Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Publicação nº OM99M93b
PN OM99M-93BRA
Impresso no Brasil
OM99M-93BRA Janeiro/2016
ÍNDICE
1 INTRODUÇÃO 10
2 OPERAÇÃO BÁSICA 19
4 BUSCA 46
5 ROTA 57
6 REGISTRANDO E EDITANDO 68
22 APÊNDICE 181
Ê N +L - Z [
Br 1
Menu
Ê N +L - Z [
2 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 3
Menu
Ê N +L - Z [
4 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 5
Menu
Ê N +L - Z [
6 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 7
Menu
Ê N +L - Z [
8 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 9
Menu
01 Introdução
SISTEMA MULTIMÍDIA
O Sistema Multimídia é um acessório tecnicamente avançado, desenvolvido para veículos. O
sistema recebe sinais de satélite do Sistema de Posicionamento Global (GPS) executado pelo
Departamento de Defesa dos EUA. Ao utilizar estes sinais e outros sensores dos veículos, o
sistema indica sua atual posição e auxilia na localização do destino desejado.
O sistema multimídia é projetado para selecionar itinerários eficientes de sua localização atual
de origem até o seu destino. O sistema também é projetado para direcionar você, de maneira
eficiente, a um local que não lhe é familiar. O banco de dados do mapa é feito baseado em
mapas PIONEER cuja fonte de informações é o HERE maps. Os itinerários podem não ser os
mais curtos, nem os menos congestionados. Seus próprios conhecimentos locais ou "atalhos",
às vezes, podem ser mais rápidos do que os itinerários calculados.
O banco de dados do sistema multimídia inclui categorias de Ponto de Interesse, para que você
possa selecionar destinos, como restaurantes e hotéis. Se um destino não está no banco de
dados, pode-se inserir um endereço próximo a ele e o sistema te guiará até lá.
O sistema vai fornecer tanto um mapa visual quanto instruções de áudio. As instruções de
áudio anunciarão a distância restante e a direção para a qual virar, ao se aproximar de uma
intersecção. Estas instruções de voz lhe ajudarão a continuar com os olhos na estrada e são
programadas para dar tempo suficiente para que você manobre, troque de faixa ou diminua a
velocidade.
Tenha ciência de que todos os sistemas multimídia têm certas limitações que podem afetar seu
funcionamento adequado. A precisão da posição do veículo depende das condições de satélite,
configuração de estrada, condição do veículo ou outras circunstâncias. Para mais informações
sobre as limitações do sistema, consulte as páginas 194 até 194.
Ê N +L - Z [
10 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 10
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 10 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
Sobre esta unidade
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
Br 11
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 11
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 11 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
Não use nenhuma função deste sistema, a Este sistema não pode alertar sobre algumas
ponto de que ela se torne uma distração e o coisas, tais como segurança da área,
impeça de dirigir com segurança. A primeira condições das ruas e disponibilidade de
prioridade enquanto dirige deve ser sempre serviços de emergência.
a operação do veículo com segurança. Se não estiver certo sobre a segurança de
Enquanto dirige, certifique-se de observar uma área, não vá até ela. Sob nenhuma
todas as regras de trânsito. circunstância este sistema substitui o
Antes do uso real do sistema, aprenda julgamento pessoal do motorista.
a usá-lo e se familiarize com ele. Leia Use este sistema somente em locais onde
completamente o Manual
seja permitido. Alguns países/estados podem
do Sistema Multimídia para assegurar que
você compreendeu o funcionamento do ter leis que proíbam o uso de telas multimídia
sistema. Não permita que outras pessoas próximas ao motorista.
usem este sistema, até que tenham lido e
entendido as instruções neste manual. Como usar este manual
Para sua segurança, algumas funções
Como encontrar o procedimento de
podem se tornar inoperantes enquanto se
dirige. As teclas de toque do painel ficam operação para o que deseja fazer
esmaecidas quando inativas. Quando tiver decidido o que deseja fazer,
você pode encontrar a página necessária a
partir do Índice.
ATENÇÃO
Como encontrar um procedimento de
operação de um menu
● Por segurança, o motorista não deve Se você quiser verificar o significado de um
operar o sistema multimídia enquanto item exibido na tela sensível ao toque, você
dirige. Atenção insuficiente à estrada e encontrará as informações necessárias na
ao trânsito pode causar acidentes. página Índice do Menu que, por sua vez,
● Enquanto dirige, certifique-se de fica no final da seção deste manual.
obedecer as regras de trânsito e estar
ciente das condições da estrada. Se Convenções usadas neste manual
um sinal de trânsito foi mudado na Antes de prosseguir, reserve alguns minutos
estrada, o guia de rota pode não ter para ler as seguintes informações sobre
a informação atualizada, tal como a as convenções usadas neste manual. A
direção de uma rua de mão única. familiaridade com estas convenções será
muito útil para que você aprenda a usar o
Enquanto dirige, escute as instruções de voz novo equipamento.
o máximo possível e olhe rapidamente para o • Os botões no seu sistema multimídia
painel de toque, somente quando for seguro. estão descritos COM TODAS AS
Porém, não confie completamente no guia LETRAS MAÍUSCULAS, e em
por voz. Use-o apenas para referência. NEGRITO:
Se o sistema não puder determinar a por exemplo:
posição atual corretamente, podem ocorrer Botão MENU
informações incorretas, atrasadas ou pode • Itens de menu, títulos de tela e
não haver guia por voz. componentes funcionais estão descritos
Os dados no sistema podem estar em negrito com aspas “ ”:
incompletos ocasionalmente. Condições por exemplo:
de estrada, incluindo restrições de direção Tela do “Menu”
(proibido virar à esquerda, bloqueios de rua, • As teclas do painel de toque que estão
etc.) mudam frequentemente. Portanto, antes disponíveis na tela são descritas em
de seguir quaisquer instruções do sistema, negrito entre colchetes [ ]:
verifique se a instrução pode ser feita com por exemplo:
segurança e dentro da lei. [Editar/Configurações]
Ê N +L - Z [
12 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 12
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 12 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
• Outras informações, alternativas e Compatibilidade com iPhone
outras observações são apresentadas no
seguinte formato: / iPod
por exemplo: Este produto aceita apenas as seguintes
❐ Se a localização da casa ainda não versões de modelos e software. Outros
tiver sido armazenada, defina primeiro podem não funcionar corretamente.
o local. Feito para:
• Funções de outras teclas na mesma • iPod touch (5ª geração)*
tela são indicadas com , no início da • iPod touch (4ª geração)
descrição: • iPod touch (3ª geração)
por exemplo: • iPod touch (2ª geração)
Toque em [Cancelar] para cancelar o • iPod touch (1ª geração)
registro automático. • iPod touch 8GB (2009)
• As referências são indicadas assim: • iPod classic 2G 160GB (2009)
por exemplo: • iPod classic 2G 120GB
Para informações detalhadas sobre • iPod classic 1G
as configurações Bluetooth®, veja • iPod nano (7ª geração)*
Configurando o dispositivo Bluetooth® • iPod nano (6ª geração)
na página 87. • iPod nano (5ª geração)
• iPod nano (4ª geração)
Termos usados neste manual • iPod nano (3ª geração)
O cartão de memória micro SD e o cartão • iPod nano (2ª geração)
de memória micro SDHC são chamados, • iPod nano (1ª geração)
coletivamente, de "cartão de memória SD". • iPhone 5s*
• iPhone 5c*
• iPhone 5*
Observação com relação ao • iPhone 4s
• iPhone 4
uso do arquivo MP3 • iPhone 3GS
Este produto é fornecido apenas com uma • iPhone 3G
licença de uso privado e não comercial, e • iPhone
não implica em uma licença ou qualquer *: Vídeo de iPod não suportado
direito de uso deste produto em qualquer ❐ Os métodos de operação podem variar,
comercial (por ex., para geração de renda), dependendo dos modelos de iPhone e da
transmissão em tempo real (terrestre, por versão do software.
satélite, a cabo e/ou qualquer outro tipo de ❐ Dependendo da versão do software
mídia), transmissão via internet, intranets e/ do iPhone, existe a possibilidade de
ou outras redes ou em outros sistemas de incompatibilidade com este equipamento.
distribuição de conteúdo, como aplicativos
pay-audio ou audio-on-demand.
É necessária uma licença independente para
esse tipo de uso. Para detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Ê N +L - Z [
Br 13
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 13
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 13 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
Ê N +L - Z [
14 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 14
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 14 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
Verificação de mensagens de Aviso de conexão do telefone
Você pode ajustar o sistema multimídia para
segurança enviar uma mensagem em texto e áudio, se
Ao inicializar o sistema multimídia, aparece não for possível verificar a conexão com um
uma mensagem de incentivo à direção celular registrado em 60 segundos apos a
segura. Após confirmar a mensagem, toque inicialização do sistema.
em [Continuar].
Após o toque, o mapa do local atual aparece.
Configuração de Hora
Você pode ajustar o fuso horário e o horário
de verão.
ATENÇÃO
Configurações Personalizadas
● Quando o veículo estiver parado com o Cada usuário pode configurar o ícone de
sistema híbrido em operação, sempre usuário, o nome de usuário, o volume da
aplique o freio de estacionamento por orientação de rota, o som da operação e a
medida de segurança. visualização do mapa.
Inicializando a Configuração
Rápida
Configuração rápida
1 Toque em [Iniciar Configuração
Você pode alterar as configurações básicas
Rápida].
realizadas através das instruções na tela.
Se utilizar este sistema multimídia pela
primeira vez, a Configuração Rápida começa
automaticamente. Essas configurações
podem ser modificadas depois.
Ê N +L - Z [
Br 15
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 15
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 15 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
4 Toque em [Próximo].
Configurações de Casa
5 Toque em [Configurar].
• Guia
Ajusta o volume da orientação de rotas.
• Bipe
Liga ou desliga o som de operação do
sistema multimídia.
• Tom cham.
Ajusta o volume do tom de chamada.
• Transmit.
Ajusta o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
Ê N +L - Z [
16 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 16
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 16 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
7 Toque em [OK]. 12 Toque em [Ligado] para habilitar a
mensagem em texto e áudio.
8 Toque em [Próximo].
Configurações Bluetooth®
9 Toque em [Adicionar].
13 Toque em [Próximo].
Configuração de Hora
14 Ajuste o fuso horário local.
Para mais detalhes, consulte
10 Toque no nome do dispositivo que você
Configuração de horário local na página
deseja conectar.
93.
Ê N +L - Z [
Br 17
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 17
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 17 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
• Voltar
Volta para a tela anterior.
4 Toque em [Sim] na tela antes de
• Voltar ao Início realizar a operação de varredura de
Volta para a tela inicial. canais.
Para mais detalhes sobre os ajustes
na Configuração Rápida, consulte
Inicializando a Configuração Rápida na
página 15.
Ê N +L - Z [
18 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 18
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 18 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação
Operaçãobásica
básica 02
Sistema multimídia
Operação básica
PS101IO
Ê N +L - Z [
Br 19
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 19
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 19 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
Ê N +L - Z [
20 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 20
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 20 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
Porque o botão pode ficar sem resposta
O painel de controle utiliza sensores de toque por um tempo.
capacitivo. No entanto, ele voltará ao normal por
um tempo determinado, mesmo sob a
condição do sistema ligado.
Ê N +L - Z [
Br 21
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 21
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 21 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
2 +/- botão
Pressione este botão para aumentar ou
diminuir o volume do tom de chamada,
o volume da chamada recebida, ou o
volume do áudio.
3 Botão Talk
Inicia o reconhecimento de voz.
Consulte Fazer uma ligação pelo
sistema de reconhecimento de voz na
página 159.
4 Botão
Discagem: Para de discar.
Recebendo uma chamada/Durante uma
chamada: Encerra a ligação.
Ê N +L - Z [
22 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 22
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 22 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
1 Tecla do painel de toque de 3 Janela de informações
visualização do mapa Cada toque da janela de informações
Seleciona o método de exibição do mapa troca a informação do local atual pela
ou direção do mapa, além de definir se os informação da fonte Áudio/Vídeo (ex.:
marcadores de ruas de mão única ou de fonte Áudio/Vídeo e título da música/
logotipos são exibidos ou ocultados. Você arquivo em execução).
também pode aumentar o texto exibido no
mapa e registrar a escala do mapa. ❐ Os itens de exibição (nome da rua atual,
Para mais detalhes, consulte Alterar a latitude e longitude) da informação sobre
visualização do mapa na página 39. o local atual na janela de informações
podem ser pré-configurados.
2 Ícone do usuário Para mais detalhes, consulte Configurar
Exibe o ícone do usuário que é as funções do sistema multimídia na
configurado nas configurações página 80.
personalizadas.
O toque nesse ícone permite que as 4 Tecla do painel de toque de
funções personalizadas sejam utilizadas. visualização de área ampla/detalhada
Para mais detalhes sobre funções A área de visão do mapa pode ser
personalizáveis, consulte Uso de ampliada (área ampla) ou reduzida (área
funções personalizadas na página 172. detalhada).
Para mais detalhes, consulte Mudança
da escala do mapa na página 39.
Ê N +L - Z [
Br 23
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 23
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 23 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
Guia de operação
Exemplos de operação: O guia de operação aparece.
•
Volta para a tela do mapa ou tela da fonte AV. 2 Enquanto toca o painel de toque,
• deslize o dedo na direção da função que
Volta para a tela anterior do menu atualmente você quer executar, e solte.
aberto.
Ê N +L - Z [
24 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 24
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 24 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
Seleciona uma estação.
Navegação
Orientação para Deslizar: Deslizar:
interseção Esconde a orientação Liga o som.
de interseções. Deslizar:
Para exibir na tela Desliga o som.
novamente, toque em iPod/USB Deslizar:
[ ]. Seleciona faixa/arquivo
Deslizar: Deslizar:
Exibe o próximo ponto Liga o som.
guia. Deslizar:
Próxima direção Deslizar: Desliga o som.
do trajeto Oculta a próxima Chamada pelo
direção. sistema viva-voz
Para exibir na tela Chamada Deslizar:
novamente, toque em recebida Encerra a ligação.
[ ]. Deslizar:
Áudio/Vídeo Atende a ligação.
Rádio Deslizar:
Seleciona uma estação
pré-sintonizada.
Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
DISCO (CD, Deslizar:
CD-R, CD-RW, Seleciona uma faixa.
DVD-R, Deslizar:
DVD-RW)/áudio Liga o som.
Bluetooth® Deslizar:
Desliga o som.
DISCO (DVD- Deslizar:
Video) Seleciona um capítulo.
Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
AUX/A/V Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
Ê N +L - Z [
Br 25
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 25
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 25 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
Ajuste de qualidade da
imagem
Enquanto você assiste um vídeo, você pode
ajustar o “Contraste”, “Brilho”, “Cor” e
o “Tom” de acordo com a iluminação das
proximidades, ângulo de visão e imagem do
vídeo.
Ê N +L - Z [
26 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 26
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 26 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
● Mesmo quando a imagem do 3 Toque em [ ].
monitoramento de visão traseira é
exibida, a qualidade da imagem pode Operação em telas de listas
ser ajustada através da implementação
das seguintes operações. Além disso, Essa seção descreve as operações comuns à
dê atenção total à segurança dos tela de lista exibida, durante a operação deste
arredores, ao ajustar a imagem do sistema multimídia.
monitoramento de visão traseira.
Operação de lista básica
1 Mover as páginas
Faz a rolagem de uma tela por vez. Toque em
/ . (Se você continuar a tocá-la, a página se
movimenta continuamente.)
2 Seleção de guias
Exibe a lista para a guia selecionada.
3 Área deslizante
1 Contraste (tom) Faz a rolagem de uma tela por vez. Deslize
–: A diferença entre preto e branco se torna para cima ou para baixo para exibir a próxima
menor.
página ou a anterior.
+: A diferença entre preto e branco se torna
maior.
2 Brilho
–: Fica mais escuro.
+: Fica mais claro.
3 Tom
–: Fica mais claro.
+: Fica mais escuro.
Ê N +L - Z [
Br 27
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 27
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 27 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
28 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 28
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 28 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
1 Pressione o botão (Ejetar).
O disco é ejetado automaticamente.
1 a/A
PS105IO
Você pode alternar entre letras maiúsculas e
❐ Se você pressionar o botão novamente minúsculas.
enquanto o disco é ejetado pela metade,
2 Tailandês*
executa o disco automaticamente.
Você pode inserir letras em tailandês.
3 ABC
Inserindo texto Você pode digitar letras e números.
Insira texto e números para registrar nomes 4 Espaço
de lugares e números de telefone. Esta seção Mova o cursor para a direita da letra onde
descreve como inserir texto e números. você quer deixar um espaço. Um espaço
equivalente ao número de toques é inserido.
Tela de caracteres alfanuméricos
5 Outros
Você pode inserir acentuação gráfica.
6 Sím.
Você pode inserir símbolos.
7 OK
A inserção de texto é encerrada.
Dependendo dos termos utilizados na
busca, o texto digitado pode ser concluído
automaticamente quando a última letra ou
caractere é digitado mesmo quando a tecla
não é tocada.
8
Para digitar um texto neste sistema
multimídia, você pode selecionar um dos
quatro métodos de digitação: QWERTY,
QWERTZ, AZERTY, ou ABC.
*: Se equipado
Ê N +L - Z [
Br 29
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 29
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 29 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
9 Próximo*
Você pode alterar para a próxima página ou
voltar para a página anterior.
a
Cada vez que você toca em uma tecla, a
letra ao lado esquerdo do cursor é excluída.
Quando o cursor está posicionado no canto
esquerdo, a letra do canto direito é excluída.
Apague apenas as letras que precisam ser
apagadas, e insira o texto novamente.
Se você tocar e segurar, você pode apagar
todas as letras de uma vez só.
b </>
Você pode mover a posição do cursor pela
distância equivalente ao número de toques.
Você pode inserir o texto na posição do
cursor.
Você não pode mover o cursor usando [<] ou
[>] na tela para inserir uma senha ou texto
escrito, ou durante uma busca.
*: Se equipado
Ê N +L - Z [
30 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 30
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 30 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação
Operaçãobásica
básicade
denavegação
navegação 03
1 Manutenção
Você pode configurar o sistema multimídia
para informar sobre o momento de se trocar
os itens consumíveis do veículo (ex.: óleo do
1 Connected services* motor e pneus).
Você pode utilizar os aplicativos do seu Para mais detalhes, consulte Usando
iPhone ou conectados ao sistema de a função de manutenção do veículo na
navegação. página 75.
*: Esta função não está disponível em países/
áreas onde o devido serviço de informação 2 Tela de imagens
não é fornecido. Você pode ver imagens e vídeos gravados no
Para mais detalhes, consulte Antes de dispositivo de memória USB individualmente
usar o modo connected services na página ou como slides.
170. Para mais detalhes, Uso de dispositivo de
2 Destino memória USB na página 121.
Exibe o menu para encontrar o destino e a 3 Eco
localização.
Este menu é utilizado para verificar as
3 Editar/config. informações
Exibe o menu relacionado às diversas do hodômetro e os registros anteriores.
configurações e edições, tais como Para mais detalhes, consulte o Manual do
configurações da função de navegação e Proprietário.
configurações de áudio.
4 Tela de versão dos dados
4 Informações Essa tela apresenta a versão dos dados do
Exibe o menu para lidar com diversas mapa e dos dados de busca armazenados no
informações, como informação do sistema sistema multimídia.
de navegação.
Para mais detalhes, consulte Verificar
5 Editar a rota informações sobre a versão na página
Exibe o menu que edita e exclui a rota. 78.
Para mais detalhes, consulte Editando
uma rota na página 65.
Ê N +L - Z [
Br 31
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 31
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 31 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
2 Favoritos
Selecione o destino dos locais registrados
para buscar pelo destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
locais registrados na página 54.
3 Histórico
Selecione o destino dos locais buscados no
passado para buscar pelo destino.
Para mais detalhes, consulte Buscando a
partir do histórico de pesquisa na página
55.
4 Mapa anter.
Essa tela exibe o mapa anterior.
Para mais detalhes, consulte Visualização
dos resultados de busca anteriores na
página 55.
5 Nome
Insira o nome do destino para buscá-lo.
Para mais detalhes, consulte Busca por
nome na página 46.
6 Próx. daqui
Especifique a categoria dos POIs, ao redor da
localização atual, para buscar o destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
um POI próximo na página 51.
7 Próx. dest.
Especifique a categoria dos POIs, ao redor da
localização atual, para buscar o destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
POIs próximos do destino na página 52.
8 Próx. cida.
Especifique a cidade e, então, a categoria
dos POIs, ao redor da cidade, para buscar o
destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
POIs próximo da cidade na página 53.
Ê N +L - Z [
32 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 32
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 32 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
b
Busca pela rota para a sua casa. Se você não
1 Config. sistema
cadastrou a localização de sua casa, você
Você pode especificar as informações para
pode fazer isso aqui.
utilizar o sistema multimídia, informações
Para mais detalhes, consulte Indo para
como o idioma e o fuso horário.
casa na página 44.
Para mais detalhes, consulte
c Favoritos especiais Personalizando outras funções na página
Seleciona um destino pré-determinado para 93.
busca.
2 Config. de volume
Para mais detalhes, consulte Busca a
Você pode alterar ou desligar o volume de
partir dos favoritos especiais na página
som da orientação de rotas, ou o som de
54.
funcionamento.
Menu Editar/Config. Para mais detalhes, consulte Configurando
o volume do som para multimídia na
página 91.
3 Config. Bluetooth*
Você pode ativar as comunicações
Bluetooth® do sistema multimídia.
Para mais detalhes, consulte Configurando
as comunicações Bluetooth® na página
86.
*: A marca e os logotipos da palavra
Bluetooth® são marcas registradas de
1 Configuração rápida propriedade Bluetooth SIG, Inc.
Você pode especificar as configurações
básicas do sistema multimídia seguindo as 4 Apagar tela
instruções exibidas na tela. Você pode desligar temporariamente a tela
Para mais detalhes, consulte Configuração sensível ao toque.
rápida na página 15. Para mais detalhes, consulte
Personalizando outras funções na página
93.
Ê N +L - Z [
Br 33
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 33
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 33 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
34 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 34
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 34 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 35
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 35
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 35 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Exibição da tela de
localização atual
Independente da tela exibida, você pode
rapidamente voltar para a tela de localização
atual.
Ê N +L - Z [
36 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 36
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 36 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 37
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 37
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 37 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ajuste de posição
Você pode tocar em [Ajst. Fino] para exibir
as oito setas direcionais e, então, tocar nas
seta para fazer leves ajustes de posição.
Ê N +L - Z [
38 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 38
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 38 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
1+
Um mapa mais detalhado aparece. A área de
exibição cai.
2–
O mapa é exibido com alcance maior.
Visualizar a tecla do painel de toque
Pequenas ruas não serão exibidas.
Ê N +L - Z [
Br 39
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 39
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 39 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Visualização em 3D
Exibe um mapa de visão aérea (mapa 3D).
Visualização em 2D/2D
Exibe um mapa normal (mapa 2D) em ambos
os painéis esquerdo e direito.
Ê N +L - Z [
40 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 40
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 40 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Direç. acima
Visão da rua em 2D O mapa gira automaticamente para mostrar
Exibe um mapa normal (mapa 2D) no painel a direção do veículo como indo em frente no
esquerdo; as direções para os próximos topo da tela.
quatro pontos de orientação e seus
respectivos nomes de rua e as distâncias
a partir do ponto de orientação anterior, no
painel direito.
Ligando e desligando o
marcador de rua de mão única
na escala de 100 m
Você pode exibir o marcador da rua de mão
única, que é exibida no mapa da cidade,
também na escala 100 m.
A configuração padrão é “Desligado”.
Ê N +L - Z [
Br 41
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 41
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 41 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Cada toque da tecla liga ou desliga o zoom
do texto.
Cada toque da tecla liga e desliga a exibição
do marcador de rua de mão única na escala
de 100 m.
Cada toque da tecla exibe ou oculta o
marcador de limite de velocidade.
Ê N +L - Z [
42 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 42
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 42 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 43
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 43
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 43 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Apagando os POIs
pesquisados nas
proximidades
Pode-se excluir os POIs pelos quais você
procurou nas proximidades.
Ê N +L - Z [
44 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 44
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 44 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 45
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 45
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 45 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
Busca
Ê N +L - Z [
46 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 46
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 46 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Busca 04
• Cidade
Especifique o nome da cidade para buscar
pelo destino.
Busca
• Histórico
Exibe o histórico de diferentes nomes de
Tocar em [Ordenar] abre o menu pop-up cidades que foram pesquisadas.
descrito a seguir.
• Por distância: Organiza a lista por ordem • CEP
de distância a partir da posição do veículo. Especifique o CEP para buscar pelo destino.
• Por correspondência: Organiza os itens Se não forem utilizados códigos postais no
da lista em grau de compatibilidade com o seu país, a tecla de toque [CEP] fica cinza e
texto digitado. indisponível para seleção.
• Por nome: Organiza a lista
alfabeticamente. Dependendo dos resultados de busca,
algumas etapas podem ser puladas. Os
exemplos e operações inseridos e exibidos na
6 Toque no nome do POI. tela são meramente ilustrativos.
Um mapa ao redor do POI e o menu de atalho
aparecem. Busca na seguinte ordem: nome
Para operações subsequentes, consulte da cidade, nome da via e o número
Busca por um POI próximo na página 51. da casa
1 Toque em [Cidade].
Para mais detalhes, consulte Busca por
Busca por endereço endereço na página 47.
Você pode encontrar seu destino pelo 2 Digite parte do nome da cidade e toque
endereço ou nome do local. em [OK].
