Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Klaxon 2
Klaxon 2
de
rio
rte
mo
dern
110
JUNHO
15
1922
klaxon
REDACO E ADMINISTRAO:
S. PAULO -r- Rua Dret> 33 - Sala 5
REPRESENTAO:
RIO DE JANEIRO Srgio Buarque de Hollauda
Rua S. Salvador, 72-A.
'
SUMMARIO
SARAH
MISERE .
.
TEMPESTAE
.
,.
AEROPLANO
.
CERGARE IL PRPRIO
DOMNIO . . .
NOTAS SOBRE O HUMOUR.
CHRONICAS:
Rubens de Moraes
SergeMilHet
Carlos Alberto Arajo
Luiz Aranha
Vin.Ragognetti
A, C. Couto de Sarros
Sarah
I
ntrou. Sentou-se a um canto. Ningum poz-lhe reparo. Mas o mestre, que limpava modelos velhos, descobriu-a e perguntou-lhe :
Que vieste fazer aqui?
Respondeu:
Vim desenhar.
E elle compreendeu que ella
no era como os outros e indagou que preferia desenhar.
Um torso.
Deram-lhe um pedao de papel. Mas pediu uma folha muito
grande. No havia folha bastante grande. Ento uniram varias
sobre uma prancha; e ella comeou a desenhar um torso. Mas o
torso era to grande que no cabia no papel. Pouco importava,
porque era bello.
E o mestre perguntou:
Onde aprendeste anatomia?
Que anatomia?
O estudo dos msculos, disseram-lhe.
Compreendeu e lembrou:
Ora! vi tantas vezes as gal-
k 1a x o n
2
Mas um dos rapazes lembrou:
Tenho trs irmos menores.
As botinas do mais velho talvez
te sirvam. Trarei um par usado.
Trouxe-lho. E ella continuou
a vir diariamente, com os cabellos cortados e botinas de menino.
IV
Fiz annos.
Todos no meu quarto. Ella entrou e entregou-me uma reproduco de Gangin, dizendo :
Dou-te isto.
Beijeia-a; depois perguntei onde achar dinheiro para comprar
o presente.
Posei cinco dias, murmurou.
Quando voltei para So Paulo
no chorou. Mas, ao beijar-me,
seus lbios tremiam.
VI
Escreveu-me. Sobre a pagina
branca havia:
"Tenho
duas cerejas uma para mim
outra guardo-a para
ti."
S. Para que mais?
VII
Um dia, no atelier, recordavam-se de mim. E ella disse:
Quero ir vel-o no Brasil.
Mas o mestre contou-lhe que
era muito longe o Brasil. To
k 1 a x o ii
3
MSERE
8
IRONIE
Inconscience des bourses pleines
qui croient qiTon dine tous les jours
Mais je danse le soir au bar
et je tends Ia main au patron
et je nTintresse Ia politique Internationale
et le Ministre du Japon
me prend souvent
pour le danseur de Ia maison
Je remonte le fleuve intrieur
1'eau sale se purifie
Trop encaiss
redescendons
AVANT
APRS
Je crains Ia mort
le nant
Est-ce possible
Tous les moyens sont bons
Passons
Chambre sarcasme
Le tuyau de Ia pipe
devait passer
par ce trou bouch
avec du papier
Egot des escaliers
k l a x on
4:
40 francs par mis
changement de dcor
II y a une alcve ou tu viens
et une chromo qui te fait sourire
Je n'aime pas que tu ouvres ta bourse
Tous les cerisiers sont en fleurs
un bruit de ferraille qui tombe
et c'est un pont et c'est Reignier
k 1 a x on
5
ON ME PREND ENCORE
pour un millionnaire amricain
avare
Dans une cabine six places
avec dans Ia tte
tout le soleil du nouveau monde
et des expdients inavouables
SERGE MILLIET.
TEMPESTADE
Serpentinas de relmpagos
atravessam o espao.
E atraz dos montes longnquos,
mos imponderveis, mos pobres
procuram em vo recolhe-las.
Serpentinas, mais serpentinas!
klax on
6
E as nuvens rpidas
agitam-se tanto,
to nervosamente,
que j no tm mais foras.
Pobres braos desarticulados,
braos canados,
descendo sem querer
E a chuva fria cae, cae longamente,
cheia do perfume das folhas lustrosas,
cheia de ether, vaporosa,
cheia de co.
