Perigo
No gire a chave para a posio
0 ou 1 enquanto dirige.
(Continuao)
Perigo
(Continuao)
O veculo e o auxlio de frenagem
no funcionaro, causando danos
ao veculo, ferimentos ou at
mesmo a morte.
{Cuidado
No deixe a chave na posio 1
por intervalos de tempo longos
enquanto o motor no estiver
funcionando.
Isto descarregar a bateria.
Partida do motor com a chave
de ignio
.
Gire a chave para a posio 1.
.
Transmisso manual: acione a
embreagem.
.
Transmisso automtica: pise o
freio e mova a alavanca seletora
para P ou N.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-16 Conduo e operao
.
No acelere.
.
Gire a chave para a posio 2.
Antes de dar nova partida ou para
desligar o motor, gire a chave de
volta para 1.
{Cuidado
No opere o motor de partida por
mais de 10 segundos por vez.
Isto poder danificar o motor de
partida ou descarregar a bateria.
Estacionamento
.
No estacione o veculo em uma
superfcie facilmente inflamvel.
A temperatura alta do sistema
de escape pode inflamar a
superfcie.
.
Acione sempre o freio de
estacionamento sem pressionar
o boto de liberao. Acione o
mais firmemente possvel em
situaes de declive ou de
aclive. Pressione o pedal do
freio ao mesmo tempo para
reduzir a fora operacional.
.
Desligue o motor e a ignio.
.
Se o veculo estiver em uma
superfcie nivelada ou em um
aclive, para transmisso manual,
engate a primeira marcha ou,
para transmisso automtica,
ajuste a alavanca seletora para
P antes de desligar a ignio.
Em um aclive, gire as rodas
dianteiras para fora do meio-fio.
Se o veculo estiver em um
declive, para transmisso
manual, engate a marcha r
ou, para transmisso
automtica, ajuste a alavanca
seletora para P antes de
desligar a ignio. Gire as rodas
dianteiras na direo do
meio-fio.
.
Feche os vidros.
.
Trave o veculo e ative o
sistema de alarme antifurto.
Estacionando sobre
objetos que podem
queimar
Antes de estacionar o veculo,
certifique-se de que o terreno no
possui qualquer material inflamvel
como grama, arbustos, gotas de
combustvel, etc. O escapamento
quente e poder acarretar um
incndio.
{Cuidado
Objetos inflamveis podero
tocar em partes do escapamento
sob o veculo e queimar. No
estacione sobre papis, folhas,
grama seca ou outras coisas que
possam queimar.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-17
Sistema de
escapamento
{Perigo
Os gases do escapamento do
motor contm monxido de
carbono venenoso, que incolor
e inodoro e pode ser fatal se
inalado durante algum tempo. Se
os gases do escapamento
penetrarem no veculo, abra os
vidros. Repare a causa da falha
em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Evite conduzir com a tampa do
compartimento de carga aberta,
caso contrrio podem entrar
gases do escapamento no
veculo.
Conversor cataltico
O conversor cataltico reduz a
quantidade de substncias nocivas
no gs de escapamento.
{Ateno
No mantenha o motor
funcionando em reas fechadas
por mais tempo que o necessrio
para manobrar o veculo, porque
o monxido de carbono (CO), que
no tem cor ou cheiro, mortal
se inalado durante algum tempo.
Defeitos ou funcionamento irregular
do motor depois de uma partida a
frio, perda significativa da potncia
do motor e outras anomalias podem
indicar defeito no sistema de
ignio. O veculo precisa ser
rebocado. Busque a assistncia de
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Cuidados com o conversor
cataltico
Caso entre combustvel no
queimado no conversor cataltico,
este componente poder
superaquecer e ser
irreparavelmente danificado.
Portanto, evite o seguinte:
.
Insistir no procedimento de
partida quando o motor
apresentar dificuldades para
ligar.
.
Demorar demais com o motor de
arranque.
A penetrao de gua na tubulao
de descarga pode danificar o
conversor cataltico, pois ele
trabalha em alta temperatura.
Evite a aplicao de qualquer
produto sob o chassi do veculo.
Alguns produtos qumicos
aumentam o risco de incndio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-18 Conduo e operao
O uso de combustvel com alto teor
de enxofre pode provocar, sob
determinadas condies de direo,
a presena de um odor
desagradvel e incuo proveniente
dos gases do escapamento.
Para garantir um nvel baixo de
emisses de poluentes e a
longevidade do sistema do
conversor cataltico, todos os
servios de manuteno devero
ser realizados em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Transmisso
automtica
A transmisso automtica permite a
troca de marcha manual (modo
manual) ou automtica (modo
automtico).
Visor da transmisso
O modo e/ou a marcha selecionada
mostrado no visor da transmisso.
Alavanca seletora
P: Posio de estacionamento, as
rodas esto travadas, engate
somente quando o veculo est
estacionado e o freio de
estacionamento est acionado
R: Marcha r, engate somente
quando o veculo estiver
estacionado
N: Ponto morto
D: Modo automtico com todas as
marchas
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (19,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-19
M: Modo manual
O movimento entre certas posies
de marchas exigem que o boto de
liberao, na parte frontal da
alavanca seletora, seja
pressionado.
Pressione o pedal do freio e
empurre o boto de liberao para
liberar a alavanca da posio P.
Para mudar para as posies P, M e
R, pressione o boto de liberao.
Para ligar o motor, a alavanca
seletora deve estar na posio P
ou N.
No acelere ao engatar a marcha.
Nunca pressione o pedal do
acelerador e o pedal do freio ao
mesmo tempo.
Quando uma marcha engatada, o
veculo comea a se mover
lentamente quando o freio
liberado.
{Perigo
No mude para neutro enquanto
o veculo estiver se movendo.
Isso poder causar danos
transmisso e ferimentos
pessoais.
Modo manual
Mova a alavanca seletora para a
posio M.
Pressione o boto de troca de
marcha localizado na alavanca
seletora.
UP (+): para mudar para uma
marcha mais alta
DOWN (): para mudar para uma
marcha mais baixa
Para manter os nveis necessrios
de desempenho e de segurana do
veculo, o sistema poder no
executar certas trocas de marcha
quando a alavanca seletora for
operada.
No modo manual, as redues de
marcha so feitas automaticamente
quando o veculo reduz a
velocidade. Quando o veculo para,
a 1 selecionada
automaticamente.
Para fornecer mais torque de motor
em uma situao de emergncia,
redues de marcha tambm
podem ocorrer se o pedal do
acelerador for totalmente
pressionado. Aumentos de marcha
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (20,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-20 Conduo e operao
tambm so possveis se a rotao
do motor atinge a velocidade
mxima permitida (corte).
{Cuidado
Mude de marcha de acordo com
as condies da pista.
Freio do motor
Para utilizar o efeito de frenagem do
motor, selecione uma marcha mais
baixa ao dirigir em declives.
Balanar o veculo
Balanar o veculo s permitido se
ele atolar na areia, lama ou neve.
Mova a alavanca seletora entre D e
R repetidamente. No acelere o
motor.
Estacionamento
Acione o freio de estacionamento,
engate P e remova a chave da
ignio.
Programas eletrnicos de
conduo
.
Aps uma partida a frio, o
programa de temperatura
operacional aumenta a
velocidade do motor para trazer
o conversor cataltico
rapidamente temperatura
necessria.
.
A funo automtica de cmbio
neutro alterna automaticamente
para marcha lenta quando o
veculo est parado com uma
marcha frente engatada.
Kickdown
Se o pedal do acelerador for
totalmente pressionado,
dependendo da rotao do motor, a
transmisso muda para uma
marcha menor.
Falha
Em caso de falha, a luz indicadora
de funcionamento incorreto *
acender. A transmisso no muda
mais automtica nem manualmente,
pois est travada em uma
determinada marcha.
Repare a causa da falha em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Corte de corrente
Caso haja uma interrupo no
fornecimento de energia, a alavanca
seletora no poder ser movida da
posio P. A chave da ignio no
pode ser retirada da fechadura da
ignio.
Se a bateria estiver descarregada,
d a partida no veculo usando
cabos auxiliares, consulte Partida
do Motor com Cabos Auxiliares na
pgina 10-50.
Se a bateria no for a causa da
falha, libere a alavanca seletora e
remova a chave de ignio da trava
da ignio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (21,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-21
Liberao da alavanca seletora
1. Aplique o freio de mo.
2. Abra a tampa direita da
alavanca seletora.
3. Insira uma chave de fenda no
orifcio at que a alavanca
destrave, mova a alavanca
seletora da posio P para a
posio N.
4. Feche a tampa.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (22,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-22 Conduo e operao
Transmisso manual
Posies da alavanca de mudana:
) : Ponto morto
1 a 5: Primeira quinta marcha
R: Marcha r
Marchas para frente
Aperte o pedal da embreagem e
movimente a alavanca de acordo
com o esquema. Ao engatar uma
reduzida, no acelere demais o
motor.
Marcha r
Pressione o pedal da embreagem,
puxe o anel para cima e pressione a
alavanca de cmbio na direo da
posio R.
Nota: Coloque a alavanca de
cmbio na posio R (marcha r)
somente quando o veculo estiver
parado e alguns segundos aps
pressionar o pedal da embreagem.
Se a marcha no engatar com
facilidade, retorne a alavanca de
volta ao neutro e retire o p da
embreagem, pressione novamente
e mova a alavanca de mudana.
Nota: O mdulo eletrnico no
evita danos ao motor devido a picos
de alta rotao no caso de
redues de marcha inadequadas.
Por exemplo:
.
Ao tentar alternar da 4 para 5
marcha engatada a 3 marcha
por engano.
.
Desengatar o motor em um
declive longo (e ao engatar
novamente, usar uma marcha
muito baixa).
Sob essas hipteses, apesar do
funcionamento do mdulo
eletrnico, a rotao do motor
aumentar seja qual for a
quantidade de injeo de
combustvel. Isto poder ultrapassar
os limites de tolerncia e levar a
danos graves aos componentes
internos do motor.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (23,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-23
Freios
O sistema de frenagem
compreende dois circuitos de
frenagem independentes.
Em caso de falha do circuito de
frenagem, o veculo ainda pode ser
freado usando o outro circuito de
frenagem. Contudo, o efeito de
frenagem s obtido quando o
pedal de freio pressionado
firmemente. necessrio muito
mais fora para isso. A distncia de
frenagem ampliada. Busque a
assistncia de uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet
antes de continuar a viagem.
Quando o motor no est
funcionando, o suporte da unidade
do servofreio desaparece depois
que o pedal do freio pressionado
uma ou duas vezes. O efeito de
frenagem no reduzido, mas a
frenagem requer uma fora
significativamente maior.
especialmente importante
lembrar-se disso ao ser rebocado.
{Cuidado
Se um dos circuitos falhar, o
pedal do freio dever ser
pressionado com presso maior,
e a distncia de frenagem poder
aumentar. Inspecione e repare o
sistema de freios em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Se o pedal do freio puder ser
pressionado mais do que o
normal, os freios podem estar
precisando de reparo.
Consulte imediatamente uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
{Cuidado
No dirija com o p apoiado no
pedal do freio. Isto acelerar o
desgaste dos componentes do
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
freio. Os freios podero
superaquecer, resultando em uma
distncia de frenagem mais longa
e condies inseguras.
{Ateno
Aps dirigir em locais alagados,
lavar o veculo ou usar
excessivamente os freios ao
descer uma ladeira acentuada, os
freios podero perder
temporariamente seu poder de
frenagem. Isto poder ocorrer
devido a componentes do freio
molhados ou superaquecidos.
Caso os freios percam
temporariamente o poder de
frenagem devido ao
superaquecimento: Alterne para
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (24,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-24 Conduo e operao
Ateno
(Continuao)
uma marcha mais lenta ao descer
ladeiras. No aplique os freios
continuamente.
Se seus freios perderem a
potncia temporariamente devido
umidade nos componentes, o
procedimento abaixo ajudar a
restaurar o desempenho normal:
1. Verifique se h outros
veculos atrs de voc.
2. Mantenha uma velocidade
segura, com bastante
espao para trs e para os
lados.
3. Acione os freios levemente
at que o desempenho seja
restaurado.
Consulte Luz de advertncia do
sistema de freios e de embreagem
na pgina 5-16.
Sistema de freios
antiblocantes (ABS)
O sistema de freios antiblocantes
(ABS) evita o travamento das rodas.
O ABS comea a regular a presso
do freio assim que uma roda mostra
uma tendncia a travar. O veculo
permanece dirigvel, mesmo durante
uma frenagem difcil.
O controle do ABS notado por
meio de um pulso no pedal do freio
e do rudo do processo de ajuste.
Para conseguir a frenagem ideal,
mantenha o pedal do freio
totalmente pressionado por todo o
processo de frenagem, apesar do
fato de o pedal estar pulsando. No
reduza a presso no pedal.
O controle de ABS pode ser
reconhecido pela vibrao e pelo
rudo do processo de ABS.
No diminua a fora de
acionamento do pedal de freio.
Ao ligar o veculo depois que a
ignio for ligada, voc poder ouvir
sons mecnicos. Isto normal
durante a preparao do ABS.
Dependendo da gravidade da
frenagem de emergncia, o veculo
poder piscar as luzes de freio
como um aviso para os outros
veculos.
Consulte Luz de advertncia do
sistema de freio antiblocante (ABS)
na pgina 5-16.
Falha
{Ateno
Se houver uma falha no ABS, as
rodas podem travar em caso de
uma frenagem mais brusca que o
normal. Os benefcios oferecidos
pelo ABS deixam de estar
disponveis. Enquanto as rodas
estiverem travadas, o controle de
direo do veculo ser perdido e
ele poder desviar de sua rota.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (25,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-25
Repare a causa da falha em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Freio de estacionamento
Acione sempre o freio de
estacionamento com firmeza, sem
operar o boto de liberao, e
acione o mais firmemente possvel
em declives ou em aclives.
Para soltar o freio de
estacionamento, puxe um pouco a
alavanca, pressione o boto de
liberao e abaixe totalmente a
alavanca.
Para reduzir as foras operacionais
do freio de estacionamento,
pressione o pedal de freio ao
mesmo tempo.
Consulte Luz de advertncia do
sistema de freios e de embreagem
na pgina 5-16.
{Cuidado
Nunca aplique o freio de
estacionamento com o veculo
em movimento. Isto poder fazer
o veculo rodar e causar
ferimentos.
Assistncia de frenagem
Se o pedal do freio for pressionado
de forma rpida e enrgica, a fora
mxima de frenagem ser aplicada
automaticamente (frenagem total).
Mantenha uma presso contnua no
pedal do freio pelo tempo
necessrio para a frenagem total. A
fora mxima de frenagem
reduzida automaticamente quando
o pedal do freio liberado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (26,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-26 Conduo e operao
Controle de
velocidade de
cruzeiro
Controle de velocidade
de cruzeiro (se equipado)
O controle de velocidade de
cruzeiro pode armazenar e manter
velocidades de cerca de 40 a 140
km/h. Desvios das velocidades
armazenadas podem ocorrer ao
dirigir em aclives ou em declives.
No use o controle de velocidade
de cruzeiro se no for prudente
manter uma velocidade constante.
Com transmisso automtica,
recomenda-se ativar o controle de
velocidade de cruzeiro no modo
automtico.
{Cuidado
Quando o controle de velocidade
de cruzeiro e a transmisso
automtica esto no modo
manual, a troca de marcha no
ocorrer automaticamente. Se
necessrio, a troca de marchas
deve ser feita pelo motorista.
Consulte o indicador de controle I
Luz indicadora do controle de
velocidade de cruzeiro (se
equipado) na pgina 5-19.
Ligando
Pressione o boto I. O indicador
de controle Iacende em branco
no painel de instrumentos.
Ativao
Acelere at a velocidade desejada e
gire o boto giratrio para SET/. A
velocidade atual armazenada e
mantida. O indicador de controle I
passa de branco para verde para
indicar que o controle de velocidade
de cruzeiro est ativo. O pedal do
acelerador pode ser liberado.
A velocidade do veculo pode ser
aumentada pressionando o pedal
do acelerador. Quando o pedal do
acelerador liberado, a velocidade
armazenada anteriormente
retomada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (27,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-27
Aumentar a velocidade
Boto do controle de velocidade
de cruzeiro
Com o controle de velocidade de
cruzeiro ativo, segure o boto
giratrio para RES/+ ou pressione
brevemente para RES/+ vrias
vezes; a velocidade aumenta
continuamente ou em incrementos
pequenos.
Pedal do acelerador
Com o controle de velocidade de
cruzeiro, acelere at a velocidade
desejada e armazene-a girando
para SET/.
Reduzir a velocidade
Com o controle de velocidade de
cruzeiro ativo, segure o boto
giratrio para SET/- vire brevemente
para SET/- vrias vezes; a
velocidade reduz continuamente ou
em incrementos pequenos.
Desativao
Pressione o boto [. O indicador
de controle Iacende em branco
no painel de instrumentos. O
controle de velocidade de cruzeiro
desativado. A velocidade
armazenada memorizada.
O controle de velocidade de
cruzeiro automaticamente
desativado quando:
.
A velocidade do veculo
inferior a aproximadamente 40
km/h.
.
O pedal do freio pressionado.
.
A alavanca seletora est em N.
Retomar velocidade
armazenada
Gire o boto para RES/+ em uma
velocidade superior a 40 km/h. A
velocidade armazenada ser obtida.
O indicador de controle Ipassa
de branco para verde para indicar
que o controle de velocidade de
cruzeiro est ativo.
Para desligar
Pressione o boto I. O indicador
de controle Idesliga. A
velocidade armazenada apagada.
Desligar a ignio tambm apaga a
velocidade armazenada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (28,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-28 Conduo e operao
Sistemas de deteco
de objetos
Auxiliar de
estacionamento
Sensor de estacionamento
O sensor de estacionamento facilita
estacionar medindo a distncia
entre o veculo e obstculos na
parte traseira do mesmo fornecendo
avisos sonoros. Entretanto, o
motorista totalmente responsvel
pela manobra de estacionamento.
O sistema consiste em quatro
sensores de estacionamento
ultrassnicos no para-choque
traseiro.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas ou
modelo de veculo.
Ativao
O sistema se ativa automaticamente
ao engatar a marcha r.
Um obstculo indicado por avisos
sonoros. O intervalo entre avisos
torna-se mais curto medida que o
veculo se aproxima do obstculo.
Quando a distncia menor que
aproximadamente 40 cm, o aviso
sonoro torna-se contnuo.
Nota: Se o veculo e o obstculo
permanecem parados por mais de 3
segundos, o som de aviso ser
desativado. Se o veculo ou o objeto
comea e se mover novamente, o
som de aviso ser reativado.
Desativao
O sistema ser desativado
automaticamente quando:
.
o veculo for dirigido acima de
10 km/h.
.
a marcha r for desengatada.
.
ocorrer uma falha no sistema.
Falha
No caso de uma falha no sistema, a
luz indicadora Xse acende.
Alm disso, se o sistema no
funciona devido a condies
temporrias como sensores
cobertos de neve, a luz indicadora
Xse acende.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (29,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-29
Dicas importantes sobre os
sistemas auxiliares de
estacionamento
{Ateno
Sob certas circunstncias, vrias
superfcies reflexivas sobre
objetos ou sobre roupas, bem
como fontes externas de rudo
podem fazer com que o sistema
no detecte os obstculos
corretamente.
{Cuidado
.
A sensibilidade do sensor
poder ser reduzida por
influncias externas, como
camadas sobre a superfcie
do sensor (gelo, neve, lama,
sujeira, envernizamentos/
/pinturas mltiplas, etc.).
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
.
O sensor poder detectar um
objeto inexistente ("distrbio
de eco") causado por
distrbios acsticos externos,
por exemplo, outro sistema
de estacionamento.
.
O sensor poder detectar um
objeto inexistente ("distrbio
de eco") causado por
distrbios mecnicos
externos, por exemplo,
lavagem de carros, chuva,
condies de vento
extremas, granizo, etc.
.
O desempenho do auxlio de
estacionamento pode ser
reduzido pela alterao da
posio do sensor por
alteraes externas do
veculo como abaixar o
para-choque durante a vida
til devido a: mudanas de
temperatura, troca de pneus,
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
carregamento do veculo,
abaixar/tunning do
veculo, etc.
.
Condies especficas se
aplicam a veculos altos (por
exemplo, veculos off-road,
minivans, transportadores). A
identificao de objetos na
parte superior do veculo no
poder ser garantida.
