Você está na página 1de 4

A Nova Ortografia Descomplicada

Orientaes Bsicas

Douglas Tufano

Conforme a 5 edio do Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa (VOLP),


publicado pela Academia Brasileira de Letras, em maro de 2009.

1. Foram oficialmente introduzidas no alfabeto as letras K, W e Y. O nosso alfabeto


agora tem 26 letras: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. Mas ateno: as letras
K, W e Y devem ser usadas apenas na escrita de palavras estrangeiras (e suas derivadas)
e de palavras adotadas como unidades de medida de uso internacional (Kafka, kit, show,
software, yin, yang etc.).

2. O trema () foi abolido. Ex.:


Como era: agentar, argir, bilnge, seqestro, tranqilo.
Como fica: aguentar, arguir, bilngue, sequestro, tranquilo.
* Continua em palavras estrangeiras e suas derivadas: Mller, mlleriano.

3. Palavras que terminam em ia, ias, io, ia, ias, io no so mais acentuadas. Ex.:
Como era: jia, jias, idia, idias, apia (v. apoiar), apio (v. apoiar), estrio (v.
estrear).
Como fica: joia, joias, ideia, ideias, apoia, apoio, estreio.

4. Palavras que tm o grupo i ou i no meio no so mais acentuadas. Ex.:


Como era: herico, paranico, debilide, asteride, protico.
Como fica: heroico, paranoico, debiloide, asteroide, proteico.
* Palavras que terminam em is ou i(s) continuam com acento: papis, heri, heris.
* Como se v em 3 e 4, caiu o acento das paroxtonas nas quais a base da slaba tnica
so os ditongos abertos i, i. Mas o acento continua quando se trata de palavras
oxtonas ou monosslabos tnicos: heri, di, sis etc.

5. Palavras como feira, baica, bocaiva, caula (= avarento) perderam o acento.


Agora se escrevem: feiura, baiuca, bocaiuva, cauila.
* Caiu o acento das vogais tnicas I e U, em palavras paroxtonas, somente quando elas
so precedidas de ditongos decrescentes. Observe:
fei - u - ra / bai - u - ca / cau - i - la
Se essas vogais tnicas forem precedidas de ditongo crescente, o acento permanece.
Ex.: Guaba, guara.
* Se essas vogais tnicas no forem precedidas de ditongo, continuam com acento. Ex.
sade (sa--de), sada (sa--da).

6. Palavras que terminam em em ou o(s) no so mais acentuadas. Ex.:


Como era: abeno (v. abenoar), dem (v.dar), crem (v.crer), lem (v.ler), vem
(v.ver), vo, vos, zo.
Como fica: abenoo, deem, creem, leem, veem, voo, voos, zoo.

7. Caiu o acento das seguintes palavras: plo, plos, plo, plos, pra, pra.
Agora devemos escrever: pelo, pelos, polo, polos, pera, para.
8. O acento circunflexo na palavra frma opcional, isto , pode ou no ser usado. s
vezes, bom usar para evitar confuso. Veja como ele til nesta frase: No sei qual
a forma da frma do bolo.

9. Caiu o acento agudo () no U de trs formas dos verbos arguir e redarguir.


Como era: (tu) argis, (ele) argi, (eles) argem, (tu) redargis, (ele) redargi, (eles)
redargem.
Como fica: (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, (tu) redarguis, (ele) redargui,
(eles) redarguem.

USO DO HFEN COM COMPOSTOS

1. Usa-se o hfen nas palavras compostas que no apresentam elementos de ligao. Ex.:
guarda-chuva, arco-ris, boa-f, segunda-feira, mesa-redonda, vaga-lume,
joo-ningum, porta-malas, porta-bandeira, po-duro, bate-boca.
* Excees: No se usa o hfen em certas palavras que perderam a noo de
composio, como girassol, madressilva, mandachuva, pontap, paraquedas,
paraquedista, paraquedismo.

2. Usa-se o hfen em compostos que tm palavras iguais ou semelhantes, sem elementos


de ligao. Ex.:
reco-reco, bl-bl-bl, zum-zum, tico-tico, tique-taque, cri-cri, glu-glu, rom-rom,
pingue-pongue, bi-bi, fom-fom, zigue-zague, esconde-esconde, pega-pega, corre-
corre.

3. No se usa o hfen em palavras compostas que apresentam elementos de ligao. Ex.:


p de moleque, p de vento, pai de todos, dia a dia, fim de semana, cor de vinho,
ponto e vrgula, camisa de fora, cara de pau, olho de sogra.
Incluem-se nesse caso os compostos de base oracional. Ex.:
maria vai com as outras, leva e traz, diz que diz que, deus me livre, deus nos acuda,
cor de burro quando foge, bicho de sete cabeas, faz de conta.
* Excees: gua-de-colnia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, p-de-
meia, ao deus-dar, queima-roupa.

