Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do usuário
1
ATENÇÃO!
Mudanças de marcha 10
Funcionamento e uso 11
Controle e reajuste dos câmbios 12
Manutenção da corrente 12
Desgaste da corrente 13
Freios 14
Freio a disco 14
Regulagem do freio V-Brake 15
Leia atentamente este manual, mesmo que você já conheça o produto, pois a bicicleta Gonew
está constantemente em evolução e novos itens ou detalhes podem ter sido introduzidos ao
seu projeto.
O objetivo deste manual é informar sobre os cuidados que você deverá ter quanto a manu-
tenção da bicicleta e passar alguns detalhes técnicos e do seu funcionamento.
Com este manual não temos o objetivo de capacitá-lo para ser mecânico de bicicletas, tendo
em vista que para isso seria necessário um curso completo sobre o produto devido à diversi-
dade de componentes e a variedade de detalhes e combinações possíveis. As informações
contidas neste manual se restringem as atuais bicicletas Gonew e aos próximos lançamentos
da marca, e visam às advertências e instruções mais importantes.
Ao andar na sua bicicleta, é importante lembrar que esta é uma atividade potencialmente
perigosa e que alguns cuidados com a segurança precisam ser observados:
• Antes de fazer uso de uma bicicleta você precisa estar ciente dos riscos envolvi-
dos e se proteger para preveni-los.
• Como qualquer outro esporte há a possibilidades de ferir-se, por isso é necessário
que esteja ciente e aceite esse perigo potencial.
• A influência de medicamentos, álcool e drogas potencializam os riscos de aciden-
tes, portanto nunca conduza uma bicicleta nessas condições.
• Nunca transporte passageiros.
• Mantenha sempre as mãos no guidão.
• Utilize os equipamentos de segurança para andar de bicicleta, tais como: óculos
de proteção, capacete, roupas e calçados apropriados.
• Use roupas claras para ser visto de longe e a noite.
• Obedeça as leis de trânsito quando circular em vias públicas.
• Tenha sempre atitudes de cidadania no trânsito, respeitando os pedestres e outros
veículos em circulação.
• Respeite a natureza. Quando pedalar por florestas e campos leve uma sacola para
recolher o lixo e descartá-lo em locais apropriados.
NOTAS:
• O fabricante reserva-se ao direito de introduzir alterações técnicas e mudar detalhes na bicicleta em rela-
ção às informações contidas neste manual.
• Como complemento você poderá receber eventualmente manuais de fabricantes de peças da bicicleta.
4
Antes da primeira utilização
Para fazer uso de uma bicicleta, especialmente uma Mountain Bike é desejável ter experiên-
cia anterior, pois trata-se de um equipamento que exige do condutor concentração, equilíbrio
e fitness.
Tenha cuidado especial com as mudanças de marcha e, antes de efetuar a troca reduza a
velocidade. Não acionar o câmbio dianteiro e traseiro paralelamente.
Mais informações sobre o assunto podem ser encontradas no capítulo Troca de Marchas.
Alguns modelos possuem suspensão com regulagem hidráulica e a ar, neste caso é neces-
sário inspecionar a pressão de ar do garfo. Use a bomba de alta pressão (esta bomba não
acompanha a bicicleta) para ajustar a pressão, quando estiver fora do valor especificado. A
regulagem incorreta da pressão pode causar mau funcionamento e danificar o garfo de sus-
pensão ou prejudicar a dirigibilidade impedindo que se atinja o grau máximo de segurança
deste produto. Se necessário, peça para um mecânico especializado ajustar o dispositivo.
Em alguns modelos das bicicletas Gonew existe uma trava de suspensão ao lado da manete
de freio, ou na canela da suspensão. Por se tratar de um dispositivo para travamento, suge-
rimos que treine seu uso para checar se consegue acioná-lo corretamente. O uso incorreto
pode causar a sua queda da bicicleta.
Alguns modelos são equipados com freio a disco mecânico ou hidráulico. Estes sistemas
são muito mais eficientes do que modelos antigos, por isso é indispensável que teste os
freios em uma área com pouco movimento para se familiarizar com a sua capacidade de
frenagem e se adaptar ao modelo lentamente. Só assim conseguirá atingir a sua eficiên-
cia máxima com segurança.
