Você está na página 1de 35

1

Fontes histricas nativas pr-hispnicas e coloniais da


Mesoamrica e Andes: conjuntos e problemas de
entendimento e interpretao
(texto em construo)
Eduardo Natalino dos Santos
Departamento de Histria da Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas e
Centro de Estudos Mesoamericanos e Andinos da Universidade de So Paulo

Introduo
Alguns dos maiores conjuntos de representaes figurativas produzidos
por populaes nativas americanas, tanto na poca pr-hispnica quanto colonial,
procedem da Mesoamrica e dos Andes. So centenas de pinturas murais e
milhares de esculturas, relevos em pedra, barro ou gesso, cermicas e tecidos. Isso
se deve, entre outras coisas, aos seguintes fatores: denso povoamento nativo;
emprego, em larga escala, de materiais durveis na construo de centros polticocerimoniais e cidades e na confeco de objetos; existncia de tradies de estudos
acadmicos e de colecionadores interessados em tais centros, cidades e objetos
que remontam ao sculo XIX; presena de condies climticas favorveis
conservao de materiais perecveis em boa parte dessas duas macro-regies.
Alm disso, ainda em tempos pr-hispnicos, empregaram-se sistemas de
escrita pictoglfica1 na Mesoamrica presentes nos cdices e em outros suportes
materiais e formas especficas de registros numrico-categricos na regio
andina como os quipos, cujo funcionamento ainda no totalmente entendido,
sobretudo no que diz respeito a uma possvel codificao de narrativas, isto , de
signos que remeteriam a elementos no numricos ou categricos.2
1. Embora seja um neologismo, prefiro o termo pictoglfico a pictogrfico por evocar explicitamente a
combinao entre elementos pictricos e glficos, uma das principais caractersticas tanto do sistema
de escrita mixteco-nahua quanto do maia, dois dos mais importantes e estudados sistemas
escriturrios mesoamericanos.
2. Cf. URTON, Gary. Quipu. Contar anudando en el imperio inka. Exposicin julio 2003 abril 2004.
Santiago: Museo Chileno de Arte Precolombino & Universidad de Harvard, 2003.

2
Em tempos coloniais, alm da continuidade decrescente da produo dos
registros figurativos e escritos mencionados acima, a participao de indgenas em
esferas ou instituies de origem europia como as municipalidades e as misses
religiosas possibilitou que uma quantidade copiosa de escritos alfabticos fosse
produzida diretamente por eles ou que eles interviessem de forma mais ou menos
vigorosa, dependendo de cada caso, em escritos produzidos por castelhanos.
Ademais, muitos indgenas, sobretudo membros ou descendentes das antigas
elites dirigentes, utilizaram a escrita alfabtica para produzir textos ou verter
antigos relatos ou escritos de forma relativamente autnoma das instituies
coloniais.
Uma parte significativa desses registros figurativos e escritos prhispnicos ou coloniais possui a prpria histria nativa por temtica central. So
auto-representaes que tratam primordialmente do passado e que foram
produzidas por ou so tributrias de tradies locais de pensamento, ou seja, de
organizaes, grupos, instituies ou indivduos que se dedicavam de modo
sistemtico, mas no necessariamente exclusivo, construo, manuteno,
transformao, veiculao e, em muitos casos, perpetuao de explicaes
socialmente aceitas, as quais poderiam incluir desde as origens e funcionamento
do Mundo at a histria local recente.3 Podemos chamar esse grupo de registros
sobre o prprio passado de fontes histricas nativas mesoamericanas e andinas. Esse
conceito aparece, quase como o empregaremos, em algumas das mais importantes
obras de referncia para o estudo das fontes mesoamericanas como o Handbook of
Middle American Indians, vol. 14 e 154 (HMAI) e andinas como The Cambridge

3. Tratamos das principais caractersticas das tradies inca e nahua, bem como de suas
transformaes no incio do perodo colonial em: SANTOS, Eduardo Natalino dos. As tradies
histricas indgenas diante da conquista e colonizao da Amrica: transformaes e continuidades
entre nahuas e incas. In: Revista de Histria. Departamento de Histria, FFLCH-USP. So Paulo:
Humanitas & FFLCH-USP, n. 150, pp. 157-207, 1o. semestre de 2004.
4. No caso do HMAI, as fontes histricas nativas so um subgrupo das chamadas fontes
etnohistricas (ethnohistorical sources), conjunto mais amplo que inclui todos os escritos pictoglficos
pr-hispnicos ou coloniais e os alfabticos que informam de modo abundantemente sobre
quaisquer aspectos das sociedades indgenas e que tenham alguma relao com as tradies
histricas nativas (native historical tradition). Cf. CLINE, Howard F. (editor dos volumes). Handbook
of Middle American Indians vol. 14-15. Austin: University of Texas Press, 1975.

3
History of the Native Peoples of the Americas. Volume III. South America. Part 15
(CHNPA).
Dissemos que empregaremos tal conceito quase como aparecem em tais
obras porque acreditamos que seria importante aos estudos mesoamericanos e
andinos incluir nele conjuntos de registros figurativos como as pinturas murais e
cermicas, o que no feito por essas obras. Pensamos que essa incluso
incentivaria trabalhos interdisciplinares que empregariam esses dois tipos de
registros, normalmente analisados por estudiosos de reas distintas, como so os
historiadores e arquelogos. Isso porque os trabalhos interdisciplinares realizados
nas ltimas trs ou quatro dcadas principalmente por historiadores,
antroplogos e arquelogos, mas tambm por estudiosos de outras reas tm se
mostrado como um caminho promissor para a compreenso dos mltiplos e
mutveis significados e usos que todas essas fontes teriam em suas sociedades de
origem.
Alm dessa proposta de ampliao do conjunto de fontes histricas nativas,
que passaria, portanto, a englobar tambm as representaes figurativas que
tratam centralmente do passado, apresentarei uma proposta de subdiviso desse
conjunto ampliado. Tal subdiviso se fundamentou na existncia de problemas
especficos de entendimento e interpretao que perpassam certos grupos de
registros. Esses problemas definidores de grupos, por sua vez, derivam de
caractersticas compartilhadas pelos registros, entre as quais merecem destaque a
poca de produo (pr-hispnico ou colonial), a regio de confeco
(Mesoamrica ou Andes) ou o tipo de registro (figurativo ou escrito).
Entrecruzando esses critrios de separao, obtivemos os seguintes grupos no
interior do conjunto das fontes histricas nativas da Mesoamrica e Andes sero: I
Fontes histricas pr-hispnicas figurativas ou de leitura6 ampla; II Fontes histricas pr-

5. No caso do CHNPA, concebe-se como fontes histricas nativas ...writings that contain native
South American versions of the past... Cf. SALOMON, Frank. Testimonies: The making and reading
of native south american historical sources. In: The Cambridge history of the native peoples of the
Americas. Volume III. South America. Part 1. Editores Frank Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge:
Cambridge University Press, 1999. pp. 19.
6. Empregaremos o termo leitura como sinnimo de reabilitao de informaes e significados
codificados por meio de qualquer sistema de registro, tanto dos que so denominados como

4
hispnicas escritas ou de leitura estrita; III Fontes histricas nativas coloniais em textos
alfabticos ou pictoglficos. Os trs grupos sero ainda subdivididos em fontes
mesoamericanas e andinas.
Essa proposta no totalmente inovadora, pois, como mencionamos,
coincide e se baseia parcialmente em propostas presentes em outras obras.
Tampouco, d conta de todos os grupos que poderiam ser formados no interior do
conjunto das fontes histricas nativas por exemplo, no iremos incluir as
representaes figurativas coloniais nativas, tais como as pinturas, a no ser na
medida em que estejam includas em cdices pictoglficos ou escritos alfabticos
coloniais. importante dizer tambm que a pretenso deste texto no constituir
um catlogo ou manual que abranja todos os registros que poderiam se abrigar
sob tal denominao e nem todos os problemas de entendimento e interpretao a
eles relacionados. A inteno apenas propor um exerccio de tipologia por meio
de casos exemplares e com base em alguns problemas de entendimento e
interpretao, talvez aqueles com os quais mais tenho me defrontado nas
pesquisas que tenho realizado e que empregam essas fontes histricas nativas
como elementos centrais de anlise.7 Alm disso, talvez o artigo contribua para
apresentar aos estudiosos no familiarizados com esses registros um conjunto
disponvel de fontes muito pouco empregado ao tratarmos dos povos indgenas, e
que podem ser importantes contrapontos s fontes castelhanas.

I Fontes histricas pr-hispnicas figurativas ou de leitura ampla


Sob essa denominao pretendemos agrupar todos os registros nativos
mesoamericanos e andinos produzidos em tempos pr-hispnicos que tratam

escritas que teriam convenes delimitadas de modo mais estrito quanto dos que tm sido
classificados como representaes figurativas sujeitos a um rol mais amplo de convenes.
7. O objetivo central das pesquisas tem sido entender as concepes de histria e cosmogonia das
elites dirigentes da Mesoamrica e Andes como construes sociopolticas ativas, isto , que
envolviam, determinavam e eram determinadas por uma srie de outros fenmenos e processos
sociais, tais como a pertinncia ou no de uma determinada verso histrica a um grupo
conquistador ou o interesse de seus produtores na aquisio ou manuteno de determinados
privilgios no interior de redes de alianas, inimizades e acordos polticos, como as que se
construram no incio do perodo Colonial.

5
centralmente de representar vises do passado e que para isso se servem de
critrios e convenes mais abertos de codificao de significados do que os
empregados nos sistemas de escrita, mesmo no sentido mais amplo deste termo.
Em outras palavras, estamos nos referindo a toda uma gama de representaes
figurativas cuja leitura no se vinculava diretamente a qualquer sistema de
representao visual ou tctil do pensamento ou da fala com convenes, usos,
lgica e gramtica estabelecidos de modo relativamente estrito em determinada
sociedade ou frao social , os quais garantiriam uma qualidade bsica a
qualquer sistema de escrita: a permanncia e a reabilitao de significados
relativamente bem determinados e socialmente compartilhados a partir da
decodificao de seus registros.8
Apesar disso, no se trata de propor que tais registros figurativos sobre o
passado fossem alvos de leituras livres. Como em qualquer sociedade, o universo
visual dos povos andinos e mesoamericanos possua condicionantes que
direcionavam seus entendimentos e usos, constitudos, principalmente, por um
grande repertrio de significados e pelas situaes histricas concretas e
cambiantes em que as imagens operavam. Veremos que no caso dessas
representaes, os dois principais problemas so justamente a falta de evidncias
para entender esse repertrio e essas situaes, sobretudo no caso andino. Sendo
assim, pensamos que manter a idia que esse tipo de registro tambm deva ser
entendido como passvel de uma leitura, mesmo que muito ampla, til para
avanarmos em alguns pontos e evitar alguns equvocos, como procuraremos
mostrar abaixo.
Andinas
Da

regio

andina

provm

um

universo

quase

imensurvel

de

representaes figurativas, produzidas em todos os perodos e horizontes da

8. Cf. SANTOS, Eduardo Natalino dos. Calendrio, cosmografia e cosmogonia nos cdices e textos nahuas
do sculo XVI. Tese de doutorado. Orientadora Janice Theodoro da Silva. So Paulo: Departamento
de Histria da FFLCH USP, 2005. p. 83.

