Você está na página 1de 7

Dicionário de Expressões Japonês Português

Dicionário de Expressões Japonês Português www.animaker-fansubs.org #AniMaker @ Irc.Rizon.Net Autor Desconhecido Este

#AniMaker @ Irc.Rizon.Net

Autor Desconhecido

Este dicionário foi encontrado na web, apenas o colocamos em PDF para melhor distribuí-lo.

SAUDAÇÕES/ CUMPRIMENTOS

Ohayoo Gozaimasu: Bom dia Konnichi wa: Boa tarde/ Olá Konban wa: Boa noite

Oyasumi nasai: Boa noite (antes de dormir) Sayonara: Adeus Ja ne: Tchau, té mais!

dessu: Eu sou

Hajimemashite: Prazer em conhecê-lo Moshi Moshi: Alô (obviamente ao telefone) Ogenki dessu ka?: Como você está? Hai, genki dessu: Estou bem

Watashi wa

FRASES/ EXPRESSÕES COMUNS

Ee, soo desu: Isso está certo, okay Iie, chigaimasu: Isso está errado, você cometeu um erro/engano Kyoo wa ii tenki desu ne: Hoje o tempo está bom, não é? Sumimasen: Com liçença, desculpe (por erro ou engano) Arigatou (gozaimassu): Obrigada (forma pólida) Doo itashimashite: De nada/ não foi nada Chooto maate: Espere um momento Ii desu: Tá legal (no sentido de tudo bem, okay) Hai: Sim Iie: Não Tadaima: Cheguei! Tô de volta!

SULFIXOS ESPECIAIS

Nome-SAN: Tratamento de respeito, usada com pessoas mais velhas ou a quem se deve maior respeito/ sr., sra. Nome-SAMA: Tratamento que demonstra grande consideração a quem nos referimos ou MUITO respeito (tipo rei ou um deus, no caso de certos animes:p) Nome-CHAN: Tratamento carinhoso usado entre pessoas íntimas e pricipalmente garotas. Nome-KUN: Usado com rapazes em idade escolar Nome-SENSEI: Usado para mestres, professores Nome-SENPAI: Usado por alunos mais jovens prara se referir a alunos mais velhos País-jin: Nacionalidade (ex: burajiru-jin/ brasileiro) País-go: Lingua falada no país

NÚMEROS

zero: 0 ichi: 1 ni: 2 san: 3 shi (yon): 4 go: 5 roku: 6 shichi (nana): 7 hachi: 8 ku (kyuu): 9 juu: 10 juu-ichi: 11 juu-ni: 12 juu-san: 13 juu-yon: 14 juu-go: 15 juu-roku: 16 juu-nana(juu-shichi): 17 juu-hachi: 18

juu-kyuu:19

ni-juu: 20

san-juu:30

yon-juu: 40

go-juu: 50

roku-juu: 60 nana-juu: 70

hachi-juu:80

kyuu-juu: 90

hyaku-100

número-GOU: Número. (ex juuhachi-gou/ número dezoito)

MEMBROS DA FAMÍLIA

Okaasan/ kaasan: mãe Outousan/tousan: pai Oniichan/niichan: Irmão (mais velho) Oneecha/neecha: Irmã (mais velha) Otooto: Irmão mais jovem Imouto: Irmã mais jovem Obasan: Tia Ojisan: Tio Itoko: Primo/ prima Ojiisan: Avô Obaasan: Avó Kodomo: Filho (ou, criança)

VOCABULÁRIO GERAL (parte I)

Ai shiteru: Eu te amo Suki Da: Eu gosto de você Haiyaku: Rápido! Ki o tsukeru: Tenha cuidado Tasukete: Socorro Kawaii: Bonito Kowai: Assustador Masaka: Impossível/ Claro que não Minna (san): Pessoal Omoshiroi: Legal, interessante Tsumaranai: Chato, desinteressante Ouji: Príncipe Hime: Princesa Shimatta: Oh não! ou "Raios! " Uso: Mentira, falsidade Yamero: "Deixa disso" ou "Pare!" Shine!: Morra! Yusho!: Vitória! Yatta!: Consegui! Tomodachi: Amigo(a) Terebii: Televisão Denwa: Telefone

XINGAMENTOS

Damare: Cale a boca Kuso: Droga! (mais agressivo) Chikuso: Droga! (menos agressivo) Onore: Babaca Baka: Idiota, Estúpido. Kisama: Foda-se, vá a Merda ou também pode ser um "você!" mais agressivo. Aho: Estupido,tonto Teme: Cretino! Hentai: Pervertido, tarado. Busu: Mulher feia, feiosa (eis aqui o pior insulto que se pode dizer a uma mulher Japonesa Kutabaro: Não tenho certeza, mas acho que é "Maldito!" Omae o: "Você!" bem rude. Atenção, só use com pessoas mais novas ou de cargos inferiores ao seu!

