Você está na página 1de 20

EDUCAO MULTILINGUE BASEADA NA

LNGUA MATERNA
POLTICA NACIONAL

Ministrio da Educao

Abreviaes

C1:

Cultura da Casa

CLE:

Consultor da Lngua na Educao

CPLM:

Conselho para a Promoo da Lngua Materna

ECD/DII:

Desenvolvimento da Infncia inicial

INDMO:

Instituto Nacional da Mo-de-Obra

INFORDEPE:

Instituto Nacional para Formao dos Docentes e


Profissionais da Educao

INL:

Instituto Nacional de Lingustica

L1:

Lngua materna/Lngua da casa

L2:

Segunda lngua

ME:

Ministrio da Educao

MOI/MI:

Meio de Instruo

MTB-MLE/EMLBLI:

Educao Multilingue baseada na Lngua Materna

NGO/ONG:

Organizao No-Governamental

SEFOPE:

Secretaria do Estado para Formao Profissional e


Emprego

SIL:

SIL Internacional (Uma Organizao internacional que


presta servios s comunidades de lnguas em todo
o mundo)

TA/AE:

Assistente do Ensino

UNICEF:

Fundo das Naes Unidas para as Crianas

WG/GT:

Grupo de Trabalho (lngua na educao)

ndice

Prefcio: Antecedentes desta proposta poltica


1. Objectivos da poltica sobre a educao multilingue baseada na
lngua materna ............................................................................. 1
2. Princpios da poltica sobre a educao multilingue baseada na
lngua materna .............................................................................. 3
2.1 Respectivos papis das lnguas envolvidas ...................................... 4
2.2 Princpios da educao multilingue aditiva ....................................... 6

APNDICES
A: FUNDAMENTAO LGICA: COMO PODER TIMOR-LESTE
BENEFICIAR DA POLITICA SOBRE A EDUCAO MULTILINGUE
BASEADA NA LINGUA MATERNA
B: DESENVOLVER A LNGUA MATERNA PARA CRIAR UM SISTEMA
MULTILINGUE (CAPA TRASEIRA DESTE DOCUMENTO)
C: TABELA SOBRE A PROPOSTA DOS PAPIS DAS LNGUAS NA
EDUCAO

Antecedentes desta proposta poltica

Esta poltica vem apoiar/reforar as recomendaes bsicas feitas em Novembro de


2009 pela primeira misso da lngua e educao tendo em conta a distribuio das
lnguas de ensino nos primeiros anos de ensino obrigatrio. A nossa proposta vai
alm das recomendaes com o intuito de especificar sobre a questo da promoo
da lngua materna e a sua implementao no curto prazo, enquanto se inclui tambm
os objectivos de mdio e longo prazo.
Esta proposta sobre a poltica da lngua-na-educao tem por base o documento
denominado Desenvolvimento de uma Poltica sobre a Lngua na Educao em
Timor-Leste produzido por Sr.Anacleto Ribeiro e os membros do Grupo de Trabalho
da Lngua na Educao (Julho 2010) e resultante das discusses do Grupo de
Trabalho a 8 de Setembro de 2010, na consulta com o Dr. Joe Lo Bianco
(Universidade de Melbourne) e no dia 19 de Nov. de 2010, na consulta com a
Dra.Carol Benson (Stockholm University).
Os nossos agradecimentos a todos os que se dignaram fazer valiosos comentrios
sobre o esboo de Setembro, incluindo o Sr.Sheldon Schaeffer e o pessoal tcnico da
UNICEF em Dili.
Apesar da educao multilingue para as crianas com deficincias audio-visuais no
estar descrita aqui, urgente mente e necessria uma poltica especial.
Recomendamos que os especialistas desenvolvam uma adaptao dos princpios da
educao multilingue na educao especial com enfoque no uso da lngua gestual, e
do sistema escrito de Braille, para as crianas com deficincias/incapacidades de
comunicao. Entretanto, muitos dos princpios do desenvolvimento da lngua
materna e da aprendizagem da primeira lngua, promovida nesta poltica, podero ser
teis tambm para estas crianas.

Membros do Grupo de Trabalho Lngua na Educao:

