Você está na página 1de 48

Sistema de Home Theater

Manual de Instruções

HT-S700RF
Este símbolo tem o propósito
AVISO de alertar o usuário sobre a
presença de “tensões
Não instale este aparelho em um perigosas” não isoladas,
espaço confinado, como uma estante dentro do gabinete do produto, as quais
ou similar. podem ter intensidade suficiente para
constituir risco de choque elétrico para
A fim de reduzir o risco de incêndios, as pessoas.
não cubra a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa, Este símbolo tem o propósito
cortinas etc. Não exponha o aparelho a de alertar o usuário quanto à
fontes de chama viva (por exemplo, presença de instruções
velas acesas). importantes de operação e
manutenção (serviços) no Manual de
A fim de reduzir o risco de incêndio ou Instruções que acompanha o aparelho.
de choques elétricos, não exponha este
aparelho a gotejamentos ou respingos Somente para uso interno
e não coloque sobre ele objetos
contendo líquidos, como por exemplo, Cabos recomendados
vasos. Conectores e cabos devidamente
aterrados e blindados devem ser
O aparelho continua consumindo utilizados na conexão para hospedar
energia enquanto estiver ligado à computadores e/ou periféricos.
tomada da parede, mesmo que ele
tenha sido desligado. Para a Barra de Som (Bar
Speaker)
Como o cabo de alimentação é usado A identificação de nome está localizada
para desconectar o aparelho da rede na parte inferior.
elétrica, conecte o aparelho a uma
tomada da rede elétrica CA de fácil DESCARTE DE PILHAS E
acesso. Caso note alguma BATERIAS
anormalidade no aparelho, desconecte
imediatamente o cabo de alimentação
da tomada da rede elétrica CA.

Não exponha baterias, ou aparelhos


com a bateria inserida, ao calor Pilhas e Baterias não
excessivo como a luz solar e o fogo. recarregáveis
Atenção
• Verifique as instruções de uso do
aparelho certificando-se de que as
polaridades (+) e (–) estão no sentido
indicado. As pilhas poderão vazar ou
explodir se as polaridades forem
invertidas, expostas ao fogo,
desmontadas ou recarregadas.

2PT
• Evite misturar com pilhas de outro tipo Uma vez estabelecido um nível
ou com pilhas usadas, transportá-las de som confortável:
ou armazená-las soltas, pois aumenta
Ajuste o controle de volume e deixe-o
o risco de vazamento.
nesta posição. O minuto gasto para
• Retire as pilhas caso o aparelho não
fazer este ajuste agora protegerá a sua
esteja sendo utilizado, para evitar
audição no futuro. Afinal de contas, nós
possíveis danos na eventualidade de
queremos que você ouça durante toda
ocorrer vazamento.
a vida. Usando sabiamente, o seu novo
• As pilhas devem ser armazenadas em
equipamento de som proporcionará a
local seco e ventilado.
você uma vida toda de entretenimento
• No caso de vazamento da pilha, evite o
e prazer. A Sony recomenda que você
contato com ela. Lave qualquer parte
evite a exposição prolongada a ruídos
do corpo afetado com água
muito altos.
abundante.
A seguir, incluímos uma tabela com os
Ocorrendo irritação, procure auxílio
níveis de intensidade sonora em
médico.
decibéis e os exemplos de situações
• Não remova o invólucro da pilha.
correspondentes para a sua referência.
• Mantenha fora do alcance das
crianças. Em caso de ingestão procure Nível de
Exemplos
auxílio médico imediatamente. Decibéis
30 Biblioteca silenciosa,
ADVERTÊNCIA sussurros leves.
Evite o uso prolongado do aparelho
40 Sala de estar, refrigerador,
com volume alto (potência superior a 85 quarto longe do trânsito.
decibéis), pois isto poderá prejudicar a
sua audição (Lei Federal nº 11.291/06). 50 Trânsito leve, conversação
normal, escritório silencioso.
Recomendações Importantes 60 Ar condicionado a uma
sobre o Nível de Volume distância de 6 m, máquina de
Caro(a) consumidor(a) costura.
Maximize o prazer de ouvir música com 70 Aspirador de pó, secador de
este aparelho lendo estas cabelos, restaurante ruidoso.
recomendações que ensinarão você a 80 Tráfego médio de cidade,
tirar o máximo proveito do aparelho coletor de lixo, alarme de
quando reproduzir um som a um nível despertador a uma distância
seguro. Um nível que permita que o de 60 cm.
som seja alto e claro, sem distorção e OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER
sem causar desconforto e, o mais PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
importante, de uma forma que proteja a CONSTANTE
sua sensibilidade auditiva. 90 Metrô, motocicleta, tráfego de
caminhão, cortador de grama.
Para estabelecer um nível
seguro: 100 Caminhão de lixo, serra
elétrica, furadeira
• Ajuste o controle de volume a um nível pneumática.
baixo.
• Aumente lentamente o som até poder 120 Show de banda de rock em
frente às caixas acústicas,
ouvi-lo claro e confortavelmente, sem
trovão.
distorções.

