Você está na página 1de 58

Registre o produto e obtenha suporte em

www.philips.com/welcome HTS3576

Manual do Usuário

hts3576_78_pt-br2a.indd 1 7/28/2009 3:45:13 PM


Baterias e pilhas
CUIDADO com o uso de pilhas ou baterias!
C
– Não descarte as pilhas ou baterias
junta-mente com o lixo doméstico.

– O descarte não controlado de pilhas e
baterias prejudica o meio ambiente e a saúde humana.
– Para contribuir com o meio ambiente e com a sua
saúde a Philips receberá nos postos de serviço
técnico as pilhas ou baterias fornecidas com seus
produtos após o uso e fará o descarte gratuitamente.
– Para evitar vazamentos nas pilhas ou baterias, o que
pode resultar em danos pessoais e materiais ou ao
produto: Remova as pilhas quando não utilizar o
controle remoto por um longo período; Não misture
as pilhas (antigas com novas ou de zinco-carbono
com alcalinas, etc.); Não deixe o controle remoto
exposto a altas temperaturas.

Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para a linha


verde (0+xx+92) 3652-2525. A Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente
agradecem sua colaboração.
“Evite o uso prolongado do aparelho
com volume superior a 85 decibéis pois
isto poderá prejudicar a sua audição.”

Nível de Exemplos
Decibéis

30 Biblioteca silenciosa,
sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador,
quarto longe do trânsito
50 Trânsito leve, conversação
normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância
de 6 m, máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de cabelo,
restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador
a uma distância de 60 cm

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS


EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE

90 Metrô, motocicleta, tráfego de


caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica,
furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente
às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete

hts3576_78_pt-br2a.indd 2 7/28/2009 3:45:16 PM


Sumário 6 Recursos avançados
Crie arquivos de áudio MP3
34
34

1 Importante 4 7 Ajustar o som 35


Aviso importante sobre segurança 4 Controlar o volume 35
Aviso sobre marcas registradas 5 Selecionar som surround 35
Selecionar um ajuste predefinido. 35
2 Sistema de home theater 6 Ajustar o volume do microfone 36
Principais recursos 6 Ajustes do karaokê 36
Visão geral do produto 7 Desativar o vocal (cancelamento de
voz) 36

3 Conectar 10
8 Ajustar configurações 37

Por tug uês


Posicionar o Sistema de home theater 10
Conectar cabos de vídeo 11 Configuração geral 37
Conectar os cabos das caixas acústicas 12 Configuração de áudio 39
Conectar as caixas acústicas aos Configuração de vídeo 41
pedestais 12 Preferências 43
Conectar caixas acústicas e o subwoofer 13

Sumário
Conectar a antena do rádio 13 9 Informações adicionais 46
Conectar cabos de áudio/outros Atualizar software 46
dispositivos 14 Cuidado 46
Conectar o cabo de alimentação 16
10 Especificações 47
4 Primeiros passos 17
Inserir pilhas no controle remoto 17 11 Solução de problemas 49
Localizar o canal de exibição 18
Seleciona o idioma de exibição do
menu 18 12 Glossário 51
Ativar o Progressive Scan 19
Alterar as configurações das caixas
acústicas 20
Usar o Philips EasyLink 21
Selecionar uma origem de reprodução 23

5 Reproduzir 24
Reproduzir um disco 24
Reproduzir vídeo 24
Reproduzir músicas 28
Reproduzir fotos 29
Reproduzir conteúdo do dispositivo
USB 31
Reproduzir o conteúdo de um aparelho
de MP3 portátil 31
Reproduzir rádio 32

PT-BR 3

hts3576_78_pt-br2a.indd 3 7/28/2009 3:45:19 PM


1 Importante Aviso de direitos autorais

Aviso importante sobre


segurança Este produto contém tecnologia de proteção
a direitos autorais, que está protegida
Aviso por reivindicações contra métodos de
determinadas patentes americanas e por
• Risco de superaquecimento! Nunca instale o outros direitos de propriedade intelectual
Sistema de home theater em um ambiente
com restrições de espaço. Sempre deixe um pertencentes à Macrovision Corporation
espaço de 10 cm em volta do Sistema de e a outros proprietários de direitos. O uso
home theater para ventilação. Certifique-se dessa tecnologia de proteção a direitos
de que as aberturas de ventilação do Sistema
de home theater não fiquem encobertas por autorais deve ser autorizado pela Macrovision
cortinas ou outros objetos. Corporation e destina-se a uso doméstico e
• Nunca coloque o Sistema de home theater, o a outros usos de exibição limitada, a menos
controle remoto ou as pilhas próximo a fogo que algo em contrário seja expressamente
exposto ou a outras fontes de calor, incluindo
luz solar direta. autorizado pela Macrovision Corporation. A
• Só use a Sistema de home theater em engenharia reversa ou a desmontagem são
ambientes fechados. Mantenha-a distante proibidas.
de água, umidade e objetos que contenham
líquidos.
• Nunca coloque a Sistema de home theater
sobre outro equipamento elétrico. Sobre o Progressive Scan
• Afaste-se do Sistema de home theater em
caso de tempestades com raios.
• Quando o plugue de alimentação ou um Os consumidores devem observar que nem
acoplador de aparelhos é usado como o todos os televisores de alta definição são
dispositivo de desconexão, o dispositivo de totalmente compatíveis com este produto, e
desconexão deve ficar prontamente operável.
• Radiação laser visível e invisível quando aberto. isso pode gerar imprecisões na exibição de
Evite a exposição a feixes de luz. uma imagem. Caso ocorram problemas com
a imagem gerada por Progressive Scan 525 ou
625, recomendamos que o usuário alterne a
Aviso sobre reciclagem conexão para a saída de ‘definição padrão’. Em
caso de dúvidas sobre a compatibilidade de
sua TV com este aparelho de DVD, modelo
525p e 625p, entre em contato com a central
de atendimento ao cliente.

Este equipamento eletrônico contém um


grande número de materiais que podem ser
reciclados ou reutilizados se desmontados por
uma empresa especializada. Se você pretende
jogar fora um aparelho antigo, leve-o a um
centro de reciclagem. Observe a legislação
local referente ao descarte de embalagens,
pilhas descarregadas e equipamentos antigos.

4 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 4 7/28/2009 3:45:19 PM


Aviso sobre marcas
registradas
Windows Media e o logotipo Windows são
marcas comerciais ou marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou outros países.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o símbolo de “D Duplo”
são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
marcas registradas da HDMI licensing LLC.

Por tug uês


DivX, DivX Ultra Certified e os logotipos
associados são marcas registradas da DivX,
Inc. e são usados sob licença. Os logotipos USB-IF são marcas registradas da
Produto oficial DivX® Ultra Certified. Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.

Importante
Reproduz todas as versões de vídeo DivX
® (incluindo DivX ® 6), com reprodução
aprimorada de arquivos de mídia DivX® e do
formato de mídia DivX®. LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
Reproduz vídeo DivX® com menus, legendas WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
e faixas de áudio.

Fabricado sob licença da patente americana


n°: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e outras patentes americanas e
mundiais publicadas e pendentes. DTS e
DTS Digital Surround são marcas comerciais
registradas e os logotipos DTS e Symbol são
marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são


marcas registradas americanas.

PT-BR 5

hts3576_78_pt-br2a.indd 5 7/28/2009 3:45:20 PM


2 Sistema de Hi speed USB 2.0 Link e MP3 link
Simplesmente conecte um dispositivo USB à

home theater entrada USB para reproduzir arquivos MP3/


WMA/JPEG/DivX ou conecte seu MP3 player
portátil à entrada MP3 LINK e curta músicas
com uma excelente qualidade de som.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em www.philips. Sincronizar a saída de áudio com a
com/welcome. reprodução de vídeo
Sincronize o áudio e o vídeo atrasando a saída
de áudio caso o sinal de vídeo enviado para a
TV esteja mais lento do que o áudio.
Principais recursos
Aprimoramento de vídeo de até 1080p Criar arquivos MP3
Assista a discos com a mais alta qualidade Converta suas faixas de áudio favoritas de um
de imagem disponível para a sua HDTV. CD de áudio no formato MP3. Os arquivos
O Sistema de home theater oferece MP3 criados são salvos no dispositivo USB.
reprodução de vídeo em alta definição
total, com resolução de até 1080p, gerando Ajuste da tela
imagens altamente detalhadas e maior nitidez Exiba o filme em tela cheia em qualquer TV.
e proporcionando mais realismo e uma
experiência visual impressionante.
Função de placar do karaokê
O placar do karaokê exibe a pontuação e
Philips EasyLink comentários para cada música cantada. Veja
O Sistema de home theater suporta Philips sua pontuação no karaokê e divirta-se ainda
EasyLink, que usa o protocolo HDMI CEC mais!
(Consumer Electronics Control, controle de
eletrônicos de consumo HDMI). Dispositivos
compatíveis com EasyLink, conectados via Códigos de região
HDMI, podem ser controlados por um único
controle remoto. Você pode reproduzir discos com os seguintes
códigos de região:
Nota
Código de região do DVD Países
• A Philips não garante 100% de América Latina
interoperabilidade com todos os dispositivos
HDMI CEC.

Ouça um som surround multicanal excelente


e não compactado
O Sistema de home theater suporta 5.1 canais
de áudio não compactado, que proporcionam
uma experiência sonora real caso você esteja
ouvindo um show ao vivo.

6 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 6 7/28/2009 3:45:20 PM


g Reproduzir/pausar, Parar, Retrocesso
Visão geral do produto rápido / Avanço rápido

Unidade principal • (Reproduzir/pausar)


• Inicia, pausa ou retoma a reprodução
do disco.
• No modo de rádio, sintoniza
automaticamente estações de rádio
durante a instalação inicial.

• (Parar)
a b cd e fgh • Pára a reprodução do disco.
• No modo de rádio, apaga a estação
i de rádio predefinida atual.

Por tug uês


j • / (Retrocesso rápido/Avanço
k rápido)
• Pula para o título/capítulo/faixa
anterior ou seguinte.

Sistema de home theater


a (Em espera-Ligado) • Pressione e mantenha pressionado
• Liga o Sistema de home theater ou para fazer uma pesquisa rápida para
alterna para o modo de espera. frente ou para trás.
• No modo de rádio, seleciona um
b Compartimento de disco
canal de rádio pré-sintonizado.
c (Abrir/fechar)
h SOURCE
• Abre ou fecha o compartimento de
• Seleciona uma mídia para ser
disco.
reproduzida ou reproduz o áudio do
d IR sensor dispositivo conectado.
• Detecta sinais do controle remoto.
Aponte o controle remoto Nota
diretamente para o sensor de
• As entradas a seguir estão abaixo da porta
infravermelho. retrátil, no canto direito da unidade principal
(OPEN ).
e Display
• Exibe o status atual ou as
informações do disco. i MIC 1 / MIC 2
• Conecta um microfone.
f VOLUME
• Aumenta ou diminui o volume. j MP3 LINK
• Conecta um reprodutor de áudio
portátil
k (USB)
• Conecta um dispositivo USB
surportado.