Padre Giovanni Melo de Sousa, Diocese Dli


Dr. Nuno Gomes, Sub-Diretor, Instituto Nacional da Lingustica (INL)
Dr. Cidlio Leite, eis Vice- Diretor-Jeral Eduksaun, Ministriu Edukasaun
Sr. Domingos Maia, Diretor-Jeral, Administrasaun Eskolar, Ministriu Edukasaun
Sra. Abelina da Costa, Diretora Nasional, Edukasaun Pre-Primria, Ministriu
Edukasaun
Sr. Teodsio Ximenes, Xefe Programa Edukasaun, CARE Timor-Leste
Sr. Afonso Soares, Diretor Nasional, Poltika, Planu no Dezenvolvimentu, Ministriu
Edukasaun
Sr. Virglio Dias Maral, Xefe Komisaun F, Parlamentu Nasional
Sra. Milka Pinheiro, Mary MacKillop Institute
Sr. Augusto Salsinha, Mary MacKillop Institute
Sr. Alex Gusmo, Timor Aid
Sr. Anacleto Ribeiro, Asesor, Sec Estadu Seguransa
Madre Aurora Pires FdCC, Canossian Provincial Councillor
Sr. Fernando da Costa, Sekretriu-Jeral, Konsellu Nasional Junventude Timor-Leste
(CNJTL)
Sra. Julia Gaio, Koordenador Nasional, Early Grade Reading Assessment Program,
Ministriu Edukasaun
Sra. Ema de Sousa, Programa Edukasaun, Fundasaun Alola / Sra. Ester Correia,
Koordenador Apoiu Tkniku (Ed), Fundasaun Alola
Dr. Adrito Correia MA (PhD Candidate, Linguistics, University of Western Sydney)
Sra. Jacinta Barreto, Diretora, Sentru Estudu Siensia no Matematika (SESIM)

1. Objectivos da poltica sobre a educao multilingue baseada


na lngua materna
Os objectivos da poltica sobre a educao multilingue esto ligados a quatro
temas tambm interligados:

1. Identidade cultural e
os direitos dos
2. Literacia realada e
transmissvel

3. Acesso educacional, realizao e

sucessos
4. Preparao para a posterior
aprendizagem das lnguas oficiais
(nacional e internacional)

Como foi concluido pela Conferncia Internacional sobre a Educao Bilingue


em Timor-Leste, a 17-19 de Abril de 2008, o ensino baseado na lngua materna
, acima de tudo, ensinar as crianas a aprender. Este importante documento
cita a Conveno das Naes Unidas sobre os Direitos da Criana em que, no
artigo 30, declara que todas as crianas tm o direito de aprender e utilizar a
lngua das suas prprias famlias. Os objectivos da poltica sobre a educao
multilingue baseada na lingua materna so portanto ambos prticos e
simblicos; referem-se distribuio de uma educao eficiente e eficaz e
tambm sobre a os direitos culturais, familiais e lingusticos.

A educao multilingue baseada na lngua materna tem os


seguintes objectivos:

Objectivos da aprendizagem atravs da facilitao de maior acesso s


matrias curriculares, incluindo cognitivamente a busca de informao e
capacidades abstractas. Em adio, todos os alunos podero ser
multilingues (falando fluentemente todas as lnguas visadas) e mlutiliterados
(aptos a ler e escrever todas as lnguas visadas) a fim de maximizar os
benefcios cognitivos e comunicativos.

Objectivos Lingusticos atravs do ensino da literacia inicial na melhor


lngua dos aprendizes, provendo bases de competncias que prontamente
possam ser transferidas para as lnguas adicionais (Tetun, Portugs etc.)

Objectivos sociais e conmicos atravs da optimizao da conexo


casa-escola, criando maior coeso da famlia, maior taxa de participao nas
escolas, melhorias nas taxas de sucesso em todas as escolas, e realizao
mais equitativa em toda a linha divisria de gnero, regional, rural e da
classe social.
1

No contexto de Timor-Leste, a poltica sobre a educao multilingue baseada


na lngua materna, disponibiliza um quadro prtico para implementar os
requisitos constitucionais do Estado no sentido de usar e desenvolver
proficincias nas duas lnguas oficiais, Tetun e Portugs, e depois disso
valorizar e desenvolver as outras lnguas (seco 13). Prev tambm uma
abordagem acadmica e a estrutura para implementar a Lei Base da Educao
artigo 12 a qual ir assegurar o domnio das lnguas de Portugs e Tetun, e
permitir
a aprendizagem da primeira lngua estrangeira. Alm disso,
estabelece linhas de orientao/guias para a implementao curricular,
garantindo que as crianas aprendam e acumulem mais conhecimentos e
competncias em cada ciclo, com a possibilidade de acrescentar para aquela
estrutura, matrias mais flexveis, integrando componentes regionais e locais, e
desenvolvimentos curriculares...(artigo 35, pargrafo 3). Estrutura o ensino e a
aprendizagem de modo que todos os outros componentes curriculuares, do
ensino bsico e ensino secundrio, contribuam sistematicamente para o
desenvolvimento da capacidade.... (artigo 35, pargrafo 8).
A base para estes objectivos encontra-se elaborada no Apndice A, que se refere
maneira de Timor-Leste, como uma nao e sociedade, vier a beneficiar do forte/
slido multilinguismo que foi criado, adoptando uma poltica sadia sobre a educao
multilingue baseada na lngua materna.

