Você está na página 1de 4

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO SUL DA BAHIA


PRÓ-REITORIA DE SUSTENTABILIDADE E INTEGRAÇÃO SOCIAL

BANCO DE PROJETOS – EDITAL PROSIS 07/2018

Tradpsi: traduzindo as bases históricas e epistemológicas da psicologia

INFORMAÇÕES DO PROJETO

Cód. / Nome do Projeto 111 - Tradpsi: traduzindo as bases históricas e epistemológicas da psicologia

Área do Projeto Atividades acadêmicas (ensino/pesquisa/extensão) - ÊNFASE NO ENSINO.

Campus Paulo Freire

Orientador Caio Rudá de Oliveira

E-mail caio.ruda@ufsb.edu.br

Supervisor 1

Supervisor 2

Vagas 2

RESUMO
O projeto busca apresentar aos eventuais bolsistas as bases históricas e epistemológicas da
Psicologia através do exercício de leitura e tradução dos quatro capítulos iniciais da obra
"Historia de la Psicología", de Francisco Tortosa, que configura uma alternativa potente para
a apreciação do processo de construção da Psicologia como ciência e campo de conhecimento
numa perpectiva crítica. Como produto, o TradPsi irá promover traduções para a língua
portuguesa dos capítulos referidos, os quais poderão constar como bibliografia de apoio, nos
quadrimestres futuros, para os componentes curriculares "Bases Históricas e
Epistemológicas das Psicologias", "Subjetividades e modos de subjetivação", "Fundamentos
de Psicologia: Ciência e Profissão", entre outros associados ao eixo de discussão
epistemológica e história de conformação do campo psicológico, importantes aos BI e LI da
UFSB.

ATIVIDADE-APRENDIZAGEM
O bolsista irá desempenhar atividades de leitura e tradução, desenvolvendo competências
no que respeita à compreensão ampliada da construção do campo científico e das práticas
sociais que emergem com a modernidade, fundamentais ao desenvolvimento do campo
psicológico na contemporaneidade. Adicionalmente, o bolsista poderá engajar-se na
atividade de revisão/construção de planos de ensino-aprendizagem, utilizando as
discussões e conteúdos apreendidos e traduzidos.
ATIVIDADE-SEMANAL

O bolsista irá desempenhar suas atividades observando a carga horária de 8h semanais,


distribuídas entre leitura e tradução, desempenhadas em ambiente de sua preferência, e
supervisão, esta última preferencialmente com frequência semanal e de caráter presencial.
Eventualmente, participará de reuniões para discutir o andamento global dos trabalhos e
apreciar matérias de importância ao projeto.O bolsista irá desempenhar atividades de leitura
e tradução, desenvolvendo competências no que respeita à compreensão ampliada da
construção do campo científico e das práticas sociais que emergem com a modernidade,
fundamentais ao desenvolvimento do campo psicológico na contemporaneidade.
Adicionalmente, o bolsista poderá engajar-se na atividade de revisão/construção de planos
de ensino-aprendizagem, utilizando as discussões e conteúdos apreendidos e traduzidos.

INTRODUÇÃO/JUSTIFICATIVA
Tradicionalmente, a história das ciências, incluída aqui a história da Psicologia, tem sido
operada a partir de duas abordagens clássicas: a internalista, com foco de análise nas
transformações intelectuais próprias ao campo, e a externalista, assentada no entendimento
das transformações sociais, culturais e político-econômicas (FERREIRA, 2013).

Em última instância entendidas não como abordagens opostas, mas complementares,


diversos autores têm adotado um marco historiográfico crítico, que representa a superação
do monopólio na forma de produzir história nos moldes tradicionais, caracterizada pelo
predomínio da atitude internalista, etnocentrista, individualista e de ênfase no
experimentalismo (CARVALHO; SOUZA; ROSA; GOMES, 2011).

No âmbito de produção da história da Psicologia, contudo, é possível observar o predomínio


de um marcado referencial internalista no fomento às discussões desenvolvidas em
componentes curriculares de cursos de graduação em Psicologia associados ao eixo histórico
e epistemológico da área. De tal modo que os clássicos manuais de história da Psicologia se
fazem presentes em parte considerável das referências bibliográficas adotadas nos
respectivos Projetos Pedagógicos de Curso (PPC).

No caso do curso de Psicologia da UFSB, observa-se uma tendência contrária, na medida em


que o PPC elenca uma série de obras que se filiam a uma abordagem crítica de construção da
história do campo psicológico. Entretanto, parece existir, em língua portuguesa, ainda uma
escassez de obras com essa ênfase, de modo que se faz necessária a ampliação desse
referencial bibliográfico, para dar conta a contento dos processos de ensino-aprendizagem.

Nesse sentido, o presente projeto busca disponibilizar, através de processo de tradução, uma
alternativa potente para a apreciação do processo de construção da Psicologia como ciência
e campo de conhecimento numa perspectiva crítica.
OBJETIVO GERAL
Disponibilizar traduções para a língua portuguesa de obras acerca da constituição história
da Psicologia como área de conhecimento, numa perspectiva crítica.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
a) Identificar o movimento de construção de uma história crítica da Psicologia;

b) Demonstrar a importância de uma compreensão ampliada da constituição do campo


psicológico;

c) Capacitar para a construção de planos de ensino-aprendizagem dentro do eixo de bases


históricas e epistemológicas da Psicologia.

METODOLOGIA
O bolsista irá desenvolver atividades de leitura e tradução dos textos selecionados de acordo
com o objetivo geral do projeto, em articulação com a capacitação com relação à compreensão
crítica da constituição da Psicologia como ciência.

Paralela a tais atividades, haverá a supervisão, esta última preferencialmente com frequência
semanal e de caráter presencial, para dirimir dúvidas acerca do processo de trabalho e
apontar encaminhamentos. Eventualmente, participará de reuniões para discutir o
andamento global dos trabalhos e apreciar matérias de importância ao projeto.

Finalmente, os produtos do processo de tradução irão subsidiar a elaboração de componentes


curriculares afins à discussão das bases históricas e epistemológicas da Psicologia para os
cursos da UFSB.

RESULTADOS ESPERADOS
Espera-se que o bolsista desenvolva primordialmente competências de leitura crítica,
avançando no sentido de uma compreensão ampliada da temática em questão, de tal maneira
que o processo de tradução já contemple a reflexão acerca dos processos epistemológicos
envolvidas na constituição da Psicologia. Assim, busca-se subsidiar a ampliação da
bibliografia disponível em língua portuguesa para os componentes curriculares afins à
discussão das bases históricas e epistemológicas da Psicologia para os cursos da UFSB.

REFERÊNCIAS
CARVALHO, D. B.; SOUZA, L. M. R.; ROSA, L. S.; GOMES, M. L. C. Como se escreve, no
Brasil, a história da Psicologia no contexto hospitalar. Estudos e Pesquisas em Psicologia, v.
1, n. 3, p. 1005-1026. Disponível em:
http://www.revispsi.uerj.br/v11n3/artigos/pdf/v11n3a16.pdf. Acesso em 23 mar. 2018.

FERREIRA, A. A. L. O múltiplo surgimento da psicologia. In: JACÓ-VILELA, A. M.;


FERREIRA, A. A. L. ; PORTUGAL, F. T. (Orgs.). História da psicologia: rumos e percursos,
2º ed. Rio de Janeiro: Nau, 2013.

Você também pode gostar