PT-BR 7

hts3576_78_pt-br2a.indd 7 7/28/2009 3:45:20 PM


Controle remoto c PROGRAM / REPEAT
• No modo de rádio, redefine a
lista de estações pré-sintonizadas:
pressione para reiniciar
a manualmente; pressione e mantenha
pressionado para reiniciar de modo
b
automático.
c • Seleciona ou desliga o modo
o
d de repetição ou de reprodução
p aleatória.
e d SETUP
• Acessa ou sai do menu de
q f configuração.
r g e (Botões de navegação)
s h • Navega pelos menus.
• Pressione esquerda e direita para
i fazer uma busca rápida para frente
t
j ou para trás.
u • No modo de rádio, pressione para
k cima ou para baixo para sintonizar a
freqüência de rádio.
v l • No modo de rádio, pressione
m esquerda ou direita para iniciar a
w
pesquisa automática.
n
f INFO
• Para discos, exibe informações sobre
o status atual ou o disco.
• Para apresentação de slides, exibe
uma miniatura dos arquivos de foto.
a (Em espera-Ligado)
• Liga o Sistema de home theater ou g (Reproduzir/pausar)
alterna para o modo de espera. • Inicia, pausa ou retoma a reprodução
• Pressione e mantenha pressionado do disco.
para desligar o Sistema de home • No modo de rádio, sintoniza
theater e todos os dispositivos HDMI automaticamente estações de rádio
CEC. durante a instalação inicial.

b (Abrir/fechar) h (Parar)
• Abre ou fecha o compartimento de • Pára a reprodução do disco.
disco. • No modo de rádio, apaga a estação
de rádio predefinida atual.
i SURR (Som surround)
• Alterna para som surround ou
estéreo suportados.

8 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 8 7/28/2009 3:45:20 PM


j AUDIO SYNC t VOL +/-
• Seleciona um idioma ou canal de • Aumenta ou diminui o volume.
áudio.
u SOUND
• Pressione e mantenha pressionado
• Seleciona um efeito de som
para acessar o ajuste de
predefinido.
sincronização de áudio e pressione
VOL +/- para definir o atraso do v ZOOM / CREATE MP3
áudio. • Amplia ou reduz a imagem.
• Acessa o menu para criar arquivos
k Botões numéricos
MP3.
• Seleciona um item para ser
reproduzido. w KARAOKE
• Acessa ou sai do menu do karaokê.
l SUBTITLE
• Seleciona idiomas de legenda do

Por tug uês


DVD ou DivX.
m VOCAL
• Altera o canal de áudio de um disco
de karaokê.

Sistema de home theater


n MIC ( VOL +/-)
• Aumenta ou diminui o volume do
microfone.
o Botões de fonte
• AUDIO SOURCE : Seleciona uma
fonte de entrada de áudio.
• RADIO: Alterna para FM.
• USB: Troca para a fonte USB.
• DISC: Troca para a fonte de disco.
p OK
• Confirma uma entrada ou seleção.
q BACK
• Retorna para a tela anterior.
• Para DVD, sai do menu de título.
• Para VCD 2.0 ou SVCD com PBC
ativado, retorna para o menu
durante a reprodução.
r / (Anterior/seguinte)
• Pula para o título/capítulo/faixa
anterior ou seguinte.
s (Mudo)
• Silencia ou restaura a saída de áudio.

PT-BR 9

hts3576_78_pt-br2a.indd 9 7/28/2009 3:45:21 PM


3 Conectar Posicionar o Sistema de
home theater
Para usar o Sistema de home theater, faça as
• Posicione o Sistema de home theater
conexões a seguir.
em um local em que não possa ser
empurrado, puxado ou fique suscetível a
Conexões básicas: queda. Não posicione-o em um armário
• Vídeo embutido.
• Caixas acústicas e subwoofer • Certifique-se de ter pleno acesso ao
• Alimentação cabo de alimentação para desconectar
Conexões opcionais: facilmente o Sistema de home theater da
• Antena de rádio fonte de alimentação.
• Áudio
• Áudio da TV
• Áudio de conversor/gravador/ FRON
REAR
console de jogos LEFT LEFT
T
CENT
• Outros dispositivos ER
FRON
• MP3 player portátil RIGH
T
• Dispositivo USB T

Nota SUB
REAR WO
OFE
• Consulte a plaqueta de tipo na parte traseira RIGHT R
ou inferior do produto para identificá-lo e
verificar a voltagem a ser usada.
• Antes de fazer ou alterar conexões, certifique- 1 Coloque o Sistema de home theater
se de que todos os dispositivos estejam próximo à TV.
desconectados da tomada de alimentação.
2 Coloque as caixas acústicas na altura
normal para audição e diretamente
Dica paralelas à área de audição.
• Diferentes tipos de conectores podem 3 Posicione o subwoofer no canto do
ser usados para conectar o produto à TV, cômodo ou a pelo menos 1 metro da TV.
dependendo da disponibilidade e de suas
necessidades. Um guia interativo abrangente Dica
que ajuda você a conectar o produto está
disponível em www.connectivityguide.philips. • Para evitar interferências magnéticas ou
com. ruídos indesejados, nunca coloque o Sistema
de home theater muito perto de outros
dispositivos que emitam radiação.

10 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 10 7/28/2009 3:45:21 PM


Dica
Conectar cabos de vídeo
• Se a TV tiver apenas conexão DVI, use um
Conecte o Sistema de home theater à TV para adaptador HDMI/DVI. Conecte um cabo de
áudio para que o som seja emitido.
exibir o conteúdo de discos. Selecione a melhor • Você pode otimizar a saída de vídeo. (consulte
conexão de vídeo para a sua TV. ‘Ajustar configurações’ > ‘Configuração de
• Opção 1: Conecte à entrada HDMI vídeo’ > [Instalação HDMI]).
• Esse tipo de conexão fornece a melhor
(para TV compatível com HDMI, DVI ou qualidade de imagem.
HDCP).
• Opção 2: Conecte às entradas de vídeo
componente (para TV padrão ou com
Progressive Scan). Opção 2: Conectar à entrada de
• Opção 3: Conecte à entrada de vídeo vídeo componente
(CVBS) (para TV padrão).

Por tug uês


Nota

• É necessário conectar o Sistema de home


theater diretamente a uma TV.

Conectar
Opção 1: Conectar à entrada HDMI Pr Pb Y
VIDEO OUT

HDMI IN HDMI OUT Pr Pb Y

1 Conecte o cabo de vídeo componente


(não fornecido) às entradas Y Pb Pr do
1 Conecte um cabo HDMI à entrada HDMI Sistema de home theater e às entradas
OUT do Sistema de home theater e à COMPONENT VIDEO da TV.
entrada HDMI da TV. • Em uma TV com Progressive Scan,
você pode ativar o modo Progressive
Nota Scan. (consulte ‘Primeiros passos’ >
‘Ativar o Progressive Scan’).
• Se o dispositivo suportar HDMI CEC, você
poderá controlar dispositivos compatíveis
usando um único controle remoto. (consulte Nota
‘Primeiros passos’ > ‘Usar o Philips EasyLink’).
• A entrada de vídeo componente na TV pode
estar identificada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou
YUV.
• Esse tipo de conexão fornece uma boa
qualidade de imagem.

PT-BR 11

hts3576_78_pt-br2a.indd 11 7/28/2009 3:45:21 PM


Opção 3: Conectar à entrada de Conectar os cabos das caixas
vídeo (CVBS)
acústicas
Somente para as caixas acústicas traseiras

VIDEO
VIDEO OUT

1
VIDEO IN
Conecte os cabos das caixas acústicas
às entradas de cor correspondente nas
caixas acústicas (ou nos pedestais).
1 Conecte o cabo de vídeo composto à
entrada VIDEO no Sistema de home
theater e à entrada VIDEO na TV.
Conectar as caixas acústicas
Nota aos pedestais
• A entrada de vídeo da TV pode estar
identificada como A/V IN, VIDEO IN, Somente para as caixas acústicas traseiras
COMPOSITE ou BASEBAND.
• Esse tipo de conexão fornece qualidade de
imagem padrão.

1 Conecte as caixas acústicas aos pedestais


e fixe-as com parafusos.

12 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 12 7/28/2009 3:45:21 PM


Conectar caixas acústicas e o Conectar a antena do rádio
subwoofer

ANTENNA

FM (75 Ω)

1 Conecte a antena FM à entrada FM75


no Sistema de home theater (em alguns

Por tug uês


modelos, este cabo já vem conectado).
2 Estique a antena FM e fixe suas
extremidades na parede.

Dica

Conectar
• Para obter uma melhor recepção de FM
estéreo, conecte uma antena FM externa.

1 Conecte as caixas acústicas e o


subwoofer às entradas correspondentes
no Sistema de home theater.

Nota

• Certifique-se de que as cores dos plugues e


das tomadas são as mesmas.

PT-BR 13

hts3576_78_pt-br2a.indd 13 7/28/2009 3:45:23 PM


Conectar cabos de áudio/ Conectar áudio do conversor/
gravador/console de jogos
outros dispositivos
É possível optar por conectar à entrada digital
Faça o roteamento do áudio de outros ou analógica, dependendo dos recursos do
dispositivos para o Sistema de home theater e dispositivo.
ouça o som com recursos surround multicanais.
Conectar às entradas analógicas
Conectar áudio da TV
(também usado para o controle EasyLink)

AUX 2
AUDIO IN

AUX 1
AUDIO IN

AUDIO OUT

AUDIO OUT
1 Conecte os cabos de áudio (não
fornecidos) às entradas AUDIO IN-
AUX2 no Sistema de home theater e às
1 Conecte os cabos de áudio (não
saídas AUDIO no dispositivo.
fornecidos) às entradas AUDIO IN-
AUX1 no Sistema de home theater e às
Nota
saídas AUDIO na TV.
• Para ouvir a saída de áudio dessa conexão,
Nota pressione AUDIO SOURCE várias vezes até
‘AUX2’ ser exibido no display.
• Para ouvir a saída de áudio dessa conexão,
pressione AUDIO SOURCE várias vezes até
‘AUX1’ ser exibido no display.

14 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 14 7/28/2009 3:45:24 PM


Conectar à entrada coaxial Conectar à entrada óptica

OPTICAL
DIGITAL IN

OPTICAL
DIGITAL OUT

Por tug uês


1 Conecte um cabo óptico (não fornecido)
1 Conecte um cabo coaxial (não fornecido) à entrada OPTICAL DIGITAL-IN no
à entrada COAXIAL DIGITAL-IN Sistema de home theater e à saída
no Sistema de home theater e à saída OPTICAL/SPDIF no dispositivo.
COAXIAL/DIGITAL no dispositivo.

Conectar
Nota
Nota • Para ouvir a saída de áudio dessa conexão,
pressione AUDIO SOURCE várias vezes até
• Para ouvir a saída de áudio dessa conexão, ‘OPTI IN’ ser exibido no display.
pressione AUDIO SOURCE várias vezes até
‘COAX IN’ ser exibido no display.

PT-BR 15

hts3576_78_pt-br2a.indd 15 7/28/2009 3:45:24 PM


Conectar MP3 player portátil Conectar o cabo de
alimentação

Aviso
MP3
• Risco de danos ao produto! Verifique
se a voltagem da fonte de alimentação
corresponde à voltagem impressa na parte
traseira ou inferior da Sistema de home
theater.
1 Conecte um cabo de áudio estéreo de • Antes de fazer qualquer conexão com a
3,5 (não fornecido) à entrada MP3 LINK tomada, ajuste o seletor de voltagem (na
parte traseira ou inferior do Sistema de home
no Sistema de home theater e à entrada theater) de acordo com a tensão da rede de
de fone de ouvido no aparelho portátil alimentação local.
de mídia (por exemplo, um MP3 player).
1 Conecte o cabo de alimentação à tomada
Nota depois que todas as conexões necessárias
• Para ouvir a saída de áudio dessa conexão, forem feitas.
pressione AUDIO SOURCE várias vezes até » O Sistema de home theater está
‘MP3 LINK’ ser exibido no display. pronto para ser configurado.

Conectar dispositivo USB

1 Conecte o dispositivo USB à entrada


USB no Sistema de home theater.