3PT
140 Tiro de arma de fogo, avião a
jato.
180 Lançamento de foguete.

Informação cedida pela Deafness


Research Foundation, por cortesia.

Leia o manual de instruções antes de


manusear o aparelho.
Imagens meramente ilustrativas.
Este aparelho destina-se ao uso
doméstico e não profissional.
Projeto e especificações técnicas
sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Modelo: BM64C2

06076-17-06391

"Este equipamento não tem direito à


proteção contra interferência prejudicial
e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados."

Este produto contém o módulo:


BM64C2, código de homologação
ANATEL: 06076-17-06391

4PT
Ouvir música/som com a
Sumário função BLUETOOTH®
Ouvir música de um dispositivo
Sobre este Manual de móvel ..................................... 23
instruções ................................6 Ouvir música no dispositivo móvel
Conteúdo da embalagem ............. 7 com o Sony | Music Center ... 25
O que é possível fazer com o
sistema ....................................8 Usar as várias funções
Guia para peças e controles ..........9 Usar a tela de configurações ......26
Usar a função Controle para
Conectar a uma TV ou a um HDMI ......................................29
dispositivo de áudio Notas sobre as conexões
HDMI ......................................30
Conectar uma Guia Rápido
TV com um cabo (documento Economizar energia ..................... 31
HDMI e/ou um  fornecido à Solução de problemas
cabo óptico parte)
Solução de problemas ................. 32
Conectar um dispositivo de áudio Restaurar o sistema ..................... 37
com um cabo de áudio
analógico ............................... 13
Informações adicionais
Especificações .............................38
Antes de usar o sistema Tipos de arquivos reproduzíveis
Montagem da Barra de Som e dos (entrada USB) ........................40
alto-falantes surround em uma Formatos de entrada de áudio
parede ................................... 14 suportados (HDMI OUT (TV
Operar o sistema usando o controle (ARC)) ou TV IN (OPTICAL)) ....40
remoto ................................... 16 Sobre a comunicação
Quando o controle remoto da TV BLUETOOTH ........................... 41
não funciona ..........................17 Precauções ..................................42
Ouvir o som
Ouvir o som de uma TV e de outros
dispositivos ........................... 18
Ouvir música em um dispositivo
USB ........................................ 19
Selecionar o efeito sonoro
Ajustar o som ................................21
Ajustar o volume do
subwoofer ............................. 22

5PT
Sobre este Manual de
instruções
• As instruções contidas neste Manual
de instruções descrevem os controles
do controle remoto.
• Algumas ilustrações são apresentadas
apenas como referência conceitual e
podem ser diferentes do produto em
si.
• As configurações padrão estão
realçadas na descrição de cada
recurso.
• O texto entre aspas duplas (“--”)
aparece no visor do painel frontal.

6PT
• Cabo HDMI(1)
Conteúdo da embalagem
• Barra de Som (1)

• MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE


• Subwoofer (1) (1)

• Alto-falante surround (2), base do


alto-falante (2) e parafuso (8) • Guia Rápido

• Manual de Instruções

• Controle remoto (1)

• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)

7PT
O que é possível fazer com o sistema

“Ouvir o som de uma TV e de outros


dispositivos” (página 18)
Reprodutor de Blu-ray
Disc™, receptor de cabo ou
satélite, etc.

Conectar a TV
(consulte o “Guia Rápido” (documento fornecido à
parte) ou a seção “Conectar um dispositivo de
áudio com um cabo de áudio analógico”
(página 13) deste documento)

“Usar a função Controle para HDMI”


(página 29)

“Ouvir música de um
dispositivo móvel”
(página 23)
“Ouvir música no
dispositivo móvel
com o Sony | Music
“Ouvir música em um
Center” (página 25)
dispositivo USB”
(página 19)

8PT
Guia para peças e controles
Detalhes são omitidos das ilustrações.

