Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
PSE
18-60
0-70
PSE
18-60
0-70
PSE
18-6
00-7
___________________________________________________________
ABB PSE18...PSE370 ABB:n pehmokynnistinten PSE18...PSE370 kyttohjeet Graafiset symbolit ABB Yumuak Yolvericiler - PSE18...PSE370 Kullanm Talimatlar Grafikler
CN
AR
TR
FI
RU
. 112
PL
NL
PT
ES
Espaol ES
IT
Italiano IT
FR
Franais FR
DE
Deutsch DE
SE
Svenska SE
EN
English EN
EN
1 Read me first
Thank you for selecting this ABB PSE Softstarter. Read carefully and be sure to understand all instructions before mounting, connecting and configuring the Softstarter. This manual is a short form manual intended for quick and easy installation of the PSE Softstarter. For complete information, please see Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual available on: http://www.abb.com/lowvoltage In this User Manual, the following symbols are used:
The caution icon located in the left margin, indicates the presence of a hazard which could result in personal injury. located in the left margin, indicates the presThe warning icon ence of a hazard which could result in damage to equipment or property. located in the left margin, alerts the reader to The information sign pertinent facts and conditions.
The graphics symbol located in the right margin provides a reference to graphical information.
Mounting and electrical connection of the softstarter shall be made in accordance with existing laws and regulations and be performed by authorized personnel.
When unpacking your new PSE Softstarter, please check for visible damage. If any is found, contact your local sales agent.
Never lift the softstarter by the connection bars, since it may cause damage to the product.
Service and repair should be performed by authorized personnel only. Note that unauthorized repair may affect the warranty.
Data in this manual subject to change without notice.
4 Softstarters Type PSE18...PSE370 User Manual short form 1SFC132059M9901
The PSE Softstarter is microprocessor-based and designed with the latest technology for soft starting, and when applicable, soft stopping of standard squirrel cage motors. The PSE Softstarter has several features as standard. Integrated by-pass. Torque control ramp during start and stop. Built in Electronic Motor protection. Kick start. Analog out signal can vary in the range 4 - 20 mA, corresponding to 0 - 120 percent of set Ie (terminals 13 and 14). 100 percent corresponds to 17.3 mA. Three output signal relays to indicate Top of Ramp (TOR), trip events (FAULT) and running (RUN). The PSE Softstarter can be controlled in two ways: Hardwire inputs using terminals 8 and 9, in circuit with terminals 11 or 12. Fieldbus communication interface. 1. Check that you have the correct product in regards to operational voltage, control supply voltage, rated motor data, and used numbers of starts per hour. The PSE18...PSE370 Softstarters operates over wide voltage ranges. Rated operational voltage 208 - 600 V AC Rated control supply voltage 100 - 250 V AC
01
The product should only be used within the specified ratings. Be aware of the ambient temperature and altitude above sea level. Derating is required above 40 C (104 F) and above 1000 m (3281 ft). For more details see Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual, Document ID 1SFC132057M0201 available on: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Make sure that any of the recommended short circuit protections are used according to prevailing standards.
02
EN
2 Description
EN
3 Mounting
The PSE Softstarters exist in three different physical sizes which are designed to be mounted with M6 bolts, or bolts of equivalent dimension and strength. 1. Identify the correct drawing with dimensions for your softstarter
03 04 05
3. In applications where the softstarter is installed in an enclosure, make sure that the enclosure size is not smaller than the minimum recommended. Select size from the applicable table for IEC or . 4. Check that the distance to wall and front, as well as the mounting angle fulfills the requirements. 5. Ensure a free flow of air through the product.
06 07
Risk of damage to property. Ensure that no liquids, dust or conductive parts enter the softstarter.
Using a too small enclosure and/or failure to follow the instructions in other ways, may result in overheating of the PSE Softstarter and operational disturbances.
This product has been carefully manufactured and tested but there is a risk that damage can occur from such as transportation and incorrect handling. Therefore, the procedure below should be followed during initial installation:
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before starting work on this equipment.
Mounting and electrical connection of the softstarter shall be made in accordance with existing laws and regulations and be performed by authorized personnel.
Before connecting the Softstarters PSE size 18...170 to operational supply voltage for the first time, the control supply voltage must be turned on to ensure that the by-pass relays are in the open position. This is necessary to avoid unintentional starting of the equipment during connection.
1. Connect the terminals 1L1, 3L2 and 5L3 to the operational voltage on the power supply line side. 2. Connect the terminals 2T1, 4T2 and 6T3 to the motor.
08 08
Connecting Softstarters PSE18...PSE370 Inside Delta will cause damage to the equipment, and there is a risk of death or serious injury.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
In Line
Inside Delta
EN
4 Connection
EN
Capacitors for power factor compensation are not allowed between the softstarter and the motor, since this can cause current peaks which can damage the thyristors in the softstarter. If such capacitors are to be used, they should be connected on the line side of the softstarter.
3. Connect control supply voltage to terminals 1 and 2. 4. Connect terminal 14 to the functional earth.
09 10
The earthing is not a protective earth, it is a functional earth. The earthing cable should be as short as possible. Maximum length 0.5 m. The earthing cable should be connected to the mounting plate, which should also be earthed.
5. Connect the start, stop and other control circuits including the analog out to the terminals, 8, 9, 10, 11, 12, 13 and 14 if needed. This section is using an internal 24 V DC. Do not feed with any external voltage.
11
Do not connect an external voltage to the control terminals 8, 9, 10, 11, 12, 13 and 14. Failure to observe the above may damage the softstarter and the warranty may no longer be valid.
6. Connect terminals 3, 4, 5, 6 and 7 when using the signal output relays. These are potential free contacts for maximum 250 V AC, 1,5 A AC-15. Make sure you are using the same voltage level within this terminal section.
12
The same external voltage (maximum 24 V DC or maximum 250 V AC) must be connected to the output relay terminals 3, 4, 5, 6 and 7. Failure to observe the above may damage the softstarter and the warranty may no longer be valid.
7. Switch ON the control supply voltage, terminals 1 and 2. 8. Continue to configure parameters as described in chapter 6, Settings. 9. Switch ON the operational voltage. There is some flexibility in the connecting of your softstarter, but following the steps above will enable operation of the PSE softstarter. An example of a complete installation can be found in the graphics section. The first one uses fuses and contactors and the second one uses a circuit breaker.
13
Depending on the two phase control, a connected motor terminal always carries live hazardous voltage. Do not touch terminals when voltage is applied. Output terminals will have live voltage even when the device is OFF. This can cause death or serious injury.
EN
EN
5 Basic functions
A
Ready Run Protection
B
Fault
The HMI consists of the parts indicated in figure 5.1. A B C LED status indicators. LCD display with backlight. Exit key for cancelling parameter edits and exiting one menu level.
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
D Select/Reset key for changing and storing parameter values, entering one menu level, and to reset tripping events. E Navigation keys for navigating the menu and changing parameter values. Flashing numbers or text shown in the display indicates that the menu/value can be changed or scrolled.
Refer to the timing diagram for the basic functions of the softstarter.
14
The PSE Softstarters can provide soft start and stop with two different basic functions. Voltage ramp Torque control ramp
All PSE Softstarters need to be configured to the rated current of the motor. Since the motor must be connected In Line, set the rated current to the value written on the rating plate of the motor. Use the following procedure to change this parameter (Ie):
1. From the Information level, enter the Settings level by pressing the Select key. See graphics 15 A . 2. Press select again to enable editing of the Ie parameter. This is indicated by a flashing value. See graphics 15 B .
15
When setting the current limit, and Initial/End Voltage, be aware that the starting current must be high enough to enable for the motor to reach the rated speed. The lowest possible current depends on the performance of the motor and the characteristics of the load.
3. Increase or decrease the value by pressing the Up or Down keys repeatedly. Holding the key down will speed up the change. See graphics 15 C . 4. When the rated current of the motor is reached, press the Select key again to save. See graphics 15 D . 5. If needed, continue to set other parameters according to the application following the same procedure.
15
EN
6 Softstarter settings
EN
The motor may start unexpectedly if there is a start signal present, when doing any of the actions listed below. Switching from one type of control to another (fieldbus control/ hardwire control). Resetting events. If using automatic event reset.
The PSE Softstarter has several parameters available that fit various types of applications. All available parameters and application settings can be found in tables 6.1 and 6.2. By pressing both navigation keys for a minimum of four seconds, all parameter settings will be protected from unintentional change. Repeating this for a period of two seconds will unlock the LCD display, and allow changes to the parameter settings.
16
Read the Softstarters Type PSE18...PSE370, Installation and Commissioning Manual, Document ID 1SFC132057M0201 available on: http:// www.abb.com/lowvoltage.
Description
Display
Setting range
Actual setting
Individual
1...30 s
10 s
OFF, 1...30 s
OFF
Initial/End Voltage
30...70 %
40 %
Current Limit
1.5...7 x Ie
7.0 x Ie
Torque Control during start ramp Torque Control during stop ramp Kick Start
OFF, On
OFF
OFF, On
On
OFF, 30...100 %
OFF
Electronic Motor Overload Protection (EOL) Tripping class Type of operation Underload Protection Level Type of Operation Locked Rotor Protection Level Type of Operation FieldBus Control Fieldbus Address Download Parameter Operation When Fault Type of Operation
OFF, 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF, 0.2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF, 0.5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF, On 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd = Manual reset of the protection or fault. Auto = Automatic reset of the protection or fault. 2 OFF = Fieldbus is not allowed to control the motor. On = Fieldbus is allowed to control the motor. 3 255 = Address of the FieldBusPlug will be used. 4 dPon = Download of parameters from PLC enabled. dPoF = Download of parameters from PLC blocked.
1
trIP = Trip on fault. LocC = Local control on fault - hardwire control is possible 6 Accessible only if trIP is previously selected. HAnd = Manual reset of the protection or fault. Auto = Automatic reset of the protection or fault.
EN
EN
Centrifugal fan Axial fan Centrifugal pump High pressure pump Compressor Grinder Mixer Bow thruster Hydraulic pump Crusher Conveyor belt Escalator Lift/Elevator Cutter Band saw Circular saw
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 4.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 4.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Please note that the parameter values above are to be used as a guide only. Variations in load conditions may require additional tuning.
For Heavy Duty applications the Initial/End Voltage might need to be increased.
Depending on PSE Softstarter configuration, different events may be signalled on the LCD. All event codes are found in table 7.1: Event list.
Event Software fault Shunt fault By-pass open Softstarter thermal overload Phase loss fault Bad network quality Current lost fault Fieldbus fault Low supply voltage High current fault Motor overload protection
Cause Fault in software By-pass relay does not open or thyristor short circuit By-pass relay or by-pass contactor does not close Thyristors overheated Power loss on operational current on one or several phases Excessive disturbances in the operational supply network Operational current on one or several phases lost Fault on Fieldbus communication Voltage too low or briefly interrupted in supplying network for softstarter Operational current higher than 8 x Ie Load on motor higher than motor rating and corresponding selected EOL Class. Current limit parameter is set on a too low value. Load on motor too low Load on motor too high for a short time
P2 P3
EN
7 Troubleshooting
1 Ls detta frst
SE
Tack fr att du valt en PSE mjukstartare frn ABB. Ls noga igenom och se till att du frstr alla instruktioner innan du monterar, ansluter och konfigurerar mjukstartaren. Den hr manualen r en kortfattad manual fr en snabb och enkel installation av PSE-mjukstartaren. Fr fullstndig information, se mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, p: http://www.abb.com/lowvoltage I den hr anvndarmanualen anvnds fljande symboler:
Symbolen Viktigt i vnstra marginalen anger att en fara freligger som kan medfra personskada. i vnstra marginalen anger att en fara freligger Symbolen Varning som kan medfra att utrustning eller egendom skadas. Informationsmrket i vnstra marginalen vill fsta lsarens uppmrksamhet p viktiga fakta och omstndigheter.
Grafiksymbolen information.
Montering och elektrisk koppling av mjukstartaren ska gras enligt gllande lag och bestmmelser och utfras av behrig personal.
Kontrollera att det inte finns synliga skador nr den nya PSE-mjukstartaren packas upp. Kontakta frsljningsrepresentanten om du upptcker ngra skador.
Service och reparationer fr endast utfras av auktoriserad personal. Observera att icke auktoriserade reparationer kan pverka garantin.
Uppgifterna i denna manual kan ndras utan fregende meddelande.
2 Beskrivning
SE
PSE-mjukstartaren r en mikroprocessorbaserad mjukstartare som utformats med den senaste tekniken fr mjuka starter och, i tillmpliga fall, stopp av vanliga asynkronmotorer. PSE-mjukstartare har en rad funktioner som standard. Inbyggd by-pass-kontaktor. Momentstyrningsramp under start och stopp. Inbyggt elektroniskt motorskydd. Kickstart. Den analoga utsignalen kan variera inom omrdet 4-20 mA, vilket motsvarar 0-120 % av instlld Ie (plint 13 och 14). 100 procent motsvarar 17,3 mA. Tre utsignalreler indikerar ramptopp (TOR), utlsningshndelser (FAULT) och drift (RUN). PSE-mjukstartaren kan styras p tv olika stt: Fasta ingngar p plint 8 och 9, i samma krets som plint 11 eller 12. Grnssnitt fr fltbusskommunikation. 1. Kontrollera att du har rtt produkt nr det gller driftspnning, styrspnning, motorns mrkdata och antalet starter per timme. Mjukstartarna PSE18...PSE370 kan anvndas inom ett brett spnningsomrde. Driftmrkspnning 208-600 V AC Styrmrkspnning 100-250 V AC
01
Produkten fr endast anvndas med specificerad mrkdata. Observera omgivningstemperaturen och hjd ver havet. Nedstmpling krvs ver 40C och ver 1 000 m. Fr nrmare information, se mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, dokument-ID 1SFC132057M3401 p: http://www.abb. com/lowvoltage.
2. Kontrollera att ngot av de rekommenderade kortslutningsskydden anvnds i enlighet med gllande standarder.
02
3 Montering
SE
PSE-mjukstartarna finns i tre fysiska storlekar som r avsedda att monteras med M6-skruvar eller skruvar med motsvarande dimension och hllbarhet. 1. Ta fram rtt mttritning fr din mjukstartare.
03 04 05
2. Kontrollera borrschemat.
3. Vid applikationer dr mjukstartaren sitter monterad i en kapsling mste du kontrollera att kapslingen inte r mindre n den rekommenderade storleken. Vlj storlek frn tillhrande tabell fr IEC eller . 4. Kontrollera att avstndet mellan vgg och front samt monteringsvinkeln uppfyller kraven. 5. Se till att luften kan strmma obehindrat genom produkten.
06 07
Risk fr egendomsskador. Se till att inga vtskor, damm eller ledande delar kan trnga in i mjukstartaren.
Om en fr liten kapsling anvnds och/eller om instruktionerna inte fljs p annat stt kan resultatet bli verhettning i PSE-mjukstartaren med driftstrningar som fljd.
4 Koppling
Den hr produkten har tillverkats och testats mycket noga, men det finns risk fr att skador kan ha uppsttt under transporten eller p grund av felaktig hantering och liknande. Drfr ska fljande arbetsmoment genomfras under den frsta installationen:
Farlig spnning. Frorsakar ddsfall eller allvarlig personskada. Bryt och blockera all spnning som frsrjer enheten innan du brjar arbeta med utrustningen.
Montering och elektrisk koppling av mjukstartaren ska gras enligt gllande lag och bestmmelser och utfras av behrig personal.
Innan mjukstartarna av typ PSE i storlek 18...170 ansluts till driftspnningen fr frsta gngen mste styrspnningen kopplas in fr att skerstlla att by-pass-relerna str i ppet lge. Detta r ndvndigt fr att frhindra oavsiktlig start av utrustningen i samband med kopplingen.
1. Anslut plintarna 1L1, 3L2 och 5L3 till driftspnningen p spnningsmatningssidan. 2. Anslut plintarna 2T1, 4T2 och 6T3 till motorn.
08 08
Om mjukstartarna PSE18...PSE370 ansluts Inside Delta skadas utrustningen med risk fr ddsfall eller allvarlig personskada.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
I linje
Inside Delta
SE
Kondensatorer fr effektfaktorkompensation r inte tilltna mellan mjukstartaren och motorn eftersom detta kan orsaka strmtoppar som kan brnna upp tyristorerna i mjukstartaren. Om sdana kondensatorer ska anvndas mste de anslutas p mjukstartarens linjesida.
3. Anslut styrspnningen till plint 1 och 2. 4. Anslut plint 14 till funktionsjord.
SE
09 10
Detta r inte en skyddsjord, utan en funktionsjord. Jordkabeln ska vara s kort som mjligt. Den maximala lngden r 0,5 m. Jordkabeln ska anslutas till monteringsplten som ven den ska vara jordad.
5. Anslut start-, stopp- och andra styrkretsar inklusive den analoga utgngen till plintarna 8, 9, 10, 11, 12, 13 och 14 vid behov. I denna sektion anvnds en intern spnning p 24 V DC. Mata inte med extern spnning.
11
Anslut ingen extern spnning till styrplintarna 8, 9, 10, 11, 12, 13 och 14. Om denna instruktion inte fljs kan mjukstartaren skadas med fljden att garantin upphr att glla.
6. Anslut plintarna 3, 4, 5, 6 och 7 d signalutgngsrelerna anvnds. Detta r potentialfria kontakter fr hgst 250 V AC, 1,5 A AC-15. Kontrollera att du anvnder samma spnningsniv inom denna plintsektion.
12
Samma externa spnning (hgst 24 V DC eller hgst 250 V AC) mste anslutas till utgngsrelets plintar 3, 4, 5, 6 och 7. Om denna instruktion inte fljs kan mjukstartaren skadas med fljden att garantin upphr att glla.
7. Sl p styrspnningen, plint 1 och 2. 8. Fortstt stlla in parametrarna enligt beskrivningen i kapitel 6, Instllningar. 9. Sl p driftspnningen. Mjukstartaren kan anslutas med viss flexibilitet, men om du fljer ovanstende arbetssteg gr du PSE-mjukstartaren driftklar under alla omstndigheter. Ett exempel p en frdig installation finns i grafikavsnittet. Den frsta anvnder skringar och den andra en kretsbrytare.
13
Beroende p tvfasstyrningen leder en ansluten motorplint alltid farlig spnning. Vidrr aldrig plintarna nr spnningen r pslagen. Uttagsplintarna matas med spnning ven nr enheten r frnslagen. Detta kan frorsaka ddsfall eller allvarlig personskada.
SE
5 Basfunktioner
A B
Protection Fault
SE
Ready
Run
Exit
Select
1SFC132235F0001
D Select/Reset-knapp fr ndring och lagring av parametervrden, g till en lgre menyniv och terstlla hndelser. E Navigationsknappar fr navigering i menyn och ndring av parametervrden. Blinkande siffror eller text p displayen indikerar att menyn/vrdet kan ndras eller skrollas.
Reset
14
6 Instllningar p mjukstartaren
PSE-mjukstartarna kan tillhandahlla mjuka start och stopp med tv olika basfunktioner. Spnningsramp Momentstyrningsramp
Alla PSE-mjukstartare mste konfigureras fr motorns mrkstrm. Eftersom motorn mste anslutas In Line ska mrkstrmmen stllas p det vrde som anges p motorns mrkskylt. Flj instruktionerna nedan fr att ndra denna parameter (Ie):
1. G frn informationsnivn till instllningsnivn genom att trycka p Select-knappen. Se grafik 15 A . 2. Tryck p Select-knappen igen fr att redigera parametern Ie. Redigeringslget indikeras genom ett blinkande vrde. Se grafik 15 B .
15
Nr du stller in strmgrnsen och initial-/slutspnningen ska du tnka p att startstrmmen mste vara tillrckligt hg fr att motorn ska n sitt mrkvarvtal. Lgsta mjliga strmstyrka beror p motorns prestanda och lastegenskaperna.
3. ka eller minska vrdet genom att trycka p uppt- eller nedtknapparna upprepade gnger. Om knappen hlls intryckt gr justeringen snabbare. Se grafik 15 C . 4. Nr motorns mrkstrm har ntts sparar du vrdet genom att trycka p Select-knappen igen. Se grafik 15 D . 5. Fortstt vid behov att stlla in andra parametrar p samma stt om applikationen s krver.
15
SE
Motorn kan starta ovntat om det freligger en startsignal nr ngon av fljande tgrder utfrs: Vxling frn en typ av styrning till en annan (fltbusstyrning/fast inkopplad styrning). terstllning av hndelser. Om automatisk terstllning av hndelser anvnds.
PSE-mjukstartaren har flera parametrar fr olika typer av applikationer. Alla tillgngliga parametrar och applikationsinstllningar finns i tabell 6.1 och 6.2. Om du hller bda navigationsknapparna intryckta i minst fyra sekunder skyddas alla parameterinstllningar mot oavsiktliga ndringar. Om du upprepar detta i tv sekunder lses LCD-displayen upp s att parameterinstllningarna kan ndras.
SE
16
Ls mjukstartare typ PSE18...PSE370, Manual fr installation och idrifttagande, p lowvoltage dokument-ID 1SFC132057M3401 p: http:// www.abb.com/lowvoltage.
Ramptid fr start
1-30 s
10 s
Ramptid fr stopp
OFF
Initial-/slutspnning
30...70 %
40 %
Strmgrns
1,5-7 x Ie
7,0 x Ie
OFF
On OFF
Elektroniskt motorskydd (EOL) Utlsningsklass Typ av tgrd Skydd mot underlast Niv Typ av tgrd Skydd fr lst rotor Niv Typ av tgrd Fltbusstyrning Fltbussadress Nedladdning av parameter tgrd vid fel Typ av tgrd
OFF (Av) , 10 A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Av) , 0,2-1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Av) , 0,5-7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Av) , On (P) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd = manuell terstllning av skydd eller fel. Auto = automatisk terstllning av skydd eller fel. 2 OFF (Av) = fltbussen har inte tilltelse att styra motorn. On (P) = fltbussen har tilltelse att styra motorn. 3 255 = adressen fr FieldBusPlug anvnds. 4 dPon = Nedladdning av parametrar frn PLC aktiverad dPoF = Nedladdning av parametrar frn PLC blockerad
1
trIP = utlsning vid fel. LocC = lokal styrning vid fel - fast inkopplad styrning r mjlig 6 Endast tkomlig om trIP tidigare har valts. HAnd = manuell terstllning av skydd eller fel. Auto = automatisk terstllning av skydd eller fel.
