Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
quadril - hippu
quadro de avisos/quadro mural - keijiban
quadro de tarifas - untin’hyoo ]
qual? - dochita? (entre dois)
qual? - dore? (entre mais de dois)
rabanete - daikon repetir - okawari (o prato)
rabo - shippo repolho - kyabetsu
radiador – hadieetaa repreender - shikaru
rádio - radio reprovação - rakudai
radiografia - rentogen reputação - hyooban
rádio-gravador - rajikase requerimento - mooshikomisho
rádio-patrulha - patororuka requisição - seikyuu
raio – raito rescisão de contrato - keiyaku haki
raiz - ne reserva - yoyaku
raiz forte - wasabi reservar - yoyaku suru
ramal - naisen (telefone) resfriado - kaze (doença)
raposa - kitsune resgate do depósito - chyokin harai modoshi
raro - mezurashii respirar - iki o suru
rato - dobunezumi (de esgoto) responsável - sekininsha
rato - nezumi ressaca - futsuka-yoi
razoavelmente - kanari restaurante - resutoran/ya/shokudo
reajuste - chyoosei restaurante de comida ocidental - gyunabeya
realmente – yappari/hontoo ni resto - nokori
recado - kotozuke retirar – toridasu/hikidasu
receber – itadaku/morau/denwa o ukeru reto - masugu
receber alta - taiin suru reunião - kaigi
receita - hyori no tsukurikata (alimento) reunir - atsumeru
receitar - shohoo suru revista - zashi
recentemente - saikin rico - kanemochi (pessoa)
recepção - uketsuke rígido - katai
recepcionista - annai gakari rim - jinzoo
receptor - juwaki (telefone) rocha – ishi
recessão - fukeiki roda - sharin (bicicleta)
recheio - nakami (alimento) rodovia - dooro
recibo - ryooshuusho rolha - koruku
recinto para lavar - randori ruumu rolo - kaaraa
reclamar - koogi suru rolo - maki-zushi (de arroz)
recorde - kiroku (esporte) romance - shoossetsu
redondo - marui rosa - bara
refeição - shokuji rosca frita - doonatsu (donut)
refeição promocional - saabisu ranchi rosto - kao
refeição rápida - kei-shoku rosto bonito – yoshi
refeitório - shokudoo rótulo - baberu
refogar - itameru roubado - nussumu
refrigerador - haizooco/juusu roupa - sutsu/fuku
região lombar - koshi roupa de cama - shiitsu to makura-kabaa
régua - monosashi roupa feminina - fujin fuku
relatório - hookokusho roupa infantil - kodomo fuku
religião - shuukio roupa íntima - shitagi
relógio - mezamashitokei (despertador) roupa masculina - shinshi fuku
relógio - tokei roupas sujas - sentaku-mono
relógio de ponto - taimurekoodaa roxo - murasaki
remédio - kusuri rua – dooro/michi
remédio gastro-intestinal - ichyooyaku rua comercial - shootengai
remessa comum - futsuubin rubi - rubii
remetente - (go)irainushi ruído - zatsuon
remeter - okuru ruim - warui
remuneração da hora-extra - jikangai teate ruínas - haikio
remuneração por hora - jikyuu rum – hamushu
remuneração semanal - shuukyuu
renda - heesu
rendimento - shuunyuu
Repartição de Planejamento - kikakushitsu
repelente de insetos - mushi-yoke
repentinamente - kyu ni/totsuzen
sábado - doyoobi segundo - byoo (unidade de tempo)
saber - shiru segundo - nibanme (adjetivo)
sabor - aji segurança - anzen
saboroso - oishii segurar - tsukamaru
saca-rolhas - koruku nuki seguro - anzen (oferece segurança)
sacerdote - bokushi (cristão) seguro - hoken (de vida/de casa...)