.
O desempenho do sistema
de auxlio de estacionamento
poder ser reduzido pelo
acoplamento acstico do
veculo causado pelo
congelamento. Objetos com
uma seco transversal muito
pequena podem no ser
detectados.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (30,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-30 Conduo e operao
Combustvel
Combustvel
recomendado
Podem ser usados combustveis
com qualquer porcentagem de
etanol ou gasolina. O combustvel
deve ser aprovado pela legislao
de seu pas.
O uso de combustvel com
classificao de octano muito baixa
poder reduzir a potncia e o torque
do motor e aumentar ligeiramente o
consumo de combustvel.
{Cuidado
Utilizar combustvel com um
ndice de octanas
demasiadamente baixo pode
provocar combusto
descontrolada e danos no motor.
Aditivos para
combustvel
Veculos com o sistema SPE/4
- (etanol e gasolina)
Recomendamos a adio de um
frasco de aditivo ACDelco
Flexpower a cada quatro
abastecimentos completos ou 200 L
do tanque de combustvel, nas
seguintes condies:
.
Em veculos que no forem
dirigidos por mais de duas
semanas ou s forem usados
para curta distncia e nem
todo dia.
.
Em veculos em que aditivos
para combustvel no sejam
normalmente usados.
{Cuidado
Nunca use aditivo para gasolina
em etanol e vice-versa.
Reservatrio de partida
a frio
Para veculos com sistema
SPE/4 - motores etanol e
gasolina
Abastecimento do tanque
Verifique semanalmente o nvel do
reservatrio de combustvel para
partida a frio e assegure-se de
mant-lo sempre cheio.
Recomendamos sempre usar
gasolina aditivada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (31,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-31
Para reabastecer, siga os
procedimentos:
1. Desligue o motor.
2. Abra o cap.
3. Retire a tampa do reservatrio
de partida a frio, girando-a no
sentido anti-horrio.
4. Ao reabastecer o reservatrio,
verifique o nvel a partir do bico
de enchimento, pois a marca de
referncia no est visvel.
5. Recoloque a tampa do
reservatrio de partida a frio,
girando-a no sentido horrio.
6. Feche o cap.
Nota: Preferivelmente abastea o
reservatrio de partida a frio com
gasolina aditivada. No abastea o
reservatrio de partida a frio com
outro combustvel que no seja
gasolina. O motor do veculo pode
sofrer danos graves se o
reservatrio de combustvel para
partida a frio estiver abastecido com
outro combustvel (diesel,
etanol etc.).
Abastecendo o tanque
{Perigo
Antes de reabastecer, desligue o
motor e todos os aquecedores
externos com cmaras de
combusto. Desligue todos os
telefones celulares.
Ao reabastecer siga as instrues
operacionais e de segurana do
posto de gasolina.
{Perigo
O combustvel inflamvel e
explosivo. No fume ou provoque
chamas e/ou fascas abertas.
Se o veculo tiver cheiro de
combustvel, repare a causa
dessa situao imediatamente
em uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
{Cuidado
Se utilizar um combustvel de
grau inadequado ou colocar
aditivos para combustvel
incorretos no tanque de
combustvel, o motor e o
conversor cataltico podero ser
seriamente danificados.
Ao abastecer o tanque,
certifique-se de utilizar o
combustvel correto (gasolina ou
etanol) correspondente ao
veculo. O veculo poder ser
seriamente danificado caso
abastea diesel em um
veculo flex.
{Cuidado
Em caso de combustvel
inadequado, no ligue a ignio.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (32,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-32 Conduo e operao
A portinhola do bocal de
abastecimento de combustvel est
localizada na parte traseira direita
do veculo.
Solte a tampa de enchimento de
combustvel pressionando o boto
K do sistema de travamento central
ou o controle remoto do rdio e
puxe a tampa para abri-la.
{Cuidado
Limpe imediatamente todo
combustvel que transbordar.
Nota: Para evitar danificar o
recipiente, que recoleta os gases
oriundos do tanque de combustvel
e, consequentemente, reduz a
contaminao do ambiente,
reabastea o tanque de combustvel
lentamente e, aps a terceira
desconexo automtica do bocal de
abastecimento da bomba,
interrompa o reabastecimento.
Tampa do tanque de
combustvel
Somente uma tampa genuna
oferece funcionalidade total.
Sistema SPE/4 - motores a
etanol e gasolina
Qualquer proporo de etanol e
gasolina pode ser usada.
O sistema de injeo eletrnica de
combustvel, atravs de sinais
recebidos de diversos sensores,
ajusta o funcionamento do motor de
acordo com o combustvel a ser
usado. Tenha certeza da origem do
combustvel. O uso de combustvel
com especificao inadequada
pode causar danos irreversveis ao
motor.
Depois de reabastecer, dirija o
veculo por aproximadamente 10
minutos, especialmente se o
combustvel predominante tiver sido
alterado.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (33,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Conduo e operao 9-33
Ao dar a partida no motor com
etanol pela manh, segure a chave
por cerca de 3 segundos. Se o
motor no der a partida na primeira
tentativa, aguarde cerca de 10
segundos e tente novamente.
Depois de trs tentativas, segure o
pedal do acelerador totalmente
pressionado at que o motor d a
partida. Retire o p do pedal do
acelerador imediatamente.
A etiqueta adesiva localizada na
tampa de enchimento de
combustvel do veculo contm uma
indicao do tipo de combustvel.
Nota: Verifique o nvel no
reservatrio de partida a frio e
mantenha-o sempre abastecido (de
preferncia com gasolina aditivada).
Evite danos
Nunca use um combustvel que no
atenda as recomendaes de
qualidade ou que contenha aditivos
metlicos base de mangans.
Nunca adicione um aditivo ao
tanque de combustvel de seu
veculo recomendado para
combustveis diferentes, pois o
motor, os injetores de combustvel,
o catalisador e todos os sensores
do sistema anticontaminao
provavelmente sofrero danos
graves que no sero cobertos pela
garantia do veculo.
Bicos injetores
Os bicos injetores dos veculos
Chevrolet so do tipo autolimpantes
e no requerem nenhuma limpeza
peridica.
Filtro de combustvel
Troque o filtro de combustvel de
acordo com os intervalos
recomendados no Plano de
Manuteno.
Nota: Como ele trabalha sob uma
presso mais alta que os sistemas
convencionais, o sistema de injeo
de combustvel exige alguns
cuidados de manuteno. Troque o
filtro e as mangueiras de
combustvel somente por peas
originais GM.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (34,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
9-34 Conduo e operao
2 NOTAS
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-1
Cuidados com o
veculo
Informaes gerais
Acessrios e alteraes . . . . . 10-2
Levantamento do veculo . . . . 10-5
Interruptor de desconexo da
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Armazenamento do
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Informaes sobre
emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Verificaes no veculo
Como fazer reparos . . . . . . . . . 10-8
Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Vista geral do compartimento
do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
leo do motor . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Fluido da transmisso
automtica . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Fluido de transmisso
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Filtro de ar do motor . . . . . . . . 10-15
Lquido de arrefecimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Superaquecimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Ventoinha do motor . . . . . . . . . 10-19
Fluido da direo
hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Lquido do lavador . . . . . . . . . . 10-21
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Fluido de freios . . . . . . . . . . . . . 10-22
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Substituio da palheta do
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Substituio de lmpadas
Substituio de
lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento . . . . . . . . . . . 10-27
Faris de neblina . . . . . . . . . . . 10-29
Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-29
Luz de freio elevada . . . . . . . . 10-31
Lmpada da placa de
licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Iluminao do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Sistema eltrico
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33
Bloco de fusveis do
compartimento do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Bloco de fusveis do painel
de instrumentos . . . . . . . . . . . 10-37
Ferramentas do veculo
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Rodas e pneus
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . 10-43
Especificao dos pneus . . . 10-43
Presso dos pneus . . . . . . . . . 10-43
Inspeo dos pneus . . . . . . . . 10-44
Profundidade da banda de
rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Rodzio de pneus . . . . . . . . . . . 10-45
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . 10-46
Pneu e roda de tipos
diferentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-46
Calota da roda . . . . . . . . . . . . . 10-47
Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Partida do motor com cabos
auxiliares
Partida do motor com cabos
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-50
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-2 Cuidados com o veculo
Reboque
Reboque do veculo . . . . . . . . 10-52
Cuidados com a aparncia
Limpeza externa . . . . . . . . . . . . 10-53
Limpeza interna . . . . . . . . . . . . 10-55
Informaes gerais
Acessrios e alteraes
Visando atender seus requisitos de
conforto e personalizao do
veculo, a General Motors
desenvolve e oferece opcionais de
fbrica e acessrios aprovados para
instalao atravs da
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Este manual foi impresso na data
indicada na capa e contm
informaes baseadas em um
veculo totalmente equipado com os
opcionais e acessrios disponveis
na data especificada na capa. Por
isto, poder haver diferenas entre
o contedo do Manual e a
configurao do seu veculo, que
pode no ter alguns dos itens ali
mencionados.
Recomendamos a Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet
para obter informaes sobre as
opes existentes e os acessrios
disponveis.
A General Motors reserva-se o
direito de implementar quaisquer
alteraes em seus produtos para
atender a qualquer momento as
solicitaes e expectativas do
cliente.
Recomendamos usar Peas e
Acessrios Genunos e
componentes aprovados pela
fbrica especficos para o seu tipo
de veculo. No podemos avaliar ou
garantir a confiabilidade de outros
produtos - ainda que tenham
aprovao concedida por entidade
reguladora ou similar.
No caso de qualquer discrepncia
entre os componentes identificados
e o contedo deste manual, note
que o catlogo de venda contendo
informaes, ilustraes e
especificaes atualizadas at a
data da fabricao do veculo est
disponvel em todas as
Concessionrias e dever estar
disponvel para sua referncia, com
o objetivo de esclarecer quaisquer
dvidas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-3
A fatura de venda do veculo
emitida na sua Concessionria
detalha todos os itens, opcionais e
acessrios instalados originalmente.
A referida fatura, junto com o Guia
de venda supracitado, devero ser
consultados sempre que se aplicar
a garantia da General Motors aos
seus produtos.
No faa nenhuma modificao no
sistema eltrico, por exemplo,
alteraes nas unidades de controle
eletrnico (chip tuning).
Nota: Devido tecnologia aplicada
no sistema eletrnico, no instale
qualquer tipo de equipamento
eltrico que no seja genuno nos
chicotes eltricos do veculo, como
do alarme, dos vidros eltricos, das
travas eltricas, da ignio e/ou do
combustvel, do sistema de udio
(por exemplo, rdio e mdulo de
potncia), sistema de ar
condicionado, iluminao auxiliar,
dentre outros. Assim, o veculo
pode sofrer danos, como avaria
eltrica, falha de comunicao entre
os componentes eletrnicos, sua
imobilizao ou at mesmo incndio
devido sobrecarga do sistema.
ESTAS SITUAES NO SO
COBERTAS PELA GARANTIA.
A Rede de Concessionrias ou
Oficinas Autorizadas Chevrolet
qualificada e tem o conhecimento
apropriado para instalar acessrios
genunos que so compatveis com
o sistema eletrnico disponvel no
veculo.
Nota: Este equipamento pode no
estar disponvel em seu pas.
Cdigo QR
Este cdigo permite o acesso direto
a toda a gama de acessrios no site
da Chevrolet por meio de seu:
.
iPhone
.
Smartphone
.
Tablet
Nota: Consulte o guia do usurio
do fabricante do telefone celular ou
entre em contato com o fornecedor
do telefone para saber se esse
recurso suportado.
Sistema de bagageiro do teto
{Ateno
Caso algo seja carregado na
parte superior do veculo que
mais longo ou largo que o
bagageiro - como painis,
compensados ou um colcho - o
vento poder arrast-lo enquanto
o veculo conduzido. O item
que est sendo transportado
poder ser rasgado
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-4 Cuidados com o veculo
Ateno
(Continuao)
violentamente e isto poder
causar uma coliso e danos ao
veculo. Nunca carregue algo
mais longo ou largo que o
bagageiro na parte superior do
veculo a menos que use um
acessrio de transporte
certificado GM.
A carga mxima para o sistema
de bagageiro do teto original da
General Motors de 45 kg
distribuda.
Nota: Caso haja carga no
bagageiro com peso superior a 45
kg ou que seja mais longa ou larga
que as laterais do veculo, ela
poder danificar o bagageiro.
Instale a carga de modo que esteja
distribuda uniformemente entre as
barras transversais certificando-se
de que esteja bem presa.
No exceda o limite de altura
permitido.
Certifique-se de que as barras
transversais e a carga esto bem
presas para evitar danos ou perda
da carga enquanto dirige. A carga
no bagageiro do teto aumentar a
altura do centro de gravidade do
veculo. Evite velocidades altas,
partidas sbitas, curvas
acentuadas, frenagens sbitas ou
manobras abruptas; caso contrrio
poder acarretar a perda de
controle. Caso dirija uma distncia
longa em vias mal feitas ou a altas
velocidades, pare ocasionalmente o
veculo para se certificar de que a
carga permanece em seu lugar.
No exceda a capacidade mxima
do veculo ao carreg-lo.
Verifique que toda a carga esteja
bem presa para evitar danos ou
perda ao dirigir.
Sempre que usar o sistema de
bagageiro do teto, verifique se a
antena (se equipado) no est
obstruindo a rea que est sendo
usada pelo bagageiro do teto ou
pela carga. Se o sistema de
bagageiro do teto ou a carga
estiverem obstruindo antena,
remova a antena para evitar
qualquer dano ao veculo ou
antena.
Consulte Suporte de antena fixo (se
equipado) na pgina 7-1.
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet
importante saber que se o seu
veculo apresentar qualquer
anomalia, voc poder lev-lo na
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para repar-lo,
dentro ou fora o perodo de
garantia, para ser atendido por
profissionais altamente qualificados.
Se for necessria qualquer
explicao adicional, procure o
Gerente de Servios.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-5
{Cuidado
Este veculo foi projetado tendo
em mente, dentre outros
aspectos, a segurana total de
seus passageiros. Dessa forma,
sua montagem na fbrica usa
parafusos com adesivo
trava-rosca. Se os parafusos
forem removidos por alguma
razo, devero ser substitudos
por novos parafusos genunos
com o cdigo correto. Alm disso,
tambm ser essencial uma
limpeza efetiva da pea que for
fixada com o parafuso com
adesivo trava-rosca, para
assegurar um aperto perfeito e
uma reao fisico-qumica eficaz
dos compostos qumicos de
travamento ao usar um parafuso
novo. Assim, recomendamos
enfaticamente que os sistemas
de segurana do veculo (freios,
bancos, suspenso, cintos de
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
segurana, etc.), bem como
servios que afetem
indiretamente tais sistemas,
sejam sempre executados pela
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet. Para obter
mais detalhes, entre em contato
com uma Concessionria ou uma
Oficina Autorizada Chevrolet.
Levantamento do veculo
O local dos pontos de apoio de um
elevador ou macaco tem de ser
aplicado somente nos locais
indicados nas figuras, nas pores
dianteira e traseira, nas reas entre
o local para instalao do macaco e
as caixas das rodas.
Nota: Se os apoios dos
elevadores ou os macacos forem
metlicos, use uma proteo de
borracha para evitar danos ao
veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-6 Cuidados com o veculo
Interruptor de
desconexo da bateria
Desconectar
1. Abra o cap.
2. Certifique-se de desligar todos
os sistemas eltricos, como o
sistema de udio, faris,
lanternas traseiras, sistema de
alarme antifurto e acessrios.
Certifique-se de desligar a
ignio.
3. Feche todas as portas do
veculo e no ative o alarme
antifurto.
4. Remova o protetor da bateria
(se equipado).
5. Retire a porca da extremidade
do terminal negativo.
6. Retire o terminal do borne da
bateria.
Conectar
1. Certifique-se de que a ignio
est desligada. Abra o cap e
instale a ponta do terminal no
terminal da bateria.
2. Aperte a porca da extremidade
do terminal negativo.
3. Instale o protetor da bateria (se
equipado).
4. Feche o cap.
Nota: Antes de trabalhar no
veculo, consulte o item "Preveno
de danos aos componentes
eletrnicos" em Bateria na
pgina 10-23.
Armazenamento do
veculo
Inatividade por perodo
prolongado
Se o veculo precisar ficar guardado
durante vrios meses:
.
Lave e encere o veculo.
.
Limpe e proteja as vedaes de
borracha.
.
Troque o leo do motor.
.
Esgote o reservatrio do lquido
do lavador.
.
Verifique o anticongelante e a
proteo anticorrosiva do lquido
de arrefecimento.
.
Calibre a presso dos pneus
para o valor especificado para
carga total.
.
Estacione o veculo em local
seco e bem ventilado. Engate a
primeira ou a marcha r para
evitar que o veculo se
desloque.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-7
.
No acione o freio de
estacionamento.
.
Desconecte a bateria, consulte
Interruptor de desconexo da
bateria na pgina 10-6
.
Feche o cap.
Retorno condio de
atividade
Quando o veculo for recolocado em
operao:
.
Conecte a bateria, consulte
Interruptor de desconexo da
bateria na pgina 10-6
.
Verifique a presso dos pneus.
.
Encha o reservatrio do lquido
do lavador.
.
Confira o nvel de leo do motor.
.
Confira o nvel do lquido de
arrefecimento.
Informaes sobre
emisses
.
O nvel mximo de emisso de
CO (monxido de carbono)
permitido para a sincronia de
marcha lenta e ignio
especificada (avano inicial)
de 0,5%. Isto se aplica ao
combustvel padro especificado
para testes de emisso.
.
A descarga de emisses pelo
crter de leo para a atmosfera
deve ser zero em qualquer
condio do veculo.
.
Veculos equipados com o
sistema SPE/4 tm um sistema
antipoluio de gs evaporativo
do tanque de combustvel
(cnister).
.
Este veculo atende os limites
de emisso, como o Programa
para Controle da Poluio do Ar
por Veculos Motorizados
(PROCONVE), de acordo com a
Resoluo 18/86 do CONAMA e
atualizaes vigentes na data de
fabricao.
.
A rotao da marcha lenta no
regulvel. O mdulo de controle
eletrnico (ECM) calcula
eletronicamente a porcentagem
de CO e os ajustes da marcha
lenta.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-8 Cuidados com o veculo
.
Nos veculos com sistema
SPE/4 - etanol e gasolina -
qualquer mistura de etanol e
gasolina, em qualquer
proporo, pode ser usada. O
sistema de injeo eletrnica de
combustvel, atravs de sinais
recebidos de diversos sensores,
ajusta o funcionamento do motor
de acordo com o combustvel a
ser usado. Certifique-se da
origem do combustvel, pois se
estiver adulterado poder causar
danos irreversveis ao motor.
.
Convm usar, de preferncia, o
combustvel aditivado dos
postos.
Nota: O uso de combustvel que
no seja o especificado poder
comprometer o desempenho do
veculo, causar danos ao sistema
de injeo ou at danificar o motor.
Esse tipo de dano no coberto
pela garantia do veculo.
Verificaes no
veculo
Como fazer reparos
Veculos com sistema de ar
condicionado.
Veculos sem sistema de ar
condicionado.
{Ateno
Execute verificaes no
compartimento do motor apenas
quando a ignio estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode comear a funcionar mesmo
com a ignio desligada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-9
{Perigo
O sistema de ignio usa uma
tenso extremamente alta. No
toque nele.
Cap
Abertura
Puxe a alavanca de liberao e
devolva-a posio original.
O cap ficar parcialmente aberto e
preso somente pela trava.
Puxe a trava de segurana para o
lado do passageiro e abra o cap.
{Ateno
Quando o motor estiver quente,
certifique-se de tocar apenas no
isolamento de espuma do suporte
do cap para evitar queimaduras.
Para manter o cap aberto, encaixe
a haste de sustentao na furao
da tampa.
Fechamento
Antes de fechar o cap, pressione a
haste de sustentao para dentro
do prendedor.
Para fechar o cap, abaixe
gradualmente e, finalmente, deixe-o
cair devido ao peso. Certifique-se
sempre se o cap est bem
fechado, tentando abri-lo. Caso no
esteja bem fechado, repita a
operao de fechamento.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-10 Cuidados com o veculo
{Ateno
Sempre observe as seguintes
precaues:
.
Puxe a borda frontal do cap
para certificar-se de que
esteja bem travado antes de
dirigir o veculo.
