Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1)- BERTAGLIA, 2)- Spinelli, 3)- Berretta, 4)- Zaninello, 5)- Menon, 6)- Rigonat, 7)- Avanzi,
8)- Veronesi, 9)- Salmi, 10)- Roma, 11)- Saraiva.
1)-BERTAGLIA: De Berto, com sufixo feminino singular: aglia; Berto: forma italiana de
Bertus (Berti). Berti: deriva de sobrenomes germânicos terminados em Berht, do termo berhta:
famoso, ilustre, que latinizado e na fala popular e coloquial, prefere-se dizer Bertus (filho do
Sr. Bertus).
É praticamente impossível estabelecer o significado original, a não ser no sentido representado
pelo adjetivo citado, porquanto não se tem como saber de qual desses nomes compostos procede
a redução “Bertus”.
3)-BERRETTA:O mesmo que Beretta: do latim birrus (manto carregado sobre os ombros); no
latim medieval, a moda do manto com capuz, acabou por designar esta última peça (o capuz) de
birrettus, que no italiano assume as formas: biretto e beretto, mas nos dialetos setentrionais é
sempre feminino: beretta e baretta.
O sobrenome indica o fabricante e mercador dos antecessores do chapéu (capuz, gorro,
boina).
7)-AVANZI:Do latim medieval avantiare (ganhar, adquirir, lucrar); deste verbo deriva
Avantius que se difunde como nome de bons vaticínios. Como sobrenome, se fixa com a
expressão “Filho do Sr. Avantius”, que evoluiu para Avanzi. O sobrenome pode ser também
uma redução do nome composto Diotavanzi: Deus te ajude, te dê lucros, ganhos.
8)-VERONEZI:De Veronesi, de Verona com sufixo plural esi. O sobrenome indica habitante
oriundo da cidade de Verona, cuja denominação remonta, provavelmente, ao nome próprio
etrusco Veru.
9)-SALMI:Se derivado de Salma ou Salme: do latim sauma (media de peso para secos) e indica
o conjunto de carros, animais e carga a ser transportada. Neste caso, o sobrenome se refere ao
cargueiro, ao guia de animais de carga. Se derivado de Salmo: do latim salmo, salmonis
(salmão).
10)-ROMA:Que este nome se origine de Romulus, é lenda e fantasia, pois o nome Romulus é
que deriva de Roma. Alguns estudiosos invocam o termo grego rhóme (força, poder). Outros
recorrem ao nome de família etrusco Ruma que teria emprestado seu próprio designativo à
cidade. Outros ainda buscam fundamentação no termo pré-latino ruma, que quer dizer mamas,
seios, alusão às colinas da cidade. A teoria mais aceita recorre à raiz indo-européia sreu que
exprime a noção de escorrer, deslizar, e desta, derivou Rumo, nome etrusco do rio Tibre, o qual
teria passado a designar também a cidade que atravessa.
Bibliografia:
“Nomes e Sobrenomes - Dicionário Etimológico” - Prof. Rosário Farâni Mansur Guérios - (Editora Ave Maria)
“Filius Quondam - A Origem e o Significado dos Sobrenomes Italianos” - Ciro Mioranza (Editora São João)