SE
Motorns mrkstrm
Individuellt
SE
Centrifugalflkt Axiell flkt Centrifugalpump Hgtryckspump Kompressor Slip Omrrare Bogpropeller Hydraulpump Kross Transportband Rulltrappa Hiss Kapsg Bandsg Cirkelsg
10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 5 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek
OFF OFF 10 sek 10 sek OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Observera att ovanstende parametervrden enbart r avsedda som en vgledning. Variationer i lastfrhllandena kan krva ytterligare finjusteringar.
och strmgrnsen
7 Felskning
Beroende p hur PSE-mjukstartaren r konfigurerad kan olika hndelser indikeras p LCD-displayen. Alla hndelsekoder finns i tabell 7.1: Hndelselista.
Hndelse Programvarufel Shuntfel By-pass ppen Termisk verbelastning av mjukstartare Fasbortfall Lg ntverkskvalitet Strm saknas Fltbussfel Lg styrspnning Hg strmstyrka Elektroniskt motorskydd
Orsak Fel i programvaran By-pass-relet ppnar inte eller kortslutning av tyristor By-pass-rel eller by-pass-kontaktor stnger inte Tyristorer verhettade Effektfrlust i driftstrm p en eller flera faser Fr stora strningar i frsrjningsntet Driftstrmmen saknas p en eller flera faser Fel i fltbusskommunikationen Spnningen r fr lg eller kortvarigt bruten i mjukstartarens frsrjningsnt Driftstrmmen hgre n 8 x Ie Lasten p motorn r hgre n motorns mrkdata och vald EOL-klass. Parametern fr strmgrnsvrdet r fr lgt instlld. Fr lg last p motorn Lasten p motorn r kortvarigt fr hg
P2 P3
SE
DE
am linken Rand weist auf die Gefahr von Das Symbol Warnung Sachschden bzw. der Beschdigung der Ausrstung hin. Das Symbol Information am linken Rand weist den Leser auf ntzliche Informationen und Bedingungen hin.
Montage und Anschluss des Softstarters an das Stromnetz mssen unter Einhaltung bestehender Gesetze und Vorschriften erfolgen und drfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgefhrt werden.
Achten Sie beim Auspacken Ihres neuen PSE-Softstarters auf sichtbare Schden. Sofern vorhanden, wenden Sie sich an Ihren Hndler vor Ort.
Heben Sie den Softstarter niemals an den Anschlussschienen hoch, da dies das Produkt beschdigen kann.
Der Softstarter darf nur von autorisiertem Personal gewartet und repariert werden. Beachten Sie, dass die Garantie verfallen kann, wenn eine Reparatur durch nicht autorisiertes Personal ausgefhrt wird.
Angaben in diesem Handbuch knnen sich ohne vorherige Ankndigung ndern.
28 SoftstarterTyp PSE18...PSE370 Kurzbetriebsanleitung1SFC132059M9901
2 Beschreibung
Der PST-Softstarter basiert auf einem Mikroprozessor und nutzt die neueste Technologie fr sanfte Starts (und ggf. Stops) von Kfiglufermotoren. Der PSE-Softstarter besitzt eine Reihe von Standardfunktionen. Integrierter Bypass Drehmomentregelung bei Start und Stopp. Integrierter elektronischer Motorschutz Kickstart Analoges Ausgangssignal im Bereich 4 bis 20 mA, entsprechend 0 bis 120 Prozent von Ie (Klemmen 13 und 14). 100 Prozent entsprechen 17,3 mA. Drei Ausgangssignalrelais zur Anzeige von TOR (Top of Ramp), Auslseereignis (FAULT) und Betrieb (RUN). Der PSE-Softstarter kann auf zwei Arten gesteuert werden: Kabelsteuerung ber die Klemmen 8 und 9 bzw. eingeschleift ber die Klemmen 11 oder 12. Feldbus-Kommunikationsschnittstelle 1. Stellen Sie sicher, dass Sie in Bezug auf Betriebsspannung, Steuerspannungsversorgung, Motornenndaten und Anzahl von Motorstarts pro Stunde das richtige Produkt verwenden. Die Softstarter PSE18...PSE370 haben einen groen Spannungsbereich. Nennbetriebsspannung 208 - 600 V AC Nennsteuersspannungsversorgung 100 - 250 V AC
01
Dieses Produkt sollte nur innerhalb der angegebenen Nennwerte verwendet werden. Achten Sie auf die Umgebungstemperatur und Hhe ber Normalnull. Oberhalb von 40 C (104 F) und ber 1000 m (3281 ft) ist eine entsprechende Lastminderung anzusetzen. Weitere Informationen siehe Sanftanlasser Type PSE18...PSE370, Handbuch fr Installation und Inbetriebnahme, Dokumenten-ID 1SFC132057M0101, abrufbar auf: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Stellen Sie sicher, dass eine der empfohlenen Kurzschlusssicherungen entsprechend den lokalen Vorschriften angewendet werden.
02
DE
3 Montage
Die PSE-Softstarter sind in drei verschiedenen Gren erhltlich und werden mit M6-Schrauben oder Schrauben mit hnlichen Abmessungen und Strken montiert. 1. Ermitteln Sie die richtige Zeichnung mit den Abmessungen Ihres Softstarters.
DE
03 04 05
3. Wenn der Softstarter in einem Gehuse installiert wird, stellen Sie sicher, dass das Gehuse die empfohlenen Mindestmae nicht unterschreitet. Whlen Sie die Gre aus der entsprechenden IEC-Tabelle oder . 4. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand und Vorderseite und der Anbauwinkel den Anforderungen entspricht. 5. Stellen Sie sicher, dass das Produkt gut belftet ist.
06
Gefahr von Beschdigungen: Stellen Sie sicher, dass keine Flssigkeiten, Staub oder leitende Teile in den Softstarter gelangen.
07
Ein zu kleines Gehuse und/oder anderweitige Nichtbeachtung der Installationsanweisungen kann zu einer berhitzung des PSE-Softstarters und zu Betriebsstrungen fhren.
4 Anschluss
Dieses Product wurde sorgfltig hergestellt und geprft, es besteht aber die Gefahr, dass Beschdigungen durch Transport oder unsachgeme Behandlung aufgetreten sind. Daher sollte bei der ersten Installation das Verfahren unten durchgefhrt werden:
Gefhrliche Spannung. Fhrt zu schweren Verletzungen oder zum Tod. Schalten Sie vor der Arbeit an diesem Gert dessen gesamte Energieversorgung sicher aus.
Montage und Anschluss des Softstarters an das Stromnetz mssen unter Einhaltung bestehender Gesetze und Vorschriften erfolgen und drfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgefhrt werden.
Vor dem erstmaligen Anschlieen des Softstarters PSE 18...170 an die Betriebsspannungsversorgung, muss die Steuerspannungsversorgung eingeschaltet sein, damit die Bypass-Relais geffnet sind. Dies ist erforderlich, um ein unbeabsichtigtes Starten der Ausrstung whrend des Anschlieens zu verhindern.
1. Verbinden Sie die Klemmen 1L1, 3L2 und 5L3 mit der Betriebsspannung der Stromversorgungsleitung. 2. Verbinden Sie die Klemmen 2T1, 4T2 und 6T3 mit dem Motor.
08 08
Das Anschlieen des Softstarters PSE18...PSE370 in Wurzel-3-Schaltung beschdigt die Ausrstung und kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod fhren.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
In Reihe
Wurzel-3-Schaltung
DE
Das Anschlieen von Kondensatoren zur Kompensation des Leistungsfaktors zwischen Softstarter und Motor ist nicht erlaubt, da dies zu Stromspitzen und damit zum Durchbrennen der Thyristoren im Softstarter fhren kann. Wenn solche Kondensatoren verwendet werden, mssen Sie an der Netzseite des Softstarters angeschlossen werden.
DE
3. Schlieen Sie die Steuerspannungsversorgung an Klemme 1 und 2 an. 4. Schlieen Sie Klemme 14 an Funktionserde an.
09 10
Die Erdung ist keine Schutzerdung sondern eine Funktionserdung. Das Erdungskabel sollte so kurz wie mglich sein. Die Maximallnge betrgt 0,5 m. Das Erdungskabel sollte mit der Montageplatte verbunden werden. Diese sollte ebenfalls geerdet werden.
5. Verbinden Sie Start-, Stopp und andere Steuerkreise, einschlielich der analogen Ausgnge, nach Bedarf mit den Klemmen 8, 9, 10, 11, 12, 13 und 14. Dieser Abschnitt verwendet eine interne 24-V-DC-Spannungsquelle. Legen Sie keine externe Spannung an.
11
Legen Sie an die Klemmen 8, 9, 10, 11, 12, 13 und 14 keine externe Spannung an. Die Nichtbeachtung des oben Genannten kann zur Beschdigung des Softstarters und zum Erlschen der Garantie fhren.
6. Schlieen Sie bei Verwendung der Signalausgangsrelais die Klemmen 3, 4, 5, 6 und 7 an. Dabei handelt es sich um potentialfreie Anschlsse fr maximal 250 V AC, 1,5 A AC-15. Stellen Sie sicher, dass Sie in diesem Anschlussbereich denselben Spannungspegel verwenden.
12
An die Ausgangsrelaisklemmen 3, 4, 5, 6 und 7 muss dieselbe externe Spannung (max. 24 V DC oder max. 250 V AC) angelegt werden. Die Nichtbeachtung des oben Genannten kann zur Beschdigung des Softstarters und zum Erlschen der Garantie fhren.
7. Schalten Sie die Steuerspannungsversorgung (Klemme 1 und 2) an. 8. Fahren Sie mit der Konfiguration der Parameter, wie in Kapitel6 Einstellungen beschrieben, fort. 9. Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Der Anschluss des Softstarters kann zwar auch etwas abweichen, mit der Einhaltung der oben genannten Schritte ist der Betrieb des PSE-Softstarters jedoch gewhrleistet. Ein Beispiel einer vollstndigen Installation finden Sie im Abschnitt Grafiken. Bei der Ersten werden Sicherungen und Schaltschtze, bei der Zweiten ein Leistungsschalter verwendet.
13
Je nach der Zwei-Phasen-Steuerung, fhrt eine angeschlossene Motorklemme stets lebensgefhrliche Spannung. Berhren Sie niemals die Klemmen nach Einschalten der Spannung. Ausgangsklemmen fhren auch bei ausgeschaltetem Gert lebensgefhrliche Spannung. Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod fhren.
DE
5 Grundfunktionen
A
Ready Run Protection
B
Fault
DE
D
Exit Select
1SFC132235F0001
Reset
Select/Reset-Taste zum ndern und Speichern von Parametern, zur Auswahl einer Menebene, und zum Zurcksetzen von Auslseereignissen. Navigationstasten zum Blttern durch die Mens und ndern von Parameterwerten. Blinkende Zahlen oder blinkender Text im Display bedeuten, dass das Men/der Wert gendert oder gescrollt werden kann.
14
Alle PSE-Softstarter mssen auf den Nennstrom des Motors eingenstellt werden. Da der Motor in Reihe angeschlossen werden muss, setzen Sie den Nennstrom auf den auf dem Motor angegebenen Wert. Gehen Sie wie folgt vor, um diesen Parameter (Ie) zu ndern:
1. Wechseln Sie von der Statusebene zur Einstellungsebene, indem Sie die Taste Select drcken. Siehe Grafik15 A . 2. Drcken Sie erneut Select, um die Bearbeitung des Parameters Ie zu aktivieren. Dies wird durch das Blinken des Werts angezeigt. Siehe Grafik15 B .
15
Achten Sie beim Einstellen der Strombegrenzung und der Anfangs-/ Endspannung darauf, dass der Startstrom gro genug zum Erreichen der Nenndrehzahl des Motors sein muss. Der niedrigste mgliche Strom hngt von der Motorleistung und den Lasteigenschaften ab.
3. Erhhen bzw. verringern Sie den Wert durch wiederholtes Drcken der Taste Up bzw. Down. Durch Gedrckthalten der Taste kann das ndern des Werts beschleunigt werden. Siehe Grafik15 C . 4. Drcken Sie nach Erreichen des Nennstroms des Motors die Taste Select erneut, um den Wert zu speichern. Siehe Grafik15 D . 5. Gehen Sie je nach Anwendungsfall zum ndern von anderen Parametern analog vor.
15
DE
DE
Der Motor kann unerwartet starten, wenn whrend einer der folgenden Aktionen ein Startsignal vorhanden ist. Wechsel von einem Steuerungstyp zu einem anderen (Feldbussteuerung/Kabelsteuerung) Zurcksetzen von Ereignissen Bei Verwendung des automatischen Zurcksetzens von Ereignissen
Der PSE-Softstarter kann ber eine Vielzahl von Parametern fr verschiedene Anwendungsarten konfiguriert werden. In den Tabellen6.1 und 6.2 sind alle verfgbaren Parameter und Anwendungseinstellungen aufgefhrt. Durch gleichzeitiges Gedrckthalten beider Navigationstasten fr mindestens vier Sekunden werden alle Parametereinstellungen vor unbeabsichtigtem ndern geschtzt. Durch nochmaliges Gedrckthalten beider Navigationstasten fr zwei Sekunden wird die LCD-Anzeige wieder entsperrt und fr Parameternderungen freigegeben.
16
Weitere Informationen siehe Sanftanlasser Type PSE18...PSE370, Handbuch fr Installation und Inbetriebnahme, Dokumenten-ID 1SFC132057M0101, abrufbar auf: http://www.abb.com/lowvoltage.
Einzeln
Stoppregelzeit
OFF
Anfangs-/Endspannung
30...70 %
40 %
Strombegrenzung
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
OFF
On
OFF
Elektronischer Motorberlastschutz (EOL) Abschaltklasse Betriebsart Unterlastschutz Schwelle Betriebsart Rotorblockadeschutz Schwelle Betriebsart Feldbussteuerung Feldbusadresse Parameter herunterladen Betrieb bei Fehler Betriebsart
OFF (Aus), 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Aus), 0,2..0,1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Aus), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Aus), On (Ein) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
5 Nur verfgbar, wenn zuvor On (Ein) gewhlt wurde. HAnd = Manuelles Zurcksetzen der Schutzfunktion oder des Fehlers. trIP = Auslsen bei Fehler. Auto = Automatisches Zurcksetzen der Schutzfunktion LocC = Lokale Steuerung bei Fehler - Kabelsteuerung oder des Fehlers. mglich 2 OFF (Aus) = Feldbus fr Motorsteuerung nicht aktiviert. 6 Nur verfgbar, wenn zuvor trIP gewhlt wurde. On (Ein)= Feldbus fr Motorsteuerung aktiviert. HAnd = Manuelles Zurcksetzen der Schutzfunktion 3 255 = Adresse des FieldBusPlug wird verwendet. oder des Fehlers. 4 dPon = Herunterladen von Parametern vom PLC aktiviert Auto = Automatisches Zurcksetzen der Schutzfunktion dPoF = Herunterladen von Parametern vom PLC deaktiviert oder des Fehlers.
1
DE
Startregelzeit
1...30 s
10 s
DE
Ventilator radial Ventilator axial Kreiselpumpe Hochdruckpumpe Kompressor Schleifmaschine Mischer Bugstrahlantrieb Hydraulikpumpe Mahlwerk Frderband Rolltreppe Aufzug/Fahrstuhl Schneidemaschine Bandsge Kreissge
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Beachten Sie, dass die oben aufgefhrten Parameterwerte nur zur Orientierung dienen. Abweichungen hinsichtlich der Lastverhltnisse machen eventuell eine weitere Abstimmung erforderlich.
7 Fehlersuche
Je nach Konfiguration des PSE-Softstarters knnen verschiedene Ereignisse auf dem LCD signalisiert werden. Tabelle 7.1 enthlt alle Ereigniscodes: Ereignisliste
Ereignis- Ereignis code SF20 SF3x SF4x SF50 EF1x EF20 EF3x EF40 EF50 EF6x P1
1 1 1 1 1
Grund Fehler in der Software Bypass-Relais ffnet nicht oder Thyristor kurzgeschlossen Bypass-Relais oder Bypass-Schtz schliet nicht Thyristoren berhitzt Leistungsverlust des Betriebsstroms auf einer oder mehreren Phasen Betrchtliche Strungen in der Netzversorgung Betriebsstrom auf einer oder mehreren Phasen verloren Fehler in der Feldbuskommunikation Spannung im Versorgungsnetz des Softstarters zu niedrig oder kurzzeitig unterbrochen Betriebsstrom hher als 8 x Ie Motorlast hher als die Motornennleistung und die entsprechend ausgewhlte EOL-Klasse. Der aktuelle Grenzparameter ist auf einen zu geringen Wert eingestellt Motorlast zu gering Motorlast kurzzeitig zu hoch
Softwarefehler Shunt-Fehler Bypass geffnet Softstarter thermisch berlastet Phasenverlust Schlechte Netzqualitt Strom verloren Feldbusfehler Steuerspannungsversorgung zu niedrig Hochstrom Elektronischer Motorberlastschutz
P2 P3
Unterlastschutz Rotorblockadeschutz
DE
1 A lire au pralable
Merci d'avoir opt pour ce dmarreur progressif ABB PSE. Lisez attentivement ces instructions et soyez srs d'en avoir compris la teneur avant de procder au montage, au raccordement et au paramtrage du dmarreur progressif. Ce document est une notice succincte permettant une installation rapide et simplifie du dmarreur progressif PSE. Pour plus de dtails, consultez le manuel d'installation et de mise en service des dmarreurs progressifs de type PSE18...PSE370, sur le site : http://www.abb.com/lowvoltage
FR
L'icne Attention situe dans la marge de gauche fait rfrence un risque pouvant gnrer des blessures. L'icne Avertissement situe dans la marge de gauche fait rfrence un risque pouvant gnrer des dommages matriels sur le logiciel ou le matriel. Le signe information situ dans la marge de gauche avise le lecteur de situations et faits pertinents.
situ dans la marge de droite avise Le symbole illustration lutilisateur dune rfrence une illustration graphique en fin de notice.
Le montage et les connexions lectriques du dmarreur progressif doivent tre raliss par le personnel autoris, conformment aux lois et rglementations existantes.
Lors du dballage de votre nouveau dmarreur progressif PSE, vrifiez l'absence de dommage matriel visible. En prsence d'un dommage quelconque, contactez votre revendeur local.
Ne saisissez jamais les barres de connexion pour soulever le dmarreur progressif car vous risqueriez de l'endommager.
La maintenance et les rparations ne doivent tre effectues que par le personnel agr. Notez que toute rparation non autorise peut avoir une incidence sur la garantie.
Les informations contenues dans le prsent manuel peuvent faire l'objet de modifications sans pravis.
40 Dmarreurs progressifs Type PSE18...PSE370 Formulaire abrg manuel de lutilisateur1SFC132059M9901
2 Description
Le dmarreur progressif PSE est quip dun microprocesseur et est conu avec les volutions technologiques les plus rcentes pour le dmarrage progressifs et, le cas chant, larrt progressif de moteurs asynchrone. Le dmarreur progressif PSE possde plusieurs fonctions disponibles en srie. By-pass intgr. Rampe de contrle du couple au dmarrage et l'arrt. Protection moteur lectronique intgre. Dmarrage Kick Start Le signal analogique de sortie peut varier dans la plage de 4 - 20 mA, correspondant 0 - 120 pourcent de la valeur Ie dfinie (bornes 13 et 14). 100 pourcent correspond 17.3 mA. Trois relais de signaux de sortie indiquant la Fin de rampe (TOR), les dclenchements (FAULT) et le fonctionnement (RUN). Vous pouvez contrler le dmarreur progressif PSE de deux faons: Les entres utilisant les bornes 8 et 9, en srie avec bornes 11 ou 12. Via l'interface de bus de terrain. 1. Vrifiez que vous disposez du produit correspondant aux caractristiques requises, savoir tension de puissance moteur, tension dalimentation de commande, donnes nominales du moteur et nombre utilis de dmarrages par heure. Les dmarreurs progressifs PSE18...PSE370 fonctionnent sur de larges plages de tension. Tension de puissance nominale 208 - 600 V AC Tension d'alimentation de commande nominale 100 - 250 V AC
01
Le produit doit tre utilis uniquement dans les limites des valeurs spcifies. Soyez attentif la temprature ambiante et l'altitude par rapport au niveau de la mer. Un dclassement est ncessaire au-dessus de 40C et au-dessus de 1000 m. Pour plus de dtails relatifs aux dmarreurs progressifs de type PSE18...PSE370, consultez le Manuel d'installation et de mise en service, ID document 1SFC132057M0301, sur le site: http://www.abb.com/lowvoltage
2. Veillez ce que toutes les protections contre les court-circuits soient mises en oeuvre conformment aux normes en vigueur.
02
FR
3 Montage
Les dmarreurs progressifs PSE existent en trois dimensions, toutes conues pour tre montes avec une visserie M6 ou une visserie de taille et rsistance quivalente. 1. Identifiez le plan avec les dimensions correspondantes votre dmarreur progressif.
03 04 05
FR
3. Si le dmarreur progressif est install en armoire, vrifiez que les dimensions de larmoire ne sont pas infrieures aux dimensions minimales recommandes. Slectionner la dimension dans le tableau correspondant pour IEC ou . 4. Vrifiez que la distance entre la paroi et lavant de larmoire, ainsi que langle de montage soient conformes aux exigences. 5. Veillez assurer un passage d'air suffisant travers le produit.
