Você está na página 1de 2

Quem (no) ser Daniel Link?

Talvez todos ou nenhum de ns, exceto


ele. Ao recorrer pongianamente ao dicionrio veremos que de seu
sobre/nome (Link) derivam palavras como atalho, caminho, elo ou
ligao, bordas de onde se pode comear a percorrer agora, em traduo
ao portugus brasileo, algumas suturas sobre Suturas (sutura = costura,
linha de juno, ou ainda: operao que consiste em coser os lbios de uma
ferida).
Na capa do livro vemos estampado o nome do escritor, um nome que
nos interpela instantaneamente sobre o presente aberto s possibilidades
da internet: ligao entre redes, onde o conhecimento se organiza ou se
desorganiza atravs de links. Na mesma capa, um pouco acima do nome do
autor vemos o nome do livro Suturas (ou alguma nova rearticulao
editorial) que parece reiterar o apellido anglfilo de quem o digita, embora
indique tambm um novo salto entre os elementos grficos de um virtual
corpus e este nosso corpo animal feito de pele, carne e ossos: o corpo ferido
ou seccionado que talvez seja preciso suturar.
Daniel Link opera nos ensaios reunidos aqui uma srie de articulaes
entre a vida onde necessariamente est inscrito o nome batismal do
escritor e as artes, as imagens, as reescritas possveis do nome, seus
mltiplos links. Como no brilhante ensaio sobre o queer, em que nos
informamos como e por que o fotgrafo Charles Dodgson busca
obsessivamente um pseudnimo (Lewis Carrol) para subscrever as histrias
de Alice, onde ele dispara: Traduo e inverso constituem as lgicas da
imaginao carrolliana (do nome do autor, mas tambm da obra). Isso o
queer. Ou ainda: Escrever (mas tambm falar) traduzir o mundo e a
vida, e nomear no depende tanto de um sistema de representaes quanto
de uma srie de equivalncias incessantes.
Os nomes no so (apenas) representaes daquilo que nomeiam
justamente porque possibilitam por uma extrapolao lgica inverter a
imagem daquilo que se quer dizer. E ento possvel experimentar a
imagem sob um outro ngulo, como Alice teve a chance de aprender ao cair
na toca do Coelho. A arte, que aqui no se afasta da arte (techn) de viver,
depende menos de um nome prprio para cada coisa do mundo do que de
tradues ou equivalncias que as faam arder, pirar. Por isso que Daniel
Link, hoje um dos escritores mais prolficos da Argentina, oferece poucas
respostas e faz muitas perguntas, e por isso que nos seus ensaios os
parntesis e os pontos indicam no tanto uma hierarquia entre aquilo que
se diz, mas faz questo de expor as feridas e as suturas do texto: el agujero,
a toca do coelho.
Neste livro todos os nomes: Susan Sontag, Clarice Lispector (bruxa),
Roland Barthes, Manuel Puig, Federico Garca Lorca, Albertina Carri, Csar
Aira, James Franco... so fendas (no caso de Franco, o bonito de Hollywood,
a fenda tambm pode ser o seu sorriso irresistvel) atravs das quais

suavemente deslizamos com Link para encontrar no a Verdade sisuda e


vitoriosa as alegres estranhezas ou estranhas alegrias de cada
personagem, sua queerness. E alm de estranho (queer) e alegre (gay),
este um livro snob. Pois ao negar a Histria como uma sequncia
puramente lgica de eventos beligerantes e discursos triunfalistas (onde
sempre se impem verdade e mentira), opta por fundar no imaginrio a
sua tica. O imaginrio para Link / Barthes, com quem ele se enlaa h
anos, j no funciona como discurso, mas como prtica.
bonito o gesto editorial e no poderia ser mais pertinente publicar
no Brasil uma traduo do ensaio Snob exatamente no ano em que Roland
Barthes completaria cem anos. E com ele, um punhado de ensaios que vo
ao encontro da sua prtica do imaginrio, ensaios que nos ajudam a
iluminar (na sua intermitncia de vagalume) o presente, a fundao de uma
tica, das formas de pensar as possibilidades de coabitar o mundo. E mais
do que isso: de se reencantar com ele, apesar de tudo.

Você também pode gostar