2. Principios da poltica sobre a educao baseada na


lngua materna

Essencialmente, existem dois princpios que sustentam esta poltica, uma


eficiente comunicao para todos os cidados do pas em benefcio dos
interesses da unidade nacional e reconhecimento da importncia da
diversidade lingustica para a sua prpria identidade cultural. Como se explica
no Apndice A, estes so princpios compatveis que se reforam mutuamente.
Ambos so essenciais na criao de um sisteme da educao que:

Se constroe fundamentado naquilo que os alunos sabem

Facilita a literacia inicial (leitura, escrita e a aptido de pensar)

Suporta a formao da identidade dos alunos/aprendizes

Faz com que a aprendizagem seja relevante e divertida

Liga as geraes numa contnua aprendizagem

Encoraja a colaborao entre os professores e famlias

Promove metodologias centradas no aluno/aprendiz

2.1 Respectivos papis das lnguas envolvidas


Esta poltica afirma que a educao baseada na lngua materna apropriada
para uma nao recm-nascida, orientada para o futuro e procura de ambas
as coisas, de interactuar com o mundo mais alargado e reter, preservar a sua
nica identidade. As lnguas no so iguais a qualquer outro atributo humano
em que somos capazes de acumular e adquirir tudo aquilo que mais
necessitamos, como muitos timorenses bilingues e multilingues assim o
demonstraram. Esta poltica prover a todos os timorenses o domnio das
lnguas que mais necessitam para poderem gozar uma vida feliz e
produtiva e serem cidados activos e envolvidos de Timor-Leste.
Lnguas Maternas so as lnguas de casa dos alunos, tambm conhecidas por
primeiras lnguas ou L1 (mesmo onde hajam duas ou mais lnguas) visto que
o foco pedaggico na lngua que o aluno melhor domina. Utilizar o L1 (no
caso de Timor-Leste uma das 20 lnguas locais, incluindo o Mambae,
Macassae, Baiqueno e Fataluco) tambm significa activar o C1, a cultura da
casa e as experincias, que constituem a base da identidade do aluno e da sua
auto-estima. A educao multilingue baseada no L1 possui trs objectivos
bsicos:

Assegurar que os aprendizes (especialmente aqueles com antecedncias


desfavorveis que tradicionalmente carecem de acesso educao)
possam compreender e usufruir dos benefcios da literacia e da matria
de aprendizagem.

Valorizar e desenvolver as lnguas da comunidade local, a cultura e a


identidade para que os direitos Constitucionais, individuais ou de grupos,
sejam respeitados e a educao possa ser relevante s necessidades dos
alunos, das suas comunidades, e de toda a sociedade nacional
timorense.

Facilitar a aprendizagem das lnguas adicionais, os mais prximos s


co-lnguas oficiais, Tetun e Portugs, usando uma abordagem multilingue
aditiva.

Tetun, uma lngua nacional e co-oficial de Timor-Leste, considerada como a


segunda lngua, ou L2, da maioria dos timorenses. Sendo a lngua mais falada
na comunicao inter-grupo entre todas as lnguas e regies geogrficas,
Tetun constitui uma importante lngua franca que adquirida pela maioria das
pessoas atravs do seu uso regular, em adio ao L1.

(Nota-se que em algumas partes do pas Tetun tem-se tornado realmente no L1


para o aluno, devendo portanto ser tratada de acordo com os principios do L1
acima referidos.) Tetun uma clara representao da identidade nacional como
a nica lngua franca de Timor-Leste, e a expanso do seu uso na educao e
noutras reas oficiais tem sido promovida em virtude dos benefcios prticos e
simblicos que esta L2 oferece. Educacionalmente, o termo L2 apropriado
visto que Tetun largamente falada como o L1 fora do ambiente escolar,
provendo ainda mais apoio aprendizagem formal do L2 nas escolas.
Portugus, a outra lngua co-oficial de Timor-Leste, considerado como a
terceira lngua ou L3 de dos Timorenses. Sendo uma lngua da identidade
histrica e do presente, vlida porque se serve de elo de ligao entre a grande
famlia dos pases lusfonos, o Portugus oferece ao Pas uma identidade
nica em todo o Sudoeste Asitico e o acesso rica tradio literria e cultural
da Europa. Portugus tem sido promovido como a principal lngua oficial de
instruo at presente data. O facto de esta lngua ter sido limitada nas reas
formais, significa tambm que a maioria dos alunos Timorenses, e mesmo os
professores, no tm sido capazes de adquirir a proficincia requerida para
ensinar ou aprender em Portugus. Respeitando o papel do Portugus na
sociedade nacional, esta poltica tenciona promover o ensino da lngua, mais
sistematicamente, e melhorar o domnio de Portugus atravs do contnuo
desenvolvimento da proficincia /capacitao em L1 e L2.
Ingls, uma lngua internacional bastante til, que na Constituio se define
tambm como uma lngua de trabalho em Timor-Leste. Para o timorense, o
Ingls pode representar um instrumento de interaco no turismo e
hospitalidade, uma lngua de trabalho nos sectores como a indstria petrolfera,
um meio de instruo no ensino superior estrangeiro, e/ou uma lngua das
relaes internacionais com os pases vizinhos na regio. Como nem todos os
timorenses ho-de precisar do Ingls nas suas vidas ou no trabalho, o Ingls
considerado adicional s outras trs lnguas acima mencionadas, e no
prioritria at o 3. Ciclo do Ensino Bsico.
Bahasa Indonsia, uma lngua bastante til, que na Constitruio definida
como uma lngua de trabalho, mas tambm uma fonte de comunicao
muito importante para a grande parte da populao timorense no devido sua
educao e experincia de trabalho. Timor-Leste est naturalmente ligado
Indonsia nas comunicaes, na geografia, economia e educao, nos
programas de estgio e comrcio em toda a Indonsia. Como nem todos os
timorenses ho-de precisar do Bahasa Indonsia, nas suas vidas ou no
trabalho, considerada adicional s outras trs lnguas acima mencionadas, e
no prioritria no ensino pr-primrio ou primrio.
5