06
Risque de dommage matriel. Assurez vous quaucun liquide, poussires ou matires conductrice ne puisse pntrer lintrieur du dmarreur progressif .
07
Lusage dune armoire trop petite et/ou tout manquement aux diverses instructions peut provoquer une surchauffe du dmarreur progressif PSE ainsi que des dysfonctionnements.
4 Connexion
Ce produit a bnfici d'une fabrication et de tests soigns, il subsiste nanmoins des risques de dommages matriels dus par exemple au transport ou une mauvaise manipulation. C'est pourquoi nous vous invitons suivre la lettre les instructions ci-dessous pour la premire installation :
Le montage et les connexions lectriques du dmarreur progressif doivent tre raliss par le personnel autoris, conformment aux lois et rglementations existantes.
Avant le premier raccordement des dmarreurs progressifs PSE dim. 18...170 lalimentation lectrique de puissance, enclenchez lalimentation de commande pour assurer la position ouverte des relais by-pass. Dans le cas contraire, lquipement peut tre dmarr inopinment pendant la phase de raccordement.
1. Connectez les bornes 1L1, 3L2 et 5L3 la tension de fonctionnement du ct ligne de l'alimentation lectrique. 2. Raccordez le moteur aux bornes 2T1, 4T2 et 6T3.
08 08
Une connexion des dmarreurs progressifs PSE18...PSE370 dans le triangle gnre des dommages matriels et un risque de blessures graves voire mortelles.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
En ligne
Dans le triangle
FR
Tension dangereuse. Danger de mort ou de blessure grave. Coupez et consignez toutes les sources d'alimentation lectrique de cet appareil avant de commencer les oprations.
Les condensateurs de compensation du facteur de puissance ne doivent pas tre placs entre le dmarreur progressif et le moteur tant donn que les pics de courants pourraient brler les thyristors du dmarreur progressif. Si vous utilisez ces condensateurs, vous devez les brancher sur le ct alimentation (amont) du dmarreur progressif
3. Connectez la tension d'alimentation de commande aux bornes 1 et 2. 4. Connectez la borne 14 la masse fonctionnelle.
09 10
FR
La mise la terre n'est pas une terre de protection, mais une masse fonctionnelle. Le cble de connexion la terre doit tre le plus court possible. Longueur maximale de 0,5 m. Le cble de masse doit tre connect la platine de montage, qui doit galement tre relie la terre.
5. Connectez les circuits de dmarrage, darrt et autres commandes y compris la sortie analogique aux bornes 8, 9, 10, 11, 12, 13 et 14si besoin est. Cette section utilise un 24 V DC interne. Ne pas connecter de tension externe.
11
Ne branchez pas une alimentation externe aux bornes de commande 8, 9, 10, 11, 12, 13 et 14. Tout manquement cette consigne peut provoquer des dommages sur le dmarreur progressif et entraner l'annulation de la garantie.
6. Branchez les bornes 3, 4, 5, 6 et 7 pour utiliser les relais de signaux de sortie. Ces bornes sont des contacts secs pour max. 250 V AC, 1,5 A AC-15. Veillez utiliser la mme plage de tension au sein de cette section de bornes.
12
Les bornes de relais de sortie 3, 4, 5, 6 et 7 doivent tre raccordes la mme tension externe (maximum 24 V DC ou maximum 250 V AC). Tout manquement cette consigne peut induire des dommages sur le dmarreur progressif et entraner l'annulation de la garantie.
7. Enclenchez la tension d'alimentation de commande aux bornes 1 et 2. 8. Poursuivez le paramtrage comme dcrit au chapitre 6, Paramtrage. 9. Dmarrez la tension de fonctionnement. Le raccordement de votre dmarreur progressif peut seffectuer suivant diffrents schma, cependant le suivi de la procdure ci-dessous va vous permettre dutiliser votre dmarreur progressif PSE sans accroc. Un exemple dinstallation complte est illustr dans la section ddie aux schmas. La premire installation utilise des fusibles et des contacteurs et la seconde utilise un disjoncteur.
13
FR
Du fait de la gestion sur deux phases, une borne du moteur est constamment relie une des trois phases de lalimentation de puissance, de ce fait une tension dangereuse est prsente en sortie du dmarreur progressif. Ne venez pas en contact des bornes lorsque la tension de puissance est prsente en amont du dmarreur progressif. Une tension dangereuse est prsente sur les bornes avales du dmarreur mme lorsque le moteur est larrt. Danger de mort ou de blessure grave.
5 Fonctions de base
A
Ready Run Protection
B
Fault
L'interface homme-machine est constitue des lments illustrs sur la figure 5.1.
A B
DEL de signalisation de statut. Ecran cristaux liquides avec rtro-clairage. Touche Exit pour annuler les modifications des paramtres et sortir dun niveau de menu. Touche de slection/rinitialisation pour modifier et sauvegarder les valeurs des paramtres, accder un niveau de menu et rinitialiser les dclenchements. Touches de navigation permettant de parcourir les menus et modifier les valeurs des paramtres. Les chiffres ou le texte clignotant indiquent quil est possible de modifier ou de faire dfiler la valeur/le menu.
FR
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
Consultez le diagramme de mode de fonctionnement pour les fonctions de base du dmarreur progressif.
14
Tous les dmarreurs progressifs PSE doivent tre paramtrs sur le courant nominal du moteur. Etant donn que le moteur est connect en ligne, dfinissez le courant nominal sur la valeur indique sur la plaque signaltique du moteur. Appliquez la procdure qui suit pour modifier ce paramtre (Ie) :
1. A partir du niveau dinformation, entrez dans le niveau de paramtrage via la touche de slection. Consultez la section 15 ddie aux graphiques A . 2. Appuyez nouveau sur la touche de slection pour permettre la modification du paramtre Ie. La modification est possible lorsque la valeur clignote. Consultez la section 15 ddie aux graphiques B .
15
Lors du paramtrage de la limite de courant et de la tension initiale/ finale, le courant au dmarrage doit tre suffisant pour permettre au moteur d'atteindre sa vitesse nominale. Le courant minimal dpend des performances du moteur et des caractristiques de la charge.
3. Augmentez ou diminuez la valeur l'aide des touches flches. La flche vers le bas va acclrer la modification. Consultez la section 15 ddie aux graphiques C . 4. Une fois le courant nominal du moteur atteint, appuyez nouveau sur la touche de slection pour sauvegarder les paramtres. Consultez la section 15 ddie aux graphiques D . 5. Au besoin, poursuivez le paramtrage en fonction de l'application, en suivant la mme procdure.
15
FR
Le moteur risque de dmarrer de faon inattendue en cas de signal de dmarrage durant l'une des oprations ci-dessous. Changement du type de contrle (contrle par bus de terrain/ contrle locale par entre sortie). Rinitialisation des vnements. En cas d'usage de la fonction de rinitialisation automatique des vnements.
Le dmarreur progressif PSE dispose de plusieurs paramtres adapts divers types d'applications. Tous les paramtres disponibles et les rglages de l'application sont indiqus dans les tableaux 6.1 et 6.2. Appuyez sur les deux touches de navigation pendant au moins quatre secondes pour protger tous les paramtres d'une modification involontaire. Rptez cette action pendant deux secondes pour dbloquer l'cran LCD et modifier les paramtres.
FR
16
Consultez le Manuel d'installation et de mise en service des dmarreurs progressifs de type PSE18...PSE370, ID document 1SFC132057M0301, sur le site : http://www.abb.com/lowvoltage.
1...30 s
10 s
OFF
Tension initiale/finale
30...70 %
40 %
Limitation de courant
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
Contrle du couple pendant la rampe de dmarrage Contrle du couple pendant la rampe d'arrt Kick Start
OFF
On
OFF
Protection lectronique contre les surcharges du moteur (EOL) Classe de dclenchement Type d'opration Protection contre les sous-charges Niveau Type d'opration Protection rotor bloqu Niveau Type d'opration Commande Bus com Adresse Bus com Tlcharger les paramtres Fonctionnement en cas d'erreur Type d'opration
OFF (Arrt), 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Arrt), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Arrt), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Arrt), On (Marche) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd = rinitialisation manuelle de la protection ou du dfaut. Auto = rinitialisation automatique de la protection ou du dfaut. 2 OFF (Arrt)= Bus com non autoris la commande du moteur. On (marche)= Bus com autoris la commande du moteur. 3 255 = Adresse de la connexion Fieldbusplug utilise. 4 dPon = Tlchargement de paramtres partir de PLC autoris dPoF = Tlchargement de paramtres partir de PLC bloqu
1
pralable. trIP = Dclenchement sur dfaut. LocC = Commande locale sur dfaut - commande du matriel possible 6 Accessible uniquement si trIP est slectionn au pralable. HAnd = rinitialisation manuelle de la protection ou du dfaut. Auto = rinitialisation automatique de la protection ou du dfaut.
FR
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
FR
Pompe haute pression Compresseur Broyeur Mlangeur Moteur d'trave Pompe hydraulique Broyeur Convoyeur bande Escalator Ascenseur Dispositif de coupe Scie ruban Scie circulaire
Notez que les valeurs des paramtres ci-dessus sont donnes titre indicatif uniquement. Un rglage plus fin peut tre requis en raison des conditions de charge variables.
Pour les applications svres, une augmentation de la tension initiale/finale limite de courant peut s'avrer ncessaire.
et de la
7 Dpannage
En fonction de la configuration du dmarreur progressif PSE, divers vnements peuvent tre affichs sur l'cran LCD. L'ensemble des codes d'erreur sont numrs dans le tableau 7.1 : Liste des vnements.
Evnement
Cause
Erreur logiciel Dfaut en parallle By-pass ouvert Surcharge thermique dmarreur progressif Perte de phase Mauvaise qualit rseau Perte de courant Dfaut de Bus com Faible tension d'alimentation de commande Courant fort Protection lectronique contre les surcharges du moteur
Erreur dans le logiciel Le relais by-pass ne s'ouvre pas ou court-circuit sur le thyristor Le relais by-pass ou le contacteur by-pass ne se ferme pas Thyristors en surchauffe Perte sur courant fonctionnel sur une ou plusieurs phases Perturbations excessives sur le rseau d'alimentation de fonctionnement Courant fonctionnel perdu sur une ou plusieurs phases Erreur sur communication du Bus com Tension trop faible ou interruption momentane sur le rseau d'alimentation du dmarreur progressif Courant fonctionnel suprieur 8 x Ie Charge moteur suprieure la caractristique moteur et la classe EOL slectionne. Le paramtre de limite de courant est rgl sur une valeur trop basse. Charge moteur trop faible Charge moteur trop leve sur une courte priode
P2 P3
FR
1 Informazioni introduttive
Grazie per aver scelto questo Avviatore graduale PSE di ABB. Leggere attentamente e completamente le presenti istruzioni e assicurarsi di averle comprese prima di montare, collegare e configurare l'Avviatore graduale. Questo manuale un manuale breve per un'installazione rapida e semplice dell'Avviatore graduale PSE. Per informazioni complete vedere Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e primo avviamento, disponibile su: http://www.abb.com/lowvoltage In questo manuale si usano i seguenti simboli:
L'icona attenzione collocata nel margine sinistro indica la presenza di un pericolo che pu provocare lesioni personali. L'icona avvertenza collocata nel margine sinistro indica la presenza di un pericolo che pu provocare danni all'apparecchiatura o alla propriet. Il simbolo informazioni collocato nel margine sinistro avverte il lettore di fatti e condizioni importanti.
IT
Il simbolo grafica collocato nel margine sinistro fornisce un riferimento ad informazioni grafiche.
Il montaggio, il collegamento elettrico e le impostazioni dell'Avviatore graduale devono essere effettuati in conformit con le leggi e le normative vigenti e devono essere eseguiti da personale autorizzato.
Quando si procede a disimballare l'Avviatore graduale, controllare che non vi siano danni visibili. Se si notano danni, contattare il rivenditore locale.
Non sollevare mai l'Avviatore graduale prendendolo dalle barre di giunzione, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato.
Gli interventi di assistenza e riparazione devono essere effettuati esclusivamente da personale autorizzato. Qualsiasi riparazione non autorizzata potrebbe invalidare la garanzia.
Il contenuto del presente manuale soggetto a modifiche senza preavviso.
52 Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370 Manuale utente versione breve 1SFC132059M9901
2 Descrizione
L'avviatore graduale PSE si basa su un microprocessore ed stato progettato utilizzando le pi recenti tecnologie per l'avviamento graduale e l'arresto graduale (dove applicabile) per i motori a gabbia di scoiattolo standard. L'avviatore graduale PSE ha diverse caratteristiche nella sua configurazione standard. By-pass integrato. Rampa di controllo della coppia durante l'avviamento e l'arresto. Protezione elettronica del motore integrata. Kick start. Il segnale analogico in uscita pu variare nella gamma 4-20 mA corrispondente al 0-120% di Ie impostato (terminali 13 e 14). Il 100% corrisponde a 17,3 mA. Tre rel di segnalazione in uscita indicano il top della rampa (TOR), gli eventi di scatto (FAULT) e di funzionamento (RUN). L'Avviatore graduale PSE pu essere controllato in due modi: Ingressi hardware che usano i terminali 8 e 9, in circuito con i terminali 11 o 12. Con interfaccia di comunicazione fieldbus. 1. Controllare di avere il prodotto corretto per quanto riguarda la tensione operativa, la tensione di alimentazione di controllo, i dati nominali del motore e il numero di avviamenti utilizzati per ora. Gli Avviatori graduali PSE18...PSE370 operano su gamme di tensione ampie. Tensione operativa nominale 208 - 600 V AC Tensione nominale dell'alimentazione di controllo 100 - 250 V AC
01
Il prodotto deve essere utilizzato solamente all'interno dei limiti di impiego specificati. Fare particolare attenzione alla temperatura dell'ambiente in cui si opera e all'altitudine sopra il livello del mare. Con temperature superiori a 40 C (104 F) e con altitudini superiori a 1000 m (3281 ft) necessario abbassare il limite delle prestazioni. Per maggiori dettagli vedere Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e configurazione: documento ID 1SFC132057M0901 disponibile su: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Assicurarsi che le protezioni da cortocircuito siano utilizzate secondo gli standard in uso.
02
IT
3 Montaggio
Gli Avviatori graduali PSE sono presenti in tre diverse dimensioni e sono progettati per il montaggio con bulloni M6 oppure con bulloni di dimensioni e resistenza equivalenti. 1. Identificare il disegno corretto corrispondente alle dimensioni del Vostro Avviatore graduale.
03 04 05
IT
3. Nelle applicazioni che prevedono il montaggio dell'Avviatore graduale in uno scomparto, assicurarsi che la dimensione di quest'ultimo non sia inferiore al minimo raccomandato. Selezionare la dimensione dalla tabella IEC pi adatta oppure da . 4. Controllare la distanza dalla parete e dalla parte anteriore, e che l'angolo di montaggio sia conforme ai requisiti. 5. Accertarsi che l'aria possa circolare liberamente nel prodotto.
06 07
Rischio di danno alle apparecchiature. Accertarsi che all'interno dell'Avviatore graduale non possano penetrare liquidi, polvere o frammenti conduttivi.
L'utilizzo di uno scomparto troppo piccolo e/o la mancata applicazione delle istruzioni pu comportare un surriscaldamento dell'Avviatore graduale PSE e conseguenti malfunzionamenti.
4 Collegamento
Questo prodotto stato costruito e testato con la massima cura ma vi sempre il rischio che si possa verificare un danno, provocato dal trasporto o da una manipolazione errata. Per questo motivo si consiglia di seguire la procedura sottostante per la prima installazione:
Tensioni pericolose. Pu causare decesso o lesioni gravi. Spegnere e bloccare qualsiasi forma di alimentazione a questo apparecchio prima di qualsiasi intervento.
Il montaggio, il collegamento elettrico e le impostazioni dell'Avviatore graduale devono essere effettuati in conformit con le leggi e le normative vigenti e devono essere eseguiti da personale autorizzato.
Prima di collegare per la prima volta l'Avviatore graduale PSE dimensione da 18 a 170 alla tensione di alimentazione operativa, attivare la tensione dell'alimentazione di controllo per verificare che i rel di bypass siano nella posizione aperta. Ci necessario per impedire un avviamento involontario dell'apparecchio durante il collegamento.
1. Collegare i terminali 1L1, 3L2 e 5L3 alla tensione operativa sul lato della linea di alimentazione della corrente. 2. Collegare i terminali 2T1, 4T2 e 6T3 al motore.
08 08
Il collegamento degli Avviatori graduali PSE18...PSE370 interno delta causa danni all'apparecchiatura oltre a provocare il rischio di decesso o lesioni gravi.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
In linea
Interno delta
IT
Non consentito montare condensatori per la compensazione del fattore di potenza tra l'avviatore graduale e il motore, perch questa situazione pu portare a picchi di corrente tali da danneggiare i tiristori dell'avviatore graduale. Se si devono impiegare tali condensatori, essi devono essere connessi sul lato della linea dell'avviatore graduale.
3. Collegare la tensione dell'alimentazione di controllo ai terminali 1 e 2. 4. Collegare il terminale 14 alla messa a terra funzionale.
09 10
IT
Questa messa a terra non protettiva, ma funzionale. Il cavo della messa a terra deve essere il pi corto possibile. Lunghezza massima 0,5 m. Il cavo della messa a terra deve essere collegato alla piastra di montaggio, la quale deve essere collegata a terra a sua volta.
5. Collegare il circuito di avviamento, di arresto e altri circuiti di controllo incluse le uscite analogiche ai terminali 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14 se necessario. Questa sezione usa una tensione interna di 24 V DC. Non alimentare con nessuna tensione esterna.
11
Non collegare alcuna tensione esterna ai terminali di controllo 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14. La mancata osservanza di questa regola pu danneggiare l'avviatore graduale ed invalidare la garanzia.
6. Collegare i terminali 3, 4, 5, 6 e 7 quando si usano i rel di segnalazione in uscita. Questi sono contatti puliti per un massimo di 250 V AC, 1,5 A AC-15. Assicurarsi di utilizzare lo stesso livello di tensione all'interno di questa sezione di terminali.
12
Ai terminali dei rel di uscita 3, 4, 5, 6, e 7 deve essere collegata la stessa tensione esterna (massimo 24 V DC o massimo 250 V AC). La mancata osservanza di questa regola pu danneggiare l'avviatore graduale ed invalidare la garanzia.
7. Attivare la tensione dell'alimentazione di controllo, terminali 1 e 2. 8. Proseguire con la configurazione dei parametri come descritto al capitolo 6, Impostazioni. 9. Attivare la tensione operativa. Per collegare l'avviatore graduale si pu usare una certa flessibilit; l'applicazione della procedura descritta sopra consentir il funzionamento dell'Avviatore graduale PSE. Nel capitolo Grafiche presente un esempio completo di installazione. La prima utilizza fusibili e contattori mentre la seconda utilizza un interruttore scatolato.
13
A causa del controllo bifase, i terminali di un motore collegato hanno sempre una tensione interna che pu essere letale per l'operatore. Non toccare i terminali quando la tensione collegata. I terminali di uscita sono sotto tensione anche quando il dispositivo spento. Questo pu causare decesso o lesioni gravi.
IT
5 Funzioni base
A
Ready Run Protection
B
Fault
L'interfaccia utente (HMI) composto delle parti indicate alla figura 5.1. A B C D E LED indicatori di stato. Display LCD con retroilluminazione. Tasto Exit per annullare la modifica dei parametri e uscire dal menu. Tasto Select/Reset per modificare e memorizzare i valori dei parametri, entrare in un menu e azzerare gli eventi di scatto. Tasti di navigazione per navigare allinterno del menu e cambiare i valori dei parametri. Numeri o testo lampeggiante sul display indicano che si pu scorrere/modificare il menu/il valore.
IT
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
14
1. Dal livello Informazioni, aprire il livello Impostazioni premendo il tasto Select. Vedere la grafica 15 A . 2. Premere nuovamente Select per abilitare la modifica del parametro le. Questo indicato dal valore lampeggiante. Vedere la grafica 15 B .
15
Quando si imposta il limite di corrente e la tensione iniziale/finale, fare attenzione che la corrente iniziale sia abbastanza alta da consentire al motore di raggiungere la velocit nominale. Il valore minimo di corrente dipende dalle prestazioni del motore e dalle caratteristiche del carico.
3. Aumentare o ridurre il valore premendo ripetutamente il tasto UP (Su) o DOWN (Gi). Tenendo premuto il tasto, si scorrer pi velocemente. Vedere la grafica 15 C . 4. Quando si raggiunge la corrente nominale del motore, premere nuovamente il tasto Select per salvare. Vedere la grafica 15 D . 5. Se necessario, proseguire per impostare altri parametri secondo l'applicazione, ripetendo la stessa procedura.
15
IT
Tutti gli Avviatori graduali PSE devono essere configurati secondo la corrente nominale del motore. Poich il motore deve essere collegato in linea, impostare la corrente nominale al valore scritto sulla targhetta dei valori nominali del motore. Usare la procedura seguente per modificare il parametro (le):
Se durante l'esecuzione di una delle azioni elencate di seguito presente un segnale di avviamento, il motore potrebbe avviarsi inaspettatamente. Passaggio da un tipo di controllo a un altro (controllo fieldbus / controllo tramite cablaggio). Reset degli eventi. Se si usa un reset automatico degli eventi.
L'Avviatore graduale PSE ha a disposizione diversi parametri adatti a pi tipi di applicazioni. Tutti i parametri e le impostazioni delle applicazioni utilizzabili sono riportati alle tabelle 6.1 e 6.2.