Nota

• O Sistema de home theater pode reproduzir/


exibir somente arquivos MP3, WMA/WMV,
DivX (Ultra) ou JPEG armazenados nesses
dispositivos.
• Pressione USB para acessar o conteúdo e
reproduzir os arquivos.

16 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 16 7/28/2009 3:45:24 PM


4 Primeiros Controlar uma origem de reprodução
1
passos Pressione o botão RADIO, USB ou DISC
para selecionar a origem que deseja
controlar.
2 Selecione a função desejada (por
Inserir pilhas no controle exemplo, , ).
remoto
Navegar pelo menu

Por tug uês


Primeiros passos
1 Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor do controle remoto no
Sistema de home theater e selecione a
função desejada.
2 Use os seguintes botões do controle
remoto para navegar pelos menus da tela.
1 Deslize a tampa do compartimento de Botão Ação
pilhas do controle remoto para retirá-la.
Move para cima ou para
2 Insira as 2 pilhas fornecidas (AAA). baixo.
Certifique-se de que as extremidades Move para a esquerda ou
+ e - das pilhas estão alinhadas com as para a direita.
marcações no interior do compartimento.
OK Confirma uma seleção
3 Deslize a tampa para reencaixá-la. Insere números
Nota

• Não misture as pilhas (antigas com novas ou


de zinco-carbono com alcalinas, etc.).
• Remova as baterias se estiverem
descarregadas ou se não for usar o controle
remoto por um período longo.
• As pilhas contêm substâncias químicas que
exigem cuidados especiais em seu descarte.

PT-BR 17

hts3576_78_pt-br2a.indd 17 7/28/2009 3:45:24 PM


Localizar o canal de exibição Seleciona o idioma de
exibição do menu
1 Pressione para ligar o Sistema de home
theater.
2 Pressione DISC para entrar no modo de Nota
disco. • Você pode ignorar este ajuste se o Sistema
3 Ligue a TV e sintonize-a no canal de de home theater estiver conectado a uma TV
HDMI CEC. Ele alterna automaticamente para
entrada de vídeo (Video In) seguindo um o mesmo idioma do menu OSD usado na TV.
destes procedimentos:
• Vá para o canal mais baixo da TV,
pressione o botão de seleção de Configuração Geral
canais para baixo até aparecer a tela
da Philips. Config. do EasyLink Auto
• Pressione o botão SOURCE Bloq. Disco English
várias vezes no controle remoto da Atenuar Visor Español

TV. Idioma Tela Português


Protetor Tela
Dica Timer desl. aut.
Cód Vap DivX(R)
• O canal de entrada de vídeo (Video In) está
entre os canais mais baixos e mais altos e pode
chamar-se FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI,
etc. Consulte o manual do usuário da TV para
saber como selecionar a entrada correta.
1 Pressione DISC .
2 Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
3 Pressione .
4 Pressione para selecionar [Idioma
Tela] no menu. Em seguida, pressione .
• As opções de idioma são diferentes,
dependendo do país. Talvez elas não
correspondam à ilustração mostrada
aqui.
5 Pressione para selecionar um idioma.
Em seguida, pressione OK .

Dica
• Você pode definir o idioma padrão para
o menu de discos DVD (consulte ‘Ajustar
configurações’ > ‘Preferências’ > [Menu
Disco]).

18 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 18 7/28/2009 3:45:24 PM


Ativar o Progressive Scan 7 Para continuar, selecione [Ok] e
pressione OK .
» A configuração progressiva está
Se a TV suportar a saída Progressive Scan, concluída.
você poderá conectar o Sistema de home
theater à TV usando uma conexão de vídeo
Nota
componente. (consulte ‘Conectar cabos de
vídeo’ > ‘Opção 2: Conectar à entrada de vídeo • Se aparecer uma tela em branco/distorcida,
componente’). aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
• Se nenhuma imagem aparecer, desative o
Conf. Vídeo modo Progressive Scan da seguinte maneira:
1) Pressione para abrir o compartimento de
Sistema de TV Lig disco. 2) Pressione . 3) Pressione AUDIO
Tela da TV Desligado SYNC .

Por tug uês


Ajuste de tela
Def. da imagem 8 Pressione SETUP para sair do menu.
Instalação HDMI 9 Você pode ativar o modo Progressive
Closed Caption Scan na TV.
Progressivo
Nota

Primeiros passos
• Durante a reprodução, quando o modo
1 Ligue a TV e verifique se o modo Progressive Scan estiver ativo no Sistema
Progressive Scan está desativado de home theater e na TV, talvez seja exibida
(consulte o manual do usuário da TV). uma imagem distorcida. Desative o recurso
Progressive Scan no Sistema de home theater
2 Ligue a TV e sintonize-a no canal de e na TV.
exibição correto para o Sistema de home
theater.
3 Pressione DISC .
4 Pressione SETUP.
5 Pressione para selecionar [Conf. Vídeo]
no menu. Em seguida, pressione .
6 Selecione [Progressivo] > [Lig] e
pressione OK .
» Uma mensagem de confirmação é
exibida.

PT-BR 19

hts3576_78_pt-br2a.indd 19 7/28/2009 3:45:27 PM


2 Pressione para alterar o volume e,
Alterar as configurações das em seguida, pressione OK .
caixas acústicas » O tom de teste é emitido na caixa
acústica.
O ideal é que a distância entre a posição • Repita o ajuste acima para as outras
de audição e todas as caixas acústicas seja a caixas acústicas até que o nível
mesma. Caso não seja, altere os ajustes das de saída de todas as caixas fique
caixas acústicas com base na distância da igualmente balanceado.
posição de audição para obter o melhor som • Para sair do menu, pressione
surround possível. SETUP.

Config. Áudio
Para ajustar o atraso de saída (somente
Volume Cxs Som caixas acústicas centrais e traseiras)
Atraso Cxs Som
Áudio HDMI
Amostra de CD 1 Selecione [Atraso Cxs Som] no menu e
Sinc. áudio pressione .

Config. Distância Cxs Som

Centr. 0MS
1 Pressione DISC . Esquerda traseira 0MS

2 Pressione SETUP. Direita traseira 0MS

3 Pressione para selecionar [Config.


Áudio] no menu. Em seguida, pressione . 2 Pressione para definir o atraso. Em
• Se a opção de configuração das seguida, OK .
caixas acústicas não estiver acessível, • Repita o ajuste acima para as outras
pressione duas vezes antes de caixas acústicas até que a saída
pressionar SETUP. de som de todas as caixas alcance
simultaneamente a posição de
Para ajustar o volume das caixas acústicas audição.
• Para sair do menu, pressione
SETUP.
1 Selecione [Volume Cxs Som] no menu e
pressione . Dica
• Defina um atraso maior se as caixas acústicas
Config. Volume Cxs Som centrais ou traseiras estiverem mais próximas
da posição de audição do que a caixa acústica
Esq. Diant. 0dB frontal.
• Defina 1 ms a cada 30 cm de distância entre a
Dir. Diant. 0dB
caixa acústica e a posição de audição.
Centr. 0dB

Subwoofer 0dB
Esquerda traseira 0dB

Direita traseira 0dB

20 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 20 7/28/2009 3:45:27 PM


EasyLink
Usar o Philips EasyLink Você pode desativar ou ativar todos os
recursos do EasyLink.
O Sistema de home theater suporta Philips
Reprodução com um toque
EasyLink, que usa o protocolo HDMI CEC
Ao conectar o Sistema de home theater a
(Consumer Electronics Control, controle de
dispositivos compatíveis com o recurso de
eletrônicos de consumo HDMI). Dispositivos
reprodução com um toque, você poderá
compatíveis com EasyLink, conectados via
controlar o Sistema de home theater e
HDMI, podem ser controlados por um único
os dispositivos usando um único controle
controle remoto.
remoto. Por exemplo, ao pressionar Play
no controle remoto do Sistema de home
Nota
theater, a TV sintonizará automaticamente o
• A Philips não garante 100% de canal para exibição do conteúdo do DVD.
interoperabilidade com todos os dispositivos Para ativar a reprodução com um toque,

Por tug uês


HDMI CEC.
um disco de vídeo deve ser inserido no
compartimento de disco antes da operação.
1 Ative as operações HDMI CEC na TV
Modo de espera com um toque
e nos outros dispositivos conectados.
Ao conectar o Sistema de home theater a
Consulte o manual da TV ou do
dispositivos compatíveis com o recurso de

Primeiros passos
dispositivo para obter informações
modo de espera, você pode usar o controle
detalhadas.
remoto do Sistema de home theater para
2 Agora, você pode usar os controles colocá-lo no modo de espera, assim como
Philips EasyLink a seguir. todos os dispositivos HDMI conectados.
Você pode ativar o modo de espera com
um toque usando o controle remoto de
qualquer dispositivo HDMI conectado.
Controle de áudio do aparelho
Ao conectar o Sistema de home theater
a dispositivos compatíveis com HDMI
CEC, o Sistema de home theater pode
automaticamente reproduzir o áudio do
dispositivo conectado.
Para usar o recurso de controle de áudio
com um toque, basta mapear a entrada
de áudio do dispositivo conectado para o
Sistema de home theater.
Mapeamento da entrada de áudio
Ao mapear de maneira correta a entrada de
áudio, o Sistema de home theater alterna
automaticamente para o áudio do dispositivo.

PT-BR 21

hts3576_78_pt-br2a.indd 21 7/28/2009 3:45:27 PM


Mapear as entradas de áudio até os Map. entr. áudio
dispositivos conectados
Aux 1 [TV]
Aux 2 [DVD 3400]
Nota Coaxial In Outro (Não-HDMI)

• Antes de iniciar, verifique se a saída de áudio Entrada óptica


da TV HDMI e de outros dispositivos HDMI
está conectada às entradas de áudio no
Sistema de home theater.

Configuração Geral
Por exemplo, se o áudio da TV estiver
Config. do EasyLink EasyLink conectado à entrada AUX1 no
Bloq. Disco Reprod. com um toque Sistema de home theater, selecione
Atenuar Visor Espera de um toque [Aux1] e direcione para a TV (nome
Idioma Tela Controle sist. áudio da marca) no painel direito.
Protetor Tela
Timer desl. aut.
Map. entr. áudio
6 Selecione a entrada de áudio do Sistema
de home theater usada para conectar
Cód Vap DivX(R)
outro dispositivo HDMI (por exemplo,
AUX1, AUX2) e pressione .
1 Pressione DISC . 7 Selecione o dispositivo conectado
2 Pressione SETUP. correto e pressione OK .
» [Configuração Geral] é exibido. » Repita as etapas 5 a 7 para mapear
outros dispositivos conectados.
3 Pressione .
4 Selecione [Config. do EasyLink] e
8 Pressione SETUP para sair do menu.
pressione .
• Por padrão, as funções [Reprod.
com um toque] e [Espera de um
toque] vêm ativadas de fábrica.
5 Selecione [Controle sist. áudio] > [Lig] e
pressione OK para iniciar a verificação de
dispositivos.
» Após a conclusão, o mapeamento das
entradas de áudio é exibido.

22 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 22 7/28/2009 3:45:27 PM


No controle remoto
Selecionar uma origem de
reprodução
Na unidade principal

• Pressione AUDIO SOURCE várias vezes


para alternar para a origem de áudio
conectada:

Display Dispositivo conectado à(s)


AUX 1 Entradas AUDIO IN-AUX1
AUX 2 Entradas AUDIO IN-AUX2
Pressione o botão SOURCE várias vezes

Por tug uês


• COAX IN Entrada COAXIAL DIGITAL
para selecionar: DISC > USB > FM > IN
AUX 1 > AUX 2 > COAX IN > OPTI IN Entrada OPTICAL DIGITAL
OPTI IN > LINK MP3 > DISC ... IN
MP3 LINK Entrada MP3 LINK

Primeiros passos
• Pressione RADIO para alternar para FM.
• Pressione USB para alternar para o modo
USB.
• Pressione DISC para entrar no modo de
disco.