2.2 Princpios da educao multilingue aditiva


A educao multilingue baseada na lngua materna, tambm reconhecida por
primeira lngua primeiro ou a abordagem aditiva, usa a lngua em que o
aluno proficiente (L1) para ensinar a literacia inicial (leitura e escrita) e as
matrias do curriculo (matemtica, etc). Uma ou mais novas lnguas (L2, L3)
so ensinadas sistematicamente, comeando com a comunicao oral, para
que os alunos possam transferir a literacia e conhecimentos da lngua da
famlia para a nova lngua(s). O processo de transferncia comea quando o
aluno esteja pronto, e depende de tudo quanto ele ou ela tenha adquirido do L2
ou L3, e isso pode levar trs anos. A trasnferncia pode ser facilitada por meio
do desenvolvimento de uma forte literacia e base de aprendizagem em L1, por
meio da exposio dos alunos s novas lnguas e atravs do ensino bem
explcito de sons e letras que diferem entre o L1 e as novas lnguas.
Na educao multilingue baseada na lngua materna, matrias como a
matemtica so ensinadas nos primeiros anos (pr-escola e incios da
primria), promovendo a compreenso e desenvolvimento do nvel de
capacidades de pensamento mais alto na lngua familiar. Das classes 3 ou 4
para cima, os mtodos e matrias bi-ou multilingues tornam a aprendizagem
mais compreensvel, introduzem nvel mais alto do L2 e L3 e promovem a
transferncia. A Aprendizagem avaliada bi-ou multilingualmente para
assegurar que a lngua no seja nenhuma barreira para os alunos
demonstrarem a sua compreenso.
Para a abordagem aditiva, com o propsito de trabalhar melhor, o
desenvolvimento do L1 tem que continuar, mais tempo possvel, no sistema da
educao, em paralelo com a aprendizagem do L2 e L3. Como os alunos
aprendem em graus diferentes, mtodos bilingues e avaliao permitem que a
transferncia ocorra progressivamente. O diagrama no Apndice B e a mais
detalhada tabela no Apndice C ilustram a ideia de continuar a desenvolver o
L1, e atribuir um papel mais forte ao Tetun L2, enquanto se vai integrando
tambm o estudo da lngua Portuguesa.

Como poder Timor-Leste beneficiar da


educao multilingue baseada na lingua materna

Apndice A

Os recursos mais valiosos de qualquer nao e a parte mais central das suas
competncias de comunicao so as suas lnguas. Timor-Leste afortunado por ter
uma rica e excepcional presena de lnguas, quer indgenas quer introduzidas. O pas
tambm feliz por ter uma populao com eruditos utilizadores de vrias lnguas e
pela atitude aberta e receptora ao multilinguismo que o seu povo bem revela. A
inexistncia de prejuzos causados pela restrio das lnguas, como se pode
encontrar noutros lugares, indicia um futuro promissor para o desenvolvimento de
Timor-Leste. Contudo, existem questes relacionadas com a distribuio da
capacidade de domnio da lingua e literacia que pode limitar a oportunidade de muitos
cidados para alcanarem a proficincia funcional nas lnguas oficiais e outras lnguas
de importncia chave para o futuro do pas.
O presente documento prope uma poltica para as lnguas na educao e
argumenta/defende que um investimento crtico para o bem-estar da sociedade
timorense no futuro. As lnguas so veculos pelos quais as crianas Timorenses
podem adquirir competncias como bons cidados na sua nova e livre sociedade. As
lnguas constituem repositrios da sabedoria dos antepassados e valores culturais do
povo que compreende toda a nao. As lnguas so ferramentas pelas quais a
vontade poltica do povo negociada, o dilogo e o debate, essenciais para a sua
democracia, so conduzidas. Como o pas aspira pelo acesso universal e tambm ao
finalizar da escola primria, a literacia nas duas linguas oficias aquilo que muito se
espera. De acordo com a pesquisa corrente e experincias, para alcanar tudo isso
depende imenso da proviso da educao baseada na lngua materna, como a seguir
se explica.
Longe de se contradizerem, os objectivos de (1) poder comunicar ultrapassando as
diferenas de lnguas atravs das lnguas comuns e de partilha (2) o apoio s muitas
lnguas da nao, so complementares. Estes objectivos so dois pilares gmeos
desta poltica. O objectivo chave da poltica sobre a lngua na educao para TimorLeste tem que ser, portanto, uma realizao complementar da comunicao nacional
funcional nas lnguas co-oficiais e o reconhecimento do apoio s lnguas locais. De
facto esta poltica reflecte uma aspirao pela unidade lingustica nacional pelo
reconhecimento e celebrao da diversidade das suas caractersticas lingusticas.
Por conseguinte, esta poltica firmada na convico de que apenas uma politica da
educao multilingue pode promover a estabilidade nacional, crescimento econmico,
literacia aberta, sucessos educacionais, orgulho nacional e a eficincia administrativa.
Esta aparente divergncia dos objectivos sociais e econmicos pode ser promovida
atravs de um concertado e amplo sistema de educao multilingue baseada na
lngua materna.
Cada um destes objectivos vai ser abordado mais baixo, para demonstrar como
apenas o multilinguismo nacional pode realmente assegurar o lugar das duas lnguas