.
No puxe a alavanca de
destravamento do cap
enquanto o veculo estiver
em movimento.
.
No dirija o veculo com o
cap aberto. Um cap aberto
atrapalhar a viso do
motorista.
.
Operar o veculo com o cap
aberto poder levar a uma
coliso, resultando em danos
ao veculo ou outra
propriedade, ferimentos ou
at mesmo a morte.
{Cuidado
No empurre o cap para baixo
se ele estiver sendo mantido
aberto pela haste.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-11
Vista geral do compartimento do motor
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-12 Cuidados com o veculo
1. Filtro de ar do motor/elemento
na pgina 10-15
2. Reservatrio de partida a frio na
pgina 9-30
3. Reservatrio do fluido de freios.
Consulte Fluido de freios na
pgina 10-22.
4. Bateria na pgina 10-23
5. Bloco de fusveis do
compartimento do motor na
pgina 10-34
6. Reservatrio do fluido do
lavador. Consulte Fluido do
lavador na pgina 10-21.
7. Reservatrio do lquido de
arrefecimento do motor.
Consulte Lquido de
arrefecimento do motor na
pgina 10-16.
8. Reservatrio do fluido da
direo hidrulica. Consulte
Fluido da direo hidrulica na
pgina 10-20.
9. Vareta do nvel de leo do
motor. Consulte leo para motor
na pgina 10-12.
10. Tampa de abastecimento do
leo do motor. Consulte leo
para motor na pgina 10-12.
leo do motor
Troca do leo do motor
Com o motor quente, troque o leo
a cada 5.000 km ou 6 meses, o que
ocorrer primeiro, se o veculo for
dirigido em "Condies de uso
severo".
Se o veculo no for dirigido em
condies severas, troque o leo a
cada 10.000 km ou 12 meses, o
que ocorrer primeiro. Troque-o
sempre com o motor aquecido.
Nota:
.
Se o veculo pertence ao
programa exclusivo de frotas e/
/ou a empresas de aluguel de
veculos, consulte o livreto "Guia
de Revises Especfico para
Frotas". Para obter mais
informaes, entre em contato
com uma concessionria
Chevrolet.
.
Troque o leo de acordo com os
intervalos de tempo ou a
quilometragem percorrida, pois
os leos perdem suas
propriedades de lubrificao no
apenas devido ao
funcionamento do motor, mas
tambm ao envelhecimento.
Preferivelmente, troque o leo
em uma Concessionria
Chevrolet, assegurando assim o
uso do leo especificado para
manter a integridade dos
componentes do motor. Os
danos causados por leo no
especificado no so cobertos
pela garantia.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-13
Especificao e viscosidade do
leo, consulte Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
Confira o nvel do leo
semanalmente ou antes de fazer
uma viagem. Considera-se
consumo normal de leo at 0,75 L
de leo para cada 1.000 km
rodados.
Deve-se conferir o nvel do leo
com o veculo nivelado e o motor
(que deve estar na temperatura
normal de operao) desligado.
Espere pelo menos 2 minutos antes
de conferir o nvel, para que o
acmulo normal do leo no motor
escorra para o crter. Se o leo
estiver frio, poder demorar um
pouco mais para voltar ao crter.
Verificao do nvel de leo do
motor
Para verificar o nvel do leo,
remova a vareta de nvel.
Limpe-a bem, introduza at o fim e
torne a retirar. O nvel do leo tem
de estar entre as posies inferior
(MIN) e superior (MAX) da vareta.
Adicione leo somente se o nvel
atingir a posio inferior (MIN) na
vareta de nvel ou se estiver abaixo
desta, mximo de 1 litro, ento
verifique novamente o nvel.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-14 Cuidados com o veculo
{Cuidado
Nunca misture tipos diferentes de
qualidades de leo. Use somente
a qualidade e a viscosidade do
leo especificadas neste manual.
O uso de outro leo diferente do
especificado poder causar
danos ao motor e cancelar a
garantia. Verifique com uma
Concessionria ou com uma
Oficina Autorizada Chevrolet se o
leo aprovado pela
especificao Dexos 1.
O nvel do leo no deve ficar
acima da posio superior (MAX) da
vareta. Se isto ocorrer, haver, por
exemplo, aumento no consumo do
leo, encharcamento das velas e
formao excessiva de carvo.
{Cuidado
leo do motor em excesso
dever ser drenado ou retirado
por suco.
Capacidades e especificaes na
pgina 12-12
Coloque a tampa e aperte-a.
A estabilizao do consumo do leo
ocorrer depois que o veculo rodar
alguns milhares de quilmetros. S
ento ser possvel determinar seu
consumo real.
{Ateno
O leo do motor um agente
nocivo e, se ingerido, poder
causar doenas ou a morte.
Mantenha-o longe do alcance de
crianas.
Evite o contato repetitivo ou
prolongado com a pele.
Lave as reas expostas com
gua e sabo ou com limpador
de mos.
Tome muito cuidado ao drenar o
leo do motor, pois ele poder
estar suficientemente quente para
queim-lo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (15,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-15
Trocando o filtro de leo
O filtro de leo deve ser trocado a
cada duas trocas de leo do motor,
sendo obrigatrio na primeira vez
em que o fizer.
Providencie para que o filtro de leo
seja substitudo preferencialmente
por uma concessionria Chevrolet.
Fluido da transmisso
automtica
No necessrio verificar o nvel
do fluido da transmisso.
Um vazamento do fluido da
transmisso o nico motivo para
perda do fluido. Se ocorrer um
vazamento, leve o veculo ao
departamento de servios da
Concessionria e repare-o o mais
rpido possvel.
O veculo no est equipado com
uma vareta de nvel do fluido da
transmisso.
H um procedimento especial para
veirficar e trocar o fluido da
transmisso em caso de
vazamento. Como esse
procedimento difcil, isso dever
ser feito no departamento de
servios da Concessionria. Entre
em contato com a Concessionria
para obter informaes adicionais.
Nota: A Chevrolet usa e
recomenda lubrificantes, fluidos e
produtos qumicos ACDelco e
recomenda Peas Originais GM.
Especificao do leo, consulte
Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
Fluido de transmisso
manual
No necessrio verificar o nvel
do fluido de transmisso manual.
Um vazamento do fluido da
transmisso o nico motivo para
perda do fluido. Se ocorrer um
vazamento, leve o veculo ao
departamento de servios da
Concessionria e repare-o o mais
rpido possvel.
Nota: A Chevrolet usa e
recomenda lubrificantes, fluidos e
produtos qumicos ACDelco e
recomenda Peas Originais GM.
Especificao do leo, consulte
Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
Filtro de ar do motor
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (16,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-16 Cuidados com o veculo
Limpeza do elemento:
Inspecione o filtro de ar nos
intervalos indicados no cronograma
de manuteno. Para limpar o filtro
de ar, remova o filtro do veculo e
sacuda-o ligeiramente para soltar a
poeira e sujeira. Caso o filtro
continue empastado de sujeira, ser
necessrio um novo.
Para inspecionar ou substituir o
filtro de ar do motor, faa o
seguinte:
1. Abra o cap.
2. Pressione cuidadosamente a
trava do conector e puxe o
conector.
3. Solte o grampo de metal da
mangueira.
4. Remova a mangueira.
5. Afrouxe os prendedores.
6. Remova a tampa da caixa de ar
cuidadosamente.
7. Remova o elemento do
purificador de ar e limpe-o com
pancadas suaves.
8. Limpe tambm a parte interna
do purificador.
9. Deslize a tampa para dentro do
conjunto e prenda-a com os dois
parafusos.
10. Instale a mangueira e parafuse
a braadeira de metal.
11. Instale o conector.
12. Feche o cap.
Lquido de arrefecimento
do motor
Troca do lquido de
arrefecimento
O sistema de arrefecimento do
motor abastecido com um aditivo
para radiador de longa durao
(etilenoglicol), cujas propriedades
conferem proteo adequada contra
congelamento, ebulio e corroso.
O lquido de arrefecimento deve ser
trocado a cada 5 anos ou
150.000 km.
{Ateno
Deixe o motor esfriar antes de
abrir a tampa do reservatrio de
expanso. Abra-a com cuidado e
deixe a presso sair devagar.
Nvel do lquido de
arrefecimento
Raramente ocorre perda em um
sistema de arrefecimento de circuito
fechado. Portanto, raramente
necessrio completar o nvel, mas
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (17,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-17
ele dever ser verificado
semanalmente, com o veculo em
uma superfcie plana e com o
motor frio.
Se o sistema de resfriamento
estiver frio, o nvel do lquido de
arrefecimento deve estar na marca
de enchimento. Complete at a
linha de enchimento se o nvel
estiver baixo.
Caso seja necessrio completar o
nvel, com o motor frio, retire a
tampa, adicione ao reservatrio de
expanso uma mistura de gua
potvel e aditivo para radiador
(longa durao - cor laranja)
ACDelco (proporo de 35% a 50%
de aditivo).
Instale a tampa e aperte-a
firmemente.
{Cuidado
Reservatrio de expanso e sua
tampa tm limitadores de fixao.
Para fechar a tampa, aperte-a
lentamente e, quando houver
resistncia, pare de gir-la. Se a
tampa exceder o limitador, a
tampa e o reservatrio de
expanso sero danificados,
causando problemas de
funcionamento no sistema de
arrefecimento que, por sua vez,
podem causar danos ao motor.
Esses danos no so cobertos
pela garantia.
Nota: O aditivo para radiador (vida
longa, de cor alaranjada) no deve
ser misturado a aditivos padro (cor
verde) ou a outros produtos, como
leo solvel C. As misturas reagem,
formando uma borra que pode levar
obstruo do sistema e,
consequentemente, ao
superaquecimento do motor. Em
caso de troca do tipo de aditivo, o
sistema dever ser lavado
cuidadosamente.
Nota: Caso necessite reabastecer
constantemente, visite uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para verificar
a tampa do sistema (ou vazamentos
ocasionais) e para trocar o lquido
de arrefecimento para obter a
concentrao apropriada.
{Ateno
Os vapores e os lquidos muito
quentes que saem do sistema de
arrefecimento podem explodir e
causar queimaduras srias. Eles
esto sob presso, e se a tampa
do reservatrio de expanso for
aberta mesmo que parcialmente,
os vapores podero ser expulsos
em alta velocidade. Nunca
remova a tampa do reservatrio
de expanso quando o motor e o
sistema de arrefecimento
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (18,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-18 Cuidados com o veculo
Ateno
(Continuao)
estiverem quentes. Se for
necessrio remover a tampa do
reservatrio de expanso,
aguarde at que o motor esfrie.
Superaquecimento do
motor
A luz indicadora de temperatura do
lquido de arrefecimento do veculo
est localizada no painel de
instrumentos. Ela indica o aumento
da temperatura do motor.
Nota: Se o motor funcionar sem
lquido de arrefecimento, seu
veculo poder sofrer danos srios.
Neste caso, os reparos no sero
cobertos pela garantia.
Superaquecimento do motor
sem vapor
Se voc notar o aviso de
superaquecimento e no houver
sinais de vapor, o problema poder
no ser to srio. O motor poder
superaquecer quando:
.
O veculo conduzido em uma
subida acentuada em altas
temperaturas ambiente.
.
O veculo parado depois de
dirigir em alta velocidade.
.
O veculo foi conduzido em
marcha lenta durante um
percurso longo.
Se no houver mudanas ou sinais
de vapor, observe o seguinte
procedimento durante
aproximadamente um minuto:
1. Desligue o ar condicionado (se
equipado)
2. Tente manter o motor sob carga
(use uma marcha na qual o
motor fique em baixa rotao).
Se o aviso de superaquecimento
desaparecer, continue dirigindo. Por
questes de segurana, dirija
lentamente por aproximadamente
10 minutos.
Se a temperatura do lquido de
arrefecimento no cair, estacione o
veculo e desligue o motor
imediatamente.
Caso no haja vapor visvel, ligue o
motor em marcha lenta por
aproximadamente 2 ou 3 minutos
com o veculo parado e observe se
o aviso de superaquecimento
apaga.
Se o aviso de superaquecimento
continuar aceso, desligue o motor,
pea aos passageiros que saiam do
veculo e aguarde at que ele
esfrie. Fica a seu critrio abrir ou
no o compartimento do motor, mas
procure assistncia tcnica
imediatamente. Se abrir o
compartimento do motor, verifique o
reservatrio de expanso do lquido
de arrefecimento.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (19,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-19
{Cuidado
Se o lquido de arrefecimento na
parte interna do reservatrio de
expanso estiver fervendo, no
faa nada e aguarde at que
esfrie.
O nvel do lquido arrefecedor
dever estar conforme especificado.
Se estiver baixo, significa que pode
haver vazamento nas mangueiras
do radiador, do aquecedor, no
prprio radiador ou na bomba
d'gua.
{Cuidado
.
As mangueiras do aquecedor
e as mangueiras do radiador,
bem como outras partes do
motor, podem esquentar
muito. No as toque, pois
poder se queimar.
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
.
Caso exista algum
vazamento, no ligue o
motor, pois o lquido de
arrefecimento poder se
perder, causando. Antes de
dirigir o veculo, repare os
vazamentos.
Superaquecimento com vapor
{Cuidado
.
Os vapores gerados pelo
superaquecimento do motor
podem causar queimaduras
graves, mesmo que voc s
abra um pouco o
compartimento do motor.
Fique distante do motor ao
observar a emisso de vapor.
Desligue o motor, pea aos
passageiros para sarem do
veculo e espere que o motor
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
esfrie. Antes de abrir o
compartimento do motor,
aguarde at que no haja
mais sinais de vapor do
lquido de arrefecimento.
.
Se o veculo continuar em
movimento com o motor
superaquecido, os lquidos
podero escapar devido
alta presso. Voc e outras
pessoas podero se queimar
gravemente. Desligue o
motor superaquecido, saia do
veculo e espere que ele
esfrie.
Ventoinha do motor
Se no houver sinal de vazamento,
verifique o funcionamento da
ventoinha do motor. Seu veculo
est equipado com uma ventoinha
eltrica. Se houver
superaquecimento do motor, ela
ter de ser acionada. Se isto no
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (20,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-20 Cuidados com o veculo
acontecer, ser preciso efetuar o
conserto. Desligue o motor. Se no
for identificado nenhum problema
mas o nvel do lquido de
arrefecimento no estiver no
mximo, adicione ao reservatrio de
expanso uma mistura de gua
potvel e aditivo para radiador
(longa durao - cor laranja)
ACDelco (proporo de 35% a 50%
de aditivo). Ligue o motor quando o
nvel do lquido de arrefecimento
estiver no mximo. Se o sinal de
advertncia de superaquecimento
estiver ligado, consulte uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
{Cuidado
Os ventiladores e outras partes
mveis do motor podem causar
ferimentos srios. Mantenha
mos e roupas afastadas de
partes mveis quando o motor
estiver funcionando.
{Cuidado
.
Os vapores e os lquidos
muito quentes que saem do
sistema de arrefecimento em
ebulio podem explodir e
causar queimaduras graves.
Eles esto sob presso, e se
a tampa do reservatrio de
expanso for aberta mesmo
que parcialmente, os vapores
podero ser expulsos em alta
velocidade. Nunca remova a
tampa do reservatrio de
expanso quando o motor e
o sistema de arrefecimento
estiverem quentes. Se for
necessrio remover a tampa
do reservatrio de expanso,
aguarde at que o motor
esfrie.
.
O aditivo longa vida para o
sistema de arrefecimento
venenoso e deve ser
manuseado com cuidado.
Nota: Para evitar danos ao veculo
e facilitar a partida quando o motor
estiver quente (devido evaporao
do combustvel), o sistema do
respiro do motor poder ser atuado
mesmo aps o desligamento do
veculo por um determinado
perodo, dependendo da
temperatura ambiente e da
temperatura do motor.
Fluido da direo
hidrulica
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (21,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-21
O nvel do fluido da direo
hidrulica precisa estar entre as
marcas MIN e MAX.
Se o nvel do fluido estiver abaixo
da marca de mnimo, procure a
assistncia de uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Use apenas fluido da direo
hidrulica aprovado para o veculo.
Consulte Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
{Cuidado
.
Quantidades extremamente
pequenas de contaminao
podem causar danos ao
sistema de direo e fazer
com que ele no funcione
corretamente. No deixe que
contaminantes entrem em
contato com o lado do fluido
da tampa/vareta de nvel nem
que penetrem no
reservatrio.
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
.
No opere o veculo se o
nvel de fluido estiver fora da
marca de especificao do
reservatrio, caso contrrio o
sistema de direo poder
ser danificado.
{Ateno
Se o nvel de fluido estiver acima
da marca de mximo, poder
ocorrer um vazamento de fluido
pela tampa do reservatrio e se o
fluido entrar em contato com uma
superfcie superaquecida no
compartimento do motor, poder
ser iniciado um incndio
causando ferimentos e danos ao
veculo.
Lquido do lavador
Encha com gua limpa misturada
com uma quantidade adequada de
aditivo para limpeza de para-brisa.
Para encher o reservatrio de fluido
do lavador do para-brisa:
.
Utilize apenas fluido do lavador
pronto para uso disponvel
comercialmente para este
propsito.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (22,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-22 Cuidados com o veculo
.
No utilize gua de torneira. Os
minerais presentes na gua de
torneira podem entupir a
tubulao do lavador do
para-brisa.
.
Se for provvel que a
temperatura do ar caia abaixo
do ponto de congelamento,
utilize fluido do lavador do
para-brisa com propriedades
anticongelantes suficientes.
Freios
Cuidados com as novas
pastilhas de freio
Quando pastilhas de freio novas
so instaladas, no freie com fora
desnecessria durante os primeiros
300 km.
O desgaste das pastilhas de freio
no deve exceder um certo limite.
Portanto, a manuteno regular,
conforme detalhado no Plano de
Manuteno Preventiva, da
maior importncia para a sua
segurana.
Fluido de freios
{Ateno
O fluido de freio venenoso e
corrosivo. Evite contato com os
olhos, com a pele, com os tecidos
e com as superfcies pintadas.
O nvel do fluido de freios precisa
estar entre as marcas MIN e MAX.
O reabastecimento do fluido de freio
no recomendado pois h uma
relao entre o nvel do fluido, o
sistema de embreagem e o
desgaste da pastilha de freio.
Consulte uma Concessionria ou a
Oficina Autorizada Chevrolet para
verificar o nvel caso esteja abaixo
da marca de mnimo especificada
no reservatrio, o vazamento deve
ser corrigido e o fluido substitudo.
Se a luz indicadora do freio $
acender ou permanecer acesa por
longos perodos, v at uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Especificao do fluido de freio,
consulte Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9.
{Cuidado
.
Certifique-se de limpar
completamente em torno da
tampa do reservatrio do
fluido de freios antes de
remover a tampa.
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (23,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-23
Cuidado
(Continuao)
.
A contaminao do sistema
do fluido de freios pode afetar
o desempenho dele.
.
Fluido de freios em demasia
no motor pode fazer com que
o fluido queime.
.
No encha demais o
reservatrio.
.
Incndio no motor pode
ocasionar ferimentos e
danificar seu veculo e outra
propriedade.
.
No descarte o fluido de freio
usado com o lixo domstico.
.
Use uma instalao
autorizada de gesto de
refugos local.
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
.
Fluido de freios usado e seus
recipientes podem ser
perigosos. Eles podem
prejudicar a sua sade e o
meio ambiente.
.
O fluido de freios acre e
pode irritar a pele e os olhos.
.
No deixe que o fluido de
freio entre em contato com
sua pele ou olhos. Se isso
acontecer, lave
imediatamente a rea afetada
com sabo e gua ou um
produto de limpeza para
as mos.
Bateria
A bateria ACDelco que equipa o
seu veculo dispensa manuteno
peridica. Se o veculo no for
usado durante 30 dias ou mais,
desconecte o cabo do plo negativo
da bateria para no descarreg-la.
{Cuidado
.
Acender fsforos perto da
bateria poder causar uma
exploso de gs. Se voc
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (24,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-24 Cuidados com o veculo
Cuidado
(Continuao)
necessitar de mais
iluminao no compartimento
do motor, use uma lanterna.
.
A bateria, mesmo quando
selada, contm cido que
pode causar queimaduras.
Se o cido cair em sua pele
ou olhos, lave as partes
afetadas com gua corrente
e procure cuidados mdicos
imediatamente.
.