PT-BR 23

hts3576_78_pt-br2a.indd 23 7/28/2009 3:45:27 PM


5 Reproduzir Reproduzir vídeo

Nota
Reproduzir um disco
• No caso de disco de vídeo, a reprodução
sempre recomeça no ponto em que foi
Cuidado interrompida pela última vez. Para começar a
reprodução do início, pressione enquanto a
• Nunca coloque objetos além de discos no mensagem é exibida.
compartimento de disco.
• Nunca toque na lente óptica do disco no
interior do compartimento de disco.
Controlar a reprodução de vídeo
1 Pressione para abrir o compartimento
de disco. 1 Reproduza um título.
2 Insira um disco com o rótulo voltado para 2 Use o controle remoto para controlar o
cima. título.
• No caso de discos com duas faces, Botão Ação
coloque o lado que será reproduzido
Inicia, pausa ou retoma a
voltado para baixo.
reprodução do disco.
3 Pressione para fechar o compartimento Pára a reprodução do disco.
de disco e iniciar a reprodução.
Pula para o próximo título ou
• Para exibir a reprodução do disco,
capítulo.
ligue a TV e a sintonize no canal de
exibição correto para o Sistema de Pula para o início do título ou
home theater. capítulo atual. Pressione duas
• Para interromper a reprodução do vezes para pular para o título ou
disco, pressione . capítulo anterior.
/ Faz uma pesquisa rápida para
Nota frente (direita) ou para trás
(esquerda). Pressione várias
• Verifique os tipos de disco suportados. vezes para alterar a velocidade da
(consulte ‘Especificações’ > ‘Mídia de
reprodução’). pesquisa.
• Se o menu de entrada de senha for exibido, No modo de pausa, retrocesso
insira a senha para reproduzir o disco ou avanço lento.
bloqueado ou restrito.
• Se você pausar ou interromper um disco por / Faz uma pesquisa lenta para
5 minutos, a proteção de tela é ativada. Para frente (abaixo) ou para trás
desativar a proteção de tela, pressione DISC . (acima). Pressione várias vezes
• Após pausar ou interromper um disco e se
nenhum botão for pressionado em até 15
para alterar a velocidade da
minutos, o Sistema de home theater alterna pesquisa.
automaticamente para o modo de espera. Para VCD, apenas o avanço lento
é possível.

24 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 24 7/28/2009 3:45:28 PM


Alterar a reprodução de vídeo Acessar o menu do DVD
1 Reproduza um título.
2 Use o controle remoto para alterar a
reprodução de vídeo.

Botão Ação
AUDIO Seleciona um idioma ou canal de
SYNC áudio em um disco.
SUBTITLE Seleciona o idioma de legenda 1 Pressione DISC para acessar o menu
em um disco. principal do disco.
REPEAT Seleciona ou desliga o modo 2 Selecione uma opção de reprodução e
de repetição ou de reprodução pressione OK .
aleatória. • Em alguns menus, pressione Botões

Por tug uês


As opções de repetição da numéricos para inserir a seleção.
reprodução variam de acordo • Para retornar ao menu de título
com o tipo de disco. durante a reprodução, pressione
No caso de VCDs, a repetição BACK .
só é possível quando o modo

Reproduzir
PBC está desativado.
ZOOM Amplia ou reduz a imagem.
Para pesquisar uma imagem
ampliada, pressione Botões de
navegação.
INFO Exibe o status atual ou as
informações do disco.
Você pode alterar as opções
de reprodução de vídeo sem
interromper a reprodução do
disco.

Nota

• Algumas operações talvez não funcionem com


alguns discos. Consulte as informações que
acompanham o disco para obter detalhes.

PT-BR 25

hts3576_78_pt-br2a.indd 25 7/28/2009 3:45:28 PM


[Intervalo Faixas]
Acessar o menu do VCD ou menu de
Divide a faixa atual por seis e reproduz os
visualização segundos iniciais desses intervalos.
O PBC (Playback Control, controle de Esta opção não está disponível no modo de
reprodução) para VCD é ativado por padrão. parada.
Quando você insere um VCD, o menu de
conteúdo é exibido. Dica

1 Pressione para selecionar uma opção • Você pode alterar o ajuste PBC (consulte
de reprodução e OK para iniciar a ‘Ajustar configurações’ > ‘Preferências’ >
[PBC]).
reprodução.
• Se o recurso PBC estiver desativado,
ele ignorará o menu e iniciará a
reprodução a partir do primeiro Sincronizar saída de áudio com
título.
reprodução de vídeo
• Para retornar ao menu durante a
reprodução, pressione BACK (só Se a reprodução de vídeo estiver mais
é possível se o modo PBC estiver lenta do que a saída de áudio (o som não
ativo). corresponde à imagem), você pode atrasar a
2 Pressione DISC para visualizar o saída de áudio para que corresponda ao vídeo.
conteúdo do disco.
• Para sair do menu, pressione DISC .

Selec. Tipo Resumo:

Resumo Faixas
Intervalo Disco
Intervalo Faixas
1 Pressione e mantenha pressionado
AUDIO SYNC até que ‘AUDIO SYNC’
(SINCRONIZAÇÃO DE ÁUDIO) seja
3 Selecione uma opção de visualização da exibido.
reprodução e pressione OK . 2 Em até 5 segundos, pressione VOL +/-
para ajustar o atraso da saída de áudio.
[Resumo Faixas] Nota
Reproduz os segundos iniciais de cada faixa de
um disco. • Se o controle de volume não for usado em
5 segundos, a função de controle de volume
normal será reativada.
[Intervalo Disco]
Divide o tempo total do disco por seis e
executa os segundos iniciais desses intervalos.

26 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 26 7/28/2009 3:45:28 PM


Pular rapidamente para uma hora Repetir a reprodução de uma seção
específica específica
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
» O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [Repetir] no menu e pressione
1 Durante a reprodução, pressione .
INFO. 3 Vá para [ A-B] no menu e pressione
» O menu de status do disco é exibido. OK para definir o ponto inicial.
2 Pressione para exibir as informações. 4 Pressione OK novamente para definir o
Em seguida, pressione OK . ponto de término.
• [Hora TT] (hora do título) » A repetição da reprodução é iniciada.

Por tug uês


• [Hora Cap.] (hora do capítulo) 5 Para cancelar a repetição da reprodução,
• [H. Disco] (hora do disco) selecione [Desl] e pressione OK .
• [H. Faixa] (hora da faixa)
3 Pressione Botões numéricos para inserir Nota

Reproduzir
a hora para a qual deseja pular. Em
• Só é possível repetir a reprodução de uma
seguida, pressione OK . seção marcada em uma faixa/título.

Nota

• As opções variam de acordo com o tipo de


disco. Assistir à reprodução do vídeo de
diferentes ângulos de câmera
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
» O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [Âng.] e pressione .
3 Pressione Botões numéricos para
selecionar um ângulo. Em seguida,
pressione OK .
» A reprodução muda para o ângulo
selecionado.

Nota

• Aplicável somente a discos que contêm cenas


de diferentes ângulos.

PT-BR 27

hts3576_78_pt-br2a.indd 27 7/28/2009 3:45:28 PM


Reproduzir vídeo DivX® Reproduzir músicas
Vídeo DivX é um formato de mídia digital que
mantém a alta qualidade apesar da alta taxa
de compactação. Você pode assistir a vídeos
Controlar reprodução de faixas de
DivX neste Sistema de home theater DivX® áudio
Certified. 1 Reproduza uma faixa.
1 Insira um disco ou USB que contenha os 2 Use o controle remoto para controlar a
vídeos DivX. faixa.
2 Pressione DISC ou USB .
» Um menu de conteúdo é exibido. Botão Ação
Inicia, pausa ou retoma a
3 Selecione um título para ser reproduzido reprodução do disco.
e pressione .
Pára a reprodução do
4 Use o controle remoto para controlar o disco.
título. Pula para a próxima faixa.
Botão Ação Pula para o início da faixa
atual. Pressione duas
AUDIO Seleciona um idioma ou canal
vezes para pular para a
SYNC de áudio.
faixa anterior.
SUBTITLE Seleciona idiomas de legenda do
Seleciona um item para
DVD ou DivX.
ser reproduzido.
Interrompe a reprodução.
Em um vídeo DivX Ultra,
pressione este botão novamente
para exibir o menu de conteúdo. / Faz uma pesquisa rápida
INFO Exibe informações sobre o para frente (direita) ou
vídeo DivX Ultra. para trás (esquerda).
Pressione várias vezes
Nota para alterar a velocidade
da pesquisa.
• Você só pode reproduzir vídeos DivX alugados REPEAT Seleciona ou desliga o
ou comprados com o código de registro DivX
do Sistema de home theater (consulte ‘Ajustar modo de repetição ou de
configurações’ > ‘Configuração geral’ > [Cód reprodução aleatória.
Vap DivX(R)]).
• Você pode reproduzir arquivos de vídeo DivX
de até 4 GB.
• Se a legenda não for exibida corretamente,
altere o conjunto de caracteres (consulte
‘Ajustar configurações’ > ‘Preferências’ >
[Legenda DivX]).
• O Sistema de home theater pode exibir até 45
caracteres na legenda.

28 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 28 7/28/2009 3:45:28 PM


Reproduzir músicas MP3/WMA Reproduzir fotos
MP3/WMA é um tipo de arquivo de áudio
altamente compactado (arquivos com
extensão .mp3 ou .wma).
Reproduzir fotos como apresentação
1 Insira o disco ou dispositivo USB que
de slides
contenha a música MP3/WMA. O Sistema de home theater pode reproduzir
2 Pressione DISC ou USB . fotos JPEG (arquivos com extensão .jpeg ou
» Um menu de conteúdo é exibido. .jpg).

3 Selecione uma faixa e pressione OK .


1 Insira um disco ou dispositivo USB que
contenha as fotos JPEG.
4 Selecione a faixa que será reproduzida e
2 Pressione DISC ou USB .
pressione .
» A apresentação de slides é iniciada
• Para retornar ao menu principal,

Por tug uês


(para discos Kodak) ou um menu de
pressione BACK ou até que
conteúdo (para discos JPEG) é exibido.
a pasta ‘Previous’ (Anterior) seja
selecionada. Em seguida, pressione 3 Selecione a pasta ou o álbum que deseja
OK . reproduzir.
• Para visualizar as fotos na pasta ou

Reproduzir
Nota no álbum, pressione INFO.
• No caso de discos gravados em várias sessões,
somente a primeira é exibida.
• Este Sistema de home theater não suporta o
formato de áudio MP3PRO.
• Se houver caracteres especiais no nome da
faixa MP3 (ID3) ou no nome do álbum, talvez
eles não sejam exibidos corretamente na tela,
pois não são suportados.
• Alguns arquivos WMAs são protegidos por
Digital Rights Management (DRM) e não
podem ser reproduzidos no Sistema de home
theater.
• Pastas/arquivos que excedam o limite
suportado pelo Sistema de home theater não
serão exibidos nem reproduzidos.
• Para exibir a tela anterior ou
Dica seguinte, pressione / .
• Para selecionar uma foto, pressione
• Você pode selecionar a exibição de Botões de navegação.
conteúdo de dados, pastas de exibição ou • Para exibir somente a foto
arquivos (consulte ‘Ajustar configurações’ >
‘Preferências’ > [Exibição de MP3/JPEG]). selecionada, pressione OK .
4 Pressione para iniciar a apresentação
de slides.
• Para retornar ao menu inicial,
pressione BACK .