A sua Gonew deve ser usada apenas para as atividades previstas para ela. Atendendo as mo-
dalidades de “Cross Country” e “marathon”, não é própria para, por exemplo, descidas íngremes
em terrenos com penhascos ou para saltos. Caso o seu objetivo seja atividades de all mountain
ou enduro você deve adquirir modelos específicos para essas modalidades.
As bicicletas Gonew foram projetadas para suportar um peso total, do ciclista e de sua baga-
gem, de 100 kg. É importante que você não ultrapasse esse limite para a sua própria segurança.
5
Cuidados antes de cada utilização
Para a sua segurança, antes de sair com a sua bicicleta é importante checar os itens desta-
cados abaixo:
• Apertar e fixar de forma correta as rodas traseiras e dianteiras, o canote do selim e com-
ponentes como os eixos passantes.
• Checar o estado e a pressão dos pneus.
• Rodar ambas as rodas para testar a sua concentricidade e verificar se os pneus estão dani-
ficados lateralmente, se os eixos estão quadrados ou se os raios estão fissurados.
• Testar a frenagem com a bicicleta parada, puxando o manete no sentido do guidão com
força. Após ser acionado o manete deverá oferecer resistência e não deve poder chegar
até o guidão, final de seu curso.
• Nos modelos com freio a disco hidráulico, checar se os discos dos freios hidráulicos não
estão com vazamento de óleo.
ALERTAS IMPORTANTES
• Verificar se os apertos rápidos (quick release) estão corretamente fechados. Caso con-
trário as partes da bicicleta podem se soltar e causar a sua queda. Se encontrar um
desses itens com defeito, não pedale a sua Gonew.
• A sua bicicleta está sujeita a grandes esforços decorrentes das condições dos terrenos
nem sempre em boas condições. Esses esforços geram forças que atuam na bicicleta
resultando no desgaste e na fadiga dos seus componentes. Por isso é importante que
você regularmente procure esses sinais de desgaste e mantenha sua bicicleta lubrifica-
da e regulada.
• Levar a sua Gonew para inspeções periódicas e realizar a troca das partes, quando neces-
sário. Componentes e peças com vida útil ultrapassada podem falhar sem aviso prévio.
MONTAGEM
Sua Bicicleta Gonew é entregue previamente semi-montada e regulada. Siga as instruções
contidas no manual “pedale fácil” para iniciar sua pedalada. Veja o vídeo em nosso canal do
youtube https://www.youtube.com/watch?v=aiqPo2LXDk4
6
Como usar as blocagens (quick release)
Apesar do manuseio da blocagem ser bastante simples, por vezes ocorrem acidentes devido
a manuseios inadequados.
Na sua posição final a alavanca tem que ficar paralela à roda. Não pode ficar em pé lateral-
mente. A alavanca deverá estar de tal modo ajustada ao quadro da bicicleta, que não possa
ser aberta acidentalmente. Verifique a fixação, tentando torcer a alavanca na posição fechada.
ALERTA
Rodas montadas de forma incorreta podem provocar quedas e acidentes graves!
7
ALERTA
Ao conduzir uma bicicleta examine antes afixação das suas rodas! Se a roda se soltar durante
o percurso, você poderá sofrer um sério acidente.
INFO
Prenda as rodas de blocagem juntamente com o quadro a algo fixo, com a bicicleta estacionada.
Se a alavanca de aperto se deixar girar, é porque a roda não está devidamente segura. Abra
novamente a alavanca e aumente a pré-tensão. Para tal, gire em meia volta no sentido horá-
rio a porca na extremidade oposta.
Feche novamente a alavanca e verifique de novo o ajuste. Caso a alavanca da blocagem não
se deixe mais girar, é sinal de que a roda está segura.
Por fim, eleve a roda alguns centímetros do chão e dê-lhe um golpe de cima para baixo. Uma
roda fixada corretamente permanece fixa no garfo.
ALERTA
Se o aperto rápido não estiver devidamente fechado, as rodas podem se soltar com grande
perigo de acidente!
ALERTA
Nas bicicletas com freio a disco, não substitua de modo nenhum a blocagem de série por
um genérico.
8
Regulagem da altura do selim
A seguir descrevemos o processo de re-
gulagem do selim. Porém é recomendável
INFO
Controle a posição do selim no caso de pes-
que o ajuste se faça por um profissional de
soas em crescimento, a cada três meses.