1 Pressione o botão MENU e toque em
[Destino] - [Endereço].
Ê N +L - Z [
Br 47
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 47
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 47 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
Ê N +L - Z [
48 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 48
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 48 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Busca 04
Busca
❐ O número de destinos possíveis aparece
no canto direito superior da tela. ❐ Se os resultados da busca mostrarem
múltiplos números de casa, uma lista de
4 Digite parte do nome da cidade e toque números de casa é exibida. Selecione e
em [OK]. toque o número da casa da lista.
Um mapa correspondente e o menu de
atalho aparecem.
Para operações subsequentes, consulte
Busca por um POI próximo na página 51.
Ê N +L - Z [
Br 49
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 49
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 49 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
1 Toque em [CEP].
Para mais detalhes, consulte Busca por
endereço na página 47.
Ê N +L - Z [
50 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 50
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 50 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
2 Digite o número de telefone e toque em
[OK].
❐ Se os resultados da busca mostrarem
múltiplos números de casa, uma lista de
números de casa é exibida. Selecione e
toque o número da casa da lista.
Um mapa correspondente e o menu de
atalho aparecem.
Para operações subsequentes, consulte
Busca por um POI próximo na página 51.
Um mapa ao redor do POI selecionado e o
menu de atalho aparecem.
O logo do POI selecionado aparece no mapa.
❐ Se forem encontrados vários POIs, uma
lista de POIs será exibida para a seleção.
Toque no POI desejado.
❐ Tocar em [Seguinte] no mapa exibe o
próximo POI da lista; e em [Anterior]
exibe o POI anterior.
Para operações subsequentes, consulte
Operação do menu de atalho na página
35.
Ê N +L - Z [
Br 51
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 51
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 51 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
2 Toque na categoria.
Ê N +L - Z [
52 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 52
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 52 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
cidade especificada.
1 Pressione o botão MENU e toque em
[Destino] - [Próximo da cidade].
2 Toque e altere o nome do estado/
província atual, conforme for
necessário. ❐ O número de destinos possíveis aparece
no canto direito superior da tela.
6 Toque na categoria.
3 Toque em [Cidade].
Ê N +L - Z [
Br 53
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 53
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 53 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
A tela de orientação de rota inicial aparece.
Ê N +L - Z [
54 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 54
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 54 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
[Destino] - [Histórico].
Um mapa correspondente e o menu de
2 Toque no local desejado (nome do atalho aparecem.
histórico). Para operações subsequentes, consulte
Operação do menu de atalho na página
35.
❐ Se você está pesquisando por um ponto
de passagem, o menu de atalho não
aparecerá.
Ê N +L - Z [
Br 55
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 55
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 55 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
Visualização de informações
detalhadas
Para os locais que você procurou usando
o menu de destino, você pode exibir as
informações detalhadas, contanto que as
informações relacionadas ao local estejam
armazenadas no sistema.
2 Toque em [Info.].
3 Confirme a informação.
1 Mapa
Exibe a tela de mapa.
2 Ir aqui
Busca pela rota para o local exibido.
3
Disca o número de telefone registrado.
❐ Ao pesquisar pela área próxima, as
teclas [Anterior] e [Próximo] são
acrescentadas à esquerda de [ ].
Toque o painel para exibir as informações
detalhadas do POI anterior ou posterior.
Ê N +L - Z [
56 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 56
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 56 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
2 Toque em [Ir aqui].
consulte Adicionando um ponto de
passagem (waypoint) na página 60.
3 Rotas alts. (Quando há mais de uma
rota pesquisada para o mesmo destino)
Você pode selecionar uma rota sob
condições que são diferentes daquelas da
rota selecionada atualmente.
Para selecionar outra rota, consulte
Selecionando outra rota na página 59.
❐ Se a rota já estiver estabelecida, a tela Mapa da rota (Quando a rota
pergunta se o local buscado deve ser pesquisada é a única rota)
o destino, ou um ponto de passagem Exibe a rota inteira em uma tela quando
aparece. Se você tocar em [Destino], apenas uma rota foi buscada após a
o destino atual é apagado e a rota até o especificação de um ponto de passagem.
novo destino é buscada. Se você tocar um Para mais informações sobre o mapa da
[Ponto de passagem (Waypoint)], a rota rota, consulte Adicionando um ponto de
passagem (waypoint) na página 60.
para parada passa pelo local pesquisado Na tela do mapa de rota, você pode rolar o
no caminho para o mesmo destino é mapa ou alterar sua escala.
buscado. Para a rolagem do mapa, consulte
Movendo (rolando) o mapa na página 37
A tela de orientação de rota inicial aparece. e Verificando com a direção demonstrativa
na página 67.
4 OK
Começa o guia para a rota atualmente
selecionada.
Ê N +L - Z [
Br 57
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 57
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 57 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
1 Guia de rotas
Exibe um esboço da rota atual selecionada. ATENÇÃO
2 Tela de critérios/condições das rotas ● Certifique-se de obedecer as regras de
pesquisadas trânsito e ter em mente as condições
Exibe condições de busca e critérios para o da estrada durante a condução.
uso de estradas com pedágios, travessias de Se um sinal de trânsito na estrada foi
balsa e autoestrada com marcadores. alterado, a orientação de rota pode não
3 Distância indicar esta alteração.
Exibe a distância total da rota selecionada.
4 Tempo de percurso
Exibe o tempo de percurso calculado Verificando com o perfil da
baseado na velocidade média para o tempo
estimado de chegada estabelecido nas
rota
configurações de função. 1 Toque em [Perfil].
Para mais informações sobre a velocidade Para iniciar a tela de orientação de rota,
para o tempo de chegada estimado, consulte Buscando por uma rota na página
consulte Configurar as funções do sistema 57.
multimídia na página 80.
❐ A tela de orientação de rota inicial exibe
o norte na parte superior (Orientação por
Norte).
Para orientação do mapa pelo Norte,
consulte Alteração da orientação do
mapa na página 41.
Ê N +L - Z [
58 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 58
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 58 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
rota, não aparece [OK], mas [ ] aparece. Operando a tela de confirmação
Para mais informações sobre a tela de
de rolagem
“Edição de rotas”, consulte Editando
Na tela de confirmação de rolagem, você
uma rota na página 65.
pode rolar o mapa ou alterar sua escala.
Para a rolagem do mapa, consulte
Selecionando outra rota Movendo (rolando) o mapa na página 37
1 Toque em [Rotas alt.]. e Mudança da escala do mapa na página
Para iniciar a tela de orientação de 39.
rota, consulte Buscando por uma rota
na página 57.
Rolagem do mapa
Você pode rolar o mapa e alterar sua escala
na tela de confirmação de rolagem.
Para operar a tela de confirmação de
rolagem, consulte Operando a tela de
confirmação de rolagem na página 59.
Ê N +L - Z [
Br 59
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 59
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 59 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
• Ordenar - Automática
Organiza a ordem para que a distância total
da rota inteira fique menor.
• Ordenar - Manual
Você pode especificar a ordem de pontos de
passagem para organizá-los.
Ê N +L - Z [
60 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 60
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 60 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
pesquisada, e a tela inicial de orientação de memorizada.
rotas aparece. Toque em [OK]. ❐ Rotas memorizadas não são
Para iniciar a tela de orientação de rota, necessariamente usadas.
❐ Se alguma estrada utilizada frequentemente
consulte Buscando por uma rota na página não existir mais ou for alterada, apague
57. a rota memorizada e deixe o sistema de
navegação memorizar uma nova rota.
Para excluir a rota memorizada, consulte
Excluindo as rotas aprendidas na página
74.
Ê N +L - Z [
Br 61
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 61
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 61 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
Ê N +L - Z [
62 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 62
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 62 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
Operação Ação Operação Ação
Deslizar Esconde a exibição da Deslizar Esconde a exibição da junção
interseção. com a autoestrada.
Deslizar Exibe o próximo ponto guia. Deslizar Exibe o próximo ponto guia.
Ê N +L - Z [
Br 63
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 63
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 63 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
Operação Ação
Deslizar Esconde a exibição da
rotatória.
Deslizar Exibe o próximo ponto guia.
1 Continue em frente.
2 Agora vire ligeiramente à direita.
3 Agora, vire à direita.
4 Agora, faça uma curva acentuada à
direita.
5 Se possível, faça um retorno.
6 Agora, faça uma curva acentuada à
esquerda.
7 Agora, vire à esquerda.
8 Agora vire ligeiramente à esquerda.
Ê N +L - Z [
64 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 64
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 64 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
errada e procura por uma rota completa
Orientação próxima a uma interseção:
novamente ou uma rota para voltar à rota
A distância até a interseção e a direção da
original (redefinição de rota inteligente).
mesma são anunciadas.
Um mapa ampliado da interseção e a direção
em que fica são exibidos na tela.
Editando uma rota
Orientação próxima de um ponto de
passagem: Você pode editar uma rota incluindo
Um aviso é dado ao se aproximar com o confirmar a rota estabelecida e especificar
veículo de um ponto de passagem na rota. um ponto de passagem.
Ê N +L - Z [
Br 65
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 65
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 65 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
3 Canc. Wpt
Se for desnecessário parar num ponto de
passagem registrado, você pode procurar por
uma rota novamente supondo que você já
passou o ponto de passagem. 2 Mude os critérios de busca e toque em
Para definir um ponto de passagem que [OK].
já foi deixado para trás na rota, consulte
Pulando um ponto de passagem na página
67.
4 Prév. rota
Você também pode confirmar o destino final
realizando a demonstração da direção da rota
do ponto inicial.
Para executar a demonstração de rota,
consulte Verificando com a direção ❐ As mudanças acima mencionadas feitas
demonstrativa na página 67. para os critérios de busca são temporárias
e não refletidas nas “Definições de nav.”.
5 Canc. rota
Para informações detalhadas quanto
Você pode excluir a rota atual.
a configuração das funções, consulte
Para excluir a rota, consulte Apagando
Configurar as funções do sistema
uma rota na página 67.
multimídia na página 80.
Ê N +L - Z [
66 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 66
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 66 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
❐ A direção de demonstração é repetida até
que você a encerre.
2 Toque em [Sim].
Ê N +L - Z [
Br 67
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 67
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 67 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando
Registrandoeeeditando
editando
2 Toque em [Registrar].
A tela “Editar favorito” aparece.
❐ Locais são registrados após o término da
operação na Etapa 2 durante a direção. A
tela na Etapa 3 não será exibida.
Ê N +L - Z [
68 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 68
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 68 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
2 Excluir
Você pode excluir os locais registrados.
Para excluir um local registrado, consulte
Excluindo os locais registrados na página
70. • Nome
Você pode inserir até 40 caracteres para o
3 Excluir tudo
nome que você quiser alterar.
Exclui todos os locais registrados.
Registrando e editando
Para excluir todos os locais registrados, • Número de telefone
consulte Excluindo os locais registrados na Insira o número de telefone.
página 70.
• Lista de ícones
Editando as informações dos Muda a marca 2D do local registrado exibido
locais registrados no mapa.
1 Toque em [Editar]. • Efeitos sonoros
Para a tela “Editar favorito”, consulte ❐ Quando um local registrado com um
Editando os locais registrados na página efeito sonoro registrado se aproxima da
68. localização atual cerca de um raio de 500
m, o efeito sonoro é emitido.
2 Toque o local cujas informações
❐ Se houver diversos locais registrados
registradas você deseja editar.
dentro de, aproximadamente, 500 m da
localização atual, o efeito sonoro é emitido
na ordem de proximidade da localização
atual.
❐ Uma vez que o efeito sonoro foi emitido
pelo sistema de navegação, ele não emite
outro por 30 minutos; e reinicializar o
sistema (desligando e ligando o sistema
híbrido de seu veículo) não altera este
Tocar em [Ordenar] abre o menu pop-up cenário.
descrito a seguir. Você pode ordenar a lista ❐ A orientação por voz do itinerário substitui
tocando nesta tecla. o efeito sonoro do local registrado.
• Por data:
Organiza a lista em ordem cronológica de • Modificar posição
registro ou acesso. Corrige a posição do local registrado.
• Por distância:
Organiza a lista por ordem de distância a 4 Toque em [ ].
partir da posição do veículo. A tela volta para a tela do mapa.
• Por nome:
Organiza a lista alfabeticamente.
Ê N +L - Z [
Br 69
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 69
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 69 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
• Nenhum
Retira a seleção de todos os locais
registrados selecionados.
3 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
70 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 70
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 70 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
Registrando e editando
3 Toque em [Sim].
A tela “Editar favoritos especiais” aparece.
1 Editar
Você pode editar as informações dos destinos
pré-definidos.
Para mais detalhes, consulte a Editando
as informações dos favoritos especiais na
5 Toque em [OK]. página 72.
2 Excluir
Você pode excluir os favoritos especiais.
Para mais detalhes, consulte a Excluindo os
favoritos especiais na página 73.
Ê N +L - Z [
Br 71
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 71
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 71 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
• Modificar posição
Corrige a posição do destino pré-definido.
3 Toque no item que você deseja alterar.
4 Toque em [ ].
A tela volta para a tela do mapa.
• Número de telefone
Insira o número de telefone.
• Lista de ícones
Muda a marca 2D do destino pré-definido
exibido no mapa.
Ê N +L - Z [
72 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 72
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 72 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
Registrando e editando
4 Toque no item no histórico de pesquisa
O favorito especial selecionado é marcado
que você deseja excluir.
como verificado e você pode continuar a
selecionar o favorito.
• Tudo
Seleciona todos os favoritos especiais.
• Nenhum
Retira a seleção de todos os favoritos
especiais que você havia selecionado.
• Tudo
Seleciona todos os itens no histórico de
Editando outros dados pesquisa.
Você pode excluir vários dados de função
armazenados neste sistema de navegação. • Nenhum
Retira a seleção de todos os itens no histórico
Excluindo o histórico de pesquisa de pesquisa que você havia selecionado. Ou
Quando você busca por um local, até você pode retirar a seleção individualmente
100 locais buscados são armazenados dos itens selecionados no histórico de
automaticamente no histórico de pesquisa. pesquisa.
Os seguintes passos permitem com que você
exclua o histórico de pesquisa. 5 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
Br 73
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 73
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 73 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
Ê N +L - Z [
74 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 74
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 74 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Uso
Usode
dediversas
diversasinformações
informações 07
manutenção do veículo
Registrando a substituição ou momento de
atualização dos consumíveis do seu veículo,
você pode ver uma mensagem quando o
momento de substituir ou atualizar os seus
consumíveis estiver próximo.
3 Definições da conces.
Você pode especificar uma configuração de
informações da concessionária autorizada,
e utilizá-la para busca de rotas e fazer
chamadas.
Para mais detalhes, consulte Usando a
informação da concessionária na página
77.
Configurar o tempo de
substituição para consumíveis
1 Toque em [Conf. dos itens].
Para a tela “Manutenção”, consulte
Usando a função de manutenção do
veículo na página 75.
Ê N +L - Z [
Br 75
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 75
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 75 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
• Alterar a distância
Insira a distância dirigida (km ou milhas)
para receber uma notificação para configurar
o item.
• Alterar a data
Insira a data de notificação para configurar
o item.
Ê N +L - Z [
76 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 76
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 76 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 77
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 77
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 77 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
78 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 78
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 78 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Procedimento de substituição
PS106IO
PS107IO
Ê N +L - Z [
Br 79
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 79
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 79 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
sistema multimídia
Você pode tornar o seu sistema multimídia
mais fácil de usar, ao personalizar as
configurações de acordo com seus
propósitos e preferências.
As configurações do sistema multimídia são
classificadas em dois menus por função.
• Tela do mapa Os detalhes de configuração são mudados.
• Guia Você pode continuar a selecionar e alterar os
1 Pressione o botão MENU e toque em itens de configuração.
[Editar/ Configurações]. 5 Para terminar a configuração, toque em
2 Toque em [Definições de nav.] na guia [ ].
“Navegação”.
Ê N +L - Z [
80 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 80
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 80 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Funções personalizáveis
Tela do mapa
* consulte a configuração padrão.
Configurando item Configurando Descrição
valor
Altera a cor do mapa Automático* Dependendo da posição do interruptor dos faróis, a tela
muda para o modo diurno ou noturno. Esta opção está
disponível quando os faróis estão ligados.
Dia A tela diurna é sempre exibida.
Cor da Estrada Vermelho* Torna a cor da estrada vermelha.
Azul Torna a cor da estrada azul.
Exibição de rodízio Ligado* Exibe a área de restrição do rodízio.
Desligado Não exibe a área de restrição do rodízio.
Exibe o registro de rotas Ligado* Exibe registro de rotas percorridas.
percorridas
Desligado Não exibe registro de rotas percorridas.
Ê N +L - Z [
Br 81
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 81
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 81 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Guia
* consulte a configuração padrão.
Configurando item Configurando Descrição
valor
Opções de rota Recomendado* Busca por uma rota que seja mais fácil de seguir devido
a um número moderado de curvas à esquerda e à
direita.
Curto Busca por uma rota com a menor distância até seu
destino como prioridade.
Estrada principal Busca pela rota que passa uma estrada arterial
principal como prioridade.
Usar rota com pedágios Normal* Busca por uma rota que inclua estradas com pedágio
com base nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evite estradas com pedágios.
Utilizar balsa Normal* Busca por uma rota que inclua travessias de balsa com
base nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evite travessias de balsa.
Utilizar autoestrada Normal* Busca por uma rota que inclua autoestradas com base
nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evita autoestradas.
Restrições de tráfego Ligado* Busca por uma rota enquanto evita ruas ou pontes com
restrições de tráfego durante certo período.
Desligado Busca por uma rota enquanto ignora restrições de
tráfego/tempo durante certo período.
Rota aprendida Ligado* Calcula uma rota levando em consideração o histórico
de viagem.
Desligado Calcula uma rota sem levar em consideração o
histórico de viagem.
Distância e Tempo de Destino* Exibe a distância e o tempo de chegada estimado até o
Chegada Estimado (ETA) destino.
Ponto de passagem Exibe a distância e o tempo de chegada estimado até o
(Waypoint) próximo ponto de passagem.
Ê N +L - Z [
82 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 82
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 82 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 83
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 83
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 83 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
84 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 84
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 84 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 85
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 85
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 85 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
86 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 86
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 86 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 87
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 87
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 87 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
88 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 88
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 88 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 89
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 89
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 89 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
90 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 90
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 90 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Chm. recb.
• +: Aumenta o volume de voz recebida.
• – : Diminui o volume de voz recebida.
Tom cham.
3 Toque em [Navegação] e altere as • +: Aumenta o volume do tom de
opções de volume. chamada.
• – : Diminui o volume do tom de chamada.
Transmit.
• +: Aumenta o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
• – : Diminui o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
Ê N +L - Z [
Br 91
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 91
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 91 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
4 Toque em [OK].
Ê N +L - Z [
92 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 92
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 92 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Personalizando outras
funções
Configuração de horário local
Você pode definir o formato de exibição das
horas (12 horas) e horário de verão.
6 Toque em [OK].
1 Pressione o botão MENU e toque em
A posição do veículo está corrigida.
[Editar/ Configurações].
Ê N +L - Z [
Br 93
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 93
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 93 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
• Horário de verão
Liga ou desliga a opção horário de verão.
5 Toque em [ ] - [Sim].
Ê N +L - Z [
94 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 94
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 94 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 95
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 95
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 95 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
96 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 96
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 96 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 97
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 97
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 97 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
09 Operação
Operaçãobásica
básicade
deáudio/vídeo
áudio/vídeo
Ê N +L - Z [
98 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 98
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 98 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
NOTA
Desligando a fonte áudio/
● Para evitar que a bateria de 12 volts vídeo
seja descarregada, não deixe o sistema
Desligue a fonte áudio/vídeo para parar a
de áudio/vídeo ligado mais tempo do
reprodução ou receber uma fonte áudio/
que o necessário quando o sistema
vídeo.
híbrido não estiver em operação.
1 Toque em [Off].
Ícones da fonte áudio/vídeo A fonte áudio/vídeo é desligada.
❐ A reprodução de DVD-Video pode ser
Ícones Significado
interrompida ao tocar na tecla parar. Caso
[DISCO] Selecione quando desejar você faça isso, não é necessário tocar em
executar um CD de música [Off].
ou um CD-R/CD-RW/DVD-R/ ❐ Você também pode pressionar o botão
DVD-RW/DVD-Vídeo PWR para desligar a fonte Áudio/Vídeo.
[FM] Selecione quando desejar ouvir Além disso, se você pressionar este
transmissão de rádio FM. botão quando a fonte Áudio/Vídeo estiver
[AM] Selecione quando desejar ouvir “Desligada”, a tela vai exibir a mesma tela
transmissão de rádio AM. exibida antes de ser desligada.
Ê N +L - Z [
Br 99
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 99
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 99 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
100 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 100
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 100 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Recepção
Recepçãode
desinais
sinaisde
detransmissão
transmissão 10
Ouvindo o rádio • ou
Sintoniza através das estações de rádio,
Essa seção descreve como ouvir o rádio. para trás e para frente. Se você tocar e
Recebendo sinais de transmissão segurar a tecla, uma estação cujo sinal pode
ser recebido é buscada automaticamente.
de rádio
Quando o sinal de transmissão for recebido,
1 Mude a fonte áudio e vídeo para rádio a busca para. (Procurar)
FM ou AM. • FM1<->FM2
Para informações sobre a seleção da Muda a banda.
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a Para alterar a banda, consulte Mudando a
fonte áudio/vídeo na página 98. banda na página 102.
Ação do botão:
A Tela de recepção de rádio aparece,
recebendo o sinal da estação que você ouviu Operação Ação
por último. Pressione o botão Pressione para ajustar a
TUNE · TRACK. frequência.
(Tela de recepção
de rádio)
Pressione e segure Busca automaticamente
o botão TUNE · por uma estação de rádio,
TRACK. cujos sinais podem ser
recebidos. (Procurar)
Pressione o botão Sintoniza através das
Ê N +L - Z [
Br 101
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 101
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 101 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
102 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 102
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 102 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 103
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 103
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 103 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
• Prin./sec.
Se disponível, alterna o canal de áudio,
conforme a seguir:
Principal Secundário
Principal+Secundário Volta para o
Principal
• Auto scan
Inicia a sintonização das estações de TV. Operação Ação
Para mais detalhes, consulte Recebendo Seleciona o próximo/anterior
Deslizar
sinais de transmissão de rádio na página canal pré-sintonizado.
101. Deslizar Liga o som.
• Exibição
Deslizar Desliga o som.
Exibe a tela para configurar a qualidade da
tela.
Lista de ícones.
Para mais detalhes, consulte Ajuste de
Dependendo do conteúdo do programa de TV,
qualidade de imagem e vídeo na página
os seguintes ícones podem aparecer na barra
178.
da fonte áudio e vídeo.
• Voltar Para informações sobre a barra da fonte
Exibe a tela de operação de TV. áudio e vídeo, consulte Exibição da barra da
fonte áudio/vídeo na página 98.
• Visualiz
Esconde o menu de operação e exibe o Transmissão Estéreo
programa de TV em tela cheia.
Ação do botão:
Transmissão em diversos
Operação Ação idiomas
Pressione o Seleciona o próximo/
botão TUNE · anterior canal
Transmissão com
TRACK. pré-sintonizado.
legendas
Pressione e Busca automaticamente
segure o botão por uma estação de TV,
TUNE · TRACK. cujos sinais podem ser Grau do sinal de recepção
recebidos. (Procurar)
Ê N +L - Z [
104 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 104
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 104 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Limpando as configurações de
ATENÇÃO visualização
Antes de você descartar ou transferir este
l A disponibilidade do sinal da TV digital sistema multimídia para alguém, você pode
depende da área de cobertura das limpar sua lista de canais armazenados no
emissoras. sistema.
1 Toque em [Limpar configurações de
visualização].
Buscando por estações de TV 2 Toque em [Sim].
disponíveis
Ao remover a bateria de 12 volts de seu
veículo ou apagar as configurações de Configurando o controle dos pais
visualização, você deve buscar por estações Você pode configurar o controle dos pais
de TV disponíveis novamente. para as funções de TV, a fim de filtrar os
1 Toque o painel de toque e, em seguida, programas de TV assistidos pelas crianças.
em [Próximo]. A configuração padrão é “L”.
2 Toque e segure em [Auto Scan]. 1 Toque em [Vista limite].
2 Toque de [0] a [9] para inserir um
código numérico de quatro dígitos.
Ê N +L - Z [
Br 105
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 105
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 105 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso
Usode
dedisco
disco
Ação do botão:
Ouvindo um CD de música
Operação Ação
Essa seção descreve a maneira básica de se
executar um CD de música. Pressione o botão Seleciona uma
TUNE・TRACK. faixa.
Reprodução Pressione e segure o botão Volta ou avança o
1 Insira um disco. TUNE・TRACK. som da faixa.
Para inserir um disco, consulte Como
inserir um disco na página 28. Ação de toque deslizante:
As seguintes ações de toque deslizante
O disco começa a executar podem ser executadas enquanto um CD está
automaticamente. sendo reproduzido.
Para informações sobre o método de
toque deslizante, consulte Ação de toque
deslizante na página 24.
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Nome do artista
4 Título do álbum
5 Tempo decorrido da reprodução da
faixa
Ê N +L - Z [
106 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 106
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 106 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de disco 11
1 Toque em [Listar].
Para mais informações sobre a tela
“CD”, consulte Reprodução na página
106.
Ê N +L - Z [
Br 107
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 107
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 107 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso de disco
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Nome do artista Operação Ação
4 Tipo de arquivo
5 Título do álbum Deslizar Seleciona uma faixa.
6 Tempo decorrido da reprodução da
Deslizar Liga o som.
faixa
Deslizar Desliga o som.