oficiais, Portugs e Tetum. Essencialmente, uma politica baseada na lingua materna


ajudar Timor-Leste a ultrapassar as desigualdades e desvantagens encaradas pelos
seus cidados no acesso educao e oportunidades de desfrutar dos beneficios da
escola, bem como permitir aos cidados o acesso aos servios legais, mdicos e
administrativos, a fim de que os objectivos dos cidados, consagrados na
constituio, possam ser promovidos. De seguida so apresentam-se as razes para
uma poltica da educao multilingue e as estratgias para a sua implementao.
Pretende-se com isso estimular um oneroso processo de planeamento da lngua
nacional para que o pas possa tomar decises vitais acerca das suas necessidades
de comunicao no futuro, de uma maneira racional e sistemtica, baseada em
slidos princpios e em conjugao com os objectivos educacionais e lingusticos.

Literacia e numeracia
O maior argumento da educao multilingue baseada na lngua materna est
relacionado com a literacia e numerao. A literacia e numerao so instrumentos
com os quais se realiza realmente toda a aprendizagem. A sequncia da lngua e
aprendizagem geralmente como se segue: as crianas aprendem primeiro a lngua,
progridem na aprendizagem da literacia e depois usam a lngua e a literacia para
enriquecer, aprofundar e desenvolver a sua aprendizagem. O objecto da
aprendizagem torna-se assim numa ferramenta de toda a aprendizagem. Obter xitos
na literacia e numerao, que por si mesmo muitas vezes se encontra encerrada na
literacia, o nico objectivo mais importante da escola. Conseguir xitos na aquisio
da literacia deve ser um objectivo central e global de toda a politica e programao da
educao. Este que o caso da educao multilingue baseada na lngua materna
que se torna compulsiva, visto que a primeira lngua a base com que se adquire
xito na literacia. Uma vez adquirida, esta literacia prontamente transferida para a
literacia numa segunda ou terceira lngua. A recente EGRA conduzida em
Timor-Leste oferece irrefutvel evidncia de que necessrio maior esforo para
melhorar as realizaes da literacia e as taxas do sucesso escolar para as crianas
Timorenses. Enquanto que a lngua materna baseada na instruo inicial assiste
vastamente a aquisio da literacia e numerao todas as necessidades do ensino
devem constantemente enderear o papel central da literacia para todos.

Espiritualidade e comunidade
A vida espiritual de uma comunidade relaciona-se profundamente com a qualidade da
comunicao e o senso da intensa comparticipao da experincia que a comunidade
possui. Um dos maiores pecados do regime colonial foi a opresso das lnguas
nacionais, especialmente pela punio e humilhao das crianas por usarem as
suas lnguas de casa na escola. Um Timor-Leste soberano e independente tem a
absoluta obrigao moral e politic de combater todas estas posturas. Na sua impulso
para o desenvolvimento econmico, algumas naes ps-coloniais negligenciaram a
sua nica herana cultural causando efeito desastroso na partilha da vida espiritual e
comunitria dos seus cidados.O programa da educao multilingue, que suporta a
aprendizagem das lnguas nacionais, tambm honra a vida espiritual e comunitria
das famlias Timorenses.