sacerdote - kan-nushi (xintoísta) Seja bem-vindo - Irasshaimase
sacerdote - oboosan (budista) selo - kitte
saco de dormir - ne-bukuro selo comemorativo - kinen kitte
saco plástico - biniiru-bukuro sem - nashide
sacola para viagem - bosuton baggu sem falta - kanarazu/zehi
saguão - robi sem problemas - daijoobu
saia - sukato semáforo - shingoo
saída - deguchi semana - shuu
saída de emergência - hijooguchi semana passada – senshuu
sair – deru/dekakeru/tobidasu semana que vem - raishuu
sair - oriru (do ônibus) semana retrasada - sensenshuu
sair mais barato - yasuku tsuku sempre - itsumo
sair mais cedo - hayabiki suru senha - anshoo bangoo
sal - shio senhor(a) - san (sufixo)
sal grosso - arajio Senhora – Okusan/Okusama
sala - heya sentar-se - suwaru
sala de espera - machiaishitsu sentimento - kimochi
sala de visitas - osetsuma sentir calafrio - samuke da suru
sala de visitas - osetsushitsu (empresa) sentir-se envergonhado - hazukashii
salada - sarada separadamente - betsu betsu ni
salada mista - yasai sarada separado - betsu
salame - sarami seqüela - kooishoo
salão de jantar - shokudoo ser – desu/da
salário - kyuuryoo ser atropelado - hikareru
saldo – zandaka/sashihiki zandaka ser diferente - chigau
saldo positivo - kuroji ser suficiente - tariru
salmão - sake ser vivo - jinbutsu (geral)
salsicha – sooseji/paseri seu marido - goshujin
salto - kakato serrote - nokogiri
sandálias - sandaru serviço – shigoto/saabisu
sanduíche - sandoitchi servir-se - meshiagaru
sangue - chi/ketsueki seta - yajirushi
sapato – kutsu/shuuzu setembro - kugatsu
saquê adocicado - mirin sexta-feira - kin’yoobi
sarar - naoru shorts - hanzubon
sardinha - iwashi si - jibun
satisfatório - juubun silêncio - shizuka
saúde - kenkou sim – hai/ee
saúde! - kampai! (brinde) sim - soo (afirmação informal)
sauna - sauna simples - kantan
se – moshi/man’ichi sinal - atamakin (dinheiro)
secador de cabelo - doraiyaa sino - beru (campainha)
secão de promoção - tokubaijoo sino - suzu
seção de venda - uriba sinto muito! - sumimasen!
secar - kawaku situação - jootai
secretária eletrônica - husuden situação econõmica - keizai jootai
Secretariado - Hishoshitsu só - bakari
seda - kinu só um pouco - honno sukoshi
sede - honsha (de empresa) sob – shita
SEDEX Internacional - Kokusai Bijinesu sobrado - nikaiya
Yuubin sobrancelha - mayuge
segredo - himitsu sobrinha – mei/meigosan
seguinte - tsugi sobrinho – oi/oigosan
segunda-feira - getsuyoobi sóbrio - jimi
sociedade anônima - kabushiki gaisha tampão - tampon
sociedade comercial - shooji gaisha tangerina - mikan
sociedade de controle - oyagaisha tanque cheio - mantan
socorro! - taskete! tão bom - totemo ii
sofrer acidente - jiko ni au tapeçaria - tapestorii
sol - taiyoo tapete de palha - tatami
solteiro - dokushin tarde - yuugata (esta tarde)
solução para gargarejo - ugaigusuri tarifa - ryookin
somente - dake tarifa - untin (condução)
somos nós - watashi-tachi desu taxa - sooryoo (remessa)
soneca - hirune taxa adicional - tsuikakin (em tarifas)
sonífero - suimin-yaku táxi - takushii
sono - suimin táxi de guia turístico - haiyaa
sopa - suupu táxi livre - kuusha
sopa de macarrão - raamen (chinês) tecidos - chissyuu
sopa de macarrão - udon (japonês) teleférico - keburu kaa
sopa de soja - misoshiru telefonar - denwa o kakeru/denwa o ireru
soprar - fuku telefone - denwa
sorriso - bishoo telefone internacional - kokusai denwa
sorvete - aisu kuriimu telefone público - kooshuu denwa
sou eu - watashi desu telefonema a cobrar - korekuto kooru
souvenir - omiage telefonista - kookanshu
sozinho - hitoride telegrama - dempoo
spray para cabelo - hea supuree televisão - terebi
sua esposa - okusan temperatura - ondo
suar - ase o kaku tempestade - arashi/raiu
subempreiteira - shitauke gaisha templo - otera
subida - noboriguchi tempo - (o)tenki
subir – noboru/agaru tentar - yatte miru
subsolo - chika ter - aru/motsu
substituição - kawari terça-feira - kayoobi
subúrbio - koogai terceiro - sanbam-me
sucesso nos negócios - shoubai hanjou terminal rodoviário - basu taaminaru
suco - juusu terminar – owaru/sumu
suco de laranja - orenji juusu terno - sutsu (traje)
suco de maçã - appuru juusu terra - tochi/tsuchi
sucursal - shisha terra natal - furusato
suéter - seetaa terraço - beranda
sugestão – hinto/adobaisu terreno - tochi
sujo - kitanai tesoura - hasami
sul - minami testa - hitai
suor - ase teto - yane/tenjoo
super - choo (ex: choojin - Super-Homem) tia – oba/obasan
super - suupaa tigela para arroz - (o)chyawan