E a chuva fria cae, cae docemente,
cada vez mais calma, cada vez mais fria,
at morrer
E o magro co, branco como um palhao,
ergue e comea a arquear sobre a cidade
o arco-iris alegre e violento,
sob o qual vae passar triumphalmente,
nos cavallos lustrosos da noite,
o prestito invisivel dos astros.
k l a x on
7
O AEROPLANO
k 1 ax on
8
Se um dia
O meu corpo escapasse do aeroplano,
Eu abriria os braos com ardor
Para o mergulho azul na tarde transparente.*.
Como seria semelhante
A um anjo de corpo desfraldado
Azas abertas, precipitado
Sobre a terra distante...
Riscando o ceu na minha queda brusca
Rpida e precisa,
Cortando o ar em xtase no espao
Meu corpo cantaria
Sibilando
A symphonia da velocidade...
E eu tombaria
Entre os braos abertos da cidade...
Ser aviador para voar bem alto!
LUS ARANHA.
Cereare il Prprio
IMtHIMO
uardare.
Dire con Io sguardo cio
che esprimerebbe Tanima
con Ia musica delle parole.
k 1 a x on
9
Sapere
se i sensi delia femmina
vibrano con Io stesso ritmo nostro
o, se rispondono, inerti e domi,
alie incessanti provocazioni
delia languida volutt.
Consacrare
nel tran-tran delia vita diturna
Tattimo eccelso che segn
Ia rigogliosa nascita
di un sentimento che non muore.
Afferrare
Ia prima lucciola deirillusione
e vivere con essa
finche essa viva in noi
nella sua fase celestiale.
E gridare allora
che il signore sei dei tuo destino.
VIN. RAGOGNETTI
klaxon
10
Notas sobre o "Humour"
k 1a x o n
11
espirito, bellicoso e aggressivo, no sabia
jeduzir os valores sociaes, antes, augmentava-lhes a virulncia, de tal modo que uma alfinetada doia-lhe como um golpe de punhal.
Camillo d a idia de um furaco destinado
a desfazer um castello de cartas, que um
simples sopro bastaria para derruir...
Isso no impediu que fizesse humourismo.
Mas essa flor to clara e frgil appareceu,
na sua obra, prisioneira num gradil de espinhos. E to perdida e timida est ella nesse
entrelaamento de aculeos, que a gente cr
a flor no nascida da arvore, ou que ento um espinho disfarado...
E' por isso que eu julgo Camillo um satyrico e no um humourista. Chegmos
mesma concluso, voc e eu, mas por diverso caminho. Voc no o classifica ao lado
de Machado de Assis, porque acha que elle
no fez humour. Eu digo que, apesar de ter
feito humourismo, no tem a concepo humouristica do universo (que essencialmente sympathica, embora sceptica). No, ,
portanto, rigorosamente um humourista.
Mas em que consiste essa concepo humouristica do mundo? Ella se caracteriza
pelo facto do individuo descobrir, a custa de
uma analyse arguta e constante, o que ha de
falso, de artificial, de impostura, de inadaptao, nas attitudes mais sublimes e nos
gestos apparentemente os mais srios; ao
mesmo tempo que um sentimento de profunda sympathia ou piedade enche o espirito do
observador, de modo a impossibilitar revoltas e invectivas. Da constncia dessa analyse resulta a obsesso da mesquinhez humana : vemos constantemente no fructo mais
apetecivel o caruncho minaz e repellente. Entretanto, em vez de atirarmos fora o fructo,
guardamol-o com maior carinho. Dahi a assero de que o humour destitudo de espinho ,uma postura eminentemente sympathica apesar de sceptica: "on voit Ia valeur de
Vobject a travers son petit ct, diz Hoffding.
Como se exprime essa concepo? Naquella maneira literria denominada humourismo: sempre o contraste, o imprevisto e tantos outros processos, j devidamente catalogados.
k 1a x o n
12
k 1a x o n
13
Chronicas
GUIOMAR
NOVAES
(PIANISTA ROMNTICA)
k 1a x o n
14
dos Duendes. A esse prodgio de graa que a
"Pastoral" de Scarlatti, por exemplo, ela consegue dar um dinamismo perMto, mas no uma
interpretao integral. Falta-lhe o senso do equilbrio e da medida a que os romnticos deram
uma elasticidade incompatvel com o esprito
dansante e protocolar do sculo 18.