• Lista
Exibe a lista de faixas.
•
Pausa a faixa em execução.
Continua a execução da faixa que foi
pausada.
• Repetir
Executa uma repetição.
Para mais detalhes, consulte a Repetir
execução na página 109.
Ê N +L - Z [
108 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 108
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 108 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de disco 11
❐ Se o disco que você deseja executar já 2 Toque na faixa que você deseja
está inserido, mude para a fonte Áudio/ executar.
Vídeo.
Para informações sobre a seleção da
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a
fonte áudio/vídeo na página 98.
❐ Leva algum tempo até que o disco comece
a ser executado devido ao processo de
identificação do disco.
Para informações sobre os discos que
podem ser reproduzidos, consulte
Configurando o nome do usuário na Se a marca estiver na tela, você pode
página 174. tocá-la para exibir o conteúdo de pastas
❐ Se as informações sobre o título forem de maior hierarquia em uma lista.
adquiridas a partir de uma identificação
ID3 tag e WMA tag ou AAC tag, são ❐ Tocar o nome de uma pasta enquanto
exibidos títulos ou nomes de artistas. a lista da pasta for exibida mostra o
❐ Se não forem adquiridas informações do conteúdo da pasta em uma lista.
título, as informações são listadas como ❐ Até 192 pastas podem ser exibidas paras
a seguir. mídias CD-R e DVD-R. Uma mídia de CD-R
- Título do álbum: Nome da pasta pode conter até 255 arquivos e uma de
- Título da faixa: Nome do arquivo DVD-R pode conter até 500.
- Nome do artista: Sem Nome
❐ Arquivos que são protegidos por DRM Repetir execução
(digital rights management) não podem Faixas especificadas podem ser
ser reproduzidos. executadas repetidamente. Por exemplo,
❐ Se você reproduzir um disco com dados se você especificar o limite de execução de
de música (CD) e dados WMA/MP3 repetições para REPETIÇÃO DE FAIXAS, Uso de disco
(CD-R/RW) misturados, somente o CD é você pode escutar a faixa sendo executada
executado. repetidamente.
1 Toque em [Listar].
Para mais informações sobre a tela
“ROM”, consulte Reprodução na
página 108.
Se você executar e segurar em [Listar], a
lista da pasta raiz aparece.
Ê N +L - Z [
Br 109
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 109
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 109 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso de disco
Ê N +L - Z [
110 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 110
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 110 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
• Visualiz
Esconde as teclas do painel de toque.
Ê N +L - Z [
Br 111
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 111
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 111 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
112 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 112
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 112 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
Ê N +L - Z [
Br 113
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 113
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 113 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
114 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 114
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 114 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
111. (Multi-ângulo).
Ê N +L - Z [
Br 115
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 115
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 115 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
❐ Ative ou desative a exibição do ícone de ❐ Lembre-se de que usar este sistema com
ângulo utilizando o menu “Multi Ângulo”. um intuito comercial ou de visualização
Para mais informações sobre Multi- pública pode constituir uma infração
ângulo, consulte Configurar a proporção aos Direitos Autorais, protegidos pela
da tela da TV na página 118. Constituição.
1 Toque em [Retornar].
Para mais informações sobre a tela
“DVD”, consulte Reprodução na página
111.
Ê N +L - Z [
116 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 116
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 116 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
• Ampliado
A imagem 4:3 é esticada somente no sentido
vertical; este é o tamanho ideal para uma
imagem com tamanho de cinema (imagem
para tela panorâmica), onde as legendas
ficam fora da estrutura.
3 Toque no item desejado do menu.
• Normal
A imagem 4:3 é exibida normalmente. Esta é
Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
Br 117
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 117
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 117 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
118 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 118
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 118 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
Uso de DVD-Video
• Ligado
Ativa a função de reprodução automática.
• Desligado
Desativa a função de reprodução automática.
• 8
É possível reproduzir o disco completo.
• 7-2
Não será possível reproduzir discos com
conteúdo adulto (é possível reproduzir discos
para crianças e discos sem conteúdo adulto).
• 1
Somente é possível reproduzir discos para
crianças.
Ê N +L - Z [
Br 119
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 119
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 119 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
120 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 120
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 120 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
Br 121
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 121
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 121 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
• Listar
Exibe a lista de vídeos.
• Música
Muda para a tela de reprodução de músicas.
•
Pausa a reprodução do vídeo.
Quando a reprodução for retomada, ela Operação Ação
iniciará do ponto onde você parou.
Deslizar Seleciona uma faixa.
•
Para a reprodução. Deslizar Liga o som.
• Repetir Deslizar Desliga o som.
Executa uma repetição.
Para mais detalhes, consulte a Repetir
execução na página 123.
• Busca
Encontra a cena que você deseja executar.
Para mais detalhes, consulte a Busca
direta pelo número na página 123.
• Exibição
Exibe a tela para configurar a qualidade de
imagem e vídeo.
Para mais detalhes, consulte a Ajuste de
qualidade de imagem e vídeo na página
178.
• Visualiz
Esconde as teclas do painel de toque.
Ê N +L - Z [
122 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 122
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 122 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
1 Toque em [Repetir].
Para mais informações sobre a tela
“USB”, consulte Reprodução na página
122.
Cada toque na tecla muda o intervalo de
repetição de reprodução de faixa, conforme
a seguir:
REPETIR ARQUIVO REPETIR PASTA
Volta para REPETIR ARQUIVO
• REPETIR ARQUIVO: 1 Número da faixa
Repete um arquivo de vídeo em execução. 2 Título da faixa
3 Nome do artista
• REPETIR PASTA: 4 Tipo de arquivo
Repete todos os arquivos de vídeo na 5 Número da pasta/Título do álbum
pasta onde o arquivo de vídeo atual está 6 Tempo decorrido da reprodução da
armazenado. faixa
Ê N +L - Z [
Br 123
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 123
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 123 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
124 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 124
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 124 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Execução aleatória
Arquivos de música podem ser tocados em
ordem aleatória.
1 Toque em [Aleatório].
Para mais informações sobre a tela
Tocar em exibe os conteúdos das “USB”, consulte Reprodução na página
pastas de maior hierarquia em uma lista. 123.
❐ Tocar o nome de uma pasta exibe o
conteúdo dela. Cada toque da tecla liga ou desliga a
❐ A lista pode exibir até 300 pastas, e até 5 execução aleatória.
000 arquivos.
❐ Quando o limite de repetição de faixas
Repetir execução
estiver em REPETIR ARQUIVO, se a
Arquivos de música em uma faixa
execução aleatória estiver ligada, a faixa
especificada podem ser executadas
de execução repetida automaticamente
repetidamente.
muda para REPETIR PASTA.
1 Toque em [Repetir].
Para mais informações sobre a tela
“USB”, consulte Reprodução na página
123.
Cada toque da tecla muda o intervalo de
repetição de reprodução de faixa, conforme
a seguir.
REPETIÇÃO DE MÍDIA REPETIÇÃO
DE ARQUIVO REPETIÇÃO DE PASTA
Volta para REPETIÇÃO DE MÍDIA
• REPETIÇÃO DE MÍDIA:
Repete todos os arquivos de música na
mídia.
Ê N +L - Z [
Br 125
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 125
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 125 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Configurar a proporção da
imagem
Você pode alterar a proporção exibindo as
imagens armazenadas no dispositivo de
memória USB. A configuração padrão é
“Cheia”.
1 Lista de arquivos de imagem 1 Pressione o botão MENU e toque em
Listas com até 400 arquivos de imagem, [Editar/ Configurações].
com tamanho de até 6 MB armazenadas no
dispositivo de armazenamento USB. 2 Toque em [Conf Vídeo USB] na aba
• Show de slides "Áudio".
Inicia uma apresentação de slides de todos 3 Toque na tecla do painel de toque para
os arquivos de imagem armazenados no a proporção de tela desejada.
dispositivo de armazenamento USB.
• Intervalo
Muda o tempo de intervalo da apresentação
de slides. Um toque na tecla do painel de
toque muda o intervalo entre 5 segundos,
10 segundos, 30 segundos, 1 minuto, e 5
minutos.
• Aleatório
Liga ou desliga a opção aleatório da
apresentação de slides, que exibe imagens • Cheia
em ordem aleatória. A configuração padrão é Exibe as imagens em tela cheia.
“Desligado”. • Proporção fixa
• Tela cheia Exibe as imagens com suas próprias
Esconde as teclas do painel de toque. proporções.
Ê N +L - Z [
126 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 126
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 126 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso de iPod 14
Uso de iPod
ATENÇÃO ATENÇÃO
● Para garantir sua segurança, não ● Deixe o iPod num local seguro
utilize os controles do reprodutor, ou enquanto dirige. Não deixe o iPod cair
conecte o iPod enquanto dirige. no chão, onde ele pode ficar preso sob
o pedal do freio ou do acelerador.
Ê N +L - Z [
Br 127
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 127
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 127 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
14 Uso de iPod
Operando o iPod •
Executa uma repetição.
1 Selecione a fonte áudio e vídeo para o Para repetir a execução, consulte Repetir
iPod. execução na página 129.
Para informações sobre a seleção da
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a •
fonte áudio/vídeo na página 98. Realiza uma execução aleatória.
Para reproduzir aleatoriamente, consulte
Tela de operação de músicas 1 (Exibição Conectando um iPod na página 127.
da capa do álbum)
• Visualiz
Muda para a exibição da lista.
Para a exibição da lista, consulte Tela de
operação de músicas 2 (Exibição da lista)
na página 128.
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Imagem da capa do álbum
4 Nome do artista
5 Título do álbum
6 Tempo decorrido da reprodução da Exibe o conteúdo do álbum contendo a
faixa faixa em execução ou a lista de reprodução
estabelecida no iPod.
• Listar Para selecionar uma faixa de outro álbum,
Exibe a tela de filtro das músicas do iPod. consulte Buscar por uma faixa que você
Se você tocar e segurar esta tecla, a tela deseja reproduzir na página 129.
superior com a lista de músicas (a hierarquia
mais alta) aparece. 1 Item da lista
Para mais detalhes, consulte a Buscar por Executa uma faixa que foi selecionada.
uma faixa que você deseja reproduzir na • Visualiz
página 129. Muda para a exibição da capa do álbum.
• Para a exibição da capa do álbum,
Pausa a faixa em execução. Continua a consulte Tela de operação de músicas 1
execução da faixa que foi pausada. (Exibição da capa do álbum) na página
128.
Ê N +L - Z [
128 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 128
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 128 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso de iPod 14
Uso de iPod
podem ser executadas durante a reprodução
de músicas ou vídeos.
Para informações sobre o método de
toque deslizante, consulte Ação de toque
deslizante na página 24.
Operação Ação
Buscar por uma faixa que você Toque em para exibir os conteúdos
deseja reproduzir das pastas de maior hierarquia em uma
lista.
1 Toque em [Listar]. Toque em [ABC] para organizar as faixas
Para a localização dele, consulte Tela procuradas em ordem alfabética.
de operação de músicas 1 (Exibição da ❐ A tela acima mostra um exemplo de lista
capa do álbum) na página 128, Tela de faixas filtradas.
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Repetir execução
Faixas em um intervalo especificado podem
ser executadas repetidamente.
Se você tocar e segurar em [Listar], a tela
superior com a lista de músicas ou vídeos 1 Toque [ ].
aparece. Para a localização dele, consulte Tela
de operação de músicas 1 (Exibição da
capa do álbum) na página 128, Tela
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Ê N +L - Z [
Br 129
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 129
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 129 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
14 Uso de iPod
Execução aleatória
As faixas podem ser executadas em uma
ordem aleatória.
1 Toque [ ].
Para a localização dele, consulte Tela
de operação de músicas 1 (Exibição da
capa do álbum) na página 128, Tela
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Cada toque da tecla muda a faixa aleatória,
como a seguir.
Desligado MÚSICAS ALEATÓRIAS
ÁLBUNS ALEATÓRIOS Volta para
Desligado
Ê N +L - Z [
130 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 130
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 130 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso
Usode
dereprodutor
reprodutorde
deáudio Bluetooth®®
áudioBluetooth 15
A2DP (Perfil de Distribuição Avançada de Áudio) é um perfil para a transmissão de som sem fio.
AVRCP (Perfil do Controle Remoto de Áudio/Vídeo) é um perfil para selecionar músicas ou exibir informações.
ATENÇÃO NOTA
Ê N +L - Z [
Br 131
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 131
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 131 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
•
Executa uma faixa.
Continua a execução da faixa que foi
pausada.
•
Pausa a faixa.
Ê N +L - Z [
132 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 132
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 132 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 133
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 133
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 133 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
134 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 134
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 134 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 135
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 135
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 135 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
136 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 136
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 136 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Operação Ação
Deslizar Liga o som.
Ê N +L - Z [
Br 137
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 137
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 137 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
17 Configurações de áudio
Personalizando as • FAD/BAL
Você pode configurar o balanço do volume
configurações de áudio dos alto-falantes dianteiros, traseiros e
Você pode personalizar o som e as funções laterais.
de áudio como desejar. Para executar as configurações, consulte
Configurando o nível de equilíbrio/balanço
1 Pressione o botão MENU e toque em na página 139.
[Editar/ Configurações].
• Def. controle de tonalid.
2 Toque em [Config. de áudio] na aba Você pode ajustar o nível do volume de
“Áudio”. cada fonte Áudio e Vídeo para minimizar
as alterações no volume ao alternar a fonte
Áudio e Vídeo.
Para executar as configurações, consulte
Ajustando os níveis da fonte na página
139.
Ê N +L - Z [
138 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 138
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 138 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Configurações de áudio 17
Configurações de áudio
de áudio na página 138.
Configurar o sensor ASL
2 Toque em [ ], [ ], [ ] ou [ ] para
A configuração padrão é “Desligado”.
ajustar do balanço.
1 Toque em [Nivelador auto do Som] na
tela de “Configuração de Áudio”.
Para a tela “Configurações de
áudio”, consultePersonalizando as
configurações de áudio na página 138.
Ê N +L - Z [
Br 139
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 139
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 139 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
140 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 140
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 140 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Exibição na tela
A tela do monitor de assistência a estacionamento será exibida se a posição da alavanca de
mudança de marchas for colocada na posição “R”, enquanto o botão de partida estiver LIGADO.
Ê N +L - Z [
Br 141
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 141
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 141 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Nº Nome Detalhe
Modo de exibição
1 da linha do curso 143
estimado
Modo de exibição
da linha-guia
2 145
de assistência a
estacionamento
Modo de exibição Somente as linhas-
3 da linha-guia de guia de distância
distância são exibidas.
Ê N +L - Z [
142 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 142
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 142 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2 3 4
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
Br 143
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 143
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 143 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
144 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 144
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 144 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2 3
Ê N +L - Z [
Br 145
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 145
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 145 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2
1 Linha-guia de assistência a
estacionamento
Ê N +L - Z [
146 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 146
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 146 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
A câmera
Tela
Ê N +L - Z [
Br 147
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 147
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 147 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
148 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 148
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 148 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 149
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 149
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 149 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ao se aproximar de objetos
tridimensionais
As linhas de curso estimado consideram
objetos com superfície plana (como a
estrada). Não é possível determinar a posição 1
de objetos tridimensionais (como veículos)
usando as linhas de curso estimado e as
linhas-guia de distância. Ao se aproximar de
um objeto tridimensional que se estenda para
fora (como a plataforma de um caminhão),
tenha cuidado com o seguinte.
Ê N +L - Z [
150 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 150
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 150 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Linhas-guia de distância
Inspecione visualmente os arredores e a
área atrás do veículo. Na tela, parece que o
caminhão está estacionado no ponto B. No
entanto, se você der ré para o ponto A, você
irá bater no caminhão. Na tela, aparece que
A é o ponto mais próximo e o C é o ponto
mais distante. Entretanto, na realidade, a
distância entre A e C é a mesma, e B é mais
distante do que A e C
Posições de A, B e C
AP
C
P
A
Ê N +L - Z [
Br 151
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 151
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 151 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
152 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 152
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 152 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 153
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 153
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 153 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
154 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 154
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 154 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 155
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 155
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 155 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
156 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 156
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 156 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 157
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 157
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 157 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
158 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 158
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 158 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque na pessoa para a qual você 3 Toque na pessoa para a qual você
deseja ligar. deseja ligar.
Ê N +L - Z [
Br 159
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 159
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 159 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
160 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 160
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 160 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Configuração de transferência
automática de contatos/histórico
Você pode definir as suas preferências
para transferência automática de contatos/
histórico no telefone celular conectado.
Ê N +L - Z [
Br 161
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 161
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 161 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
• Modo Handset
Liga ou desliga a função viva-voz. Desligue-a
se você quiser falar ao celular.
• Transmit.
Exibe a tela para ajustar o volume da sua voz.
•
Comuta entre a chamada ativa e a chamada
Operando o menu de em espera, ou coloca a chamada atual em
chamadas recebidas espera.
Durante uma chamada, o menu de chamada
é exibido automaticamente, o que permite Se você fechar o menu de chamadas
com que você ajuste o volume da voz recebidas tocando [ ], você pode exibir
recebida, ligar ou desligar a função viva-voz, o menu de chamada novamente tocando
ou ainda, encerrar uma ligação. no canto superior esquerdo da tela.
❐ Se você desligar a função de viva-voz,
a conexão sem fio entre o sistema
multimídia e o celular pode ser
desconectada.
❐ Você pode fazer uma chamada
pressionando o botão no volante de
direção.
Para informações sobre a localização
do botão, consulte Interruptores de
toque capacitivo na página 21.
•
❐ Você também pode encerrar a ligação
Fecha o menu de chamada
usando o celular.
Ê N +L - Z [
162 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 162
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 162 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 163
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 163
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 163 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
164 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 164
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 164 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque em [Adicionar].
Ê N +L - Z [
Br 165
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 165
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 165 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
166 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 166
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 166 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque no telefone que você deseja 3 Toque na entrada a qual você deseja
excluir da lista de favoritos. adicionar uma etiqueta de voz.
Ê N +L - Z [
Br 167
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 167
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 167 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
168 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 168
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 168 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
3 Toque em [Remover].
3 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
Br 169
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 169
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 169 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
170 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 170
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 170 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 171
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 171
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 171 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
21 Outras operações
Uso de funções
ATENÇÃO
personalizadas
Quando o sistema multimídia é usado por ● Ao executar o procedimento de
várias pessoas, tais como membros da personalização, certifique-se de que
família, funções personalizadas permitem há ventilação suficiente no veículo e
com que o proprietário e cada usuário nas áreas próximas. Se não houver
adicional registre diferentes valores de ventilação suficiente, gases de escape
configuração de sua escolha exibição podem coletar e entrar no veículo.
de mapas, configuração de volume, etc). Gases de escape incluem o prejudicial
Isso permite aos usuários usar o sistema monóxido de carbono (CO) e inalá-lo
multimídia com suas configurações originais pode levar à morte ou acarretar sérios
mudando o usuário no sistema. riscos à saúde.
Até quatro pessoas (um proprietário, três
usuários) podem ser registradas para usar Exibindo a tela de personalização
o sistema multimídia. (O proprietário é Na tela de personalização, pode-se exibir
registrado previamente.) e selecionar o histórico de operações e
O proprietário e usuários (de 1 a 3) registrar, configurar ou trocar o usuário.
selecionados como os que atualmente usam
o sistema multimídia são exibidos como 1 Toque o ícone do usuário na tela de
ícones de usuário no canto inferior direito da mapa.
tela de mapas.
Ê N +L - Z [
172 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 172
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 172 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
Personalizando as configurações
de usuário
1 Cada usuário pode configurar o método de
O histórico de operações selecionado é exibição do mapa e configurar o volume do
exibido com o marcador e registrado sistema multimídia.
como favorito. O histórico de operações 1 Toque em [Configurações] -
registrado como favorito é sempre exibido [Configurações do Usuário].
com prioridade na lista. Se você tocar em Para mais informações sobre a tela
novamente, o marcador desaparece, “Personalização”, consulte Exibindo a
cancelando o registro do favorito. tela de personalização na página 172.
2 Item da lista
A tela “Configurações personalizadas” é
Outras operações
Exibe os últimos 30 casos do histórico de exibida.
operações. Você pode executar a operação
selecionada.
3 Alterar usuário
Você pode registrar um novo usuário ou
alterar ou excluir o usuário.
Para mais detalhes, consulte a
Personalizando as configurações de usuário
na página 173.
Ê N +L - Z [
Br 173
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 173
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 173 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
• Modo de exibição
Você pode configurar a exibição do mapa.
Para mais detalhes, consulte Configurar
exibição do mapa na página 175. Configurando o nome do usuário
• POI no mapa Você pode configurar o nome de usuário de
Você pode configurar o logo a ser exibido no sua escolha. O número máximo de letras que
mapa. você pode inserir é de 7 caracteres.
Para mais detalhes, consulte Configuração A configuração padrão é “Proprietário” ou
da exibição do logo na página 175. “Usuário
(de 1 a 3)”.
• Ícone de Navegação
Você pode definir o padrão dos ícones de 1 Toque em [Nome do usuário].
orientação exibidos no mapa. Para a tela “Configurações
Para mais detalhes, consulte Configurando personalizáveis”, consulte
ícones de orientação na página 176. Personalizando as configurações de
usuário na página 173.
• Volume
Você pode definir o volume do som de várias 2 Digite o nome do usuário e toque em
operações. [OK].
Para mais detalhes, consulte Ajustando o
volume na página 176.
1 Toque em [Teclado]
Para a tela “Configurações
personalizáveis”, consulte
Personalizando as configurações de
usuário na página 173.
Ê N +L - Z [
174 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 174
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 174 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
3 Toque em [ ].
3 Toque em [ ].
Configuração da exibição do logo
Aumentar as informações de texto no Você pode exibir logos de POIs no mapa.
mapa As configurações padrão são como a seguir:
Você pode ampliar o texto dos nomes dos Exibição: “Ligado”
locais e dos POIs exibidos na tela do mapa. Tipo exibido: “0”
A configuração padrão é “Normal”.
1 Toque em [POI no mapa].
1 Toque em [Tamanho da fonte do mapa]. Para a tela “Configurações
Para a tela “Configurações personalizáveis”, consulte
personalizáveis”, consulte Personalizando as configurações de
Outras operações
Personalizando as configurações de usuário na página 173.
usuário na página 173.
2 Toque na categoria para a qual você
2 Toque em [Grande] ou [Normal]. deseja exibir o logo.
Ê N +L - Z [
Br 175
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 175
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 175 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
4 Toque em [ ].
O método de exibição do logo é o
mesmo que o descrito em Configuração
da exibição do logo na página 175.
1 Toque em [Navegação] e altere as
Configurando ícones de orientação opções de volume para a orientação de
Você pode configurar ícones de orientação rotas.
para destinos e pontos de passagem.
Orientação
A configuração padrão é “Padrão 1”.
• +: Aumenta o volume da orientação.
1 Toque em [Ícone de navegação]. • – : Diminui o volume da orientação.
Para a tela “Configurações
Bipe
personalizáveis”, consulte
• Ligado: O som da operação faz um bipe.
Personalizando as configurações de
• Desligado: O som da operação não faz um
usuário na página 173.
bipe.
2 Toque no padrão de sua escolha. ❐ O volume do som de operação é o mesmo
de cada um dos volumes ajustados.
NOTA
Ê N +L - Z [
176 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 176
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 176 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
❐ Se os Usuários de 1 a 3 já estão
registrados, um novo usuário não pode ser
registrado. Registre um novo após excluir
o usuário já registrado.
Chm. recb. Para excluir um usuário registrado,
• +: Aumenta o volume da voz recebida. consulte Excluindo um usuário na página
• – : Diminui o volume da voz recebida. 178.
Outras operações
chamadas realizadas.
• – : Diminui o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
3 Personalize as configurações do
usuário.
Para informações detalhadas quanto
às configurações personalizáveis dos
usuários, consulte Personalizando as
❐ A configuração padrão é “Tom 1”. configurações de usuário na página
❐ Ao escolher “Tom de chamada falado”, 173.
você ouvirá uma mensagem de áudio ao
4 Toque em [ ].
receber uma chamada.
❐ Quando o novo usuário for registrado, ele
ou ela é diretamente selecionado como
usuário atual após o registro ter sido
concluído.
Ê N +L - Z [
Br 177
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 177
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 177 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
Ê N +L - Z [
178 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 178
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 178 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
Contraste
–: A diferença entre preto e branco se torna
menor.
+: A diferença entre preto e branco se torna
maior.
Outras operações
Brilho
–: Fica mais escuro.
+: Fica mais claro. A tela do painel de toque é desligada
temporariamente.
Cor (Densidade)
❐ Quando o sistema multimídia estiver em
–: Fica mais claro.
modo de espera, tocar no painel cancela
+: Fica mais escuro.
o modo de espera e exibe a tela anterior.
Som Você também pode cancelar o modo com
R: Fica mais vermelho. os botões MENU, HOME, AUDIO, ou
G: Fica mais verde. (enquanto não há chamadas em
❐ A “Cor” e o “Tom” podem ser ajustados, progresso).
se disponíveis. ❐ Quando o sistema multimídia estiver em
❐ Dependendo da posição do interruptor modo de espera, a orientação de rotas não
dos faróis, a tela muda para o modo permite o funcionamento da orientação
diurno ou noturno. Esta opção está por voz. O som do áudio é emitido.
disponível quando os faróis estão ligados. ❐ Ao usar o sistema de monitoramento
de visão traseira, o modo de espera é
cancelado temporariamente. O sistema
multimídia volta automaticamente para o
modo de espera, quando o uso da função
de câmera é encerrado.