)

QUESTIONAMENTOS

Dare: Quem? Doko: Onde? Dooshite: Por quê? Honto?: Sério? Itsu: Quando? Nan da: O que? Nani: Como? Dore/ dochira: Qual?

PARTÍCULAS

OBS. Isso você não encontra em fics. Eu coloquei apenas por curiosidade. Coloquei exemplos do lado, para que você possa entender como são usadas e também uma pequena explicação sobre elas. Isso é complicado e eu já vou avisando: se quizer aprofundar mais o seu estudo, procure um curso especializado!

Tá bom, mas afinal, o que é uma particula? É uma sílaba (normalmente um hiragana), sem significado. Isso quer dizer que sua função é meramente gramatical. São elas que dão esqueleto a frase. É impossível se fazer uma frase em japonês sem as partículas.

WA- Tópico (de que falamos) - ex. Watashi wa gakusei dessu- eu sou estudante

- "WA". A palavra que antecede a partícula wa é o tópico, ou seja, é "sobre o que/quem se está falando" ou "qual o tema que destacamos". No exemplo, watashi wa gakusei dessu, estamos falando sobre watashi, ou seja, "eu".

GA- Sujeito- ex. Kyô wa ame ga furu- Hoje choveu (caiu chuva)

- "GA" indica que a palavra que vem antes é o sujeito da frase, "é quem realiza a ação". Ame (chuva) realiza a ação de furu (cair) e por tanto a partícula "ga" indica que ame é o sujeito.

NO- Possessivo- ex. Kore wa watashi no hon desu- Este é meu livro

- "NO" é a partícula possessiva que indica "de quem é". A palavra que vai antes (da partícula) possui a palavra que vem depois. No exemplo, watashi no hon, watashi (eu) possuo o hon (livro, em outras palavras, "meu livro").

NI- a) Contato direto -ex. kokuban ni kaku- escrever no quadro negro

b) Lugar (existência)-ex. koko ni inu ga iru- aqui está um cachorro

c) Complemento indireto- ex. Tarou ni bideo wo agueru- dar um vídeo a Taro

- "NI" é uma partícula com várias funções: a) Contato direto ("onde", "em que lugar"). kokuban ni kaku; escrever no quadro negro.

b) Lugar ("onde", "situação").Quando o verbo da frase é um verbo de existência, como iru (estar),aru (haver), sumu

(viver) e etc., se utiliza a partícula ni. Quando é outro, se utiliza a partícula "de" (veja mais adiante).

c) Complemento Indireto. A palavra que antecede é um complemento indireto, ou seja, "a quem", "o que" a ação do

sujeito afeta. No exemplo, Tarou ni bideo wo agueru, Taro é quem recebe o filme.

DE- a) Lugar (não de existência)- ex. toshokan de benkyoo - estudar na biblioteca

b) Meio de transporte- ex. densha de iku- ir de trem

- "DE" tem duas funções proeminentes. a) Lugar. Usado quando o verbo não é de existência (ou seja, a maioria das vezes). É muito comum confundi-lo com ni.

b) Meio de transporte. Especifica "como" se vai a tal lugar. No exemplo, densha de iku, se vai a algum lugar de trem.

Outro exemplo: Jitensha de iku, "ir de bicicleta"; basu de iku, "ir de carro".

HE - Direção- ex.Nihon he iku- ir ao Japão

- "HE" indica a direção, quer dizer, "para onde" e só é utilizado com os verbos iku (ir), kuru (vir) e kaeru (voltar) O- Complemento direto- ex. Ringo o taberu- comer uma maçã

- "O" indica que a palavra anterior é um complemento direto ("o que"). ringo o taberu, "comer a maçã", ocha o nomu " tomar o chá"

TO- a) com, e- ex. Hanako to Tarou wa kekkon suru- Hanako e Taro se casaram

b) cita (o que alguém disse)- ex. "ai shiteiru" to ui- disse "te amo"

- "TO" é outra partícula com vários significados. a) "e, com". Para listas exaustivas ou indicar companhia. Burashi to kagame to nekkuressu ("escova e espelho e colar"), watashi to Keiko ("eu e Keiko").

b) Para citar as palavras de outra pessoa. "hon o kaimashita" to ui ( disse "comprei isso")

KA- indica pergunta- ex.ohitori dessu ka- você está sozinho?

- Esta particula é colocada no final da frase, para dar idéia de interrogação, por isso, não há necessidade do ponto. Você escolhe se deseja coloca-lo ou não.