6
histria dessa regio9, mas principalmente a partir do Perodo Cermico Inicial
(3000/1800 1200 a.C.) e do Horizonte Formativo (1200 200 a.C.). Neste
Horizonte, observa-se uma das mais antigas manifestaes de uma cultura
supralocal ou de tendncia pan-andina: a chamada cultura Chavn, que se
desenvolve a partir dos departamentos peruanos de Ancash, Lima, Hunuco e
adjacncias. Nela, e nas culturas posteriores, as imagens sero produzidas em
larga escala sobretudo nas cermicas e tecidos e tero funes polticas centrais,
ocupando posies de destaque na arquitetura dos centros poltico-cerimoniais
controlados pelas elites dirigentes principalmente no caso dos relevos.
Como mencionamos, nossa inteno tratar apenas do que podemos
chamar de fontes histricas nativas e, por isso, entre todas as representaes
daremos prioridade s que possuem manifestadamente um carter narrativo, isto ,
que aparentemente codificam seqncias de eventos10, caracterstica fundamental
das explicaes sobre o passado.
Entre todas as representaes figurativas andinas pr-hispnicas, as que
parecem apresentar de maneira mais evidente esse carter narrativo encontram-se
na cermica mochica, produzida na costa norte do Peru entre o incio da era crist
e 800 d.C.11 Tal carter construdo por meio de representaes pictricas de cenas
compostas por personagens, objetos e aes que se repetem parcialmente em
outras configuraes ao longo da narrativa visual, muitas vezes organizada por
meio de faixas que direcionam as cenas num certo sentido, como podemos
observar na Figura 1, onde as tais faixas direcionam a leitura em torno do vaso de
9. Uma das representaes figurativas mais antigas encontra-se em Kotosh, no Templo das Mos
Cruzadas, que dataria de aproximadamente 2500 a.C.
10. claro que uma representao figurativa isolada, que apresenta uma organizao mais
sincrnica, tambm pode ser parte de uma srie narrativa. No entanto, isso muito difcil de ser
detectado na maioria dos casos das representaes figurativas andinas.
11. H outras sries, como a formada pelos relevos em pedra do mosaico megaltico de Cerro
Sechn (1200 a.C.), que representariam uma procisso de homens armados intercalados com
homens esquartejados, mas cujo vnculo ou relao narrativa entre as cenas de difcil
estabelecimento. Em outros casos, temos tambm a referncia colonial existncia de outras
representaes que poderiam compor nosso conjunto de fontes histricas pr-hispnicas de
leitura ampla, tal como a srie de pinturas que o Inca teria no Poquen Cancha uma parte do
Templo do Sol, prximo a Cuzco sobre a vida e as conquistas de cada um de seus antecessores,
mencionado por Cristbal de Molina, o cusquenho. Alm desses outros grupos virtuais, h o
problema da possvel existncia de relatos que estariam codificados em sistemas que no
compreendemos, como os quipos narrativos e os tocapus incas. Sobre esses registros , portanto,
difcil emitir qualquer juzo acerca de seus possveis contedos ou temticas.

7
baixo para cima. Esse manifesto carter narrativo-dioacrnico das pinturas
cermicas mochicas tem levado alguns estudiosos a cham-las de imagens legveis12,
denominao que nos parece apropriada por evidenciar a existncia de uma
caracterstica fundamental para a compreenso desses registros figurativos: a
observncia de seu sentido de leitura e a relao de interdependncia entre suas
diversas cenas.
Essas pinturas sobre cermica apresentam, por um lado, sucesses de cenas
que constituem alguns episdios considerados potencialmente histricos, como
membros das elites dirigentes empreendendo batalhas, conquistas ou uma
seqncia de atividades poltico-cerimoniais. Por outro, apresentam eventos que
consideraramos menos crveis, como relaes com deuses ou feijes tornando-se
homens13 os quais, no entanto, poderiam ser vistos como parte das explicaes
sobre o passado pelos moches. No estamos pressupondo, ingenuamente, que as
imagens da cermica mochica que remeteriam a episdios crveis possuam
necessariamente uma relao de verossimilhana com o passado. Nosso foco de
ateno prioritrio neste artigo no ser o problema da verossimilhana entre as
explicaes histricas nativas e os acontecimentos. Pretendemos apenas identificar
fontes histricas nativas andinas em potencial para coloc-las em relao com
outros grupos de registros e refletir acerca dos principais problemas de
entendimento e de uso conjunto desses diversos tipos de registros, deixando, para
outra ocasio, o problema da relao de verossimilhana entre essas informaes e
os acontecimentos o qual, reconhecemos, central para o entendimento das
vises que os mesoamericanos e andinos possuam do passado, mas que

12. Ou legible images. Cf. SALOMON, Frank. Testimonies: The making and reading of native south
american historical sources. In: The Cambridge history of the native peoples of the Americas. Volume III.
South America. Part 1. Editores Frank Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge: Cambridge
University Press, 1999. pp. 19-96.
13. Ou sendo transportados por chasquis mensageiros que cobriam grandes distncias a p e
lidos como uma linguagem codificada por especialistas. Essas representaes levaram alguns
estudiosos a proporem que esses feijes da costa norte do Peru, grandes como favas, um dos
alimentos mais antigos cultivados nessa regio, fossem utilizados, depois de receberem certas
marcas, como uma espcie de escrita. Entre esses estudiosos, Larco Hoyle. Cf. Kaufmann Doig,
Federico. Mochica, nazca, recuay en la arqueologa peruana. Lima: Universidad Nacional Mayor de San
Marcos, 1966.

8
justamente por isso necessitariam, pelo menos, de um outro artigo para ser
adequadamente tratado.
De todos os modos, muito difcil, no caso da cermica mochica, chegar a
uma leitura ou interpretao mais ou menos consensual sobre os significados de
tais representaes. Um dos principais problemas o modo descontextualizado
em que grande parte dessas peas objetos de cobia de huaqueros e
colecionadores chega aos estudiosos, fazendo com que as informaes que
poderiam resultar da anlise arqueolgica de seu contexto sejam perdidas. Outras
matrizes de discordncias so a projeo retrospectiva de conceitos do mundo
andino posterior para o caso mochica e algumas interpretaes essencialistas, isto
, que atribuem significados fixos e universais a certas formas. Voltaremos a esses
problemas ao final desta parte do texto, depois de tratar das fontes
mesoamericanas.
Mesoamericanas
No caso da Mesoamrica, tambm temos um conjunto imenso de
representaes figurativas produzidas em todas as fases de sua histria,
principalmente a partir do incio do Perodo Pr-clssico Mdio (1200 a.C.). Vo
desde os relevos, altares, estelas, esculturas e cabeas colossais olmecas de
Chalcatzinco, La Venta e Tres Zapotes (produzidos por todo o I milnio a.C. at os
primeiros sculos da Era Crist), passando pelas esculturas e estelas zapotecas e
maias e pelos objetos figurativos e murais de Teotihuacan do Perodo Clssico (200
900 d.C.), e chegando at as esculturas, pinturas e relevos toltecas e toltecochichimecas do Perodo Ps-clssico (900 1521 d.C.).
No entanto, h um grande diferencial em relao ao caso andino: grande
parte das representaes figurativas mesoamericanas contm ou articula-se com
representaes da escrita pictoglfica. Isso ocorre, por exemplo, desde os relevos
de San Jos Mogote e Monte Albn, considerados as mais antigas manifestaes
mesoamericanas do sistema de calendrio e de escrita14, passando pelas pinturas

14. Estamos nos referindo estela conhecida como Monumento 3 de San Jos Mogote, que traz o
Sr. Um Xoo sacrificado e que foi produzida por volta de 600 a.C., e s estelas 12 e 13 de Monte

9
murais maias, como as de Bonampak, e chegando at os monumentais gravados
em pedra mexicas, como a Pedra do Sol ou a Pedras das Idades do Mundo de
Moctezuma II. Essa articulao proporciona importantes pistas para a leitura
ampla dos elementos figurativos, pois temos, em muitos casos, uma espcie de
texto acompanhando a imagem, o qual fornece um rol de informaes mais
precisas: antropnimos, topnimos, datas, aes, etc. Isso permite, em parte dos
casos, sabermos se estamos diante de auto-representaes sociais acerca do
passado, isto , do que estamos chamando de fontes histricas nativas pr-hispnicas
de leitura ampla. Alguns dos conjuntos mais importantes de fontes pr-hispnicas
mesoamericanas que se encaixam nessa delimitao so:
1 As estelas olmecas e zapotecas produzidas entre meados do I milnio
a.C. e os sculos II ou III d.C. no caso das estelas zapotecas, esse produo
avana pelo menos at o sculo VII ou VIII d.C. Grande parte dessas estelas
apresenta uma caracterstica bsica em comum, que se far presente tambm nas
estelas maias e nos cdices mesoamericanos: a articulao direta entre escrita e
figurao, isto , entre signos que remetem de modo mais estrito e bem
estabelecido a um nome, conceito, idia ou som da fala e signos que remeteriam a
conjuntos de significados mais amplos, sujeitos, portanto, a leituras menos
precisas o que pode ser uma vantagem sobre os escritos a depender do tipo de
uso que se pretende. essa articulao que podemos observar na Figura 2, que
reproduz a Estela 2 de Monte Albn (150 500 d.C.). Em sua poro esquerda
temos uma personagem vestida com um traje de jaguar e aprisionada pelo pescoo
e na poro direita uma seqncia de glifos dispostos em uma coluna.
2 As pinturas murais de Teotihuacan produzidas entre os sculos IV e VII
d.C., tais como as de Tepantitla e Tetitla. Nestes casos, podemos observar o mesmo
tipo de articulao mencionada no caso anterior, mas com uma presena bastante
minoritria de glifos ideogrficos, antroponmicos, toponmicos e uma ausncia
quase absoluta de glifos calendricos, os quais abundam nos casos olmecas e
zapotecas.
Albn (500 400 a.C.), consideradas por alguns como os textos mais antigos da Mesoamrica. Cf.
MARCUS, Joyce. Mesoamerican writing systems. Propaganda, myth, and history in four ancient
civilizations. Princeton: Princeton University Press, 1992. p. 38-39.

10
Nos dois casos nas estelas olmecas e zapotecas e nos murais de
Teotihuacan h um problema em comum: a decifrao bastante incompleta dos
sistemas de escrita. Na verdade, no caso de Teotihuacan a presena minoritria de
glifos, como podemos observar na Figura 3, que reproduz fragmentos destes
murais, tem gerado uma grande polmica sobre prpria existncia de um sistema
de escrita nesta cidade. Os defensores que tal sistema no teria existido alegam
que nenhuma estela, semelhante s de Monte Albn ou das cidades maias, foi
encontrada naquela cidade e que as representaes visuais dos murais no so
inquestionavelmente aceitas como parte de um sistema de escritura.15 Do outro
lado, esto os autores que partem de una concepo mais ampla de escrita,
defendendo que muitos dos elementos que compem as cenas e personagens
tidos como signos que seriam objeto de uma leitura mais ampla so, na verdade,
glifos integrados a pinturas ou glifos que explicitam, que exageram seus
fundamentos figurativos.16
Sendo assim, tanto no caso olmeca e zapoteca quanto no teotihuacano, a
articulao das representaes figurativas com as escritas no de muito auxlio
para determinarmos a temtica grafada nesses registros, ao contrrio do que
ocorre no caso maia e mixteco-nahua. , portanto, muito difcil dizer, de maneira
inquestionvel, quais desses registros olmecas, zapotecas e teotihuacanos possuem
o passado como temtica central, embora, alguns deles, como as cerca de quarenta
lajes com inscries encontradas no Edifcio J de Monte Albn, tm sido lidos, com
certo consenso, como glifos de locais conquistados, sobretudo por sua estreita
associao e semelhana com esse tipo de representao no sistema mixteconahua. Em outros casos, tambm h fortes indcios que o passado seja a temtica
central, como na Estela 2 de Monte Albn, na qual temos a presena de datas e de
um guerreiro aprisionado, como ser comum em alguns murais e estelas maias.
15. Os autores que usam uma definio mais estreita de escrita defendem que ...even though there is
some limited use of glyphic notations as possible names, captions, or labels at Teotihuacn, I see less evidence
for true writing in Teotihuacn art... MARCUS, Joyce. Mesoamerican writing systems. Propaganda,
myth, and history in four ancient civilizations. Princeton: Princeton University Press, 1992. p. 17.
16. Esses autores afirmam que ...Teotihuacan indeed possessed a complex system of hieroglyphic writing,
which appears not only on small portable objects but also in elaborate murals in many regions of the city.
TAUBE, Karl. The writing system of ancient Teotihuacan. Barnardville, N.C. & Washington D.C.:
Center for Ancient American Studies, 2000 (Ancient America). p. 2.