IT
Premendo entrambi i tasti di navigazione per almeno quattro secondi, tutte le impostazioni dei parametri saranno protette da modifiche involontarie. Ripetere questa operazione tenendo premuti i tasti per due secondi per sbloccare il display LCD e consentire la modifica dei parametri.
16
Leggere Avviatori graduali Tipo PSE18...PSE370, Manuale di installazione e configurazione: documento ID 1SFC132057M0901 disponibile su: http://www.abb.com/lowvoltage.
Individuale
1...30 s
10 s
OFF
Tensione iniziale/finale
30...70 %
40 %
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
Controllo della coppia durante la rampa di avviamento Controllo della coppia durante la rampa di fermata Kick start
OFF
On
OFF
Protezione elettronica di sovraccarico del motore (EOL) Classe di scatto Tipo di operazione Protezione di basso carico Livello Tipo di operazione Protezione da rotore bloccato Livello Tipo di operazione Comando Fieldbus Indirizzo Fieldbus Scaricare i parametri Operazione in caso di guasto Tipo di operazione
1
OFF (Disabilitato), 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Disabilitato), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Disabilitato), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Disabilitato), On (Abilitato) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd = reset manuale della protezione o del guasto. Auto = reset automatico della protezione o del guasto. 2 OFF (Disablititato)= il Fieldbus non autorizzato a controllare il motore. On (Abilitato)= il Fieldbus autorizzato a controllare il motore. 3 255 = verr usato l'indirizzo del FieldBusPlug. 4 dPon = Download dei parametri dal PLC abilitato dPoF = Download dei parametri dal PLC bloccato
nato On (abilitato). trIP = scatto per guasto. LocC = controllo locale del guasto, possibile il controllo sul cablaggio 6 Accessibile solamente se stato preventivamente selezionato trIP. HAnd = reset manuale della protezione o del guasto. Auto = reset automatico della protezione o del guasto.
IT
Ventilatore centrifugo Ventilatore assiale Pompa centrifuga Pompa ad alta pressione Compressore
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
IT
Molatrice Mescolatore Elica di manovra Pompa idraulica Frantoio Nastro trasportatore Scala mobile Ascensore/Elevatore Fresa Sega a nastro Sega circolare
Notare che i parametri indicati sopra sono solamente indicativi. Eventuali variazioni del carico potrebbero richiedere un'ulteriore regolazione. Per le applicazioni con grandi carichi potrebbe essere necessario aumentare la tensione iniziale/finale e il limite di corrente .
7 Ricerca guasti
A seconda della configurazione dell'Avviatore graduale PSE, diversi eventi possono essere segnalati sul display LCD. Tutti i codici degli eventi sono riportati alla tabella 7.1: Lista degli eventi.
Evento Errore software Guasto di derivazione By-pass aperto Sovraccarico termico dell'Avviatore graduale Mancanza di fase Scarsa qualit della rete Perdite di corrente Guasto al Fieldbus Tensione di alimentazione di controllo bassa Corrente elevata Protezione elettronica di sovraccarico del motore
Il rel di bypass non si apre oppure il contattore di bypass non si chiude Tiristore surriscaldato Perdita di potenza sulla corrente operativa su una o pi fasi Disturbi eccessivi nella rete di alimentazione operativa Perdite di corrente operativa su una o pi fasi Guasto sul Fieldbus di comunicazione Tensione troppo bassa o interrotta per breve tempo nella rete di alimentazione dell'Avviatore Corrente operativa superiore a 8 x Ie Il carico sul motore superiore al valore nominale del motore e alla corrispondente classe EOL selezionata. Il parametro limite attuale impostato ad un valore troppo basso. Carico sul motore troppo basso Carico eccessivo sul motore per breve tempo
P2 P3
IT
1 Lame primero
Gracias por elegir este arrancador suave ABB PSE. Lea atentamente todas las instrucciones y asegrese de que las ha comprendido antes de realizar el montaje, conexin y configuracin del arrancador suave. Este manual es un manual abreviado para la instalacin fcil y rpida del arrancador suave PSE. Para obtener toda la informacin, consulte el Manual de instalacin y puesta en marcha de los arrancadores suaves PSE18...PSE370, http://www.abb.com/lowvoltage En este manual de usuario, se utilizan los siguientes smbolos:
El icono precaucin ubicado en el margen izquierdo indica la presencia de un peligro que puede producir una lesin personal. ubicado en el margen izquierdo indica la El icono advertencia presencia de un peligro que puede producir daos a los equipos o a la propiedad. ubicado en el margen izquierdo, alerta al El signo informacin lector de elementos y estados importantes.
ES
El smbolo grficos ubicado en el margen derecho proporciona una referencia a la informacin grfica.
El montaje y la conexin elctrica del arrancador suave deben hacerse de acuerdo con las leyes y normas vigentes y deben ser realizados por personal autorizado.
Cuando desembale su nuevo arrancador suave PSE, compruebe si hay daos visibles. Si existe alguno, pngase en contacto con su agente de ventas local.
Nunca eleve el arrancador suave por las barras de conexin. De hacerlo, podra causar daos en el producto.
Cualquier trabajo de servicio tcnico y reparacin debe ser realizado exclusivamente por personal autorizado. Recuerde que cualquier reparacin no autorizada puede afectar a la garanta.
Los datos de esta manual son susceptibles de modificacin sin aviso previo.
64 ArrancadoresTipo PSE18...PSE370 Manual de usuario abreviado1SFC132059M9901
2 Descripcin
El Arrancador suave PSE, controlado por microprocesador, est diseado con la tecnologa ms reciente aplicada al arranque suave y, cuando procede, a la parada suave de motores de jaula de ardilla estndar. El arrancador suave PSE dispone de varias funciones de serie. By-pass integrado. Control de par durante el arranque y la parada. Proteccin de motor electrnica integrada. Arranque rpido. La seal de salida analgica puede variar dentro de un rango de 4 a 20 mA, correspondiente al 0 - 120 por ciento del conjunto Ie (terminales 13 y 14). El 100 por cien corresponde a 17,3 mA. Tres salidas de rel para indicar Top. de la rampa (TOR), eventos de desconexin (FAULT) y funcionamiento (RUN). El arrancador suave PSE se puede controlar de dos formas: Entradas cableadas utilizando los terminales 8 y 9, en circuitos con terminales 11 o 12. Interfaz de comunicacin con el bus de campo. 1. Compruebe que dispone del producto correcto en lo referente a la tensin operativa, tensin de alimentacin de control, datos del motor nominales y nmero de arranques por hora. Los arrancadores suaves PSE18...PSE370 funcionan sobre rangos de tensin amplios. Tensin operativa nominal 208 - 600 V CA Tensin de suministro de control estimada 100 - 250 V CA
01
El producto slo se deber utilizar dentro de los ndices especificados. Tenga en cuenta la temperatura ambiental y la altitud sobre el nivel del mar. Se deber reducir el rango por encima de 40 C (104 F) y 1000 m (3281 pies) de altitud. Para obtener ms informacin, consulte el Manual de instalacin y puesta en servicio de los arrancadores suaves tipo PSE18...PSE370, IID de documento ID 1SFC132057M0701 disponible en: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Asegrese de que todas las protecciones de cortocircuito recomendadas se utilizan segn la normativa vigente.
02
ES
3 Montaje
Los arrancadores suaves PSE se presentan en tres tamaos fsicos diferentes que estn diseados para montarse con pernos M6, o pernos de dimensiones y resistencia similares. 1. Identifique el dibujo correcto con las dimensiones de su arrancador suave 2. Verifique el esquema de perforacin.
03 04 05
ES
3. En aplicaciones en las que el arrancador suave se monta en una envolvente, asegrese de que el tamao de la envolvente no sea inferior al mnimo recomendado. Seleccione el tamao de la tabla aplicable para IEC o . 4. Compruebe que la distancia a la pared y a la parte delantera, as como el ngulo de montaje cumplen las especificaciones. 5. Asegrese de que existe un flujo libre de aire a travs del producto.
06
Riesgo de daos a la propiedad. Asegrese de que no entren lquidos, polvo o piezas conductoras de electricidad en el arrancador suave.
07
Si utiliza una envolvente demasiado pequea y/o no cumple las instrucciones puede producirse un sobrecalentamiento y fallos de funcionamiento en el arrancador suave PSE.
4 Conexin
Este producto se ha fabricado y probado con los ms estrictos controles, pero existe riesgo de daos debidos al transporte o la manipulacin incorrecta. Por lo tanto, se debe seguir estrictamente el procedimiento siguiente durante la instalacin inicial:
Tensin peligrosa. Puede causar lesiones graves e incluso la muerte. Desconecte y bloquee todas las tomas de corriente elctrica de este dispositivo antes de realizar la puesta en marcha de este equipo.
El montaje y la conexin elctrica del arrancador suave deben hacerse de acuerdo con las leyes y normas vigentes y deben ser realizados por personal autorizado.
Antes de proceder la conexin de los arrancadores suaves PSE de tamao 18...170 a la tensin de alimentacin operativa por primera vez, la tensin de alimentacin de control se debe activar para garantizar que los rels del by-pass se encuentran en posicin abierta. Esto es necesario para evitar un arranque imprevisto del equipo durante la conexin.
1. Conecte los terminales 1L1, 3L2 y 5L3 a la tensin operativa en el lado de la lnea de alimentacin de corriente. 2. Conecte los terminales 2T1, 4T2 y 6T3 al motor.
08 08
La conexin de los arrancadores suaves PSE18...PSE370 dentro del tringulo puede causar daos al equipo y existe riesgo de lesiones graves o incluso la muerte.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
Conexin en lnea
ES
Los condensadores para la compensacin del factor de potencia no estn permitidos entre el arrancador suave y el motor, ya que esto puede provocar picos de corriente que pueden quemar los tiristores del arrancador suave. Si dichos condensadores se tienen que utilizar, se debern conectar en la lnea lateral del arrancador suave.
3. Conecte la tensin de alimentacin de control al terminal 1 y 2. 4. Conecte el terminal 14 a la conexin a tierra funcional.
09 10
La conexin a tierra no es una conexin a tierra de proteccin, sino una conexin a tierra funcional. El cable de conexin a tierra debe ser lo ms corto posible. Longitud mxima 0,5 m. El cable de conexin a tierra se deber conectar a la placa de montaje, que tambin se deber conectar a tierra.
5. Si es necesario, conectar el arranque, la parada y otros circuitos de control inclusive el analgico de salida a los terminales 8, 9, 10, 11, 12, 13 y 14. Esta seccin utiliza corriente continua (CC) interior de 24 V. No acoplarla a tensiones externas.
ES
11
No conecte una tensin externa a los terminales de control 8, 9, 10, 11, 12, 13 y 14. De lo contrario podra daar el arrancador suave e invalidar la garanta.
6. Conecte los terminales 3, 4, 5, 6 y 7 cuando utiliza los rels de salida de seal. Estos son contactos libres de potencial para un mximo de 250 V CA, 1,5 A CA-15. Asegrese de que est utilizando la misma tensin dentro de esta seccin del terminal.
12
Se debe conectar la misma tensin externa (mximo 24 V CC o mximo 250 V CA) a los terminales 3, 4, 5, 6 y 7 de los rels de salida. De lo 92
13
Dependiendo de las dos fases de control, un terminal del motor conectado siempre presenta una tensin peligrosa para la vida humana. No toque los terminales cuando exista tensin. Los terminales de salida soportan una tensin peligrosa para la vida incluso cuando el dispositivo est APAGADO. Puede causar lesiones graves e incluso la muerte.
ES
5 Funciones bsicas
A
Ready Run Protection
B
Fault
La interface hombre maquina (HMI) consta de los elementos que se indican en la figura 5.1. A Indicadores de estado de LED.
B C
Pantalla LCD con retroiluminacin. Tecla Exit (Salir) para cancelar las ediciones de parmetros y retroceder un nivel en el men. Tecla Select/Reset (Seleccionar/restablecer) para modificar y memorizar valores de parmetros, avanzar un nivel en el men y restablecer eventos de desconexin. Teclas de navegacin para navegar dentro del men y modificar los valores de los parmetros. Los nmeros o el texto parpadeante mostrados en la pantalla indica que el men/valor se puede modificar o desplazar.
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
ES
Consulte el diagrama de programacin para las funciones bsicas del arrancador suave.
14
Todos los arrancadores suaves PSE se deben configurar en funcin de la corriente nominal del motor. Como el motor se debe conectar en lnea, ajuste la corriente nominal al valor escrito en la placa de especificaciones del motor. Utilice el procedimiento siguiente para modificar este parmetro (Ie):
1. Desde el nivel Informacin, introduzca el nivel de Ajustes presionando la tecla Select. Consulte los grficos 15 A . 2. Pulse la tecla Select de nuevo para activar la edicin del parmetro Ie. Este se indica mediante un valor parpadeante. Consulte los grficos 15 B .
15
ES
Cuando configure el lmite de corriente y la tensin Inicial/Final, tenga en cuenta que la corriente de arranque debe ser lo suficientemente elevada como para permitir que el motor alcance el rgimen especificado. La intensidad ms baja que se permite depende del rendimiento del motor y de las caractersticas de la carga.
3. Aumente o reduzca el valor pulsando la tecla Up (Arriba) o Down (Abajo) respectivamente. Al mantener la tecla down (abajo) pulsada acelerar la modificacin. Consulte los grficos 15 C . 4. Cuando se alcance la corriente especificada del motor, pulse la tecla Select de nuevo para guardar el parmetro. Consulte los grficos 15 D . 5. Si es necesario contine ajustando otros parmetros segn la aplicacin siguiendo el mismo procedimiento.
15
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una seal de arranque al realizar cualquiera de las acciones enumeradas a continuacin. Cambio de un tipo de control a otro (control de bus de campo/ control con cableado). Restablecer eventos. Si utiliza el restablecimiento de eventos automtico.
El arrancador suave PSE dispone de varios parmetros disponibles que se adaptan a diferentes tipos de aplicaciones. Todos los parmetros y ajustes de aplicacin disponibles se pueden encontrar en las tablas 6.1 y 6.2. Presionando ambas teclas de navegacin durante al menos 4 segundos, todos los ajustes de parmetros se protegern contra cambios involuntarios. Si repite esta operacin durante un periodo de dos segundos desbloquear la pantalla LCD y permitir realizar cambios en los ajustes de los parmetros.
ES
16
Lea el Manual de instalacin y puesta en servicio de los arrancadores suaves tipo PSE18...PSE370, ID de documento ID 1SFC132057M0701 disponible en: http://www.abb.com/lowvoltage.
Individual
1...30 s
10 s
OFF
Tensin inicial/final
30...70 %
40 %
Limitacin de corriente
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
Control de par durante la rampa de arranque Control de par durante la rampa de parada Arran. Kick
OFF
On
OFF
Proteccin de sobrecarga del motor elctrico (EOL) Clase de desconexin Tipo de funcionamiento Proteccin contra subcarga Nivel Tipo de funcionamiento Proteccin contra rotor bloqueado Nivel Tipo de funcionamiento Control de bus de campo Direccin de bus de campo Descargar parmetro Funcionamiento con fallo Tipo de funcionamiento
1
OFF (Apagado), 10 A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Apagado), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1
OFF (Apagado), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Apagado), On (Encendido) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
5 Slo accesible si se selecciona previamente On (encendido) HAnd = Rearme manual de la proteccin o fallo. Auto = Rearme automtico de la proteccin o fallo. trIP = Desconexin en fallo. 2 OFF (Apagado) = No se permite al bus de campo controlar LocC = Control local en fallo - es posible un control con el motor. cableado On (Encendido) = Se permite al bus de campo controlar 6 Slo accesible si se selecciona previamente trIP. el motor. HAnd = Rearme manual de la proteccin o fallo. 3 255= Direccin de la toma del bus de campo que ser Auto = Rearme automtico de la proteccin o fallo. utilizada. 4 dPon = Descarga de parmetros de PLC habilitada dPoF = Descarga de parmetros de PLC bloqueada
ES
Ventilador centrfugo Ventilador axial Bomba centrfuga Bomba de alta presin Compresor Amoladora Mezcladora
10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 5 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg 10 seg
OFF OFF 10 seg 10 seg OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
ES
Machacadora axial Bomba hidrulica Machacadora Cinta transportadora Escalera mecnica Ascensor/ elevador Cortadora Sierra de cinta Sierra circular
Tenga en cuenta que los valores de los parmetros anteriores slo se deben utilizar a modo de gua. Las variaciones en los estados de carga puede hacer necesario un ajuste adicional. Para aplicaciones pesadas, es posible que se deban incrementar la tensin inicial/final adems de la limitacin de corriente .
Evento
Causa
Fallo de software Fallo de derivacin By-pass abierto Sobrecarga trmica del arrancador suave Prdida de fase Calidad de red mala Prdida de corriente Fallo de bus de campo Tensin de alimentacin de control baja Sobrecorriente Proteccin de sobrecarga del motor electrnica
Sobrecalentamiento de los tiristores Prdida de potencia en la corriente operativa en uno a varias fases Excesivas alteraciones en la red de la alimentacin operativa Corriente operativa perdida en una o varias fases Fallo en la comunicacin del bus de campo Tensin demasiado baja o interrumpida brevemente en la red de alimentacin del arrancador suave Corriente operativa mayor de 8 x Ie Carga del motor ms alta que la carga nominal del motor y de las clases EOL correspondientes. El parmetro de lmite de corriente se ha puesto a un valor demasiado bajo Carga del motor demasiado baja Carga del motor demasiado alta durante un corto espacio de tiempo
P2 P3
ES
1 Leia primeiro
Obrigado por escolher este softstarter PSE da ABB. Leia cuidadosamente e assegure-se de entender todas as instrues antes de montar, conectar e configurar o softstarter. Este manual, um manual resumido destinado instalao rpida e fcil do softstarter PSE. Para informaes complementares, favor consultar Softstarters Tipo PSE18...PSE370, Manual de instalao e comissionamento disponvel em: http://www.abb.com/lowvoltage Neste Manual do usurio, os smbolos a seguir so usados:
O cone Precauo localizado na margem esquerda indica a presena de perigo, que podem resultar em leso pessoal. O cone Advertncia localizado na margem esquerda, indica a presena de risco que pode resultar em danos ao equipamento e propriedade.
PT
O sinal informao localizado na margem esquerda alerta ao leitor sobre fatos e condies pertinentes.
O smbolo grficos localizado na margem direita fornece uma referncia s informaes grficas.
A montagem das conexes eltricas do softstarter deve ser feita de acordo com as leis e regulamentos existentes e ser realizada por pessoal autorizado.
Ao desembalar o seu novo softstarter PSE, favor inspecionar se no h danos visveis. Se qualquer dano for encontrado, entre em contato com o seu representante de vendas local.
Nunca levante o softstarter pelas barras de conexo, uma vez que isso causar danos ao produto.
A manuteno e o reparo devem ser realizados somente por pessoal autorizado. Qualquer reparo efetuado por pessoal no autorizado pode afetar a garantia.
Os dados deste manual esto sujeitos a alteraes, sem notificao prvia.
76 SoftstartersTipo PSE18...PSE370 Verso resumida do Manual do usurio1SFC132059M9901
2 Descrio
O PSE um softstarter baseado em microprocessador e projetado com a mais nova tecnologia para partida suave e, quando aplicvel, parada suave dos motores de gaiola de esquilo padro. O softstarter PSE tem diversos recursos como padro. By-pass integrado. Rampa de controle de torque durante a partida e a parada. Proteo eletrnica do motor incorporada. Kick start. O sinal de envio analgico podem variar entre 4 - 20 mA, correspondendo a 0 - 120 por cento do ajuste Ie (terminais 13 e 14). 100 por cento corresponde a 17,3 mA. Trs rels dos sinais de sada para indicar: Topo da Rampa (TOR), eventos de disparo (FAULT) e operao (RUN). O softstarter PSE pode ser controlado de duas formas: Entradas digitais utilizando os terminais 8 e 9 alimentadas pelo circuito dos terminais 11 ou 12. Interface de comunicao Fieldbus. 1. Verifique se voc tem o produto correto em relao tenso operacional, controle da tenso de alimentao, dados da capacidade nominal do motor e nmeros de partidas por hora. Os softstarters PSE18...PSE370 operam com um intervalo amplo de tenso. Tenso operacional nominal 208 - 600 V CA Controle da tenso de alimentao nominal entre 100 - 250 V CA
01
O produto somente deve ser usado dentro dos valores nominais especificados. Fique atento temperatura ambiente e altitude acima do nvel do mar. A reduo dos valores especificados obrigatria acima de 40 C (104 F) e acima de 1.000 m (3281 ps). Para obter mais detalhes ver Softstarters tipo PSE18PSE370, Manual de Instalao e Colocao em Servio, documento de identificao 1SFC132057M1601 disponvel em: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Assegure-se de que qualquer proteo contra curto-circuito recomendada seja usada de acordo com os padres vigentes
02
PT
3 Montagem
Os softstarters PSE existem em trs tamanhos fsicos diferentes que se destinam a montagem com parafusos M6 ou parafusos de dimenso e resistncia equivalentes. 1. Identifique o desenho correto com as dimenses para o seu softstarter
03 04 05
3. Nas aplicaes onde o softstarter instalado em um compartimento, assegure-se de que o tamanho do compartimento no seja menor do que o tamanho mnimo recomendado. Selecione o tamanho na tabela aplicvel para IEC ou . 4. Verifique se a distncia at a parede e a parte da frente, bem como o ngulo de montagem atendem s exigncias. 5. Assegure-se de que h fluxo de ar livre passando pelo produto.
PT
06
Riscos de danos propriedade. Assegure-se de que nenhum lquido, poeira ou peas condutivas entrem no softstarter.
07
Usar um compartimento muito pequeno e/ou a falha em seguir as instrues de outra forma, podero resultar em superaquecimento do softstarter PSE e em distrbios operacionais.