❐ O modo de espera não é cancelado ao
ligar ou desligar o sistema multimídia.
Ê N +L - Z [
Br 179
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 179
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 179 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
Verificação de atualização do
histórico
1 Toque em [Atualizar histórico] na tela
4 Toque na atividade que você deseja “Atualização do software”.
realizar. Para a tela “Atualização de software”,
consulte Abrindo a tela “Atualização do
software” na página 180.
A tela “Atualização de histórico” é exibida.
❐ Se você tocar em [Detalhes], pode-se
observar as informações detalhadas da
atualização do software na tela “Detalhes
da atualização do histórico”.
Ê N +L - Z [
180 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 180
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 180 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
gradualmente compostos até que a posição
estimada se torne não confiável. Por esse
motivo, quando os sinais do GPS estiverem
disponíveis, eles são comparados com os
dados do sensor integrado e usados para
corrigir para uma precisão melhorada.
Correspondência de mapa
Como mencionado, os sistemas de
posicionamento usados por esse sistema
de navegação são suscetíveis a certos erros.
NOTA Seus cálculos podem, às vezes, te colocar em
um local do mapa onde não existe estrada.
Nessa situação, o sistema de processamento
● A instalação de filme nos vidros pode
entende que os veículos percorrem somente
obstruir os sinais do GPS. A maioria
em estradas, e podem corrigir sua posição
das matizes de janela contém algo
ajustando-o para a estrada mais próxima.
metálico que interfere na recepção
Isso é chamado de correspondência de
do sinal GPS da antena no painel de
mapa.
instrumentos. Nós não aconselhamos
o uso de filme nos vidros em veículos
equipados com sistema multimídia.
Ê N +L - Z [
Br 181
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 181
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 181 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
182 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 182
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 182 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
fechadas.
Ê N +L - Z [
Br 183
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 183
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 183 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
184 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 184
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 184 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
• Se você colocar correntes, ou trocar seus • Se você entrar na estrada após dirigir ao
pneus por outros com tamanho diferente. redor de um estacionamento grande.
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 185
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 185
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 185 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Destaque de rota
• A rota calculada é um exemplo da rota
até seu destino decidido pelo sistema • Uma vez ativo, a rota é destacada em
de navegação enquanto leva em cores brilhantes no mapa.
consideração os tipos de ruas ou regras • A adjacência imediata de seu ponto
de trânsito. Não é necessário uma rota inicial e destino podem não ser
ideal. (Em alguns casos, você pode não destacados, e nem áreas com desenhos
ser capaz de estabelecer as ruas que você de estrada particularmente complexos.
deseja pegar. Se você precisar pegar uma Consequentemente, a rota pode aparecer
certa rua, estabeleça um waypoint nessa cortada na exibição, mas a orientação por
rua.) voz irá continuar.
• Se o destino estiver muito longe, pode
Função de redefinição de rota automática
haver exemplos em que a rota não
• Se você desviar da sua rota definida, o
pode ser estabelecida. (Se você quiser
sistema recalculará a rota a partir do
estabelecer uma rota de longa distância
ponto que você estiver para que você
em várias áreas, estabeleça waypoints
permaneça no caminho certo para o seu
pelo caminho.)
destino.
• Durante o funcionamento da orientação
• Esta função pode não funcionar sob
por voz, as curvas e as interseções serão
acionadas. certas condições.
Ê N +L - Z [
186 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 186
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 186 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
antes de usá-las.
verifique as instruções e os avisos dos
discos. Dependendo dos discos, inserir Condições de ambiente para a
e ejetar pode não ser possível. Usar tais execução de um disco
discos pode resultar em danos a este • Em temperaturas extremamente altas, um
equipamento. corte de temperatura protege este produto
desligando-o automaticamente.
• Não toque a superfície gravada dos • Apesar de nosso cuidado com o design
discos. do produto, pequenos arranhões que não
• Guarde os discos em suas caixas quando afetam a operação em si podem aparecer
não estiverem em uso. na superfície do disco como resultado
• Evite deixar discos em ambientes do desgaste mecânico, condições de
excessivamente quentes, inclusive sob luz ambiente para uso ou manuseio do disco.
solar direta. Isso não é sinal de falha do produto.
• Não coloque etiquetas, escreva ou aplique Considere isso como desgaste devido ao
produtos químicos sobre a superfície dos uso.
discos.
• Não coloque etiquetas disponíveis no
mercado ou outros materiais no disco.
— Os discos podem empenar e se tornar
Discos executáveis
inexequíveis. Discos de DVD-Vídeo e CD com os logos
— Os selos podem se soltar e interferir na mostrados abaixo, geralmente, podem ser
ejeção dos discos, o que pode resultar executados nessa unidade de DVD integrada.
em danos ao aparelho de reprodução.
Ê N +L - Z [
Br 187
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 187
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 187 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
DVD-Vídeo
NOTA
Dolby Digital
Este produto irá fazer o downmixing dos
❐ é uma marca registrada da DVD
sinais Dolby Digital internamente e o som
Format/Logo Licensing Corporation.
será enviado aos alto-falantes.
❐ Não é possível executar discos de Áudio-
❐ Fabricado sob licença da Dolby
DVD. Este leitor de DVD pode não ser
Laboratories. Dolby e o símbolo double-D
capaz de ler todos os discos com as
são marcas da Dolby Laboratories.
marcas descritas acima.
Ê N +L - Z [
188 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 188
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 188 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
• Pode não ser possível executar discos
• Pode não ser possível executar alguns
CD-R/CD-RW gravados em um gravador
arquivos de música do dispositivo USB
de CD de música ou computador, devido
devido às características do arquivo,
às características do disco, arranhões ou
formato do arquivo, aplicativos gravados,
sujeira no disco, ou sujeira, arranhões ou
ambiente de execução, condições de
condensação nas lentes da unidade de CD
armazenamento, e assim por diante.
integrada.
• A execução de discos gravados Compatibilidade do dispositivo de
em um computador pode não ser armazenamento USB
possível, dependendo do dispositivo de Para mais detalhes sobre a
gravação, software de gravação e suas compatibilidade dos dispositivos de
configurações, entre outros fatores armazenamento USB com esse sistema
ambientais. multimídia, consulte Especificações na
• Grave no formato correto. (Para detalhes, página 208.
entre em contato com o fabricante da • Protocolo: bulk
mídia, dos gravadores, ou dos software de • Não se pode conectar um dispositivo
gravação.) de armazenamento USB a este sistema
• Títulos e outras informações de texto multimídia através de um hub USB.
gravados em um disco CD-R/CD-RW • O dispositivo de armazenamento USB
podem não ser exibidos por esse produto particionado não é compatível com este
(no caso de dados de áudio (CD-DA)). sistema multimídia.
• Leia as pré-ADVERTÊNCIAs com discos
CD-R/CD-RW antes de usá-los.
Ê N +L - Z [
Br 189
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 189
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 189 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
190 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 190
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 190 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
NOTA
● Ao limpar a tela de LCD, tome cuidado Micro SDHC Logo é uma marca registrada da
para não arranhar a superfície. Não SD-3C, LLC.
Apêndice
use produtos químicos de limpeza que
sejam fortes ou abrasivos. WMA
Windows Media é uma marca registrada ou
Luz de fundo LED (light-emitting marca da Microsoft Corporation nos Estados
diode) Unidos e/ou outros países.
Uma luz que emite diodo é usada dentro do ❐ Este produto inclui tecnologia pertencente
visor para iluminar a tela de LCD. à Microsoft Corporation e não pode ser
• Em baixas temperaturas, usar a luz usada ou distribuída sem uma licença da
de fundo LED pode aumentar o atraso Microsoft Licensing, Inc
da imagem e degradar sua qualidade
devido às características da tela LCD. A AAC
qualidade de imagem aumentará com um O acrônimo AAC significa Advanced
aumento na temperatura. Audio Coding, e consulte à tecnologia de
• A vida útil do produto da luz de fundo LED compressão padrão utilizada para MPEG-2
é de mais de 10 000 horas. No entanto, e MPEG-4. Vários aplicativos podem ser
pode cair se usada em altas temperaturas. utilizados para codificar os arquivos AAC,
• Se a luz de fundo LED chegar ao fim de mas os formatos e extensões diferem de
sua vida útil, a tela ficará mais escura e acordo com o aplicativo que foi utilizado
a imagem não será mais visível. Neste para codificar o arquivo AAC. Esta unidade
caso, consulte a sua Concessionáaria executa arquivos AAC codificados pelo
Autorizada Toyota. iTunes.
Ê N +L - Z [
Br 191
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 191
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 191 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
NOTA FreeType
Partes do software neste produto são
● Não deixe o iPod exposto à luz solar direitos autorais 1996 - 2005 The Free Type
direta por longos períodos. Exposição Project (www.freetype.org). Todos os direitos
prolongada à luz solar direta pode reservados. Licenciado sob a LICENÇA
resultar numa falha do iPod devido FreeType Project LICENSE, 2006-Jan-27.
à temperatura alta resultante dessa (http://www.freetype.org/FTL.TXT)
exposição.
● Não deixe o iPod em nenhum lugar
bsdiff
Direitos autorais 2003-2005 Colin Percival
com altas temperaturas.
Todos os direitos reservados
Para detalhes, consulte os manuais do iPod.
Redistribuição e uso em fonte e formas
iPod e iPhone binárias, com ou sem modificação, são
permitidos, contanto que as seguintes
condições sejam atendidas:
1. Redistribuições do código fonte devem
manter o aviso de direitos autorais acima,
essa lista de condições e o aviso legal
descrito abaixo.
“Feito para iPod” e “Feito para iPhone” 2. Redistribuições em forma binária devem
significa que um acessório eletrônico reproduzir o aviso de direitos autorais
foi projetado para ser conectado acima, esta lista de condições e o seguinte
especificamente ao iPod ou iPhone, aviso legal na documentação e/ou outros
respectivamente, e foi certificado pelo materiais fornecidos com a distribuição.
desenvolvedor que atende os padrões de
desempenho da Apple. TESTE SOFTWARE É FORNECIDO
A Apple não é responsável pela operação PELO AUTOR “DA FORMA EM QUE SE
deste dispositivo ou sua conformidade com ENCONTRAM” E QUAISQUER GARANTIAS
os padrões de segurança e regulamentação. EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
Saiba que o uso deste acessório com iPod ou MAS NÃO LIMITADO A, AS GARANTIAS
iPhone pode afetar o desempenho de rádio. IMPLÍCITAS DA COMERCIABILIDADE
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod E ADEQUAÇÃO PARA UM MOTIVO
touch são marcas registradas da Apple Inc., ESPECÍFICO SÃO EXIMIDAS. O AUTOR
registrada nos E.U.A e outros países. NÃO DEVERÁ, EM HIPÓTESE ALGUMA,
SER RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS DIRETOS, INDIRETOS,
INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO
LIMITADO A, AQUISIÇÃO DE PRODUTOS
DE SUBSTITUIÇÃO OU SERVIÇOS; PERDA
DE USO; DADOS; OU LUCROS; OU
INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) CAUSADO
Ê N +L - Z [
192 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 192
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 192 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
* Redistribuições em forma binária devem NEGLIGÊNCIA OU OUTRO FATO) QUE
reproduzir o aviso de direitos autorais SURJAM DE QUALQUER FORMA PELO USO
acima, esta lista de condições e o DESTE SOFTWARE, MESMO SE AVISADO DA
seguinte aviso legal na documentação POSSIBILIDADE DE TAL DANO.
e/ou outros materiais fornecidos com a
distribuição.
* Os nomes da University of Cambridge,
da Google Inc. ou de seus contribuidores
não podem ser usados de maneira
alguma para endossar ou promover
produtos derivados deste software sem
permissão prévia específica por escrito.
Ê N +L - Z [
Br 193
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 193
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 193 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Os “Dados” não deverão ser utilizados para service bureau (“prestação de serviço”), time-
sharing ( permitir que vários usuários compartilhem os “Dados”) ou para outros propósitos
semelhantes.
Os “Dados” poderão ser copiados apenas se necessário para uso pessoal com a finalidade de
serem (i) visualizados e (ii) salvos/gravados, sob a condição de que os avisos de direitos autorais
não sejam retirados e que os “Dados” não sejam modificados de forma alguma.
Exceto nos casos expressamente aqui previstos, os “Dados” não poderão, por nenhum meio ou
forma, ser reproduzidos, copiados, modificados, descompilados, desmontados, separados
Restrições. Exceto com licença específica da HERE e sem limitar o parágrafo precedente,
não os “Dados” não poderão ser utilizados com quaisquer produtos, sistemas ou aplicativos
instalados ou conectados de outra maneira ou em comunicação com veículos capazes
de navegação, posicionamento, despacho, rota em tempo real, gerenciamento de frota ou
aplicativos semelhantes; nem (b) em conjunto, ou em comunicação com nenhum dispositivo de
informática móvel ou eletrônico ou sujeito à conexão sem fio, incluindo sem limitação, telefones
celulares computadores portáteis de de mão (handhelds), palmtops, pagers e assistentes
pessoais digitais ou PDAs (“personal digital-assistants”).
Ê N +L - Z [
194 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 194
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 194 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Controle de exportação. Qualquer parte dos “Dados” ou qualquer produto direto dele exceto
com consentimento e com todas as licenças e normas aplicáveis e aprovações exigidas, sob as
leis, regras e regulamentos de exportação aplicáveis.
Apêndice
entre a HERE e seus licenciados (incluindo seus licenciadores e fornecedores).
Legislação Aplicável. Os termos e condições acima devem ser governados pelas leis do
Brasil, sem dar efeito a (i) seu conflito de cláusulas de leis, ou (ii) a Convenção das Nações
Unidas para Contratos sobre a Venda Internacional de Mercadorias, que é explicitamente
excluída. Fica eleito o foro da Comarca de São Paulo para quaisquer e todas as disputas,
reivindicações e ações vindas a partir de ou em conexão com os “Dados” fornecidos no âmbito
do presente contrato.
Usuários Finais Governamentais. Se a Informação for adquirida pelo governo dos Estados
Unidos ou em seu nome ou por qualquer outra entidade que tenha ou pretenda ter os mesmos
direitos usualmente exigidos pelo governo dos Estados Unidos (ou em nome dessa entidade)
a Informação HERE [ou insira outro nome que o cliente use especificamente para referir-se
às Informações e Dados da HERE], doravante referida apenas como “Informação”, será
considerada um “item comercial”, nos termos do 48 C.F.R (“FAR”) 2.101, sendo licenciada de
acordo com [CONTRATO DE CONCESIÓN DE USUARIO FINAL] – e cada cópia da Informação
entregue ou fornecida sera gravada e incrustada com o seguinte “Aviso de Uso”, e deverá ser
tratada de acordo com o referido Aviso:
Ê N +L - Z [
Br 195
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 195
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 195 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
NOTA DE USO
NOME DO CONTRATANTE (FABRICANTE/FORNECEDOR):
HERE
ENDEREÇO DO CONTRATANTE (FABRICANTE/
FORNECEDOR):
c/o Nokia Rua West Randolph, 425, Chicago, Illinois 60606
Estes Dados são um item comercial,
conforme definido em FAR 2.101, e
está sujeito a estes Termos de Usuário
Final, sob os quais estes Dados foram
fornecidos.
© 1987 - 2015 HERE – Todos os direitos
reservados.
Ê N +L - Z [
196 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 196
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 196 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Diagnóstico de Falhas
Verifique a seguinte tabela antes de solicitar o serviço de reparo. Se o problema ainda existir,
entre em contato com sua Concessionária Autorizada Toyota.
Multimídia
Sintoma Causa Ação (Referência)
A posição atual não pode Obstáculos na antena do GPS Deixe a antena do GPS livre.
ser calculada. estão bloqueando sinais. (Remova os objetos no painel de
O erro de posicionamento é instrumentos.)
grande.
A posição atual está Erro de posicionamento Para os locais onde os erros de
incorreta. posicionamento tendem a ocorrer
(página 182).
A pessoa do outro lado ouve A voz da pessoa do outro lado da Abaixar o volume da voz recebida
um eco durante a ligação ligação (sai dos alto-falantes) e pode melhorar o eco (página 91).
com mãos livres. então é captada pelo microfone No entanto, é impossível eliminar
novamente. Ocorre eco quando completamente o eco devido à
a voz da pessoa do outro lado da natureza desse sistema multimídia.
linha é captada pelo microfone Além disso, se a pessoa do outro lado
através dos alto-falantes do falar alto, se torna ainda mais difícil de
veículo. ouvir. Fale com voz normal.
O sistema multimídia não A configuração do sistema não Desligue e ligue seu dispositivo
Apêndice
pode ser conectado ao meu permite a comunicação com o Bluetooth® ou o sistema multimídia.
dispositivo Bluetooth®. seu dispositivo Bluetooth®. Ligue o seu dispositivo Bluetooth®
depois disso, espere por volta de
um minuto, ou siga o procedimento
mostrado em “Mudando ou excluindo
o dispositivo Bluetooth®” (página 89)
e selecione o dispositivo Bluetooth®
que você deseja para uma conexão
Bluetooth®.
Ê N +L - Z [
Br 197
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 197
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 197 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Áudio
General
Ê N +L - Z [
198 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 198
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 198 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
CD/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW (WMA/MP3/AAC)
Apêndice
para um arquivo diferente do formato
AAC).
Não é possível encontrar o Não há extensão “.wma” para Substitua o disco por outro que tenha
arquivo WMA/MP3/AAC que o arquivo WMA, “.mp3” para o a extensão “.wma” para o arquivo
eu desejo escutar. arquivo MP3, ou “.m4a” para o WMA, “.mp3” para o arquivo MP3., ou
arquivo AAC. “.m4a” para o arquivo AAC.
Nome da pasta e do O disco gravado não é compatível Substitua o disco por um compatível
arquivo não são exibidos com o nível 1 e nível 2 da ISO com o nível 1 e nível 2 da ISO 9660 e
corretamente. 9660 e com os sistemas de com os sistemas de arquivo Romeo
arquivo Romeo and Joliet. and Joliet.
Um arquivo WMA, MP3 ou Os arquivos WMA, MP3 ou AAC Alguns softwares de gravação
AAC é executado em ordem nem sempre são executados na permitem que seja especificada a
diferente da ordem gravada. ordem gravada. ordem a ser executada adicionando
um número (ex.: 01, 02) no início da
pasta ou do arquivo.
Ê N +L - Z [
Br 199
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 199
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 199 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
DVD-Vídeo
Ê N +L - Z [
200 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 200
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 200 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
Sintoma Causa Ação (Referência)
Não pode executar um Não há extensão “.wma” para Adicione a extensão “.wma” para o
arquivo WMA, MP3 ou AAC. o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo
arquivo MP3, ou “.m4a” para o MP3, ou “.m4a” para o arquivo AAC.
arquivo AAC.
O arquivo é gravado com uma Use um arquivo WMA, MP3 ou AAC
taxa de bit não compatível com o que esteja gravado com uma taxa
sistema multimídia. de bit compatível com o sistema
multimídia.
Não é possível encontrar o Não há extensão “.wma” para Adicione a extensão “.wma” para o
arquivo WMA,MP3 ou AAC o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo
que eu desejo escutar. arquivo MP3, ou “.m4a” para o MP3, ou “.m4a” para o arquivo AAC.
arquivo AAC.
Não pode executar um Não há extensão “.avi”, “.mp4”, e Adicione uma extensão “.avi”, “.mp4”,
arquivo MPEG4, H.264, ou “.m4v” para os arquivos MPEG4; e “.m4v” para os arquivos MPEG4 ;
WMV. “.mp4” para os arquivos H.264; e “.mp4” para os arquivos H.264; ou
“.wmv” para o arquivo WMV. “.wmv” para os arquivos WMV.
Ê N +L - Z [
Br 201
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 201
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 201 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
202 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 202
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 202 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
dispositivo móvel. falhou. seu veículo em um local seguro,
Estacione em um local seguro, remova e reinsira o dispositivo
reinsira o dispositivo USB e tente USB e tente conectar novamente
novamente. a “Connected services”.
Não é possível iniciar o aplicativo A conexão com o aplicativo Siga as instruções. Estacione
compatível. compatível no seu smartphone seu veículo em um local seguro
Estacione em um local seguro, e falhou. e, em seguida, opere o aplicativo
opere seu smartphone para compatível do seu smartphone.
iniciar o aplicativo compatível.
Ê N +L - Z [
Br 203
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 203
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 203 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Multimídia
Mensagem Causa Ação (Referência)
A rota não pode ser determinada. A distância entre o ponto inicial e Mude o destino ou o ponto inicial.
Destino é muito longe. o de destino não é apropriada.
A rota não pode ser determinada.
Destino muito próximo.
A rota não pode ser determinada A rota não pode ser calculada,
devido às regras de trânsito. pois as informações de restrição
são levadas em consideração.
Não é possível encontrar A posição do destino ou do ponto
qualquer estrada que leve ao inicial não é apropriada.
destino.
A rota não pode ser determinada.
Nenhuma informação próxima
aos pontos iniciais e de destino.
A rota não pôde ser determinada. Cálculo de rota falhou devido a
algum motivo.
Áudio
DISCO
Ê N +L - Z [
204 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 204
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 204 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
dispositivo AV. Inicie a conexão Bluetooth® não pode ser Bluetooth® (página 135).
do dispositivo AV. conectado do sistema multimídia
por algum motivo.
Ê N +L - Z [
Br 205
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 205
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 205 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
206 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 206
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 206 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
iPod
Mensagem Causa Ação (Referência)
Falha na autorização. O iPod não A autenticação entre o sistema Desligue e ligue o sistema
está conectado. multimídia e o iPod não foi bem multimídia e remova o iPod do
sucedida por alguma razão. sistema multimídia. Certifique-se
de que o iPod esteja funcionando
adequadamente antes de
reconectá-lo.
O sistema não suporta este iPod. O iPod que não é suportado pelo Para verificar se o iPod conectado
Consulte o Manual do Usuário. sistema multimídia foi conectado. é suportado pelo sistema
multimídia (página 13).
A conexão via USB foi cancelada Houve uma sobrecarga na Remova o iPod da entrada USB.
devido à sobrecarga. Não entrada USB. Em seguida, desligue o botão de
reconecte o mesmo dispositivo partida e então posicione-o no
de memória USB, ou iPod, ao modo ACESSORY (ACESSÓRIOS)
sistema. Antes de conectar ou no modo ON (LIGADO).
quaisquer outros dispositivos Não utilize o mesmo iPod
USB ou iPod, reinicie o sistema novamente.
multimídia.
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 207
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 207
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 207 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Especificações
◆ Visor
Faixa de temperatura operacional –20°C até +65°C
Faixa de temperatura de armazenamento–20°C até +80°C
◆ Leitor de DVD
Número de região ................................................... 4
Discos executáveisDVD-Video, DVD-R (DL/SL), DVD-RW,
CD-ROM, CD-DA, CD-R/RW
Formato de decodificação
MP3.................... MPEG-1, 2, 2.5 AUDIO LAYER-3
WMA ............... Windows Media Audio ver. 7, 8, 9
AAC. ................................iTunes ver. 7.6 (AAC-LC)
◆ USB
Especificações de padrão USBUSB2.0 de Alta Velocidade
Alimentação máx. de corrente .....................500 mA
Capacidade máx. de memória ....................... 16 GB
Sistema de arquivos ............................ FAT16/FAT32
Formato de decodificação
MP3.................... MPEG-1, 2, 2.5 AUDIO LAYER-3
WMA (ASF).......................Windows Media Audio
ver. 7, 8, 9 (2canais de áudio)
AAC .................................iTunes ver. 7.6 (AAC-LC)
◆ Bluetooth®
Versão ..................................... Bluetooth® 2.1+EDR
Ê N +L - Z [
208 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 208
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 208 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Índice do menu
As seguintes listas de itens de menu que você pode
acessar com o botão MENU e o botão :
Tela de “Informações”
Manutenção Página 75
Eco Página 31
Tela de “Destino”
Apêndice
Endereço página 47
Favoritos Página 54
Histórico Página 55
Nome Página 46
Coordenadas Página 55
Nº de tel. Página 51
Casa Página 44
Ê N +L - Z [
Br 209
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 209
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 209 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Tela “Editar/configurações”
Configuração
página 15
Rápida
Sistema Configurações do sistema Configuração de hora página 93
Configurações de idioma página 94
Animações página 96
Atualizações de software página 180
Configurações do sistema
página 80
multimídia
Posição/Direção página 92
Fixar local página 93
Ê N +L - Z [
210 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 210
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 210 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 211
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 211
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 211 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
212 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 212
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 212 12/01/2016 11:16:57
Manual do Sistema Multimídia
Para sua segurança e conforto, leia-o atentamente e mantenha-o no veículo.
Menu Ê N +L - Z [
Publicação nº OM99M93b
PN OM99M-93BRA
Impresso no Brasil
OM99M-93BRA Janeiro/2016
ÍNDICE
1 INTRODUÇÃO 10
2 OPERAÇÃO BÁSICA 19
4 BUSCA 46
5 ROTA 57
6 REGISTRANDO E EDITANDO 68
22 APÊNDICE 181
Ê N +L - Z [
Br 1
Menu
Ê N +L - Z [
2 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 3
Menu
Ê N +L - Z [
4 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 5
Menu
Ê N +L - Z [
6 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 7
Menu
Ê N +L - Z [
8 Br
Menu
Ê N +L - Z [
Br 9
Menu
01 Introdução
SISTEMA MULTIMÍDIA
O Sistema Multimídia é um acessório tecnicamente avançado, desenvolvido para veículos. O
sistema recebe sinais de satélite do Sistema de Posicionamento Global (GPS) executado pelo
Departamento de Defesa dos EUA. Ao utilizar estes sinais e outros sensores dos veículos, o
sistema indica sua atual posição e auxilia na localização do destino desejado.