O mesmo se d com o misticismo de Csar
Franck. Guiomar Novaes, estou certo disso, interpretaria genialmente os trechos religiosos de
Liszt; mas no "Preldio, Coral e Fuga" nSo
perfeita. Entre o misticismo do abade Liszt e o
misticismo de Franck ha uma distino cabal
que explica perfeitamente o romantismo da nossa grande artista. Liszt um religioso dos sentidos. Franck, um catlico intelectual. Liszt sofre
e resa. Franck pensa e prega. No creio que por
isso se possa dizer que Liszt seja mais humano;
mas podemos verificar que le mais sentimento, ou milhor: mais sentidos. A sensibilidade finssima de Guiomar Novaes, a sua impetuosidade
apaixonada levam-na a milhor realizar a mesma
Impetuosidade, a mesma dor sem controle que o
misticismo romntico realizou.
E o que digo do misticismo, poderia glosar
para todas as demais paixes.
Todos os artistas afinal (exceptuados aqueles que, por um preconceito infecundo, procuraram abafar o prprio eu) uns mais discretos,
outros mais derramados, todos os artistas expressaram sua sensibilidade e fizeram reflectir
nas suas obras as circunstncias passageiras em
que existiram Bach, Beethoven, Verdi como
Sehumann, exprimiram, antes de mais nada, sua
maneira de sentir. A afinidade de Guiomar Novaes e dos romnticos no est em procurarem
estes e aquela expressar a sensibilidade que possuem. E' mais subtil do que isso. Os romnticos, entregues ao delrio de viver pelos sentidos,
traduziram, mais do que o prprio eu interior,
um eu de sentidos, si me poderei assim explicar,
um eu livre de controle. Vejo neles uma realizao toda sensual, toda exterior. Para esses artistas de 1830 o julgamento da inteligncia, na
criao da obra de arte, realizava-se to somente
sob o ponto de vista da beleza formal.
A senhorinha Novaes apresenta, quer interprete Scarlatti, quer Bachmaninoff, as mesmas
tendncias romnticas que acima demonstrei. E,
embora admirvel num estudo de Scriabine, embora atraente numa fuga de Bach, sempre em
Sehumann, Liszt e especialmente Chopin que
atinge sua maior fora de expresso.
Foi por isso que, antes de mais pormenorizadamente estuda-la como intrprete e virtuose (o
que farei num segundo artigo) insisti em proclamar a senhorinha Guiomar Novaes uma pianista romntica.
MABIO DE ANDRADE
A POESIA
JAPONEZA
CONTEMPORNEA
Admiram-nos freqentemente os progressos
rpidos e prodigiosos da civilisao japoneza
nos ltimos cincoenta annos. Entretanto, si tentssemos estudar cuidadosamente a poesia japoneza, maravilhar-nos-hiam as transformaes
profundas que se produziram num tempo muito
menos curto, pois que a evoluo s comeou
ha uns vinte e cinco annos mais ou menos.
No , com effeito, seno por 1895 que a poesia japoneza despertou, sahindo da espcie de
somno lethargico em que estivera mergulhada
at ento.
Este movimento produziu-se em todos os gneros poticos: Tankas, Hai-kais e Shin-tai-Shi.
Os velhos poetas s cantavam themas universaes
e gastos, numa linguagem caduca e em frmas
estabelecidas das quaes no podiam se afastar.
Dir-se-hia que todos os poetas respiravam uma
mesma atmosphera potica, de maneira que os
poemas se pareciam muito, qualquer que fosse o
objeeto tractado, sem que se manifestasse qualquer dlfferena de temperamento dos autores.
A poesia era uma espcie de priso; e foi em
derrubar essa bastilha suffocante que se empenharam os promotores do movimento litterario
que hoje continua.
Mas, nesse admirvel paiz do Sol Levante, as
cousas vo mais depressa que em outra parte,
de sorte que os primeiros novadores foram rapidamente suplantados pelos mais novos, que
no tardaram em consideral-os perfeitamente
"vieux jeu", activando o movimento com uma
velocidade vertiginosa.
Foram, com effeito, os jovens que supprimi
ram a linguagem convencional potica por vrios sculos empregada, para substitull-a pela
linguagem falada, corrente, que em summa a
verdadeira lngua japoneza, a que melhor traduz
toda a vida desse povo que soube, em to pouco
tempo, collocar-se entre as grandes potncias do
mundo. E \ pois, na mudana radical dessa linguagem empregada em poesia que consiste a revoluo, que, a principio, foi muito mal acolhida
pelos meios acadmicos e officiaes, onde tudo,
a despeito do progresso, permanecia affectado e
convencional.