Sade e Bem-estar
Existe uma bem comprovada coneco entre nveis da literacia e da sade dos
indivduos e das comunidades. Pesquisas extensas revelam que as baixas taxas da
literacia se relacionam com a precaridade da sade dos indivduos e que, por sua
vez, enfraquece a compreenso da comunidade e os esforos feitos com o propsito
de desenvolver uma srie de questes afectas
sade nomeadamente o
abastecimento de gua e com qualidade, planeamento familiar, nutrio
(especialmente a nutrio infantil) e os cuidados de sade primrios alm de outras
questes relacionadas com a comunidade tais como a segurana na conduo, evitar
o abuso de substncias perigosas, segurana de no trabalho para evitar danos
industriais. Finalmente, todas estas questes dependem de uma comunicao
efectiva, oral e escrita (muitas vezes requer um elevado grau de literacia).
Desenvolver a literacia implica utilizar lnguas e formas de comunicao que se ligam
directamente s vidas e circunstncias das pessoas. As lnguas nacionais so
essenciais para a disseminao da informao crtica sobre a sade e segurana e
pode reforar tambm o compromisso pblico com os programas do governo e das
ONGs relativos sade e bem-estar.

Famlia e coeso social


O apoio lingua materna, especialmente para as crianas nas escolas, acarreta
tambm a como consequncia importante o minimizar da alienao, que as
instituies e as ecolas podem causar nalgumas crianas e suas famlias. Em vrios
contextos ps-coloniais a escola envolve uma brusca rotura entre as oportunidades
dos estilos de vida totalmente abertas aos jovens e as vidas e os valores dos seus
pais e aldeias. Minimizar tal rotura exige ligar as escolas mais estreitamente s
comunidades em redor a fim de que a participao dos pais na tomada de decises
referente educao possa ser promovida. Um esforo mais rgido para manter a
coeso familiar e social serve tambm para envolver a escola como instituio no
suporte ao desenvolvimento mais extenso, baseado na comunidade em conjunto com
a satisfao das necessidades da economia para as capacidades relacionadas com a
fora laboral.

Estabilidade nacional e progresso econmico


O programa da educao multilingue baseada na lngua materna pode tambm
fortalecer a estabilidade nacional e o progresso econmico. Isso pode ocorrer, pelo
menos, em trs anos. Primeiro, quando as crianas inicialmente frequentam a escola
nas lnguas que mais dominam, e em que o seu desenvolvimento conceptual inicial
tem ocorrido, tendem a permanecer na escola, e a ter xito no seu trabalho
acadmico, alm de adquirir efectivamente as lnguas de comunicao mais vasta.
Quando se prev que a educao pode criar desvantagens a todos os grupos de
pessoas, tais como os que vivem nas reas rurais, ou aqueles que falam lnguas
particulares, isso pode causar tenso e ressentimento, especialmente quando os
modelos de insucesso do grupo persistem em todas as geraes.

Deveria ser um objectivo especial de toda a poltica social e econmica em Timor


Leste equilibrar a participao e os sucessos na escola, representados fortemente
pela aquisio da literacia. Evidncias da pesquisa em todo o mundo, com as
crianas dos emigrantes e indgenas, e tambm nos contextos ps-coloniais, mostram
claramente que a educao multilingue baseada na lngua materna uma
componente base para minimizar a desigualdade educacional. Sendo a principal
indstria geradora de receitas no futuro, o turismo a chave do desenvolvimento
econmico nacional. As lnguas nacionais e a tradio cultural so elementos
essenciais da riqueza cultural de Timor-Leste, atractivos para os visitantes.

Cidadania e pertena
A constituio e outros documentos bsicos de Timor-Leste definem claramente que
todos os cidados do pas so iguais perante a lei, a qual essencialmente exige que
todos eles sejam considerados cidados iguais,e gozem de todos os direitos e
privilgios como partes integrantes da nova nao. Segue-se directamente que todos
os falantes das lnguas nacionais podero notar um sentido mais profundo de
cidadania e pertena, caso as escolas sejam uma extenso da vida da comunidade e
uma ponte de ligao entre os nveis da sociedade local e nacional. As escolas so o
ponto de transio crtica para a plena participao pblica, porque podem prover
competncias, conhecimento e conceitos de que todos os indivduos necessitam para
se comprometer com os seus governos e com toda a administrao pblica. Os
cidados comuns exigem a todas as autoridades pblicas que acelerem o acesso aos
bens e servios pblicos da sociedade. Presentemente, os dois maiores responsveis
pelo limitado acesso aos bens e servios pblicos so a pobreza e o isolamento, e
ambos esto directamente ligados proficincia na lngua e literacia. O acesso s
formas da lingua que permitem um indivduo exigir, ele ou ela, os seus direitos legais,
da sade e do trabalho, depende de um sistema de educao que responda a todas
as diversidades de comunicao dentro da nao.