O sistema multimídia é projetado para selecionar itinerários eficientes de sua localização atual
de origem até o seu destino. O sistema também é projetado para direcionar você, de maneira
eficiente, a um local que não lhe é familiar. O banco de dados do mapa é feito baseado em
mapas PIONEER cuja fonte de informações é o HERE maps. Os itinerários podem não ser os
mais curtos, nem os menos congestionados. Seus próprios conhecimentos locais ou "atalhos",
às vezes, podem ser mais rápidos do que os itinerários calculados.
O banco de dados do sistema multimídia inclui categorias de Ponto de Interesse, para que você
possa selecionar destinos, como restaurantes e hotéis. Se um destino não está no banco de
dados, pode-se inserir um endereço próximo a ele e o sistema te guiará até lá.
O sistema vai fornecer tanto um mapa visual quanto instruções de áudio. As instruções de
áudio anunciarão a distância restante e a direção para a qual virar, ao se aproximar de uma
intersecção. Estas instruções de voz lhe ajudarão a continuar com os olhos na estrada e são
programadas para dar tempo suficiente para que você manobre, troque de faixa ou diminua a
velocidade.
Tenha ciência de que todos os sistemas multimídia têm certas limitações que podem afetar seu
funcionamento adequado. A precisão da posição do veículo depende das condições de satélite,
configuração de estrada, condição do veículo ou outras circunstâncias. Para mais informações
sobre as limitações do sistema, consulte as páginas 194 até 194.
Ê N +L - Z [
10 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 10
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 10 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
Sobre esta unidade
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
Br 11
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 11
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 11 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
Não use nenhuma função deste sistema, a Este sistema não pode alertar sobre algumas
ponto de que ela se torne uma distração e o coisas, tais como segurança da área,
impeça de dirigir com segurança. A primeira condições das ruas e disponibilidade de
prioridade enquanto dirige deve ser sempre serviços de emergência.
a operação do veículo com segurança. Se não estiver certo sobre a segurança de
Enquanto dirige, certifique-se de observar uma área, não vá até ela. Sob nenhuma
todas as regras de trânsito. circunstância este sistema substitui o
Antes do uso real do sistema, aprenda julgamento pessoal do motorista.
a usá-lo e se familiarize com ele. Leia Use este sistema somente em locais onde
completamente o Manual
seja permitido. Alguns países/estados podem
do Sistema Multimídia para assegurar que
você compreendeu o funcionamento do ter leis que proíbam o uso de telas multimídia
sistema. Não permita que outras pessoas próximas ao motorista.
usem este sistema, até que tenham lido e
entendido as instruções neste manual. Como usar este manual
Para sua segurança, algumas funções
Como encontrar o procedimento de
podem se tornar inoperantes enquanto se
dirige. As teclas de toque do painel ficam operação para o que deseja fazer
esmaecidas quando inativas. Quando tiver decidido o que deseja fazer,
você pode encontrar a página necessária a
partir do Índice.
ATENÇÃO
Como encontrar um procedimento de
operação de um menu
● Por segurança, o motorista não deve Se você quiser verificar o significado de um
operar o sistema multimídia enquanto item exibido na tela sensível ao toque, você
dirige. Atenção insuficiente à estrada e encontrará as informações necessárias na
ao trânsito pode causar acidentes. página Índice do Menu que, por sua vez,
● Enquanto dirige, certifique-se de fica no final da seção deste manual.
obedecer as regras de trânsito e estar
ciente das condições da estrada. Se Convenções usadas neste manual
um sinal de trânsito foi mudado na Antes de prosseguir, reserve alguns minutos
estrada, o guia de rota pode não ter para ler as seguintes informações sobre
a informação atualizada, tal como a as convenções usadas neste manual. A
direção de uma rua de mão única. familiaridade com estas convenções será
muito útil para que você aprenda a usar o
Enquanto dirige, escute as instruções de voz novo equipamento.
o máximo possível e olhe rapidamente para o • Os botões no seu sistema multimídia
painel de toque, somente quando for seguro. estão descritos COM TODAS AS
Porém, não confie completamente no guia LETRAS MAÍUSCULAS, e em
por voz. Use-o apenas para referência. NEGRITO:
Se o sistema não puder determinar a por exemplo:
posição atual corretamente, podem ocorrer Botão MENU
informações incorretas, atrasadas ou pode • Itens de menu, títulos de tela e
não haver guia por voz. componentes funcionais estão descritos
Os dados no sistema podem estar em negrito com aspas “ ”:
incompletos ocasionalmente. Condições por exemplo:
de estrada, incluindo restrições de direção Tela do “Menu”
(proibido virar à esquerda, bloqueios de rua, • As teclas do painel de toque que estão
etc.) mudam frequentemente. Portanto, antes disponíveis na tela são descritas em
de seguir quaisquer instruções do sistema, negrito entre colchetes [ ]:
verifique se a instrução pode ser feita com por exemplo:
segurança e dentro da lei. [Editar/Configurações]
Ê N +L - Z [
12 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 12
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 12 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
• Outras informações, alternativas e Compatibilidade com iPhone
outras observações são apresentadas no
seguinte formato: / iPod
por exemplo: Este produto aceita apenas as seguintes
❐ Se a localização da casa ainda não versões de modelos e software. Outros
tiver sido armazenada, defina primeiro podem não funcionar corretamente.
o local. Feito para:
• Funções de outras teclas na mesma • iPod touch (5ª geração)*
tela são indicadas com , no início da • iPod touch (4ª geração)
descrição: • iPod touch (3ª geração)
por exemplo: • iPod touch (2ª geração)
Toque em [Cancelar] para cancelar o • iPod touch (1ª geração)
registro automático. • iPod touch 8GB (2009)
• As referências são indicadas assim: • iPod classic 2G 160GB (2009)
por exemplo: • iPod classic 2G 120GB
Para informações detalhadas sobre • iPod classic 1G
as configurações Bluetooth®, veja • iPod nano (7ª geração)*
Configurando o dispositivo Bluetooth® • iPod nano (6ª geração)
na página 87. • iPod nano (5ª geração)
• iPod nano (4ª geração)
Termos usados neste manual • iPod nano (3ª geração)
O cartão de memória micro SD e o cartão • iPod nano (2ª geração)
de memória micro SDHC são chamados, • iPod nano (1ª geração)
coletivamente, de "cartão de memória SD". • iPhone 5s*
• iPhone 5c*
• iPhone 5*
Observação com relação ao • iPhone 4s
• iPhone 4
uso do arquivo MP3 • iPhone 3GS
Este produto é fornecido apenas com uma • iPhone 3G
licença de uso privado e não comercial, e • iPhone
não implica em uma licença ou qualquer *: Vídeo de iPod não suportado
direito de uso deste produto em qualquer ❐ Os métodos de operação podem variar,
comercial (por ex., para geração de renda), dependendo dos modelos de iPhone e da
transmissão em tempo real (terrestre, por versão do software.
satélite, a cabo e/ou qualquer outro tipo de ❐ Dependendo da versão do software
mídia), transmissão via internet, intranets e/ do iPhone, existe a possibilidade de
ou outras redes ou em outros sistemas de incompatibilidade com este equipamento.
distribuição de conteúdo, como aplicativos
pay-audio ou audio-on-demand.
É necessária uma licença independente para
esse tipo de uso. Para detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Ê N +L - Z [
Br 13
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 13
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 13 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
Ê N +L - Z [
14 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 14
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 14 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
Verificação de mensagens de Aviso de conexão do telefone
Você pode ajustar o sistema multimídia para
segurança enviar uma mensagem em texto e áudio, se
Ao inicializar o sistema multimídia, aparece não for possível verificar a conexão com um
uma mensagem de incentivo à direção celular registrado em 60 segundos apos a
segura. Após confirmar a mensagem, toque inicialização do sistema.
em [Continuar].
Após o toque, o mapa do local atual aparece.
Configuração de Hora
Você pode ajustar o fuso horário e o horário
de verão.
ATENÇÃO
Configurações Personalizadas
● Quando o veículo estiver parado com o Cada usuário pode configurar o ícone de
sistema híbrido em operação, sempre usuário, o nome de usuário, o volume da
aplique o freio de estacionamento por orientação de rota, o som da operação e a
medida de segurança. visualização do mapa.
Inicializando a Configuração
Rápida
Configuração rápida
1 Toque em [Iniciar Configuração
Você pode alterar as configurações básicas
Rápida].
realizadas através das instruções na tela.
Se utilizar este sistema multimídia pela
primeira vez, a Configuração Rápida começa
automaticamente. Essas configurações
podem ser modificadas depois.
Ê N +L - Z [
Br 15
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 15
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 15 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
4 Toque em [Próximo].
Configurações de Casa
5 Toque em [Configurar].
• Guia
Ajusta o volume da orientação de rotas.
• Bipe
Liga ou desliga o som de operação do
sistema multimídia.
• Tom cham.
Ajusta o volume do tom de chamada.
• Transmit.
Ajusta o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
Ê N +L - Z [
16 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 16
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 16 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Introdução 01
Introdução
7 Toque em [OK]. 12 Toque em [Ligado] para habilitar a
mensagem em texto e áudio.
8 Toque em [Próximo].
Configurações Bluetooth®
9 Toque em [Adicionar].
13 Toque em [Próximo].
Configuração de Hora
14 Ajuste o fuso horário local.
Para mais detalhes, consulte
10 Toque no nome do dispositivo que você
Configuração de horário local na página
deseja conectar.
93.
Ê N +L - Z [
Br 17
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 17
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 17 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
01 Introdução
• Voltar
Volta para a tela anterior.
4 Toque em [Sim] na tela antes de
• Voltar ao Início realizar a operação de varredura de
Volta para a tela inicial. canais.
Para mais detalhes sobre os ajustes
na Configuração Rápida, consulte
Inicializando a Configuração Rápida na
página 15.
Ê N +L - Z [
18 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 18
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 18 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação
Operaçãobásica
básica 02
Sistema multimídia
Operação básica
PS101IO
Ê N +L - Z [
Br 19
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 19
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 19 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
Ê N +L - Z [
20 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 20
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 20 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
Porque o botão pode ficar sem resposta
O painel de controle utiliza sensores de toque por um tempo.
capacitivo. No entanto, ele voltará ao normal por
um tempo determinado, mesmo sob a
condição do sistema ligado.
Ê N +L - Z [
Br 21
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 21
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 21 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
2 +/- botão
Pressione este botão para aumentar ou
diminuir o volume do tom de chamada,
o volume da chamada recebida, ou o
volume do áudio.
3 Botão Talk
Inicia o reconhecimento de voz.
Consulte Fazer uma ligação pelo
sistema de reconhecimento de voz na
página 159.
4 Botão
Discagem: Para de discar.
Recebendo uma chamada/Durante uma
chamada: Encerra a ligação.
Ê N +L - Z [
22 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 22
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 22 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
1 Tecla do painel de toque de 3 Janela de informações
visualização do mapa Cada toque da janela de informações
Seleciona o método de exibição do mapa troca a informação do local atual pela
ou direção do mapa, além de definir se os informação da fonte Áudio/Vídeo (ex.:
marcadores de ruas de mão única ou de fonte Áudio/Vídeo e título da música/
logotipos são exibidos ou ocultados. Você arquivo em execução).
também pode aumentar o texto exibido no
mapa e registrar a escala do mapa. ❐ Os itens de exibição (nome da rua atual,
Para mais detalhes, consulte Alterar a latitude e longitude) da informação sobre
visualização do mapa na página 39. o local atual na janela de informações
podem ser pré-configurados.
2 Ícone do usuário Para mais detalhes, consulte Configurar
Exibe o ícone do usuário que é as funções do sistema multimídia na
configurado nas configurações página 80.
personalizadas.
O toque nesse ícone permite que as 4 Tecla do painel de toque de
funções personalizadas sejam utilizadas. visualização de área ampla/detalhada
Para mais detalhes sobre funções A área de visão do mapa pode ser
personalizáveis, consulte Uso de ampliada (área ampla) ou reduzida (área
funções personalizadas na página 172. detalhada).
Para mais detalhes, consulte Mudança
da escala do mapa na página 39.
Ê N +L - Z [
Br 23
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 23
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 23 12/01/2016 11:16:49
Capítulo
02 Operação básica
Guia de operação
Exemplos de operação: O guia de operação aparece.
•
Volta para a tela do mapa ou tela da fonte AV. 2 Enquanto toca o painel de toque,
• deslize o dedo na direção da função que
Volta para a tela anterior do menu atualmente você quer executar, e solte.
aberto.
Ê N +L - Z [
24 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 24
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 24 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
Seleciona uma estação.
Navegação
Orientação para Deslizar: Deslizar:
interseção Esconde a orientação Liga o som.
de interseções. Deslizar:
Para exibir na tela Desliga o som.
novamente, toque em iPod/USB Deslizar:
[ ]. Seleciona faixa/arquivo
Deslizar: Deslizar:
Exibe o próximo ponto Liga o som.
guia. Deslizar:
Próxima direção Deslizar: Desliga o som.
do trajeto Oculta a próxima Chamada pelo
direção. sistema viva-voz
Para exibir na tela Chamada Deslizar:
novamente, toque em recebida Encerra a ligação.
[ ]. Deslizar:
Áudio/Vídeo Atende a ligação.
Rádio Deslizar:
Seleciona uma estação
pré-sintonizada.
Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
DISCO (CD, Deslizar:
CD-R, CD-RW, Seleciona uma faixa.
DVD-R, Deslizar:
DVD-RW)/áudio Liga o som.
Bluetooth® Deslizar:
Desliga o som.
DISCO (DVD- Deslizar:
Video) Seleciona um capítulo.
Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
AUX/A/V Deslizar:
Liga o som.
Deslizar:
Desliga o som.
Ê N +L - Z [
Br 25
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 25
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 25 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
Ajuste de qualidade da
imagem
Enquanto você assiste um vídeo, você pode
ajustar o “Contraste”, “Brilho”, “Cor” e
o “Tom” de acordo com a iluminação das
proximidades, ângulo de visão e imagem do
vídeo.
Ê N +L - Z [
26 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 26
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 26 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
● Mesmo quando a imagem do 3 Toque em [ ].
monitoramento de visão traseira é
exibida, a qualidade da imagem pode Operação em telas de listas
ser ajustada através da implementação
das seguintes operações. Além disso, Essa seção descreve as operações comuns à
dê atenção total à segurança dos tela de lista exibida, durante a operação deste
arredores, ao ajustar a imagem do sistema multimídia.
monitoramento de visão traseira.
Operação de lista básica
1 Mover as páginas
Faz a rolagem de uma tela por vez. Toque em
/ . (Se você continuar a tocá-la, a página se
movimenta continuamente.)
2 Seleção de guias
Exibe a lista para a guia selecionada.
3 Área deslizante
1 Contraste (tom) Faz a rolagem de uma tela por vez. Deslize
–: A diferença entre preto e branco se torna para cima ou para baixo para exibir a próxima
menor.
página ou a anterior.
+: A diferença entre preto e branco se torna
maior.
2 Brilho
–: Fica mais escuro.
+: Fica mais claro.
3 Tom
–: Fica mais claro.
+: Fica mais escuro.
Ê N +L - Z [
Br 27
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 27
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 27 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
28 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 28
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 28 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação básica 02
Operação básica
1 Pressione o botão (Ejetar).
O disco é ejetado automaticamente.
1 a/A
PS105IO
Você pode alternar entre letras maiúsculas e
❐ Se você pressionar o botão novamente minúsculas.
enquanto o disco é ejetado pela metade,
2 Tailandês*
executa o disco automaticamente.
Você pode inserir letras em tailandês.
3 ABC
Inserindo texto Você pode digitar letras e números.
Insira texto e números para registrar nomes 4 Espaço
de lugares e números de telefone. Esta seção Mova o cursor para a direita da letra onde
descreve como inserir texto e números. você quer deixar um espaço. Um espaço
equivalente ao número de toques é inserido.
Tela de caracteres alfanuméricos
5 Outros
Você pode inserir acentuação gráfica.
6 Sím.
Você pode inserir símbolos.
7 OK
A inserção de texto é encerrada.
Dependendo dos termos utilizados na
busca, o texto digitado pode ser concluído
automaticamente quando a última letra ou
caractere é digitado mesmo quando a tecla
não é tocada.
8
Para digitar um texto neste sistema
multimídia, você pode selecionar um dos
quatro métodos de digitação: QWERTY,
QWERTZ, AZERTY, ou ABC.
*: Se equipado
Ê N +L - Z [
Br 29
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 29
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 29 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
02 Operação básica
9 Próximo*
Você pode alterar para a próxima página ou
voltar para a página anterior.
a
Cada vez que você toca em uma tecla, a
letra ao lado esquerdo do cursor é excluída.
Quando o cursor está posicionado no canto
esquerdo, a letra do canto direito é excluída.
Apague apenas as letras que precisam ser
apagadas, e insira o texto novamente.
Se você tocar e segurar, você pode apagar
todas as letras de uma vez só.
b </>
Você pode mover a posição do cursor pela
distância equivalente ao número de toques.
Você pode inserir o texto na posição do
cursor.
Você não pode mover o cursor usando [<] ou
[>] na tela para inserir uma senha ou texto
escrito, ou durante uma busca.
*: Se equipado
Ê N +L - Z [
30 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 30
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 30 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Operação
Operaçãobásica
básicade
denavegação
navegação 03
1 Manutenção
Você pode configurar o sistema multimídia
para informar sobre o momento de se trocar
os itens consumíveis do veículo (ex.: óleo do
1 Connected services* motor e pneus).
Você pode utilizar os aplicativos do seu Para mais detalhes, consulte Usando
iPhone ou conectados ao sistema de a função de manutenção do veículo na
navegação. página 75.
*: Esta função não está disponível em países/
áreas onde o devido serviço de informação 2 Tela de imagens
não é fornecido. Você pode ver imagens e vídeos gravados no
Para mais detalhes, consulte Antes de dispositivo de memória USB individualmente
usar o modo connected services na página ou como slides.
170. Para mais detalhes, Uso de dispositivo de
2 Destino memória USB na página 121.
Exibe o menu para encontrar o destino e a 3 Eco
localização.
Este menu é utilizado para verificar as
3 Editar/config. informações
Exibe o menu relacionado às diversas do hodômetro e os registros anteriores.
configurações e edições, tais como Para mais detalhes, consulte o Manual do
configurações da função de navegação e Proprietário.
configurações de áudio.
4 Tela de versão dos dados
4 Informações Essa tela apresenta a versão dos dados do
Exibe o menu para lidar com diversas mapa e dos dados de busca armazenados no
informações, como informação do sistema sistema multimídia.
de navegação.
Para mais detalhes, consulte Verificar
5 Editar a rota informações sobre a versão na página
Exibe o menu que edita e exclui a rota. 78.
Para mais detalhes, consulte Editando
uma rota na página 65.
Ê N +L - Z [
Br 31
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 31
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 31 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
2 Favoritos
Selecione o destino dos locais registrados
para buscar pelo destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
locais registrados na página 54.
3 Histórico
Selecione o destino dos locais buscados no
passado para buscar pelo destino.
Para mais detalhes, consulte Buscando a
partir do histórico de pesquisa na página
55.
4 Mapa anter.
Essa tela exibe o mapa anterior.
Para mais detalhes, consulte Visualização
dos resultados de busca anteriores na
página 55.
5 Nome
Insira o nome do destino para buscá-lo.
Para mais detalhes, consulte Busca por
nome na página 46.
6 Próx. daqui
Especifique a categoria dos POIs, ao redor da
localização atual, para buscar o destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
um POI próximo na página 51.
7 Próx. dest.
Especifique a categoria dos POIs, ao redor da
localização atual, para buscar o destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
POIs próximos do destino na página 52.
8 Próx. cida.
Especifique a cidade e, então, a categoria
dos POIs, ao redor da cidade, para buscar o
destino.
Para mais detalhes, consulte Busca por
POIs próximo da cidade na página 53.
Ê N +L - Z [
32 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 32
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 32 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
b
Busca pela rota para a sua casa. Se você não
1 Config. sistema
cadastrou a localização de sua casa, você
Você pode especificar as informações para
pode fazer isso aqui.
utilizar o sistema multimídia, informações
Para mais detalhes, consulte Indo para
como o idioma e o fuso horário.
casa na página 44.
Para mais detalhes, consulte
c Favoritos especiais Personalizando outras funções na página
Seleciona um destino pré-determinado para 93.
busca.
2 Config. de volume
Para mais detalhes, consulte Busca a
Você pode alterar ou desligar o volume de
partir dos favoritos especiais na página
som da orientação de rotas, ou o som de
54.
funcionamento.
Menu Editar/Config. Para mais detalhes, consulte Configurando
o volume do som para multimídia na
página 91.
3 Config. Bluetooth*
Você pode ativar as comunicações
Bluetooth® do sistema multimídia.
Para mais detalhes, consulte Configurando
as comunicações Bluetooth® na página
86.
*: A marca e os logotipos da palavra
Bluetooth® são marcas registradas de
1 Configuração rápida propriedade Bluetooth SIG, Inc.
Você pode especificar as configurações
básicas do sistema multimídia seguindo as 4 Apagar tela
instruções exibidas na tela. Você pode desligar temporariamente a tela
Para mais detalhes, consulte Configuração sensível ao toque.
rápida na página 15. Para mais detalhes, consulte
Personalizando outras funções na página
93.
Ê N +L - Z [
Br 33
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 33
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 33 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
34 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 34
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 34 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 35
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 35
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 35 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Exibição da tela de
localização atual
Independente da tela exibida, você pode
rapidamente voltar para a tela de localização
atual.
Ê N +L - Z [
36 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 36
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 36 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 37
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 37
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 37 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ajuste de posição
Você pode tocar em [Ajst. Fino] para exibir
as oito setas direcionais e, então, tocar nas
seta para fazer leves ajustes de posição.
Ê N +L - Z [
38 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 38
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 38 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
1+
Um mapa mais detalhado aparece. A área de
exibição cai.
2–
O mapa é exibido com alcance maior.
Visualizar a tecla do painel de toque
Pequenas ruas não serão exibidas.
Ê N +L - Z [
Br 39
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 39
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 39 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Visualização em 3D
Exibe um mapa de visão aérea (mapa 3D).
Visualização em 2D/2D
Exibe um mapa normal (mapa 2D) em ambos
os painéis esquerdo e direito.
Ê N +L - Z [
40 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 40
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 40 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Direç. acima
Visão da rua em 2D O mapa gira automaticamente para mostrar
Exibe um mapa normal (mapa 2D) no painel a direção do veículo como indo em frente no
esquerdo; as direções para os próximos topo da tela.
quatro pontos de orientação e seus
respectivos nomes de rua e as distâncias
a partir do ponto de orientação anterior, no
painel direito.
Ligando e desligando o
marcador de rua de mão única
na escala de 100 m
Você pode exibir o marcador da rua de mão
única, que é exibida no mapa da cidade,
também na escala 100 m.
A configuração padrão é “Desligado”.
Ê N +L - Z [
Br 41
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 41
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 41 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Cada toque da tecla liga ou desliga o zoom
do texto.
Cada toque da tecla liga e desliga a exibição
do marcador de rua de mão única na escala
de 100 m.
Cada toque da tecla exibe ou oculta o
marcador de limite de velocidade.
Ê N +L - Z [
42 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 42
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 42 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 43
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 43
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 43 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Apagando os POIs
pesquisados nas
proximidades
Pode-se excluir os POIs pelos quais você
procurou nas proximidades.
Ê N +L - Z [
44 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 44
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 44 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 45
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 45
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 45 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
Busca
Ê N +L - Z [
46 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 46
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 46 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Busca 04
• Cidade
Especifique o nome da cidade para buscar
pelo destino.
Busca
• Histórico
Exibe o histórico de diferentes nomes de
Tocar em [Ordenar] abre o menu pop-up cidades que foram pesquisadas.
descrito a seguir.
• Por distância: Organiza a lista por ordem • CEP
de distância a partir da posição do veículo. Especifique o CEP para buscar pelo destino.
• Por correspondência: Organiza os itens Se não forem utilizados códigos postais no
da lista em grau de compatibilidade com o seu país, a tecla de toque [CEP] fica cinza e
texto digitado. indisponível para seleção.
• Por nome: Organiza a lista
alfabeticamente. Dependendo dos resultados de busca,
algumas etapas podem ser puladas. Os
exemplos e operações inseridos e exibidos na
6 Toque no nome do POI. tela são meramente ilustrativos.
Um mapa ao redor do POI e o menu de atalho
aparecem. Busca na seguinte ordem: nome
Para operações subsequentes, consulte da cidade, nome da via e o número
Busca por um POI próximo na página 51. da casa
1 Toque em [Cidade].
Para mais detalhes, consulte Busca por
Busca por endereço endereço na página 47.
Você pode encontrar seu destino pelo 2 Digite parte do nome da cidade e toque
endereço ou nome do local. em [OK].
1 Pressione o botão MENU e toque em
[Destino] - [Endereço].
Ê N +L - Z [
Br 47
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 47
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 47 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
Ê N +L - Z [
48 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 48
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 48 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
Busca 04
Busca
❐ O número de destinos possíveis aparece
no canto direito superior da tela. ❐ Se os resultados da busca mostrarem
múltiplos números de casa, uma lista de
4 Digite parte do nome da cidade e toque números de casa é exibida. Selecione e
em [OK]. toque o número da casa da lista.
Um mapa correspondente e o menu de
atalho aparecem.