Pouco a pouco, porm, essa espcie de ostracismo acabou por ceder lugar a uma certa benevolncia para chegar emfim acceitao completa do que se reconheceu poesia verdadeira,
anica susceptvel de dar emoes sinceras aos
que comprehendem a vida actual.
NICO HOBIGOUTCHI.
k 1a x o n
15
ESCOLAS
&IDAS
(Notas para um possvel prefacio)
Boger Avermaete em extenso. Toda arte realista, interpretativa, metaphysica.
A nica arte excellente a que fixa a realidade em funco transcendental.
O pssimo = a Interpretao = Romantismo. Vejam o ruim de Shakespeare, o ruim de
Balzac. Zola inteiro. Jos de Alencar inteiro.
Coelho Netto inteiro.
O Eu instrumento no deve apparecer. Estabelecer a metaphysica experimental. Tinham
razo os bons naturalistas. A' morte o Eu estorvo, o Eu embarao, o Eu pezames. Mal de
Maupassant e de Flaubert unilateralidade.
Desconheceram o imperativo metaphysico.
Os grandes Cervantes, Dante, depois dos
gregos que primeiro fixaram a realidade em
funco da eternidade = O SEGBEDO.
Os gregos, depois dos prophetas. Todos, precursores e futuristas, na mesma medida da Belo.
Derivou d'ah uma lei de escolha, fazendo
entrar para artistas, mais gente.
Quem attingiu, attingiu. E seleccionar nos
enormes, nos gnios. Saber ver os que fizeram,
na arte, como Aristteles, como Thomas de
Aquino, como, Kant. Sempre na medida da Belao, na medida do Segredo. "Por cima de mim,
o estrellado ceu; a lei moral dentro de mim."
Somma: Methaphysica + Bealidade = Luz.
Licht, mehr Liht! A suggesto dos-assumptos
= toda a historia do mundo = toda a historia
do Exilio = A Divina Comedia, Fausto;
A suggesto dos poemas definitivos O livro
de Job, Prometheu, Edipo, Hamlet, A tempestade, Dom Quichotte, Brand e Peer, As Flores
do Mal.
Bemdictos os que reagiram contra a Interpretao Bimbaud, Lautramont, Apollinaire e
a Corja at Cendrars, Soffici, Bonald, Mario de
Andrade, Manuel Bandeira, Luiz Aranha "O
Homem e a Morte", "Soror Dolorosa", Bibeiro
Couto indito e Serge. Antnio Ferro genial.
E Juan Gris, pelo processo, pelo "round", pela
raiva provocada nos interpretadores de bois.
Bemdictos, Brecheret, Malfatti, Di Cavalcanti.
Avermaete, exacto, descobrir. Pedro Alvares Cabral sem acaso.
Definir mais ensinar, berrar. Trs pinturas.
No s. Trs maneiras de arte. Bealista, Interpretativa, Metaphysica. Fora a interpretao!
Lei da Metaphysica Experimental: Bealisar o
infinito.
OSWALD DE ANDRADE.
LIVROS
& REVISTAS
"A Mulher que peccou"
por Menotti dei Picchia
Editores: Monteiro Lobato
& Cia. S. Paulo.
Mais um livro do nosso admirvel colaborador.
KLAXON parco de elogios. O novo livro de
Menotti dei Picchia assim julgamos: Dos milhores da literatura brasileira.
A figura de Nora uma figura humana. Move-se como poucas outras da fico nacional. Geralmente, tem-se a impresso, ao ler romances
nacionais, que s personagens so percebidas
por ns por um binculo em que se olha s avessas. Ns vemos Nora. Sentimo-la. Agora mesmo
sentou-se a meu lado. Menotti dei Picchia um
criador.
Como lngua: virilidade, expresso, beleza.
Imagens luxuriantes. Bepeties. Adjectivao
sugestiva. Descries magnficas. Poesia. Eis
uma pgina genial:
"O crepsculo ardia, phosphoreo, no occidente. Como uma theoria processional de phantasticos trapistas, nuvens enormes acompanhavam
cova do poente, o cadver do sol. Havia uma
extranha pompa fnebre, no alto r como no enterro dum deus. Da outra banda do ceu, a noite,
que subia, ganhava o zenith cor de cobre. Estendia, morosa, a tapearia macabra da treva, pregando-a com taxas de estrellas, como se armasse
uma gigantesca cmara ardente. E vinha uma
lua muito triste chorar luz nessa noite de luto..."
Menotti dei Picchia um artista.