4 Conexo
Este produto foi cuidadosamente fabricado e testado, mas existe risco de que danos possam ocorrer em decorrncia de transporte e manuseio incorretos. Portanto, o procedimento abaixo deve ser seguido durante a instalao inicial:
Tenso perigosa. Poder causar morte ou leses graves. Desligue e trave toda a fonte de alimentao deste dispositivo antes de comear a trabalhar no equipamento.
A montagem das conexes eltricas do softstarter deve ser feita de acordo com as leis e regulamentos existentes e ser realizada por pessoal autorizado.
Antes de conectar os softstarters PSE tamanho 18...170 tenso de alimentao operacional pela primeira vez, o controle da tenso de alimentao deve ser ligado para assegurar que os rels de by-pass estejam na posio aberta. Isso necessrio para evitar a partida no intencional do equipamento durante a conexo.
1. Conecte os terminais 1L1, 3L2 e 5L3 tenso operacional no lado da linha da fonte de alimentao. 2. Conecte os terminais 2T1, 4T2 e 6T3 ao motor.
08 08
Conectar os softstarters PSE18...PSE370 ao Delta interior causar danos ao equipamento e h risco de morte ou leses graves.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
Em linha
Delta interior
PT
Capacitores para a compensao do fator de potncia no so permitidos entre o softstarter e o motor, uma vez que isso pode provocar picos de corrente que podem queimar os tiristores no softstarter. Caso seja necessrio utilizar estes capacitores, eles devem ser ligados no lado da linha do softstarter.
3. Conecte o controle da tenso de alimentao aos terminais 1 e 2. 4. Conecte o terminal 14 ao fio terra funcional.
09 10
O aterramento no um terra de proteo; um terra funcional. O cabo de aterramento deve ser o mais curto possvel. Comprimento mximo de 0,5 m. O cabo de aterramento deve ser conectado placa de montagem que tambm deve estar aterrada.
5. Conectar os circuitos de controle iniciar, parar e outros incluindo a sada analgica para os terminais 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14 caso necessrio. Esta seo est usando 24 VDC interna. No alimentar com nenhuma tenso externa.
11
PT
No conecte uma tenso externa aos terminais de controle 8, 9, 10, 11, 12, 13 e 14. A falha em observar o acima poder danificar o softstarter e a garantia no ser mais vlida.
6. Conecte os terminais 3, 4, 5, 6 e 7 ao usar os rels de sada de sinal. Esses so contatos livres em potencial para um mximo de 250 V CA, 1,5 A CA-15. Assegure-se de usar o mesmo nvel de tenso dentro dessa seo do terminal.
12
A mesma tenso externa (mximo 24 V CC ou mximo 250 V CA) deve ser conectada aos terminais 3, 4, 5, 6 e 7 do rel de sada. A falha em observar o acima poder danificar o softstarter e a garantia no ser mais vlida.
7. Ligue o controle da tenso de alimentao, terminais 1 e 2. 8. Continue a configurar os parmetros conforme descrito no captulo 6, Configuraes. 9. Ligue a tenso operacional. H alguma flexibilidade na conexo do softstarter, mas seguir as etapas acima ativar mais facilmente a operao do softstarter PSE. Um exemplo de instalao completa pode ser encontrado na seo de grficos. O primeiro usa fusveis e contatores e o segundo usa um disjuntor.
13
Dependendo do controle de duas fases, um terminal do motor conectado sempre apresenta tenso perigosa. No toque nos terminais quando houver tenso presente. Os terminais de sada tero tenso presente mesmo quando o dispositivo estiver DESLIGADO. Isso poder causar MORTE ou LESES GRAVES.
PT
5 Funes bsicas
A
Ready Run Protection
B
Fault
Indicadores do status do LED. Display de LCD com luz de fundo. Tecla de sada para cancelar a edio de parmetros e sair de um nvel de menu. Tecla de seleo/restaurao para mudar e armazenar os valores dos parmetros, entrar em um nvel de menu e restaurar os eventos de acionamento. Teclas de navegao para navegar pelo menu e alterar valores de parmetro. Nmeros ou texto piscando no display indicam que possvel alterar ou rolar o menu/valor.
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
PT
14
6 Configuraes do softstarter
Os softstarters PSE podem fornecer partidas e paradas suaves com duas funes bsicas diferentes. Rampa de tenso Rampa do controle de toque
Todos os softstarters PSE precisam ser configurados para a corrente nominal do motor. Uma vez que o motor deve ser conectado em linha, ajuste a corrente nominal ao valor gravado na placa de identificao do motor. Use o procedimento a seguir para alterar esse parmetro (Ie):
1. No nvel de informaes, digite o nvel de configurao pressionando a tecla Selecionar. Consulte os grficos 15 A . 2. Pressione selecionar novamente para ativar a edio do parmetro Ie. Isso indicado pelo valor piscando. Consulte os grficos 15 B .
15
PT
Ao configurar o limite da corrente, a tenso inicial/final, esteja atento ao fato de que a corrente inicial deve ser alta o suficiente para permitir que o motor alcance a velocidade nominal. A corrente mais baixa possvel depende do desempenho do motor e das caractersticas da carga.
3. Aumente ou diminua o valor pressionando as teclas Para cima ou Para baixo repetidamente. Manter a tecla pressionada acelera a alterao. Consulte os grficos 15 C . 4. Quando a corrente nominal do motor for alcanada, pressione a tecla Selecionar novamente para salvar. Consulte os grficos 15 D . 5. Se necessrio, continue a configurar os demais parmetros de acordo com a aplicao seguindo o mesmo procedimento.
15
O motor poder ligar inesperadamente se houver um sinal de partida presente, ao executar qualquer uma das aes listadas abaixo. Mudando de um tipo de controle para outro (controle do fieldbus/ controle dos circuitos permanentes (hardwire). Restaurando eventos. Se estiver usando restaurao do evento automtico.
O softstarter PSE tem diversos parmetros disponveis que se encaixam nos diversos tipos de aplicaes. Todas as configuraes de aplicao e parmetros disponveis podem ser encontrados nas tabelas 6.1 e 6.2. Pressionando as duas teclas de navegao por no mnimo quatro segundos, todas as configuraes de parmetro sero protegidas de mudanas acidentais. Repetir isso por dois segundos destravar o display de LCD e permitir as alteraes s configuraes do parmetro.
16
PT
O produto s deve ser utilizado dentro da classificao especificada. Esteja atento temperatura ambiente e altitude acima do nvel do mar. necessrio uma reduo de potncia acima de 40C (104F) e acima de 1.000 m (3.281 ps). Para obter mais detalhes ver Softstarters tipo PSE18PSE370, Manual de Instalao e Colocao em Servio, documento de identificao 1SFC132057M1601 disponvel em: http:// www.abb.com/lowvoltage.
Individual
1...30 s
OFF
Tenso inicial/final
30...70 %
40 %
Limite da corrente
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
Controle de torque durante a rampa de partida Controle de torque durante a rampa de parada Arranque por dispositivo mecnico Proteo eletrnica contra sobrecarga do motor (EOL) Classe de disparo Tipo de funcionamento Proteo contra subcarga Nvel Tipo de funcionamento Proteo de rotor bloqueado Nvel Tipo de funcionamento Controle do Field Bus Endereo do Field bus Parmetro para download Operao quando ocorre falha Tipo de funcionamento
OFF
On
OFF
OFF (Desligar), 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Desligar), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Desligar), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Desligar), On (Ligar) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd = Restaurao manual da proteo ou falha. Auto = Restaurao automtica da proteo ou falha. 2 OFF (Desligar) = Fieldbus no tem permisso para controlar o motor. On (Ligar) = Fieldbus tem permisso para controlar o motor. 3 255 = O endereo do FieldBusPlug ser usado. 4 dPon = Habilitado o download de parmetros do PLC dPoF = Bloqueado o download de parmetros do PLC
1
selecionado. trIP = Disparo na falha. LocC = Controle local na falha - controle do circuitos permanentes (hardwire) possvel 6 Acessvel somente se trIP tiver sido anteriormente selecionado. HAnd = Restaurao manual da proteo ou falha. Auto = Restaurao automtica da proteo ou falha.
PT
Ventilador centrfugo Ventilador axial Bomba de centrifugao Bomba de alta presso Compressor Esmeril Misturador Propulsor de proa Bomba hidrulica Triturador Esteira rolante Escada rolante Empilhadeira/elevador Cortador Serra de fita Serra circular
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
PT
Favor notar que os valores dos parmetros acima devem ser usados somente como guia. As variaes nas condies da carga podem exigir ajuste adicional.
Para aplicaes em trabalhos pesados a tenso inicial/final corrente talvez precisem ser aumentados.
7 Resoluo de problemas
Dependendo da configurao do softstarter PSE, diferentes eventos podem ser sinalizados no LCD. Todos os cdigos de eventos so encontrados na tabela 7.1: Lista de eventos.
Evento
Causa
Falha do software Falha de manobra By-pass aberto Sobrecarga trmica do soft-starter Perda de fase Qualidade ruim da rede Perda de corrente Falha do fieldbus Controle da tenso de alimentao baixa Corrente elevada Proteo eletrnica contra sobrecarga do motor
Falha no software Rel de by-pass no abre ou curto-circuito do tiristor Rel do by-pass ou contator do by-pass no fecha Tiristores superaquecidos Perda de energia na corrente operacional em uma ou em diversas fases Distrbios excessivos na rede de alimentao operacional Perda de corrente operacional em uma ou em diversas fases Falha na comunicao do Fieldbus Tenso muito baixa ou brevemente interrompida na rede de alimentao para o softstarter Corrente operacional mais alta do que 8 x Ie Carga do motor maior do que a classificao do motor e a classe EOL selecionada correspondente. Parmetro de limite de corrente configurado para um valor muito baixo Carga no motor muito baixa Carga no motor muito alta por um curto perodo de tempo
P2 P3
PT
Het icoontje voorzichtig in de linker marge, geeft de aanwezigheid van een risico aan, dat in lichamelijk letsel kan resulteren. in de linker marge, geeft de aanweHet icoontje waarschuwing zigheid van een risico aan, dat in materile schade kan resulteren. Het symbool voor informatie , in de linker marge, maakt de lezer attent op afdoende feiten en omstandigheden.
NL
Montage en elektrische aansluitingen voor de softstarter dienen plaats te vinden volgens de toepasselijke wettelijke voorschriften en de werkzaamheden dienen te worden verricht door hiertoe bevoegd personeel.
We verzoeken u om uw nieuwe PSE Softstarter bij het uitpakken te controleren op zichtbare beschadigingen. Als u zulke beschadigingen ontdekt: neem contact op met uw plaatselijke dealer.
Til de softstarter onder geen beding op aan de aansluitstangen, aangezien dit schade aan het product kan veroorzaken.
Service en reparatie mogen alleen worden uitgevoerd door hiertoe bevoegd personeel. NB: onbevoegde reparaties kunnen de garantie in gevaar brengen.
De gegevens in deze handleiding kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd.
88 Softstarters Type PSE18...PSE370 Gebruikershandleiding korte vorm 1SFC132059M9901
2 Beschrijving
De PSE Softstarter is microprocessor-gebaseerd en ontworpen met gebruikmaking van de nieuwste technologie voor het soepel starten, en - wanneer van toepassing - soepel stoppen van standaard kooiankermotoren. De PSE Softstarter biedt een reeks standaardfuncties. Gentegreerde by-pass. Variabele koppelregeling tijdens start en stop. Ingebouwde elektronische motorbeveiliging. Kickstart. Analoog uitgangssignaal kan variren binnen het bereik 4 - 20 mA, corresponderend met 0 - 120 procent van ingestelde Ie (klem 13 en 14). 100% komt overeen met 17.3 mA. Drie uitgangssignaalrelais voor aanduiding max. waarde variabele regeling (Top of Ramp, TOR), uitschakelgebeurtenissen (FAULT) en in bedrijf (RUN). De PSE Softstarter kan op twee manieren worden geregeld: Aangesloten ingangen via klem 8 en 9, in circuit met klem 11 of 12. Veldbus communicatie-interface. 1. Controleer of u het juiste product hebt wat betreft werkspanning, stuurspanning, nominale motorgegevens en het aantal gebruikte starts per uur. De PSE18...PSE370 Softstarters kunnen werken over brede spanningsbereiken. Nominale werkspanning: 208 - 600 V AC Nominale stuurspanning: 100 - 250 V AC
Het product dient uitsluitend te worden gebruikt binnen de gespecificeerde waarden. Houd rekening met de omgevingstemperatuur en de hoogte boven zeepeil. Capaciteitsvermindering is vereist boven 40 C (104 F) en boven 1000 m (3281 ft). Voor meer gegevens, zie Softstarters Type PSE18...PSE370, Handleiding voor de installatie en besturing, document-ID 1SFC132057M3101, beschikbaar op: http:// www.abb.com/lowvoltage.
2. Zorg ervoor dat de aanbevolen kortsluitingsbeveiligingen worden gebruikt, in overeenstemming met de geldende normen.
02
NL
01
3 Montage
De PSE Softstarters zijn er in drie verschillende grootten, geconstrueerd voor montage met M6-bouten of met bouten van overeenkomende afmetingen en sterkte. 1. Zoek de juiste tekening op met de afmetingen voor uw softstarter
03 04 05
3. Voor toepassingen waarbij de softstarter wordt genstalleerd in een behuizing: vergewis u ervan dat de afmetingen van de behuizing niet kleiner zijn dan de aanbevolen mininumafmeting. Kies de grootte uit de desbetreffende tabel voor IEC of . 4. Controleer of de afstand tot de wand en het front en de montagehoek aan de eisen voldoen. 5. Zorg ervoor dat er voldoende lucht door het product stroomt.
NL
06 07
Risico van materile schade. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen, stof of geleidende deeltjes in de softstarter terechtkomen.
Gebruik van een te kleine behuizing en/of het anderszins niet in acht nemen van de aanwijzingen, kan resulteren in oververhitting van de PSE Softstarter en bedrijfsstoringen.
4 Aansluiting
Dit product is met grote zorg vervaardigd en getest, maar het risico van transportschade bestaat en van schade door onjuiste hantering. Daarom moet onderstaande procedure in acht genomen worden tijdens de eerste installatie:
Gevaarlijke spanning. Veroorzaakt ernstig letsel of de dood. Schakel en ontkoppel voor aanvang van werkzaamheden aan deze apparatuur altijd eerst alle stroomtoevoer uit van deze apparatuur.
Montage en elektrische aansluitingen voor de softstarter dienen plaats te vinden volgens de toepasselijke wettelijke voorschriften en de werkzaamheden dienen te worden verricht door hiertoe bevoegd personeel.
1. Sluit kabelklem 1L1, 3L2 en 5L3 aan op de bedrijfsspanning van de voedende kant. 2. Sluit kabelklemmen 2T1, 4T2 en 6T3 aan op de motor.
08 08
In driehoek geschakelde Softstarters PSE18...PSE370 veroorzaken schade aan de apparatuur en brengen het risico met zich mee van ernstig lichamelijk letsel of de dood.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
In lijn
Driehoekschakeling
NL
Voordat de Softstarters PSE grootte 18...170 voor het eerst worden aangesloten op de voedingsspanning, moet eerst de stuurspanning worden ingeschakeld om te waarborgen dat de bypassrelais in de geopende stand staan. Dit is nodig ter voorkoming van onbedoeld starten van de apparatuur tijdens de aansluiting.
Condensatoren voor krachtfactorcompensatie zijn niet toegestaan tussen de softstarter en de motor, aangezien dit stroompieken kan veroorzaken, waardoor de thyristoren in de softstarter kunnen doorbranden. Als men toch zulke condensatoren wenst te gebruiken, moeten die worden aangesloten aan de lijnzijde van de softstarter.
3. Sluit stuurspanning aan op kabelklem 1 en 2. 4. Sluit kabelklem 14 aan op de functionele aarding.
09 10
De aarding is geen aardsluitingsbeveiliging, maar een functionele aarding. De massakabel dient zo kort mogelijk te zijn. Maximum lengte: 0,5 m. De massakabel moet worden aangesloten op de montageplaat, die ook geaard dient te zijn.
5. Sluit zonodig de start-, stop- en overige besturingscircuits inclusief de analoge uitgang naar de aansluitingen, 8, 9, 10, 11, 12, 13 en 14 aan. Dit deel gebruikt een interne 24 V DC. Niet voeden met een externe spanning.
11
NL
Sluit geen externe spanning aan op de regelkabelklemmen 8, 9, 10, 11, 12, 13 en 14. Indien men deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit schade aan de softstarter veroorzaken en garantie uitsluiten.
6. Sluit kabelklemmen 3, 4, 5, 6 en 7 aan bij gebruikmaking van de signaaluitgangsrelais. Dit zijn potentieel vrije contacten voor maximaal 250 V AC, 1,5 A AC-15. Zorg ervoor dat u hetzelfde spanningsniveau gebruikt binnen dit kabelklemgedeelte.
12
Dezelfde externe spanning (maximaal 24 V DC of maximaal 250 V AC) moet worden aangesloten op de uitgangsrelaisklemmen 3, 4, 5, 6 en 7. Indien men deze aanwijzing niet in acht neemt, kan dit schade aan de softstarter veroorzaken en de garantie uitsluiten.
7. Schakel de stuurspanning in op kabelklem 1 en 2. 8. Ga verder met het configureren van parameters volgens de beschrijving in hoofdstuk 6, Instellingen. 9. Schakel de hoofdstroomvoeding in. De aansluiting van uw softstarter is redelijk flexibel, maar als u bovenstaande stappen volgt, zal de PSE Softstarter zeker naar behoren functioneren. Een voorbeeld van een complete installatie vindt u in de paragraaf met de grafische afbeeldingen. Bij de eerste wordt gebruik gemaakt van zekeringen en contactoren en bij de tweede van een vermogens automaat.
13
Op grond van de tweefaseregeling staat er op een aangesloten motorkabelklem altijd een gevaarlijke spanning. Raak kabelklemmen niet aan als er spanning op staat. Op uitgangskabelklemmen staat ook spanning als het apparaat is uitgeschakeld. Dit kan ernstig letsel of de dood veroorzaken.
NL
5 Basisfuncties
A
Ready Run Protection
B
Fault
LED-statusindicaties. LCD-display met achtergrondverlichting. Afsluittoets voor annuleren van parameterbewerkingen en voor verlaten van een menu-niveau. Keuze-/resettoets voor wijzigen en opslaan van parameterwaarden, openen van een menuniveau en resetten van uitschakelgebeurtenissen. Navigatietoetsen voor navigeren in het menu en voor het wijzigen van parameterwaarden. Knipperende nummers of tekst op het display geven aan dat het menu/de waarde kan worden gewijzigd of gescrold.
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
NL
14
6 Softstarter-instellingen
De PSE Softstarters bieden een soepele start en stop met twee verschillende basisfuncties. Variabele spanningsregeling Variabele koppelregeling
Alle PSE Softstarters moeten worden geconfigureerd voor de nominale stroom van de motor. Aangezien de motor in lijn geschakeld moet zijn, dient u de nominale stroom in te stellen op de waarde die vermeld wordt op het gegevensplaatje van de motor. Ga als volgt te werk om deze parameter te wijzigen (Ie):
1. Open vanuit het informatieniveau het niveau Instellingen door een druk op de toets Kiezen. Zie grafische afbeelding 15 A . 2. Druk nogmaals op kiezen om bewerking mogelijk te maken van de parameter Ie. Dit wordt aangeduid door een knipperende waarde. Zie grafische afbeelding 15 B .
15
Denk er bij het instellen van de stroomlimiet en de aanloop- en eindspanning aan dat de startstroom hoog genoeg moet zijn zodat de motor het nominale toerental kan halen. De laagst mogelijke stroom hangt af van de motorprestaties en van de belastingskarakteristieken.
3. Verhoog of verlaag de waarde door herhaald drukken op de omhoogen omlaagtoetsen. Als u de toets ingedrukt houdt, wordt de wijzigiging versneld. Zie grafische afbeelding 15 C . 4. Als de nominale stroom van de motor is bereikt, drukt u de keustoets nogmaal in om de waarde op te slaan. Zie grafische afbeelding 15 D . 5. Ga indien vereist verder met het instellen van andere parameters volgens de toepassing en volgens dezelfde procedure.
15
NL
De motor kan onverwachts starten als er een startsignaal aanwezig is, tijdens het verrichten van n van onderstaande acties. Overschakelen van een regeltype op een ander type (veldsbusregeling/bedradingsregeling). Resetten van gebeurtenissen. Bij gebruik van een automatische resetfunctie voor gebeurtenissen.
De PSE Softstarter biedt verschillende parameters voor uiteenlopende toepassingen. Alle beschikbare parameters en toepassingsinstellingen vindt u in tabel 6.1 en 6.2. Door beide navigatietoetsen minstens vier seconden lang in te drukken, worden de parameterinstellingen beschermd tegen onbedoelde wijzigingen. Als men dit gedurende twee seconden herhaalt, wordt het LCD-display ontgrendeld en kunnen de parameterinstellingen worden gewijzigd.
16
NL
Zie de Softstarters Type PSE18...PSE370, Handleiding voor de installatie en besturing, document-ID 1SFC132057M3101, beschikaar op: http://www.abb.com/lowvoltage.