PT-BR 29

hts3576_78_pt-br2a.indd 29 7/28/2009 3:45:29 PM


Nota Apresentação de slides com música
• Talvez a exibição do conteúdo do disco na TV Reproduza simultaneamente arquivos de
seja mais demorada devido ao grande número música MP3/WMA e arquivos de foto JPEG
de músicas/fotos compiladas no disco.
• Se a foto JPEG não estiver gravada com um
para criar uma apresentação de slides com
tipo de arquivo ‘exif ’, a imagem em miniatura música. Os arquivos MP3/WMA e JPEG
real não aparecerá na tela. Ela será substituída devem ser armazenados no mesmo disco ou
pela imagem de uma ‘montanha azul’ em dispositivo USB.
miniatura.
• Este Sistema de home theater só pode exibir 1 Reproduza a música MP3/WMA.
imagens de câmeras digitais em conformidade
com o formato JPEG-EXIF, normalmente 2 Navegue até a pasta/álbum de fotos e
usado por quase todas as câmeras digitais. pressione OK para iniciar a apresentação
Ele não pode exibir Motion JPEG ou imagens de slides.
em formatos que não sejam JPEG, nem clipes
sonoros associados a imagens.
» A apresentação de slides é iniciada e
• Pastas/arquivos que excedam o limite continua até o final da pasta ou do
suportado pelo Sistema de home theater não álbum de fotos.
serão exibidos nem reproduzidos.
» O áudio continua a ser reproduzido
até o final do disco.
• Para interromper a apresentação de
\Controlar exibição de fotos slides, pressione .
• Para interromper a reprodução da
1 Reproduza a apresentação de slides com
música, pressione novamente.
fotos.
2 Use o controle remoto para controlar as
fotos.

Botão Ação
Pula para a foto anterior.
Pula para a foto seguinte.
Gira a foto no sentido horário.
Gira a foto no sentido anti-
horário.
ZOOM Amplia ou reduz a imagem.
A reprodução é interrompida
no modo de zoom.
Interrompe a reprodução.

30 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 30 7/28/2009 3:45:29 PM


Reproduzir conteúdo do Reproduzir o conteúdo de
dispositivo USB um aparelho de MP3 portátil
O Sistema de home theater reproduz/exibe Conecte o aparelho de MP3 portátil (por
arquivos MP3, WMA, DivX (Ultra) ou JPEG nos exemplo, MP3 player) ao Sistema de home
seguintes dispositivos USB: theater para aproveitar uma excelente
• câmera digital compatível com o padrão qualidade de som de suas coleções de música.
PTP
• unidade flash
• leitor de cartão de memória
• HDD (fonte de alimentação externa
necessária)
MP3

Por tug uês


1 Conecte um cabo de áudio estéreo 3,5
mm (não fornecido) à entrada MP3 LINK

Reproduzir
/
do Sistema de home theater à entrada
de ‘fone de ouvido’ no aparelho de MP3
portátil.
2 Pressione AUDIO SOURCE várias vezes
até que ‘MP3 LINK’ seja exibido.

1 Conecte um dispositivo USB à entrada


3 Inicie a reprodução no aparelho de MP3
portátil.
(USB).
• Para interromper a reprodução,
2 Pressione USB . pressione STOP no aparelho de MP3
» Um menu de conteúdo é exibido. portátil.
3 Selecione um arquivo para reproduzir e
pressione . Nota
» A reprodução é iniciada. • Só é possível controlar a reprodução no
• Para interromper a reprodução, aparelho de MP3 portátil.
• Interrompa a reprodução no aparelho de MP3
pressione ou remova o dispositivo portátil antes de alternar para outra origem/
USB. mídia de reprodução.

Nota

• Se o dispositivo não encaixar na entrada USB,


conecte-o usando o cabo de extensão USB.
• Se você conectar um leitor de cartão/
dispositivo USB, somente um cartão/
dispositivo poderá ser acessado.

PT-BR 31

hts3576_78_pt-br2a.indd 31 7/28/2009 3:45:29 PM


Reproduzir rádio Sintonizar pela primeira vez
Quando acessar o modo de rádio pela
Verifique se a antena FM está conectada ao primeira vez, siga as instruções para instalar as
Sistema de home theater. Caso não esteja, estações de rádio.
conecte a antena FM fornecida à entrada
FM75 e fixe suas extremidades na parede.
1 Pressione RADIO.
» ’AUTO INSTALL ... PRESS PLAY’ será
exibido.
2 Pressione .
» Todas as estações de rádio detectadas
ANTENNA são armazenadas.
» Depois da conclusão, o rádio
FM (75 Ω)
sintonizará a primeira estação pré-
sintonizada.
• Para interromper a sintonia
automática, pressione .
Dica
Nota
• Para obter uma melhor recepção de FM
estéreo, conecte uma antena FM externa (não • O Sistema de home theater pode armazenar
fornecida). até 40 estações de rádio.
• Posicione a antena o mais distante possível • Se a instalação automática não for ativada ou
da TV, do videocassete ou de outra fonte de se menos de cinco estações de rádio forem
radiação, para evitar interferências. armazenadas, você será solicitado a instalar as
estações de rádio novamente.

Ouvir rádio
1 Pressione RADIO.
2 Use o controle remoto para operar o
rádio.

Botão Ação
Seleciona uma estação de rádio
pré-sintonizada.
Sintoniza a freqüência de rádio
acima ou abaixo.
Pressione e mantenha
pressionado este botão para
apagar a estação de rádio atual da
lista de pré-sintonizações.
O número pré-programado
das outras estações de rádio
permanece inalterado.

32 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 32 7/28/2009 3:45:29 PM


Reinstalar todas as estações de rádio Alterar a grade de sintonia
1 Pressione RADIO. Em alguns países, o intervalo de freqüência
2 Pressione e mantenha pressionado entre canais adjacentes na banda FM é de 50
PROGRAM por mais de 5 segundos. kHz ou 100 kHz.
» Todas as estações de rádio
armazenadas anteriormente são Nota
substituídas. • Esse recurso só se aplica a determinadas
regiões.
• A alteração da grade de sintonia apaga todas
Nota as estações de rádio pré-sintonizadas.
• Verifique a conexão da antena do rádio caso
nenhum sinal estéreo seja detectado ou 1 Pressione RADIO.
menos de cinco estações forem detectadas
durante a instalação do rádio. 2 Pressione .

Por tug uês


3 Pressione e mantenha pressionado
até ‘GRID 9’ ou ‘GRID 10’ ser exibido.
Pesquisar e armazenar » ‘GRID 9’ para 50 kHz e ‘GRID 10’ para
individualmente estações de rádio 100 kHz.

Reproduzir
1 Pressione RADIO.
2 Pressione / .
» A pesquisa é iniciada até alguma
estação de rádio ser detectada.
3 Repita a etapa 2 até sintonizar a estação
de rádio que deseja armazenar.
• Para fazer a sintonia fina da
freqüência de rádio, pressione / .
4 Pressione PROGRAM .
» O número da estação pré-sintonizada
piscará.
» Se nada acontecer em até 20 segundos
após a etapa acima, o modo de pré-
sintonização será encerrado.
5 Pressione / (ou o Botões numéricos)
para selecionar um número pré-
programado a ser armazenado.
6 Pressione PROGRAM para confirmar.

PT-BR 33

hts3576_78_pt-br2a.indd 33 7/28/2009 3:45:29 PM


6 Recursos 3 Durante a reprodução do disco,
pressione CREATE MP3.
avançados 4 Selecione as opções de conversão no
painel [OPÇÕES] e pressione OK .
5 Pressione para acessar o painel
Crie arquivos de áudio MP3 [FAIXA].
6 Selecione a faixa de áudio e pressione
Você pode converter CDs de áudio em OK .
arquivos de áudio MP3 usando o Sistema • Para selecionar outra faixa, repita a
de home theater. Os arquivos de áudio MP3 etapa 6.
criados são salvos em seu dispositivo USB. • Para selecionar todas as faixas,
selecione [Selec. tudo] no menu e
Opção Descrição pressione OK .
[Velocidade] Seleciona a velocidade de • Para desmarcar todas as faixas,
gravação em arquivo. selecione [Desm. tudo] no menu e
Se a velocidade [Normal] for pressione OK .
selecionada, a reprodução de
músicas poderá ser ouvida
7 Selecione [Inic.] no menu para fazer a
conversão e pressione OK .
durante a criação do arquivo » Ao concluir, uma nova pasta será
MP3. criada automaticamente no dispositivo
[Tx transf] Seleciona o nível de qualidade. USB para armazenar todos os novos
Quanto maior a taxa de bits arquivos MP3.
para uma melhor qualidade de
• Para sair do menu, selecione [Sair] e
som, maior será o tamanho do
pressione OK .
arquivo.
O ajuste padrão é [128 kbps].
Nota

• Ao converter, não pressione nenhum botão.


CRIAR MP3 • CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não
OPÇÕES Faixa podem ser convertidos.
Faixa01 04:14
• Dispositivos USB protegidos contra gravação
velocidade Normal ou com proteção de senha não podem ser
Tx Bits 128kbps Faixa02 04:17 utilizados para armazenar arquivos MP3.
Faixa03 03:58
Faixa04 04:51
Faixa05 03:53
RESUMO Faixa06 04:09
Selec. Faixa 0 Faixa07 04:38
hora 00:00

inic. Sair Selec. tudo Desm. tudo

1 Insira um CD de áudio. (CDDA/HDCD)


2 Conecte o drive dispositivo USB à
entrada (USB) do Sistema de home
theater.

34 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 34 7/28/2009 3:45:29 PM


7 Ajustar o som Selecionar um ajuste
predefinido.
Controlar o volume
1 Pressione VOL +/- para aumentar ou
diminuir o volume.
• Para silenciar o volume, pressione .
• Para restaurar o volume, pressione 1 Pressione SOUND várias vezes para
novamente ou pressione VOL +. selecionar o efeito sonoro mais adequado
ao vídeo ou à música que está sendo
reproduzida.
Selecionar som surround

Por tug uês


Vídeo/música Descrição
ACTION / Aprimore freqüências de som
ROCK baixas e altas para obter o
melhor dos efeitos sonoros
especiais e da atmosfera do

Ajustar o som
filme. Ótimo para filmes de
ação e shows de rock/pop.
1 Pressione SURR várias vezes para CONCERT/ Modo de som puro e
selecionar a melhor saída surround CLASSIC uniforme. Ideal para escutar
disponível no disco. música clássica ou assistir a
shows gravados em disco.
Opção Descrição DRAMA / Freqüências de som baixas e
5 CH Aprimora a saída dos canais JAZZ médias supernítidas. Recria
STEREO estéreo duplicando a saída de o clima de uma casa de
som para as caixas acústicas espetáculos com o artista bem
central e traseiras. Ideal para na sua frente. Bom para ouvir
festas. jazz e assistir a dramas.
MULTI- Saída surround multicanal: SPORTS Freqüência de som e efeitos
CHANNEL/ DTS (Digital Theater Systems), surround moderados para
DPLII Dolby Digital e Dolby Pro obter vocais claros e o
Logic II. ambiente de um evento
STEREO Som estéreo nas duas caixas esportivo ao vivo. Também é
acústicas frontais. ideal para jogos.
NIGHT Modo de som de controle
dinâmico adequado para
assistir a filmes à noite ou para
música de fundo.

PT-BR 35

hts3576_78_pt-br2a.indd 35 7/28/2009 3:45:29 PM


[Mic]
Ajustar o volume do Ativa ou desativa a saída do microfone.
microfone • [Lig] – Ativa o microfone.
• [Desl] – Desativa o microfone.

[Nível Eco]
Pressione para definir o nível de eco.

1 2
[Tom]
Pressione para definir o nível de tom de
acordo com o tom da sua voz.