4. Usa-se o hfen nas palavras compostas derivadas de topnimos (nomes prprios de


lugares) que apresentam ou no elementos de ligao. Ex.:
Belo Horizonte belo-horizontino
Porto Alegre porto-alegrense
Mato Grosso do Sul mato-grossense-do-sul
Rio Grande do Norte rio-grandense-do-norte
frica do Sul sul-africano

5. Usa-se o hfen nos compostos que designam espcies animais e botnicas (nomes de
plantas, flores, frutos, razes, sementes), tenham ou no elementos de ligao. Ex.:
bem-te-vi, peixe-espada, peixe-do-paraso, mico-leo-dourado, andorinha-da-serra,
lebre-da-patagnia, erva-doce, ervilha-de-cheiro, pimenta-do-reino, peroba-do-
campo, cravo-da-ndia.
Obs.: No se usa o hfen, quando os compostos que designam espcies botnicas e
zoolgicas so empregados fora de seu sentido original. Observe a diferena de sentido
entre os pares:
arroz-do-campo (certo tipo de erva) - arroz de festa (algum que est sempre presente
em festas).
bico-de-papagaio (espcie de planta ornamental) - bico de papagaio (deformao nas
vrtebras).
olho-de-boi (espcie de peixe) - olho de boi (espcie de selo postal).

USO DO HFEN COM PREFIXOS

Uso do hfen na formao de palavras com prefixos (anti, super, inter, semi, sub, ultra
etc.) e elementos antepositivos terminados por vogal, como aero, auto, bio, macro,
micro, mini etc., tambm chamados de falsos prefixos ou pseudoprefixos.

1. Usa-se o hfen diante de palavra comeada por H. Ex.:


anti-higinico, super-homem, sobre-humano.

2. Usa-se o hfen se o prefixo terminar com a mesma letra com que se inicia a outra
palavra. Ex:
micro-ondas, anti-inflacionrio, sub-bibliotecrio, inter-regional.

3. No se usa o hfen se o prefixo terminar com letra diferente daquela com que se inicia
a outra palavra. Ex.:
autoescola, antiareo, intermunicipal, supersnico, superinteressante,
agroindustrial, aeroespacial, semicrculo.

4. Se o prefixo terminar por vogal e a outra palavra comear por R ou S, dobram-se


essas letras. Ex.: minissaia, antirracismo, ultrassom, semirreta.

5. Com o prefixo sub e sob, usa-se o hfen tambm diante de palavra comeada por R.
Ex.: sub-regio, sub-reitor, sub-regional, sob-roda.

6. O prefixo co junta-se com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por O ou
H. Neste ltimo caso, corta-se o H. Ex.: coobrigao, coedio, coeducar, cofundador,
coabitao, coerdeiro. Se a palavra seguinte comear com R ou S, dobram-se essas
letras. Ex.: corru, corresponsvel, cosseno.

7. Usa-se o hfen com os prefixos ex, sem, alm, aqum, recm, ps, pr, pr, vice. Ex.:
ex-aluno, sem-terra, alm-mar, aqum-mar, recm-casado,
ps-graduao, pr-vestibular, pr-europeu, vice-rei.

8. Com os prefixos pre e re, no se usa o hfen, mesmo diante de palavras comeadas
por E. Ex.: preexistente, preelaborar, reescrever, reedio.

9. Com os prefixos circum e pan, usa-se o hfen diante de palavra comeada por M, N e
vogal. Ex.: circum-murado, circum-navegao, pan-americano.

OUTROS CASOS DO USO DO HFEN


1. No se usa o hfen na formao de palavras com no. Ex.:
(acordo de) no agresso / (reservado para) no fumantes.

2. Com mal, usa-se hfen quando a palavra seguinte comear por Vogal, H ou L. Ex.:
mal-assombrado, mal-entendido, mal-estar, mal-humorado, mal-limpo.
* Nos outros casos, escreve-se sem hfen: malcriado, malcomportado, malcheiroso,
malfeito, malsucedido, malvisto.
* Quando mal significa doena, usa-se o hfen se a palavra no tiver elemento de
ligao. Ex.: mal-francs. Se houver elemento de ligao, escreve-se sem hfen. Ex.:
mal de lzaro, mal de sete dias.

3. Com bem, no h orientaes novas no Acordo Ortogrfico. De modo geral, usa-se o


hfen nos compostos. Ex.:
bem-aventurado, bem-intencionado, bem-humorado, bem-merecido, bem-nascido,
bem-falante, bem-vindo, bem-visto, bem-disposto.
* Mas h vrios casos em que bem se liga sem hfen palavra seguinte. Ex.:
benfazejo, benfeito, benfeitor, benquisto.

4. Para clareza grfica, se no final da linha a partio de uma palavra ou combinao de


palavras coincidir com o hfen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Exemplos:

Na cidade, disseram- O diretor foi receber o vice-


-me que ele foi viajar. -prefeito.

A reproduo do contedo acima permitida desde que citada a fonte:


www.douglastufano.com.br

Você também pode gostar