Individueel
1...30 s
10 s
OFF
Aanloop-/eindspanning
30...70 %
40 %
Stroomlimiet
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
OFF
On
OFF
Overbelastingsbeveiliging elektromotor (EOL) Uitschakelklasse Type bedrijf Onderbelastingsbeveiliging Niveau Type bedrijf Rotorbeveiliging geblokkeerd Niveau Type bedrijf Veldbusregeling Veldbusadres Parameter downloaden Bedrijf bij fout Type bedrijf
OFF (Uit), 10 A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Uit), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Uit), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Uit), On (Aan) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
5 Alleen beschikbar als eerder On (Aan) is geselecteerd. HAnd = handmatig resetten van beveiliging of fout. Auto = automatisch resetten van beveiliging of fout. trIP = Trip bij fout. 2 OFF (Uit) = regeling van motor door veldbus niet toegeLocC = plaatselijke regeling bij fout - regeling via bedrading staan. is mogelijk On (Aan) = regeling van motor door veldbus toegestaan 6 Alleen beschikbar als eerder trIP is geselecteerd. 3 255 = adres van FieldBusPlug wordt gebruikt. HAnd = handmatig resetten van beveiliging of fout. 4 dPon = Downloaden van parameters van PLC ingeschakeld Auto = automatisch resetten van beveiliging of fout. dPoF = Downloaden van parameters van PLC geblokkeerd
1
NL
Centrifugaalventilator Axiaalventilator Centrifugaalpomp Hogedrukpomp Compressor Slijpmachine Mixer Boegpropeller Hydraulische pomp Breker Transportband Lift Lift Schaar Bandzaag Cirkelzaag
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
NL
NB: de hier boven vermelde parameterwaarden dienen slechts als algemene richtlijnen. Variaties in belastingsomstandigheden kunnen verder afstellen noodzakelijk maken.
evenals de stroomlimiet
Gebeurtenis Softwarefout Shunt-fout Bypass open Thermische overbelasting softstarter Faseverlies Slechte netwerkkwaliteit Stroomverlies Fout in veldbus Lage stuurspanning Hoge stroom Overbelastingsbeveiliging elektromotor
Oorzaak Fout in software Bypass-relais gaat niet open of kortsluiting in thyristor Bypass-relais of bypass-contactor sluit niet Thyristors oververhit Spanningsverlies van bedrijfsstroom voor n of meer fasen Buitensporige storingen in het voedende net. Bedrijfsstroom verloren aan n of meer fasen Spanning te laag of kortstondig onderbroken in voedingsnet voor softstarter Bedrijfsstroom hoger dan 8 x Ie Belasting op motor hoger dan nominale motorbelasting en corresponderende EOL-klasse die is geselecteerd. De huidige eindparameter is ingesteld op een te lage waarde. Belasting op motor te laag Belasting op motor kortstondig te hoog
P2 P3
NL
Fout in veldbuscommunicatie
1 Informacje wstpne
Dzikujemy za wybr softstartera PSE produkcji ABB. Przed zamontowaniem, podczeniem i skonfigurowaniem softstartera przeczytaj dokadnie i ze zrozumieniem wszystkie wskazwki. Niniejszy podrcznik jest wersj skrcon i ma za zadanie umoliwi szybk i atw instalacj softstartera PSE. W celu uzyskania penej informacji patrz Softstartery typu PSE18...PSE370, podrcznik instalacyjno-eksploatacyjny na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage W niniejszym Podrczniku uytkownika uyto nastpujcych symboli:
Symbol baczno na lewym marginesie wskazuje na obecno zagroenia, ktre moe spowodowa obraenia. na lewym marginesie wskazuje na obecno Symbol ostrzeenia zagroenia, ktre moe spowodowa uszkodzenie sprztu lub straty materialne. umieszczony na lewym marginesie zwraca uwag Znak informacji czytelnika na stosowne fakty i warunki.
PL
Monta i poczenia elektryczne softstartera musz by wykonane przez upowaniony personel, zgodnie z obowizujcymi przepisami.
Przy rozpakowywaniu zakupionego softstartera PSE prosimy zwrci uwag, czy nie ma widocznych uszkodze. W razie ich wykrycia naley si skontaktowa ze swoim punktem sprzeday.
Zabrania si podnoszenia softstartera za listwy przyczeniowe, gdy moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia.
Serwisowanie i naprawy powinny by wykonywane tylko przez uprawniony personel. W przeciwnym razie moe nastpi utrata gwarancji.
Zastrzegamy prawo zmiany danych w niniejszym podrczniku bez uprzedzenia.
100 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901
2 Opis
Softstarter typu PSE jest produktem, w ktrym zastosowano technologi mikroprocesorow oraz uwzgldniono najnowsze zdobycze techniki, sucym do agodnego rozruchu oraz tam, gdzie to ma zastosowanie agodnego zatrzymania standardowych elektrycznych silnikw klatkowych. Softstarter PSE jest wyposaony standardowo w szereg funkcji. Wbudowany stycznik obejciowy. Moiliwos sterowania momentem obrotowym w trakcie rozruchu i zatrzymania. Wbudowane elektroniczne zabezpieczenie silnika. Rozruch impulsowy (kick start). Analogowy sygna wyjciowy moe przyjmowa wartoci w przedziale 4 - 20 mA, co odpowiada 0 - 120 procent ustawionej wartoci Ie (zaciski 13 i 14). 100 procent odpowiada 17,3 mA. Trzy przekaniki wyjciowe sygnalizujce szczyt zbocza (TOR), zdarzenia z udziaem samoczynnego wycznika (FAULT) i prac (RUN). Przewidziano dwa sposoby sterowania softstarterem PSE: Strowanie wejc sprztowych z wykorzystaniem zaciskw 8 i 9, w obwodzie z zaciskami 11 lub 12. Interfejs komunikacyjny Fieldbus. 1. Sprawd, czy dysponujesz waciwym wyrobem, uwzgldniajc napicie robocze, napicie sterujce, dane znamionowe silnika oraz liczb rozruchw w cigu godziny. Softstartery PSE18...PSE370 pracuj w szerokim zakresie napicia. Znamionowe napicie robocze 208 - 600 V AC Znamionowe napicie sterujce 100 - 250 V AC
Wyrb moe by uyty tylko w okrelonych granicach wartoci znamionowych. Naley uwzgldni temperatur powietrza i wysoko n.p.m. Obnienie dopuszczalnego obcienia wymagane jest powyej 40 C (104 F) i powyej 1000 m (3281 stp). W celu uzyskania dokadniejszych informacji patrz Softstartery typu PSE18...PSE370, Instrukcja instalacji i uruchomienia, identyfikator dokumentu 1SFC132057M4001, na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Naley si upewni co do zastosowania zalecanych zgodnie z obowizujcymi normami zabezpiecze przeciwzwarciowych.
02
PL
01
3 Monta
Softstartery PSE dostpne s w trzech wielkociach. Przystosowane s do montau przy uyciu rub M6 lub rub o rwnowanych wymiarach i wytrzymaoci. 1. Znajd waciwy rysunek z wymiarami softstartera, ktrym dysponujesz. 2. Sprawd rozmieszczenie otworw.
03 04 05
3. W przypadku, gdy softstarter jest zamontowany w szafce, upewnij si, e wymiary szafki nie s mniejsze ni zalecane minimum. Wybierz wielko z odpowiedniej tabeli IEC lub . 4. Sprawd, czy odlego do ciany i przodu oraz kt zamontowania speniaj wymogi. 5. Naley zapewni swobodny przepyw powietrza przez urzdzenie.
06 07
PL
Ryzyko strat materialnych. Upewnij si, e do softstartera nie dostan si ciecze, kurz, py lub te elementy przewodzce prd elektryczny.
Uycie zbyt maej szafki i/lub niezastosowanie si do instrukcji w inny sposb moe spowodowa przegrzanie softstartera PSE i zakcenia w pracy urzdzenia.
4 Podczenie
Niniejszy wyrb zosta wyprodukowany i przetestowany z zachowaniem naleytej starannoci, istnieje jednak ryzyko powstania uszkodze w wyniku transportu i niewaciwego obchodzenia si. Dlatego w trakcie instalacji urzdzenia naley przestrzega poniszej procedury:
Niebezpieczne napicie. Powoduje mier lub powane obraenia. Przed rozpoczciem pracy przy urzdzeniu naley wyczy i zabezpieczy przed przypadkowym wczeniem wszystkie rda zasilania urzdzenia prdem.
Monta i poczenia elektryczne softstartera musz by wykonane przez uprawniony personel, zgodnie z obowizujcymi przepisami.
Przed pierwszym podczeniem softstartera PSE wielkoci 18...170 do napicia roboczego naley bezwzgldnie wczy napicie sterujce w celu upewnienia si, e styczniki obejciowe znajduj si w pooeniu otwartym. Jest to konieczne w celu uniknicia przypadkowego wczenia urzdzenia w trakcie podczania.
1. Podcz zaciski 1L1, 3L2 i 5L3 do napicia roboczego od strony linii zasilania. 2. Podcz zaciski 2T1, 4T2 do 6T3 do silnika elektrycznego.
08
Poczenie softstarterw PSE18...PSE370 w wewntrzny trjkt spowoduje uszkodzenie urzdzenia, ponadto stwarza niebezpieczestwo powanych obrae nawet ze skutkiem miertelnym.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
Poczenie szeregowo
PL
08
Nie wolno stosowa kondensatorw do kompensacji wspczynnika mocy midzy softstarterem a silnikiem, gdy skoki prdu mogyby spowodowa uszkodzenie tyrystorw w softstarterze. Jeeli zachodzi konieczno stosowania takich kondensatorw, powinny one zosta zamontowane w linii zasilajcej softstartera.
3. Podcz napicie sterujce do zaciskw 1 i 2. 4. Podcz zacisk 14 do uziemienia roboczego.
09 10
Uziemienie nie peni funkcji uziemienia ochronnego, lecz ma charakter uziemienia roboczego. Przewd uziemiajcy powinien by moliwie jak najkrtszy. Maksymalna dugo 0,5 m. Przewd uziemiajcy powinien by podczony do pyty montaowej, ktra take powinna by uziemiona.
5. Podcz obwd uruchomienia, zatrzymania oraz pozostae obwody sterujce wcznie z wyjciem analogowym do zaciskw 8, 9, 10, 11, 12, 13 i 14,jeli zachodzi taka potrzeba. Ta sekcja korzysta z wewntrznego zasilania 24 V DC. Nie podczaj napicia zewntrznego.
11
Nie podczaj zewntrznego napicia do zaciskw sterujcych 8, 9, 10, 11, 12, 13 i 14. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia moe spowodowa uszkodzenie softstartera i uniewanienie gwarancji.
6. Podcz zaciski 3, 4, 5, 6 i 7, gdy zasosowane zostay wyjciowe przekaniki sygnaowe. S to styki bezpotencjaowe na maks. 250 V AC, 1,5 A AC-15. Upewnij si, e stosujesz taki sam poziom napicia w tej sekcji zaciskw.
PL
12
Takie samo napicie zewntrzne (maksimum 24 V DC lub maksimum 250 V AC) naley podczy do zaciskw przekanikw wyjciowych 3, 4, 5, 6 i 7. Niezastosowanie si do powyszego zalecenia moe spowodowa uszkodzenie softstartera i uniewanienie gwarancji.
8. Kontynuuj konfigurowanie parametrw, jak opisano w rozdziale 6 Ustawienia. 9. WCZ napicie robocze. Przy podczaniu softstartera istnieje pewien margines elastycznoci, natomiast przestrzeganie powyszych czynnoci umoliwi paprawn prac softstartera PSE. Przykad kompletnej instalacji mona znale w czci z rysunkami. W pierwszej uyto bezpiecznikw i stycznikw, w drugiej wycznika obwodu.
13
Ze wzgldu na sterowanie dwufazowe na podczonym zacisku silnika zawsze wystpuje napicie zagraajce yciu. Nie dotykaj zaciskw, gdy przyoone jest napicie. Na zaciskach wyjciowych zawsze jest obecne napicie, nawet gdy urzdzenie jest WYCZONE. Moe to spowodowa mier lub powane obraenia.
PL
5 Funkcje podstawowe
A
Ready Run Protection
B
Fault
Interfejs HMI skada si z elementw pokazanych na rysunku 5.1. A B C Wskaniki stanu LED. Wywietlacz LCD z podwietleniem. Klawisz Exit umoliwia anulowanie edycji parametrw i wyjcie o jeden poziom wyej w strukturze menu. Klawisz Select/Reset umoliwia zmian i zapisanie wartoci parametrw, zejcie o jeden poziom niej w strukturze menu oraz wyzerowanie zdarze powodujcych wyzwolenie zabezpieczenia. Klawisze nawigacji do nawigacji po menu i zmiany wartoci parametrw. Miganie liczb lub tekstu na ywietlaczu oznacza, e menu/warto mona zmieni lub przewin.
D
Exit Select
1SFC132235F0001
Reset
14
PL
6 Ustawienia softstartera
Softstartery PSE zapewniaj agodne uruchomienie i zatrzymanie silnika z wykorzystaniem dwch rnych funkcji podstawowych. Regulacja napiciowa Regulacja momentu obrotowego
Wszystkie softstartery PSE naley skonfigurowa, dostosowujc do znamionowego prdu silnika. Jako e silnik elektryczny musi by podczony w lini, ustaw warto natenia znamionowego zgodnie z tabliczk znamionow silnika. Uyj poniszej procedury do zmiany tego parametru (Ie):
1. Z poziomu informacyjnego przejd do poziomu Ustawienia (Settings), wciskajc klawisz Select. Patrz ilustracja 15 A . 2. Wcinij powtrnie klawisz Select w celu umoliwienia edycji parametru Ie. Stan edycji sygnalizuje migajca warto. Patrz ilustracja 15 B .
15
3. Warto mona zwiksza lub zmniejsza, wciskajc kilkakrotnie klawisz Gra lub D. Przytrzymanie klawisza powoduje przyspieszenie zmiany wartoci. Patrz ilustracja 15 C . 4. Po ustawieniu wartoci rwnej znamionowemu nateniu prdu silnika wcinij ponownie klawisz Select w celu zapisania ustawionej wartoci. Patrz ilustracja 15 D . 5. W razie koniecznoci ustaw inne parametry zgodnie z zastosowaniem, wykorzystujc powysz procedur.
15
PL
Przy ustawianiu granicy natenia oraz wartoci napicia pocztkowego/kocowego naley pamita o tym, e natenie prdu przy rozruchu musi by na tyle wysokie, by silnik osign nominaln prdko obrotow. Najmniejszy prd rozruchu zaley od osigw silnika oraz charakterystyki obcienia.
Silnik moe ruszy niespodziewanie, jeeli sygna uruchomienia pojawi si podczas wykonywania jednej z czynnoci wymienionych poniej: przeczanie trybu sterowania (Fieldbus/sprztowe) kasowanie zdarze korzystanie z automatycznego kasowania zdarze.
W softstarterze PSE istnieje dostp do szeregu parametrw, ktre mona ustawi w zalenoci od rodzaju zastosowania. Wszystkie dostpne parametry i ustawienia znajduj si w tabelach 6.1 i 6.2. Wcinicie obydwu klawiszy nawigacji na minimum cztery sekundy powoduje zabezpieczenie wszystkich ustawie parametrw przed przypadkow zmian. Powtrzenie tej czynnoci przez dwie sekundy powoduje odblokowanie wywietlacza LCD i zezwolenie na zmiany ustawie parametrw.
16
Zapoznaj si z pozycj Softstartery typu PSE18...PSE370, Instrukcja instalacji i uruchomienia, identyfikator dokumentu 1SFC132057M4001, na stronie: http://www.abb.com/lowvoltage.
PL
108 Softstartery Typu PSE18...PSE370 Skrcony podrcznik uytkownika 1SFC132059M9901
Prd znamionowy silnika Czas narastania napicia podczas rozruchu Czas opadania napicia podczas zatrzymania Napicie pocztkowe/kocowe
Indywidualnie
1...30 s
OFF
30...70 %
40 %
Ograniczenie prdu
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
Charaterystyka sterowania momentem w trakcie rozruchu Charaterystyka sterowania momentem w trakcie zatrzymania Wspczynnik wzmocnienia dla rozruchu impulsowego Elektroniczne zabezpieczenie silnika przed przecieniem (EOL) Klasa wyzwolenia Tryb pracy Zabezpieczenie przed niedocieniem Poziom Tryb pracy Zabezpieczenie przed mechanicznym zablokowaniem wirnika Poziom Tryb pracy Sterowanie Fieldbus Adres Fieldbus Pobierz parametr Reakcja na usterk Tryb pracy
OFF
On
OFF
10 HAnd
OFF HAnd
OFF(Wy.), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Wy), On (W) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
HAnd = rczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki. Auto =automatyczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki. 2 OFF (Wy.) = Fieldbus nie ma zezwolenia na sterowanie silnikiem elektrycznym. On (W) = Fieldbus ma zezwolenie na sterowanie silnikiem elektrycznym. 3 255 = Uyty bdzie adres wtyczki FieldBusPlug. 4 dPon = Zezwolenie na pobranie parametrw z PLC dPOF = Zablokowanie pobrania parametrw z PLC
1
trIP=wyzwolenie w momencie wystpienia usterki (trip on fault). LocC=lokalne sterowanie w momencie wystpienia usterki (local control on fault) moliwe sterowanie ukadowe 6 Funkcja dostpna tylko po uprzednim wybraniu trIP. HAnd=rczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki. Auto=automatyczne wyzerowanie zabezpieczenia lub usterki.
PL
Wentylator odrodkowy Wentylator osiowy Pompa odrodkowa Pompa wysokocinieniowa Sprarka Szlifierka Mieszalnik Ster strumieniowy Pompa hydrauliczna Kruszarka Przenonik tamowy Schody ruchome Winda Krajarka Pia tamowa Pilarka tarczowa
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
PL
Naley pamita, e powysze parametry s wartociami orientacyjnymi. Zrnicowanie w warunkach obcienia moe nakada wymg dodatkowej regulacji. W przypadku zastosowa w warunkach duego obcienia konieczne moe si okaza zwikszenie wartoci napicia pocztkowego/kocowego prdu . oraz granicy natenia
Zdarzenie
Przyczyna
Bd oprogramowania Usterka obejcia Obejcie otwarte Termiczne przecienie softstartera Utrata fazy Za jako sieci Zanik prdu Usterka Fieldbus Zbytniskie napicie sterujce Nadmierny pobr prdu Elektroniczne zabezpieczenie silnika elektrycznego przed przecieniem Zabezpieczenie przed niedocieniem Zabezpieczenie przed mechanicznym zablokowaniem silnika
Usterka w oprogramowaniu Nie otwiera si stycznik obejciowy lub zwarcie tyrystora Przekanik obejciowy lub stycznik obejciowy nie zamyka si Przegrzane tyrystory Zanik napicia w jednej lub kilku fazach Nadmierne zakcenia w sieci zasilajcej Zanik prdu roboczego na jednej lub kilku fazach Usterka komunikacji w systemie Fieldbus Zbyt niskie napicie lub przerwy w dopywie energii do softstartera Prd roboczy wikszy ni 8 x Ie Obcienie silnika wysze ni znamionowe i odpowiednio do tego wybrana klasa EOL. Aktualny parametr wartoci granicznej ustawiony jest na zbyt nisk warto. Obcienie silnika za niskie Zbyt wysokie krtkotrwae obcienie silnika
P2 P3
SF = usterka softstartera EF = usterka zewntrzna P = zabezpieczenie 1 x = oznacz fazy, 4 oznacza kilka faz lub nieznan faz
PL
1.
, PSE ABB. , . PSE. PSE18...PSE370, . : http://www.abb.com/lowvoltage .
! , , , . , , ! , . , , . , , , .
RU
, .
PSE , . , .
, .
. , .
, , .
112 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
2.
PSE , . PSE . . . . . 4 - 20 , 0 - 120 Ie ( 13 14). 100 17,3 . (TOR), (FAULT) (RUN). PSE : 8 9, 11 12. Fieldbus. 1. , , , . PSE18...PSE370 . 208 - 600 100 - 250
01
02
RU
3.
PSE 6 , . 1. . 2. . .
03 04 05
3. , , . IEC . 4. , , . 5. .
06 07
. , , - .
RU
() PSE.
4.
, , . .
. . .
, .
PSE 18...170 () , , . , .
1. 1L1, 3L2 5L3, . 2. 2T1, 4T2 6T3 .
08
RU
08
PSE18...PSE370 .
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
, .. , . , .
3. 1 2. 4. 14 .
09 10
, . . 0,5 . , .
5. , , , 8, 9, 10, 11, 12, 13 14, . 24 DC. . - .
11
RU
12
( 24 . 250 . ) 3, 4, 5, 6 7. .
7. 1 2. 8. , 6, . 9. () . . . ( 2), .
13
, , . , . . .
RU
5.
A
Ready Run Protection
B
Fault
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
. 5.1.
14
RU
118 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
6.
PSE , .
PSE . , , . (Ie) .
15
/ , . .
3. , . , . . 15 C . 4. , Select, . . 15 D . 5. , .
15
RU
, , , . ( Fieldbus/ . . .
PSE . , , 6.1 6.2. . - .
16
RU
120 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
6.1.
Rated Current of motor ( ) Start Ramp time ( ) Stop Ramp time ( ) Initial/End Voltage (/ ) Current Limit ( ) Torque Control during start ramp ( ) Torque Control during stop ramp ( ) Kick Start ( ) Electronic Motor Overload Protection (EOL) ( ) Tripping class ( ) Type of operation () Underload Protection ( ) Level () Type of operation () Locked Rotor Protection ( ) Level () Type of operation () FieldBus Control ( Fieldbus) Field bus address ( Fieldbus) Operation when fault ( ) Type of operation ()
1...30 OFF (.), 1...30 30...70 % 1,5...7 x Ie OFF (.), On (.) OFF (.), On (.) OFF (.), 30...100 %
10 HAnd
OFF (.), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (.), On (.) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
HAnd (.) = ( ). Auto (.) = ( ). 2 OFF (.) = Fieldbus . On (.) = Fieldbus . 3 255 = FieldBusPlug. 4 dPon = dPoF =
1
5 , On (.).
RU
OFF HAnd
6.2.
10 10 10 10 5 10 10 10
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
10 10 10 10 10 10 10 10
40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
RU
, , , . . / , .
7.
PSE, - . 7.1.
7.1.