1 Conecte um microfone (não fornecido) [Resultado]


à entrada MIC do Sistema de home Seleciona um nível de pontuação do karaokê.
theater. • [Desl] – A pontuação não é exibida.
2 Ative a saída de microfone. (consulte • [Básica] – Pontuação básica.
• [Intermediária] – Pontuação
‘Ajustes do karaokê’.)
intermediária.
3 Pressione MIC ( VOL +/-) para ajustar o • [Avançada] – Pontuação avançada.
volume do microfone.
» ‘MIC XX’ é exibido.
• Cante ou fale ao microfone até
encontrar o volume desejado. Desativar o vocal
(cancelamento de voz)
Ajustes do karaokê 1 Pressione VOCAL várias vezes até
‘VOICE CANCEL’ ser exibido.

Nota

• Não é possível cancelar a saída de voz do


áudio de um arquivo MP3 ou WMA.

1 Ligue a TV e sintonize-a no canal de


exibição correto para o Sistema de home
theater.
2 Pressione KARAOKE .
» [Pág. Configuração de Karaokê] é
exibido.
3 Selecione uma opção, altere a
configuração e pressione OK .
• Para sair do menu, pressione
KARAOKE .

36 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 36 7/28/2009 3:45:29 PM


8 Ajustar Configuração geral
configurações Configuração Geral

Config. do EasyLink
Você pode personalizar os diversos tipos Bloq. Disco
de configuração que preferir. Consulte as Atenuar Visor
instruções a seguir para navegar nos menus de Idioma Tela
configuração. Protetor Tela
Timer desl. aut.
Símbolo Opções Cód Vap DivX(R)

[Configuração Geral]
1

Por tug uês


Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
[Config. Áudio] 2 Pressione .
3 Selecione uma opção e pressione OK .
4

Ajustar configurações
Selecione um ajuste e pressione OK .
[Conf. Vídeo] • Para retornar ao menu anterior,
pressione BACK .
• Para sair do menu, pressione
[Preferências] SETUP.

Nota

Nota • Consulte as explicações sobre as opções acima


nas páginas a seguir.
• Se a opção de configuração estiver esmaecida,
a configuração atual não poderá ser alterada.

PT-BR 37

hts3576_78_pt-br2a.indd 37 7/28/2009 3:45:30 PM


[Config. do EasyLink]
Nota
Se o Sistema de home theater estiver
conectado a TVs/aparelhos compatíveis com • É necessário ativar as operações HDMI CEC
HDMI CEC, todos os dispositivos conectados na TV ou nos dispositivos para utilizar os
controles EasyLink. Consulte o manual da TV
poderão responder simultaneamente aos ou dos dispositivos para obter mais detalhes.
seguintes comandos: • A Philips não garante 100% de
interoperabilidade com todos os dispositivos
Opção Descrição compatíveis com HDMI CEC.
[EasyLink] Desativa ou ativa todos os
recursos do EasyLink. [Bloq. Disco]
Para desativar este recurso, Define a restrição para a reprodução de
selecione [Desl]. discos específicos. Antes de começar, coloque
[Reprod. Quando você pressiona PLAY, a o disco em seu respectivo compartimento (é
com um TV e o Sistema de home theater possível bloquear até 40 discos).
toque] são ligados. A reprodução do • [Bloq.] – Restringe o acesso ao disco
disco será iniciada se houver atual. Uma vez ativado, é necessária
um disco no Sistema de home uma senha para desbloquear o disco e
theater. reproduzi-lo.
Para desativar este recurso, • [Desbloq.] – Reproduz todos os discos.
selecione [Desl].
[Espera Quando você pressiona e Dica
de um mantém pressionando STANDBY • Você pode configurar ou alterar a senha
toque] por pelo menos três segundos, (consulte ‘Ajustar configurações’ >
todos os dispositivos HDMI ‘Preferências’ > [Senha]).
CEC conectados entram
simultaneamente no modo de [Atenuar Visor]
espera. Altera o nível de brilho do display do Sistema
Para desativar este recurso, de home theater.
selecione [Desl]. • [100%] – brilho normal.
[Controle Quando você reproduz • [70%] – brilho médio.
sist. áudio roteado de dispositivos • [40%] – display mais escuro.
áudio] conectados, o Sistema de home
theater alterna automaticamente
[Idioma Tela]
para a origem de áudio
Seleciona o idioma padrão no menu na tela.
correspondente.
Para ativar este recurso, selecione
[Lig]. Em seguida, vá para [Map. [Protetor Tela]
entr. áudio] para pesquisar e Desativa ou ativa o modo de proteção de tela.
mapear todos os dispositivos Ajuda a proteger a tela da TV contra danos
conectados. causados por superexposição a uma imagem
[Map. Ao mapear de maneira correta estática por um longo período.
entr. a entrada de áudio, o Sistema • [Lig] – Configura o protetor de tela para
áudio] de home theater alterna que seja exibido depois de 5 minutos de
automaticamente para o áudio inatividade (por exemplo, no modo de
do dispositivo. pausa ou de parada).
• [Desl] – Desativa o modo de proteção
de tela.

38 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 38 7/28/2009 3:45:30 PM


[Timer desl. aut.]
Configuração de áudio
Alterna automaticamente para o modo de
espera após o tempo predefinido. Config. Áudio
• [15 min], [30 min], [45 min], [60 min]
– Seleciona o tempo de contagem Volume Cxs Som
regressiva antes de o Sistema de home Atraso Cxs Som
theater alternar para o modo de espera. Áudio HDMI
• [Desl] – Desativa o modo timer. Amostra de CD
Sinc. áudio

[Cód Vap DivX(R)]


Exibe o código de registro DivX®.

Dica
1

Por tug uês


Pressione SETUP.
• Digite o código de registro DivX do Sistema » [Configuração Geral] é exibido.
de home theater quando alugar ou adquirir
vídeos no site www.divx.com/vod. Os vídeos
DivX alugados ou adquiridos pelo serviço
2 Pressione para selecionar [Config.
DivX® VOD (Vídeo a pedido) só podem ser
Áudio] e pressione .
reproduzidos no dispositivo registrado. 3 Selecione uma opção e pressione OK .

Ajustar configurações
4 Selecione um ajuste e pressione OK .
• Para retornar ao menu anterior,
pressione BACK .
• Para sair do menu, pressione
SETUP.

Nota

• Consulte as explicações sobre as opções acima


nas páginas a seguir.

PT-BR 39

hts3576_78_pt-br2a.indd 39 7/28/2009 3:45:30 PM


[Volume Cxs Som] [Amostra de CD]
Define o nível de volume de cada caixa Converte CDs de música em uma taxa de
acústica para proporcionar o equilíbrio de amostragem maior, usando o sofisticado
áudio ideal. processamento de sinais digitais para obter
melhor qualidade sonora.
1) Para iniciar, pressione OK . • [Desl] – Desativa a função de aumento
2) Selecione uma caixa acústica no menu e da taxa de amostragem do CD.
pressione para ajustar o nível de volume. • [88.2kHz (X2)] – Duplica a taxa de
3) Pressione OK para confirmar e sair. amostragem dos CDs em relação à taxa
original.
Nota
Nota
• O tom de teste é emitido da caixa acústica
ajustada. • O aumento da taxa de amostragem do CD
está disponível somente no modo estéreo.
[Atraso Cxs Som]
Ajusta o atraso das caixas acústicas centrais [Sinc. áudio]
e traseiras caso estejam mais próximas da Define o atraso padrão para a saída de áudio
posição de audição, para que a saída de som durante a reprodução de um disco de vídeo.
de todas as caixas alcancem simultaneamente
a posição de audição. 1) Para iniciar, pressione OK .
2) Selecione um atraso de caixa acústica no
1) Para iniciar, pressione OK . menu e pressione para definir o atraso.
2) Selecione uma caixa acústica no menu e 3) Pressione OK para confirmar e sair.
pressione para ajustar o atraso.
3) Pressione OK para confirmar e sair.

Nota

• Defina 1 ms a cada 30 cm de distância entre a


caixa acústica e a posição de audição.

[Áudio HDMI]
Seleciona o ajuste de áudio HDMI quando
você conecta o Sistema de home theater à TV
usando um cabo HDMI.
• [Lig] – Permite a saída de áudio pela
TV e pelo sistema de caixas acústicas.
Se o formato de áudio no disco não for
suportado, será feito o downmix para o
formato de dois canais (PCM linear).
• [Desl] – Desativa a saída de áudio da TV.
O som é emitido somente pelas caixas
acústicas.

40 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 40 7/28/2009 3:45:30 PM


[Sistema de TV]
Configuração de vídeo Altere esta configuração somente se o vídeo
não for exibido corretamente. Por padrão,
Conf. Vídeo esta configuração é compatível com a maioria
das TVs do seu país.
Sistema de TV
• [PAL] – para TV com sistema PAL.
Tela da TV
• [NTSC] – para TV com sistema NTSC.
Ajuste de tela
• [Multi] – Para TV compatível com PAL e
Def. da imagem
NTSC.
Instalação HDMI
Closed Caption
Progressivo [Tela da TV]
Seleciona um dos seguintes formatos de
exibição:
1

Por tug uês


Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
2 Pressione para selecionar [Conf. Vídeo]
4:3 Pan Scan (PS)
e pressione . 4:3 Letter Box (LB) 16:9 (Wide Screen)

3 Selecione uma opção e pressione OK .

Ajustar configurações
• [4:3 Pan Scan] – Para TV com tela 4:3:
4 Selecione um ajuste e pressione OK . tela de altura completa com as laterais
• Para retornar ao menu anterior, cortadas.
pressione BACK . • [4:3 Letter Box] – Para TV com tela 4:3:
• Para sair do menu, pressione tela widescreen com barras pretas nas
SETUP. partes superior e inferior.
• [16:9 Wide Screen] – Para TV
Nota
widescreen: tela com proporção da
• Consulte as explicações sobre as opções acima exibição 16:9.
nas páginas a seguir.

[Ajuste de tela]
Ajusta o formato da imagem à tela da TV para
assistir a reprodução de discos no modo de
tela cheia.
• [Selec.] – Exibe vários tipos de formato
de tela cheia. Pressione OK para
selecionar o formato de imagem mais
adequado à tela da TV.
• [Desl] – Retorna para a exibição em tela
normal.

PT-BR 41

hts3576_78_pt-br2a.indd 41 7/28/2009 3:45:31 PM


[Def. da imagem] • [Vídeo HDMI] – Seleciona a resolução de
Seleciona um conjunto predefinido de ajustes saída de vídeo HDMI compatível com a
de cores de imagem ou personaliza os ajustes capacidade da tela da TV.
pessoais.
• [Padrão] –Ajuste de cores originais. Opção Descrição
• [Brilho] – Ajuste de cores vibrantes. [Auto] Detecta e seleciona
• [Suave] – Ajuste de cores quentes. automaticamente a
• [Pessoal] – Personaliza o ajuste de cores. melhor resolução de
Defina o nível de brilho, contraste, vídeo suportada.
nitidez/matiz e saturação de cores e [480i], [576i], Seleciona a resolução
pressione OK . [480p], [576p], de vídeo à qual a
[720p], [1080i], TV oferece melhor
[1080p] suporte. Consulte o
[Instalação HDMI]
manual da TV para
Seleciona o ajuste de vídeo HDMI quando
obter detalhes.
você conecta o Sistema de home theater à TV
usando um cabo HDMI.
Nota

• [Wide Screen] – Define o formato • Se o ajuste não for compatível com sua TV,
será exibida uma tela em branco. Aguarde
widescreen para reprodução de discos. 15 segundos pela recuperação automática
ou alterne para o modo padrão da seguinte
Opção Descrição maneira: 1) Pressione . 2) Pressione .
[Superwide] A parte central da tela 3) Pressione ZOOM .
é menos esticada que
as laterais. Aplicável [Closed Caption]
somente a configuração Ativa ou desativa as legendas na tela.
de resolução de vídeo • [Lig] – Mostra os efeitos sonoros nas
de 720p ou superior. legendas. Aplicável somente a discos com
[4:3 Cx Não há esticamento informações de Closed Caption e se sua
Postal] da imagem. As barras TV oferecer suporte a esse recurso.
pretas são exibidas nos • [Desl] – Desativa o Closed Caption.
dois lados da tela.
[Desl] A imagem é exibida de
acordo com o formato
do disco.