Para operações subsequentes, consulte
Busca por um POI próximo na página 51.
Ê N +L - Z [
Br 49
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 49
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 49 12/01/2016 11:16:50
Capítulo
04 Busca
1 Toque em [CEP].
Para mais detalhes, consulte Busca por
endereço na página 47.
Ê N +L - Z [
50 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 50
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 50 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
2 Digite o número de telefone e toque em
[OK].
❐ Se os resultados da busca mostrarem
múltiplos números de casa, uma lista de
números de casa é exibida. Selecione e
toque o número da casa da lista.
Um mapa correspondente e o menu de
atalho aparecem.
Para operações subsequentes, consulte
Busca por um POI próximo na página 51.
Um mapa ao redor do POI selecionado e o
menu de atalho aparecem.
O logo do POI selecionado aparece no mapa.
❐ Se forem encontrados vários POIs, uma
lista de POIs será exibida para a seleção.
Toque no POI desejado.
❐ Tocar em [Seguinte] no mapa exibe o
próximo POI da lista; e em [Anterior]
exibe o POI anterior.
Para operações subsequentes, consulte
Operação do menu de atalho na página
35.
Ê N +L - Z [
Br 51
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 51
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 51 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
2 Toque na categoria.
Ê N +L - Z [
52 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 52
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 52 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
cidade especificada.
1 Pressione o botão MENU e toque em
[Destino] - [Próximo da cidade].
2 Toque e altere o nome do estado/
província atual, conforme for
necessário. ❐ O número de destinos possíveis aparece
no canto direito superior da tela.
6 Toque na categoria.
3 Toque em [Cidade].
Ê N +L - Z [
Br 53
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 53
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 53 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
A tela de orientação de rota inicial aparece.
Ê N +L - Z [
54 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 54
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 54 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Busca 04
Busca
[Destino] - [Histórico].
Um mapa correspondente e o menu de
2 Toque no local desejado (nome do atalho aparecem.
histórico). Para operações subsequentes, consulte
Operação do menu de atalho na página
35.
❐ Se você está pesquisando por um ponto
de passagem, o menu de atalho não
aparecerá.
Ê N +L - Z [
Br 55
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 55
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 55 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
04 Busca
Visualização de informações
detalhadas
Para os locais que você procurou usando
o menu de destino, você pode exibir as
informações detalhadas, contanto que as
informações relacionadas ao local estejam
armazenadas no sistema.
2 Toque em [Info.].
3 Confirme a informação.
1 Mapa
Exibe a tela de mapa.
2 Ir aqui
Busca pela rota para o local exibido.
3
Disca o número de telefone registrado.
❐ Ao pesquisar pela área próxima, as
teclas [Anterior] e [Próximo] são
acrescentadas à esquerda de [ ].
Toque o painel para exibir as informações
detalhadas do POI anterior ou posterior.
Ê N +L - Z [
56 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 56
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 56 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
2 Toque em [Ir aqui].
consulte Adicionando um ponto de
passagem (waypoint) na página 60.
3 Rotas alts. (Quando há mais de uma
rota pesquisada para o mesmo destino)
Você pode selecionar uma rota sob
condições que são diferentes daquelas da
rota selecionada atualmente.
Para selecionar outra rota, consulte
Selecionando outra rota na página 59.
❐ Se a rota já estiver estabelecida, a tela Mapa da rota (Quando a rota
pergunta se o local buscado deve ser pesquisada é a única rota)
o destino, ou um ponto de passagem Exibe a rota inteira em uma tela quando
aparece. Se você tocar em [Destino], apenas uma rota foi buscada após a
o destino atual é apagado e a rota até o especificação de um ponto de passagem.
novo destino é buscada. Se você tocar um Para mais informações sobre o mapa da
[Ponto de passagem (Waypoint)], a rota rota, consulte Adicionando um ponto de
passagem (waypoint) na página 60.
para parada passa pelo local pesquisado Na tela do mapa de rota, você pode rolar o
no caminho para o mesmo destino é mapa ou alterar sua escala.
buscado. Para a rolagem do mapa, consulte
Movendo (rolando) o mapa na página 37
A tela de orientação de rota inicial aparece. e Verificando com a direção demonstrativa
na página 67.
4 OK
Começa o guia para a rota atualmente
selecionada.
Ê N +L - Z [
Br 57
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 57
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 57 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
1 Guia de rotas
Exibe um esboço da rota atual selecionada. ATENÇÃO
2 Tela de critérios/condições das rotas ● Certifique-se de obedecer as regras de
pesquisadas trânsito e ter em mente as condições
Exibe condições de busca e critérios para o da estrada durante a condução.
uso de estradas com pedágios, travessias de Se um sinal de trânsito na estrada foi
balsa e autoestrada com marcadores. alterado, a orientação de rota pode não
3 Distância indicar esta alteração.
Exibe a distância total da rota selecionada.
4 Tempo de percurso
Exibe o tempo de percurso calculado Verificando com o perfil da
baseado na velocidade média para o tempo
estimado de chegada estabelecido nas
rota
configurações de função. 1 Toque em [Perfil].
Para mais informações sobre a velocidade Para iniciar a tela de orientação de rota,
para o tempo de chegada estimado, consulte Buscando por uma rota na página
consulte Configurar as funções do sistema 57.
multimídia na página 80.
❐ A tela de orientação de rota inicial exibe
o norte na parte superior (Orientação por
Norte).
Para orientação do mapa pelo Norte,
consulte Alteração da orientação do
mapa na página 41.
Ê N +L - Z [
58 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 58
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 58 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
rota, não aparece [OK], mas [ ] aparece. Operando a tela de confirmação
Para mais informações sobre a tela de
de rolagem
“Edição de rotas”, consulte Editando
Na tela de confirmação de rolagem, você
uma rota na página 65.
pode rolar o mapa ou alterar sua escala.
Para a rolagem do mapa, consulte
Selecionando outra rota Movendo (rolando) o mapa na página 37
1 Toque em [Rotas alt.]. e Mudança da escala do mapa na página
Para iniciar a tela de orientação de 39.
rota, consulte Buscando por uma rota
na página 57.
Rolagem do mapa
Você pode rolar o mapa e alterar sua escala
na tela de confirmação de rolagem.
Para operar a tela de confirmação de
rolagem, consulte Operando a tela de
confirmação de rolagem na página 59.
Ê N +L - Z [
Br 59
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 59
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 59 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
• Ordenar - Automática
Organiza a ordem para que a distância total
da rota inteira fique menor.
• Ordenar - Manual
Você pode especificar a ordem de pontos de
passagem para organizá-los.
Ê N +L - Z [
60 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 60
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 60 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
pesquisada, e a tela inicial de orientação de memorizada.
rotas aparece. Toque em [OK]. ❐ Rotas memorizadas não são
Para iniciar a tela de orientação de rota, necessariamente usadas.
❐ Se alguma estrada utilizada frequentemente
consulte Buscando por uma rota na página não existir mais ou for alterada, apague
57. a rota memorizada e deixe o sistema de
navegação memorizar uma nova rota.
Para excluir a rota memorizada, consulte
Excluindo as rotas aprendidas na página
74.
Ê N +L - Z [
Br 61
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 61
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 61 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
Ê N +L - Z [
62 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 62
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 62 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
Operação Ação Operação Ação
Deslizar Esconde a exibição da Deslizar Esconde a exibição da junção
interseção. com a autoestrada.
Deslizar Exibe o próximo ponto guia. Deslizar Exibe o próximo ponto guia.
Ê N +L - Z [
Br 63
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 63
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 63 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
Operação Ação
Deslizar Esconde a exibição da
rotatória.
Deslizar Exibe o próximo ponto guia.
1 Continue em frente.
2 Agora vire ligeiramente à direita.
3 Agora, vire à direita.
4 Agora, faça uma curva acentuada à
direita.
5 Se possível, faça um retorno.
6 Agora, faça uma curva acentuada à
esquerda.
7 Agora, vire à esquerda.
8 Agora vire ligeiramente à esquerda.
Ê N +L - Z [
64 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 64
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 64 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
errada e procura por uma rota completa
Orientação próxima a uma interseção:
novamente ou uma rota para voltar à rota
A distância até a interseção e a direção da
original (redefinição de rota inteligente).
mesma são anunciadas.
Um mapa ampliado da interseção e a direção
em que fica são exibidos na tela.
Editando uma rota
Orientação próxima de um ponto de
passagem: Você pode editar uma rota incluindo
Um aviso é dado ao se aproximar com o confirmar a rota estabelecida e especificar
veículo de um ponto de passagem na rota. um ponto de passagem.
Ê N +L - Z [
Br 65
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 65
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 65 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
05 Rota
3 Canc. Wpt
Se for desnecessário parar num ponto de
passagem registrado, você pode procurar por
uma rota novamente supondo que você já
passou o ponto de passagem. 2 Mude os critérios de busca e toque em
Para definir um ponto de passagem que [OK].
já foi deixado para trás na rota, consulte
Pulando um ponto de passagem na página
67.
4 Prév. rota
Você também pode confirmar o destino final
realizando a demonstração da direção da rota
do ponto inicial.
Para executar a demonstração de rota,
consulte Verificando com a direção ❐ As mudanças acima mencionadas feitas
demonstrativa na página 67. para os critérios de busca são temporárias
e não refletidas nas “Definições de nav.”.
5 Canc. rota
Para informações detalhadas quanto
Você pode excluir a rota atual.
a configuração das funções, consulte
Para excluir a rota, consulte Apagando
Configurar as funções do sistema
uma rota na página 67.
multimídia na página 80.
Ê N +L - Z [
66 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 66
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 66 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Rota 05
Rota
❐ A direção de demonstração é repetida até
que você a encerre.
2 Toque em [Sim].
Ê N +L - Z [
Br 67
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 67
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 67 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando
Registrandoeeeditando
editando
2 Toque em [Registrar].
A tela “Editar favorito” aparece.
❐ Locais são registrados após o término da
operação na Etapa 2 durante a direção. A
tela na Etapa 3 não será exibida.
Ê N +L - Z [
68 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 68
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 68 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
2 Excluir
Você pode excluir os locais registrados.
Para excluir um local registrado, consulte
Excluindo os locais registrados na página
70. • Nome
Você pode inserir até 40 caracteres para o
3 Excluir tudo
nome que você quiser alterar.
Exclui todos os locais registrados.
Registrando e editando
Para excluir todos os locais registrados, • Número de telefone
consulte Excluindo os locais registrados na Insira o número de telefone.
página 70.
• Lista de ícones
Editando as informações dos Muda a marca 2D do local registrado exibido
locais registrados no mapa.
1 Toque em [Editar]. • Efeitos sonoros
Para a tela “Editar favorito”, consulte ❐ Quando um local registrado com um
Editando os locais registrados na página efeito sonoro registrado se aproxima da
68. localização atual cerca de um raio de 500
m, o efeito sonoro é emitido.
2 Toque o local cujas informações
❐ Se houver diversos locais registrados
registradas você deseja editar.
dentro de, aproximadamente, 500 m da
localização atual, o efeito sonoro é emitido
na ordem de proximidade da localização
atual.
❐ Uma vez que o efeito sonoro foi emitido
pelo sistema de navegação, ele não emite
outro por 30 minutos; e reinicializar o
sistema (desligando e ligando o sistema
híbrido de seu veículo) não altera este
Tocar em [Ordenar] abre o menu pop-up cenário.
descrito a seguir. Você pode ordenar a lista ❐ A orientação por voz do itinerário substitui
tocando nesta tecla. o efeito sonoro do local registrado.
• Por data:
Organiza a lista em ordem cronológica de • Modificar posição
registro ou acesso. Corrige a posição do local registrado.
• Por distância:
Organiza a lista por ordem de distância a 4 Toque em [ ].
partir da posição do veículo. A tela volta para a tela do mapa.
• Por nome:
Organiza a lista alfabeticamente.
Ê N +L - Z [
Br 69
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 69
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 69 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
• Nenhum
Retira a seleção de todos os locais
registrados selecionados.
3 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
70 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 70
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 70 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
Registrando e editando
3 Toque em [Sim].
A tela “Editar favoritos especiais” aparece.
1 Editar
Você pode editar as informações dos destinos
pré-definidos.
Para mais detalhes, consulte a Editando
as informações dos favoritos especiais na
5 Toque em [OK]. página 72.
2 Excluir
Você pode excluir os favoritos especiais.
Para mais detalhes, consulte a Excluindo os
favoritos especiais na página 73.
Ê N +L - Z [
Br 71
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 71
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 71 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
• Modificar posição
Corrige a posição do destino pré-definido.
3 Toque no item que você deseja alterar.
4 Toque em [ ].
A tela volta para a tela do mapa.
• Número de telefone
Insira o número de telefone.
• Lista de ícones
Muda a marca 2D do destino pré-definido
exibido no mapa.
Ê N +L - Z [
72 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 72
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 72 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Registrando e editando 06
Registrando e editando
4 Toque no item no histórico de pesquisa
O favorito especial selecionado é marcado
que você deseja excluir.
como verificado e você pode continuar a
selecionar o favorito.
• Tudo
Seleciona todos os favoritos especiais.
• Nenhum
Retira a seleção de todos os favoritos
especiais que você havia selecionado.
• Tudo
Seleciona todos os itens no histórico de
Editando outros dados pesquisa.
Você pode excluir vários dados de função
armazenados neste sistema de navegação. • Nenhum
Retira a seleção de todos os itens no histórico
Excluindo o histórico de pesquisa de pesquisa que você havia selecionado. Ou
Quando você busca por um local, até você pode retirar a seleção individualmente
100 locais buscados são armazenados dos itens selecionados no histórico de
automaticamente no histórico de pesquisa. pesquisa.
Os seguintes passos permitem com que você
exclua o histórico de pesquisa. 5 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
Br 73
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 73
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 73 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
06 Registrando e editando
Ê N +L - Z [
74 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 74
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 74 12/01/2016 11:16:51
Capítulo
Uso
Usode
dediversas
diversasinformações
informações 07
manutenção do veículo
Registrando a substituição ou momento de
atualização dos consumíveis do seu veículo,
você pode ver uma mensagem quando o
momento de substituir ou atualizar os seus
consumíveis estiver próximo.
3 Definições da conces.
Você pode especificar uma configuração de
informações da concessionária autorizada,
e utilizá-la para busca de rotas e fazer
chamadas.
Para mais detalhes, consulte Usando a
informação da concessionária na página
77.
Configurar o tempo de
substituição para consumíveis
1 Toque em [Conf. dos itens].
Para a tela “Manutenção”, consulte
Usando a função de manutenção do
veículo na página 75.
Ê N +L - Z [
Br 75
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 75
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 75 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
• Alterar a distância
Insira a distância dirigida (km ou milhas)
para receber uma notificação para configurar
o item.
• Alterar a data
Insira a data de notificação para configurar
o item.
Ê N +L - Z [
76 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 76
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 76 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 77
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 77
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 77 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
78 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 78
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 78 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Procedimento de substituição
PS106IO
PS107IO
Ê N +L - Z [
Br 79
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 79
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 79 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
sistema multimídia
Você pode tornar o seu sistema multimídia
mais fácil de usar, ao personalizar as
configurações de acordo com seus
propósitos e preferências.
As configurações do sistema multimídia são
classificadas em dois menus por função.
• Tela do mapa Os detalhes de configuração são mudados.
• Guia Você pode continuar a selecionar e alterar os
1 Pressione o botão MENU e toque em itens de configuração.
[Editar/ Configurações]. 5 Para terminar a configuração, toque em
2 Toque em [Definições de nav.] na guia [ ].
“Navegação”.
Ê N +L - Z [
80 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 80
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 80 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Funções personalizáveis
Tela do mapa
* consulte a configuração padrão.
Configurando item Configurando Descrição
valor
Altera a cor do mapa Automático* Dependendo da posição do interruptor dos faróis, a tela
muda para o modo diurno ou noturno. Esta opção está
disponível quando os faróis estão ligados.
Dia A tela diurna é sempre exibida.
Cor da Estrada Vermelho* Torna a cor da estrada vermelha.
Azul Torna a cor da estrada azul.
Exibição de rodízio Ligado* Exibe a área de restrição do rodízio.
Desligado Não exibe a área de restrição do rodízio.
Exibe o registro de rotas Ligado* Exibe registro de rotas percorridas.
percorridas
Desligado Não exibe registro de rotas percorridas.
Ê N +L - Z [
Br 81
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 81
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 81 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Guia
* consulte a configuração padrão.
Configurando item Configurando Descrição
valor
Opções de rota Recomendado* Busca por uma rota que seja mais fácil de seguir devido
a um número moderado de curvas à esquerda e à
direita.
Curto Busca por uma rota com a menor distância até seu
destino como prioridade.
Estrada principal Busca pela rota que passa uma estrada arterial
principal como prioridade.
Usar rota com pedágios Normal* Busca por uma rota que inclua estradas com pedágio
com base nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evite estradas com pedágios.
Utilizar balsa Normal* Busca por uma rota que inclua travessias de balsa com
base nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evite travessias de balsa.
Utilizar autoestrada Normal* Busca por uma rota que inclua autoestradas com base
nos critérios padrão.
Evitar Busca por uma rota que evita autoestradas.
Restrições de tráfego Ligado* Busca por uma rota enquanto evita ruas ou pontes com
restrições de tráfego durante certo período.
Desligado Busca por uma rota enquanto ignora restrições de
tráfego/tempo durante certo período.
Rota aprendida Ligado* Calcula uma rota levando em consideração o histórico
de viagem.
Desligado Calcula uma rota sem levar em consideração o
histórico de viagem.
Distância e Tempo de Destino* Exibe a distância e o tempo de chegada estimado até o
Chegada Estimado (ETA) destino.
Ponto de passagem Exibe a distância e o tempo de chegada estimado até o
(Waypoint) próximo ponto de passagem.
Ê N +L - Z [
82 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 82
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 82 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 83
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 83
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 83 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
84 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 84
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 84 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 85
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 85
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 85 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
86 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 86
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 86 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 87
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 87
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 87 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
88 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 88
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 88 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 89
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 89
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 89 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
90 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 90
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 90 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Chm. recb.
• +: Aumenta o volume de voz recebida.
• – : Diminui o volume de voz recebida.
Tom cham.
3 Toque em [Navegação] e altere as • +: Aumenta o volume do tom de
opções de volume. chamada.
• – : Diminui o volume do tom de chamada.
Transmit.
• +: Aumenta o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
• – : Diminui o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
Ê N +L - Z [
Br 91
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 91
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 91 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
4 Toque em [OK].
Ê N +L - Z [
92 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 92
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 92 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Personalizando outras
funções
Configuração de horário local
Você pode definir o formato de exibição das
horas (12 horas) e horário de verão.
6 Toque em [OK].
1 Pressione o botão MENU e toque em
A posição do veículo está corrigida.
[Editar/ Configurações].
Ê N +L - Z [
Br 93
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 93
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 93 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
• Horário de verão
Liga ou desliga a opção horário de verão.
5 Toque em [ ] - [Sim].
Ê N +L - Z [
94 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 94
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 94 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 95
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 95
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 95 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
96 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 96
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 96 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 97
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 97
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 97 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
09 Operação
Operaçãobásica
básicade
deáudio/vídeo
áudio/vídeo
Ê N +L - Z [
98 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 98
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 98 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
NOTA
Desligando a fonte áudio/
● Para evitar que a bateria de 12 volts vídeo
seja descarregada, não deixe o sistema
Desligue a fonte áudio/vídeo para parar a
de áudio/vídeo ligado mais tempo do
reprodução ou receber uma fonte áudio/
que o necessário quando o sistema
vídeo.
híbrido não estiver em operação.
1 Toque em [Off].
Ícones da fonte áudio/vídeo A fonte áudio/vídeo é desligada.
❐ A reprodução de DVD-Video pode ser
Ícones Significado
interrompida ao tocar na tecla parar. Caso
[DISCO] Selecione quando desejar você faça isso, não é necessário tocar em
executar um CD de música [Off].
ou um CD-R/CD-RW/DVD-R/ ❐ Você também pode pressionar o botão
DVD-RW/DVD-Vídeo PWR para desligar a fonte Áudio/Vídeo.
[FM] Selecione quando desejar ouvir Além disso, se você pressionar este
transmissão de rádio FM. botão quando a fonte Áudio/Vídeo estiver
[AM] Selecione quando desejar ouvir “Desligada”, a tela vai exibir a mesma tela
transmissão de rádio AM. exibida antes de ser desligada.
Ê N +L - Z [
Br 99
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 99
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 99 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Ê N +L - Z [
100 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 100
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 100 12/01/2016 11:16:52
Capítulo
Recepção
Recepçãode
desinais
sinaisde
detransmissão
transmissão 10
Ouvindo o rádio • ou
Sintoniza através das estações de rádio,
Essa seção descreve como ouvir o rádio. para trás e para frente. Se você tocar e
Recebendo sinais de transmissão segurar a tecla, uma estação cujo sinal pode
ser recebido é buscada automaticamente.
de rádio
Quando o sinal de transmissão for recebido,
1 Mude a fonte áudio e vídeo para rádio a busca para. (Procurar)
FM ou AM. • FM1<->FM2
Para informações sobre a seleção da Muda a banda.
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a Para alterar a banda, consulte Mudando a
fonte áudio/vídeo na página 98. banda na página 102.
Ação do botão:
A Tela de recepção de rádio aparece,
recebendo o sinal da estação que você ouviu Operação Ação
por último. Pressione o botão Pressione para ajustar a
TUNE · TRACK. frequência.
(Tela de recepção
de rádio)
Pressione e segure Busca automaticamente
o botão TUNE · por uma estação de rádio,
TRACK. cujos sinais podem ser
recebidos. (Procurar)
Pressione o botão Sintoniza através das
Ê N +L - Z [
Br 101
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 101
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 101 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
102 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 102
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 102 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 103
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 103
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 103 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
• Prin./sec.
Se disponível, alterna o canal de áudio,
conforme a seguir:
Principal Secundário
Principal+Secundário Volta para o
Principal
• Auto scan
Inicia a sintonização das estações de TV. Operação Ação
Para mais detalhes, consulte Recebendo Seleciona o próximo/anterior
Deslizar
sinais de transmissão de rádio na página canal pré-sintonizado.
101. Deslizar Liga o som.
• Exibição
Deslizar Desliga o som.
Exibe a tela para configurar a qualidade da
tela.
Lista de ícones.
Para mais detalhes, consulte Ajuste de
Dependendo do conteúdo do programa de TV,
qualidade de imagem e vídeo na página
os seguintes ícones podem aparecer na barra
178.
da fonte áudio e vídeo.
• Voltar Para informações sobre a barra da fonte
Exibe a tela de operação de TV. áudio e vídeo, consulte Exibição da barra da
fonte áudio/vídeo na página 98.
• Visualiz
Esconde o menu de operação e exibe o Transmissão Estéreo
programa de TV em tela cheia.
Ação do botão:
Transmissão em diversos
Operação Ação idiomas
Pressione o Seleciona o próximo/
botão TUNE · anterior canal
Transmissão com
TRACK. pré-sintonizado.
legendas
Pressione e Busca automaticamente
segure o botão por uma estação de TV,
TUNE · TRACK. cujos sinais podem ser Grau do sinal de recepção
recebidos. (Procurar)
Ê N +L - Z [
104 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 104
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 104 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Limpando as configurações de
ATENÇÃO visualização
Antes de você descartar ou transferir este
l A disponibilidade do sinal da TV digital sistema multimídia para alguém, você pode
depende da área de cobertura das limpar sua lista de canais armazenados no
emissoras. sistema.
1 Toque em [Limpar configurações de
visualização].
Buscando por estações de TV 2 Toque em [Sim].
disponíveis
Ao remover a bateria de 12 volts de seu
veículo ou apagar as configurações de Configurando o controle dos pais
visualização, você deve buscar por estações Você pode configurar o controle dos pais
de TV disponíveis novamente. para as funções de TV, a fim de filtrar os
1 Toque o painel de toque e, em seguida, programas de TV assistidos pelas crianças.
em [Próximo]. A configuração padrão é “L”.
2 Toque e segure em [Auto Scan]. 1 Toque em [Vista limite].
2 Toque de [0] a [9] para inserir um
código numérico de quatro dígitos.
Ê N +L - Z [
Br 105
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 105
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 105 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso
Usode
dedisco
disco
Ação do botão:
Ouvindo um CD de música
Operação Ação
Essa seção descreve a maneira básica de se
executar um CD de música. Pressione o botão Seleciona uma
TUNE・TRACK. faixa.
Reprodução Pressione e segure o botão Volta ou avança o
1 Insira um disco. TUNE・TRACK. som da faixa.
Para inserir um disco, consulte Como
inserir um disco na página 28. Ação de toque deslizante:
As seguintes ações de toque deslizante
O disco começa a executar podem ser executadas enquanto um CD está
automaticamente. sendo reproduzido.
Para informações sobre o método de
toque deslizante, consulte Ação de toque
deslizante na página 24.
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Nome do artista
4 Título do álbum
5 Tempo decorrido da reprodução da
faixa
Ê N +L - Z [
106 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 106
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 106 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de disco 11
1 Toque em [Listar].
Para mais informações sobre a tela
“CD”, consulte Reprodução na página
106.
Ê N +L - Z [
Br 107
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 107
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 107 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso de disco
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Nome do artista Operação Ação
4 Tipo de arquivo
5 Título do álbum Deslizar Seleciona uma faixa.
6 Tempo decorrido da reprodução da
Deslizar Liga o som.
faixa
Deslizar Desliga o som.
• Lista
Exibe a lista de faixas.
•
Pausa a faixa em execução.
Continua a execução da faixa que foi
pausada.
• Repetir
Executa uma repetição.