11
3 As pinturas murais, os relevos em pedra, os painis em gesso e pinturas
em cermica maias. Trata-se de um enorme conjunto formado por representaes
presentes nos mais de cem principais centros poltico-cerimoniais maias do
perodo Clssico (200 900 d.C.) e Ps-clssico Inicial (900 1200 d.C.), entre os
quais se destacam Tikal, Uaxactn, Piedras Negras e Quirigu (Guatemala),
Copn (Honduras), Yaxchiln, Palenque e Bonampak (Chiapas), Dzibilchaltn,
Cob, Labn, Kabah, Uxmal e Chichn Itz (Iucat). A grande maioria dessas
representaes figurativas apresenta-se, como mencionamos, articulada com
elementos do sistema de escrita17 e com um importante diferencial em relao aos
casos olmeca, zapoteca e teotihuacano: o alto nvel de entendimento que os
estudiosos possuem da escrita maia, construdo principalmente a partir dos anos
1950.18 Sendo assim, tem sido muito mais vivel determinar quais dessas
representaes figurativas e textos tratam de episdios passados e perceber que h
uma quantidade assombrosa de fontes histricas nativas maias, principalmente
sob a forma de estelas e gravados em pedra. Nessas fontes, os episdios so
precisamente localizados pelo sistema de calendrio e suas personagens so
nomeadas e tm suas aes descritas.19 o que podemos ver, por exemplo, no
Dintel 24 de Yaxchiln, reproduzido na Figura 4, que representa figurativamente o
soberano Itsam Balam (Escudo Jaguar) e sua esposa principal fazendo um
autosacrifcio no dia 28 de outubro de 70920, informaes contidas nos glifos em
alto-relevo que acompanham a cena figurativa. Tais informaes permitem uma
leitura muito mais precisa e frutfera dos elementos que compem a cena
17. No caso da cermica pintada maia, h um grande conjunto de vasos que apresenta essa
articulao de forma sistemtica e muito semelhante que se encontra nos cdices. Esses tipo de
pea tem sido chamada de vaso-cdice. Cf. LEN-PORTILLA, Miguel. Cdices Los antiguos libros
del Nuevo Mundo. Mxico: Aguilar, 2003.
18. Alguns dos principais responsveis por lanar as bases da decifrao da escrita maia, isto , a
perceber que se tratava de um sistema misto ideogrfico-fontico foram Yuri Knorozov,
Heinrich Berlin e Tatiana Proskouriakoff.
19. Como afirmamos em nota anterior, no se trata de pressupor que tais registros tenham a busca
da maior verossimilhana possvel, nos moldes da que se pretende no interior da tradio histrica
ocidental contempornea, como fundamento central. So conhecidos casos em que as estelas
associam datas oportunas a certos eventos. Por exemplo, uma das estelas do Templo 14 de
Palenque, inaugurada em 6 de novembro de 705 d.C., trata da morte e da apoteose de ChanBahlum, ocorrida, ao que parece, em 702 d.C. Cf. SCHELE, Linda & FREIDEL, David. A forest of
kings. The untold story of the Ancient Maya. Nova Iorque: Quill Willian Morrow, 1990.
20. Cf. COE, Michael D. & KERR, Justin. The art of the maya scribe. Londres: Thames and Hudson,
1997. p. 196.

12
figurativa, pois permitirem, por exemplo, relacionar os atavios e objetos portados
pelas duas personagens ou a relao posicional entre elas a uma circunstncia
em especfico e, ao mesmo tempo, aos atributos ou signos de poder das elites
dirigentes maias do final do perodo Clssico.
4 Murais, relevos e gravados toltecas e tolteco-chichimecas do perodo
Ps-clssico (900 1521 d.C.). Trata-se de um conjunto muito amplo e
caracterizado pela diversidade de procedncia cultural: so representaes
figurativas produzidas em vrias partes da Mesoamrica ao longo deste perodo,
mas que possuem em comum a relao com a ascenso e domnio poltico de
novos grupos de poder, chamados de toltecas ou toltecas-chichimecas ou de
grupos a eles vinculados, como, talvez, os maias de Chichn Itz. No caso da
regio de Oaxaca e do altiplano central mexicano, essas representaes figurativas,
como os frisos de Tula Xicocotitlan, os relevos de Xochicalco ou os murais de
Cacaxtla, possuem em comum a estreita vinculao com o sistema de escritura
mixteco-nahua, cujo entendimento, embora sujeito a polmicas em alguns pontos,
tem avanado de forma considervel e permitido, assim como no caso maia,
anlises relativamente precisa e frutferas dessas representaes. No caso
especfico dos mexicas, h toda uma srie de relevos em pedra e outros gravados
que so constitudos primordialmente por representaes figurativas, como a
esttua conhecida como Coatlicue Mayor e a enorme laje onde est esculpida
Coyolxauhqui esquartejada, reproduzida na Figura 5, nas quais praticamente no
temos elementos do sistema de escritura em articulao direta. No entanto, o
estudo e anlise de imagens como estas tm se apoiado em outros gravados ou
escritos que tratam das mesmas personagens ou episdios, vinculados ao passado
mexica, e, desse modo, tm obtido interpretaes que superam as meras
descries.21
Vimos que os registros componentes das fontes histricas pr-hispnicas
figurativas ou de leitura ampla apresentam situaes diversas de anlise e
21. As representaes figurativas dos cdices mesoamericanos pr-hispnicos tambm poderiam
constar como parte deste grupo de fontes. No entanto, como os textos propriamente ditos ou seja,
as representaes visuais formados por seqncias de glifos, muitos dos quais incorporados ou
indistinguveis das representaes figurativas so predominantes nas pginas desses
manuscritos, preferimos tratar deles na prxima parte deste texto.

13
entendimento. De modo geral, talvez possamos dizer que as imagens
mesoamericanas so atualmente mais bem compreendidas pelos estudiosos
graas, sobretudo, ao auxlio de outro tipo de representao: os textos pictoglficos.
Apesar disso, pensamos que, tanto no caso mesoamericano quanto andino, a
leitura e interpretao dessas fontes poderia avanar com a superao ou
minorao de trs grandes problemas:
1 O desconhecimento do contexto de produo e uso de muitas dessas
representaes, sobretudo das portteis, como vasos cermicos pintados,
esculturas, pequenos gravados e outros. Eles tm sido um dos principais alvos dos
colecionadores e, portanto, dos saqueadores e traficantes, que por suas aes
privam os estudos arqueolgicos de inferir informaes dos contextos de origem
dessas peas. A relao claramente existente entre a descontextualizao, o noentendimento ou a inexistncia de fontes

escritas articuladas

a essas

representaes e a conseqente dificuldade de se obter avanos de entendimento


ou interpretao nos mostra, entre outras coisas, a necessidade de outras fontes de
informao para entender esse tipo de registro. Isso porque, os significados das
imagens no esto nelas, mas so construdos em seus usos sociais, aos quais
temos acesso por meio de outros tipos de vestgios, alm das prprias imagens,
como explicaremos abaixo.
2 A tendncia a universalizar ou essencializar os significados de
determinadas formas, subestimando o valor em uso, a forma de apropriao dos
objetos e signos em contextos e situaes sociais especficas. Desde que as cincias
humanas reviram o conceito de cultura e ele passou a designar no apenas o
conjunto de artefatos herdados, bens, processos tcnicos, idias, hbitos e valores
como propunha Malinowski , mas tambm as dimenses simblicas da ao
social, um campo de conflitos, de aes incoerentes e de reproduo noautomtica como propem, entre outros, Clifford Geertz, Pierre Bordieu e
Michel de Certeau , temos como resultado necessrio que tudo o que recebido,
recebido conforme a maneira do recebedor. Considerando-se isso seriamente,
temos, como conseqncia necessria, a impossibilidade de encontrar sentidos

14
fixos nos artefatos culturais, o que se tornou um grande problema para a Histria,
a Histria da Arte e para a Arqueologia.
3 A projeo retrospectiva das informaes mais recentes, principalmente
das oriundas do primeiro sculo do contato, aos perodos longnquos da histria
da Mesoamrica e Andes. Qual a validade de interpretarmos os gravados em
pedra da cultura Chavn com base nos dados do mundo inca?

Ou de

interpretarmos os relevos olmecas e as pinturas murais de Teotihuacan


fundamentados em informaes sobre os mexicas coloniais? Esses procedimentos,
que sem dvida tm servido como importantes auxiliares nos avanos dos estudos
das sociedades pr-incas e pr-mexicas por vezes, os nicos , talvez
pressuponham a validade de dois conceitos insustentveis no atual panorama de
discusso terica sobre o que uma cultura e como ela se transforma, a saber: a
universalidade do significado de formas idnticas ou semelhantes e a
imutabilidade do mundo indgena.

II Fontes histricas pr-hispnicas escritas ou de leitura estrita


Mencionamos no incio da primeira parte deste texto que empregaramos
um conceito relativamente amplo de escrita, o qual abrangeria qualquer sistema
de representao visual ou tctil da fala ou de complexos ideolgicos que se sirva
de convenes, usos, lgica e gramtica estabelecidos de modo relativamente
estrito, os quais garantiriam uma qualidade bsica a qualquer escrita: a
permanncia e a reabilitao de significados relativamente bem determinados e
socialmente compartilhados a partir da decodificao de seus registros.
Apresentaremos, nesta parte, alguns grupos de fontes mesoamericanas que
se enquadram nesse conceito de escrita e tratam de modo central do passado de
seus prprios produtores. Alm disso, trataremos de um grupo de fontes andinas
que tambm se encaixa nessa concepo de escrita, mas cujo possvel contedo
histrico de alguns registros , ainda, motivo de muita polmica. Procuraremos
mostrar que tratar esses grupos de fontes como escritos no uma questo de
preferncia terminolgica, mas procurar estabelecer princpios e pressupostos que

15
ajudariam na anlise de grupos de registros, tais como a existncia de um sentido
de leitura e de significados relativamente bem estabelecidos para suas unidades
mnimas e a existncia de situaes sociais especficas de leitura.22
Quipos andinos
Entre os sistemas andinos de codificao de informao que poderiam
inscrever-se numa definio ampla de escrita, os quipos tm sido os candidatos
mais cotados23, principalmente pela preciso dos significados reabilitados na
leitura e por uma srie de referncias oriundas de fontes coloniais.24
Os modelos mais simples de quipos so formados por um cordo
horizontal principal, ao longo do qual esto atados cordis verticais secundrios,
de diferentes cores ou materiais, e nos esto diferentes tipos de ns em distintas
posies, como podemos observar na Figura 6. H cerca de seiscentos exemplares
sobreviventes muitos deles pr-hispnicos , sendo que aproximadamente
metade se encontra no Museum Fr Vlkerkunde, em Berlim, e outros cem no
American Museum of Natural History, em Nova Iorque.25
At onde sabemos com segurana e esta segurana advm principalmente
do fato destes aparatos terem sido empregado pelo menos at as ltimas dcadas
do sculo XX , os quipos codificariam e permitiriam a reabilitao de dois tipos
de informaes entrecruzadas: 1 quantidades, registradas por meio de ns de
22. Tratamos desse problema de modo mais detalhado em SANTOS, Eduardo Natalino dos.
Calendrio, cosmografia e cosmogonia nos cdices e textos nahuas do sculo XVI. Introduo e Captulo I.
23. El quipu podra ser considerado un sistema de escritura en el sentido ms amplio de esa palabra: un
determinado conjunto de seales visuales (o tctiles) ordenadas para contener significados. URTON, Gary.
Quipu. Contar anudando en el imperio inka. Exposicin julio 2003 abril 2004. Santiago: Museo Chileno
de Arte Precolombino & Universidad de Harvard, 2003. p. 19.
24. Os tocapus tambm tm sido sondados por alguns estudiosos como parte de um sistema de
codificao de mensagens reabilitadas com preciso. Consistem em vestido de trabalhos preciosos,
usados pelos Incas e Coyas e formados principalmente por emblemas geomtricos. A principal
fonte que embase essa proposta a obra de Guamn Poma de Ayala, Nueva Cornica y buen
gobierno, na qual se apresentam essas vestimentas com os tradicionais motivos geomtricos, mas
tambm com letras latinas e nmeros hindu-arbicos, numa possvel referncia ao valor
escriturrio de tais motivos. Alm disso, Guamn menciona, em meio aos textos relacionados s
imagens dos tocapus, o sentido das fileiras e sua quantidade. Cf. GUAMN POMA DE AYALA,
Felipe. Nueva Cornica y buen gobierno. 3 volumes. Edio e prlogo Franklin Pease G. Y.
Vocabulrio e tradues Jan Szeminski. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1993 (Seccin de
Obras de Historia). pp. ????
25. URTON, Gary. Quipu. Contar anudando en el imperio inka. Exposicin julio 2003 abril 2004.
Santiago: Museo Chileno de Arte Precolombino & Universidad de Harvard, 2003. pp. ???