Subwoofer
Visão frontal

 Botão  (lig/desl)  Porta (USB) (página 19)


Liga o sistema ou o coloca no modo  BLUETOOTH indicador
Em espera.
– Aceso – azul: conexão
 Botão (seleção de entrada) BLUETOOTH estabelecida (a
(página 18) entrada BLUETOOTH está
selecionada).
 Botão BLUETOOTH (página 23) – Piscando rapidamente – azul:
 Botões +/– (volume) aguardando conexão com um
dispositivo.
 Sensor de controle remoto – Piscando – azul: reconectando ou
(página 16) emparelhando.
Aponte o controle remoto para o
sensor de controle remoto para
operar o sistema.
 Visor do painel frontal

9PT
Visão traseira

 Entradas SPEAKERS  Entrada ANALOG IN (página 13)


 Entrada IR REPEATER  Cabo de alimentação CA
 Entrada TV IN (OPTICAL)
 Entrada HDMI OUT (ARC)
É possível conectar uma TV com
entrada HDMI usando um cabo
HDMI.
O sistema é compatível com ARC
(Canal de retorno de áudio). ARC
é a função que envia o som da TV
para um dispositivo de áudio/
vídeo (por exemplo, o sistema) a
partir da entrada HDMI da TV.

10PT
Controle remoto

 VOICE (página 21)


Ativa/desativa o modo Voz.
  (volume) +*/–
Ajusta o volume.
 SW  (volume do subwoofer)
+/–
Ajusta o volume do subwoofer.
 MENU (página 26)
Ativa/desativa o menu no visor do
painel frontal.
/ (página 19, 26)
Seleciona os itens do menu.
Seleciona o conteúdo na tela da TV
para a entrada USB.
ENTER (página 19, 26)
Insere a seleção.
Reproduz o conteúdo selecionado
com os botões / para entrada de
áudio USB.
BACK (página 19, 26)
Retorna à tela anterior.
Interrompe a entrada USB.
 / (voltar/avançar)
(página 19, 23)
Pressione para selecionar a faixa ou
o arquivo anterior/seguinte.
Mantenha pressionado para voltar
ou avançar até algum ponto do
conteúdo.
 INPUT (página 18)   (lig/desl)
Seleciona a fonte de entrada. Liga o sistema ou o coloca no modo
Em espera.
 AUTO SOUND (página 21)
Seleciona AUTO SOUND como o  STANDARD (página 21)
efeito sonoro. Seleciona STANDARD como o efeito
sonoro.
 CINEMA (página 21)
Seleciona CINEMA como o efeito  MUSIC (página 21)
sonoro. Seleciona MUSIC como o efeito
sonoro.

11PT
 NIGHT (página 21)
Ativa/desativa o modo Noite.
  (mudo)
Coloca o som no modo silencioso
temporariamente.
Pressionar o botão enquanto a
função Mudo está ativa faz com que
ela seja desativada.
 DIMMER
Ajusta o brilho no visor do painel
frontal.
“BRGHT”  “DARK”  “OFF”
• O visor do painel frontal é
desligado quando a opção “OFF” é
selecionada. Ela será ligada
automaticamente quando você
operar o sistema e, depois, será
desligada novamente se você não
operar o sistema por vários
segundos. No entanto, em alguns
casos, o visor do painel frontal
poderá ser desligado. Neste caso,
o brilho do visor do painel frontal
será o mesmo que em “DARK.”
  (reproduzir/pausar)*
(página 19, 23)
Executa, pausa ou reinicia a
reprodução.

* Os botões  + e  têm um ponto em


relevo para fácil identificação durante a
operação.

Sobre a troca das pilhas do


controle remoto
Se o controle remoto for utilizado e o
sistema não responder, troque as pilhas
por duas novas.
Ao fazer a troca, utilize pilhas de
manganês R03 (tamanho AAA).

12PT
Conectar a uma TV ou a um
Conectar um dispositivo
dispositivo de áudio de áudio com um cabo de
áudio analógico
Conectar uma TV com um Para conectar dispositivos de áudio
cabo HDMI e/ou um cabo portáteis, como smartphones e
WALKMAN® ao sistema, conecte-os
óptico através da entrada ANALOG IN no
sistema.
Consulte o Guia Rápido (documento
fornecido à parte). Para ouvir os dispositivos conectados,
consulte “Ouvir o som de uma TV e de
outros dispositivos” (página 18).

Cabo de áudio
analógico (não
fornecido)

Saída de áudio
analógica

Smartphone, WALKMAN®,
outros dispositivos de
áudio, etc.