Para minimizar o risco de
contato de gotas da soluo
com os olhos, use culos de
proteo ao manusear
baterias.
.
A General Motors no se
responsabiliza por acidentes
causados por negligncia ou
por manuseio incorreto de
baterias.
Reciclagem obrigatria da
bateria
Sempre que trocar a bateria, deixe
a antiga no revendedor (resoluo
CONAMA 401/08, de 04/11/08):
.
Todo consumidor/usurio final
deve devolver a bateria usada
do veculo. Ela no deve ser
jogada fora no lixo comum.
.
A Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet onde voc
comprou a bateria do veculo
deve aceitar a devoluo da
bateria usada e depois envi-la
ao fabricante para fins de
reciclagem.
{Cuidado
Riscos ao entrar em contato com
a soluo cida e com o chumbo:
.
Composio bsica: chumbo,
cido sulfrico diludo e
plstico.
.
Caso a soluo cida e o
chumbo contidos na bateria
sejam descartados no
ambiente de uma maneira
incorreta, podero
contaminar o solo, o subsolo
e a gua, bem como causar
riscos sade de seres
humanos.
.
Se houver contato acidental
com os olhos ou a pele com
esses produtos, as partes
afetadas devero ser lavadas
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (25,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-25
Cuidado
(Continuao)
imediatamente com gua e
ser necessrio procurar
cuidados mdicos.
.
Sempre que a bateria for
carregada, mantenha-a na
posio horizontal para evitar
vazamento pelo respiro.
Preveno de danos aos
componentes eletrnicos
Para evitar a pane de componentes
eletrnicos, nunca desconecte a
bateria com o motor ligado.
Sempre que for desconect-la, solte
primeiro o cabo negativo e depois o
positivo. No inverta a posio dos
cabos.
Ao reconectar, ligue primeiro o cabo
positivo e depois o negativo.
Substituio da palheta
do limpador
O funcionamento correto das
palhetas do limpador do para-brisa
e um campo limpo so condies
essenciais para a direo segura.
Verifique as palhetas do limpador
com frequncia. Limpe as palhetas
do limpador com sabo neutro
diludo em gua. Evite usar os
limpadores do para-brisa a seco ou
sem acionar os lavadores. Por
motivos de segurana,
recomendamos que as palhetas dos
limpadores sejam substitudas pelo
menos uma vez ao ano ou sempre
que sua eficincia esteja reduzida
prejudicando a visibilidade sob
chuva.
Inspeo: inspecione regularmente
o estado da palheta. Limpe-as com
sabo neutro diludo em gua.
Substituio: substitua as palhetas
no mnimo uma vez ao ano ou
quando sua eficincia esteja
reduzida prejudicando a visibilidade
sob chuva.
Substituio da palheta do
limpador do para-brisa
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (26,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-26 Cuidados com o veculo
Levante a alavanca do limpador.
Pressione a aba de travamento
(seta 1) e puxe a palheta para
remov-la (seta 2).
Para instalar a palheta nova,
pressione-a (seta 3) at que a aba
de travamento esteja travada no
furo do brao.
Substituio de
lmpadas
A substituio das lmpadas dever
ser, preferencialmente realizada em
uma Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet. Quando for
trocar uma lmpada, desligue o
respectivo interruptor. Evite tocar o
vidro da lmpada com as mos.
Para limpar uma lmpada
manchada, use lcool e um pano
limpo sem fiapos. A lmpada
trocada deve ter as mesmas
caractersticas e capacidades da
defeituosa.
Aplicao
Potncia
(W)
Luz de cortesia 10
Farol alto 60
Farol baixo 55
Luz dos
sinalizadores de
direo dianteiros
21
Aplicao
Potncia
(W)
Luz dos
sinalizadores de
direo traseiros
21
Terceira luz de freio
(brake light)
LED
Luzes de presena
(dianteiras)
5
Freio - lanterna
traseira
21
Faris de neblina (se
equipado)
27
Luz de r 21
Placa 5
Compartimento de
carga (se equipado)
8
Nota: Aps dirigir em chuva
intensa ou depois de uma lavagem,
algumas lentes de luzes exteriores
podem parecer congeladas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (27,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-27
Essa condio causada pela
diferena de temperatura entre a
parte interna e externa da luz.
Isso similar condensao dos
vidros dentro do veculo durante a
chuva e no indica um problema
com o veculo.
Se vazar gua para dentro do
circuito da lmpada, leve o veculo
para inspeo na Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento
Farol baixo e farol alto
1. Solte o conector da tomada da
lmpada.
2. Remova a tampa de proteo.
3. Pressione o grampo de mola e
desengate-o.
4. Remova a lmpada do
alojamento do refletor.
5. Quando instalar uma nova
lmpada, engate os apoios nos
recessos do refletor.
6. Engate o clipe de mola.
7. Posicione a tampa de proteo
do farol dianteiro e feche-a.
8. Ligue o conector na lmpada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (28,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-28 Cuidados com o veculo
Nota:
.
Ao substituir as lmpadas do
lado esquerdo, primeiro remova
o tubo do bocal de
abastecimento do lavador do
para-brisa girando-o no sentido
anti-horrio e ento siga os
passos acima.
Aps substituir as lmpadas,
instale o tubo do bocal de
abastecimento do lavador do
para-brisa girando-o no sentido
horrio at o encaixe correto.
.
A substituio de algumas
lmpadas do lado esquerdo
um procedimento que requer
qualificao tcnica para
remover alguns componentes do
veculo. Portanto,
recomendamos que sejam
substitudas em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Regulagem dos faris
{Cuidado
Se os faris precisarem ser
regulados, recomenda-se que o
veculo seja levado a uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para reparo,
pois esse um item relacionado
segurana.
Luzes de estacionamento
1. Gire o soquete da lmpada no
sentido anti-horrio e
desengate-o.
2. Remova a lmpada do soquete.
3. Insira a nova lmpada.
4. Insira o soquete no refletor.
5. Gire o soquete da lmpada no
sentido horrio e engate-o.
Nota: Ao substituir as lmpadas do
lado esquerdo, primeiro remova o
tubo do bocal de abastecimento do
lavador do para-brisa girando-o no
sentido anti-horrio e ento siga os
passos acima.
Aps substituir as lmpadas, instale
o tubo do bocal de abastecimento
do lavador do para-brisa girando-o
no sentido horrio at o encaixe
correto.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (29,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-29
Luzes dos sinalizadores de
direo dianteiros
1. Gire o suporte da lmpada no
sentido anti-horrio e
desengate-o.
2. Remova a lmpada do soquete.
3. Insira a nova lmpada.
4. Insira o soquete no refletor.
5. Gire o soquete da lmpada no
sentido horrio e engate-o.
Nota: Ao substituir as lmpadas do
lado esquerdo, primeiro remova o
tubo do bocal de abastecimento do
lavador do para-brisa girando-o no
sentido anti-horrio e ento siga os
passos acima.
Aps substituir as lmpadas, instale
o tubo do bocal de abastecimento
do lavador do para-brisa girando-o
no sentido horrio at o encaixe
correto.
Faris de neblina
Faa a troca das lmpadas em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Nivelamento do farol de
neblina dianteiro
{Cuidado
Se os faris das luzes de neblina
precisarem ser regulados,
recomenda-se que o veculo seja
levado a uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet para
reparo, pois esse um item
relacionado segurana.
Lanternas traseiras
1. Soltando os dois prendedores.
2. Puxe o conjunto da lanterna
traseira para remover os pinos
laterais.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (30,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-30 Cuidados com o veculo
3. Remova a trava do conector e
remova-o do conjunto da
lanterna traseira.
4. Solte os prendedores e libere as
travas, como mostrado na figura.
5. As lmpadas so as seguintes:
Luz de freio / lanterna
traseira (1)
Luz do sinalizador de direo (2)
Luz de marcha r (3)
Nota: A lanterna traseira mostrada
acima se refere ao lado esquerdo
do veculo. As lmpadas 2 e 3
esto invertidas para a lanterna
traseira do lado direito do veculo.
6. Pressione ligeiramente a
lmpada no soquete, gire-a no
sentido anti-horrio, remova e
substitua a lmpada.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (31,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-31
7. Instale as lmpadas no conjunto
da lanterna traseira,
pressione-as contra as travas e
instale os prendedores
corretamente.
8. Instale o conector.
9. Instale o conjunto da lanterna
traseira, tomando cuidado com a
posio dos pinos e parafuse os
prendedores.
10. Ligue a ignio, opere e
verifique todas as lmpadas.
Luz de freio elevada
Faa a troca das lmpadas em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Lmpada da placa de
licena
1. Force o alojamento da lmpada
para fora com uma ferramenta
apropriada.
2. Remova o compartimento da
lmpada para baixo, tomando
cuidado para no puxar o cabo.
Gire o suporte da lmpada no
sentido anti-horrio para
desengat-lo.
3. Remova a lmpada do suporte e
substitua-a.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (32,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-32 Cuidados com o veculo
4. Insira o suporte da lmpada no
alojamento e gire-o no sentido
horrio.
5. Insira o alojamento da lmpada
tomando cuidado com o
encaixe.
Luzes internas
Luz de cortesia
Se a luz de cortesia no estiver
funcionando, inspecione-a em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Luz do porta-luvas (se
equipado)
Se a luz do porta-luvas no estiver
funcionando, inspecione-a em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Luz do compartimento de
carga (se equipado)
1. Force o alojamento da lmpada
para fora com uma ferramenta
apropriada.
2. Remova a lmpada.
3. Insira a nova lmpada.
4. Instale o alojamento da
lmpada.
Iluminao do painel de
instrumentos
Faa a troca das lmpadas em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (33,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-33
Sistema eltrico
Fusveis
Os dados sobre o fusvel substituto
devem corresponder aos do fusvel
defeituoso.
Existem duas caixas de fusveis no
veculo:
.
Na parte dianteira esquerda do
compartimento do motor.
.
Na parte inferior do painel de
instrumentos do lado do
motorista.
Alguns dos fusveis principais esto
em uma caixa acima do terminal
positivo da bateria. Se necessrio,
faa a troca em uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
Antes de trocar um fusvel, desligue
o respectivo interruptor e a ignio.
Um fusvel queimado pode ser
reconhecido por seu filamento
derretido. No substitua o fusvel
at que a causa do defeito tenha
sido consertada.
Algumas funes so protegidas
por vrios fusveis.
Fusveis tambm podem ser
inseridos sem a existncia de uma
funo.
Minifusveis
Fusveis JCase
Extrator de fusvel
O extrator de fusvel est localizado
na caixa de fusveis do
compartimento do motor.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (34,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-34 Cuidados com o veculo
Coloque o extrator de fusvel sobre
os vrios tipos de fusveis pela
parte superior ou pela lateral e
remova o fusvel.
Bloco de fusveis do
compartimento do motor
A caixa de fusveis est na parte
dianteira esquerda do
compartimento do motor.
Solte a tampa, levante e remova-a.
Algumas descries de caixa de
fusveis deste manual podem no
se aplicar ao seu veculo. Elas eram
precisas quando este manual foi
impresso. Quando inspecionar a
caixa de fusveis, consulte sua
etiqueta.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (35,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-35
Podem tambm existir fusveis sem
funo atribuda.
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
1 25A Sem uso
2 7,5A
Espelho
retrovisor
externo,
interruptor dos
quatro vidros
eltricos (porta
do motorista)
(se equipado)
3 5A Sem uso
4 25A Sem uso
5 30A Mdulo do ABS
6 5A Sem uso
7 15A Sem uso
8 15A
Mdulo da
transmisso
automtica (se
equipada)
9 5A
Controle da
tenso regulada
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
10 10A
Interruptor da
embreagem,
painel de
instrumentos,
airbag,
aquecimento,
mdulo de
controle de
ventilao e ar
condicionado
(se equipado)
11 20A
Limpador do
vidro traseiro
12 30A
Desembaador
traseiro
13 10A Sem uso
14 7,5A Sem uso
15 20A Sem uso
16 25A Sem uso
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (36,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-36 Cuidados com o veculo
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
17 10A
Bomba de
partida a frio,
interruptor de
vcuo (se
equipado)
18 10A
Mdulo de
controle do
motor, mdulo
da transmisso
automtica (se
equipada)
19 20A
Bomba de
combustvel
20 15A Sem uso
21 10A
Rel da
ventoinha do
radiador, rel do
A/C (se
equipado)
22 10A Sem uso
23 10A Sem uso
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
24 10A
Lavador
dianteiro e
traseiro
25 10A
Bomba de
partida a frio
26 10A MAF, cnister
27 10A Sem uso
28 10A
Aquecedor do
sensor de
oxignio pr
e ps
29 20A
Mdulo de
controle do
motor
30 15A
Injetores de
combustvel 1,
2, 3, 4; mdulos
de controle da
ignio 1, 2, 3, 4
31 10A
Farol alto (lado
esquerdo)
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
32 10A
Farol alto (lado
direito)
33 15A
Mdulo de
controle do
motor
34 15A Buzina
35 10A
Compressor do
ar condicionado
(se equipado)
36 10A
Faris de
neblina (se
equipado)
J Caixa de fusveis
Posio Amp. Circuito
1 40A
Mdulo
do ABS
2 30A
Limpador
dianteiro
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (37,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-37
J Caixa de fusveis
Posio Amp. Circuito
3 40A
Rel de
controle do
aquecimento,
ventilao e
ar
condicionado
(se equipado)
4 30A Sem uso
5 40A Sem uso
6 30A Sem uso
7 40A Sem uso
8 30A
Ventoinha do
radiador
(velocidade
reduzida)
9 40A
Ventoinha do
radiador
10 20A
Bomba de
vcuo (se
equipado)
J Caixa de fusveis
Posio Amp. Circuito
11 30A
Motor de
partida
Rels Circuito
RLY1 Rel da ignio
RLY2 Bomba de combustvel
RLY3 Sem uso
RLY4 Sem uso
RLY5
Rel da injeo
(principal)
RLY6
Ventoinha de
resfriamento
RLY7 Motor de partida
RLY8
Ventoinha do radiador
(velocidade reduzida)
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos
O bloco de fusveis do painel de
instrumentos est localizado na
parte inferior do painel de
instrumentos do lado do motorista.
Para abrir a tampa, puxe a parte
inferior e remova-a.
Para instalar a tampa, instale
primeiro a poro superior e
pressione as reas prximas das
travas at que estejam encaixadas
corretamente.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (38,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-38 Cuidados com o veculo
Algumas descries de caixa de
fusveis deste manual podem no
se aplicar ao seu veculo. Elas eram
precisas quando este manual foi
impresso.
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F1 - Sem uso
F2 - Sem uso
F5 10A
BCM 1 - luz
indicadora do
sinalizador
de
advertncia
(pisca-alerta)
/ luz
indicadora
para o
desembaad-
or traseiro /
luz de freio
elevada / luz
da placa de
licena /
controle do
rel do
sistema do
limpador /
controle do
rel da
ignio / sinal
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (39,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-39
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
de ignio da
transmisso /
controle do
rel do
mdulo de
travamento
da tampa do
compartimen-
to de carga /
sinal do freio
da
transmisso /
chave de
ignio
(DLIS) /
controle do
rel de
acessrios /
controle do
rel do
lavador
dianteiro /
controle de
comunicao
serial /
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
alimentao
do sensor do
freio /
alimentao
dos
comandos da
direo.
F6 10A
BCM 2 - luz
indicadora do
controle do
sistema de
travamento
das portas
(para
veculos com
sistema de
alarme
antifurto) /
controle do
rel do
desembaad-
or traseiro /
controle do
rel do
lavador
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
traseiro / rel
do limpador
dianteiro -
Controle
reserva /
comunicao
serial -
controle
reserva /
alimentao
reserva do
sensor do
freio /
alimentao
reserva do
controle da
direo.
F7 20A
BCM 3 - farol
baixo
esquerdo /
lanterna
traseira
direita / luz
de freio
esquerda /
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (40,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-40 Cuidados com o veculo
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
sinalizadores
de direo
esquerdos /
lanterna
traseira
esquerda
F8 20A
BCM 4 - farol
baixo direito /
lanterna
dianteira
esquerda /
luz de freio
direita /
sinalizadores
de direo
direitos /
lanterna
traseira
direita
F9 10A
BCM 5 - luz
indicadora do
sistema de ar
condicionado
(se equipado)
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
/ controle do
rel do
mdulo de
controle de
ventilao e
aquecimento,
sistema
ventilao e
ar
condicionado
(se equipado)
/ controle do
rel do
limpador
traseiro
F10 15A
BCM 6 - luz
de cortesia /
luz do
compartimen-
to de carga
(se equipado)
/ controle da
iluminao
interna
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F11 - Sem uso
F12 30A
BCM 8 -
sistema de
travamento
das portas
(se equipado)
F14 10A
Sistema de
abertura da
tampa do
compartimen-
to de carga
(se equipado)
F15 10A
Sistema de
airbag /
destravamen-
to automtico
(se equipado)
F16 10A
Conector de
dados (Data
Link
Connector
- DLC)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (41,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-41
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F17 2A
Interruptor da
ignio
F18 10A
Mdulo do
aquecimento,
ventilao e
ar
condicionado
(se equipado)
F19 -
Reservado
para
acessrios -
espelhos
eltricos
F20 10A Sem uso
F21 -
Reservado
para
acessrios -
sistema de
alarme
antifurto
F22 15A
Rdio (se
equipado)
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F23 - Sem uso
F24 10A
Sensor de
estacioname-
nto (se
disponvel)
F25 -
Reservado
para
acessrios -
sistema de
travamento
eltrico das
portas
F26 10A
Painel de
instrumentos
F27 - Sem uso
F28 - Sem uso
F29 7,5A
Pedal da
embreagem
F30 - Sem uso
F31 - Sem uso
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F32 10A
Mdulo do
aquecimento,
ventilao e
ar
condicionado
(se equipado)
F33 - Sem uso
F34 2A
Iluminao
dos
comandos da
direo (se
disponvel)
F37 - Sem uso
F38 20A
Tomada
eltrica,
acendedor de
cigarros (se
disponvel)
F39 10A
Reservado
para
acessrios -
rdio
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (42,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-42 Cuidados com o veculo
Minifusveis
Posio Amp. Circuito
F40 10A
Luz de
cortesia
J Caixa de fusveis
Posio Amp. Circuito
F3 40A
Vidros
eltricos
(lado
esquerdo)
F4 40A
Vidros
eltricos
(lado direito)
F13 - Sem uso
F35 - Sem uso
F36 - Sem uso
Rels Circuito
RLY1 Sem uso
RLY2 Sem uso
Rels Circuito
RLY3
Rel do sistema de
abertura da tampa do
compartimento de
carga (se equipado)
RLY4 Sem uso
RLY5
Rel do comando da
ventilao e mdulo
de ar condicionado,
aquecimento e
ventilao (se
equipado)
RLY6
Rel de acessrios
(tomada eltrica,
acendedor de cigarros
(se disponvel),
acessrio do rdio e
luz de cortesia
Ferramentas do
veculo
Ferramentas
O macaco e as ferramentas esto
em um compartimento de
armazenamento no porta-malas
prximo ao pneu reserva.
Consulte "Pneu reserva" em Calota
de roda na pgina 10-47.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (43,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-43
Rodas e pneus
Condies dos pneus e das
rodas
Dirigir sobre superfcies cortantes
pode causar danos nos pneus e
rodas. No prenda os pneus no
meio-fio quando estacionar.
Verifique regularmente se h danos
nas rodas e nos pneus. Procure
ajuda de uma Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet em
caso de danos ou desgaste
incomum.
Nota: Se for necessrio substituir
pneus ou rodas com um tamanho
diferente daqueles instalados na
fbrica, consulte a Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet. O
uso de pneus ou rodas
inadequados pode causar a perda
da garantia.
Especificao dos pneus
Por exemplo, 195/65 R15 91H
195: Largura do pneu, mm
65: Relao transversal (altura x
largura do pneu), %
R: Tipo de banda: Radial
15: Dimetro da roda, polegadas
91: ndice de carga, por exemplo,
91 equivalente a 610 kg
H: Letra do cdigo de velocidade
Letra do cdigo de velocidade:
Q: at 160 km/h
S: at 180 km/h
T: at 190 km/h
H: at 210 km/h
V: at 240 km/h
W: at 270 km/h
Presso dos pneus
Verifique a presso dos pneus frios
quinzenalmente e antes de viagens
longas. No se esquea do pneu
reserva.