16
distintos tipos e em distintas posies nos cordis secundrios e seguindo o
sistema decimal andino26; 2 categorias, distinguveis nas diferentes cores ou
materiais dos cordis ou pelas distintas posies relativas em que estavam atados
ao cordo principal.
No entanto, h uma grande quantidade de quipos mais complexos: com
cordis duplos, triplos, superiores, alm das diversas cores e materiais e dos
diferentes tipos de ns.27 Muitos desses quipos, cerca de um tero do total dos
conhecidos,

no

respondem

aos

princpios

numrico-categricos

que

mencionamos, o que contribui para a proposio que tal sistema tambm


codificaria outros tipos de informao e serviria para o registro de narrativas.
Mas na verdade, o principal fundamento da hiptese que os quipos teriam
uma dimenso narrativa so testemunhos coloniais.28 Nesses testemunhos h
referncias que os quipos serviam de base para relatos que dependiam de uma
tradio oral articulada.29 Alm disso, outros indcios poderiam apontar para a

26. Vale notar que nos Andes, diferentemente da Mesoamrica e da maioria da Amrica Indgena,
onde era utilizado o sistema numrico vigesimal, predominou o sistema decimal.
27. O maior quipo conhecido, do norte do Chile, tem 1.404 cordes de dados. Cf. SALOMON,
Frank. Testimonies: The making and reading of native south american historical sources. In: The
Cambridge history of the native peoples of the Americas. Volume III. South America. Part 1. Editores Frank
Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
28. Possibilidade investigada principalmente por: MURRA, John V. Las etnocategoras de un khipu
estatal. In: LECHTMAN, Heather & SOLDI, Ana Mara (org). La tecnologa en el mundo andino. Tomo
I: subsistencia y mensuracin. 2a. edio. Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1985,
pp. 434-442. / URTON, Gary. Quipu. Contar anudando en el imperio inka. Exposicin julio 2003 abril
2004. Santiago: Museo Chileno de Arte Precolombino & Universidad de Harvard, 2003. /
ASCHER, Marcia & ASCHER, Robert. El quipu como lenguage visible. In: LECHTMAN, Heather
& SOLDI, Ana Mara (org). La tecnologa en el mundo andino. Tomo I: subsistencia y mensuracin. 2a.
edio. Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1985, pp. 407-432.
29. Alguns destes testemunhos constam na Nueva cornica y buen gobierno, de Guamn Poma. Nela,
se afirma que os indgenas deveriam registrar seus pecados em quipos para relembr-los durante a
confisso: Que los dichos padres del santo sacramento de la conficin mande exsaminar su anima y
consencia una semana el dicho penetente aunque sea espaol y el yndio haga quipo de sus pecados. Apud
MONTOYA ROJAS, Rodrigo. Historia, memoria y olvido en los Andes quechuas. In: PORTELLA,
Eduardo (diretor). Revista Tempo Brasileiro - Histria: Memria e Esquecimento. Rio de Janeiro, Edies
Tempo Brasileiro, n. 135, pp. 157-180, outubro/dezembro de 1998. p. 175. Nessa mesma pgina,
Rodrigo Montoya reproduz uma citao de Prez Bocanegra, de 1631, que reafirmaria essa funo
dos quipus: Para este efecto les mandan vayan atando udos en sus hilos que llaman Caitu, y son los
pecados que les ensean, los cuales parecen: aadiendo y poniendo en sus nudos otros, que jams cometieron,
mandndoles, y ensendoles, a que digan es pecado el que no lo es, y al contrario. ...pues que en los
cordeles supo tanto que me hiciera a fuerza en letra. Apud BROTHERSTON, Gordon. La Amrica
indgena en su literatura: los libros del cuarto mundo. traduo de Teresa Ortega Guerrero e Mnica
Utrilla, Mxico: FCE, 1997 (Seccin de Obras de Historia). p. 118. O uso dos quipos como fonte de
informao para os relatos compostos por Guamn Poma aparece em outros trechos da obra:

17
existncia de outras dimenses de informao nos quipos, como a longa formao
dos quipucamayocs incas, que duraria cerca de 4 anos em escolas especializadas em
Cuzco, chamadas de yacha huasi, e a sua queima por religiosos e autoridades
castelhanas no perodo colonial por conterem idolatrias.
De todas as formas, parece que esses testemunhos coloniais confirmariam
pelo menos que, alm de os cordis estarem organizados para representar uma
seqncia de categorias quantificadas por exemplo, um nmero x de homens,
batatas, lhamas, sandlias, cermicas, carvo, pescado e etc. , estas tambm
estavam distribudas em uma outra seqncia cronolgica, pois o quipucamayocs
poderiam localiz-las no tempo por exemplo, um nmero x de lhamas
nascidas em tal poca.30
...juzgando por temeraria mi intencin, no hallando sujeto en mi facultad para acabarla conforme a la que se
deba a unas historias sin escritura ninguna no ms de por los quipos y memorias y relaciones de los indios
antiguos de muy viejos y viejas, sabios, testigos de vista... Cf. GUAMN POMA DE AYALA, Felipe.
Nueva Cornica y buen gobierno. 3 volumes. Edio e prlogo Franklin Pease G. Y. Vocabulrio e
tradues Jan Szeminski. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1993 (Seccin de Obras de
Historia). pp. ???? .Na obra de Guamn Poma, se mostra ainda que os chasquis mensageiros no
mundo inca os levavam como cartas e, ainda, que foram usados pelo prprio autor como fontes
de informao para compor seu relato. As ilustraes que retratam os hatun chasqui encontram-se
nas pginas 350 e 811 da Nueva cornica y buen gobierno, que pode ser consultada em
http://www.kb.dk/elib/mss/poma. As afirmaes de Guamn Poma so reforadas por outros
testemunhos coloniais, entre os quais esto escritos pertencentes a pleitos judiciais, segundo os
quais quipos teriam sido apresentados e lidos como provas. Por exemplo, os quipucamayocs aimars
teriam usado quipos em suas peties administrao colonial, recitando as genealogias. Cf.
MURRA, John. As sociedades andinas anteriores a 1532. Uma srie de outros testemunhos
coloniais confirmam, ao menos, a complexidade de informaes numricas e categricas dos
quipos e a preciso de seus regitros: Los yndios desta tierra tienen cuenta y razon de las cosas que dan a
sus seores () por quipos que ellos llaman y todo lo que han dado de mucho tiempo atras lo tienen asimismo
en sus quipos. E saue este testigo que los dichos sus quipos son muy ciertos e verdaderos porque este testigo
muchas y diversas veces ha cotejado algunas cuentas que ha tenido con yndios de las cosas que le han dado e
le han debido e les ha dado e ha hallado que los quipos que tienen los dichos yndios eran muy ciertos Tal
afirmao teria sido feita por Pedro de Alconchel em meio de um pleito judicial e foi publicada por
Waldemar Espinoza Soriano em Los huancas aliados de la conquista; tres informaciones inditas
sobre la participacin indgena en la conquista del Per, 1558, 1560 y 1561. In Anales Cientficos de
la Universidad del Centro 1. Huancayo, 1971, 1972. Apud MURRA, John V. Las etnocategoras de un
khipu estatal. In: LECHTMAN, Heather & SOLDI, Ana Mara (org). La tecnologa en el mundo andino.
Tomo I: subsistencia y mensuracin. 2a. edio. Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico,
1985, p. 433.
30. Frank Salomon menciona o pleito dos senhores de Hatun Xauxa Audiencia de Los Reyes, em
1561, para recuperar os bens dados e os servios prestados como aliados s foras de Pizarro. Tudo
teria sido registrado e lido 25 anos depois para ser cobrado, at a ltima perdiz e par de sandlias
empregados ao longo das lutas. Cf. SALOMON, Frank. Testimonies: The making and reading of
native south american historical sources. In: The Cambridge history of the native peoples of the Americas.
Volume III. South America. Part 1. Editores Frank Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge:
Cambridge University Press, 1999. p. 23. claro que o assunto objeto de polmica e alguns dos
mais respeitados conhecedores das fontes histricas andinas no aceitam essa hiptese. Entre eles,

18
No entanto, mesmo que se aceite que os quipos conteriam outros tipos de
informao alm das numricas e categricas, como informaes histricas,
muito difcil para os estudiosos atuais as decodificarem, pois existem dois
obstculos que dificilmente sero superados. Por um lado, no h nenhum
exemplar com esses outros tipos de informao acompanhado por uma
traduo; por outro, mesmo que esse texto com traduo venha a ser
encontrado, talvez as codificaes das informaes no numricas ou categricas
seguissem padres variados segundo as inmeras regies ou escolas de
quipucamayocs andinas.
Estamos, no caso dos quipos, tocapus, ceques e huacas31, ao que parece, diante
de tipos de registro ou escrita to distintos da alfabtica que os religiosos ou
autoridades castelhanas no tiveram interesse em traduzi-las, como ocorreu na
Mesoamrica com a escrita pictoglfica. As duas tradies de escrita e pensamento
histrico a crist e as andinas, eram to diferentes e irredutveis que as
tradues eram virtualmente impossveis.32
Em suma, no caso dos quipos temos possveis fontes histricas pr-hispnicas
de leitura estrita, caso seja correta a hipteses desses aparatos registrarem
informaes sobre narrativas acerca do passado. No entanto, no entendemos o
sistema a ponto de poder decodificar esse tipo de informao, o que nos dispensa

Franklin Pease. Para ele, ...es sabido que los mismos (os quipucamayocs, especialistas no confeco e
leitura dos quipos) se dedicaban a reunir y procesar informacin cuantitativa, no historias, relatos,
leyendas o textos literarios. PEASE G. Y., Franklin. Las crnicas y los Andes. Lima, Pontificia
Universidad Catlica del Per & Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1995. p. 23. (parntese
meu). Para Pease, apesar dos testemunhos coloniais, no possumos nenhuma leitura,
traduo ou verso colonial reconhecida e aceita dos supostos contedos no-numricos dos
quipos.
31. Os ceques eram linhas ou caminhos demarcados na paisagem por meio das huacas, algo material
que manifesta o que no se v, que possui um carter de excepcional. Poderiam ser pessoas vivas
ou mortas (mallquis), marcas de fronteiras (saywa) ou nos caminhos (como os apacita, pilhas de
pedras que sinalizavam pontos crticos e onde os passantes paravam, faziam oraes e oferendas
de coca, sandlias rotas ou simplesmente de outra pedra). Muitas das huacas se relacionavam com
os antepassados e diante delas eram recitados discursos em sua homenagem. Dessa forma, os
ceques e as huacas eram um meio de se fixar ou relacionar a lembrana dos antepassados, e dos
acontecimentos a eles vinculados, com a geografia local. Ao longo dos ceques eram proferidos
discursos e encenados episdios sobre o passado.
32. Cf. SALOMON, Frank. Testimonies: The making and reading of native south american
historical sources. In: The Cambridge history of the native peoples of the Americas. Volume III. South
America. Part 1. Editores Frank Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge: Cambridge University
Press, 1999.