superforça - chouryoku tinta - inkupenki
supermercado - suupaa tio – oji/ojisan
super-expresso - tokkyuu tipo - taipu
surdo - mimi ga tooi tirar – nugu/nuku/toru
suspensórios - zubontsuri tirar - toru (fotografia)
sutiã – burajaa toalete – otearai/toire
toalete masculino - dansei yoo toire
tabela de preços - ryookin’hyoo toalha - taori
tailleur - suutsu toalha de banho - basu taoru
talvez - tabun toalhinha úmida para limpar as mãos - oshibori
tamanho - saizu toca-discos - recoodo-pureeyaa
tamanho único - furii saizu toca-fitas - teepu recoodaa
também - mo tocar - tachi suru
também te amo - aishiterumo todas as pessoas - minasan
tampa - sen (pia) todas as ruas - michi wa zenbu
tampa - futa todos os dias - mainichi
todos(as) - zenbu uma noite - hitoban
tolo - baka uma vez - ichido
tomar - toru umidade - shike
tomar - noru (condução) úmido - shimetta
tomar cuidado - ki o tsukeru unha - tsume
tomate - tomato união - gattai
torcer - nenza suru único - tatta hitotsu
torno - senbanki universidade - daigaku
tornozelo - ashikubi universo - uchuu
torrada - toosto urgente - kiu
torrar - iru urticária - jinmashin
torta - pai usar - tsukau
tosse - seki uso - shiyoo
toucinho - beekon usualmente – itsumo
trabalhar - hataraku utensílio doméstico - katei yoohin
trabalho - shigoto/waaku/roodo utensílios de cozinha - riori doogu
trabalho - utensílio para escritório - jimu yoohin
tradição - dentoo útil - yakunitatsu
traduzir - honyaku suru utilização - (go)riyoo
tráfego - kootsuu uva - budoo
tráfego pela direita - migigawa tsuukoo uva-passa - hoshi-budoo
trailer - toreeraa (carro)
trajes japoneses - kimono
trampolim - tobikomidai vaca - ushi
tranqüilo - raku vagão - kiakusha (de trem)
transação - torihiki vagão de luxo - guriinsha
transformação - henshin vagão para fumantes - kitsuensha
transformador - toransu vagão para não-fumantes - kin’ensha
trânsito - kootsuu vagão-restaurante - shokudoosha
trânsito impedido - tsuukoodome vagaroso - yukkuri
transmitir - tsutaeru vagas - akibeya (hotel)
tratar-se - chiryoo suru vale - tani
trator - torakutaa valor – kakaku/kingaku/kachi/neuchi
travesseiro - makura valor de seguro - hoken kingaku
trazer - motte kuru válvula - ben
trem - densha vão com cuidado! - itteirashai!
trem-bala - shinkansen vara de pesca - tsuri zao
tribo – zoku vaso - kabin
trilha - komishi vassoura - hooki
tripa - harawata veículo - kuruna/norimono
triste - kanashii vela de ignição - tenka-puragu
trocados - komakai (dinheiro) velho - otoshiyori (pessoa)
trocar - kuzusu (dinheiro) velho - furui
trocar - kaeru (fazer câmbio) velocidade do vento - fuusoku
troco - okaeshi veloz - spiido
troco - otsuri (dinheiro) venda - seerusu
tubo – paipu/kuda vender - hanbai suru
tudo – zenbu/subete veneno - doku
tudo bem - kekkoo veneziana - amado (janela)
túnel - tonneru ventilador - sempuuki
turismo - kankoo vento - kaze
turista - kankoo-kiaku ver – miru
turno à noite – yakin ver - kenbutsu suru (visita local)
verão - natsu
ultimamente - saikin verde - midori
último - saigo verduras - yasai
ultrapassar - oikosu/toorisugiru verificar - shiraberu
um - ichi (numeral) vermelho - aka
um (+ substantivo) - hitotsu vespa - suzume-bachi
um pouco – chyotto/shooshoo verso - ura
vestíbulo - genkan zona de perigo - kiken kuiki
vestido - doresu/wanpiisu zona residencial - juutakuchi
vestido de noite - ibuningu doresu
vestir - kiru
via aérea - eameeru/kookuubin
via expressa - koosoku dooro
Via Láctea - ginga
via marítima - funabin
viagem - ryokoo
viajar - ryokoo suru
viajar a negócio - shutchyoo suru
Vice Diretor Presidente - Fukushachyoo
vida - inochi/jinsei/seikatsu
vídeoteipe - bideo teepu
vidro - garasu
vinagre - su
vinho - budooshu
violino - baiorin
vir - kuru/mairu/ukagau/irassharu
visita - hoomon
visitante - hoomonsha
visitante - kankookiaku (turista)
visitar - hoomon suru/kenbutsu suru
visor - fainda
visto - sashoo/biza
vistoria de desmbarque - nyuukoku shinsa
vistoso - hade
vitamina - bitamin-zai (comprimido)
vitela - koushi no niku
vizinho - tonari no hito
voar - tobu
você - anata/kimi (singular)
você - anatagata/kimitachi (plural)
você! - omae o!
volante - handoru
volta - kaeri
voltagem - den’atsu
voltar – modoru/kaeru
volts - boruto
vôo - furaito
vou dormir - neru
Vou lhe causar trabalho - Osewa ni narimasu
voz - koe
vulcão – kazan
xale - shooru
xampu - shampuu
xícara - kappu
xícara para chá - yunomi (japonês)
xintoísmo - shintokioo
xintoísta - shintokioo no
zelador - kanrinin
zen - zen
zen-budismo - zen-shuu
zona – zon