A etiqueta de presso dos pneus
est na coluna da porta dianteira
esquerda.
Consulte Presso dos pneus na
pgina 12-14.
Os dados de presso dos pneus
referem-se a pneus frios.
Sempre infle o pneu reserva at a
presso especificada.
Presso incorreta do pneu
prejudicar a segurana, o
manuseio do veculo, o conforto e a
economia de combustvel e
aumentar o desgaste do pneu.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (44,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-44 Cuidados com o veculo
{Ateno
Se a presso for muito baixa,
pode causar o superaquecimento
e danos internos nos pneus,
resultando na separao da
banda de rodagem e mesmo na
ruptura do pneu a altas
velocidades.
Inspeo dos pneus
Os impactos contra o meio-fio
podem causar danos nas rodas e
na parte interna dos pneus. H risco
de acidentes a alta velocidade
devido a danos ocultos nos pneus.
Portanto, se for preciso subir em um
meio-fio, faa-o lentamente e no
ngulo reto, se possvel.
Ao estacionar, verifique se os pneus
no ficam pressionados contra o
meio-fio. Verifique regularmente o
desgaste dos pneus (profundidade
dos sulcos) ou danos visveis.
Verifique tambm possveis danos
s rodas.
Em caso de dano ou desgaste
anormal, consulte uma
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet para
repar-los e calibrar a suspenso
dianteira e o alinhamento da
direo.
Profundidade da banda
de rodagem
Verifique a profundidade da banda
de rodagem em intervalos
regulares.
Os pneus devero ser substitudos
quando o Indicador de desgaste da
banda de rodagem mostrar uma
profundidade de 1,6 mm.
A profundidade mnima legalmente
admissvel da banda de rodagem
(1,6 mm) foi alcanada quando a
banda ficar desgastada at um dos
indicadores de desgaste (TWI).
Suas posies so indicadas por
marcas na parede lateral.
Se houver mais desgaste na
dianteira do que na traseira,
permute os pneus dianteiros e
traseiros. Assegure-se de que a
direo de rotao dos pneus seja a
mesma que antes.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (45,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-45
Pneus envelhecem, mesmo se no
forem usados. Recomendamos a
substituio dos pneus a cada
6 anos.
Rodzio de pneus
Foras diferentes nos pneus
dianteiros e traseiros fazem com
que eles se desgastem de forma
diferente, dependendo de vrios
fatores, como a superfcie da pista,
a forma de conduo, o
alinhamento da suspenso, o
balanceamento das rodas, a
presso dos pneus etc.
O proprietrio dever fazer uma
avaliao do desgaste do veculo,
incluindo o rodzio peridico dos
pneus, que no dever exceder
10.000 km. O rodzio dos pneus
essencial para obter desgaste
uniforme e vida til longa das
bandas de rodagem.
O rodzio dos pneus deve ser
efetuado como indicado na figura.
A condio dos pneus um item
verificado durante uma reviso
peridica em uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet de
sua preferncia, que pode
diagnosticar sinais de desgaste
desigual, o que poder
comprometer a segurana e o
desempenho de seu veculo.
Nunca inclua o pneu reserva de uso
temporrio com dimenses
diferentes dos pneus de rodagem
do seu veculo (uso normal) no
rodzio de pneus em funo das
diferenas de medidas.
{Cuidado
.
A borracha do pneu se
deteriora devido ao
envelhecimento. Isto tambm
vlido para o pneu reserva,
mesmo que no tenha sido
utilizado.
.
O envelhecimento dos pneus
depende de muitas
condies de uso, incluindo
temperatura, condies de
carga e presso de
enchimento.
.
Os pneus devem ser levados
regularmente ao servio de
assistncia tcnica do
fabricante para avaliar as
condies de uso.
.
Um pneu reserva que no
tenha sido usado por um
perodo de 6 anos dever ser
usado somente em
emergncias. Se for
necessrio usar esse pneu,
dirija em baixa velocidade.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (46,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-46 Cuidados com o veculo
Qual o momento para
substituir os pneus
O pneu deve ser substitudo quando
apresentar cortes, calombos nas
laterais ou qualquer outro tipo de
deformao.
Os pneus tambm devero ser
substitudos quando a profundidade
da banda de rodagem estiver
desgastada at prximo do
indicador de desgaste do pneu. A
imagem mostra onde a
profundidade da banda de rodagem
pode ser encontrada.
{Cuidado
.
A profundidade da banda de
rodagem deve ser superior a
1,6 mm. Essas informaes
podem ser encontradas na
lateral do pneu, aps a
abreviao TWI (indicadores
de desgaste da banda).
.
O risco de aquaplanagem e
de deslizamento so maiores
quando os pneus esto
desgastados.
Nota: Ao substituir, use sempre
pneus com as mesmas dimenses
e da mesma marca. Substitua, de
preferncia, todos os pneus do
mesmo eixo ao mesmo tempo.
Pneu e roda de tipos
diferentes
{Ateno
.
A utilizao de pneus e rodas
inadequados poder causar
acidentes e invalidar a
certificao de pneus do
veculo.
.
No utilize pneus e rodas
com tamanho e tipo
diferentes daqueles
instalados originalmente no
veculo. Isso poder afetar a
segurana e o desempenho
do veculo. Isso poder levar
a uma falha de manuseio ou
capotagem e ferimentos
graves. Ao substituir os
pneus, certifique-se de
instalar todos os quatro
pneus e rodas do mesmo
tamanho, tipo, banda de
rodagem, marca e
capacidade de carga. O uso
(Continuao)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (47,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-47
Ateno
(Continuao)
de qualquer outro tamanho
ou tipo de pneu poder afetar
seriamente a direo,
manuseio, distncia do cho,
distncia de parada, distncia
da carroceria e confiabilidade
do velocmetro.
Calota da roda
Calotas e pneus so aprovados na
fbrica para o respectivo veculo,
devendo atender a todos os
requisitos de conjugao com a
respectiva roda onde sero usados.
Se as calotas e os pneus usados
no foram os aprovados pela
fbrica, os pneus podem no ter
uma borda de proteo do aro.
As calotas no podem impedir a
refrigerao dos freios.
{Ateno
A utilizao de pneus e de rodas
inadequados poder causar a
perda sbita de presso e,
acidentes.
Troca de roda
Todos os veculos so equipados
com um pneu reserva.
Faa os seguintes preparativos e
observe as seguintes informaes:
.
Estacione o veculo em uma
superfcie plana, firme e no
escorregadia. Os pneus
dianteiros devem ficar
posicionados para frente.
.
Acione o freio de
estacionamento e engate a
primeira marcha ou a marcha
r.
.
Remova o pneu reserva.
.
Nunca troque mais de um pneu
de cada vez.
.
Use o macaco somente para
trocar pneus que estiverem
furados.
.
Se o terreno onde o veculo est
estacionado for macio, deve-se
colocar uma tbua slida
(espessura mxima de 1 cm)
sob o macaco.
.
Nenhuma pessoa ou animal
deve ficar dentro do veculo
quando ele for levantado com o
macaco.
.
Nunca entre embaixo de um
veculo suspenso no macaco.
.
No ligue o veculo quando ele
estiver levantado no macaco.
.
Limpe as roscas dos parafusos
das rodas com um pano limpo
antes de montar a roda.
{Ateno
No engraxe a porca e o cone da
porca da roda.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (48,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-48 Cuidados com o veculo
1. Rodas de liga leve e calotas:
Instale a chave de roda
assegurando-se de que ela
esteja assentada de forma
segura e afrouxe cada parafuso
meia volta.
2. Assegure-se de que o macaco
esteja posicionado corretamente
nos pontos de levantamento do
veculo.
3. Ajuste o macaco at a altura
necessria. Posicione-o
diretamente sob o ponto de
levantamento para evitar que
escorregue.
Prenda a alavanca (B) no
macaco (A).
Conecte a chave de roda (C) e,
com a alavanca (B) do macaco
corretamente alinhado, gire-a
at que o pneu se erga do cho.
4. Retire os parafusos da roda.
5. Troque a roda.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (49,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-49
6. Alinhe o recesso da calota com
a vlvula do pneu antes de
instalar. (Caso equipado)
7. Aperte as porcas da roda.
8. Abaixe o veculo.
9. Instale a chave de roda
assegurando-se de que esteja
assentada de forma segura e
aperte cada parafuso em
sequncia cruzada. O torque de
aperto 125 Y.
10. Guarde o pneu substitudo e as
ferramentas do veculo.
11. Verifique a presso do pneu
instalado e o torque do
parafuso da roda assim que
possvel.
Troque ou repare o pneu
defeituoso.
Pneu reserva
Este veculo equipado com pneu
reserva de uso temporrio, que
possui dimenses, presso e vida
til diferentes dos pneus de
rodagem de seu veculo (uso
normal).
Por isso, utilize-o somente em
situaes emergenciais e
substitua-o o mais breve possivel,
to logo o pneu de rodagem seja
reparado ou substitudo. No
recomendado que a utilizao do
pneu reserva de uso temporrio
exceda 100 km de distncia.
A utilizao do pneu reserva de uso
temporrio pode alterar o
comportamento dinmico do
veculo, principalmente em curvas e
frenagens, porm no afetam a
segurana, desde que utilizado em
velocidades inferiores a 80 km/h. O
pneu reserva de uso temporrio tem
roda de ao.
O pneu reserva temporrio est
localizado no compartimento de
carga sob o revestimento do
assoalho. Ele preso ao recesso
com uma porca borboleta.
Para facilitar a remoo do pneu
reserva temporrio, a bandeja para
pacotes pode ser posicionada a 90
graus.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (50,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-50 Cuidados com o veculo
O compartimento do pneu reserva
temporrio no foi projetado para
todos os tamanhos permitidos de
pneus. Se um pneu mais largo que
o reserva precisar ser armazenado
no compartimento aps a troca, o
revestimento do assoalho deve ser
colocado sobre o pneu
protuberante.
{Ateno
Sempre utilize o pneu reserva de
uso temporrio em velocidades
inferiores a 80km/h e distncias
at 100km.
Pneus direcionais
Instale pneus direcionais de modo
que eles girem na direo do
deslocamento. A direo do
deslocamento indicada por um
smbolo (por exemplo, uma seta) na
parede lateral.
Ao usar pneus colocados de forma
oposta direo do deslocamento,
preciso observar o seguinte:
.
A dirigibilidade pode ser afetada.
Substitua um pneu defeituoso
renovado ou reparado assim
que possvel.
.
No dirija com velocidade
superior a 80 km/h.
.
Dirija de forma particularmente
cuidadosa em superfcies de
estradas molhadas.
Partida do motor com
cabos auxiliares
Para dar partida em um veculo com
a bateria descarregada, ligue os
cabos auxiliares na bateria de outro
veculo. Isso deve ser feito com
extremo cuidado e seguindo as
prximas instrues.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (51,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-51
{Ateno
.
Tome muito cuidado ao dar a
partida com cabos auxiliares.
A inobservncia das
seguintes instrues poder
causar danos ou ferimentos
pela exploso da bateria ou
danos aos sistemas eltricos
de ambos os veculos.
.
Evite contato com os olhos, a
pele, tecidos e superfcies
pintadas. O fluido contm
cido sulfrico, que pode
causar ferimentos e danos
em caso de contato direto.
Execute as operaes na seguinte
sequncia:
1. Verifique se a tenso da bateria
auxiliar a mesma que a bateria
do veculo com a qual o motor
acionado.
2. Durante essa operao de
partida, no se aproxime da
bateria.
3. Com a bateria auxiliar instalada
no outro veculo, evite contato
entre os dois veculos.
4. Verifique se os cabos auxiliares
no apresentam isolamentos
soltos ou ausentes.
5. Evite o contato entre os
terminais auxiliares ou com as
partes metlicas dos veculos.
6. Desligue a ignio e desconecte
todos os circuitos eltricos cujas
conexes no sejam
necessrias.
7. Acione firmemente a alavanca
do freio de estacionamento.
Mova a alavncia de cmbio
para neutro (transmisso
manual) ou P (transmisso
automtica).
8. Localize os terminais positivo (+)
e negativo (-) nas baterias.
9. Conecte os terminais na
sequncia indicada:
.
+ com +: terminal positivo
da bateria auxiliar (1) com o
terminal positivo da bateria
descarregada (2).
.
- com terra: terminal
negativo da bateria auxiliar
(3) com um ponto de
aterramento a 30 cm da
bateria, das peas mveis
e/ou de calor (4).
10. D partida no veculo cuja
bateria est descarregada. Se
o motor no ligar depois de
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (52,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-52 Cuidados com o veculo
algumas tentativas, pode haver
a possibilidade de alguns
reparos.
11. Inverta a sequncia acima com
exatido quando remover os
cabos auxiliares.
Nota:
.
O motor do veculo que fornece
a alimentao auxiliar para a
partida deve estar funcionando
durante a operao.
.
Caso o rdio esteja ligado,
poder sofrer danos srios. O
custo do reparo no ser
coberto pela garantia.
{Cuidado
Os ventiladores e outras partes
mveis do motor podem causar
ferimentos srios. Mantenha as
mos e roupas afastadas das
partes mveis quando o motor
estiver funcionando ou mesmo
com o motor ligado.
Reboque
Reboque do veculo
Em situaes de emergncia que
exijam que o veculo seja rebocado,
procure empresas especializadas
que tenham veculos de reboque
com plataforma plana.
No adequado rebocar em duas
rodas, isto poder causar danos ao
veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (53,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-53
Nota: Seja cuidadoso quando o
veculo estiver fixo plataforma;
cuide para no danificar tubulaes
ou chicotes de fios.
Observe os seguintes
procedimentos antes de rebocar o
veculo:
.
Nenhum passageiro deve
permanecer no veculo que est
sendo rebocado.
.
Solte o freio de estacionamento
do veculo rebocado e coloque a
transmisso em neutro.
.
No caso de manobras
pequenas, que necessitam da
ativao do volante e do sistema
de freios, lembre-se de que com
o veculo desligado esses
sistemas no operam em sua
totalidade, exigindo um maior
esforo para operar o freio e
girar o volante.
Reboque de outro veculo
{Ateno
Este veculo no est apto a
receber engate traseiro e, desta
forma, tracionar reboques.
Cuidados com a
aparncia
Limpeza externa
Aqui voc encontra informaes
sobre os cuidados peridicos com a
aparncia do seu veculo.
Observ-los pr-requisito para o
atendimento em garantia de
reclamaes sobre o acabamento e
a pintura interna e externa. As
recomendaes apresentadas nesta
seo evitaro danos resultantes
dos efeitos do meio ambiente a que
o seu veculo ficar exposto.
Limpeza externa
A melhor maneira de preservar o
acabamento do veculo lav-lo
com frequncia.
Lavagem
.
No lave o veculo sob os raios
diretos do sol.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (54,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-54 Cuidados com o veculo
.
Primeiro remova a antena (se
equipado) e afaste os
limpadores do para-brisa.
.
Depois, remova a poeira,
molhando toda a lataria com
gua em abundncia.
.
No jogue gua diretamente no
radiador para no empenar seu
ncleo e, com isto, prejudicar a
eficincia do sistema. Use
apenas ar comprimido.
.
Se desejar, aplique um
detergente suave ou um xampu
e esfregue com uma esponja ou
com uma toalha macia. Retire
todo detergente ou xampu antes
de secar.
.
Use uma escova ou uma toalha
separada para limpar os vidros,
a fim de no deix-los
engordurados.
.
Limpe a borracha das palhetas
com gua em abundncia e
detergente suave.
.
Pontos de leo, asfalto ou lama
da estrada podem ser removidos
com solvente. recomendvel
no lavar a carroceria inteira
com o solvente.
.
Depois de lavar, seque-a bem.
Aplicao de cera
Aplique cera de silicone no veculo
se notar gotas de gua na pintura
depois de enxaguar. No aplique
cera nos componentes plsticos ou
de vidro, pois difcil remover as
manchas sobre eles.
Polimento
Uma vez que a maioria dos
polidores contm abrasivos, mande
polir o veculo em um servio
especializado.
Riscos e corpos estranhos na
pintura
Qualquer lasca de pedra, rachadura
ou arranho profundo no
acabamento deve ser prontamente
reparado em uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet,
pois o metal exposto sofre corroso
acelerada que pode se alastrar. Se
voc notar manchas de leo ou
piche, resduos de pintura
rodoviria, seiva de rvore,
excremento de aves, produtos
qumicos de chamins industriais,
sal marinho e outras, mande-as
remover o mais depressa possvel.
Use solvente para remover
manchas de leo, de asfalto e de
resduos de tinta.
Embaixo do veculo
A gua salgada e outros agentes
corrosivos podem acelerar a
corroso precoce e deteriorar as
partes embaixo do veculo, como
lonas de freio, a chapa do piso,
painis metlicos, sistemas do
escapamento, braadeiras, cabos
do freio de estacionamento etc.
Alm disso, fragmentos do solo,
lama e terra compactadas na
abertura do para-lama acumulam
umidade. Para reduzir os estragos,
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (55,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Cuidados com o veculo 10-55
lave o veculo por baixo
periodicamente para eliminar esses
materiais.
Pulverizao
No pulverize leo embaixo do
veculo. Alm de segurar poeira da
estrada, a pulverizao estraga
suportes, juntas, mangueiras etc.
Portas
1. Lubrifique o cilindro das
fechaduras com grafite em p.
2. Lubrifique as dobradias e
batentes da porta, do
compartimento de carga e
do cap.
3. As aberturas localizadas na
parte inferior das portas deixam
escapar a gua das lavagens ou
da chuva. Elas devem ficar
desimpedidas, para evitar
acmulos capazes de provocar
ferrugem.
Rodas de liga leve
As rodas de liga leve recebem
proteo similar da pintura do
veculo. Nunca use produtos
qumicos, polidores, abrasivos ou
escovas, pois eles podem danificar
a camada protetora da roda.
Compartimento do motor
Nunca lave sem necessidade o
compartimento do motor. Antes de
lavar, proteja com plstico o
alternador, a ignio eletrnica e o
reservatrio do cilindro mestre.
Limpeza interna
{Cuidado
Muitos produtos de limpeza
podem ser perigosos ou
inflamveis, ou tambm podem
causar ferimentos ou danos ao
seu veculo. Assim, ao limpar o
interior de seu carro, no use
(Continuao)
Cuidado
(Continuao)
solventes volteis, como acetona,
tner, alvejante ou agentes
redutores. Nunca use derivados
de petrleo para limpeza.
Nota: Lembre-se de remover o
mais rpido possvel as manchas
antes que permaneam.
Carpetes e estofamento
.
Para bons resultados, passe o
aspirador e escove o local.
.
Para remover manchas ou
sujeira leve, use uma escova ou
uma esponja molhada em gua
com sabo neutro.
.
Primeiro, use fita adesiva para
remover o excesso de sujeira
em manchas de gordura ou de
leo. Depois, esfregue com um
pano mido com benzina.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (56,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
10-56 Cuidados com o veculo
.
Nunca aplique solvente de
limpeza em excesso; ele vai
penetrar no estofamento e
causar estragos.
Painis das portas, peas de
plstico e vinil
.
Use apenas um pano mido e
depois outro seco.
.
Para remover manchas de graxa
ou de leo, use um pano mido
e sabonete dissolvido em gua;
depois, seque com um pano
limpo.
Botes do console
Nunca use produtos de limpeza na
regio dos botes. Limpe-os com
aspirador e um pano mido.
Painel de instrumentos
Limpe com um pano seco, pois
produtos qumicos e mesmo a gua
podem danificar o sistema.
Cintos de segurana
Mantenha-os sempre longe de
objetos cortantes ou pontiagudos.
Inspecione periodicamente as alas,
as fivelas e os pontos de
ancoragem. Se estiverem sujos,
lave-os com sabo neutro e gua
morna. Mantenha-os limpos e
secos.
Vidros
.
Para remover tabaco, camadas
de poeira e vapores dos painis
de plstico, lave-os com
frequncia e passe uma flanela
molhada em gua e sabo
neutro.
.
Nunca use limpadores abrasivos
no vidro, pois eles podem riscar
e danificar os vidros.
Painel frontal
{Cuidado
Quando exposta ao calor do sol
por perodos prolongados, a
regio superior do painel de
instrumentos e o interior do
porta-luvas podem alcanar
temperaturas de at 100C.