19
de tratar outros tipos de problemas, como o desconhecimento do contexto de
produo e uso dos quipos que hoje esto em museus ou colees particulares.
Um panorama bem diferente cerca os escritos pictoglficos mesoamericanos prhispnicos, como veremos a seguir.
Escritos pictoglficos mesoamericanos
A produo de escritos que combinavam glifos fonticos, logogrficos e
ideogrficos com pinturas foi realizada por mais de dois mil anos na Mesoamrica.
Os escritos pictoglficos eram produzidos sobre suportes materiais variados, tais
como madeira, cermica, osso, pedra, estuque, tecido, pele animal e papel,
produzido a partir da casca da figueira (papel amate), da fibra do agave (papel
maguey) ou ainda de uma palma chamada iczotl. Tais escritos serviram a distintos
objetivos e usos ao longo da histria mesoamericana e entre seus principais temas
estavam a cosmogonia, a histria grupal, os feitos das elites dirigentes e suas
linhagens, as guerras, conquistas e fundaes de cidades, os prognsticos, as
oferendas e os tributos.
Grande parte desses escritos, como vimos na primeira parte do artigo, trata
de maneira central do passado de seus prprios produtores e usurios,
principalmente nos seguintes grupos de fontes, onde se articulam com
representaes figurativas de leitura ampla: 1 estelas olmecas e zapotecas; 2
pinturas murais de Teotihuacan; 3 pinturas murais, relevos em pedra, painis em
gesso e pinturas em cermica maias; 4 murais, relevos e gravados toltecas e
tolteco-chichimecas.
No iremos tratar das representaes escritas destes grupos de fontes
histricas nativas nesta segunda parte, especialmente porque alguns dos
principais problemas relacionados ao seu entendimento e interpretao so os
mesmos que enunciamos ao tratar de suas representaes figurativas: 1
desconhecimento do contexto de produo e uso de muitos desses registros; 2
tendncia a universalizar ou essencializar os significados de determinadas
representaes, sejam figurativas ou escritas; 3 projeo retrospectiva de
informaes mais recentes ou oriundas do primeiro sculo do contato a perodos

20
muito anteriores. Alm desses problemas gerais, mencionamos tambm a pequena
compreenso que temos dos sistemas de escrita olmeca, zapoteca e teotihuacano,
que, logicamente compromete o entendimento bsico tanto de suas prprias
mensagens quanto das representaes figurativas a elas associadas.
Entretanto, h outros problemas relacionados com o entendimento dessas
mensagens e sua articulao com tais representaes. Iremos tratar de alguns deles
nesta e na prxima parte do texto, ao apresentarmos um importante conjunto de
explicaes histricas nativas produzidas na Mesoamrica: as histrias contidas
nos cdices mixteco-nahuas pr-hispnicos e coloniais.
Os cdices mixteco-nahuas so parte de um conjunto maior de escritos,
chamados

atualmente

de

cdices

mesoamericanos.

Trata-se

de

escritos

pictoglficos produzidos sobre tecido, pele animal ou papel e que, em geral, eram
enrolados como pergaminhos ou dobrados como biombos, sobretudo no caso dos
confeccionados com papel ou pele. Eram chamados de amoxtli na lngua nahuatl,
termo que significa papis colados ou adereados33 e que no sculo XVI foi traduzido
como livro pelos castelhanos.34 Uma das caractersticas pictricas mais notria
desses manuscritos a presena de linhas de contorno grossas e negras, que
formavam glifos e imagens cujas partes eram pintadas de cores distintas porm
uniformes, isto , sem sombreamento.
O nmero total de cdices mesoamericanos desconhecido, pois apenas
parte deles encontra-se relacionada em levantamentos, nos quais constam cerca de
uma dzia de manuscritos pr-hispnicos e mais de cinco centenas de coloniais.35
33. Cf. LEN PORTILLA, Miguel. El destino de la palabra: de la oralidad y los cdices mesoamericanos a
la escritura alfabtica. Mxico: El Colgio Nacional & Fondo de Cultura Econmica, 1997, p. 21.
34. Cf. MOLINA, Alonso de. Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana.
Estudo preliminar Miguel Len Portilla. 4a. edio, Mxico: Editorial Porra, 2001, p. 5v.
35. So considerados como pr-hispnicos os cdices Borgia, Cospi, Fejrvry-Mayer, Laud e Vaticano
B, que formam o grupo Borgia, e os cdices Becker n. 1, Bodley, Colombino, Zouche-Nuttall e
Vindobonense, que formam o Grupo Nuttall. Todos esses manuscritos procedem da regio de
Cholula, Tlaxcala e oeste de Oaxaca, da qual procedem tambm o Cdice Selden, parte do grupo
Nuttall, mas cuja datao controversa. Do altiplano central mexicano provm os cdices Borbnico
e Aubin, dois manuscritos de formato, estilo e caractersticas tradicionais, mas cuja datao tambm
controversa. Os manuscritos produzidos em todas essas regies, apesar da existncia de diversas
lnguas, serviam-se de um mesmo sistema escriturrio, relativamente distinto do maia e chamado
de mixteco-nahua. Da regio maia procedem mais trs cdices pr-hispnicos: o Dresde, o Paris e o
Madrid, formado pelos cdices Cortesiano e Troano e, por isso, chamado tambm de Tro-cortesiano. O
principal levantamento desses manuscritos encontra-se em GLASS, John B. A survey of native

21
Entre todos esses manuscritos, possvel distinguir tipos de livros que versam
sobre temas distintos e se organizam internamente de maneiras diferentes
algumas dessas diferenas repousam no uso central dos distintos ciclos temporais
que compunham o sistema calendrio36 mesoamericano. Alguns dos principais
tipos so o xiuhamatl (livro da conta dos anos), o tonalamatl (livro da conta dos dias e do
destino), o tlacamecayoamatl (livro de linhagens) e o teoamatl (livro sobre os deuses).
Embora todos esses manuscritos forneam informaes sobre a histria dos
povos mesoamericanos, nos interessam nesta ocasio aqueles que se constituem
como explicaes do prprio passado, isto , principalmente os tlacamecayoamatl e
os xiuhamatl. O xiuhamatl, que se organizava com base na conta dos anos de 365
dias, era utilizado para registrar as histrias grupais, tidas como posse das
linhagens dirigentes e que, assim, funcionavam como fundamento de sua posio
de destaque social. Os tlacamecayoamatl, mais comuns na regio mixteca e na poca
colonial, narram as origens e ramificaes de certas linhagens, o que tambm
feito, por vezes, com apoio da conta dos anos. Trata-se, portanto, de formas de
organizao e temticas muito prximas, tornando a distino entre esses tipos de
livros polmica e aparentemente sem grandes utilidades analticas.
No caso dos poucos manuscritos pr-hispnicos, os nicos xiuhamatl e
tlacamecayoamatl sobreviventes so procedentes da regio de Oaxaca e foram
confeccionados no perodo Ps-clssico (900 1521). Esses manuscritos constituem
o grupo Nuttall, formado pelos cdices Becker n. 1, Bodley, Colombino, ZoucheNuttall e Vindobonense. Em todos eles, a temtica central as linhagens dirigentes
ou pipiltin da regio mixteca e suas realizaes e conquistas de outros altepetl.37
Em alguns deles, como no Zouche-Nuttall e no Vindobonense, a conta dos anos
parte fundamental da organizao da narrativa, pois mesmo que no estejam
registrados em seqncias completas e ininterruptas como ocorre nos xiuhamatl
nahuas coloniais , os anos so marcados medida que a narrativa os exige e sua
Middle American pictorial manuscripts. In: WAUCHOPE, Robert (editor geral) & CLINE, Howard
F. (editor do volume). Handbook of Middle American Indians. vol. 14. Austin e Londres: University of
Texas Press, 1975.
36. Na lngua portuguesa a palavra calendrio e suas variaes de gnero e nmero podem ser
substantivos ou adjetivos (Vocabulrio ortogrfico da lngua portuguesa 1999: 130)
37. Termo nahuatl que pode ser traduzidos por cidade ou entidade poltica independente.

22
presena o princpio bsico que torna essas representaes figurativas e escritas
inteligveis, pois lhes d a dimenso de diacronicidade.38
Sendo assim, por meio dessas histrias nativas pictoglficas possvel obter
uma srie de informaes precisas, sobretudo no que diz respeito aos nomes das
personagens, s datas e aos locais mencionados, pois esses trs tipos de
informao derivam dos trs conjuntos de glifos mais bem entendidos pelos
estudiosos do sistema pictoglfico mixteco-nahua: os glifos antroponmicos,
calendrios e toponmicos, expressos por meio signos fonticos ou ideogrficos.
Entretanto, o entendimento de grande parte dos outros glifos e elementos
figurativos que compem as pginas desses cdices ainda est sujeita a grandes
polmicas. A principal delas diz respeito aos limites entre os glifos e os elementos
figurativos. Em outras palavras, alm das trs categorias de glifos mencionadas,
quais outros elementos seriam glifos e de que tipo sujeitos a uma leitura mais
estrita e quais seriam figuras sujeitas a uma leitura mais ampla? Essa discusso se
insere numa polmica ainda maior: o sistema mixteco-nahua uma escrita?
Alguns estudiosos defendem que verdadeiras escritas mesoamericanas
teriam existido apenas na poro oriental da Mesoamrica, com os olmecas e
principalmente com os maias, por se tratar de sistemas em que os glifos fonticos
so predominantes em relao aos ideogrficos e s figuras.39 Esses sistemas
diferenciam-se parcialmente do utilizado na poro ocidental, isto , na regio
zapoteca que depois passou ao predomnio poltico mixteco e no centro do
Mxico, no qual os glifos fonticos no so predominantes. Parece-nos que esta
postura preconiza uma viso polar entre escrita e oralidade ao pressupor que uma
verdadeira escrita deva grafar uma lngua em especfico. Pensamos que as
38. Elizabeth Hill Boone no considera esses livros mixtecos como anais e os agrupa sobre a
categoria de res gestae por possurem como temtica central as dinastias e seus feitos. Cf. BOONE,
Elizabeth Hill. Manuscript painting in service of imperial ideology. In: BERDAN, Francis e outros.
Aztec imperial strategies. Washington: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 1996. pp.
181-206. No entanto, tal categorizao pode ser uma complicao desnecessria e, alm disso,
mascarar o princpio bsico de leitura dessas histrias, as quais possuem claramente a conta dos
anos como coluna vertebral e que, por isso, poderiam ser includas na categoria j existente de
xiuhamatl.
39. Alm dos distintos sistemas de escrita, essa diviso entre oriente e ocidente da Mesoamrica
tambm se marcaria por diferentes sistemas numricos, respectivamente o posicional maia e o
figurativo mixteco-nahua. Cf. LPEZ AUSTIN, Alfredo. La construccin de una visin de mundo.
curso de ps-graduao no IIA da UNAM setembro de 2002 a janeiro de 2003.