Capacidades de Emprego
Um pas em desenvolvimento tem todo o direito de realar a importncia crtica da
capacidade dos recursos humanos que as escolas, a educao tcnica, o estgio e a
educao superior podem providenciar. um direito de todos os cidados serem
capazes de concorrer aos servios e adquirir mais competncias que lhes permitam
competir. O emprego e as competncias esto estreitamente relacionados com as
exigncias da lngua e da literacia do curriculo, quer gerais quer tcnicas,
profissionais ou humansticos. Os primeiros anos da escola modelam o valor e o nvel
de sucesso dos indivduos em todas as suas vidas. No nenhum exagero afirmar
que um dos investimentos maiores, de longo prazo e dos mais sustentveis que a
sociedade pode fazer universalizar o acesso e os sucessos na fase inicial da
educao. Isso, por sua vez, est profundamente ligado lingua de instruo e da
maneira em que a transio da primeira lingua de instruo segunda lingua de
instruo se processa. Por isso, o ensino competente e adequado o objectivo
fundamental do plano econmico para o mercado de trabalho.

Tecnologia e inovao
A profunda revoluo nas tecnologias da comunicao constitue uma das
caractersticas mais predominantes do sculo XXI. No passado, as proficincias das
vrias lnguas de que as tecnologias dependiam, estavam nitidamente separadas: tais
como o discurso e a escrita, as imagens animadas e inanimadas, os grficos e a cr,
etc. Contudo, as comunicaes modernas conjugam todos os sistemas disponveis de
comunicao agora denominados por textos multi-modais e instrumentos da
comunicao. Hoje em dia, a inovao em todas as tecnologias abre-se em mltiplas
formas de comunicao, entre estes usos articulados da lngua, (como a instruo
sonora das mquinas), a comunicao escrita abreviada (tal como em texto),
juntamente com as formas de comunicao tradicional.O multilinguismo exige de ns
o uso destas literacias multi-modais com as as mltiplas lnguas. O resultado destas
mudanas de que as exigncias da literacia actual so mais complexas e
alteram-se mais rapidamente do que nos primeiros tempos. As crianas comeam a
escola com conhecimento das lnguas maternas e slidas competncias da prliteracia (as crianas provenientes das famlias literadas sabem para que servem os
livros, a direco do texto numa pgina, e muitas das convenes da escrita e leitura
que as crianas das famlias privadas da literacia no o conseguem. O potencial para
efectuar a maior parte das exigncias da complexa comunicao de hoje em dia,
refora-se com a construo, ao invs de meramente repr, os modelos de
comunicao das crianas. Neste contexto, as lnguas locais tornam-se num precioso
recurso enraizando o nosso povo na sua identidade do lugar, tradio e histria, e as
lnguas de comunicao mais vasta tornam-se cruciais para facilitar a interaco que
o mundo globalizado exige. As nossas vidas so, portanto, simultaneamente vividas
ao nvel comunitrio, nacional, regional e global, e para cada uma destas ferramentas
nicas da comunicao requeridas.

Artes e cultura
As artes tradicionais e cultura, bem como as artes e culturas contemporneas, so
vitais para todas as sociedades. Timor-Leste herdeiro de uma rica herana das
artes e prticas culturais de todos os componentes da sua populao. As lnguas so
por si mesmas realizaes artsticas bem como ferramentas da explorao artstica e
cultural; por isso que a poesia, recitao, drama e cano esto ligados
diversidade das lnguas em que estes gneros da expresso so conduzidos. As
lnguas de Timor contm a memria cultural do seu povo, com valores tradicionais e
crenas preservados como memria colectiva da nao que remonta aos tempos
ancestrais. A UNESCO tem prestado considervel ateno, nos recentes anos,
crtica importncia da intangvel herana cultural da humanidade, denominando as
lnguas como componentes chave desta intangvel herana cultural. A UNESCO tem
documentado tambm as formas em que as comunidades da lngua, que se mantm
intactas, esto ligadas sustentabilidade ambiental, a fim de que a diversidade
biolgica e ecolgica do mundo se relacione com a diversidade cultural e lingustica.
Isso importante para apoiar o uso das lnguas maternas das crianas de TimorLeste na sua educao.

Urbanizao
A mobilidade da populao o desafio chave para muitas sociedades. Enquanto as
pessoas se deslocam das reas rurais para as urbanas em busca do emprego e de
um padro de vida melhor, existe tambm grande tenso concentrada nos servios
urbanos, e a potncia da rotura social, do crime, existncia de bandos, e a quebra da
vida colectiva podem, por vezes, acontecer imediatamente. Nas reas urbanas, em
todo o mundo, o multilinguismo um caso comum e isso tambm uma realidade em
Dili, no contexto local. Uma forma compartilhada da comunicao criticamente
necessria nas sociedades com rpida urbanizao; todavia isso tambm pode
impllicar a perda de distintas lnguas. Uma poltica de apoio s nicas lnguas de
Timor-Leste permite ao processo da urbanizao a prosseguir com menos rotura e
alienao como tem ocorrido noutras sociedades.O Censo de 2010 da populao de
Timor-Leste revela que 44.8% da populao est abaixo dos 15 anos de idade.
Manter a ligao linguistica e social com as aldeias, cidades e regies do pas
significar menos presso nos servios e nas infra-estruturas em Dili, e no desliga
totalmente as pessoas das suas comunidades. Por sua vez ser uma decrescente
presso contra o crime e a alienao.