Nota

• Este ajuste só estará disponível se você tiver


definido [Tela da TV] como [16:9 Wide
Screen].

42 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 42 7/28/2009 3:45:31 PM


[Progressivo]
Se a TV suportar saída Progressive Scan, você Preferências
poderá ativar o modo Progressive Scan para
aprimorar a qualidade da imagem. É necessária
uma conexão de vídeo componente. Nota
• [Lig] – Ativa o modo Progressive Scan.
• Interrompa a reprodução do disco para
• [Desl] – Desativa o modo Progressive acessar [Preferências].
Scan.

Dica Preferências
• Há mais descrições detalhadas disponíveis
Áudio
(consulte ‘primeiros passos > ‘Ativar
Progressive Scan’). Legenda
Menu Disco

Por tug uês


Controle Pais
PBC
Exibição de MP3/JPEG
Senha
Legenda DivX

Ajustar configurações
1 Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
2 Pressione para selecionar
[Preferências] e pressione .
3 Selecione uma opção e pressione OK .
4 Selecione um ajuste e pressione OK .
• Para retornar ao menu anterior,
pressione BACK .
• Para sair do menu, pressione
SETUP.

Nota

• Consulte as explicações sobre as opções acima


nas páginas a seguir.

PT-BR 43

hts3576_78_pt-br2a.indd 43 7/28/2009 3:45:31 PM


[Áudio] [PBC]
Seleciona o idioma de áudio padrão para a Desativa ou ativa o menu de conteúdo de
reprodução de discos. VCDs/SVCDs com o recurso PBC (controle
de reprodução).
[Legenda] • [Lig] - Exibe o menu de índice quando
Seleciona o idioma de legenda padrão para a você insere um disco para reprodução.
reprodução de discos. • [Desl] - Ignora o menu e inicia a
reprodução a partir do primeiro título.
[Menu Disco]
Seleciona o idioma do menu do disco.
[Exibição de MP3/JPEG]
Seleciona a exibição das pastas ou de todos os
Nota
arquivos.
• Se o idioma definido não estiver disponível no • [Exibir pastas] – Exibe as pastas de
disco, ele usará o próprio idioma padrão. arquivos MP3/WMA.
• Em alguns discos, o idioma de legenda/áudio só
pode ser alterado no menu do disco. • [Exibir arquivos] – Exibe todos os
• Para selecionar idiomas não listados no menu, arquivos.
selecione [Outro]. Em seguida, verifique a lista
de códigos de idioma no verso deste manual
do usuário e insira o respectivo código de [Senha]
quatro dígitos. Define ou altera a senha de discos bloqueados
e reproduz DVDs restritos.
[Controle Pais]
Restringe o acesso a discos inapropriados Mudar Senha
para crianças. Discos desse tipo devem ser Senha Antiga
gravados com classificações.
Nova Senha
1) Pressione OK . Confirmar senha
2) Selecione um nível de classificação e
OK
pressione OK .
3) Pressione o Botões numéricos para inserir
a senha. 1) Pressione Botões numéricos para inserir
‘136900’ ou a última senha definida no
Nota campo [Senha Antiga].
• Discos com classificação acima do nível 2) Insira a nova senha no campo [Nova
definido em [Controle Pais] requerem uma Senha].
senha para reprodução. 3) Insira novamente a senha no campo
• As classificações variam de acordo com o país. [Confirmar senha].
Para permitir a reprodução de todos os discos,
selecione ‘ 8 ’. 4) Pressione OK para sair do menu.
• Alguns discos apresentam a classificação
impressa, mas não são gravados com
classificações. Essa função não tem efeito Nota
nesses discos.
• Se esquecer a senha, insira ‘136900’ antes de
definir uma nova senha.
Dica
• Você pode definir ou alterar a senha (consulte
‘Preferências’ > [Senha]).

44 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 44 7/28/2009 3:45:31 PM


[Legenda DivX]
Seleciona um conjunto de caracteres que
suporte a legenda DivX.

[Padrão] Inglês, Irlandês, Dinamarquês,


Estoniano, Finlandês, Francês,
Alemão, Italiano, Português,
Luxemburguês, Norueguês
(Bokmål e Nynorsk), Espanhol,
Sueco, Turco
[Cent. Polonês, Tcheco, Eslovaco,
Eur.] Albanês, Húngaro, Esloveno,
Croata, Sérvio (alfabeto Latino),
Romeno

Por tug uês


[Cirílico] Bielo-russo, Búlgaro, Ucraniano,
Macedônio, Russo, Sérvio
[Grego] Greek
[Hebraico] Hebraico
[Chinês Simplified Chinese

Ajustar configurações
(Simp)]
[Coreano] Korean

Nota

• Verifique se o arquivo de legenda tem


exatamente o mesmo nome do filme. Se, por
exemplo, o nome do arquivo do filme for
‘Movie.avi’, será necessário nomear o arquivo
de texto como ‘Movie.sub’ ou ‘Movie.srt’.

[Inform. da versão]
Exibe a versão do software do Sistema de
home theater.

Dica
• Essas informações são necessárias quando
você deseja saber se uma versão mais recente
do software está disponível no site da Philips
para baixar e instalar.

[Padrão]
Restaura todas as configurações padrão do
Sistema de home theater, exceto [Bloq.
Disco], [Senha] e [Controle Pais].

PT-BR 45

hts3576_78_pt-br2a.indd 45 7/28/2009 3:45:31 PM


9 Informações 7 Pressione DISC ou USB e siga as
instruções na TV para confirmar a
adicionais atualização.
» Quando a atualização do software for
concluída, o Sistema de home theater
entrará automaticamente no modo de
Atualizar software espera.

Para verificar novas atualizações, compare a Nota


versão atual do software do Sistema de home
theater com a versão mais recente do software • Não remova o CD-R ou dispositivo USB
(se disponível) no site da Philips. quando a atualização do software estiver em
andamento.

Preferências
8 É recomendável desconectar o cabo
Menu Disco de alimentação por alguns segundos e
Controle Pais reconectá-lo para reinicializar o sistema.
PBC
Exibição de MP3/JPEG
Senha Cuidado
Legenda DivX
Inform. da versão
Padrão Cuidado
• Não use solventes como benzina, diluentes,
1 Pressione SETUP. produtos de limpeza disponíveis no mercado
nem sprays antiestáticos destinados a discos.
2 Selecione [Preferências] > [Inform. da
versão]e pressione OK .
Limpeza de discos
3 Anote o número da versão e pressione
Limpe o disco com uma flanela, fazendo
SETUP para sair do menu.
movimentos em linha reta, do centro para a
4 Vá até www.philips.com/support para extremidade.
verificar a versão mais recente do
software do Sistema de home theater.
Limpe a tela da unidade principal
5 Se a versão mais recente do software for
Limpe a superfície da tela com uma flanela.
superior à versão do software do Sistema
de home theater, baixe o arquivo e
armazene-o em um CD-R ou dispositivo
USB.
6 Insira o CD-R ou o dispositivo USB no
Sistema de home theater.

46 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 46 7/28/2009 3:45:31 PM


10 Especificações Rádio
• Faixa de sintonia:
FM 87,5 - 108 MHz (50/100 kHz)
• Limitador de sensibilidade de 26 dB:
FM 22 dBf
Nota
• Relação da rejeição de IF: FM 60 dB
• Especificações e design sujeitos a alterações • Relação sinal-ruído: FM 50 dB
sem notificação prévia. • Distorção harmônica: FM 3%
• Resposta em freqüência:
Mídia de reprodução FM 180 Hz - 10 kHz / ±6 dB
• DVD-Vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/- • Separação de estéreo: FM 26 dB (1 kHz)
RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD • Limiar do estéreo: FM 29 dB
de áudio, CD/SVCD de vídeo, Foto CD,
CD de MP3, CD de WMA, CD de DivX,

Por tug uês


USB
dispositivo USB
• Compatibilidade:
USB de alta velocidade (2.0)
Amplificador • Suporte de classe: UMS (classe de
• Potência total de saída: memória dispositivo USB)
• Modo Home Theater: 1200 W RMS • Sistema de arquivos:

Especificações
(2 X 260 + 4 X 170) FAT12, FAT16, FAT32
• Resposta em freqüência: 40 Hz - 20 kHz
• Relação sinal-ruído:
Unidade principal
> 60 dB (A ponderado)
• Fonte de alimentação: 120/230VAC;~50-
• Sensibilidade de entrada:
60 Hz intercambiável
• AUX1: 400 mV
• Consumo de energia: 200 W
• AUX2: 400 mV
• Consumo no modo stand-by: < 1 W
• MP3 LINK: 250 mV
• Dimensões (LxAxP):
435 x 57 x 360 (mm)
Disco • Peso: 3,69 Kg
• Tipo de laser: semicondutor
• Diâmetro de disco: 12 cm / 8 cm
• Gravação de vídeo:
MPEG1/ MPEG2 / DivX / DivX Ultra
• Vídeo DAC: 12 bits, 108 MHz
• Sistema de sinal: PAL / NTSC
• Vídeo S/N: 56 dB
• Áudio DAC: 24 bits / 96 kHz
• Resposta em freqüência:
• 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
• 4 Hz - 22 kHz (48 kHz)
• 4 Hz - 44 kHz (96 kHz)
• PCM: IEC 60958
• Dolby Digital: IEC 60958, IEC 61937
• DTS: IEC 60958, IEC 61937

PT-BR 47

hts3576_78_pt-br2a.indd 47 7/28/2009 3:45:32 PM


Caixas acústicas
• Sistema: satélite de faixa total
• Impedância das caixas acústicas:
• Frontais/traseiras: 4 Ohm
• Central: 3 Ohm
• Drivers das caixas acústicas:
• Central: 2 X 2,5” woofer + tweeter
de 2”
• Frontais/traseiras: faixa total de 3”
• Resposta em freqüência: 150 Hz - 20 kHz
• Dimensões (LxAxP):
• Central: 440 x 105 x 75 (mm)
• Frontais: 103 x 203 x 71 (mm)
• Traseiras: 262 x 1199 x 264 (mm)
• Peso:
• Central: 1,43 kg
• Frontais: 0,58 kg
• Traseiras: 3,55 kg

Subwoofer
• Impedância: 3 ohm
• Drivers das caixas acústicas:
woofer de 203 mm (8”)
• Resposta de freqüência: 40 Hz a 150 Hz
• Dimensões (LxAxP):
242 x 353 x 360 (mm)
• Peso: 5,76 Kg

Especificações do laser
• Tipo: laser semicondutor GaAIAs (CD)
• Comprimento de onda:
645 a 665 nm (DVD),
770 a 800 nm (CD)
• Potência de saída:
6 mW (DVD),
7 mW (VCD/CD)
• Divergência do feixe: 60 graus.

48 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 48 7/28/2009 3:45:32 PM


11 Solução de Unidade principal

problemas Os botões do Sistema de home theater não


funcionam.
• Desconecte o Sistema de home theater
da tomada por alguns minutos e
Aviso
reconecte-o.