23
relaes entre escrita e oralidade so muito mais complexas, pois nenhuma escrita
capaz de grafar totalmente uma fala e que, portanto, todas dependem, em algum
grau, de uma tradio oral conjunta.40
Essa utilizao das escritas fonticas como modelos dos verdadeiros
sistemas tm produzido posturas analticas radicais e, em meu entender,
equivocadas diante dos escritos mixteco-nahuas e, tambm dos maias. Talvez at
com a inteno de combater a subvalorizao qual os sistemas de escrita
mesoamericanos tm sido submetidos, alguns estudiosos tm assumido como
pressuposto que todos os elementos presentes no sistema maia ou mixteco-nahua
so estritamente fonticos, o que termina por reforar o juzo que um sistema
visual de registro uma verdadeira escrita somente quando se configura como a
grafia de uma lngua. o chamado foneticismo, que atinge principalmente os
estudos dos escritos maias e manifesta-se como a tendncia de tentar entender tais
escritos focalizando apenas seus elementos fonticos, ...ignorando qualquer
mensagem visual que pudesse estar sendo transmitida.41

40. DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Traduo Mirian Schnaiderman e Renato Janine Ribeiro, So
Paulo: Perspectiva & Editora da Universidade de So Paulo, 1973 (Estudos, n. 16).
41. BROTHERSTON, Gordon. Traduzindo a linguagem visvel da escrita. In: Literatura e Sociedade.
So Paulo: Departamento de Teoria Literria e Literatura Comparada da FFLCH da Universidade
de So Paulo, n 4, pp. 78-91, 1999. (anual, 1996 ). p. 79. No caso do sistema mixteco-nahua, seu
entendimento equivocado como um rbus que notaria a expresso verbal remonta ao ltimo
quarto do sculo XVI e aos trabalhos de alguns religiosos franciscanos que, desde ento,
promoveram a produo dos chamados Cdices Testerianos. Nesses manuscritos, oraes e outros
textos cristos em nahuatl teriam sido grafados somente por meio de representaes visuais de
elementos cuja combinao dos nomes se assemelharia s palavras das tais oraes e textos. Suas
confeces partiram, assim, de uma premissa equivocada, pois as tradies nativas no grafavam,
predominantemente, a fala por meio de glifos com valores exclusivamente fonticos o que no
significa dizer que tal recurso no fora utilizado pelas tradies de escrita locais. A adoo dessa
tentativa franciscana estaria muito mais relacionada com as decises do Conclio de Trento,
realizado em 1564, entre as quais estaria o decreto da legitimidade e eficcia do uso das imagens
para a evangelizao. Tais resolues so implantadas na Nova Espanha em fins do sculo XVI.
Alm disso, a obra do frei Valds de 1579, Rethorica christiana, testemunharia a autoria franciscana
do projeto que produziu esses escritos. Cf. BOONE, Elizabeth Hill. Pictorial documents and visual
thinking in Postconquest Mexico. In: BOONE, Elizabeth Hill & CUMMINS, Tom (editores). Native
traditions in the postconquest world. A symposium at Dumbarton Oaks 2nd through 4th October 1992.
Washington: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 1998. pp. 149-199. No entanto, o
uso de glifos fonticos no sistema mixteco-nahua no se dava como em uma escrita rbus, visto que
os glifos silbicos eram, preponderantemente, empregados na forma de prefixos ou sufixos como
o de tetl (pedra) para te (algum ou alguns) e o de pantli (bandeira) para pan (em cima) ou para
representar sons como acatl (cana) para o som da letra a, etl (feijo) para o da letra e e otli
(caminho) para o som da letra o. ALCINA FRANCH, Jos. Cdices mexicanos. Madri: Editorial
Mapfre, 1992 (Coleccin Lenguas y Literaturas Indgenas / Colecciones Mapfre 1992).

24
Alguns estudiosos tambm tm desenvolvido trabalhos nessa direo com
os cdices nahuas, ou seja, aplicando o pressuposto que todos os elementos neles
contidos so fonticos, pois esse sistema de escrita teria servido para fixar e
transcrever a lngua nahuatl.42 Tal postura, sobretudo no caso dos escritos
mixteco-nahuas, parece reduzir as enormes e pouco investigadas potencialidades
dos sistemas ideogrfico-fonticos camisa de fora da suposta superioridade do
foneticismo. Alm disso, de difcil sustentao que o sistema mixteco-nahua seja
totalmente, ou mesmo predominantemente, fontico, pois mais ou menos
consensual que combinava glifos fonticos com ideogrficos estes em maior
proporo e ambos com representaes figurativas.
Fugindo a essas posies extremas verdadeiras versus falsas escritas ,
vrios outros pesquisadores tratam as inscries mixteco-nahuas como produtos
de uma escrita particular, com suas prprias limitaes e vantagens.43 Partindo de
uma concepo mais ampla de escrita e entendendo que as diferenciaes entre os
sistemas relacionam-se mais com preferncias de ordem visual, propsitos
polticos ou usos sociais do que com necessidades fonticas ou lingsticas
intrnsecas e universais44, tais estudiosos procuram compreender a gramtica,
semntica e lgica prprias desses registros pictoglficos, interpretando suas
partes dentro de um todo maior formado pelo texto e pelo prprio sistema. Dessa
forma, analisam as tcnicas de transmisso oral e de escrita indgena de modo
42. Joaqun Galarza era um dos principais defensores dessa proposio. Elaborou um catlogo ou
dicionrio de glifos para os manuscritos testerianos a partir de um manuscrito que registra a
orao do Pai Nosso e que, supostamente, permite a leitura de outros manuscritos desse grupo.
Galarza e seu grupo de estudos tambm trabalharam num catlogo-dicionrio que serviria para os
cdices nahuas em geral, no qual todas as imagens devem ser lidas foneticamente. Cf. GALARZA,
Joaqun. Cdices o manuscritos testerianos. In: Arqueologa Mexicana. Cdices coloniales. (direo
cientfica Joaqun Garca-Brcena e outros), Mxico: Editorial Races & INAH & CONACULTA,
vol. VII, n. 38, p. 34-37, 1999. / In amoxtli in tlacatl el libro, el hombre. Cdices y vivencias. Mxico:
Tava Editorial, 1992 (Coleccin Cdices Mesoamericanos).
43. Entre essas vantagens, estaria, por exemplo, o fato de falantes de diversas lnguas, como o
nahuatl, otomie, totonaco, cuicateco, chocho, mixteco, zapoteco e tlapaneco, poderem compartilhar
um mesmo sistema. Elizabeth Hill Boone chama esse segundo tipo de escrita semasiogrfica, isto ,
que representa visualmente a sistemas discursivos. Prope que uma definio mais ampla de
escrita deva envolver no s os manuscritos do Mxico Central e de Oaxaca, mas tambm os
quipos andinos. Cf. BOONE, Elizabeth Hill. Stories in red and black pictorial histories of the Aztecs
and Mixtecs. Austin: University of Texas Press, 2000.
44. Cf. BROTHERSTON, Gordon. Traduzindo a linguagem visvel da escrita. In: Literatura e
Sociedade. So Paulo: Departamento de Teoria Literria e Literatura Comparada da FFLCH da
Universidade de So Paulo, n 4, pp. 78-91, 1999. (anual, 1996 ).

25
positivo, isto , procurando compreender suas capacidades e recursos especficos;
utilizados

para

discursos

socialmente

estabelecidos

dentro

de

marcos

institucionais que definiam seu funcionamento e seus objetivos.45


Essa postura analtica vem produzindo resultados consistentes no estudo
dos manuscritos mixteco-nahuas, sobretudo quando utiliza a comparao entre os
diversos tipos de escritos cdices pr-hispnicos, cdices coloniais e textos
alfabticos , mostrando a possibilidade de um manuscrito esclarecer a outro e
apontando para o acerto metodolgico de se analisar as imagens de maneira
contextualizada, isto , como entidades que significam dentro de um texto que se
serve de codificaes bem estabelecidas.46 Entre tais resultados podemos
mencionar os obtidos pelos estudos dos cdices do grupo Nuttall sobre o reino as
linhagens e histria mixtecas,47 sobre a migrao mexica48 ou sobre os povos
chichimecas49, alm dos inumerveis estudos sobre os cdices e estelas maias.
Alm disso, a possibilidade de que os estudos com as fontes pictoglficas possam
45. Cf. NAVARRETE LINARES, Federico. Las fuentes indgenas: ms all de la dicotoma entre historia y
mito. www.ceveh.com.br/biblioteca/artigos/FN-P-A-historiaymito.html consultado em
09.12.2000
46. Entretanto, ainda h muitos estudiosos que negam terminantemente a possibilidade de estudo
dos povos mesoamericanos por meio de seus prprios escritos, sobretudo dos pictoglficos: As
inscries mesoamericanas, por mais sofisticadas que sejam, no foram inteiramente decifradas e so de pouca
valia para empreender uma reconstituio histrica. Em decorrncia dessa postura, previamente
negativa, s nos restaria recorrer aos textos alfabticos e, preferencialmente, aos produzidos pelos
europeus: Tudo o que sabemos sobre as civilizaes antigas procede, desta forma, dos conquistadores
europeus. BERNAND, Carmen & GRUZINSKI, Serge. Histria do Novo Mundo. Da descoberta
conquista uma experincia europia (1492 1550). Traduo Cristina Muracho, So Paulo: Edusp, 1997.
p. 16. Michel Graulich parece concordar com essa posio, pois em um de seus mais importantes
estudos afirma que a obra de Sahagn a mais completa para se estudar o mundo mesoamericano
e que outras fontes, como o Vaticano A, o Borbnico e o Magliabechiano so pobres: Si cito el Cdice
borbnico en ltimo lugar es porque, como todo cdice prehispnico, no es inteligible ms [que] a la luz de las
informaciones provenientes de las fuentes escritas. A expresso entre colchetes foi inserida por mim.
GRAULICH, Michel. Mitos y rituales del Mxico antiguo. traduo Angel Barral Gmez. Madri:
Ediciones Istmo & Colegio Universitario, 1990 (Artes, Tcnicas y Humanidades, n. 8). p. 310.
Procuraremos mostrar que o Cdice borbnico possui elementos que no so esclarecidos pela leitura
das fontes alfabticas, como sua estrutura e gramtica interna, e que podem ser estudados em
comparao com outros documentos pictoglficos.
47. Por exemplo: CASO, Alfonso. Reyes y reinos de la mixteca. 2a. reimpresso, Mxico: Fondo de
Cultura Econmica, 1992. / JANSEN, Maarten. Un viaje a la casa del sol. In: Arqueologa Mexicana.
Cdices prehispnicos. direo cientfica Joaqun Garca-Brcena e outros, Mxico: Editorial Races &
INAH & CONACULTA, vol. IV, n. 23, pp. 44-49, 1997.
48. Por exemplo, NAVARRETE LINARES, Federico. Mito, historia y legitimidad poltica: las
migraciones de los pueblos del Valle de Mxico. Tese de doutoramento. (orientador Alfredo Lpez
Austin). Mxico DF: Facultad de Filosofa y Letras UNAM, 2000.
49. Por exemplo, BROTHERSON, Gordon. Grupos Chichimecas. Curso de extenso universitria no
IIA da UNAM, 18 a 22 de novembro de 2002.