13PT
Montagem da Barra de Som
Antes de usar o sistema em uma parede

Montagem da Barra de 1 Providencie dois parafusos (não


fornecidos) compatíveis com os
Som e dos alto-falantes orifícios próprios para montagem
em parede, localizados na parte
surround em uma parede traseira da Barra de Som.
Você pode montar a Barra de Som e os
alto-falantes surround em uma parede.
4 mm

Mais de 30 mm

5 mm

10 mm

Notas Orifício atrás da Barra de Som

• Providencie parafusos (não fornecidos)


compatíveis com o material e a 2 Fixe o MODELO DE MONTAGEM
resistência da parede. Como as paredes NA PAREDE (fornecido) na parede.
de placas de gesso são especialmente
frágeis, insira os parafusos com firmeza Centro da TV
na viga da parede. Instale os alto-falantes
horizontalmente, pendurados por
parafusos em uma seção plana contínua
da parede.
• A instalação deve ser feita por um
revendedor ou assistência técnica
autorizada Sony, com especial atenção à
segurança.
• A Sony não se responsabiliza por
acidentes ou danos decorrentes de má Fita adesiva MODELO DE
instalação, parede sem resistência MONTAGEM NA
suficiente, má instalação de parafusos, PAREDE
desastres naturais, etc.
1 Alinhe a LINHA DE CENTRO DA TV
() do MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE com a linha central
de sua TV.

14PT
2 Alinhe a LINHA INFERIOR DA TV
() do MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE com a parte inferior
de sua TV e fixe o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE na
parede usando fita adesiva
comum ou qualquer outro
material adesivo.

3 Insira os parafusos nas marcas na


LINHA DE PARAFUSOS () do
MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE, como mostrado na Nota
ilustração abaixo.
Antes de fixar o MODELO DE MONTAGEM
297,5 mm 297,5 mm NA PAREDE, abra-o delicadamente para
desamassá-lo.

Montagem dos alto-falantes


surround em uma parede
Parafusos
Marcas 1 Providencie dois parafusos (não
fornecidos) para cada alto-falante
que sejam apropriados para os
orifícios de montagem na parede
localizados na parte traseira do
alto-falante surround.

6 mm a
4 mm
7 mm

Mais de 30 mm

4 Remova o MODELO DE 5 mm
MONTAGEM NA PAREDE.

5 Encaixe a Barra de Som nos 10 mm


parafusos.
Alinhe os orifícios na parte traseira Orifício na parte traseira do alto-falante
da Barra de Som com os parafusos e surround
depois encaixe a Barra de Som nos
dois parafusos.

15PT
2 Aperte os parafusos na parede.
O parafuso deve se projetar para Operar o sistema usando
fora, conforme a ilustração.
o controle remoto
Aponte o controle remoto para o sensor de
controle remoto do subwoofer.

1.000 mm

8 mm a
9 mm

3 Encaixe o alto-falante surround


nos parafusos.
Alinhe os orifícios na parte traseira
do alto-falante surround com os
parafusos e depois encaixe o alto-
falante surround nos parafusos.

16PT
Quando o controle
remoto da TV não
funciona
Se a Barra de Som obstruir o sensor do
controle remoto da TV, este poderá não
funcionar. Nesse caso, ative a função
Repetidor de IR do sistema.
Você poderá controlar a TV com o
controle remoto da TV, enviando o sinal
remoto a partir da parte traseira da
Barra de Som.

1 Conecte o cabo do repetidor de IR


ao subwoofer.
Consulte o Guia Rápido (documento
fornecido à parte).
2 Pressione MENU.
O item de menu aparece no visor do
painel frontal.
3 Selecione “SYS >” – “IRRPT”
usando //ENTER.

4 Selecione “ON” usando //


ENTER.
Para desativar a função Repetidor
de IR, selecione “OFF.”
5 Pressione MENU para desativar o
menu.

Notas
• Confirme se o controle remoto da TV
realmente não está controlando a TV para
então ativar a função Repetidor de IR. Se
essa função for ativada enquanto o
controle remoto estiver controlando a TV,
a interferência entre o comando direto do
controle remoto e o comando enviado
através da Barra de Som poderá causar
falha na operação.
• Em algumas TVs, esta função pode não
funcionar corretamente. Se isso
acontecer, coloque a Barra de Som um
pouco mais distante da TV.

17PT
“ANALG”
O dispositivo de áudio (smartphone,
Ouvir o som WALKMAN®, etc.) que está conectado à
entrada ANALOG IN
“BT”
Ouvir o som de uma TV e Dispositivo BLUETOOTH com suporte
para A2DP
de outros dispositivos Para obter detalhes, consulte “Ouvir
música/som com a função
BLUETOOTH®” (página 23).
“USB”
Dispositivo USB conectado à porta
(USB)
INPUT
Para obter detalhes, consulte “Ouvir
música em um dispositivo USB”
(página 19).