Para mais detalhes, consulte a Repetir
execução na página 109.
Ê N +L - Z [
108 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 108
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 108 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de disco 11
❐ Se o disco que você deseja executar já 2 Toque na faixa que você deseja
está inserido, mude para a fonte Áudio/ executar.
Vídeo.
Para informações sobre a seleção da
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a
fonte áudio/vídeo na página 98.
❐ Leva algum tempo até que o disco comece
a ser executado devido ao processo de
identificação do disco.
Para informações sobre os discos que
podem ser reproduzidos, consulte
Configurando o nome do usuário na Se a marca estiver na tela, você pode
página 174. tocá-la para exibir o conteúdo de pastas
❐ Se as informações sobre o título forem de maior hierarquia em uma lista.
adquiridas a partir de uma identificação
ID3 tag e WMA tag ou AAC tag, são ❐ Tocar o nome de uma pasta enquanto
exibidos títulos ou nomes de artistas. a lista da pasta for exibida mostra o
❐ Se não forem adquiridas informações do conteúdo da pasta em uma lista.
título, as informações são listadas como ❐ Até 192 pastas podem ser exibidas paras
a seguir. mídias CD-R e DVD-R. Uma mídia de CD-R
- Título do álbum: Nome da pasta pode conter até 255 arquivos e uma de
- Título da faixa: Nome do arquivo DVD-R pode conter até 500.
- Nome do artista: Sem Nome
❐ Arquivos que são protegidos por DRM Repetir execução
(digital rights management) não podem Faixas especificadas podem ser
ser reproduzidos. executadas repetidamente. Por exemplo,
❐ Se você reproduzir um disco com dados se você especificar o limite de execução de
de música (CD) e dados WMA/MP3 repetições para REPETIÇÃO DE FAIXAS, Uso de disco
(CD-R/RW) misturados, somente o CD é você pode escutar a faixa sendo executada
executado. repetidamente.
1 Toque em [Listar].
Para mais informações sobre a tela
“ROM”, consulte Reprodução na
página 108.
Se você executar e segurar em [Listar], a
lista da pasta raiz aparece.
Ê N +L - Z [
Br 109
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 109
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 109 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
11 Uso de disco
Ê N +L - Z [
110 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 110
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 110 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
• Visualiz
Esconde as teclas do painel de toque.
Ê N +L - Z [
Br 111
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 111
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 111 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
112 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 112
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 112 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
Ê N +L - Z [
Br 113
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 113
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 113 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
114 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 114
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 114 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
111. (Multi-ângulo).
Ê N +L - Z [
Br 115
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 115
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 115 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
❐ Ative ou desative a exibição do ícone de ❐ Lembre-se de que usar este sistema com
ângulo utilizando o menu “Multi Ângulo”. um intuito comercial ou de visualização
Para mais informações sobre Multi- pública pode constituir uma infração
ângulo, consulte Configurar a proporção aos Direitos Autorais, protegidos pela
da tela da TV na página 118. Constituição.
1 Toque em [Retornar].
Para mais informações sobre a tela
“DVD”, consulte Reprodução na página
111.
Ê N +L - Z [
116 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 116
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 116 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
• Ampliado
A imagem 4:3 é esticada somente no sentido
vertical; este é o tamanho ideal para uma
imagem com tamanho de cinema (imagem
para tela panorâmica), onde as legendas
ficam fora da estrutura.
3 Toque no item desejado do menu.
• Normal
A imagem 4:3 é exibida normalmente. Esta é
Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
Br 117
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 117
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 117 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
118 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 118
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 118 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Uso de DVD-Video 12
Uso de DVD-Video
• Ligado
Ativa a função de reprodução automática.
• Desligado
Desativa a função de reprodução automática.
• 8
É possível reproduzir o disco completo.
• 7-2
Não será possível reproduzir discos com
conteúdo adulto (é possível reproduzir discos
para crianças e discos sem conteúdo adulto).
• 1
Somente é possível reproduzir discos para
crianças.
Ê N +L - Z [
Br 119
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 119
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 119 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
12 Uso de DVD-Video
Ê N +L - Z [
120 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 120
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 120 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
Br 121
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 121
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 121 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
• Listar
Exibe a lista de vídeos.
• Música
Muda para a tela de reprodução de músicas.
•
Pausa a reprodução do vídeo.
Quando a reprodução for retomada, ela Operação Ação
iniciará do ponto onde você parou.
Deslizar Seleciona uma faixa.
•
Para a reprodução. Deslizar Liga o som.
• Repetir Deslizar Desliga o som.
Executa uma repetição.
Para mais detalhes, consulte a Repetir
execução na página 123.
• Busca
Encontra a cena que você deseja executar.
Para mais detalhes, consulte a Busca
direta pelo número na página 123.
• Exibição
Exibe a tela para configurar a qualidade de
imagem e vídeo.
Para mais detalhes, consulte a Ajuste de
qualidade de imagem e vídeo na página
178.
• Visualiz
Esconde as teclas do painel de toque.
Ê N +L - Z [
122 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 122
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 122 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
1 Toque em [Repetir].
Para mais informações sobre a tela
“USB”, consulte Reprodução na página
122.
Cada toque na tecla muda o intervalo de
repetição de reprodução de faixa, conforme
a seguir:
REPETIR ARQUIVO REPETIR PASTA
Volta para REPETIR ARQUIVO
• REPETIR ARQUIVO: 1 Número da faixa
Repete um arquivo de vídeo em execução. 2 Título da faixa
3 Nome do artista
• REPETIR PASTA: 4 Tipo de arquivo
Repete todos os arquivos de vídeo na 5 Número da pasta/Título do álbum
pasta onde o arquivo de vídeo atual está 6 Tempo decorrido da reprodução da
armazenado. faixa
Ê N +L - Z [
Br 123
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 123
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 123 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Ê N +L - Z [
124 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 124
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 124 12/01/2016 11:16:53
Capítulo
Execução aleatória
Arquivos de música podem ser tocados em
ordem aleatória.
1 Toque em [Aleatório].
Para mais informações sobre a tela
Tocar em exibe os conteúdos das “USB”, consulte Reprodução na página
pastas de maior hierarquia em uma lista. 123.
❐ Tocar o nome de uma pasta exibe o
conteúdo dela. Cada toque da tecla liga ou desliga a
❐ A lista pode exibir até 300 pastas, e até 5 execução aleatória.
000 arquivos.
❐ Quando o limite de repetição de faixas
Repetir execução
estiver em REPETIR ARQUIVO, se a
Arquivos de música em uma faixa
execução aleatória estiver ligada, a faixa
especificada podem ser executadas
de execução repetida automaticamente
repetidamente.
muda para REPETIR PASTA.
1 Toque em [Repetir].
Para mais informações sobre a tela
“USB”, consulte Reprodução na página
123.
Cada toque da tecla muda o intervalo de
repetição de reprodução de faixa, conforme
a seguir.
REPETIÇÃO DE MÍDIA REPETIÇÃO
DE ARQUIVO REPETIÇÃO DE PASTA
Volta para REPETIÇÃO DE MÍDIA
• REPETIÇÃO DE MÍDIA:
Repete todos os arquivos de música na
mídia.
Ê N +L - Z [
Br 125
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 125
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 125 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Configurar a proporção da
imagem
Você pode alterar a proporção exibindo as
imagens armazenadas no dispositivo de
memória USB. A configuração padrão é
“Cheia”.
1 Lista de arquivos de imagem 1 Pressione o botão MENU e toque em
Listas com até 400 arquivos de imagem, [Editar/ Configurações].
com tamanho de até 6 MB armazenadas no
dispositivo de armazenamento USB. 2 Toque em [Conf Vídeo USB] na aba
• Show de slides "Áudio".
Inicia uma apresentação de slides de todos 3 Toque na tecla do painel de toque para
os arquivos de imagem armazenados no a proporção de tela desejada.
dispositivo de armazenamento USB.
• Intervalo
Muda o tempo de intervalo da apresentação
de slides. Um toque na tecla do painel de
toque muda o intervalo entre 5 segundos,
10 segundos, 30 segundos, 1 minuto, e 5
minutos.
• Aleatório
Liga ou desliga a opção aleatório da
apresentação de slides, que exibe imagens • Cheia
em ordem aleatória. A configuração padrão é Exibe as imagens em tela cheia.
“Desligado”. • Proporção fixa
• Tela cheia Exibe as imagens com suas próprias
Esconde as teclas do painel de toque. proporções.
Ê N +L - Z [
126 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 126
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 126 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso de iPod 14
Uso de iPod
ATENÇÃO ATENÇÃO
● Para garantir sua segurança, não ● Deixe o iPod num local seguro
utilize os controles do reprodutor, ou enquanto dirige. Não deixe o iPod cair
conecte o iPod enquanto dirige. no chão, onde ele pode ficar preso sob
o pedal do freio ou do acelerador.
Ê N +L - Z [
Br 127
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 127
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 127 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
14 Uso de iPod
Operando o iPod •
Executa uma repetição.
1 Selecione a fonte áudio e vídeo para o Para repetir a execução, consulte Repetir
iPod. execução na página 129.
Para informações sobre a seleção da
fonte Áudio e Vídeo, consulte Alternar a •
fonte áudio/vídeo na página 98. Realiza uma execução aleatória.
Para reproduzir aleatoriamente, consulte
Tela de operação de músicas 1 (Exibição Conectando um iPod na página 127.
da capa do álbum)
• Visualiz
Muda para a exibição da lista.
Para a exibição da lista, consulte Tela de
operação de músicas 2 (Exibição da lista)
na página 128.
1 Número da faixa
2 Título da faixa
3 Imagem da capa do álbum
4 Nome do artista
5 Título do álbum
6 Tempo decorrido da reprodução da Exibe o conteúdo do álbum contendo a
faixa faixa em execução ou a lista de reprodução
estabelecida no iPod.
• Listar Para selecionar uma faixa de outro álbum,
Exibe a tela de filtro das músicas do iPod. consulte Buscar por uma faixa que você
Se você tocar e segurar esta tecla, a tela deseja reproduzir na página 129.
superior com a lista de músicas (a hierarquia
mais alta) aparece. 1 Item da lista
Para mais detalhes, consulte a Buscar por Executa uma faixa que foi selecionada.
uma faixa que você deseja reproduzir na • Visualiz
página 129. Muda para a exibição da capa do álbum.
• Para a exibição da capa do álbum,
Pausa a faixa em execução. Continua a consulte Tela de operação de músicas 1
execução da faixa que foi pausada. (Exibição da capa do álbum) na página
128.
Ê N +L - Z [
128 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 128
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 128 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso de iPod 14
Uso de iPod
podem ser executadas durante a reprodução
de músicas ou vídeos.
Para informações sobre o método de
toque deslizante, consulte Ação de toque
deslizante na página 24.
Operação Ação
Buscar por uma faixa que você Toque em para exibir os conteúdos
deseja reproduzir das pastas de maior hierarquia em uma
lista.
1 Toque em [Listar]. Toque em [ABC] para organizar as faixas
Para a localização dele, consulte Tela procuradas em ordem alfabética.
de operação de músicas 1 (Exibição da ❐ A tela acima mostra um exemplo de lista
capa do álbum) na página 128, Tela de faixas filtradas.
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Repetir execução
Faixas em um intervalo especificado podem
ser executadas repetidamente.
Se você tocar e segurar em [Listar], a tela
superior com a lista de músicas ou vídeos 1 Toque [ ].
aparece. Para a localização dele, consulte Tela
de operação de músicas 1 (Exibição da
capa do álbum) na página 128, Tela
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Ê N +L - Z [
Br 129
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 129
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 129 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
14 Uso de iPod
Execução aleatória
As faixas podem ser executadas em uma
ordem aleatória.
1 Toque [ ].
Para a localização dele, consulte Tela
de operação de músicas 1 (Exibição da
capa do álbum) na página 128, Tela
de operação de músicas 2 (Exibição da
lista) na página 128.
Cada toque da tecla muda a faixa aleatória,
como a seguir.
Desligado MÚSICAS ALEATÓRIAS
ÁLBUNS ALEATÓRIOS Volta para
Desligado
Ê N +L - Z [
130 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 130
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 130 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Uso
Usode
dereprodutor
reprodutorde
deáudio Bluetooth®®
áudioBluetooth 15
A2DP (Perfil de Distribuição Avançada de Áudio) é um perfil para a transmissão de som sem fio.
AVRCP (Perfil do Controle Remoto de Áudio/Vídeo) é um perfil para selecionar músicas ou exibir informações.
ATENÇÃO NOTA
Ê N +L - Z [
Br 131
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 131
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 131 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
•
Executa uma faixa.
Continua a execução da faixa que foi
pausada.
•
Pausa a faixa.
Ê N +L - Z [
132 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 132
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 132 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 133
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 133
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 133 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
134 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 134
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 134 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 135
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 135
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 135 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
136 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 136
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 136 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Operação Ação
Deslizar Liga o som.
Ê N +L - Z [
Br 137
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 137
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 137 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
17 Configurações de áudio
Personalizando as • FAD/BAL
Você pode configurar o balanço do volume
configurações de áudio dos alto-falantes dianteiros, traseiros e
Você pode personalizar o som e as funções laterais.
de áudio como desejar. Para executar as configurações, consulte
Configurando o nível de equilíbrio/balanço
1 Pressione o botão MENU e toque em na página 139.
[Editar/ Configurações].
• Def. controle de tonalid.
2 Toque em [Config. de áudio] na aba Você pode ajustar o nível do volume de
“Áudio”. cada fonte Áudio e Vídeo para minimizar
as alterações no volume ao alternar a fonte
Áudio e Vídeo.
Para executar as configurações, consulte
Ajustando os níveis da fonte na página
139.
Ê N +L - Z [
138 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 138
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 138 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Configurações de áudio 17
Configurações de áudio
de áudio na página 138.
Configurar o sensor ASL
2 Toque em [ ], [ ], [ ] ou [ ] para
A configuração padrão é “Desligado”.
ajustar do balanço.
1 Toque em [Nivelador auto do Som] na
tela de “Configuração de Áudio”.
Para a tela “Configurações de
áudio”, consultePersonalizando as
configurações de áudio na página 138.
Ê N +L - Z [
Br 139
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 139
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 139 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
140 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 140
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 140 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Exibição na tela
A tela do monitor de assistência a estacionamento será exibida se a posição da alavanca de
mudança de marchas for colocada na posição “R”, enquanto o botão de partida estiver LIGADO.
Ê N +L - Z [
Br 141
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 141
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 141 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Nº Nome Detalhe
Modo de exibição
1 da linha do curso 143
estimado
Modo de exibição
da linha-guia
2 145
de assistência a
estacionamento
Modo de exibição Somente as linhas-
3 da linha-guia de guia de distância
distância são exibidas.
Ê N +L - Z [
142 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 142
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 142 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2 3 4
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
Br 143
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 143
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 143 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
144 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 144
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 144 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2 3
Ê N +L - Z [
Br 145
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 145
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 145 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
1 2
1 Linha-guia de assistência a
estacionamento
Ê N +L - Z [
146 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 146
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 146 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
A câmera
Tela
Ê N +L - Z [
Br 147
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 147
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 147 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
148 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 148
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 148 12/01/2016 11:16:54
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 149
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 149
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 149 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ao se aproximar de objetos
tridimensionais
As linhas de curso estimado consideram
objetos com superfície plana (como a
estrada). Não é possível determinar a posição 1
de objetos tridimensionais (como veículos)
usando as linhas de curso estimado e as
linhas-guia de distância. Ao se aproximar de
um objeto tridimensional que se estenda para
fora (como a plataforma de um caminhão),
tenha cuidado com o seguinte.
Ê N +L - Z [
150 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 150
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 150 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Linhas-guia de distância
Inspecione visualmente os arredores e a
área atrás do veículo. Na tela, parece que o
caminhão está estacionado no ponto B. No
entanto, se você der ré para o ponto A, você
irá bater no caminhão. Na tela, aparece que
A é o ponto mais próximo e o C é o ponto
mais distante. Entretanto, na realidade, a
distância entre A e C é a mesma, e B é mais
distante do que A e C
Posições de A, B e C
AP
C
P
A
Ê N +L - Z [
Br 151
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 151
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 151 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
152 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 152
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 152 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 153
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 153
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 153 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
154 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 154
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 154 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 155
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 155
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 155 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
156 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 156
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 156 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 157
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 157
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 157 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
158 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 158
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 158 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque na pessoa para a qual você 3 Toque na pessoa para a qual você
deseja ligar. deseja ligar.
Ê N +L - Z [
Br 159
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 159
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 159 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
160 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 160
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 160 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Configuração de transferência
automática de contatos/histórico
Você pode definir as suas preferências
para transferência automática de contatos/
histórico no telefone celular conectado.
Ê N +L - Z [
Br 161
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 161
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 161 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
• Modo Handset
Liga ou desliga a função viva-voz. Desligue-a
se você quiser falar ao celular.
• Transmit.
Exibe a tela para ajustar o volume da sua voz.
•
Comuta entre a chamada ativa e a chamada
Operando o menu de em espera, ou coloca a chamada atual em
chamadas recebidas espera.
Durante uma chamada, o menu de chamada
é exibido automaticamente, o que permite Se você fechar o menu de chamadas
com que você ajuste o volume da voz recebidas tocando [ ], você pode exibir
recebida, ligar ou desligar a função viva-voz, o menu de chamada novamente tocando
ou ainda, encerrar uma ligação. no canto superior esquerdo da tela.
❐ Se você desligar a função de viva-voz,
a conexão sem fio entre o sistema
multimídia e o celular pode ser
desconectada.
❐ Você pode fazer uma chamada
pressionando o botão no volante de
direção.
Para informações sobre a localização
do botão, consulte Interruptores de
toque capacitivo na página 21.
•
❐ Você também pode encerrar a ligação
Fecha o menu de chamada
usando o celular.
Ê N +L - Z [
162 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 162
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 162 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 163
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 163
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 163 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
164 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 164
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 164 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque em [Adicionar].
Ê N +L - Z [
Br 165
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 165
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 165 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
166 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 166
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 166 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
2 Toque no telefone que você deseja 3 Toque na entrada a qual você deseja
excluir da lista de favoritos. adicionar uma etiqueta de voz.
Ê N +L - Z [
Br 167
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 167
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 167 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
168 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 168
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 168 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
3 Toque em [Remover].
3 Toque em [Excluir].
Ê N +L - Z [
Br 169
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 169
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 169 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
NOTA
Ê N +L - Z [
170 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 170
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 170 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
Ê N +L - Z [
Br 171
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 171
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 171 12/01/2016 11:16:55
Capítulo
21 Outras operações
Uso de funções
ATENÇÃO
personalizadas
Quando o sistema multimídia é usado por ● Ao executar o procedimento de
várias pessoas, tais como membros da personalização, certifique-se de que
família, funções personalizadas permitem há ventilação suficiente no veículo e
com que o proprietário e cada usuário nas áreas próximas. Se não houver
adicional registre diferentes valores de ventilação suficiente, gases de escape
configuração de sua escolha exibição podem coletar e entrar no veículo.
de mapas, configuração de volume, etc). Gases de escape incluem o prejudicial
Isso permite aos usuários usar o sistema monóxido de carbono (CO) e inalá-lo
multimídia com suas configurações originais pode levar à morte ou acarretar sérios
mudando o usuário no sistema. riscos à saúde.
Até quatro pessoas (um proprietário, três
usuários) podem ser registradas para usar Exibindo a tela de personalização
o sistema multimídia. (O proprietário é Na tela de personalização, pode-se exibir
registrado previamente.) e selecionar o histórico de operações e
O proprietário e usuários (de 1 a 3) registrar, configurar ou trocar o usuário.
selecionados como os que atualmente usam
o sistema multimídia são exibidos como 1 Toque o ícone do usuário na tela de
ícones de usuário no canto inferior direito da mapa.
tela de mapas.
Ê N +L - Z [
172 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 172
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 172 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
Personalizando as configurações
de usuário
1 Cada usuário pode configurar o método de
O histórico de operações selecionado é exibição do mapa e configurar o volume do
exibido com o marcador e registrado sistema multimídia.
como favorito. O histórico de operações 1 Toque em [Configurações] -
registrado como favorito é sempre exibido [Configurações do Usuário].
com prioridade na lista. Se você tocar em Para mais informações sobre a tela
novamente, o marcador desaparece, “Personalização”, consulte Exibindo a
cancelando o registro do favorito. tela de personalização na página 172.
2 Item da lista
A tela “Configurações personalizadas” é
Outras operações
Exibe os últimos 30 casos do histórico de exibida.
operações. Você pode executar a operação
selecionada.
3 Alterar usuário
Você pode registrar um novo usuário ou
alterar ou excluir o usuário.
Para mais detalhes, consulte a
Personalizando as configurações de usuário
na página 173.
Ê N +L - Z [
Br 173
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 173
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 173 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
• Modo de exibição
Você pode configurar a exibição do mapa.
Para mais detalhes, consulte Configurar
exibição do mapa na página 175. Configurando o nome do usuário
• POI no mapa Você pode configurar o nome de usuário de
Você pode configurar o logo a ser exibido no sua escolha. O número máximo de letras que
mapa. você pode inserir é de 7 caracteres.
Para mais detalhes, consulte Configuração A configuração padrão é “Proprietário” ou
da exibição do logo na página 175. “Usuário
(de 1 a 3)”.
• Ícone de Navegação
Você pode definir o padrão dos ícones de 1 Toque em [Nome do usuário].
orientação exibidos no mapa. Para a tela “Configurações
Para mais detalhes, consulte Configurando personalizáveis”, consulte
ícones de orientação na página 176. Personalizando as configurações de
usuário na página 173.
• Volume
Você pode definir o volume do som de várias 2 Digite o nome do usuário e toque em
operações. [OK].
Para mais detalhes, consulte Ajustando o
volume na página 176.
1 Toque em [Teclado]
Para a tela “Configurações
personalizáveis”, consulte
Personalizando as configurações de
usuário na página 173.
Ê N +L - Z [
174 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 174
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 174 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
3 Toque em [ ].
3 Toque em [ ].
Configuração da exibição do logo
Aumentar as informações de texto no Você pode exibir logos de POIs no mapa.
mapa As configurações padrão são como a seguir:
Você pode ampliar o texto dos nomes dos Exibição: “Ligado”
locais e dos POIs exibidos na tela do mapa. Tipo exibido: “0”
A configuração padrão é “Normal”.
1 Toque em [POI no mapa].
1 Toque em [Tamanho da fonte do mapa]. Para a tela “Configurações
Para a tela “Configurações personalizáveis”, consulte
personalizáveis”, consulte Personalizando as configurações de
Outras operações
Personalizando as configurações de usuário na página 173.
usuário na página 173.
2 Toque na categoria para a qual você
2 Toque em [Grande] ou [Normal]. deseja exibir o logo.
Ê N +L - Z [
Br 175
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 175
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 175 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
4 Toque em [ ].
O método de exibição do logo é o
mesmo que o descrito em Configuração
da exibição do logo na página 175.
1 Toque em [Navegação] e altere as
Configurando ícones de orientação opções de volume para a orientação de
Você pode configurar ícones de orientação rotas.
para destinos e pontos de passagem.
Orientação
A configuração padrão é “Padrão 1”.
• +: Aumenta o volume da orientação.
1 Toque em [Ícone de navegação]. • – : Diminui o volume da orientação.
Para a tela “Configurações
Bipe
personalizáveis”, consulte
• Ligado: O som da operação faz um bipe.
Personalizando as configurações de
• Desligado: O som da operação não faz um
usuário na página 173.
bipe.
2 Toque no padrão de sua escolha. ❐ O volume do som de operação é o mesmo
de cada um dos volumes ajustados.
NOTA
Ê N +L - Z [
176 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 176
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 176 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
❐ Se os Usuários de 1 a 3 já estão
registrados, um novo usuário não pode ser
registrado. Registre um novo após excluir
o usuário já registrado.
Chm. recb. Para excluir um usuário registrado,
• +: Aumenta o volume da voz recebida. consulte Excluindo um usuário na página
• – : Diminui o volume da voz recebida. 178.
Outras operações
chamadas realizadas.
• – : Diminui o volume da sua voz para as
chamadas realizadas.
3 Personalize as configurações do
usuário.
Para informações detalhadas quanto
às configurações personalizáveis dos
usuários, consulte Personalizando as
❐ A configuração padrão é “Tom 1”. configurações de usuário na página
❐ Ao escolher “Tom de chamada falado”, 173.
você ouvirá uma mensagem de áudio ao
4 Toque em [ ].
receber uma chamada.
❐ Quando o novo usuário for registrado, ele
ou ela é diretamente selecionado como
usuário atual após o registro ter sido
concluído.
Ê N +L - Z [
Br 177
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 177
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 177 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
Ê N +L - Z [
178 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 178
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 178 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Outras operações 21
Contraste
–: A diferença entre preto e branco se torna
menor.
+: A diferença entre preto e branco se torna
maior.
Outras operações
Brilho
–: Fica mais escuro.
+: Fica mais claro. A tela do painel de toque é desligada
temporariamente.
Cor (Densidade)
❐ Quando o sistema multimídia estiver em
–: Fica mais claro.
modo de espera, tocar no painel cancela
+: Fica mais escuro.
o modo de espera e exibe a tela anterior.
Som Você também pode cancelar o modo com
R: Fica mais vermelho. os botões MENU, HOME, AUDIO, ou
G: Fica mais verde. (enquanto não há chamadas em
❐ A “Cor” e o “Tom” podem ser ajustados, progresso).
se disponíveis. ❐ Quando o sistema multimídia estiver em
❐ Dependendo da posição do interruptor modo de espera, a orientação de rotas não
dos faróis, a tela muda para o modo permite o funcionamento da orientação
diurno ou noturno. Esta opção está por voz. O som do áudio é emitido.
disponível quando os faróis estão ligados. ❐ Ao usar o sistema de monitoramento
de visão traseira, o modo de espera é
cancelado temporariamente. O sistema
multimídia volta automaticamente para o
modo de espera, quando o uso da função
de câmera é encerrado.