“bike fit”.
9
Mudanças de marchas
As mudanças de marcha da sua Gonew ser-
vem para melhorar a capacidade de pedalar
conforme as condições do terreno e à velo-
cidade de condução desejada, com menor
esforço físico.
Câmbio dianteiro
10
FUNCIONAMENTO E USO Um andamento incorreto da corrente ocorre
quando ela engata simultaneamente no prato
Os trocadores, como forma de botões de pequeno, à frente, e nos dois ou três pinhões
pressão, funcionam de duas maneiras dife- exteriores (pequenos) atrás, ou quando enga-
rentes. Na maior parte, o botão de pressão ta no prato grande, a frente, e nas duas ou
maior está ligado à roda dentada maior. O três catracas grandes na roda traseira.
botão de pressão menor, geralmente faz a
corrente passar para as rodas dentadas me- Exemplos de andamento incorreto da cor-
nores. Generalizando, um acionamento do rente:
trocador com a mão direita, pressionando o – corrente engata no prato menor a frente e
grande botão direito do polegar, aciona uma na catraca menor atrás.
mudança mais leve. Se pressionar, o troca- – corrente engata no prato maior a frente e
dor maior esquerdo faz passar a corrente na catraca maior atrás.
para a roda dentada maior: a mudança tor-
na-se mais pesada. (Dependendo do mode-
lo o acionamento pode ser invertido).
INFORMAÇÃO
Durante a troca de marchas, pedale com le-
veza aliviando a força exercida no pedal. Isto
permite uma boa performance das mudan-
ças, evita ruídos e reduz o desgaste.
11
ALERTA
Recomenda-se fazer os ajustes do câmbio traseiro e do câmbio dianteiro através de um
mecânico experiente
MANUTENÇÃO DA CORRENTE
Limpe a sua corrente com um pano embebido em óleo, removendo toda a sujeira e óleo ali
sedimentados. Utilize lubrificantes especiais para correntes. O importante não é a quantidade
de lubrificante, mas sim a distribuição correta e a frequência da aplicação. Gire o pedivela
ao mesmo tempo em que coloque umas gotas de óleo na roldana. Depois rode a corrente
algumas vezes. Não use a sua Gonew durante alguns minutos, para que o lubrificante possa
penetrar na corrente.
Aplique óleo aos elos, que devem estar os Limpe a corrente de toda sujeira e óleo com
mais limpos possíveis um pano
Finalmente remova os restos de lubrificante com um pano, para que não passe para outras
partes, ou atraia sujeira.
INFORMAÇÃO
Proteja o ecossistema, usando apenas lubrificantes de decomposição biológica, pois durante o
funcionamento algum óleo da corrente vai para o chão.
ALERTA
Preste sempre atenção para que nenhum lubrificante penetre nos discos ou nas pastilhas de
freio. Caso isso ocorra o freio deixará de funcionar!
12
DESGASTE DA CORRENTE
As correntes fazem parte dos componentes da sua Gonew que estão sujeitos a desgaste, mas
o condutor pode contribuir para aumentar o seu tempo de vida útil. Lembre-se, por isso, de pe-
riodicamente lubrificar a sua corrente, em especial após ter andado na chuva. Use as marchas,
nas quais o grau de obliquidade da corrente é baixo. Circule com uma cadência de pedalada
alta (superior a 60-70 pedaladas por minuto). As corrente das marchas com transmissão por
câmbio, das Mountain Bikes, atingem o limite de desgaste, no geral, logo após 800km de ro-
dagem. Correntes com muita folga danificam o engate das mudanças. Consequentemente, a
catraca e os pratos da corrente trabalham muito mais. A substituição destes componentes é
mais cara do que substituir a corrente por completo. Controle, assim regularmente, o grau de
desgaste da corrente.
ALERTA
Uma corrente mal encaixada pode partir e provocar uma queda. Substitua a corrente através
de um mecânico especializado.
13
Freios
Sua Bicicleta pode vir equipada com dois disco montado no cubo da roda entre
modelos de freio, V-Brake ou Freio a disco. duas pastilhas através de um caliper
Freios V-Brake funcionam apertando o que pode ter seu funcionamento acio-
aro entre dois calços de sapatas. nado por cabo ou por sistema hidráu-
Freios a disco funcionam apertando um lico a óleo.