SF20 SF3x 1 SF4x 1 SF50 EF1x 1 EF20 EF3x 1 EF40 EF50
Fieldbus
Fieldbus , 8 x Ie , . .
EF6x 1 P1
P2 P3
SF = EF = P =
1
x = , 4
RU
1 Lue tm ensin
Kiitos kun valitsit tmn ABB:n valmistaman PSE-pehmokynnistimen. Perehdy huolellisesti kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat tehd pehmokynnistimen asennus-, kytkent- ja mritystit. Tm suppea kyttopas on tarkoitettu PSE-pehmokynnistimen nopeaan ja helppoon asennukseen. Tydelliset tiedot sisltvn pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 asennus- ja kyttnotto-oppaan voi ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage Tss oppaassa kytetn seuraavia symboleja:
Sivun vasemmassa reunassa oleva varoitussymboli on merkkin vaaratilanteesta, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. on Sivun vasemmassa reunassa oleva laitteistovaroitussymboli merkkin vaaratilanteesta, joka voi johtaa laitteisto- tai omaisuusvahinkoon. Sivun vasemmassa reunassa olevalla Tietoja-symbolilla ty aiheeseen liittyvt listiedot ja ohjeet. on merkit-
Sivun oikeassa reunassa olevalla graafisella symbolilla merkitty aiheeseen liittyvt keskeiset tiedot.
on
Pehmokynnistimen asentaminen sek shkkytkennt tulee suorittaa voimassa olevien lakien ja sdsten mukaisesti, ja ainoastaan tehtvn valtuutettu henkilst saa tehd ne.
FI
Purkaessasi PSE-pehmokynnistimen kuljetuspakkauksesta tarkista, nkyyk laitteessa vaurioita. Jos sellaisia on, ota yhteys paikalliseen edustajaan.
Huolto ja korjaaminen tulee antaa vain valtuutettujen henkiliden tehtvksi. Huomaa, ett valtuuttamattomien henkiliden tekemt korjaukset voivat vaikuttaa takuun voimassaoloon.
Oikeudet kyttoppaan muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidtetn.
124 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901
2 Kuvaus
PSE-pehmokynnistin on mikroprosessoripohjainen pehmokynnistin, jossa on kytetty uusinta oikosulkumoottoreiden pehmokynnistys- ja soveltuvin osin pehmopysytystekniikkaa. PSE-pehmokynnistimess on vakiovarusteena useita toimintoja. Integroitu ohikytkent. Momenttikyrramppi kynnistyksen ja pysytyksen aikana. Yhdysrakenteinen elektroninen moottorin suojaus. Iskukynnistys. Analogialhdn signaali voi vaihdella vlill 420 mA, mik vastaa 0120 prosenttia asetusarvosta Ie (liittimet 13 ja 14). 100 prosenttia vastaa arvoa 17,3 mA. Kolme lhtsignaalirelett, joilla ilmaistaan rampin huippu (TOR), laukaisutapahtumat (FAULT) ja kynti (RUN). PSE-pehmokynnistint voi ohjata kahdella tavalla: Langoitetut tulot, jotka kyttvt liittimi 8 ja 9, piiriss, jossa liittimet 11 tai 12. Kenttvyln tietoliikenneliittymn kautta. 1. Tarkista, ett toimitettu tuote soveltuu kyttkohteeseen kyttjnnitteen, ohjauksen syttjnnitteen, moottorin nimellistehon ja tunnissa kytettvien kynnistysten osalta. Pehmokynnistimet PSE18...PSE370 voivat toimia useilla erilaisilla jnnitealueilla. Nimelliskyttjnnite 208600 V AC Ohjauksen nimellissyttjnnite 100250 V AC
01
Tt tuotetta saa kytt vain annetun nimellisvirran alueella. Ota huomioon rajoitukset, jotka koskevat ympristn lmptilaa ja korkeutta meren pinnasta. Kuormitusta on pienennettv, jos lmptila on yli 40 C (104 F) ja sijaintipaikka yli 1 000 m (3 281 jalan) korkeudessa. Listietoja on pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 Asennus- ja kyttnotto-oppaassa, asiakirjatunnus 1SFC132057M1801, jonka voi ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Varmista, ett voimassa olevat normit tyttvt, suosituksen mukaiset oikosulkusuojaukset ovat kytss.
02
FI
3 Asennus
PSE-pehmokynnistimi saa kolmena eri kokona, jotka asennetaan kyttkohteeseen kytten M6-pultteja tai mitoiltaan ja lujuusluokitukseltaan vastaavia pultteja. 1. Varmista, ett asennettavan pehmokynnistimen mittapiirustus on oikea.
03 04 05
3. Jos pehmokynnistin asennetaan laitekoteloon, varmista, ett kotelo tytt kooltaan vhimmisvaatimukset. Valitse koko kyttmll IECtaulukkoa tai opasta . 4. Tarkista, ett vhimmisetisyydet seinn ja etupuolelle ja lisksi asennuskulma tyttvt niille asetetut mrykset. 5. Varmista, ett jhdytysilma psee virtaamaan esteett laitteen lpi.
06 07
Omaisuusvahingon vaara. Varmista, ett pehmokynnistimen sisn ei pse nesteit, ply tai johtavia osia.
Jos laitekotelo on liian pieni ja/tai muita asennusohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla PSE-pehmokynnistimen ylikuumentuminen ja kytthiriit.
FI
4 Kytkennt
Tm laite on valmistettu ja koestettu huolellisesti, mutta laitteeseen on voinut tulla mahdollisia kuljetuksenaikaisia ja vrst ksittelyst johtuvia vaurioita. Tst syyt kyttnottoasennuksen yhteydess on noudatettava alla olevia toimenpiteit:
Hengenvaarallinen jnnite. Hengenvaaran tai vakavan vammautumisen vaara. Ennen kuin alat ksitell tt laitetta, katkaise virta ja est laitteeseen tulevan virran sytt lukitsemalla kaikki virtakytkimet.
Pehmokynnistimen asentaminen sek shkkytkennt tulee suorittaa voimassa olevien lakien ja sdsten mukaisesti, ja ainoastaan tehtvn valtuutettu henkilst saa tehd ne.
Ennen kuin kytket 18...170 -kokoluokan PSE-pehmokynnistimi kyttjnnitteeseen ensimmisen kerran, kyttjnnite on kytkettv plle, jotta voidaan varmistaa ett ohikytkentreleet ovat auki-asennossa. Tm on pakollinen toimenpide ja sill varmistetaan, ett laite ei voi kynnisty kytkenttiden aikana tahattomasti.
1. Kytke pvirtapiirin liittimet 1L1, 3L2 ja 5L3 syttpuolelle. 2. Kytke liittimet 2T1, 4T2 ja 6T3 moottoripuolelle.
08 08
FI
Pehmokynnistimien PSE18...PSE370 kytkent kolmiokytkentn johtaa laitevaurioon ja lisksi tilanteessa on hengenvaaran ja vakavan vammautumisen vaara.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
suorakytkent
kolmiokytkent
Pehmokynnistimen ja moottorin vliin ei saa asentaa tehokerroinkompensaation kondensaattoria, koska se voi aiheuttaa virtapiikkej, jotka saattavat polttaa pehmokynnistimen tyristorit. Jos sellaisia kondensaattoreita halutaan kytt, ne tulee kytke pehmokynnistimen syttpuolelle.
3. Kytke ohjauksen syttjnnite liittimiin 1 ja 2. 4. Kytke liitin 14 kyttmaadoitukseen.
09 10
Tm ei ole suojamaadoitus vaan kyttmaadoitus. Maadoitusjohdon tulee olla mahdollisimman lyhyt. Enimmispituus on 0,5 m. Maadoitusjohto on kytkettv asennuslevyyn, joka mys on maadoitettava.
5. Tarvittaessa kytke kynnistys-, pysytys- ja muut ohjauspiirit sek analogiset lhdt liittimiin 8, 9, 10, 11, 12, 13 ja 14. Tm osa kytt sisist 24 V DC -jnnitett. l syt siihen mitn ulkoista jnnitett.
11
l kytke ulkoista jnnitett ohjausliittimiin 8, 9, 10, 11, 12, 13 ja 14. Tmn mryksen noudattamatta jttminen voi johtaa pehmokynnistimen vaurioitumiseen ja takuun raukeamiseen.
6. Kytke liittimet 3, 4, 5, 6 ja 7, kun kytss on signaalin lhtreleit. Nm ovat jnnitteettmi koskettimia enintn 250 V AC -jnnitteelle, 1,5 A AC-15. Varmista, ett tss liitntosiossa on kytss sama jnnitetaso.
12
FI
Sama ulkoinen jnnitesytt (enintn 24 V DC tai enintn 250 V AC) on kytkettv lhtreleiden liittimiin 3, 4, 5, 6 ja 7. Tmn mryksen noudattamatta jttminen voi johtaa pehmokynnistimen vaurioitumiseen ja takuun raukeamiseen.
7. Kytke ohjauksen syttjnnite plle liittimiin 1 ja 2. 8. Jatka mrittmll parametrit noudattamalla ohjeita luvussa 6, Asetukset. 9. Kytke kyttjnnite plle. Pehmokynnistimen voi kytke eri menetelmill, mutta laitteen saa toimintakuntoon noudattamalla yll olevia ohjeita. Esimerkki tydellisest asennuksesta lytyy graafisesta osiosta. Ensimmisess kytetn sulakkeita ja kontaktoreita ja toisessa suojakatkaisinta.
13
Kaksivaiheohjauksesta riippuen moottorin kytkettyn olevassa liittimess on jatkuva hengenvaarallinen jnnite. l kosketa liittimi jnnitteen ollessa kytkettyn. Lhtliittimiss on jatkuva jnnite mys silloin, kun laitteen virta on katkaistu. Tllin on olemassa hengenvaaran tai vakavan vammautumisen vaara.
FI
5 Perustoiminnot
A
Ready Run Protection
B
Fault
Exit
Select
1SFC132235F0001
Reset
D E
Valinta-/palautusnppin parametriarvojen muuttamiseen ja tallentamiseen, yhden valikkotason verran eteepin siirtymiseen ja laukaisutapahtumien nollaukseen. Navigointinppimet valikon selaukseen ja parametriarvojen muuttamiseen. Nytss nkyvt vilkkuvat numerot tai teksti ilmaisevat, ett valikkoa voi selata tai arvoa vaihtaa.
14
FI
130 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901
6 Pehmokynnistimen asetukset
PSE-pehmokynnistimill voidaan tehd pehmekynnistyksi ja -pysytyksi kyttmll kahta erilaista perusramppitoimintoa. Jnniteramppi Momenttikyrramppi
Kaikki PSE-pehmokynnistimet on mritettv moottorin nimellisvirran mukaisiksi. Koska moottorin on oltava kytkettyn suorakytkennll, aseta nimellisvirraksi moottorin arvokilvess nkyv arvo. Muuta tm parametri (Ie) noudattamalla seuraavaa toimenpideohjetta:
1. Valitse Information-tasolta (Tieto) Settings (Asetukset) painamalla valintanppint. Katso grafiikkasymboli 15 A . 2. Paina uudelleen valintanppint, jolloin parametria Ie voi muokata. Tmn merkkin arvo alkaa vilkkua. Katso grafiikkasymboli 15 B .
15
Asettaessasi virran raja-arvoa ja alku-/loppujnnitett (Initial/End Voltage) huomaa, ett kynnistysvirran on oltava riittvn korkea, jotta moottori saavuttaa nimelliskyntinopeutensa. Alin mahdollinen virta mrytyy moottorin tehon ja kuormitustyypin mukaan.
3. Suurenna tai pienenn arvoa painamalla toistuvasti navigointinppimi. Nppimen pitminen painettuna nopeuttaa arvon muuttumista. Katso grafiikkasymboli 15 C . 4. Kun moottorin nimellisvirta saavutetaan, tallenna arvo painamalla valintanppint uudelleen. Katso grafiikkasymboli 15 D . 5. Tarvittaessa jatka muiden sovelluskohtaisten parametrien mrittmist noudattamalla samaa periaatetta.
15
FI
Moottori voi kynnisty odottamatta, jos kynnistyssignaali esiintyy samanaikaisesti, kun tehdn jokin seuraavista toimista: siirtyminen ohjaustavasta toiseen (kenttvylohjaus/lankaohjaus). tapahtuminen kuittaus. kun kytss on automaattinen tapahtuman kuittaus.
PSE-pehmokynnistimess on useita parametreja, jotka soveltuvat erilaisiin kytttarkoituksiin. Kaikki valittavissa olevat parametrit ja kyttasetukset luetellaan taulukoissa 6.1 ja 6.2. Kun kumpaakin navigointinppint painetaan samanaikaisesti vhintn nelj sekuntia, kaikki parametriasetukset suojataan tahattomilta muutoksilta. Kun nppimi painetaan tmn jlkeen kaksi sekuntia, LCD-nytn lukitus poistuu ja parametreja voi jlleen muuttaa.
16
Listietoja on pehmokynnistintyyppien PSE18...PSE370 Asennus- ja kyttnotto-oppaassa, asiakirjatunnus 1SFC132057M1801, jonka voi ladata verkko-osoitteesta: http://www.abb.com/lowvoltage.
FI
132 PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901
Moottorin nimellisvirta
Laitekohtainen
Laitekohtainen 10 s
Kynnistysramppiaika
1...30 s
Pysytysramppiaika
OFF
Alku-/loppujnnite
30...70 %
40 %
Virtaraja
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
OFF
On
OFF
Shkmoottorin ylikuormitussuoja (EOL) Laukaisuluokka Toiminnon tyyppi Alikuormasuojaus Taso Toiminnon tyyppi Lukittu roottori (Jumisuoja) -suojaus Taso Toiminnon tyyppi Kenttvyln ohjaus Kenttvyln osoite Lataa parametri Toiminta vikatilassa Toiminnon tyyppi
1
OFF (Pois), 10 A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Pois), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1
OFF (Pois), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Pois), On (Pll) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
HAnd (ksi) = Manuaalinen palautus suojaus- tai vikatilassa. 5 Kytettviss vain, jos aikaisemmin on valittu On (Pll). Auto = Automaattinen palautus suojaus- tai vikatilassa. trIP = Laukaisu viasta. LocC = Paikallinen ohjaus viasta - lankaohjaus mahdollista 2 OFF (Pois) = Kenttvyl ei saa ohjata moottoria. 6 Kytettviss vain, jos aikaisemmin on valittu trIP. On (Pll) = Kenttvyl saa ohjata moottoria. HAnd (ksi) = Manuaalinen palautus suojaus- tai vikatilassa. 3 255 = Kytetn FieldBusPlug-kenttvylsovittimen Auto = Automaattinen palautus suojaus- tai vikatilassa. osoitetta. 4 dPon = Parametrien lukeminen PLC-laitteesta sallittu dPoF = Parametrien lukeminen PLC-laitteesta estetty
PehmokynnistimetTyyppi PSE18...PSE370 Suppea kyttopas1SFC132059M9901 133
FI
Keskipakotuuletin Aksiaalipuhallin Keskipakopumppu Korkeapainepumppu Kompressori Hierrin Sekoitin Keulapotkuri Hydrauliikkapumppu Murskain Hihnakuljetin Liukuportaat Hissi/Nosturi Leikkuri Vannesaha Pyrsaha
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF On On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Huomaa, ett yll olevat parametriarvot ovat vain viitteellisi. Kuormitusolosuhteiden muutokset voivat edellytt tarkempaa st.
FI
sek Virtaraja-arvoa
voidaan
7 Vianmritys
PSE-pehmokynnistimen kokoonpanosta riippuen nyttn voi tulla erilaisten tapahtumien signaaleja. Kaikki tapahtumatunnukset luetellaan taulukossa 7.1: Tapahtumaluettelo.
Tapahtuma
Syy
Ohjelmistovirhe Ohitusvika Ohikytkent auki Pehmokynnistimen lmpylikuorma Vaihekatko Verkkohiri Virta katkennut Kenttvylvika Ohjauksen alhainen syttjnnite Korkea virta Shkmoottorin ylikuormasuojaus
Virhe ohjelmistossa Ohikytkentrele ei avaudu tai tyristori on oikosulussa Ohikytkentrele tai -kontaktori ei sulkeudu Tyristorit ylikuumenneet Kyttvirran menetys vhintn yhdess vaiheessa Kyttverkossa on liikaa hiriit Vhinn yhden vaiheen kyttvirta katkennut Tiedonsiirtovika kenttvylss Pehmokynnistimen syttverkossa on alhainen jnnite tai lyhytaikainen katkos Kyttvirran voimakkuus on yli 8 x Ie Moottorin kuorma on nimellistehoa ja vastaavaa ylikuormaluokkaa korkeampi. Virranrajoitusparametri on asetettu lian alhaiselle arvolle. Moottorin kuorma on liian alhainen Moottorin kuorma on lyhytaikaisesti liian korkea
P2 P3
FI
1 Kullanim Kilavuzu
ABB, PSE serisi yumuak yolvericiyi tercih ettiiniz iin teekkr ederiz. Ltfen yumuak yolvericinin balant ve konfigrasyonunu yapmadan nce tm talimatlar okuyarak anlaldndan emin olun. Bu klavuz PSE serisi yumuak yolvericinin hzl ve kolay kurulumu iin yardmc olacaktr. Detayl bilgi iin gerekli olacak PSE18...PSE370 Kurulum ve Devreye Alma Klavuzunu aadaki sitede bulabilirsiniz: http://www.abb.com/lowvoltage
Bu kullanm klavuzunda kullanlan semboller; Sol kenarda yer alan tehlike ikonu tehlikenin olduunu ifade eder. , yaralanmalara sebep olabilecek
, ekipmana ya da uygulamaya Sol kenarda yer alan uyar ikonu zarar verebilecek tehlikenin olduunu ifade eder. Sol kenarda yer alan bilgi iareti koullar hakknda uyarr. Sa kenarda yer alan grafik sembol referans verir. , kullancy geerli durumlar ve
Yumuak yolvericinin montaj ve elektrik balants, mevcut yasa ve mevzuatlara uygun olarak yetkili personel tarafndan gerekletirilmelidir.
Yeni PSE yumuak yolvericinizi ambalajndan kartrken ltfen gzle grlebilecek hasarlarn kontroln yapnz. Herhangi bir hasar varsa yerel sat temsilcinizle irtibat kurunuz.
TR
Yumuak yolvericiyi kesinlikle balant noktalarndan kaldrmaynz, aksi takdirde cihaz hasar grebilir.
Servis ve bakm sadece yetkili personel tarafndan yaplmaldr. Yetkili personel dnda yaplan tamir ilemlerinin yumuak yolvericinizi garanti kapsam dnda brakabileceini ltfen unutmaynz. ABB bu klavuzda verilen bilgilerde herhangi bir bildirimde bulunmakszn deiiklik yapma hakkna sahiptir.
136 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901
2 Genel zellikler
PSE yumuak yolvericiler mikro ilemci tabanl olup, motorlara yumuak yolverilmesi ve durdurulmas iin son teknolojiyle tasarlanmtr. PSE yumuak yolvericinin birok standart zellii mevcuttur. Dahili by-pass Kalk ve duru srasnda tork kontrol Dahili elektronik motor koruma Darbeli yolverme 4 - 20 mA analog k, belirlenen le deerinin % 0-120si aralnda (13 ve 14. terminaller) %100 ,17,3 mA'e karlk gelecek ekildedir Rampa sonu (TOR), hata (FAULT) ve alma durumu (RUN) iin 3 adet sinyal rlesi k PSE yumuak yolverici iki ekilde kontrol edilebilir: Terminaller zerinden lokal kontrol Fieldbus haberleme ile uzaktan kontrol 1. Yaptnz cihaz seiminin doruluundan emin olmak iin alma gerilimi, kontrol besleme gerilimi, motor etiket deeri ve 1 saat ierisindeki yolverme says kriterlerini dikkate alnz. PSE18...PSE370 yumuak yolvericiler geni bir gerilim aralnda alr. Nominal alma gerilimi 208 - 600 V AC Nominal besleme gerilimi 100 - 250 V AC
01
rn sadece belirtilen nominal deer aralklarnda kullanlmaldr. Ortam scaklna ve deniz seviyesinden ykseklie bal olarak, 40 C (104 F) zerindeki scaklklarda ve 1000 m (3281 ft) zerindeki yksekliklerde nominal akm deeri dmektedir. Ayrntlar iin PSE18...PSE370, Kurulum ve Devreye Alma Klavuzuna baknz. Dkman kodu: 1SFC132057M1901 , http://www.abb.com/lowvoltage.
2. Ksa devreye kar nerilen tm korumalarn geerli standartlara gre uygulandn kontrol ediniz.
02
TR
3 Montaj
PSE yumuak yolvericiler, M6 civatalarla veya eit l ve dayankllktaki civatalarla monte edilmek zere farkl boya sahiptir. 1. Yumuak yolvericinizin boyutlarna uygun doru tasarm ve izimi yapnz.
03 04 05
3. Yumuak yolvericinin pano iine montaj yapld uygulamalarda, pano boyutlarnn nerilen minimum llerden daha kk olmadn uyumluluk tablosundan kontrol ediniz. Doru lleri IEC veya bulabilirsiniz. 4. Gerekli artlarn salandndan emin olmak iin duvara ve n yzeye olan mesafenin standartlara uygunluunu kontrol ediniz
06 07
Risk. Yumuak yolvericinin ierisine sv, toz veya iletken paralarn girmemesine dikkat ediniz.
Pano llerinin ok kk olmas ve/veya talimatlara uyulmamas, PSE yumuak yolvericinin ar snmasna ve doru almamasna sebep olabilir.
TR
4 Balant
Bu rn titizlikle retilmi ve test edilmi olmakla birlikte, nakliye ve hatal tama nedeniyle hasar grm olabilir. Dolaysyla balang kurulumu srasnda aadaki ilemler yaplmaldr.