M. A.
Benato Almeida "Faust o " T Edio do Annurio
do Brasil.
Benato Almeida com este "Ensaio sobre o
Problema do Sr", fortalece a alta posio que
lhe cabe entre os moos do Brasil Novo. Grande
erudio. Linguagem ntida. Clareza de conceitos. Estuda a finalidade humana, relaciona a
nossa dependncia para com o Supremo Motor,
pregando a redempo pela f. Paira sobre a
energia da sua demonstrao, tal sopro de sentimento e de piedade, que lhe faz da obra, sobre
scientfica, immensamente lrica. E' preciso ler
Renato Almeida.
Farias B r i t o . . . Jackson de Figueiredo. . . Renato A l m e i d a . . .
Est chegando o dia em que o Brasil, em vez
de celebrar centenrios de fantasmas, proclamar a sua Independncia.
V. L.
k 1a x o n
10
De Anturpia (Blgica) chega-nos s mos o
numero de Maro ultimo de "LTJMIBE", rgo representativo do novo pensamento belga.
No summario. o que ha de bom: Boger Avermaete, Bob Claessens. Charles Cros, Guilherme
de Almeida, Armand Henneuse, Andreas Latzko,
Serge Milliet, Mareei M i l l e t . . . Bellas gravuras
em madeira, assignadas por "Walter Grammat
e pelos flamengos Henri van Straten, Joris Minne e Jan Cantr. Grande espirito de seleco.
direco graphica notvel.
"LTJMIRE" precisa ser lida.
***
Editado por "LUMIBE". o curioso desenhista Van Straten lana um lbum de gravuras em
madeira: "LA DOBMETJSE. Como todas as publicaes que saem da grande revista editora, o
poema sem palavras do artista flamengo amostra brilhante do moderno espirito belga. Seis estampas soltas. Um thema arrojado, tratado com
uma linda liberdade. Van Straten realista, mas
de um realismo de sonho. Os detalhes que commenta e que em outros seriam brutaes, parecem
sempre bellos pela espiritualidade que lhes accrescenta. Grande fora synthetica. Primitivismo adorvel.
CINEMAS
DO RIO A SXO PAULO PARA CASAR
A empresa Rossi apresenta uma tentativa de
comedia. Applausos. Transnlantar a arte norteamericana para o Brasil! Grande beneficio. Os
costumes actuaes do nosso paiz conservar-sehiam assim em documentos mais verdadeiros e
completos que todas as "icoisas-da-cidade" dos
chronistas.
Photographia nitida, bem focalizada. Aquellas
scenas nocturnas foram tiradas ao meio-dia, com
sol brasileiro. . . Filmadas tardinha. o rosado
nao sendo photogenico, a produco sahiria sufficientemente escura. Isso emquanto a empresa
no conseguir filmar noite.
O enredo no mu. Fora preciso extirpai-o
de umas tantas incoherencias.
A montagem no m. Fora preciso extirpal-a de umas tantas incoherencias.
O gal, filho de uma senhora apparentemente
abastada, por certo teria o dinheiro necessrio
para vir de Campinas a S. Paulo. A sala e o
quarto de dormir da casa campineira brigam
juntos. Aquella burguesa, este pauprrimo. Accender phosphoros no sapato no brasileiro.
Apresentar-se um rapaz noiva, na primeira vez
que a v, em mangas de camisa, imitao de
hbitos esportivos que no so nossos. E outras
coisinhas.
LUZES
E REFRACES
k 1a x o n
Paulo, para o B r a s i l ! . . . Brasileiros, no plantai gro prfido na terra roxa! Cuidado, que a
terra boa!
**
Joo de Talma, l d'"O Imparcial", no sabe
fazer uso dos seus dentes. Contemplando KLAXON, em vez de sorrir (de prazer ou ironia,
pouco importa), arreganha-os com exaggerado
dio.
A OBSESSO DO SBIO
BRASILIANA DIGITAL
ORIENTAES PARA O USO
Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que
pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA
USP. Tratase de uma referncia, a mais fiel possvel, a um
documento original. Neste sentido, procuramos manter a
integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no
ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e
definio.
1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais.
Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so
todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial
das nossas imagens.
2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto,
voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao
acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica
(metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no
republique este contedo na rede mundial de computadores
(internet) sem a nossa expressa autorizao.
3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados
pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor
esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971.
Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra
realmente encontrase em domnio pblico. Neste sentido, se voc
acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital
esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio,
reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe
imediatamente (brasiliana@usp.br).