MO- também- ex. Watashi wa kore MO motte ikimatsu- Eu vou levar isto também -Coloca-se "MO"depois de sujeitos, objetos,etc., com o sentido de também. "Miyu MO tsuyoi dessu"(Miyu também é forte)

LUGARES

Daigaku: Universidade Kyooshitsu: Sala de aula Yuubinkyoku: Correio Ginkoo: Banco Kissaten: Café (o lugar onde se toma é lógico!) Hoteru: Hotel Chikatetsu: Metrô Ryooriya: Restaurante Japonês Ressutoram: Restaurante Baa: Bar Sunakku baa: Lanchonete Toshokan: Biblioteca Praça: Hiroba Hangai: Área de comércio Jinja: Santuário Ie: casa Mura: vila Kussuri ya: Enfermaria Hon ya: Livraria Shimbun uriba: Banca de Jornais Pam ya: Padaria Yao ya: Quitanda Gakkô: Escola Too: Torre Byooim: Hospital Niku ya: Açougueiro

VERBOS

Wakaru: Entender Hajimaru: Começar Owaru: Terminar Kaeru: Voltar Iku: Ir Yomu: Ler Nomu: Beber Taberu: Comer Miru: Ver Okiru: Acordar Neru: Ir dormir Kuru: Vir Benkyoo suru: Estudar Shigoto suru: Trabalhar Au: Ver (uma pessoa); encontrar (alguém) Iu: Dizer Hanasu: Conversar, falar Korosu: Matar Kiku: Ouvir; escutar Tsukau: Usar Mitsu: esperar Yobu: Chamar; convidar Shinu: morrer Isogo: Estar com pressa Tatsu: Levantar (no sentido de ficar de pé) Yakutatatsu: Ser útil, prestativo Tasukaru: Salvar; ajudar Ageru: Dar Iru: Estar Aru: Haver Sumu: Viver (morar)

Ikiru: Viver (estar vivo ¬¬') Kiru: Cortar Kisu: Beijar Suru: Fazer Yameru: Parar (mas também pode ser usado de ordem como "Pare!") Tatakau: Lutar Wataru: Atravessar, passar Fuku: Soprar Furu: Cair Denwa suru: Telefonar Noru: Tomar ( ônibus e etc.) Ryokoo suru: Viajar Ranningu suru: Correr Imi suru: Significar Tsuku: Chegar Utsu: Atirar Tacchi suru: Tocar

VOCABULÁRIO GERAL (parte II)

Mizu: Água Hi: Fogo Tsuchi: Terra Kaze: Vento Chikyû: Planeta Terra Tsuki: Lua Hoshi: Estrela, planeta Taiyoo: Sol Kami-sama: Deus Megami-sama: Deusa Chikara: Força, poder Karada: Corpo Kokoro: Coração Hikari: Luz Yama: Montanha Yami: Escuridão Shinrei: Espirito Kanetsu: Superaquecimento Koe: Voz Uchû: Universo Bakemono: Assombração Kaijyû: Monstro Tenshi: Anjo Tamashii: Alma Bakudan: Bomba Bakuhatsu: Explosão Bara: Rosa Oni: Diabo Senshi: Guerreiro Teki: Inimigo Hito: Pessoa Ningen: Ser humano Himitsu: Segredo Tegame: Carta Onna: Mulher Otoko: Homem Tensai: Gênio Sekai: Mundo Wakasa: Juventude

ESTAÇÕES, TEMPO E FENÔMENOS METEOROLÓGICOS.

Fuyu: Inverno Haru: Primavera Natsu: Verão Aki: Outono Samui: Frio Suzushii: Fresco Atsui: Calor Atatakai: Temperado, morno Taifû: Furacão Ame: Chuva Ame ga furu: Chover Yuki: Neve Yuki ga furu: Nevar Tsuyu: Estação de chuvas Arashi: Tormenta Tsunami: Maremoto Hyô: Granizo Kumo: Nuvem Kumori:Nublado Kiri: Nevoeiro Shikke ga aru: Úmido

NOTAS FINAIS

Nossa! Foi bastante coisa! E nós vamos adicionar mais e mais coisas! Quem viver, verá! Agora, uma curiosidade, que pode ter gerado algumas dúvidas.

Alguém notou que alguns verbos, possuem como terminação, o verbo suru (fazer)? Exemplos: Ranningu suru (correr), Ryokoo suru (viajar), Shigoto suru (trabalhar) e outros.

Bom, a explicação é simples. Vamos usar como exemplo e Shigoto suru e o Ranningu suru, ok? Shigoto significa trabalho e suru significa fazer. Então shigoto suru quer dizer "fazer trabalho", ou seja, trabalhar. Ranningu vem da palavra em inglês, Running que significa corrida. Considerando que suru é fazer, então, Ranningu suru é "fazer corrida", ou seja, correr.

Vocês podem adaptar isso para vários verbos:

Ryokoo: Viagem / Suru: Fazer/ Ryokoo suru: "fazer Viagem", ou simplesmente, viajar. Simples, não é? Pode ser que existam exceções (eu também não sou expert no assunto!), mas todas as dúvidas mais avançadas devem ser resolvidas com um professor especializado! E isso é tudo por hoje! Até a próxima! Continuem mandando seus comentários e críticas!