26
juntar-se aos estudos das representaes em monumentos e em peas
arqueolgicas, ou ainda aos estudos etnogrficos, abre toda uma nova srie de
possibilidades de pesquisa ainda por se realizar.50

III Fontes histricas nativas coloniais em textos alfabticos ou


pictoglficos
Esse grupo pode ser definido como formado pelos textos pictoglficos,
alfabticos ou hbridos produzidos em tempos coloniais por membros das
sociedades nativas ou influenciados por eles de maneira vigorosa e que tratam
centralmente de estabelecer uma explicao sobre o passado. Entre os grupos que
temos tratado, seguramente o mais amplo e heterogneo. Apesar de possuir a
temtica histrica em comum, os componentes desse grupo constituem-se por
escritos to diversos quanto: cdices pictoglficos tradicionais produzidos depois
da chegada dos europeus; cdices encomendados por ou confeccionados sob a
direo de autoridades civis e religiosas castelhanas, os quais, em geral, so
pictoglficos com glosas ou textos alfabticos explicativos; textos alfabticos em
lnguas nativas que transcrevem cdices, quipos ou depoimentos e que foram
produzidos diretamente ou com o auxlio de membros das sociedades locais;
textos em castelhano ou outra lngua europia que reproduzem explicaes
nativas; alm de escritos de carter mais legal e arquivstico que tambm
apresentem verses indgenas sobre o passado, tais como livros paroquiais,
peties de reviso de privilgios, pleitos judiciais e outros documentos.
Andinos
H vrias formas de agrupar as fontes histricas nativas andinas
produzidas em tempos coloniais: segunda a poca de produo, a regio de

50. Em outra ocasio, fizemos um balano das maneiras como os manuscritos mixteco-nahuas vm
sendo empregados pelos estudiosos. Cf. SANTOS, Eduardo Natalino dos. Usos historiogrficos dos
cdices mixteco-nahuas. In: Revista de Histria. Departamento de Histria, FFLCH-USP. So Paulo:
Humanitas & FFLCH-USP, n. 153, pp. 69-115, segundo semestre de 2005.

27
origem, o status tnico-social de seu autor e o tipo ou funo do escrito, entre
outros critrios.
Um dos mais conhecidos levantamentos dos escritos histricos coloniais
andinos foi feito por Franklin Pease na obra Las crnicas y los Andes. Esse autor
trata tanto dos escritos produzidos por membros das sociedades andinas quanto
dos confeccionados por castelhanos e outros europeus sobre elas. Tambm no se
restringe aos escritos que possuem a histria nativa como temtica central. Pease
organiza a apresentao dos escritos em blocos cronolgicos, que se marcariam
pelas diferenas de contextos polticos existentes na regio dos Andes Centrais ao
longo dos sculos XVI e XVII.
Essa forma de agrupar tais escritos revela uma importante preocupao do
autor que, desse modo, compartilhada com os outros estudiosos: a leitura e
anlise desses relatos no devem subestimar o rol de demandas e horizontes
polticos que estavam em jogo em cada um desses momentos histricos,
conformados por foras oriundas das sociedades nativas e do mundo cristo e
castelhano.51 Em outras palavras, tais obras devem ser entendidas com produes
que refletem as tenses oriundas das transformaes radicais pelas quais passam
os Andes Centrais entre fins do sculo XVI e todo o sculo XVII.52

51. Os conjuntos de textos propostos e alguns de seus componentes so: 1 primeiros relatos,
caracterizados por focalizarem centralmente a conquista e as dificuldades nos contatos e tradues;
composto por Verdadera relacin de la conquista del Per, de Francisco Lpez de Xerez (1534), e
Noticia del Per de Miguel Estete; 2 crnicas produzidas entre 1540 e 1570, caracterizadas por
serem mais minuciosas e pelas aproximaes aos incas e sua cultura, inclusive com a participao
de indgenas bilnges, de informaes provenientes de quipucamayocs e de espanhis que falavam
quchua; composto por Informaciones (ou crnica dos mestres do quipo, de 1542) de Cristbal Vaca del
Castro, Crnica del Per, Pedro de Cieza Len, Suma y narracin de los incas de Juan Diez de
Betanzos, dicionrio e gramtica quchua de Domingos de Santo Toms e obras de burocratas,
como Juan de Matienzo e Polo de Ondegardo; 3 escritos da dcada de Francisco de Toledo (anos
1570), caracterizados pelas influncias desse vice-rei; composto por Instrucin del Ynga don Diego de
Castro Titu Cusi Yupangui, de Titu Cusi Yupanqui, e levantamentos de informaes como os de
Sarmiento de Gamboa; 4 escritos produzidos entre os dois sculos (XVI e XVII), caracterizados
pelos trabalhos missionrios e pela extirpao de idolatrias; composto por Nueva cornica y buen
gobierno, de Felipe Guamn Poma de Ayala (1615), Relacin de antigedades deste reino del Pir, de
Juan de Santa Cruz Pachacuti Yanqui Salcamaygua (antes de 1613), Comentarios reales, de Garcilaso
de la Vega (1609), e o Manuscrito de Huarochir, compilado por Francisco de vila.
52. Ao analisarmos escritos como os de Guamn Poma de Ayala e Joan de Santa Cruz, por
exemplo, fundamental levarmos em conta que eles so nobres nativos que aprenderam, sob
influncia monstica, a escrever em castelhano e quchua. Tambm, que fazem apologia da dinastia
local com razes pr-incas num contexto do rebaixamento ps-toledano das elites locais, e
combinam a histria local com uma histria universal, fazendo crticas aos reinos cristos. No se

28
Esse problema, aparentemente simples e superado, ainda se faz presente
em diversas anlises e estudos desses relatos. Em alguns casos, por se prenderem
exclusivamente aos dados e informaes internos obra e, em outros, por apenas
citarem seus contextos de produo e uso, sem, no entanto, levar em contas as
implicaes desses contextos no momento de fazer as inferncias a partir do texto.
Um outro e mais recente levantamento dos escritos histricos coloniais
andinos foi produzido por Frank Salomon e intitula-se Testimonies: The making and
reading of native south american historical sources. Esse levantamento se difere do
proposto por Pease por ter como meta principal tratar das fontes nativas que
apresentam verses do passado e, desse modo, no inclui os relatos europeus
sobre a conquista a no ser os casos que reproduzem relatos ou informaes
histricas de origem indgenas e incorpora fontes de carter mais aquivstico ou
legal. Alm disso, prope uma agrupao dos escritos pautada mais no tipo de
ambiente ou de produtor do escrito do que na cronologia.
O primeiro grupo de fontes composto pelos testemunhos orais
incorporados em crnicas ibricas, ou seja, por relatos oriundos de contatos com a
nobreza inca antes mesmo da vitria. So, nas palavras do autor, histrias
indgenas emolduradas pelo tema da vitria castelhana. Dele fazem parte as obras
de Juan de Betanzos e Cieza de Len, alm dos escritos dos oficiais de Toledo,
como Juan de Matienzo e Juan Polo de Ondegardo.
O segundo grupo formado pelos escritos produzidos pelo governo civil,
nos quais constam muitos testemunhos nativos. Trata-se de uma massa
documental gerada pela burocracia civil, tais como cartas de lderes nativos,
demandas e processos judiciais e pedidos de nobilitao, alm das relaciones
geogrficas.

trata, portanto, de cronistas nativos fossilizados, mas de vozes marginais em relao a um


establishment rico em literatura em quchua geral e que produzir sermes barrocos e poesia
devocional em quchua, as quais desempenharo um papel fundamental na construo da
idealizao de uma nao inca muito precoce, que marcar a produo de escritos a partir da
segunda metade do sculo XVIII. Mostra disso que em 1667, em Quito, h um movimento anticolonial que apresenta pinturas genealgicas que ligava a nobreza local aos incas. Cf. SALOMON,
Frank. Testimonies: The making and reading of native south american historical sources. In: The
Cambridge history of the native peoples of the Americas. Volume III. South America. Part 1. Editores Frank
Salomon e Stuart Schwartz. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

29
O terceiro grupo composto por escritos relacionados Igreja, muitos dos
quais tambm contm testemunhos nativos. Esse grupo compensaria a pouca
ateno dos funcionrios estatais s crenas e simbolismos nativos, alm de cobrir
regies distantes dos grandes centros dos Andes Centrais. Dele, fazem parte os
escritos oriundos do interesse missionrio pela eliminao da idolatria, sobretudo
a partir de meados dos anos 1560, tais como os textos que contm depoimentos
dos participantes do movimento Taki Onqoy, o Manuscrito de Huarochir e os
relatos das visitas53 e dos extirpadores de idolatria por todo o sculo XVII, alm
das cartas anuais dos jesutas, os registros de campo, os catecismos, os
vocabulrios, as biografias, os papis sobre disputas entre ordens e outros.
O ltimo conjunto composto por relatos produzidos, ou fortemente
influenciados, por autores nativos e que retrataria a curta produo de uma
historiografia nativa dissidente, que pretendia explicar a Europa dentro da histria
indgena. Esse conjunto caracteriza-se tanto pela utilizao de conceitos oriundos
do mundo andino quanto pela incorporao de conceitos cristos como a
idolatria e de formas literrias e historiogrficas europias. Desse grupo fariam
parte as obras de Titu Cussi Yupanqui (Ynstruion del Ynga, 1570), de Garcilaso de
la Vega (Comentarios reales, 1609), de Blas Valera (Costumbres antiguas del Per, final
do sculo XVI?), de Diego Lobato de Sosa (manuscrito ainda no encontrado), de
Guamn Poma de Ayala (Nueva cornica y buen gobierno, 1615) e de Joan de Santa
Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua (Relacin de Antiguedades deste reyno del Piru
antes de 1613).
Todos esses quatro grupos, sobretudo o ltimo, se encaixam de modo mais
ou menos integral no conjunto que estamos chamando de fontes histricas nativas
coloniais em textos alfabticos. Em todo esse conjunto de escritos andinos, no temos,
aparentemente, grandes problemas de entendimento de suas mensagens, pois sua
reabilitao estaria supostamente garantida pelo uso da escrita alfabtica embora
iremos ver que essa pressuposio possa ser enganosa e algumas dessas fontes
53. Por exemplo: Visita de la provincia de Len de Hunuco en 1562. Iigo Ortiz de Ziga, visitador.
Tomo I. Visita de las cuatro waranqa de los chupachu. Edio de John V. Murra. Ensaios de Robert
McK. Bird e outros. Paleografia de Domingo Angulo e outros. Hunuco: Universidad Nacional
Hermilio Valdizan Facultad de Letras y Educacin, 1967 (Documentos para la Historia y
Etnologa de Hunuco y la Selva Central, tomo I).

30
apresentam textos figurativos em paralelo com os alfabticos, como ocorre nos
casos das obras Guamn Poma e de Santa Cruz Pachacuti.
Apesar dessa relativa facilidade de entendimento inicial, h uma srie de
problemas relacionados interpretao desses textos, alm do que j
mencionamos antes, ao citar a obra de Franklin Pease.
Um desses problemas a pouca ateno s profundas transformaes no
trasvase de sistemas de registro ou oralidade para o texto alfabtico e de gneros
de explicao nativos para gneros no-nativos. Esse problema de difcil soluo,
pois, como mencionamos antes, no temos verses pr-hispnicas andinas da
histria ou no compreendemos em profundidade seus registros sobreviventes.
Mesmo assim, podemos supor com certa segurana que a transposio de relatos
mantidos oralmente pelas panaqas incas, por exemplo e que eram declamados
em ocasies solenes ou em encenaes pblicas mais um processo de recriao
de uma verso sobre o passado cujas componentes coloniais no devem,
portanto, ser subestimadas do que uma transcrio.
Outro grande problema a dificuldade de compreendermos de forma
profunda as concepes andinas de tempo, espao, transformao, ancestralidade
e outras, contidas em conceitos que possuem funes explicativas centrais em
grande parte dessas histrias nativas coloniais, tais como hanan, hurn, runa,
pachacuti, huaca, malqui e outros.

Mesoamericanos
As histrias nativas mesoamericanas coloniais fazem parte de um grande
conjunto de manuscritos, formado por escritos mais diversos e numerosos do que
no caso andino. So centenas de manuscritos que utilizam dois sistemas de
escritura de forma isolada ou combinada: o pictoglfico, que contou com uma
continuidade decrescente at pelo menos o final do sculo XVII, e o alfabtico.54

54. Segundo Lockhart, esses dois sistemas se auto-suportam e competem nos manuscritos coloniais
do centro do Mxico, mas h, sem dvida, uma progressiva vitria do alfabtico e o, conseqente
desaparecimento do pictoglfico. LOCKHART, James. The nahuas after the conquest. A social and
cultural history of the indias of Central Mexico, sixteenth through eighteenth centuries. Stanford,
California: Stanford University Press, 1992.