Assim, nunca use essas reas
para armazenar isqueiros, fitas
adesivas, discos de computador,
CDs, culos escuros, etc. que
possam distorcer ou mesmo se
inflamar quando expostos a altas
temperaturas. Tambm h risco
de danos aos prprios objetos e
ao veculo.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Servios e manuteno 11-1
Servios e
manuteno
Informaes gerais
Informaes de servio . . . . . . 11-1
Manuteno preventiva
Manuteno preventiva . . . . . . 11-5
Fluidos, lubrificantes e peas
recomendadas
Fluidos e lubrificantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . 11-9
Informaes gerais
Informaes de servio
Para garantir o funcionamento
econmico e seguro do veculo e
conservar o seu valor, de vital
importncia que todas as tarefas de
manuteno sejam realizadas
dentro dos intervalos especificados.
{Ateno
Nunca efetue nenhum reparo ou
ajuste no motor, no chassi ou em
componentes de segurana do
veculo por conta prpria. Voc
poder infringir as leis de
proteo ao ambiente ou de
segurana. Se o reparo no for
realizado de forma adequada,
poder colocar voc e outras
pessoas em perigo.
Injetores de combustvel
Os injetores de combustvel so
autolimpantes e no precisam de
limpeza peridica.
Inspeo especial
Deve ser realizada no final do
primeiro ano de uso ou quando o
veculo completar 10.000 km
rodados (o que ocorrer primeiro),
sem nenhum custo para o
proprietrio - exceto pelos itens de
consumo normais que so descritos
no Certificado de garantia - consulte
instrues sobre as
"Responsabilidades do proprietrio".
Esta reviso pode ser realizada em
qualquer Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, apresentando
o cupom encontrado no final do
certificado de garantia e
considerando os limites de
quilometragem indicados (consulte
instrues sobre regras da
garantia).
Nota: Se o veculo pertence ao
programa exclusivo de frotas e/ou a
empresas de aluguel de veculos,
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
11-2 Servios e manuteno
consulte o livreto "Guia de Revises
Especfico para Frotas". Para obter
mais informaes entre em contato
com uma Concessionria Chevrolet.
Teste de rodagem
Este teste parte integrante do
Plano de Manuteno Preventiva e
deve ser realizado de preferncia
nos intervalos recomendados pelo
Plano, de modo a detectar
anormalidades e necessidades de
ajuste que possam ser atendidas.
Antes do teste de rodagem
No compartimento do motor:
1. Verifique possveis vazamentos,
corrija-os ou complete o nvel:
.
Reservatrio do lavador do
para-brisa.
.
Reservatrio de gasolina
do sistema de partida a frio.
.
Reservatrio do sistema de
arrefecimento do motor.
2. Verifique e corrija, se for o caso:
.
Conexes e passagens de
chicotes da fiao.
.
Fixao e passagem de
mangueiras de suco, de
combustvel e do sistema
de arrefecimento.
3. Verifique peas frouxas e
conserte-as, se for o caso.
Com o veculo no solo, verifique,
ajuste e corrija, se necessrio:
.
Aperto dos parafusos das rodas.
.
Presso e condio dos pneus
(incluindo pneu reserva).
.
Funcionamento de todos os
acessrios e opcionais.
Sob o veculo
Inspecione se a parte inferior do
veculo apresenta danos ocasionais
e peas faltando, frouxas ou
danificadas e corrija o problema, se
necessrio.
Durante o teste de rodagem
1. Faa o teste de rodagem de
preferncia dirigindo o veculo
nos diferentes tipos de estradas
e ruas mais representativos das
suas condies reais de uso
(asfalto, paraleleppedos,
ladeiras, curvas fechadas etc.).
2. Verifique e corrija, se for o caso:
.
Funcionamento do painel
de instrumentos e das
luzes indicadoras.
.
Retorno automtico da
alavanca das luzes
indicadoras dos
sinalizadores de direo.
.
Jogo do volante na posio
central, retorno automtico
depois de girado e
alinhamento durante
percurso em linha reta.
.
Desempenho do motor e do
conjunto da transmisso
em aceleraes,
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Servios e manuteno 11-3
desaceleraes, marcha
lenta, velocidade constante
e reduo de marchas.
.
Eficincia dos freios de
servio e estacionamento.
.
Estabilidade do veculo em
curvas e em pavimento
irregular.
3. Elimine ocasionais rudos
detectados durante o teste.
Efetuado pelo proprietrio
.
Verifique semanalmente o nvel
do lquido de arrefecimento no
reservatrio de expanso e
preencha at o nvel, se
necessrio. Duas setas indicam
a marca de nvel do lquido
arrefecedor no reservatrio do
sistema de arrefecimento. Com
o motor frio, retire a tampa,
adicione ao reservatrio de
expanso uma mistura de gua
potvel e aditivo para radiador
(longa durao - cor laranja)
ACDelco (proporo de 35% a
50% de aditivo).
.
Verifique semanalmente o nvel
de leo do motor e complete, se
necessrio.
.
Verifique semanalmente o nvel
do reservatrio do lavador do
para-brisa e complete, se
necessrio.
.
Verifique semanalmente a
presso dos pneus, inclusive o
pneu reserva.
.
Pare o veculo e confira o
funcionamento do freio de
estacionamento.
.
Inspecione semanalmente o
reservatrio de gasolina do
sistema de partida a frio.
Intervalo mximo de troca do
leo do motor
Consulte Fluidos e lubrificantes
recomendados na pgina 11-9 para
a especificao e viscosidade
do leo.
.
A cada 5.000 km ou 6 meses, o
que ocorrer primeiro, se o
veculo trabalhar sob qualquer
das condies de uso severo.
.
A cada 10.000 km ou 12 meses,
o que ocorrer primeiro, se no
ocorrer nenhuma das condies
de uso severo.
.
Verifique vazamentos.
.
Substitua o filtro na primeira
troca de leo do motor; deve-se
fazer as seguintes trocas de
filtro a cada duas trocas do leo.
Nota: Se o veculo pertence ao
programa exclusivo de frotas e/ou a
empresas de aluguel de veculos,
consulte o livreto "Guia de Revises
Especfico para Frotas". Para obter
mais informaes entre em contato
com uma Concessionria Chevrolet.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
11-4 Servios e manuteno
Condies de uso severo:
As seguintes condies so
consideradas severas:
.
Quando a maioria dos percursos
exige marcha lenta durante
muito tempo ou funcionamento
contnuo em condies de
rotao baixa frequentes (como
no "anda e para" do trfego
urbano denso).
.
Quando a maioria dos percursos
no passa de 6 km (trajeto
curto) com o motor pouco
aquecido.
.
Operao frequente em
estradas de terra e de areia.
.
Usado como txi, veculo policial
ou atividade similar.
.
Quando o veculo permanece,
com frequncia, parado por mais
de dois dias.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Servios e manuteno 11-5
Manuteno preventiva
Atividades na reviso (1)
a cada 10.000 km ou 1
ano (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de rodagem
Inspecione o veculo quanto a anormalidades ocasionais. Aps a
inspeo execute um teste de rodagem.
O O O O O O O O O O
Motor e transmisso (3)
Pesquisar possveis vazamentos no motor e na transmisso. O O O O O O O O O O
Velas de ignio: trocar. O O O
Correia dentada da distribuio: inspecione o estado e o funcionamento
do tensionador automtico.
O O O
Correia sincronizadora: trocar O
Correia de acionamento dos agregados ("acessrios"): inspecione o
estado.
O O O O O O O O O O
Correia de acionamento dos agregados ("acessrios"): substitua. O
leo do motor: trocar.
Consulte o intervalo recomendado em
leo para motor na pgina 10-12.
Filtro de leo: trocar elemento.
Consulte o intervalo recomendado em
"Substituio do filtro de leo" em leo
para motor na pgina 10-12.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
11-6 Servios e manuteno
Atividades na reviso (1)
a cada 10.000 km ou 1
ano (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
leo da transmisso manual: verificar o nvel e completar, se for
preciso.
O O O O O O O O O O
leo da transmisso automtica: verificar se h vazamentos e
completar at o nvel, se for preciso.
O O O O O O O O O O
Filtro de ar: Inspecione a condio, limpe ou troque, se necessrio: O O O
Filtro de ar: trocar elemento. O O O
Filtro de combustvel (externo ao tanque): substituir. O O O O O O O O O O
Sistema de arrefecimento
Sistema de arrefecimento: trocar o lquido de arrefecimento e consertar
possveis vazamentos.
Consulte o intervalo recomendado em
"Troca do fluido de arrefecimento" em
Lquido de arrefecimento do motor na
pgina 10-16.
Freios (3)
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. O O O O O O O O O O
Lonas e tambores: verificar desgaste. O O O
Tubos e mangueiras do freio: verificar vazamentos. O O O O O
Freio de estacionamento: inspecionar e regular, se for preciso. Lubrificar
cabos e ligaes.
O O O O O O O O O O
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Servios e manuteno 11-7
Atividades na reviso (1)
a cada 10.000 km ou 1
ano (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Fluido de freios: inspecione o nvel, se estiver abaixo do mnimo, corrija
o vazamento e substitua o fluido de freios (substituio obrigatria a
cada 2 anos).
O O O O O O O O O O
Direo (3), suspenso (dianteira e traseira) e pneus.
Reservatrio da direo hidrulica: verifique o nvel do fluido no
reservatrio. Se o nvel de fluido estiver abaixo da marca de mnimo,
abastea e execute o procedimento de "sangria" at que todo o ar seja
eliminado do sistema de direo hidrulica. Inspecione se h
vazamentos.
O O O O O O O O O O
Amortecedores: conferir fixao e possvel vazamento. O O O O O O O O O O
Sistema de direo: verifique a folga e o torque de aperto.
Verifique se o protetor contra p da cremalheira da caixa de direo
apresenta vazamento.
O O O
Juntas e coifas: verificar condio, posio e possveis vazamentos. O O O O O O O O O O
Pneus: conferir presso, desgaste e possveis danos, fazer o rodzio, se
necessrio; conferir o torque das porcas da roda.
O O O O O O O O O O
Carroceria
Sistema de ar condicionado: Inspecionar o funcionamento do sistema. O O O
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
11-8 Servios e manuteno
Atividades na reviso (1)
a cada 10.000 km ou 1
ano (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na
pintura ou corroso.
O O O O
Cintos de segurana: verificar cadaros, fivelas e parafusos de fixao
quanto ao estado de conservao, torque e funcionamento.
O O O O O O O O O O
Sistema eltrico
Sistema eltrico: Analise, usando o dispositivo "MDI", os cdigos de
problemas do sistema eltrico armazenados na memria do ECM e em
outros sistemas diagnosticveis.
O O O O O O O O O O
Verifique com o "MDI" o status da bateria auxiliar do sistema de
bloqueio e localizao.
O O O O O O O O O O
Inspeo do equipamento de iluminao e sinalizao. O O O O O O O O O O
Limpador e lavador do para-brisa: verificar condio das palhetas e
lav-las, se necessrio.
O O O O O O O O O O
Ajuste dos faris: verificar regulagem.
1 inspeo com 15.000 km, depois, a
cada 45.000 km.
(1) Se o veculo pertence ao programa exclusivo de frotas e/ou a empresas de aluguel de veculos, consulte o
livreto "Guia de Revises Especfico para Frotas". Para obter mais informaes, entre em contato com uma
concessionria Chevrolet.
(2) O que ocorrer primeiro.
(3) Verificar o nvel dos lquidos e completar, se necessrio, no final de todos os servios.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Servios e manuteno 11-9
Fluidos, lubrificantes e peas recomendadas
Fluidos e lubrificantes recomendados
Lubrificante/fluido Inspeo do nvel Troca
leo do motor - motor
SPE/4 flex ou gasolina
leo especificado Dexos 1 ou
equivalente de qualidade API SN, ILSAC
GF5 ou superior e de viscosidade SAE
5W30 - peas genunas GM ou ACDelco
(1) (2).
Semanal
Consulte as instrues
em leo para motor
na pgina 10-12
Transmisso manual
leo mineral para transmisso SAE
75W85, engrenagem helicoidal, cor
vermelha - ACDelco (2).
Em todas as
inspees
No requer troca
Transmisso
automtica
leo Dexron VI - ACDelco (2).
Somente se houver
sinais de vazamento
No requer troca
Freios Fluido de freio DOT 4 - ACDelco (2).
Em todas as
inspees
Obrigatria a cada
2 anos.
Caixa da direo
hidrulica
leo Dexron VI - ACDelco (2).
Em todas as
inspees
No requer troca.
Sistema de
arrefecimento
gua potvel e aditivo para radiador
(longa vida - cor laranja) - ACDelco
(proporo de 35% a 50% de
aditivo) (2).
Semanal
A cada 150.000 km ou
5 anos.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
11-10 Servios e manuteno
Lubrificante/fluido Inspeo do nvel Troca
Sistema de ar
condicionado
Gs R134a.
Eficincia do A/C
verificada nas
inspees. Se
necessrio, dar nova
carga de gs.
No requer troca
Reservatrio de
partida a frio (se
equipado)
Gasolina aditivada. Semanal -
(1) O veculo abastecido na fbrica com leo DEXOS 1. Consulte "leo do motor".
(2) A General Motors usa e recomenda fluidos e produtos qumicos ACDelco ou peas genunas GM.
{Ateno
O material de operao
perigoso e pode ser txico.
Manuseie com cuidado. Preste
ateno nas informaes
fornecidas na embalagem.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-1
Especificaes
Identificao do veculo
Nmero de identificao do
veculo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Plaqueta de identificao . . . . 12-3
Especificaes do veculo
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Peso do veculo . . . . . . . . . . . . 12-10
Dimenses do veculo . . . . . . 12-11
Capacidades e
especificaes . . . . . . . . . . . . 12-12
Informaes sobre os
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-14
Identificao do
veculo
Nmero de identificao
do veculo (VIN)
Local do nmero do chassi
Estampagem
No assoalho, no lado direito do
banco do passageiro dianteiro, sob
a tampa.
A placa com o nmero de
identificao do veculo fica no
canto dianteiro do painel de
instrumentos, no lado do motorista.
Ela pode ser vista de fora, atravs
do para-brisa.
Gravao nos vidros
No para-brisa, no vidro traseiro e
nos vidros laterais.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-2 Especificaes
Etiquetas autoadesivas
.
No painel dianteiro direito no
compartimento do motor.
.
No assoalho, no lado direito do
banco do passageiro dianteiro,
sob a tampa.
.
A etiqueta de certificao est
na coluna da porta dianteira
direita.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-3
Plaqueta de identificao
Plaqueta de identificao do
ano de fabricao
Localizada na coluna da porta
dianteira direita.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-4 Especificaes
Especificaes do veculo
Dados do motor
MOTOR 1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Combustvel Etanol / Gasolina Etanol / Gasolina
Nmero de cilindros 4 em linha 4 em linha
Nmero de mancais 5 5
Sequncia de ignio 1 3 4 2 1 3 4 2
Dimetro do cilindro 71,1 mm 77,6 mm
Curso do cilindro 62,9 mm 73,4 mm
Cilindrada 999 cm 1389 cm
Marcha lenta
Com (A/C) (1)
750 rpm +/- 100 (A/C desligado)
900 rpm +/- 100 (A/C ligado)
Taxa de compresso 12,6 : 1 12,4 : 1
Potncia mxima (ABNT - NBR ISO 1585) 78 CV (57,4 kW) a 6.400 rpm
(gasolina)
80 CV (58,8 kW) a 6.400 rpm
(etanol)
98 CV (72,1 kW) a 6.000 rpm
(gasolina)
106 CV (77,9 kW) a 6.000 rpm
(etanol)
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-5
MOTOR 1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Torque mximo (ABNT - NBR ISO 1585) 93 Nm (9,5 mKg.f) a 5.200 rpm
(gasolina)
96 Nm (9,8 mKg.f) a 5.200 rpm
(etanol)
127 Nm (13,0 mKg.f) a 4.800
rpm (gasolina)
136 Nm (13,9 mKg.f) a 4.800
rpm (etanol)
Rotao mxima permitida (gerenciamento
do motor)
6800 rpm 6300 rpm
(1) Para veculos com transmisso automtica, com a alavanca de cmbio na posio "N" e, para veculos com
transmisso manual, com a alavanca de cmbio na posio neutra.
SISTEMA ELTRICO 1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Bateria 12 V 40 Ah
Alternador 80 A (1)
100 A (2)
Velas BR8ES-D (NGK) BPR7E-D (NGK)
Abertura dos eletrodos 0,7 0,8 mm 0,8 0,9 mm
(1) Sem ar condicionado.
(2) Com ar-condicionado e/ou transmisso automtica.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-6 Especificaes
Motor 1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Transmisso MT MT AT
1 marcha 4,27 : 1 3,73 : 1 4,449 : 1
2 marcha 2,35 : 1 1,96 : 1 2,908 : 1
3 marcha 1,48 : 1 1,32 : 1 1,893 : 1
4 marcha 1,05 : 1 0,95 : 1 1,446 : 1
5 marcha 0,80 : 1 0,76 : 1 1,000 : 1
6 marcha - - 0,742 : 1
Marcha r 3,31: 1 3,63 : 1 2.871 : 1
Relao de transmisso do
diferencial
4,87 : 1 4,63 : 1 4,11 : 1
AT Transmisso automtica
MT Transmisso manual
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-7
Velocidades recomendadas
para mudana de marcha
(MT) (1) (2)
1.0L SPE/4
Motor frio Motor quente
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
1 -> 2 20 Km/h 20 Km/h 18 Km/h 18 Km/h
2 -> 3 35 Km/h 35 Km/h 28 Km/h 28 Km/h
3 -> 4 42 Km/h 60 Km/h 40 Km/h 60 Km/h
4 -> 5 52 Km/h 72 Km/h 50 Km/h 72 Km/h
(1) Acelerao leve ou moderada: Aceleraes utilizadas na conduo do veculo no plano ou em subidas com
pouca inclinao.
(2) Acelerao forte: Aceleraes utilizadas na conduo do veculo em subidas com inclinao alta.
(3) Aceleraes fortes caracterizadas nos 2 e 20 ciclos das normas brasileiras de emisses e consumo (ABNT
NBR 6601 e 7024).
MT Transmisso manual
Velocidades recomendadas
para mudana de marcha
(MT) (1) (2)
1.4L SPE/4
Motor frio Motor quente
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
1 -> 2 15 Km/h 15 Km/h 14 Km/h 14 Km/h
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-8 Especificaes
Velocidades recomendadas
para mudana de marcha
(MT) (1) (2)
1.4L SPE/4
Motor frio Motor quente
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
Acelerao leve
ou moderada
Acelerao
forte (3)
2 -> 3 33 Km/h 33 Km/h 24 Km/h 24 Km/h
3 -> 4 50 Km/h 50 Km/h 37 Km/h 46 Km/h
4 -> 5 72 Km/h 72 Km/h 55 Km/h 68 Km/h
(1) Acelerao leve ou moderada: Aceleraes utilizadas na conduo do veculo no plano ou em subidas com
pouca inclinao.
(2) Acelerao forte: Aceleraes utilizadas na conduo do veculo em subidas com inclinao alta.
(3) Aceleraes fortes caracterizadas nos 2 e 20 ciclos das normas brasileiras de emisses e consumo (ABNT
NBR 6601 e 7024).
MT Transmisso manual
FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidrulico com diviso diagonal
Dianteiros Freio de disco com pina flutuante
Traseiros Sistema de freio a tambor
Fluido Fluido para servio pesado DOT 4 ACDelco
Freio de estacionamento Freio de servio traseiro
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-9
GEOMETRIA DA DIREO (direo manual) 1.0L / 1.4L SPE/4
Cambagem Dianteiros -124'36" a 05'24"
Traseiros -131'12" a -031'12"
Cster Dianteiros 221' a 351'
Convergncia Dianteiros 06' a 030'
Traseiros -06'36" a 053'24"
Dimetro do crculo de giro 10,11 m
De parede a parede 10,38 m
GEOMETRIA DA DIREO (direo hidrulica) 1.0L / 1.4L SPE/4
Cambagem Dianteiros -124'36" a 05'24"
Traseiros -131'12" a -031'12"
Cster Dianteiros 327' a 457'
Convergncia Dianteiros 06' a 030'
Traseiros -06'36" a 053'24"
Dimetro do crculo de giro 10,43 m
De parede a parede 10,67 m
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-10 Especificaes
Peso do veculo
1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Verso bsica
Verso
completa Verso bsica
Verso
completa
Peso bruto total 1457 1457 1457 1497
Peso mximo permitido no eixo
dianteiro (KG)
790 790 790 840
Peso mximo permitido no eixo
traseiro (KG)
790 790 790 790
Peso embarcado (sem ocupao) 1024 1056 1061 1106
Peso embarcado (dianteiro) 616 639 651 697
Peso embarcado (traseiro) 408 417 408 414
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (11,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-11
Dimenses do veculo
Todas as dimenses so em
milmetros.