Tehlike! lme ya da ar yaralanmalara yol aabilir. Yumuak yolverici zerinde almaya balamadan nce, cihaza gelen tm elektrii kesin ve istenmeden yeniden enerjilenmesini engelleyecek tm nlemleri alnz.
Yumuak yolvericinin montaj ve elektrik balants, mevcut yasa ve mevzuatlara uygun olarak, yetkili personel tarafndan gerekletirilmelidir.
PSE 18... 170 yumuak yolvericiyi alma gerilimine ilk kez balamadan nce, kontrol besleme gerilimi uygulanarak by-pass rlelerinin ak konumda olduundan emin olmak gerekmektedir. Bu ilem balant srasnda cihazn istem d almasn nlemek iin gereklidir.
1. 1L1, 3L2 ve 5L3 terminallerini ebeke tarafna balaynz. 2. 2T1, 4T2 ve 6T3 terminallerini motora balaynz.
08 08
PSE18...PSE370 yumuak yolvericileri gen (Inside Delta) balamak cihaza zarar verebilecei gibi ayrca lm ya da ar yaralanma riski oluturabilir.
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
TR
Yumuak yolverici ve motor arasnda g faktr dzeltmek amac ile ani akm ykselmelerine sebep olabilecek kondansatr balantsna izin verilmemektedir. Aksi takdirde ar akm ykselmeleri yumuak yolverici ierisindeki tristrlere zarar verebilir. Eer kondansatr balanacak ise yumuak yolverici ile ebeke arasna balanmaldr.
3. Kontrol besleme gerilimini 1 ve 2. terminale balaynz. 4. 14. terminali fonksiyonel topraa balaynz.
09 10
Topraklama koruyucu toprak deildir, fonksiyonel topraktr. Topraklama kablosu mmkn olduunca ksa olmaldr. Maksimum uzunluk 0,5 metredir. Topraklama kablosu, yine topraklanmas gereken montaj plakasna balanmaldr.
5. 8, 9, 10, 11, 12,13 ve gerekirse14 terminallerine analog klar dahil olmak zere altrma, durdurma ve dier kontrol devrelerini balayn. Bu ksmda dahili 24 V DC kullanlmaktadr. Herhangi bir harici gerilimle besleme yapmayn.
11
8, 9, 10, 11, 12, 13 ve 14 terminallerine herhangi bir harici gerilim uygulamaynz. Aksi takdirde yumuak yolverici hasar grebilir ve garanti kapsam dnda kalabilir.
6. Sinyal k rleleri iin 3, 4, 5, 6 ve 7. terminalleri kullannz. Bu terminaller maksimum 250V AC, 1,5 A AC-15 iin potansiyel bulunmayan kontak iermektedirler. Bu terminallerde ayn gerilim seviyesinin kullanldndan emin olunuz
12
TR
3, 4, 5, 6 ve 7 k rlesi terminallerine ayn harici gerilim balanmaldr (maksimum 24 V DC ya da maksimum 250 V AC). Aksi takdirde yumuak yolverici hasar grebilir ve garanti kapsam dnda kalabilir.
7. Kontrol besleme gerilimini yumuak yolvericiye uygulaynz.(1 ve 2 terminalleri). 8. 6. Blm-Ayarlar ksmnda anlatlan parametre konfigrasyonu ile devam ediniz. 9. alma gerilimini uygulaynz. Yumuak yolvericinizin balants ile ilgili olarak baz esneklikler vardr, ancak PSE yumuak yolvericinizin altrlmas iin yukardaki admlar kesinlike gereklidir. lerki blmlerde tam kurulum ile ilgili rnekleri bulabilirsiniz. lk rnek sigorta ve kontaktr, ikinci rnek ise devre kesici ile tasarlanmtr.
13
PSE serisi yumuak yolvericiler iki faz kontrollu olduundan dolay cihaza bal durumda bulunan motor tarafnda gerilim mevcuttur. Gerilim varken ltfen terminallere dokunmaynz. Cihaz KAPALI iken bile k terminallerinde etkin gerilim vardr. Bu durum lme ya da ar yaralanmalara yol aabilir.
TR
5 Temel fonksiyonlar
A
Ready Run Protection
B
Fault
Exit
Select
1SFC132235F0001
LED durum gstergeleri. Arka aydnlatmal LCD ekran. Parametre dzenlemelerini iptal etmek ve bir men seviyesinden kmak iin k tuu. Parametre deerlerini deitirip saklamak iin, bir men seviyesine girmek iin ve olaylar sfrlamak iin Se/Sfrla tuu. Mende dolamak ve parametre deerlerini deitirmek iin yn tular. Ekranda grlen ve yanp snen numaralar ya da metinler, bu deerlerin deitirilebileceini gsterir.
Reset
14
TR
142 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901
Tm PSE serisi yumuak yolvericiler, motorun nominal akm deerine gre konfigre edilmelidir. Motorun direkt balanmas gerektii iin, nominal akm deerini motor etiketinde yazl deere gre ayarlaynz. Bu parametreyi (le) deitirmek iin aadaki ilemleri takip ediniz.
1. Ana ekranda iken Se (select) tuuna basarak Ayarlar (settings) mensne geliniz. Baknz ekil 15 A . 2. le parametresini dzenleyebilmek iin tekrar Se (select) tuuna basnz. Mevcut deer yanp snmeye balayacaktr. Baknz ekil 15 B .
15
Akm snrn ve Balang/Biti Gerilimini belirlerken, motorun nominal devrine ulaabilmesi iin yolverme akmnn yeterince yksek olmas gerektiini unutmaynz. Mmkn olabilecek en dk akm, motor performansna ve yk karakteristiklerine baldr.
3. Yukar/Aa (up/down) tularna srekli basarak deeri arttrnz ya da azaltnz. Tuu basl tutarsanz deerlerin deiimi daha hzl olur. Baknz ekil 15 C . 4. Motor nominal akm deerine ulat zaman, kaydetmek iin tekrar Se (select) tuuna basnz. Baknz ekil 15 D . 5. Gerekirse ayn ilemleri gerekletirerek dier parametreleri de uygulamaya bal olarak ayarlamaya devam edebilirsiniz.
15
TR
Aadaki ilemlerden biri gerekletirilirken, yolverme sinyali varsa motor beklenmedik bir ekilde alabilir. Kontrol ekli deitirilirken (fieldbus kontrol / lokal kontrol). Olaylar sfrlarken. Otomatik olay sfrlama kullanlyorsa.
PSE serisi yumuak yolvericiler farkl uygulama tiplerine uygun ok sayda parametre iermektedir. Mevcut tm parametreleri ve uygulama ayarlarn 6.1 ve 6.2 numaral tablolarda bulabilirsiniz. Yukar/Aa tularnn ikisine birden ayn anda en az drt saniye basarak, tm parametre ayarlarn istem d deiikliklere kar koruyabilirsiniz. Ayn tulara iki saniye sreyle tekrar ayn anda basarsanz LCD ekran alarak parametre ayarlarnn deitirilmesine imkan tanr.
16
PSE18...PSE370 Kurulum ve Devreye Alma Klavuzunu okuyunuz. Dkman kodu: 1SFC132057M1901, http://www.abb.com/lowvoltage.
TR
144 Yumuak yolvericiler Tip PSE18...PSE370 Kullanc Klavuzu1SFC132059M9901
Yolverme sresi
1...30 s
10 s
Durdurma sresi
OFF
Balang/Biti Gerilimi
30...70 %
40 %
Akm Snr
1,5...7 x Ie
7,0 x Ie
OFF
On
lk Hareket
OFF
Elektronik motoru ar yk korumas (EOL) Ama snf alma tipi Dk yk korumas Ayar aral alma tipi Kilitli rotor korumas Ayar aral alma tipi Fieldbus haberleme Fieldbus adresi Parametreyi indirin Arza durumunda gerekleecek ilem alma tipi
OFF (Kapal), 10A, 10, 20, 30 HAnd, Auto 1 OFF (Kapal), 0,2...1 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Kapal), 0,5...7 x Ie HAnd, Auto 1 OFF (Kapal), On (Ak) 2 0...255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd, Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd (Elle) = Koruma ya da hata durumunda manuel sfrlama. Auto (Otomatik) = Koruma ya da hata durumunda otomatik sfrlama. 2 OFF (Kapal) = Fieldbus haberleme aktif deil. On (Ak) = Fieldbus haberleme. 3 255 = Kullanlacak fieldbus adresi. 4 dPon = PLC etkin iken parametrelerin indirilmesi dPoF = PLC bloke iken parametrelerin indirilmesi
1
trIP (Ama) = Cihaz hata durumunda aar. LocC = Hata durumunda lokal kontrol - donanm balantl kontrol mmkndr. 6 Sadece nceden trIP (Ama) seilmise eriilebilir. HAnd (Elle) = Koruma ya da hata durumunda manuel sfrlama. Auto (Otomatik) = Koruma ya da hata durumunda otomatik sfrlama.
TR
Santrifjl fan Eksenel fan Santrifjl pompa Yksek basn pompas Kompresr tc Kartrc Pruva pervanesi Hidrolik pompa Krc Konveyr Yryen merdiven Asansr Kesici erit testere Dairesel testere
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF (Kapal) OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 4,5 x Ie 4,5 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie 5,0 x Ie
OFF (Kapal) OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Yukarda verilen parametre deerlerinin sadece yol gsterici olduunu unutmayn. Yk koullarndaki deikenlikler daha farkl ayarlar gerektirebilir.
TR
ve akm snrnn
7 Sorun giderme
PSE yumuak yolvericinin konfigrasyonuna bal olarak LCD ekranda gzkebilecek olaylar deiiklik gsterebilir. Tm olay kodlar tablo 7.1'de verilmitir.
Olay Yazlm hatas Paralel devre arzas Bay-pas ak Yumuak yolverici ar yk hatas Faz kayb Kt ebeke kalitesi Akm kayb Fieldbus hatas Dk control besleme gerilimi Ar akm Elektronik motor ar yk korumas
Sebebi Yazlmda hata By-pass hatas veya ksa devre tristr By-pass rlesi veya kontaktr kapatmyor Tristrlerde ar snma var Bir veya birka fazda problem var ebeke kalitesinde sorun var Bir veya birka fazda problem var Haberleme hatas eitli nedenlerden dolay dk ve yetersiz gerilim alma akm 8 x Ie deerinden byk Motorda motor gcnden ve buna karlk gelen seilmi EOL snfndan daha fazla yk var. Mevcut snr parametresine ok dk bir deer atanm. Motordaki yk ok dk Ksa bir sre iin motorda ok fazla yk
P2 P3
TR
AR
148
01
149
AR
02
03 04 05
06 07
AR
150
08
08
PSE
PSE
1SFC132263F0001
1SFC132265F0001
151
AR
09 10
11
12
AR
152
13
153
AR
B
Protection Fault
A B C D
Ready Run
E
Exit Select
1SFC132235F0001
Reset
14
AR
154
15
B
15
155
AR
16
AR
156
2 3 5 4
6
5
1
3 4
157
AR
AR
158
1 1
1 1
1 1
159
AR
1
ABB PSE PSE PSE18...PSE370 http://www.abb.com/lowvoltage
PSE
CN
2
PSE PSE 4 - 20 mA 0 - 120% Ie 13 14 100% 17.3 mA (TOR) (FAULT) (RUN) PSE 8 9 11 12
1.
PSE18...PSE370 208 - 600 V AC 100 - 250 V AC
01
2.
02
CN
3
PSE M6 1. 2.
03 04 05
3. IEC 4. / 5.
06 07
/ PSE
CN
162 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
PSE 18...170
1. 1L13L2 5L3 2. 2T14T2 6T3
08 08
PSE
1SFC132265F0001
PSE
1SFC132263F0001
CN
3. 1 2 4. 14
09 10
0.5 m
5. 8910111213 14 24 V
11
8910111213 14
12
3456 7 24 V 250 V
CN
164 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
7. 1 2 8. 6 9.
PSE
13
CN
5
A
Ready Run Protection
B
Fault
HMI 5.1 A B C D
1SFC132235F0001
Exit
Select
Reset
5.1 HMI
14
CN
166 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
6
PSE
PSE (Ie)
15
Initial/End Voltage/
3. 15 C 4. Select 15 D 5.
15
CN
/
PSE 6.1 6.2 LCD
16
PSE18...PSE370 1SFC132057M2001http://www.abb.com/lowvoltage
CN
168 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
6.1
1...30 s
10 s
OFF1...30 s
OFF
30...70 %
40 %
1.5...7 x Ie
7.0 x Ie
OFFOn
OFF
OFF On
On
OFF30...100 %
OFF
(EOL)
OFF10A10 2030 HAnd Auto 1 OFF0.2...1 x Ie HAnd Auto 1 OFF0.5...7 x Ie HAnd Auto 1 OFFOn 2 0.....255 dPon, dPoF 4 trIP, LocC 5 HAnd Auto 6
10 HAnd OFF HAnd OFF HAnd OFF 255 3 dPon LocC HAnd
HAnd= Auto= 2 OFF= On= 3 255 = FieldBusPlug 4 dPon = PLC dPoF = PLC
1
5 On
CN
6.2
10 s 10 s 10 s 10 s 5s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s
OFF OFF 10 s 10 s OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 % 50 % 40 % 40 % 40 % 40 % 40 %
5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 4.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 4.5 x Ie 4.5 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie 5.0 x Ie
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
OFF OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
CN
170 PSE18...PSE370 1SFC132059M9901
7
PSE LCD 7.1
7.1
SF20 SF3x SF4x SF50 EF1x EF20 EF3x EF40 EF50 EF6x P1
1 1 1 1 1
8 x Ie EOL
P2 P3
SF = EF = P =
1
x = 4
CN
01
t + 40 oC (104 oF)
IEC
Softstarter type PSE18 PSE25 PSE30 PSE37 PSE45 PSE60 PSE72 PSE85 PSE105 PSE142 PSE170 PSE210 PSE250 PSE300 PSE370 220240 V Ie (A) 18 25 30 37 45 60 72 85 106 143 171 210 250 300 370 P (kW) 4 5.5 7.5 9 11 15 18.5 22 30 40 45 59 75 90 110 380400 V P (kW) 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 208 V 500 V P (kW) 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 180 200 250 FLA (A) 18 25 28 34 42 60 68 80 104 130 169 192 248 302 361 P (HP) 5 7.5 7.5 10 10 20 20 25 30 40 60 60 75 100 125 220240 V P (HP) 5 7.5 10 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 100 150 440480 V P (HP) 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 550600 V P (HP) 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 300 350
PSE18 - 600 - 70
Control supply voltage: 70 = 100 - 250 V AC Operational voltage: 600 V Current rating: 18 A Softstarter range
02
IEC
Type 2 co-ordination Type 1 co-ordination
Fuses
MCCB
MCCB
600V Iq 85kA Semicond. Bussmann DIN 43620 Softstarter Type PSE18-600-70 PSE25-600-70 PSE30-600-70 PSE37-600-70 PSE45-600-70 PSE60-600-70 PSE72-600-70 PSE85-600-70 PSE105-600-70 PSE142-600-70 PSE170-600-70 PSE210-600-70
400V Iq 35kA
400V Iq 50kA
Type 170M1563 170M1564 170M1566 170M1567 170M1568 170M1569 170M1571 170M1572 170M3819 170M5809 170M5810 170M5812
Rating 40A 50A 80A 100A 125A 160A 250A 315A 400A 450A 500A 630A
Type T2N160 MA20 T2N160 MA32 T2N160 MA52 T2N160 MA52 T2N160 MA52 T2N160 MA80 T2L160 MA80 T2L160 MA100 T3N250 MA160 T3N250 MA200 T3N250 MA200 T4N320 PR221-I In320 T5N400 PR221-I In400 T5N400 PR221-I In400 T5N630 PR221-I In630
Type T2S160 MA20 T2S160 MA32 T2S160 MA52 T2S160 MA52 T2S160 MA52 T2S160 MA80 T2S160 MA80 T2S160 MA100 T3S250 MA160 T3S250 MA200 T3S250 MA200 T4S320 PR221-I In320 T5S400 PR221-I In400 T5S400 PR221-I In400 T5S630 PR221-I In630
PSE250-600-70
170M5813
700A
PSE300-600-70
170M6812
800A
PSE370-600-70
170M6813
900A
Fuses
MCCB
MCCB
Normal breaker
550-600V High Fault Current 85kA Softstarter Type PSE18-600-70 PSE25-600-70 PSE30-600-70 PSE37-600-70 PSE45-600-70 PSE60-600-70 PSE72-600-70 PSE85-600-70 PSE105-600-70 PSE142-600-70 PSE170-600-70 PSE210-600-70 PSE250-600-70 PSE300-600-70 PSE370-600-70 Class J Fuses 40A 50A 60A 80A 100A 125A 150A 175A 225A 300A 350A 450A 500A 600A 600A 35kA 20kA 18kA High Fault Current 25kA High Fault Current 14kA Normal breaker Ts3N070TW Ts3N100TW Ts3N100TW Ts3N125TW Ts3N150TW Ts3N150TW T4N250TW T5N300TW T5N300TW T5N400BW T5N400BW T6N600BW T6N600BW T6N800BW T6N800BW 440-480V 550-600V
Standard breaker
440-480V 550-600V
Standard breaker Ts3L070TW Ts3L100TW Ts3L100TW Ts3L125TW Ts3L150TW Ts3L150TW T4S250TW T5S300TW T5S300BW T5S400BW T5S400BW
50kA
PSE18...PSE105
6 mm (0.236 in)
03
PSE 18-600-70
3 mm (0.118 in)
3 mm (0.118 in)
13 mm (0.512 in)
90 mm (3.543 in)
PSE142-600-70
37 mm (1.457 in)
PSE142...PSE170
7 mm (0.276 in)
90 mm (3.543 in)
3 mm (0.118 in)
1SFC132260F0001
PSE210...PSE370
PSE210-600-70
5 mm (0.197 in) 43,75 mm (1.723 in) 163,5 mm (6.437 in) 19,6 mm (0.772 in) 190 mm (7.480 in) 125,5 mm (4.941 in)
04
PSE18...PSE105
mm 80 0 in) 5 1 . (3
M6
(1/4
in)
230
(9.0 mm
n) 55 i
PSE142...PSE170
mm 113,5 in) 8 6 4 . (4
M6 (
1/4 in
m( 278 m
10.94
5 in)
PSE
142-6
00-70
1SFC132272F0001
1SFC132271F0001
PSE210...PSE370
M6 (
1/4 in
PSE
210-6
00-70
532
20.9 mm (
44 in
1SFC132273F0001
05
IEC
PSE18...105 PSE142...170 PSE210...370
W (in)
1SFC132269F0001
H (in) 24 36 48
D (in) 12 12 16
20 30 36
06
A
B (mm) 10 10 10
A (in)
B (in)
C (in)
C
30
O
1SFC132243F000
30 O
30
30 O
PSE 18-600-70
PSE
18-600
-70
PSE 18-600-70
PSE
18-600
-70
1SFC132242F0001
1SFC132280F0001
07
1SFC132240F0001
08
1L1 3L2 5L3
PSE18...105
1L1 3L2 5L3
1SFC132241F0001
2,5 .. 10 mm2 2x2,5 .. 2x10 mm2
2T1
4T2 6T3
8 Nm - 71 lb.in
AWG6 .. 2/0
Cu 75C only
PSE142...170
1L1 3L2 5L3
11/6-16 UNF-2A
Using connection bars M8 18 Nm - 160 lb.in Using connection bars M10 28 Nm - 240 lb.in
max 30 mm (1.181 in) max 24 mm (0.945 in)
2T1
4T2 6T3
275 lb.in
1L1
3L2
5L3
3/4-16 UNF-2A
2T1
4T2 6T3
375 lb.in
1SFC13275F0001
PSE210...370
09
0,2 .. 4 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2 0,2 .. 4 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2
1SFC132281F0001
8 9 10 11 12 13 14
M3
AWG 24 ... 10
1SFC132251F0001
10
1
2
6 7 8 9 10
11
12
13
14
0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2 0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2
1SFC132283F0001
8 9 10 11 12 13 14
M3
AWG 24 ... 12
11
Start Stop
PSE 18-600-70
0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2 0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2
1SFC132282F0001
8 9 10 11 12 13 14
M3
AWG 12 ... 24
1SFC132278F0001
9 10 11 12 13 14
Reset
9 10 11 12 13 14
PSE 18-600-70
0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2 0,2 .. 2,5 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2
1SFC132282F0001
8 9 10 11 12 13 14
M3
AWG 24 ... 12
12
AC
PSE 18-600-70
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
0,2 .. 4 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2 0,2 .. 4 mm2 2x0,2 .. 1,5 mm2
1SFC132284F0001
M3
AWG 10 ... 24
1SFC132279F0001
9 10 11 12 13 14
13
L1 L2 L3 N L N
Start Stop
8 KM1
9 Start Stop
11
1 2
10
11
12
13 14
Fault
NC NO
M 3
Circuit diagram PSE18...PSE370 (Fuse and contactor version)
L1 L2 L3 N MCCB L N
Start Stop
9 Start Stop
11
1 2
10
11
12
13 14
Fault
NC NO
M 3
Circuit diagram PSE18...PSE370 ( MCCB version)
1SFC132274F0001
1SFC132237F0001
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
8 9 10 11 12 13 14
1SFC132254F0001
15
Exit Select
Reset
Exit
Select
Reset
C
Exit Select
Reset
Exit
Select
Reset
Exit
Select
Reset
A
Exit Select
Reset
1SFC132268F0001
16
Ready Run Protection Fault
Exit
Select
1SFC132264F0001
Reset
Contact us:
http://www.abb.com/lowvoltage
ABB AB Cewe-Control SE-721 61 Vsters, Sweden Telephone: +46 (0) 21 32 07 00 Telefax: + 46 (0) 21 12 60 01
Copyright 2011 ABB. All rights reserved. Specifications subject to changes without notice.