_______________________________________
1

Estudos desenvolvidos nos ltimos anos incluem: Departmento para o Desenvolvimento Internacional, 2002, melhorar o sustento aos
mais carenciados:o papel da literacia, Documento Escrito da Palestra sobre as Antecedncias de Maro de 2002, Londres:
Departamento para o Desenvolvimento Internacional / Resultados da Literacia e Sade, Agncia para a Pesquisa da Sade &
Qualidade, Janeiro de 2004.

Mapear os papis propostos para a


lngua na educao

Apndice C

reas sombreadas indicam o uso de cada lingua numa sequente abordagem.


Favor notar que estas propostas no sero possveis, enquanto ainda no forem
adaptados o desenvolvimento linguistico, os materiais e a formao dos
professores.
A abordagem geral ser como o seguinte: Lngua Materna (L1) mais oral de Tetun
(L2) a comear da pr-primria at incios da primria, introduzindo oral de
Portugus (L3) se for possvel. No final do primeiro ciclo espera-se que as crianas
sejam capazes de ler e escrever na sua lingua materna, conversar e interactuar
em Tetun e estarem preparados como alunos literados para iniciarem a
transferncia das suas capacidades de leitura e escrita da L1 para Tetun e depois
Portugus. Isso conduzir educao bilingue de Tetun-Portugus no Segundo
ciclo, que pode ser considerado uma educao multilingue com o uso da L1 para
apoiar e elevar a compreenso das matrias da instruo. No terceiro ciclo, a
literacia da L1 ser desenvolvida com o continuo estudo da L1 como matria, que
promover as bases da cultura para a aprendizagem e manuteno de uma forte
conexo entre a casa-escola.
No nvel mais baixo da secundria, espera-se que o Portugs e Tetun continuem
como duas lnguas da instruo. O Ingls ser uma lingua obrigatria a comear
do stimo ano, 7 anos, e a Bahasa lndonesia ser introduzida como uma matria
de escolha (com as outras lnguas) no dcimo ano.

Suj (oral)
ensinado pelos
prof.especialistas

L3
Portugus
L4
Ingls

2a

3a

Foco no L1 onde o P ou AE esteja disponvel


Tetun ensinada com L2 (ou L1 se for falado pelos
alunos em casa)
Matria ensinada bilinguemente atraves do L1 e L2
Cultura local incorporada no curriculo para
desenvolver as crianas em L1, experincias e
identidade
MI (bilingue
MI (bilingue com MI (se
com L2)
L2)
possvel)
Subj:
Subj: Desenvol.
Suj
Desenvolv. da Da literacia
literacia
MI (bilingue
MI (bilingue com MI
com L1)
L1)
(bi/multilingue
Suj
Suj
com L1e L3)
Sbj
Suj (oral)
Suj ensinado
MI
ensinado
pelos prof.
(bi/multilingue
pelos prof.
especialistas
com L1 e L2)
Subj
especialistas

1a

5a

6a

Suj ensinado
pelos
prof.especialist
as (usando
L1/L2
conforme
necessidades

O estudo contnuo da L1 como matria,


que promover as bases. Matria ensinada
bilinguemente atraves do L2 e L3

4a

10a-12a

Suj ensinado
pelos prof.
escpeialistas
(usando
L1/L2
conforme
necessidades)

Suj ensinado
pelos
prof.especialis
tas (usando
L1/L2
conforme
necessidades)
Suj ensinado pelos
prof. especialistas
(usando o L1/L2
segundo
necessidades)

O estudo contnuo da L1 como


matria, que promover as
bases. Matria ensinada
bilinguemente atraves do L2 e L3
Outras linguas introduzidas como
matria, conforme necessidades)

7a-9a

Se a L1 ainda se encontra nas fases iniciais do desenvolvimento, pode ser usada para o desenvolvimento oral e como matria do ensino, ao passo que usando Tetun para literacia
inicial (exige metodologia apropriada para o ensino de Tetun como a segunda lngua, ambos oralmente ou por escrito)

L5
Bah
Indon

Suj (oral)

Subj: Literacia
inicial

MI

Foco no L1 p/
desenvolver
experincias das
crianas

PrPrimria

Nvel: ECD

L2
Tetun

L1
Casa Ls

Razo
fundamental

Lingua

Chave:
MI = meio de instruo (para matrias do curriculo de ensino aprendizagem) Subj = lngua ensinada como matria
P = Professor
AE = Assistente do Ensino

Ingls

Portugus

Tetun

Lngua materna

(mais de 16 lnguas )

Classe 9 Classe 8 Classe 7 Classe 6 Classe 5 Classe 4 Classe 3 Classe 2 Classe 1 PrPrimria

Apndice B

Bahasa Indonsia e
outras lnguas

Você também pode gostar