A Altura total at o teto:
Com pneus 185/
/70 R14
1482
Com pneus 185/
/65 R15
1484
B Bitola:
Dianteiros 1487
Traseiros 1493
C Largura total 1705
D Largura total (entre
retrovisores)
1964
E Distncia entre o
centro da roda
traseira e o
para-choque traseiro
925
F Distncia entre eixos 2528
G Distncia entre o
centro da roda
dianteira e o
para-choque
dianteiro
822
H Distncia do solo:
Com pneus 185/
/70 R14
131,4
Com pneus 185/
/65 R15
133,5
I Comprimento total 4275
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (12,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-12 Especificaes
Capacidades e especificaes
CAPACIDADES DE FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Crter (incluindo substituio do filtro) 3,50 L
Crter (sem substituio do filtro) 3,25 L
Transmisso manual, incluindo diferencial 1,60 L
Transmisso automtica: primeiro enchimento 8,10 L
Fluido da direo hidrulica (com transmisso manual) 0,90 L
Fluido da direo hidrulica (com transmisso automtica) 1,02 L
Sistema de arrefecimento 5,40 L
Sistema de freio 0,50 L
Reservatrio do lquido do lavador 2 L
Tanque de combustvel 54 L
Reservatrio de partida a frio 0,40 L
Refrigerante do ar condicionado 450 G
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (13,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Especificaes 12-13
Informaes sobre os pneus
RODAS 1.0L SPE/4 1.4L SPE/4
Rodas Ao estampado 5J x 14
Ao estampado 5J x 14
Ao estampado 6J x 15
Liga leve 5,5J x 15
Pneus 185/70R14 88H
185/70R14 88H
185/65R15 88H
Pneu reserva (1) Roda de ao estampado 4B x 16, com pneu T115/70R16 92M
(1) Em veculos equipados com pneu reserva de uso temporrio (diferente dos pneus de rodagem),
recomenda-se utiliz-los em distncias inferiores a 100km e velocidades inferiores a 80km/h e nem inclu-los no
rodzio de pneus, devido diferena de dimenses.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (14,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
12-14 Especificaes
Presso dos pneus
Pneus (1) Dianteiros Traseiros
185/70R14 88H (2) 35 (2,4) (3) 35 (2,4) (3)
185/65R15 88H (2) 32 (2,2) (3) 32 (2,2) (3)
(1) Os dados dos pneus referem-se aos pneus frios. A presso do pneu que aumenta na operao de conduo
no deve ser reduzida.
(2) Para carga mxima, use a mesma presso de pneu indicada.
(3) A primeira especificao em lbs/pol e a segunda, entre parnteses, em kgf/cm.
Pneu reserva
T115/70R16 92M 60 (4,2) (1)
(1) A primeira especificao em lbs/pol e a segunda, entre parnteses, em kgf/cm.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Informaes sobre a garantia 13-1
Informaes sobre
a garantia
Informaes sobre a garantia
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Garantia do veculo . . . . . . . . . . 13-3
Mensagem importante aos
proprietrios... . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Viso rpida da cobertura da
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Garantia limitada de peas e
acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Funcionamento da cobertura
da garantia em pas
estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8
Informaes sobre a
garantia
Certificado de garantia e Plano
de Manuteno Preventiva*
Leia com cuidado as instrues
includas nesta seo, pois se
relacionam diretamente garantia
do veculo.
Exija da sua Concessionria
vendedora o preenchimento correto
e completo do Quadro de
Identificao localizado no final
deste Manual, uma vez que dos
informes nele registrados
depender o processamento da
Garantia, em suas vrias fases.
Encontram-se nesta seo as
definies das responsabilidades da
Concessionria vendedora e da
General Motors do Brasil Ltda. em
relao ao veculo adquirido;
tambm encontram-se as
responsabilidades do comprador em
relao ao uso e a manuteno do
veculo, para ter direito garantia
oferecida.
Nesta seo, encontra-se o Quadro
de controle das revises coberta
pelo Plano de Manuteno
Preventiva. Aps cada reviso, a
Concessionria ou a Oficina
Autorizada Chevrolet dever
carimbar, datar e assinar o quadro
correspondente. Certifique-se de
que o procedimento mencionado
anteriormente tenha sido executado
para poder comprovar, a qualquer
momento, que o veculo recebeu os
cuidados devidos.
Na seo "Servios e Manuteno"
deste manual encontram-se os itens
a serem revisados, de acordo com
o Plano de Manuteno Preventiva,
assim como sua frequncia.
Ao executar os servios de
manuteno descritos nesta seo,
a Concessionria ou a Oficina
Autorizada Chevrolet proceder
como explicado no tpico anterior.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
13-2 Informaes sobre a garantia
Nesta seo, encontra-se o cupom
da 1 reviso, a ser destacado
somente ao executar o servio
correspondente. No aceite o
manual com as vias do cupom
previamente destacadas.
Plano de Manuteno
Preventiva*
Nas pginas da seo "Servios e
Manuteno" deste Manual do
proprietrio, apresentamos um
Plano de Manuteno Preventiva,
que oferecido como uma
recomendao para que o
proprietrio possa conservar seu
veculo em perfeitas condies de
funcionamento.
Em relao primeira reviso, leia
com cuidado as informaes aqui
descritas sobre os itens e os
servios no cobertos pela
Garantia.
Esclarecemos que o Plano de
Manuteno Preventiva foi
concebido para um veculo utilizado
em condies normais de
funcionamento.
Para outras condies consideradas
severas, os intervalos entre as
revises devem ser
proporcionalmente reduzidos, de
acordo com a frequncia e a
intensidade do servio severo ao
qual se submete o veculo. Sob
condies consideradas severas,
necessrio revisar, limpar e/ou
trocar com mais frequncia os
seguintes itens:
.
leo lubrificante do motor e filtro
do leo
Consulte leo para motor na
pgina 10-12.
.
Elemento do filtro de ar do motor
Consulte Filtro de ar do motor
na pgina 10-15.
Por exemplo, as condies de
funcionamento a seguir so
consideradas severas:
.
Funcionamento constante em
trfego urbano lento com
paradas e partidas excessivas.
.
Servios de txi e similares.
.
Viagens frequentes de curta
distncia, sem que o motor
alcance a temperatura de
funcionamento normal.
.
Viagens longas em estradas de
terra e/ou areia (estradas
irregulares, com areia ou lama
excessiva).
.
Funcionamento prolongado em
marcha lenta.
.
Quando o veculo permanece,
com frequncia, parado por mais
de dois dias.
* O Plano de Manuteno
Preventiva se encontra discriminado
neste Manual do Proprietrio, sendo
aqui mencionado em virtude de sua
vinculao com o processo de
garantia. Ressaltamos que este
Plano aplica-se a veculos que
trabalham em condies normais de
funcionamento. Veculos que
funcionam sob condies severas
de trabalho exigem uma reduo
proporcional nos quilmetros
indicados. (Se o veculo pertence
ao programa exclusivo de frotas e/
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Informaes sobre a garantia 13-3
ou a empresas de aluguel de
veculos, consulte o livreto "Guia de
Revises Especfico para Frotas".
Para obter mais informaes entre
em contato com uma
Concessionria Chevrolet.)
Certificado de garantia
internacional
A General Motors do Brasil,
procurando sempre maneiras
melhores de servir seus clientes,
conta com um programa de
cobertura de garantia para os
pases da Amrica do Sul. Assim,
se o veculo se encontrar ainda
dentro do perodo de garantia, a
Rede de Concessionrias Chevrolet
dos pases participantes oferecero
servios sem nenhum custo.
Os pases participantes deste
programa so Argentina, Paraguai e
Uruguai.
Garantia do veculo
A Concessionria ou a Oficina
Autorizada Chevrolet concede ao
proprietrio de um veculo
Chevrolet, os seguintes direitos:
Garantia: De acordo com os termos
do respectivo certificado inserido
neste Manual.
Reviso de manuteno
preventiva: Uma delas executada
antes da entrega do veculo e a
outra executada no final do
primeiro ano de uso ou a 10.000 km
(o que ocorrer primeiro), sem
nenhum custo para o proprietrio (
exceo dos itens normais de
desgaste - consulte Mensagem
importante aos proprietrios na
pgina 13-4). A primeira reviso
especial ser executada na
Concessionria ou Oficina
Autorizada Chevrolet, mediante a
apresentao do cupom encontrado
no final desta seo, e respeitados
os limites de quilometragem
indicados (consulte Garantia
limitada do veculo novo na
pgina 13-6).
Se o veculo pertence ao programa
exclusivo de frotas e/ou a empresas
de aluguel de veculos, consulte o
livreto "Guia de Revises Especfico
para Frotas". Para obter mais
informaes, entre em contato com
uma Concessionria Chevrolet.
Assistncia tcnica: Na seo de
Informaes ao cliente deste
manual, encontram-se as diretrizes
para garantir a mxima satisfao
nos servios e perguntas
relacionadas Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Orientao: Na entrega de um
automvel novo, sobre:
A. Itens de responsabilidade do
proprietrio, Garantia limitada
do veculo novo e Termos da
garantia.
B. Manuteno preventiva.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
13-4 Informaes sobre a garantia
C. Uso correto dos comandos, dos
indicadores e dos acessrios do
veculo.
Para adquirir estes direitos,
necessrio
1. Que a Concessionria
vendedora preencha
corretamente a nota fiscal de
venda, um documento que
concede a garantia oferecida
pela General Motors do
Brasil Ltda.
2. O preenchimento correto do
Quadro de identificao, que
pode ser encontrado no final
deste manual. Certifique-se de
que a Concessionria
vendedora assine, date e
carimbe a tabela para conceder
os direitos na Concessionria ou
a Oficina Autorizada Chevrolet.
Mensagem importante
aos proprietrios...
Para poder usufruir a garantia
oferecida pela General Motors do
Brasil Ltda. para o veculo, o
proprietrio dever observar com
ateno as instrues aqui
indicadas, relativas manuteno
do veculo.
Durante a vigncia desta garantia,
as revises de manuteno
preventiva previstas no Plano de
Manuteno Preventiva contido
neste Manual do Proprietrio
devero, obrigatoriamente, ser
executadas em uma Concessionria
Chevrolet ou Oficina Autorizada
Chevrolet.
Viso rpida da cobertura
da garantia
No existem quaisquer garantias
com relao ao veculo adquirido,
expressas ou inferidas, declaradas
pela Concessionria na condio de
vendedora e prestadora de
servios, ou pela General Motors do
Brasil Ltda., na condio de
fabricante ou importadora, a no ser
aquelas contra defeitos de material
ou de manufatura estabelecidas no
presente Termo de Garantia. Toda e
qualquer reclamao do comprador
quanto a falhas, defeitos e
omisses verificados no veculo,
durante a vigncia desta garantia,
somente ser atendida mediante a
apresentao da nota fiscal
respectiva emitida pela Rede de
Concessionrias Chevrolet, junto
com o Manual do Proprietrio
preenchido corretamente, sendo
estes os nicos documentos
competentes para assegurar o
atendimento, com excluso de
qualquer outro.
A General Motors do Brasil Ltda.,
garante que cada veculo novo de
sua fabricao ou importao e
entregue ao primeiro comprador por
uma Concessionria Chevrolet,
incluindo todos os equipamentos e
acessrios nele instalados na
fbrica - isento de defeitos de
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Informaes sobre a garantia 13-5
material ou de manufatura, em
condies normais de uso,
transferindo-se automaticamente
todos os direitos cobertos por esta
garantia, no caso de o veculo vir a
ser revendido, ao(s) proprietrio(s)
subsequente(s), at o trmino do
prazo previsto neste termo.
A obrigao da General Motors do
Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou
substituio de quaisquer peas
que, dentro do perodo normal da
Garantia a que aludem estes
Termos, conforme a discriminao
observada no tpico abaixo, sejam
devolvidas a uma Concessionria
ou Oficina Autorizada Chevrolet, em
seu estabelecimento comercial, e
cuja inspeo revele
satisfatoriamente a existncia do
defeito reclamado. O conserto ou
substituio das peas defeituosas,
de acordo com esta Garantia, ser
feito pela Concessionria ou a
Oficina Autorizada Chevrolet, sem
dbito das peas e mo-de-obra por
ela empregadas.
A presente garantia inclui as
garantias legais e a garantia
contratual, e concedida nas
seguintes situaes:
A. 36 meses ao comprador, se
pessoa fsica ou jurdica, que
use o veculo como destinatrio
final, exceo daqueles que
usem o veculo para servios
de transporte remunerado de
pessoas ou bens; e
B. 36 meses ou 100.000 km, o que
ocorrer primeiramente, ao
comprador, pessoa jurdica, que
use o veculo para seu prprio
negcio ou produo, ou ao
comprador, pessoa fsica, que
use o veculo em servios de
transporte remunerados de
pessoas ou bens.
Esta garantia substitui
definitivamente quaisquer
outras garantias, expressas ou
inferidas, incluindo quaisquer
garantias implcitas quanto
comercializao ou adequao
do veculo para um fim
especfico, e quaisquer outras
obrigaes ou responsabilidade
por parte do fabricante.
A General Motors do Brasil
Ltda. reserva-se o direito de
modificar as especificaes ou
de introduzir melhorias nos
veculos, a qualquer momento,
sem incorrer na obrigao de
executar os mesmos
procedimentos para veculos
vendidos anteriormente.
Os termos desta garantia no se
aplicam nos seguintes casos:
.
A um veculo Chevrolet
submetido a uso incorreto,
negligncia ou acidente;
.
A veculo reparado ou
modificado fora da
Concessionria ou a Oficina
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
13-6 Informaes sobre a garantia
Autorizada Chevrolet, de modo
que, no julgamento do
fabricante, tenha seu
desempenho e sua segurana
afetados negativamente;
.
A servio de manuteno
regular (como: ajuste do motor,
limpeza do sistema de
combustvel, alinhamento da
direo, balanceamento das
rodas e ajustes dos freios e da
embreagem);
.
Substituio de itens de
manuteno normal (como:
velas de ignio, filtros, correias,
escovas do alternador e do
motor de partida, discos e
pastilhas de freio, sistema da
embreagem (plat, discos e
rolamentos), buchas da
suspenso, amortecedores,
rolamentos de uso geral e
vedadores), quando tal
reposio seja executada junto
com servios de manuteno
regulares;
.
Desgaste normal de itens de
estofamentos e de guarnies,
devido a desgaste ou a
exposio a intempries.
Garantia limitada do
veculo novo
1. Preparao antes da entrega:
Para certificar-se de obter a
mxima satisfao com o
veculo novo, a Concessionria
vendedora submeteu o veculo a
uma reviso de entrega
cuidadosa, de acordo com o
programa de inspeo de
veculos novos, como
recomendado pelo fabricante.
2. Identificao do proprietrio:
O Quadro de identificao do
veculo e do proprietrio, que
pode ser encontrado no final
deste manual, preenchido de
maneira correta e assinado pela
Concessionria vendedora,
usado para apresentar o
proprietrio Rede de
Concessionrias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet em todo o
territrio nacional e, junto com o
Aviso de Venda, emitido pela
Concessionria vendedora,
permite receber todos os
servios indicados nestas
regras.
3. Garantia: De acordo com os
termos da garantia indicados, o
proprietrio receber os servios
cobertos pela garantia na
Concessionria ou a Oficina
Autorizada Chevrolet.
4. Primeira reviso (especial) do
Plano de manuteno
preventiva relacionada a 1 ano
de uso ou 10.000 km: O cupom
correspondente autoriza o
proprietrio a receber todos os
servios correspondentes, em
qualquer Concessionria ou
Oficina Autorizada Chevrolet,
apresentando o Manual do
Proprietrio. A 1 reviso deve
ser executada dentro de 12
meses a partir da data da venda
ao primeiro comprador, com
uma tolerncia de 30 dias a
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Informaes sobre a garantia 13-7
mais ou a menos, ou dentro da
faixa de 9.000 a 11.000 km, o
que ocorrer primeiro. A mo de
obra gratuita para o
proprietrio, que responsvel
somente pelos custos
relacionados aos itens de
desgaste normal (ver instrues
detalhadas em Mensagem
importante aos proprietrios
na pgina 13-4).
5. responsabilidade do
proprietrio: Proporcionar
manuteno apropriada para o
veculo, o que no somente
reduz os custos operacionais,
mas tambm ajuda a impedir
mau funcionamento devido a
negligncia, que no coberto
pela garantia. Assim, para a
prpria proteo do proprietrio,
procurar sempre a
Concessionria ou a Oficina
Autorizada Chevrolet para
executar a reviso programada,
como descrito no Plano de
Manuteno Preventiva, porque
a garantia somente ser
aplicvel com a apresentao
do Manual do Proprietrio, com
todos os quadros
correspondentes das revises
devidamente preenchidos de
maneira correta e assinados
pela Concessionria ou a
Oficina Autorizada Chevrolet
que executar os servios.
Garantia limitada de
peas e acessrios
Itens e servios no cobertos
pela Garantia
Para os itens previstos na primeira
reviso de Manuteno Preventiva,
a mo-de-obra de verificao
gratuita, desde que seja executada
dentro do perodo de garantia ou da
quilometragem estipulada como
indicado nas Regras da Garantia,
exceo das despesas, incluindo-se
as de mo-de-obra, relacionadas
aos itens normais de desgaste,
danos e outras falhas de
funcionamento causados por
terceiros.
Os itens e os servios contidos
nesta categoria so descritos
abaixo:
.
leos e fluidos em geral
.
Filtros em geral
.
Servios relacionados ao Plano
de Manuteno Preventiva
.
Vidros
Peas e componentes com
desgaste natural
Algumas peas e alguns
componentes podem sofrer
desgaste natural (em nveis
diferentes), de acordo com a
operao qual se submete o
veculo, e so cobertos pela
garantia legal por um perodo de 90
dias em relao a defeitos de
fabricao, a partir da data da
compra do veculo. Em caso de
defeito de fabricao (aps
confirmao de que no foram
sujeitos a uso abusivo), as peas
ou os componentes sero
substitudos. Em qualquer outra
situao, a substituio seguir a
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
13-8 Informaes sobre a garantia
orientao especfica do fabricante,
e todas as despesas sero de
responsabilidade do proprietrio.
So elas:
.
Buchas da suspenso
.
Sistema da embreagem (plat,
discos e rolamentos)
.
Discos de freio
.
Lonas e pastilhas de freio
.
Amortecedores
.
Rolamentos em geral
.
Vedadores em geral
.
Velas de ignio
.
Fusveis
.
Lmpadas
.
Palhetas dos limpadores dos
vidros
.
Pneus
.
Correias
.
Escovas do alternador e motor
de partida.
Bateria
A bateria tem garantia de doze (12)
meses, independentemente do tipo
de uso do veculo. No so
cobertos pela garantia casos
caracterizados como uso
inadequado, como mencionado no
item "Os termos desta garantia no
so aplicveis nos seguintes
casos", consulte Viso rpida da
cobertura da garantia na
pgina 13-4.
Funcionamento da
cobertura da garantia em
pas estrangeiro
Para desfrutar os direitos da
garantia nos pases mencionados
anteriormente, devero ser
obedecidos todos os procedimentos
listados em Garantia limitada do
veculo novo na pgina 13-6 e em
Viso rpida da cobertura da
garantia na pgina 13-4 neste
manual.
A reviso de Manuteno
Preventiva deve ser executada em
Concessionrias localizadas em
territrio brasileiro.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
Informaes ao consumidor 14-1
Informaes ao
consumidor
Informaes ao consumidor
Escritrios de assistncia ao
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Informaes ao
consumidor
Escritrios de assistncia
ao cliente
CRC - Centro de
relacionamento Chevrolet
possvel entrar em contato
diretamente com a General Motors
sem custo de qualquer lugar do
pas pelo telefone:
.
Brasil 0800-702-4200
.
Argentina 0800-888-2438
.
Uruguai 0800-24389
.
Paraguai 009-800-542-0087
Para agilizar a assistncia do CRC,
tenha em mos as seguintes
informaes:
.
Nmero de identificao do
veculo - VIN (nmero do
chassi).