31
O principal levantamento dos manuscritos pictoglficos foi realizado por
John B. Glass em A survey of native Middle American pictorial manuscripts, parte do
volume catorze do Handbook of Middle American Indians. No caso dos manuscritos
coloniais, encontram-se subdivididos, nesta obra, segundo o maior ou menor grau
de relao com as demandas coloniais castelhanas e, tambm, segundo sua
temtica e regio de procedncia. Sendo assim, so divididos em: coloniais
nativos, patrocinados por espanhis e coloniais mistos. A essa classificao,
sobrepe-se uma categorizao segundo a regio de procedncia e outra de cunho
temtico, que os divide em: rituais/calendrios, histricos, genealgicos,
cartogrficos, cartogrfico-histricos, econmicos, etnogrficos e miscelneas.
Entre as cinco centenas de manuscritos pictoglficos coloniais chamados
de cdices coloniais , h desde exemplares com material, formato, e temtica
tradicionais,

relacionados

principalmente

ao

sistema

mixteco-nahua,

at

manuscritos que apresentam fortes influncias da pintura, da escrita e do modo de


encadernao castelhanos. No primeiro caso estariam cdices como o Borbnico, o
Tonalamatl Aubin e a Tira de la peregrinacin, e no segundo os cdices Magliabechiano
e Vaticano A, entre muitos outros.
Muitos deles so xiuhamatl (anais) coloniais que incorporam, em distintos
graus, demandas relacionadas aos enfrentamentos e horizontes polticos deste
perodo, mesmo quando parecem no faz-lo e manter um estilo e organizao
tipicamente mesoamericanos o caso, por exemplo, da primeira parte do Cdice
Mendoza, que registra a histria mexica desde a fundao de Mxico-Tenochtitlan
com base na conta dos anos, mas, ao faz-lo, produz uma narrativa limpa de
elementos que poderiam ser considerados idoltricos, pois o manuscrito seria
enviado para o rei de Espanha. Alguns dos mais famosos cdices histricos
coloniais so: Aubin, parte final do Vaticano A, Azoy n. 1, Tira de la Peregrinacin,
primeira parte do Mendoza, Selden, Becker n. 2, Rolo Selden e Historia tolteca
chichimeca, entre outros. Infelizmente no temos notcias de cdices pictoglficos
coloniais maias e todos esses que mencionamos servem-se do sistema mixteconahua e provm da regio do altiplano central mexicano, Oaxaca e Ocidente de
Mxico.

32
Nestes casos, as histrias pictoglficas mais tradicionais esto sujeitas aos
mesmos problemas de entendimento que as pr-hispnicas, os quais tratamos na
segunda parte deste artigo e que se relacionam centralmente com o entendimento
da escrita mixteco-nahua e da forma como articula elementos glficos e figurativos.
No caso dos manuscritos hbridos, surge o problema e, ao mesmo tempo,
vantagem adicional da presena de glosas ou explicaes grafadas com o alfabeto
latino. Vantagem, pois tais glosas e explicaes tm sido as grandes chaves de
decifrao do sistema mixteco-nahua. Problema, pois ao analisar tais manuscritos
no podemos tomar a relao entre os dois tipos de textos como uma simples e
total transcrio. Trata-se de um complexo processo de traduo e adaptao
sempre interessada e dirigida em algum grau pelo contexto histrico que no
deve ser subestimado pelo estudioso. O mesmo tipo de problema aparece nos
escritos alfabticos, como veremos mais abaixo.
No caso dos textos alfabticos nativos, o principal balano e proposio de
classificao que tambm inclui escritos de autoria castelhana que tenham sido
fortemente influenciados pelas tradies de pensamento e escrita locais55 foi
realizado por Charles Gibson e John B. Glass e se encontra no volume quinze do
Handbook of Middle American Indians. So cento e oitenta e oito textos divididos por
regio de procedncia: norte e ocidente do Mxico, Mxico Central, Terras Baixas
Maias e Terras Altas Maias.
Muitos

desses

textos

possuem

origem

em

anais

pictoglficos

mesoamericanos e outros tipos de livros nativos de temtica histrica. Algumas


dessas histrias nativas coloniais encontram-se nos seguintes manuscritos: Relacin
de Michoacn, Crnica mexicayotl de Tezozomoc, Cantares mexicanos, Historia de los
mexicanos de Cristbal de Castillo, Relaciones e Diario de Chimalpahin
Cuauhtlehuanitzin, Cdice Chimalpopoca (composto pela Leyenda de los soles e Anales
de Cuauhtitlan), Relaciones de Alva Ixtlilxochitl, Historia de los mexicanos por sus
pinturas, Histoire du Mechique, Historia de Tlaxcala de Diego Muoz Camargo,

55. Como o famoso Cdice Florentino, que consiste num texto castelhano e nahuatl produzido na
segunda metade do sculo XVI, no altiplano central mexicano, por Bernardino de Sahagn sobre
informaes oriundas de diversos outros manuscritos confeccionados por sua equipe, composta
por indgenas nahuas.

33
Primeros memoriales, Cdice Matritense, Historia tolteca-chichimeca, Ritual de los Bacabs,
Libros de Chilam Balam, Crnica de Mani, Relacin de las cosas de Yucatn de Diego de
Landa, Anales de los Cakchiqueles ou Memorial de Solol, Popol vuh e Ttulos de los
seores de Totonicapn.
Aos contedos tradicionais, adicionavam-se temticas coloniais. o que
ocorre, por exemplo, com os ttulos primordiais, que evocam a cosmogonia e a
histria para recoloc-las diante da nova ordem colonial e obter o reconhecimento
de direitos de posse de territrios como os Ttulos de los seores de Totonicapn,
das terras altas maias.
Apesar de suas enormes diferenas formais e temticas, possvel agrupar
essas histrias nativas coloniais em dois grandes tipos, os quais, ao que parece,
refletem a existncia de dois momentos na histria colonial das tradies nativas
de pensamento e escrita.
O primeiro tipo composto pelos manuscritos que recontam a histria local
e, em muitos casos, incorporam os eventos coloniais. Nestes casos, trata-se
centralmente de tornar a histria local inteligvel aos estrangeiros principalmente
no caso dos cdices hbridos, de eliminar alguns dos principais focos de
confrontos poltico-ideolgicos como os antigos cerimoniais e cultos e de
reafirmar a importncia da histria local para a manuteno da coeso das elites
dirigentes, tanto dentro da sociedade nativa quanto na relao desta com as
instituies castelhanas. Os manuscritos desse grupo, como os cdices Mendoza e
Vaticano A, so essencialmente pictoglficos ou hbridos e foram produzidos, no
caso do altiplano central mexicano, sobretudo at o ltimo quartel do sculo XVI
em outras regies, de contato menos intenso com as instituies e presena
castelhanas, eles continuam a ser feitos por muito mais tempo.
O segundo tipo composto pelos manuscritos que inserem a histria local
ou a relacionam com a histria universal crist. Nestes casos, parece que no se
trata mais de apenas tornar a histria local inteligvel aos estrangeiros ou de
limp-la das supostas idolatrias. Trata-se de reafirmar sua validade no interior
de um quando mais amplo, formado pela histria universal. Para isso, se operam
profundas transformaes na histria local, identificando ou relacionando

34
diretamente alguns de seus episdios ou personagens a correspondentes do Velho
Mundo como o caso do dilvio universal, dos gigantes e dos apstolos de Cristo.
Exemplos desse tipo de histria, essencialmente alfabticas, so as obras de
Fernando de Alva Ixtlilxochitl e de Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin, produzidas
na passagem do sculo XVI para o XVII.56
Apesar dessas profundas transformaes, diversas caractersticas da
tradio

histrica

nahua

continuaram

quase

onipresentes

nos

registros

pictoglficos e na oralidade transcrita durante o Perodo Colonial: 1 a utilizao


de um preciso e complexo sistema calendrio como elemento central na
organizao intelectual das explicaes acerca do passado; 2 a localizao da
poca atual aps uma seqncia de eras ou idades, cujos incios e finais teriam
sido marcados por criaes e destruies csmicas parciais; 3 a centralidade
temtica do altepetl e seus pipiltin57 nas narrativas acerca do passado mais recente.

Concluses
Vimos que no caso das representaes pr-hispnicas figurativas ou de
leitura ampla, os principais problemas de entendimento e interpretao so: 1 o
desconhecimento do contexto de produo e uso de muitas dessas representaes,
sobretudo das portteis, como vasos cermicos pintados, esculturas, pequenos
gravados e outros; 2 a tendncia a universalizar ou essencializar os significados
de determinadas formas, subestimando o valor em uso, a forma de apropriao
dos objetos e signos em contextos e situaes sociais especficas; 3 a projeo

56. Parece que essas transformaes podem ser relacionadas s fases de mudana no idioma
nahuatl propostas por James Lockhart, que propem a existncias de trs estgios baseados na
evoluo lingstica: I de 1519 a 1540-50, no qual o nahuatl praticamente no apresenta
mudanas; II de 1540-50 a meados do XVII, caracterizado pelo uso de termos castelhanos em uma
linguagem que permanece inalterada em outros aspectos; III de 1640-50 a hoje, marcado pela
influncia espanhola devido ao bilingismo, que se relaciona com o incremento da freqncia e
intensidade do contato. Cf. LOCKHART, James. The nahuas after the conquest. A social and cultural
history of the indias of Central Mexico, sixteenth through eighteenth centuries. Stanford, California:
Stanford University Press, 1992.
57. Termos em nahuatl que podem ser traduzidos, respectivamente, por cidade ou entidade poltica
independente e nobreza local.

35
retrospectiva das informaes mais recentes, principalmente das oriundas do
primeiro sculo do contato, aos perodos longnquos.
A esses problemas, no caso das fontes histricas pr-hispnicas escritas ou
de leitura estrita, somavam-se os seguintes: 1 o entendimento bsico do cdigo,
principalmente no caso dos sistemas olmeca, zapoteca e teotihuacano, mas
tambm no caso dos quipos andinos e de um possvel registro de narrativas; 2 as
discusses e polmicas em torno do carter de escrita ou pintura do sistema
mixteco-nahua.
No caso das fontes histricas nativas coloniais em textos alfabticos ou
pictoglficos, enunciamos os seguintes problemas: 1 a subestimao analtica do
rol de demandas e horizontes polticos que estavam em jogo em cada um desses
momentos histricos; 2 a pouca ateno s profundas transformaes
ocasionadas pelo trasvase informaes e relatos oriundos de sistemas de registro
ou oralidade para os textos alfabticos, ou oriundos de gneros de explicao
nativos para gneros no-nativos; 3 a dificuldade de compreendermos
profundamente as concepes andinas e mesoamericanas de tempo, espao,
transformao, ancestralidade e outras.
Parece-nos que esses problemas relacionam-se diretamente a uma srie de
disciplinas acadmicas diferentes e que compem as Cincias Humanas. Por
exemplo, o estudo do contexto de produo das representaes figurativas tem
sido tarefa dos arquelogos, a tentativa de estabelecer um rol de significados
possveis para determinadas formas numa certa sociedade tem sido trabalho dos
historiadores da arte, o entendimento dos sistemas dos contextos coloniais de
transformao das escritas mesoamericanas tem ficado a cargo de historiadores.
Sendo assim, a superao desses problemas s poder vir da juno desses
estudos por meio da proposio de pesquisas e problemas interdisciplinares
(exemplificar).

Você também pode gostar