• Risco de choque elétrico. Nunca remova


a estrutura externa do Sistema de home Imagem
theater.
Nenhuma imagem é exibida.
Para manter a garantia válida, nunca tente • Consulte o manual da TV para fazer a
consertar o aparelho por conta própria. seleção do canal de entrada de vídeo
Se encontrar problemas ao usar o Sistema de

Por tug uês


correto. Mude os canais da TV até a tela
home theater, verifique os seguintes pontos do DVD aparecer.
antes de solicitar atendimento. Se o problema • Pressione DISC .
persistir, registre o Sistema de home theater • Se você tiver alterado o ajuste de
e obtenha suporte em www.philips.com/ [Tela da TV], alterne novamente para o
welcome. modo padrão:

Solução de problemas
1) Pressione para abrir o
Ao entrar em contato com a Philips, você será compartimento de disco.
solicitado a fornecer os números do modelo 2) Pressione .
e de série do Sistema de home theater. Os 3) Pressione SUBTITLE .
números de modelo e de série estão na parte • Se você tiver alterado o ajuste de
traseira ou inferior do Sistema de home theater. [Progressivo], alterne novamente para o
Escreva os números neste local: modo padrão:
1) Pressione para abrir o
Nº do modelo _________________________ compartimento de disco.
2) Pressione .
Nº de série ___________________________
3) Pressione AUDIO SYNC .

Não há imagem na conexão HDMI.


• Verifique se o cabo HDMI está com
defeito. Substitua-o por um novo cabo
HDMI.
• Se isso ocorre quando você altera a
resolução de vídeo HDMI, é necessário
alternar para o modo padrão:
1) Pressione .
2) Pressione .
3) Pressione ZOOM .

PT-BR 49

hts3576_78_pt-br2a.indd 49 7/28/2009 3:45:32 PM


Som Reproduzir
Não há som. Não é possível reproduzir arquivos de vídeo
• Verifique se os cabos de áudio estão DivX.
conectados e pressione o botão que • Verifique se o arquivo DivX está
corresponde à origem de entrada correta devidamente codificado no modo ‘Home
(por exemplo, AUDIO SOURCE , USB) Theatre Profile’ (Perfil do Home Theater)
para selecionar o dispositivo que você com o codificador DivX.
deseja reproduzir. • Verifique se o arquivo de vídeo DivX está
completo.
Não há som na conexão HDMI.
• O som não pode ser transmitido por A proporção de imagem da tela e o ajuste de
meio da conexão HDMI se o dispositivo exibição da TV estão diferentes.
conectado for incompatível com HDCP • A proporção da imagem está fixada no
ou se for compatível somente com DVI. disco.
Faça uma conexão de áudio analógico ou
digital.
A legenda do DivX não é exibida
• Verifique se o ajuste de [Áudio HDMI]
corretamente.
está ativado.
• Verifique se o arquivo de legenda tem o
mesmo nome de arquivo do filme.
Não há som nos programas de TV. • Selecione o conjunto de caracteres
• Conecte um cabo de áudio à entrada correto:
AUDIO do Sistema de home theater 1) Pressione SETUP.
e à saída AUDIO da TV. Em seguida, 2) Selecione [Preferências]e pressione .
pressione AUDIO SOURCE várias vezes 3) Selecione [Legenda DivX]e pressione
para selecionar a origem de entrada de OK .
áudio correspondente. 4) Selecione o conjunto de caracteres
que suporte a legenda.
Nenhum efeito de som surround é produzido
nas caixas acústicas. O conteúdo do dispositivo USB não pode ser
• Pressione SURR para selecionar um lido.
ajuste de som surround. • O formato do dispositivo USB não é
• Se o Sistema de home theater não compatível com o Sistema de home
suportar reprodução de DTS, pressione theater.
AUDIO SYNC para selecionar outra • O aparelho está formatado com um
faixa de áudio. sistema de arquivos diferente, não
• Verifique se a origem que você está suportado (por exemplo, NTFS).
reproduzindo está gravada ou é • O tamanho máximo da memória
transmitida em som surround (por suportada é 160 GB.
exemplo, Dolby Digital). O som não pode
ser transmitido por meio da conexão
HDMI se o dispositivo conectado for
incompatível com HDCP ou se for
compatível somente com DVI. Faça uma
conexão de áudio analógico ou digital.

50 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 50 7/28/2009 3:45:32 PM


12 Glossário J
JPEG
Formato de imagem digital estática muito
D utilizado. Sistema de compactação de dados
de imagem estática proposto pelo Joint
DivX® Photographic Expert Group, que apresenta
O codec DivX® é uma tecnologia de pequena perda de qualidade de imagem
compactação de vídeo baseada no apesar da elevada taxa de compactação. Esses
padrão MPEG-4 com patente pendente e arquivos têm a extensão ‘.jpg’ ou ‘.jpeg.’
desenvolvida pela DivX®, Inc. Ela permite
compactar o tamanho de um arquivo de vídeo
digital mantendo alta qualidade visual. M
MP3

Por tug uês


Dolby Digital
Formato de arquivo com um sistema de
Sistema de som surround desenvolvido pela
compactação de dados de áudio. MP3 é a
Dolby Laboratories que contém até seis
abreviação de Motion Picture Experts Group
canais de áudio digital (frontal esquerdo e
1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Com o formato
direito, surround esquerdo e direito, central e
MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter

Glossário
subwoofer.)
cerca de 10 vezes mais dados do que um CD
comum.
H
MPEG
HDCP Motion Picture Experts Group. Conjunto de
Proteção de conteúdo digital em banda larga. sistemas de compressão para áudio e vídeo
Esta é uma especificação que permite a digital.
transmissão segura de conteúdo digital entre
diferentes equipamentos (para evitar cópias
ilegais.)
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI)
é uma interface digital de alta velocidade que
pode transmitir vídeos de alta definição e
áudio digital multicanal não compactados. Essa
interface proporciona imagem e som de alta
qualidade, completamente isentos de ruídos.
HDMI é totalmente retrocompatível com DVI.
Conforme exigido pelo padrão HDMI, a
conexão com produtos HDMI ou DVI sem
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) resultará em nenhuma saída de
vídeo ou áudio.

PT-BR 51

hts3576_78_pt-br2a.indd 51 7/28/2009 3:45:32 PM


P W
PBC WMA
Controle de reprodução. Sistema em que Windows Media™ Audio. Refere-se a
você navega por um Video CD/Super VCD uma tecnologia de compactação de áudio
com menus na tela gravados no disco. Ele desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os
permite reprodução e pesquisa interativas. dados em WMA podem ser codificados com
o Windows Media Player 9 ou o Windows
PCM Media Player para Windows XP. Os arquivos
Modulação por código de pulsos. Sistema de são reconhecidos por suas extensões ‘.wma’.
codificação de áudio digital.
WMV
Progressive Scan Windows Media Video. Refere-se a uma
O Progressive Scan exibe duas vezes o tecnologia de compactação de vídeo
número de quadros por segundo em relação desenvolvida pela Microsoft Corporation. O
a um sistema de TV comum. Esse recurso conteúdo WMV pode ser codificado com
oferece resolução e qualidade de imagem o Windows Media® Encoder 9 series. Os
superiores. arquivos são reconhecidos por sua extensão
‘.wmv’.
Proporção da imagem
Proporção da imagem se refere à proporção
entre a largura e a altura de telas de TV. A
proporção de uma TV padrão é 4:3, enquanto
a proporção de uma TV de alta definição
ou widescreen é de 16:9. O formato Letter
Box permite assistir a uma imagem com uma
perspectiva mais larga em uma tela padrão
4:3.

52 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 52 7/28/2009 3:45:32 PM


PT-BR 53

hts3576_78_pt-br2a.indd 53 7/28/2009 3:45:32 PM


54 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 54 7/28/2009 3:45:37 PM


PT-BR 55

hts3576_78_pt-br2a.indd 55 7/28/2009 3:46:03 PM


Dígitos do idioma
Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083
Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285
Afrikaans 6570 Íslenska 7383 Quechua 8185
Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277
Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279
Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278
Assamese 6583 Javanese 7486 Samoan 8377
Avestan 6569 Kalaallisut 7576 Sango 8371
Aymara 6589 Kannada 7578 Sanskrit 8365
Azerhaijani 6590 Kashmiri 7583 Sardinian 8367
Bahasa Melayu 7783 Kazakh 7575 Serbian 8382
Bashkir 6665 Kernewek 7587 Shona 8378
Belarusian 6669 Khmer 7577 Shqip 8381
Bengali 6678 Kinyarwanda 8287 Sindhi 8368
Bihari 6672 Kirghiz 7589 Sinhalese 8373
Bislama 6673 Komi 7586 Slovensky 8373
Bokmål, Norwegian 7866 Korean 7579 Slovenian 8376
Bosanski 6683 Kuanyama; Kwanyama 7574 Somali 8379
Brezhoneg 6682 Kurdish 7585 Sotho; Southern 8384
Bulgarian 6671 Lao 7679 South Ndebele 7882
Burmese 7789 Latina 7665 Sundanese 8385
Castellano, Español 6983 Latvian 7686 Suomi 7073
Catalán 6765 Letzeburgesch; 7666 Swahili 8387
Chamorro 6772 Limburgan; Limburger 7673 Swati 8383
Chechen 6769 Lingala 7678 Svenska 8386
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 Lithuanian 7684 Tagalog 8476
中文 9072 Luxembourgish; 7666 Tahitian 8489
Chuang; Zhuang 9065 Macedonian 7775 Tajik 8471
Church Slavic; Slavonic 6785 Malagasy 7771 Tamil 8465
Chuvash 6786 Magyar 7285 Tatar 8484
Corsican 6779 Malayalam 7776 Telugu 8469
esky 6783 Maltese 7784 Thai 8472
Dansk 6865 Manx 7186 Tibetan 6679
Deutsch 6869 Maori 7773 Tigrinya 8473
Dzongkha 6890 Marathi 7782 Tonga (Tonga Islands) 8479
English 6978 Marshallese 7772 Tsonga 8483
Esperanto 6979 Moldavian 7779 Tswana 8478
Estonian 6984 Mongolian 7778 Türkçe 8482
Euskara 6985 Nauru 7865 Turkmen 8475
6976 Navaho; Navajo 7886 Twi 8487
Faroese 7079 Ndebele, North 7868 Uighur 8571
Français 7082 Ndebele, South 7882 Ukrainian 8575
Frysk 7089 Ndonga 7871 Urdu 8582
Fijian 7074 Nederlands 7876 Uzbek 8590
Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Nepali 7869 Vietnamese 8673
Gallegan 7176 Norsk 7879 Volapuk 8679
Georgian 7565 Northern Sami 8369 Walloon 8765
Gikuyu; Kikuyu 7573 North Ndebele 7868 Welsh 6789
Guarani 7178 Norwegian Nynorsk; 7878 Wolof 8779
Gujarati 7185 Occitan; Provencal 7967 Xhosa 8872
Hausa 7265 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Yiddish 8973
Herero 7290 Oriya 7982 Yoruba 8979
Hindi 7273 Oromo 7977 Zulu 9085
Hiri Motu 7279 Ossetian; Ossetic 7983
Hrwatski 6779 Pali 8073
Ido 7379 Panjabi 8065
Interlingua (International)7365 Persian 7065
Interlingue 7365 Polski 8076
Inuktitut 7385 Português 8084

56 PT-BR

hts3576_78_pt-br2a.indd 56 7/28/2009 3:46:23 PM


hts3576_78_pt-br2a.indd 57 7/28/2009 3:46:29 PM
Seja Responsável
Respeite os direitos autorais

sgpjy_0931/78x_02a

hts3576_78_pt-br2a.indd 58 7/28/2009 3:46:29 PM

Você também pode gostar