FREIO A DISCO
Caso sua Bicicleta seja equipada com freio V-Brake, siga as informações da próxima página.
14
REGULAGEM DO FREIO V-BRAKE
Os freios V-Brake vêm regulados de fábrica,
mas com o uso haverá necessidade de re-
Parafuso
posicionar as sapatas de freio para manter a
da sapata
eficiência da frenagem.
Parafuso
tensionador Chave Allen
da mola
15
Rodas, pneus, câmaras de ar e pressão
São as rodas da sua Gonew, que estabe-
lecem o contato com o solo. Estas estão
sujeitas a fortes cargas, como o peso do
condutor, da bagagem e as irregularidades
do terreno. Apesar das rodas terem sido
fabricadas e centradas com cuidado, os
raios podem afrouxar nos primeiros qui-
lômetros. Logo após um percurso de 100
a 300 quilômetros, pode ser necessário,
que as rodas sejam novamente centradas.
Neste caso leve a bicicleta a um mecânico
especializado Roda
16
ALERTA
Se montar um pneu mais largo ou mais alto do que o aconselhado, pode acontecer que, ao
pedalar devagar, bata com o pé na roda da frente. A roda pode, também ficar bloqueada ao
comprimir a suspensão e causar um acidente.
A pressão é, muitas vezes, dada em psi (pounds per square inch), a unidade de medida inglesa.
Na tabela estão os valores mais comuns convertidos.
ALERTA
Nunca encha o pneu além da pressão máxima recomendada! Os pneus poderão saltar do aro
ou rasgar durante o percurso com risco de acidente.
ALERTA
Se circular com uma pressão de ar muito baixa, o pneu poderá saltar do aro também!
17
∞≥© bar kPa
30 2,1 210
40 2,8 280
50 3,5 350
60 4,1 410
70 4,8 480
80 5,5 550
90 6,2 620
18
Instruções gerais: cuidados e inspeções
A sua Gonew é um produto de qualidade. No Quando a sua Gonew estiver seca, trate a
entanto, assim como outros veículos, requer pintura e as superfícies metálicas com cera
cuidados e manutenção periódica. E sempre (exceção: freios a disco). Proteja também os
feita por especialistas em um de nossos re- raios, os cubos, os parafusos e as porcas,
vendedores autorizados. etc. com uma camada de óleo.
19
CONSERVAÇÃO E CUIDADOS ALERTA
Não deixe que o material de limpeza, ou
COM A SUA GONEW o óleo da corrente, entre em contato com
as pastilhas de freio ou do rotor! O freio
pode deixar de funcionar (veja o capítu-
INFORMAÇÃO lo “Freio”). Não deixe que graxa ou óleo
Proteja a parte superior da corrente e os
entre em contato com áreas de aperto de
lugares onde possa haver fricção de ca-
carbono, como por exemplo, guidão, avan-
bos, com película plástica ou outro mate-
ço e canote).
rial. Assim evita marcas de arranhões e a
raspagem da tinta.
INFORMAÇÃO
Quando tiver concluído os trabalhos de lim- Limpe óleo ou gordura, difíceis de remover,
peza, examine a corrente e, lubrifique-a (leia de superfícies envernizadas com um pro-
no capítulo Mudanças de Marcha o parágra- duto à base de petróleo. Não use produtos
fo Manutenção da Corrente). para remover gorduras à base de acetona,
cloreto de metilo, etc. ou de solventes, não
neutros, ou produtos químicos de limpeza
sob o risco de corroer a superfície!
ALERTA
Caso a sua Gonew tenha um período de inati-
vidade prolongado, devem-se tomar algumas
precauções:
20
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
ALERTA
Especialmente os componentes de fabri-
Pendure a sua Gonew no caso de longos
cação leve podem ter um tempo de vida
períodos de inatividade
útil curto. Para a sua própria segurança
siga o plano de manutenção programada
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
21
COMPONENTE
ATIVIDADE ANTES MENSAL ANUAL OUTROS
DE UTILIZAR
ILUMINAÇÃO VERIFICAR
PNEUS VERIFICAR E
CALIBRAR PRESSÃO
PNEUS VERIFICAR ALTURA DE PERFIL
E PADERES LATERAIS
FREIOS A DISCO MEDIR A ESPESSURA DAS
PASTILHAS
AMORTECEDOR MANUTENÇÃO
PEDIVELA LUBRIFICAR
Os itens assinalados com um podem ser feitos por você com habilidade técnica, alguma experiência e as ferramentas adequadas. Se durante
a inspeção descobrir deficiências, tome imediatamente as medidas adequadas e recorra a um mecânico especializado.