❐ O modo de espera não é cancelado ao
ligar ou desligar o sistema multimídia.
Ê N +L - Z [
Br 179
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 179
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 179 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
21 Outras operações
Verificação de atualização do
histórico
1 Toque em [Atualizar histórico] na tela
4 Toque na atividade que você deseja “Atualização do software”.
realizar. Para a tela “Atualização de software”,
consulte Abrindo a tela “Atualização do
software” na página 180.
A tela “Atualização de histórico” é exibida.
❐ Se você tocar em [Detalhes], pode-se
observar as informações detalhadas da
atualização do software na tela “Detalhes
da atualização do histórico”.
Ê N +L - Z [
180 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 180
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 180 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
gradualmente compostos até que a posição
estimada se torne não confiável. Por esse
motivo, quando os sinais do GPS estiverem
disponíveis, eles são comparados com os
dados do sensor integrado e usados para
corrigir para uma precisão melhorada.
Correspondência de mapa
Como mencionado, os sistemas de
posicionamento usados por esse sistema
de navegação são suscetíveis a certos erros.
NOTA Seus cálculos podem, às vezes, te colocar em
um local do mapa onde não existe estrada.
Nessa situação, o sistema de processamento
● A instalação de filme nos vidros pode
entende que os veículos percorrem somente
obstruir os sinais do GPS. A maioria
em estradas, e podem corrigir sua posição
das matizes de janela contém algo
ajustando-o para a estrada mais próxima.
metálico que interfere na recepção
Isso é chamado de correspondência de
do sinal GPS da antena no painel de
mapa.
instrumentos. Nós não aconselhamos
o uso de filme nos vidros em veículos
equipados com sistema multimídia.
Ê N +L - Z [
Br 181
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 181
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 181 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
ATENÇÃO
Ê N +L - Z [
182 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 182
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 182 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
fechadas.
Ê N +L - Z [
Br 183
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 183
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 183 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
184 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 184
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 184 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
• Se você colocar correntes, ou trocar seus • Se você entrar na estrada após dirigir ao
pneus por outros com tamanho diferente. redor de um estacionamento grande.
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 185
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 185
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 185 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Destaque de rota
• A rota calculada é um exemplo da rota
até seu destino decidido pelo sistema • Uma vez ativo, a rota é destacada em
de navegação enquanto leva em cores brilhantes no mapa.
consideração os tipos de ruas ou regras • A adjacência imediata de seu ponto
de trânsito. Não é necessário uma rota inicial e destino podem não ser
ideal. (Em alguns casos, você pode não destacados, e nem áreas com desenhos
ser capaz de estabelecer as ruas que você de estrada particularmente complexos.
deseja pegar. Se você precisar pegar uma Consequentemente, a rota pode aparecer
certa rua, estabeleça um waypoint nessa cortada na exibição, mas a orientação por
rua.) voz irá continuar.
• Se o destino estiver muito longe, pode
Função de redefinição de rota automática
haver exemplos em que a rota não
• Se você desviar da sua rota definida, o
pode ser estabelecida. (Se você quiser
sistema recalculará a rota a partir do
estabelecer uma rota de longa distância
ponto que você estiver para que você
em várias áreas, estabeleça waypoints
permaneça no caminho certo para o seu
pelo caminho.)
destino.
• Durante o funcionamento da orientação
• Esta função pode não funcionar sob
por voz, as curvas e as interseções serão
acionadas. certas condições.
Ê N +L - Z [
186 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 186
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 186 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
antes de usá-las.
verifique as instruções e os avisos dos
discos. Dependendo dos discos, inserir Condições de ambiente para a
e ejetar pode não ser possível. Usar tais execução de um disco
discos pode resultar em danos a este • Em temperaturas extremamente altas, um
equipamento. corte de temperatura protege este produto
desligando-o automaticamente.
• Não toque a superfície gravada dos • Apesar de nosso cuidado com o design
discos. do produto, pequenos arranhões que não
• Guarde os discos em suas caixas quando afetam a operação em si podem aparecer
não estiverem em uso. na superfície do disco como resultado
• Evite deixar discos em ambientes do desgaste mecânico, condições de
excessivamente quentes, inclusive sob luz ambiente para uso ou manuseio do disco.
solar direta. Isso não é sinal de falha do produto.
• Não coloque etiquetas, escreva ou aplique Considere isso como desgaste devido ao
produtos químicos sobre a superfície dos uso.
discos.
• Não coloque etiquetas disponíveis no
mercado ou outros materiais no disco.
— Os discos podem empenar e se tornar
Discos executáveis
inexequíveis. Discos de DVD-Vídeo e CD com os logos
— Os selos podem se soltar e interferir na mostrados abaixo, geralmente, podem ser
ejeção dos discos, o que pode resultar executados nessa unidade de DVD integrada.
em danos ao aparelho de reprodução.
Ê N +L - Z [
Br 187
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 187
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 187 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
DVD-Vídeo
NOTA
Dolby Digital
Este produto irá fazer o downmixing dos
❐ é uma marca registrada da DVD
sinais Dolby Digital internamente e o som
Format/Logo Licensing Corporation.
será enviado aos alto-falantes.
❐ Não é possível executar discos de Áudio-
❐ Fabricado sob licença da Dolby
DVD. Este leitor de DVD pode não ser
Laboratories. Dolby e o símbolo double-D
capaz de ler todos os discos com as
são marcas da Dolby Laboratories.
marcas descritas acima.
Ê N +L - Z [
188 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 188
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 188 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
• Pode não ser possível executar discos
• Pode não ser possível executar alguns
CD-R/CD-RW gravados em um gravador
arquivos de música do dispositivo USB
de CD de música ou computador, devido
devido às características do arquivo,
às características do disco, arranhões ou
formato do arquivo, aplicativos gravados,
sujeira no disco, ou sujeira, arranhões ou
ambiente de execução, condições de
condensação nas lentes da unidade de CD
armazenamento, e assim por diante.
integrada.
• A execução de discos gravados Compatibilidade do dispositivo de
em um computador pode não ser armazenamento USB
possível, dependendo do dispositivo de Para mais detalhes sobre a
gravação, software de gravação e suas compatibilidade dos dispositivos de
configurações, entre outros fatores armazenamento USB com esse sistema
ambientais. multimídia, consulte Especificações na
• Grave no formato correto. (Para detalhes, página 208.
entre em contato com o fabricante da • Protocolo: bulk
mídia, dos gravadores, ou dos software de • Não se pode conectar um dispositivo
gravação.) de armazenamento USB a este sistema
• Títulos e outras informações de texto multimídia através de um hub USB.
gravados em um disco CD-R/CD-RW • O dispositivo de armazenamento USB
podem não ser exibidos por esse produto particionado não é compatível com este
(no caso de dados de áudio (CD-DA)). sistema multimídia.
• Leia as pré-ADVERTÊNCIAs com discos
CD-R/CD-RW antes de usá-los.
Ê N +L - Z [
Br 189
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 189
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 189 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
190 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 190
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 190 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
NOTA
● Ao limpar a tela de LCD, tome cuidado Micro SDHC Logo é uma marca registrada da
para não arranhar a superfície. Não SD-3C, LLC.
Apêndice
use produtos químicos de limpeza que
sejam fortes ou abrasivos. WMA
Windows Media é uma marca registrada ou
Luz de fundo LED (light-emitting marca da Microsoft Corporation nos Estados
diode) Unidos e/ou outros países.
Uma luz que emite diodo é usada dentro do ❐ Este produto inclui tecnologia pertencente
visor para iluminar a tela de LCD. à Microsoft Corporation e não pode ser
• Em baixas temperaturas, usar a luz usada ou distribuída sem uma licença da
de fundo LED pode aumentar o atraso Microsoft Licensing, Inc
da imagem e degradar sua qualidade
devido às características da tela LCD. A AAC
qualidade de imagem aumentará com um O acrônimo AAC significa Advanced
aumento na temperatura. Audio Coding, e consulte à tecnologia de
• A vida útil do produto da luz de fundo LED compressão padrão utilizada para MPEG-2
é de mais de 10 000 horas. No entanto, e MPEG-4. Vários aplicativos podem ser
pode cair se usada em altas temperaturas. utilizados para codificar os arquivos AAC,
• Se a luz de fundo LED chegar ao fim de mas os formatos e extensões diferem de
sua vida útil, a tela ficará mais escura e acordo com o aplicativo que foi utilizado
a imagem não será mais visível. Neste para codificar o arquivo AAC. Esta unidade
caso, consulte a sua Concessionáaria executa arquivos AAC codificados pelo
Autorizada Toyota. iTunes.
Ê N +L - Z [
Br 191
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 191
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 191 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
NOTA FreeType
Partes do software neste produto são
● Não deixe o iPod exposto à luz solar direitos autorais 1996 - 2005 The Free Type
direta por longos períodos. Exposição Project (www.freetype.org). Todos os direitos
prolongada à luz solar direta pode reservados. Licenciado sob a LICENÇA
resultar numa falha do iPod devido FreeType Project LICENSE, 2006-Jan-27.
à temperatura alta resultante dessa (http://www.freetype.org/FTL.TXT)
exposição.
● Não deixe o iPod em nenhum lugar
bsdiff
Direitos autorais 2003-2005 Colin Percival
com altas temperaturas.
Todos os direitos reservados
Para detalhes, consulte os manuais do iPod.
Redistribuição e uso em fonte e formas
iPod e iPhone binárias, com ou sem modificação, são
permitidos, contanto que as seguintes
condições sejam atendidas:
1. Redistribuições do código fonte devem
manter o aviso de direitos autorais acima,
essa lista de condições e o aviso legal
descrito abaixo.
“Feito para iPod” e “Feito para iPhone” 2. Redistribuições em forma binária devem
significa que um acessório eletrônico reproduzir o aviso de direitos autorais
foi projetado para ser conectado acima, esta lista de condições e o seguinte
especificamente ao iPod ou iPhone, aviso legal na documentação e/ou outros
respectivamente, e foi certificado pelo materiais fornecidos com a distribuição.
desenvolvedor que atende os padrões de
desempenho da Apple. TESTE SOFTWARE É FORNECIDO
A Apple não é responsável pela operação PELO AUTOR “DA FORMA EM QUE SE
deste dispositivo ou sua conformidade com ENCONTRAM” E QUAISQUER GARANTIAS
os padrões de segurança e regulamentação. EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
Saiba que o uso deste acessório com iPod ou MAS NÃO LIMITADO A, AS GARANTIAS
iPhone pode afetar o desempenho de rádio. IMPLÍCITAS DA COMERCIABILIDADE
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod E ADEQUAÇÃO PARA UM MOTIVO
touch são marcas registradas da Apple Inc., ESPECÍFICO SÃO EXIMIDAS. O AUTOR
registrada nos E.U.A e outros países. NÃO DEVERÁ, EM HIPÓTESE ALGUMA,
SER RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS DIRETOS, INDIRETOS,
INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO
LIMITADO A, AQUISIÇÃO DE PRODUTOS
DE SUBSTITUIÇÃO OU SERVIÇOS; PERDA
DE USO; DADOS; OU LUCROS; OU
INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) CAUSADO
Ê N +L - Z [
192 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 192
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 192 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
* Redistribuições em forma binária devem NEGLIGÊNCIA OU OUTRO FATO) QUE
reproduzir o aviso de direitos autorais SURJAM DE QUALQUER FORMA PELO USO
acima, esta lista de condições e o DESTE SOFTWARE, MESMO SE AVISADO DA
seguinte aviso legal na documentação POSSIBILIDADE DE TAL DANO.
e/ou outros materiais fornecidos com a
distribuição.
* Os nomes da University of Cambridge,
da Google Inc. ou de seus contribuidores
não podem ser usados de maneira
alguma para endossar ou promover
produtos derivados deste software sem
permissão prévia específica por escrito.
Ê N +L - Z [
Br 193
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 193
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 193 12/01/2016 11:16:56
Capítulo
22 Apêndice
Os “Dados” não deverão ser utilizados para service bureau (“prestação de serviço”), time-
sharing ( permitir que vários usuários compartilhem os “Dados”) ou para outros propósitos
semelhantes.
Os “Dados” poderão ser copiados apenas se necessário para uso pessoal com a finalidade de
serem (i) visualizados e (ii) salvos/gravados, sob a condição de que os avisos de direitos autorais
não sejam retirados e que os “Dados” não sejam modificados de forma alguma.
Exceto nos casos expressamente aqui previstos, os “Dados” não poderão, por nenhum meio ou
forma, ser reproduzidos, copiados, modificados, descompilados, desmontados, separados
Restrições. Exceto com licença específica da HERE e sem limitar o parágrafo precedente,
não os “Dados” não poderão ser utilizados com quaisquer produtos, sistemas ou aplicativos
instalados ou conectados de outra maneira ou em comunicação com veículos capazes
de navegação, posicionamento, despacho, rota em tempo real, gerenciamento de frota ou
aplicativos semelhantes; nem (b) em conjunto, ou em comunicação com nenhum dispositivo de
informática móvel ou eletrônico ou sujeito à conexão sem fio, incluindo sem limitação, telefones
celulares computadores portáteis de de mão (handhelds), palmtops, pagers e assistentes
pessoais digitais ou PDAs (“personal digital-assistants”).
Ê N +L - Z [
194 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 194
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 194 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Controle de exportação. Qualquer parte dos “Dados” ou qualquer produto direto dele exceto
com consentimento e com todas as licenças e normas aplicáveis e aprovações exigidas, sob as
leis, regras e regulamentos de exportação aplicáveis.
Apêndice
entre a HERE e seus licenciados (incluindo seus licenciadores e fornecedores).
Legislação Aplicável. Os termos e condições acima devem ser governados pelas leis do
Brasil, sem dar efeito a (i) seu conflito de cláusulas de leis, ou (ii) a Convenção das Nações
Unidas para Contratos sobre a Venda Internacional de Mercadorias, que é explicitamente
excluída. Fica eleito o foro da Comarca de São Paulo para quaisquer e todas as disputas,
reivindicações e ações vindas a partir de ou em conexão com os “Dados” fornecidos no âmbito
do presente contrato.
Usuários Finais Governamentais. Se a Informação for adquirida pelo governo dos Estados
Unidos ou em seu nome ou por qualquer outra entidade que tenha ou pretenda ter os mesmos
direitos usualmente exigidos pelo governo dos Estados Unidos (ou em nome dessa entidade)
a Informação HERE [ou insira outro nome que o cliente use especificamente para referir-se
às Informações e Dados da HERE], doravante referida apenas como “Informação”, será
considerada um “item comercial”, nos termos do 48 C.F.R (“FAR”) 2.101, sendo licenciada de
acordo com [CONTRATO DE CONCESIÓN DE USUARIO FINAL] – e cada cópia da Informação
entregue ou fornecida sera gravada e incrustada com o seguinte “Aviso de Uso”, e deverá ser
tratada de acordo com o referido Aviso:
Ê N +L - Z [
Br 195
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 195
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 195 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
NOTA DE USO
NOME DO CONTRATANTE (FABRICANTE/FORNECEDOR):
HERE
ENDEREÇO DO CONTRATANTE (FABRICANTE/
FORNECEDOR):
c/o Nokia Rua West Randolph, 425, Chicago, Illinois 60606
Estes Dados são um item comercial,
conforme definido em FAR 2.101, e
está sujeito a estes Termos de Usuário
Final, sob os quais estes Dados foram
fornecidos.
© 1987 - 2015 HERE – Todos os direitos
reservados.
Ê N +L - Z [
196 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 196
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 196 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Diagnóstico de Falhas
Verifique a seguinte tabela antes de solicitar o serviço de reparo. Se o problema ainda existir,
entre em contato com sua Concessionária Autorizada Toyota.
Multimídia
Sintoma Causa Ação (Referência)
A posição atual não pode Obstáculos na antena do GPS Deixe a antena do GPS livre.
ser calculada. estão bloqueando sinais. (Remova os objetos no painel de
O erro de posicionamento é instrumentos.)
grande.
A posição atual está Erro de posicionamento Para os locais onde os erros de
incorreta. posicionamento tendem a ocorrer
(página 182).
A pessoa do outro lado ouve A voz da pessoa do outro lado da Abaixar o volume da voz recebida
um eco durante a ligação ligação (sai dos alto-falantes) e pode melhorar o eco (página 91).
com mãos livres. então é captada pelo microfone No entanto, é impossível eliminar
novamente. Ocorre eco quando completamente o eco devido à
a voz da pessoa do outro lado da natureza desse sistema multimídia.
linha é captada pelo microfone Além disso, se a pessoa do outro lado
através dos alto-falantes do falar alto, se torna ainda mais difícil de
veículo. ouvir. Fale com voz normal.
O sistema multimídia não A configuração do sistema não Desligue e ligue seu dispositivo
Apêndice
pode ser conectado ao meu permite a comunicação com o Bluetooth® ou o sistema multimídia.
dispositivo Bluetooth®. seu dispositivo Bluetooth®. Ligue o seu dispositivo Bluetooth®
depois disso, espere por volta de
um minuto, ou siga o procedimento
mostrado em “Mudando ou excluindo
o dispositivo Bluetooth®” (página 89)
e selecione o dispositivo Bluetooth®
que você deseja para uma conexão
Bluetooth®.
Ê N +L - Z [
Br 197
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 197
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 197 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Áudio
General
Ê N +L - Z [
198 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 198
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 198 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
CD/CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW (WMA/MP3/AAC)
Apêndice
para um arquivo diferente do formato
AAC).
Não é possível encontrar o Não há extensão “.wma” para Substitua o disco por outro que tenha
arquivo WMA/MP3/AAC que o arquivo WMA, “.mp3” para o a extensão “.wma” para o arquivo
eu desejo escutar. arquivo MP3, ou “.m4a” para o WMA, “.mp3” para o arquivo MP3., ou
arquivo AAC. “.m4a” para o arquivo AAC.
Nome da pasta e do O disco gravado não é compatível Substitua o disco por um compatível
arquivo não são exibidos com o nível 1 e nível 2 da ISO com o nível 1 e nível 2 da ISO 9660 e
corretamente. 9660 e com os sistemas de com os sistemas de arquivo Romeo
arquivo Romeo and Joliet. and Joliet.
Um arquivo WMA, MP3 ou Os arquivos WMA, MP3 ou AAC Alguns softwares de gravação
AAC é executado em ordem nem sempre são executados na permitem que seja especificada a
diferente da ordem gravada. ordem gravada. ordem a ser executada adicionando
um número (ex.: 01, 02) no início da
pasta ou do arquivo.
Ê N +L - Z [
Br 199
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 199
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 199 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
DVD-Vídeo
Ê N +L - Z [
200 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 200
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 200 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
Sintoma Causa Ação (Referência)
Não pode executar um Não há extensão “.wma” para Adicione a extensão “.wma” para o
arquivo WMA, MP3 ou AAC. o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo
arquivo MP3, ou “.m4a” para o MP3, ou “.m4a” para o arquivo AAC.
arquivo AAC.
O arquivo é gravado com uma Use um arquivo WMA, MP3 ou AAC
taxa de bit não compatível com o que esteja gravado com uma taxa
sistema multimídia. de bit compatível com o sistema
multimídia.
Não é possível encontrar o Não há extensão “.wma” para Adicione a extensão “.wma” para o
arquivo WMA,MP3 ou AAC o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo WMA, “.mp3” para o arquivo
que eu desejo escutar. arquivo MP3, ou “.m4a” para o MP3, ou “.m4a” para o arquivo AAC.
arquivo AAC.
Não pode executar um Não há extensão “.avi”, “.mp4”, e Adicione uma extensão “.avi”, “.mp4”,
arquivo MPEG4, H.264, ou “.m4v” para os arquivos MPEG4; e “.m4v” para os arquivos MPEG4 ;
WMV. “.mp4” para os arquivos H.264; e “.mp4” para os arquivos H.264; ou
“.wmv” para o arquivo WMV. “.wmv” para os arquivos WMV.
Ê N +L - Z [
Br 201
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 201
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 201 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
202 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 202
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 202 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
dispositivo móvel. falhou. seu veículo em um local seguro,
Estacione em um local seguro, remova e reinsira o dispositivo
reinsira o dispositivo USB e tente USB e tente conectar novamente
novamente. a “Connected services”.
Não é possível iniciar o aplicativo A conexão com o aplicativo Siga as instruções. Estacione
compatível. compatível no seu smartphone seu veículo em um local seguro
Estacione em um local seguro, e falhou. e, em seguida, opere o aplicativo
opere seu smartphone para compatível do seu smartphone.
iniciar o aplicativo compatível.
Ê N +L - Z [
Br 203
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 203
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 203 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Multimídia
Mensagem Causa Ação (Referência)
A rota não pode ser determinada. A distância entre o ponto inicial e Mude o destino ou o ponto inicial.
Destino é muito longe. o de destino não é apropriada.
A rota não pode ser determinada.
Destino muito próximo.
A rota não pode ser determinada A rota não pode ser calculada,
devido às regras de trânsito. pois as informações de restrição
são levadas em consideração.
Não é possível encontrar A posição do destino ou do ponto
qualquer estrada que leve ao inicial não é apropriada.
destino.
A rota não pode ser determinada.
Nenhuma informação próxima
aos pontos iniciais e de destino.
A rota não pôde ser determinada. Cálculo de rota falhou devido a
algum motivo.
Áudio
DISCO
Ê N +L - Z [
204 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 204
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 204 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
dispositivo AV. Inicie a conexão Bluetooth® não pode ser Bluetooth® (página 135).
do dispositivo AV. conectado do sistema multimídia
por algum motivo.
Ê N +L - Z [
Br 205
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 205
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 205 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
206 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 206
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 206 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
iPod
Mensagem Causa Ação (Referência)
Falha na autorização. O iPod não A autenticação entre o sistema Desligue e ligue o sistema
está conectado. multimídia e o iPod não foi bem multimídia e remova o iPod do
sucedida por alguma razão. sistema multimídia. Certifique-se
de que o iPod esteja funcionando
adequadamente antes de
reconectá-lo.
O sistema não suporta este iPod. O iPod que não é suportado pelo Para verificar se o iPod conectado
Consulte o Manual do Usuário. sistema multimídia foi conectado. é suportado pelo sistema
multimídia (página 13).
A conexão via USB foi cancelada Houve uma sobrecarga na Remova o iPod da entrada USB.
devido à sobrecarga. Não entrada USB. Em seguida, desligue o botão de
reconecte o mesmo dispositivo partida e então posicione-o no
de memória USB, ou iPod, ao modo ACESSORY (ACESSÓRIOS)
sistema. Antes de conectar ou no modo ON (LIGADO).
quaisquer outros dispositivos Não utilize o mesmo iPod
USB ou iPod, reinicie o sistema novamente.
multimídia.
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 207
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 207
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 207 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Especificações
◆ Visor
Faixa de temperatura operacional –20°C até +65°C
Faixa de temperatura de armazenamento–20°C até +80°C
◆ Leitor de DVD
Número de região ................................................... 4
Discos executáveisDVD-Video, DVD-R (DL/SL), DVD-RW,
CD-ROM, CD-DA, CD-R/RW
Formato de decodificação
MP3.................... MPEG-1, 2, 2.5 AUDIO LAYER-3
WMA ............... Windows Media Audio ver. 7, 8, 9
AAC. ................................iTunes ver. 7.6 (AAC-LC)
◆ USB
Especificações de padrão USBUSB2.0 de Alta Velocidade
Alimentação máx. de corrente .....................500 mA
Capacidade máx. de memória ....................... 16 GB
Sistema de arquivos ............................ FAT16/FAT32
Formato de decodificação
MP3.................... MPEG-1, 2, 2.5 AUDIO LAYER-3
WMA (ASF).......................Windows Media Audio
ver. 7, 8, 9 (2canais de áudio)
AAC .................................iTunes ver. 7.6 (AAC-LC)
◆ Bluetooth®
Versão ..................................... Bluetooth® 2.1+EDR
Ê N +L - Z [
208 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 208
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 208 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Índice do menu
As seguintes listas de itens de menu que você pode
acessar com o botão MENU e o botão :
Tela de “Informações”
Manutenção Página 75
Eco Página 31
Tela de “Destino”
Apêndice
Endereço página 47
Favoritos Página 54
Histórico Página 55
Nome Página 46
Coordenadas Página 55
Nº de tel. Página 51
Casa Página 44
Ê N +L - Z [
Br 209
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 209
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 209 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Tela “Editar/configurações”
Configuração
página 15
Rápida
Sistema Configurações do sistema Configuração de hora página 93
Configurações de idioma página 94
Animações página 96
Atualizações de software página 180
Configurações do sistema
página 80
multimídia
Posição/Direção página 92
Fixar local página 93
Ê N +L - Z [
210 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 210
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 210 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
Apêndice 22
Apêndice
Ê N +L - Z [
Br 211
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 211
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 211 12/01/2016 11:16:57
Capítulo
22 Apêndice
Ê N +L - Z [
212 Br
Menu
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brasil) 212
PRIUS_Navi_OM99M93b_(Brazil).pdf 212 12/01/2016 11:16:57
Manual do Sistema Multimídia
Para sua segurança e conforto, leia-o atentamente e mantenha-o no veículo.
Publicação nº OM99M93b
PN OM99M-93BRA
Impresso no Brasil
OM99M-93BRA Janeiro/2016