.
Nmero do CPF/CNPJ do
cliente.
Chevrolet Road Service
O Manual de Condies Gerais do
programa Road Service, est
inserido no kit de informaes
gerais, fornecido ao proprietrio do
veculo Chevrolet.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Chevrolet Onix Sedan Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071823) -
2015 - crc - 2/19/14
14-2 Informaes ao consumidor
Para obter mais informaes sobre
as Revises Chevrolet, acesse
www.chevrolet.com.br e programe
a reviso on-line.
Nvel de rudo
Este veculo est em conformidade
com as Resolues CONAMA 01/
/93, 08/93 e 272/00, e com a
Instruo Normativa do IBAMA n
28/02, de controle da poluio
sonora para veculos automotores.
Limite mximo de rudo para
fiscalizao (com o veculo parado):
Veculo dB(A)
1.0L SPE/
4 (MT)
86,3 a
4.800 rpm
1.4L SPE/
4 (MT)
85,9 a
4.500 rpm
1.4L SPE/4 (AT)
82,1 a
3.000 rpm
MT Transmisso manual
AT Transmisso automtica
importante que todo o servio de
manuteno seja executado de
acordo com as Manutenes
preventivas para que o veculo
permanea dentro dos padres
antipoluentes.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (1,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
NDICE i-1
A
Acessrios e alteraes . . . . . . . 10-2
Agendamento de manuteno
Fluidos e lubrificantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Manuteno preventiva . . . . . . . 11-5
Airbags
Dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Luz indicadora do
tensionador do cinto de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Verificao do sistema . . . . . . . .3-10
Ajustes
Banco, conduo inicial . . . . . . . 3-3
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . 9-18
Amaciamento de
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Amaciamento, Veculo Novo . . . 9-15
Antifurto
Sistema de alarme . . . . . . . . . . . .2-10
Ao carregar o veculo . . . . . . . . . . . 4-7
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
reas de armazenamento
Informaes sobre
disposio de cargas no
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Painel de instrumentos . . . 4-1, 4-2
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Armazenamento do veculo . . . . 10-6
Assistncia ao cliente
Escritrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
Automtica
Fluido da transmisso . . . . . . 10-15
Automtico
Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . 2-7
Auxiliar de estacionamento . . . . 9-28
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Cuidados e Perigos . . . . . . . . . . . . . . v
Pisca-alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Avisos sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Avisos sonoros, aviso . . . . . . . . . 5-25
B
Bancos
Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1
Posio, dianteira . . . . . . . . . . . . . 3-3
Traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Bancos dianteiros
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Interruptor de desconexo . . . .10-6
Partida do motor com
cabos auxiliares . . . . . . . . . . . 10-50
Proteo de Energia . . . . . . . . . . . 6-8
Bebs e crianas menores,
protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16, 5-7
C
Calota da roda . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Capacidades e
especificaes . . . . . . . . . . . . . . 12-12
Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (2,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
i-2 NDICE
Cinto de trs pontos . . . . . . . . . . . . 3-8
Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . 3-10
Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . 3-6
Cinto subabdominal . . . . . . . . . .3-10
Dispositivo de reteno
para crianas . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Trs pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Uso durante a gravidez . . . . . . . . 3-9
Cobertura de operao em
outros pases . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8
Combustvel
Abastecendo o tanque . . . . . . . .9-31
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Economia, Conduo para
Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Como utilizar este Manual . . . . . . . . iv
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Compartimento de Carga . . . . . . . 4-5
Compartimento de carga . . . . . . . 2-8
Compartimentos de carga
Compartimento de
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8, 4-5
Extintor de incndio . . . . . . . . . . . 4-6
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Computador de bordo . . . . . . . . . 5-26
Computador, hodmetro
parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Conduo
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Maior Economia de
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Programas eletrnicos . . . . . . . .9-20
Retorno para a pista . . . . . . . . . . . 9-7
Rodovias Molhadas . . . . . . . . . .9-10
Se o Veculo Atolar . . . . . . . . . . .9-14
Conforto e convenincia . . . . . . . . 7-1
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Controle do veculo . . . . . . . . . . . . . 9-3
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Rdio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Controles das luzes externas . . . 6-1
Conversor cataltico . . . . . . . . . . . 9-17
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Crianas maiores,
protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Cuidados com a aparncia
Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-53
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-55
Cuidados com o veculo
Presso dos pneus . . . . . . . . . 10-43
Cuidados, Perigos e Avisos . . . . . . .v
D
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Difusores de ar ajustveis . . . . . . 8-6
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . 8-7
Dimenses
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-11
Dimenses do veculo . . . . . . . . 12-11
Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Ajuste da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Controles da Roda . . . . . . . . . . . . 5-6
Fluido, Hidrulica . . . . . . . . . . . 10-20
Direo defensiva . . . . . . . . . . . . . . 9-3
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (3,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
NDICE i-3
Direo, Sinalizadores . . . . . . . . . . 6-4
Dispositivo de reteno para
crianas
Bebs e crianas novas . . . . . .3-17
Crianas mais velhas . . . . . . . . .3-15
Locais de instalao . . . . . . . . . .3-22
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
E
Eltrico
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Fluido da direo . . . . . . . . . . . 10-20
Proteo, Bateria . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Energia
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Entrada de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Especificaes
Informaes sobre os
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-14
Especificaes e
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12
Espelhos
Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Espelhos escamoteveis . . . . .2-13
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . .2-14
Espelhos aquecidos
Vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Espelhos escamoteveis . . . . . . 2-13
Espelhos manuais . . . . . . . . . . . . . 2-13
Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . 2-14
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Luz indicadora do auxiliar
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Sobre Materiais
Combustveis . . . . . . . . . . . . . . .9-16
Estradas em regies
montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Extintor de incndio . . . . . . . . . . . . 4-6
F
Falha, Transmisso
automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Faris
Comutador de Farol Alto/
/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-3
Lembrete de luzes acesas . . . .5-19
Luz indicadora de farol
alto aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Substituio de lmpadas . . 10-26
Faris de neblina
Dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Substituio de lmpadas . . 10-29
Farol de neblina
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Filtro de ar do compartimento
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Filtro de ar, compartimento
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Filtro,
Limpador de ar do motor . . . 10-15
Filtro,
Limpador de ar do motor . . . 10-15
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (4,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
i-4 NDICE
Fluido
Direo eltrica . . . . . . . . . . . . . 10-20
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Lavador do para-brisa . . . . . . 10-21
Transmisso automtica . . . . 10-15
Fluidos e lubrificantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Folha de dados
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Folha de dados do veculo . . . . . . . . iii
Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23, 10-22
Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24
Assistncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . .9-25
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Luz de advertncia do
sistema de freios e de
embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33
Bloco de fusveis do
compartimento do motor . . 10-34
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos . . . . 10-37
G
Garantia do veculo . . . . . . . . . . . . 13-3
Garantia limitada
Peas e acessrios . . . . . . . . . . .13-7
Garantia limitada de peas
e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Gravidez, uso de cintos de
segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
H
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Horrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
I
Identificao do veculo
Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Iluminao
Controle de Iluminao . . . . . . . . 6-5
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Entrada/sada . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Iluminao de entrada . . . . . . . . . . 6-7
Iluminao de entrada/sada . . . . 6-7
Iluminao de sada . . . . . . . . . . . . 6-7
Iluminao do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Indicador
Manual do proprietrio . . . . . . . .5-16
Indicador do Manual do
Proprietrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Indicadores
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Indicadores de controle . . . . . . . . 5-14
INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Informaes
Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Informaes de servio . . . . . . . . 11-1
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (5,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
NDICE i-5
Informaes sobre a
garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Certificado de garantia
internacional . . . . . . . . . . . . . . . .13-3
Cobertura de operao em
outros pases . . . . . . . . . . . . . . .13-8
Garantia limitada de peas
e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . .13-7
Garantia limitada do
veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . .13-6
Mensagem importante aos
proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Resumo da cobertura . . . . . . . . .13-4
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3
Informaes sobre
disposio de cargas no
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Informaes sobre
emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Informaes sobre os
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Interruptor de desconexo
da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
L
Lmpadas
Compartimento de Carga . . . . . . 6-5
Controles Externos . . . . . . . . . . . . 6-1
Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento . . . . . . . . . . . 10-27
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Indicador de defeito . . . . . . . . . .5-15
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-29
Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Marcha r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Placa de licena . . . . . . . . . . . . 10-31
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Lampejador dos faris . . . . . . . . . . 6-3
Lanternas
Comutador de Farol Alto/
/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-3
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 10-29
Levantamento do veculo,
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Limpador/Filtro de ar,
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Limpeza
Limpeza externa . . . . . . . . . . . . 10-53
Limpeza interna . . . . . . . . . . . . 10-55
Lquido de arrefecimento
Luz de advertncia de
temperatura do motor . . . . . . .5-17
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Lquido do lavador . . . . . . . . . . . . 10-21
Locais de montagem do
dispositivo de reteno
para crianas . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Luz de advertncia de nvel
de combustvel baixo . . . . . . . . . 5-18
Luz de freio elevada . . . . . . . . . . 10-31
Luz indicadora de farol alto
aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Luz indicadora de
funcionamento incorreto . . . . . . 5-15
Luz indicadora do auxiliar
de estacionamento
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Luz indicadora do sistema
de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (6,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
i-6 NDICE
Luzes
Advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento do motor . . . . .5-17
Advertncia do sistema de
freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . .5-16
Airbag e tensionador do
cinto de segurana . . . . . . . . . .5-15
Auxiliar de estacionamento
ultrassnico . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Controle de velocidade de
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . .5-19
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . .5-19
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Luz de advertncia de
nvel de combustvel
baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Luz indicadora de
anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . .5-19
Presso de leo do motor . . . .5-17
Sistema de carregamento . . . .5-15
Sistema de freios e de
embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Luzes de r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Luzes do compartimento de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
M
Manuteno
Operao regular do ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Manuteno preventiva . . . . . . . . 11-5
Medidores
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Hodmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Sinalizador de direo . . . . . . . .5-15
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Mensagem importante
Proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4
Mensagens
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Monxido de Carbono
Sistema de escapamento . . . . .9-17
Mostrador digital com
funes mltiplas (DIC) . . . . . . 5-20
Mostrador digital de
informao (GID) . . . . . . . . . . . . . 5-24
Motor
Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
Limpador/Filtro de ar . . . . . . . 10-15
Lquido de arrefecimento . . . 10-16
Luz de advertncia de
temperatura do lquido de
arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Luz de verificao e
reviso em breve . . . . . . . . . . . .5-15
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Superaquecimento . . . . . . . . . 10-18
Ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Vista geral do
compartimento . . . . . . . . . . . . .10-11
O
leo
Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Operao regular do ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Outros itens de reparo
Sistema de ar condicionado . . . 8-3
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (7,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
NDICE i-7
P
Painel de instrumentos
Porta-Objetos . . . . . . . . . . . . . 4-1, 4-2
Para-brisa
Limpador/lavador . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Partida do motor . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Partida do motor com
cabos auxiliares . . . . . . . . . . . . . 10-50
Perigo, ateno e cuidado . . . . . . . . .v
Personalizao
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Peso do veculo . . . . . . . . . . . . . . 12-10
Pesos
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10
Pisca-alerta, Sinalizador de
Advertncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Plaqueta de identificao . . . . . . 12-3
Pneus
Designaes . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Levantamento do veculo . . . . .10-5
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . 10-46
Rodzio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-45
Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Pneus diferentes . . . . . . . . . . . 10-46
Porta
Luz indicadora de porta
aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Portas
Sistema central de
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Travas manuais das portas . . . . 2-5
Posio dos bancos dianteiros
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Presso
Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Presso dos pneus . . . . . . . . . . . 12-14
Profundidade da banda de
rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Programas eletrnicos de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Q
Qual o momento para
substituir os pneus . . . . . . . . . . 10-46
R
Reboque
Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52
Recomendado
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Reparo
Fazer reviso em breve . . . . . .5-16
Luz de reviso em breve . . . . .5-15
Reservatrio de partida
a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Rodas
Substituio . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . 10-43
Rodzio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . 10-45
Rodovias
Como Conduzir, Molhadas . . . .9-10
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (8,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
i-8 NDICE
S
Servio
Acessrios e alteraes . . . . . .10-2
Realizando seu prprio
trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-8
Servios e manuteno
Informaes de servio . . . . . . . 11-1
Sinalizador de advertncia
(pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sinalizador de direo . . . . . . . . . 5-15
Sinalizadores de direo e
de mudana de pista . . . . . . . . . . 6-4
Sistema
Conforto e convenincia . . . . . . . 7-1
Sistema central de
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Sistema de airbags
dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Sistema de alarme
Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Sistema de aquecimento e
ventilao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Sistema de udio
Suporte de antena fixo . . . . . . . . 7-1
Sistema de freios
antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . 9-24
Luz de advertncia . . . . . . . . . . .5-16
Sistema de ventilao e de ar
condicionado
Aquecimento e ventilao . . . . . 8-1
Sistema eltrico
Bloco de fusveis do
compartimento do motor . . 10-34
Bloco de fusveis do
painel de instrumentos . . . . 10-37
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33
Sistemas antifurto
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Substituio da palheta do
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Substituio da palheta,
Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Substituio de lmpadas
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Faris de neblina . . . . . . . . . . . 10-29
Faris, sinalizadores de
direo e luzes de
estacionamento . . . . . . . . . . . 10-27
Iluminao do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Substituio de
lmpadas (Continuao)
Lmpadas da placa de
licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-29
Luz de freio elevada . . . . . . . . 10-31
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Superaquecimento, Motor . . . . 10-18
T
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Tampas
Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Tanque de combustvel
Partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Temperatura
Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Temperatura externa . . . . . . . . . . . . 5-9
Termmetro
Temperatura externa . . . . . . . . . . . 5-9
Tomadas
Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Transmisso
Automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Fluido, Automtica . . . . . . . . . . 10-15
Fluido, Manual . . . . . . . . . . . . . . 10-15
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (9,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
NDICE i-9
Transmisso automtica
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . .9-18
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . .9-20
Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
Programas eletrnicos de
conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20
Visor da transmisso . . . . . . . . .9-18
Transmisso manual . . . . . . . . . . 9-22
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Travas
Porta automtica . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Porta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Proteo contra bloqueio . . . . . . 2-8
Sistema central de
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Tringulo de segurana . . . . . . . . . 4-6
Tringulo, Segurana . . . . . . . . . . . 4-6
V
Veculo
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Fazer reviso em breve . . . . . .5-16
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Nmero de
identificao (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Personalizao . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52
Veculo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Ventilao
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . 8-7
Regulagem do ar . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Ventoinha
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Verificar
Luz do motor . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Vidros
Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . .2-17
Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Vidros de acionamento
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Vidros traseiros
Espelhos aquecidos . . . . . . . . . .2-17
Viso geral
Painel de instrumentos . . . . . . . . 5-2
Viso geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 1-2, 5-2
Visor
Informaes grficas (GID) . . .5-24
Visor da transmisso . . . . . . . . . . 9-18
Visores
Transmisso automtica . . . . . .9-18
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
Black plate (10,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix Sedan - 2015 - crc - 2/19/14
i-10 NDICE
2 NOTAS
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma
A Concessionria executente do trabalho dever
carimbar e aplicar o visto no quadro
correspondente a cada reviso que efetuar,
indicando a quilometragem, o n da O.S. e a
data em que o servio foi executado. Caso o
veculo pertena ao programa exclusivo para
frotas e/ou locadoras de veculos, consulte o
livreto Guia de Revises Especfico para
Frotas. Para maiores informaes, entre em
contato com uma concessionria Chevrolet.
Camaro.book Page 1 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
AConcessionria dever carimbar e assinar o
quadro correspondente a cada reviso que efetuar,
indicando a quilometragem, o n da Ordemde
Servio e a data emque o servio foi executado.
Caso o veculo pertena ao programa exclusivo
para frotas e/ou locadoras de veculos, consulte o
||vrelo '0u|a de Rev|soes Especilco para Frolas.
Para maiores informaes, entre emcontato com
uma concessionria Chevrolet.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 2 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
A troca do leo lubrificante extremamente importante para o bom funcionamento do motor pois, dentre
outros fatores, contribui decisivamente para sua maior durabilidade. E por isso que a General Motors do
Brasil Ltda., recomenda que sejam seguidas as orientaes contidas neste manual. As Concessionrias e
Oficinas Autorizadas Chevrolet esto preparadas para promover o gerenciamento do plano de lubrificao
de seu veculo, segundo os padres e normas tcnicas estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda.
Para tanto, cada troca de leo realizada nas Concessionrias Chevrolet ser indicada nos campos ao
lado, relativos ao Plano de Lubrificao. Este procedimento permite um acompanhamento do histrico das
trocas de leo efetuadas em seu veculo. A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma
estar colaborando para um melhor desempenho do motor do seu veculo, prolongando sua vida til e,
assim, contribuindo para proteger e valorizar o patrimnio de seus consumidores. Caso o veculo pertena
ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veculos, consulte o livreto Guia de Revises
Especfico para Frotas. Para maiores informaes, entre em contato com uma concessionria Chevrolet.
Camaro.book Page 3 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
AConcessionria dever carimbar e assinar o quadro correspondente a cada Troca de leo que efetuar,
indicando a quilometragem, o n da Ordemde Servio e a data emque o servio foi executado. Caso o
veculo pertena ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veculos, consulte o livreto Guia de
Rev|soes Especilco para Frolas. Para ra|ores |rlorraoes, erlre er corlalo cor ura corcess|orr|a
Chevrolet.
Troca de leo aos 5.000 km
Troca de leo aos 20.000 km
Troca de leo aos 35.000 km
Troca de leo aos 15.000 km
Troca de leo aos 30.000 km
Troca de leo aos 10.000 km
Troca de leo aos 25.000 km
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 4 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
Troca de leo aos 50.000 km
Troca de leo aos 65.000 km
Troca de leo aos 80.000 km
Troca de leo aos 45.000 km
Troca de leo aos 60.000 km
Troca de leo aos 75.000 km
Troca de leo aos 40.000 km
Troca de leo aos 55.000 km
Troca de leo aos 70.000 km
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 1 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 2 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Declaro tambm que fui informado (a) que as condies da Reviso Chevrolet esto disponveis
no site www.chevrolet.com.br estou ciente dos termos e condies constantes do Certificado
de Garantia, Condies Gerais do Chevrolet Road Service e demais literaturas de porta-luvas.
Camaro.book Page 3 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
relativa ao veculo modelo
nesta data.
, chassi , que adquiri
o Manual do Proprierrio e toda literatura
Declaro por intermdio do presente que recebi da Concessionria
Termo de Recebimento e Cincia
demais literaturas.
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 4 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Camaro.book Page 5 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
NMERO DE IDENTIFICAO DO VECULO
CNPJ
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3

Camaro.book Page 6 Friday, August 23, 2013 10:10 AM
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
QUADRO DE INFORMAES GERAIS PRISMA
Este quadro de informaes foi elaborado para facilitar a consulta das especicaes mais utilizadas.
Pneus
Calibragem: Deve ser feita com os pneus frios. Especicao de pneu reserva de uso temporrio
Presso dos pneus psi (kPa)
Pneus Dianteiros Traseiros
185/70 R14 88H 35 (240) 35 (240)
185/65 R15 88H 32 (220) 32 (220)
Medida Presso psi (kPa)
T115/70 R16 92M 60 (420)
leo do motor
Perodo de troca
A cada 5.000 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veculo estiver sujeito a CONDIES SEVERAS DE USO (verique maiores detalhes no manual
do proprietrio).
A cada 10.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro, se nenhuma das condies de uso severo ocorrerem.
Tipos de leos especicados
leo especicado Dexos 1 ou equivalente de qualidade API SN, ILSAC GF5 ou superior e de viscosidade SAE 5W30.
Quantidade de leo no crter do motor: Motores 1.0L e 1.4L SPE/4: 3,50 litros (com ltro); 3,25 litros (sem ltro)
Combustvel
Recomendamos o uso de um frasco do aditivo Flexpower ACDelco, a cada 4 tanques completos ou 200L de combustvel. Nunca utilize aditivo especco
para gasolina no etanol ou vice-versa.
Black plate (9,1)
Manual do proprietrio Chevrolet Onix - 2015 - CRC 1st Edition - 2/19/14
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
MY15_Prisma_52091128_POR_04282014_v3
Prisma

Você também pode gostar