Os itens assinalados com um devem ser feitos por um mecânico experiente em uma oficina especializada.
22
COMPONENTE
ATIVIDADE ANTES MENSAL ANUAL OUTROS
APÓS QUEDA
DE UTILIZAR
CORRENTE VERIFICAR/LUBRIFICAR
A PARTIR
CORRENTE VERIFICAR/SUBSTITUIR 750 KM
PEDAIS VERIFICAR/APERTAR
RODAS/RAIOS VERIFICAR A
CENTRALIZAÇÃO E TENSÃO
RODAS/RAIOS CENTRAR, REAPERTAR
GUIDÃO E AVANÇO VERIFICAR A CADA
2 ANOS
Carbono e Alumínio
GUIDÃO E AVANÇO SUBSTITUIR APÓS
QUEDA
Carbono e Alumínio
CAIXA DE DIREÇÃO CONTROLAR A FOLGA
DOS ROLAMENTOS
CAIXA DE DIREÇÃO VERIFICAR
CONDUÍTES DESMONTAR E LUBRIFICAR
MARCHAS E FREIOS
CUBOS CONTROLAR A FOLGA
DOS ROLAMENTOS
CUBOS LUBRIFICAR
PEDAIS CONTROLAR A FOLGA
DOS ROLAMENTOS
PEDAIS LIMPAR MECANISMO
DE ENCAIXE
CÂMBIO DIANTEIRO/ LIMPAR, LUBRIFICAR
TRASEIRO
BLOCAGEM VERIFICAR
PARAFUSOS E PORCAS VERIFICAR/ REAPERTAR
VÁLVULAS VERIFICAR
AVANÇO/CANOTE DO SELIM DESMONTAR E LUBRIFICAR
Os itens assinalados com um podem ser feitos por você com habilidade técnica, alguma experiência e as ferramentas adequadas.
Se durante a inspeção descobrir deficiências, tome imediatamente as medidas adequadas e recorra a um revendedor autorizado.
Os itens assinalados com um devem ser feitos por um mecânico experiente em uma oficina especializada.
23
VALORES DE TORQUE RECOMENDADOS
COMPONENTE
AJUSTE SHIMANO
www.shimano.com.br
Estes valores são valores de referência do fabricante de componentes acima referidos, Tenha também
em consideração os valores nos guias de instruções dos fabricantes de componentes acompanhantes.
INFORMAÇÃO
Em alguns componentes os valores de torque estão inscritos no próprio componente.
Siga os valores recomendados nos adesivos ou nas inscrições.
24
QUADROS DA GONEW:
Caso os fabricantes de avanços e canotes não tenham inscrito outros valores nas peças
ou nas instruções de montagem utilize os valores de torque abaixo:
AVANÇO:
Parafusos M5 4,5-5,5 Nm
Parafusos M6 8 -9,6 Nm
Parafusos de ajuste (na tampa) 0,5-2 Nm
em avanços Aheadset
CANOTE:
Aperto do selim na cabeça do canote
Canote com um parafuso 20-24 Nm
Canote com dois parafusos em fila 6-9 Nm
Canote com dois parafusos 12-14 Nm
Se a sua bicicleta mountain bike tiver uma blocagem fixa, leia o capítulo - Como usar as
blocagens.
ALERTA:
Para garantir a segurança e desempenho da sua Gonew, os ajustes das peças têm que
ser apertados e verificados regularmente. Uma chave adequada com torquímetro é a
ferramenta ideal para tal, já que bloqueia assim que o valor de torque correto é atingi-
do. Aumente o torque sempre lentamente até próximo dos valores de torque máximos
e comprove o assento seguro do componente, tal como descrito nos capítulos corres-
pondentes. Em componentes para os quais não são dadas as margens dos valores de
torque, aperte os parafusos passo a passo comprovando sempre se o componente
está bem fixado, tal como descrito nos capítulos correspondentes. Nunca exceder o
valor de torque máximo permitido.
25
VERIFICANDO O DESGASTE
De acordo com sua utilização (frequência de uso, deslocamentos na chuva, ambiente poluí-
do, úmido ou salino, etc.), alguns componentes da bicicleta estão sujeitos a desgaste. O grau
de desgaste depende ainda do cuidado e da manutenção periódica. Bicicletas que regular-
mente são mantidas ao ar livre, também estão sujeitas a um desgaste maior devido às influ-
ências climáticas. Dependendo da intensidade e das condições de uso, esses componentes
chegarão, mais cedo ou mais tarde, ao fim da sua vida útil.
• Cabos
• Capa do selim
• Conduítes
• Coroas
• Corrente
• Manoplas / fita do guidão
• Pastilhas dos freios
• Pinhões
• Pneus
• Roldanas do câmbio traseiro
As pastilhas de freio com menos de um milímetro de espessura devem ser substituídas por
pastilhas sobressalentes originais.
Especial atenção deve ser dada às vedações dos amortecedores e aos rolamentos da parte
traseira da bicicleta. Parafusos dos amortecedores muito apertados desgastam o quadro e
provocam danos. Use sempre uma chave específica para estes apertos.
26
TABELAS DE MEDIDAS DOS QUADROS
As seguintes medidas correspondem aos modelos do ano de 2016.
27
CARBON 10.3 CARBON 11.3 CARBON 12.3
TAMANHO (pol.) 17” 19” 21” 17” 19” 21” 17” 19” 21”
Tubo do Selim (mm) - A 432 483 533 432 483 533 432 483 533
Tubo Superior (mm) - B 560 578.7 604.8 560 578.7 604.8 560 578.7 604.8
Tubo Inferior Traseiro (mm) - C 440 440 440 440 440 440 440 440 440
Tubo Caixa de Direção (mm) - D 100 110 120 100 110 120 100 110 120
Ângulo Tubo de Direção (mm) - E 71 71.5 71.5 71 71.5 71.5 71 71.5 71.5
Ângulo Tubo do Selim (mm) - F 73 73 73 73 73 73 73 73 73
“Drop” movimento central (mm) - G 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Distância entre eixos (mm) - H 1070.51 1086.3 1111.6 1070.51 1086.3 1111.6 1070.51 1086.3 1111.6
28
GARANTIA
A sua bicicleta está coberta pelos seguintes períodos e cláusulas de garantia:
Em todos os casos é necessária a apresentação pelo primeiro dono da nota fiscal de com-
pra da bicicleta.
ALERTA
As bicicletas mountain bike da Gonew são equipamentos para esportes e passeio.
A utilização de acordo com a sua finalidade específica irá contribuir para uma vida
útil longa e maior durabilidade da sua bicicleta.
Por outro lado, o uso incorreto, montagem errada ou manutenção deficiente po-
dem tornar pouco segura a sua bicicleta com perigo de acidente.
29
GARANTIA
A NS2.Com Internet S/A. garante ao consumidor/comprador original deste produto
que o produto encontra-se em perfeito estado de uso e que tal característica perdura-
rá por um período de três (3) meses a contar da data de aquisição, desde que a bicicle-
ta seja utilizada dentro das condições normais de uso estabelecidas por este manual.
A garantia ora ofertada não afeta os direitos do consumidor consagrados na legisla-
ção pátria em vigor. Para tanto, a nota fiscal original da compra da bicicleta é a prova
necessária para que a garantia possa ser usufruída pelo consumidor.
A garantia não cobre o desgaste natural do produto, danos causados por uso inade-
quado ou abusivo, acidentes ou não cumprimento das precauções previstas neste
manual; manutenção inadequada, uso comercial e caixas/visores rachados, partidos
ou riscados.
A garantia não cobre quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, diretas, indiretas,
acidentais, consequentes ou especiais, resultantes ou relacionadas com o produto.
Durante o período da garantia, o produto será reparado ou substituído pela NS2.Com
Internet S/A ou por uma Assistência Técnica por ela autorizada, conforme indicação
da NS2.Com Internet S/A, após a análise do produto.
30