2 Ajuste o volume.
• Ajuste o volume pressionando 
+/– no controle remoto.
• Ajuste o volume do subwoofer
 +/– pressionando SW  +/– no
controle remoto (página 22).
Dica
Você também pode selecionar a entrada
SW  +/– pressionando no subwoofer.

1 Pressione INPUT repetidamente.


Ao pressionar INPUT uma vez, a
fonte de entrada é alterada e a
fonte de entrada selecionada
aparece no visor do painel frontal.
Cada vez que você pressiona INPUT,
a fonte de entrada muda nesta
sequência:
“TV”  “ANALG”  “BT”  “USB”
“TV”
• TV compatível com a função ARC
(Canal de retorno de áudio) conectada
à entrada HDMI OUT (ARC)
• TV conectada à entrada TV IN
(OPTICAL)
Quando a TV é conectada às duas
entradas, HDMI OUT (ARC) e TV IN
(OPTICAL), a entrada HDMI OUT (ARC) é
selecionada por padrão.

18PT
1 Conecte o dispositivo USB à porta
Ouvir música em um (USB).

dispositivo USB
Você pode reproduzir arquivos de
música armazenados em um dispositivo
USB conectado.
Para saber os tipos de arquivo que
podem ser reproduzidos, consulte
“Tipos de arquivos reproduzíveis
(entrada USB)” (página 40).

Notas
• Para exibir a lista de conteúdos do
dispositivo USB na tela da TV, conecte o 2 Pressione INPUT repetidamente
sistema à TV usando um cabo HDMI. para selecionar “USB” no visor do
• Altere a entrada da TV para a entrada à painel frontal.
qual o sistema está conectado. “READ” aparece no visor do painel
frontal e o sistema começa a ler os
dados do dispositivo USB. Quando a
leitura dos dados é concluída, a lista
INPUT de conteúdos do dispositivo USB é
exibida na tela da TV.
3 Pressione / para selecionar o
conteúdo desejado e pressione
ENTER.
O conteúdo selecionado começa a
ser reproduzido.

 +/– 4 Ajuste o volume.


• Ajuste o volume pressionando 
+/– no controle remoto.
• Ajuste o volume do subwoofer
pressionando SW  +/– no
SW  +/– controle remoto (página 22).

MENU Para selecionar o modo de


reprodução
/
Você pode selecionar o modo de
ENTER
reprodução para a entrada USB, como
reprodução repetida ou reprodução

aleatória, do menu.
/ 1 Pressione MENU.
O item de menu aparece no visor do
painel frontal.

19PT
2 Selecione “USB >” – “REPT” usando
//ENTER. Informações do dispositivo
USB na tela da TV
3 Selecione o modo de reprodução
usando //ENTER.
• “NONE”: reproduz todas as faixas na
pasta atual.
• “ONE”: repete uma faixa.
• “FLDER”: repete todas as faixas em
uma pasta.
• “SHFFL”: repete todas as faixas de
uma pasta em ordem aleatória.
4 Pressione MENU para desativar o
menu.

Outras operações
Para Faça isto  Tempo de reprodução
Pausar ou reiniciar a Pressione .  Tempo total de reprodução
reprodução
 Número do arquivo selecionado/
Selecionar a faixa Pressione /
anterior ou seguinte .
Número total de arquivos na pasta

Voltar ou avançar até Mantenha /  Modo de reprodução


algum ponto do   Status da reprodução
conteúdo pressionado.
 Velocidade de retrocesso/avanço
Notas
• Não remova o dispositivo USB durante a
As mensagens a seguir são exibidas na
operação. Para evitar que os dados sejam tela da TV dependendo do status do
corrompidos ou danificados no dispositivo USB.
dispositivo USB, desligue o sistema antes • [No USB]
de conectar ou remover o dispositivo Nenhum dispositivo USB foi inserido.
USB. • [Waiting]
• “NOUSB” piscará no visor do painel frontal O sistema está buscando um
se você conectar um dispositivo USB não dispositivo USB.
suportado ou danificado.
• As funções voltar e avançar podem não Notas
funcionar dependendo do formato de • Dependendo da fonte de áudio em
arquivo. reprodução, algumas informações
podem não ser exibidas.
• As informações exibidas podem variar
dependendo do modo de reprodução.

20PT
“STANDARD”
Os efeitos sonoros são otimizados para a
Selecionar o efeito sonoro fonte de áudio sendo reproduzida.

Ajustar o som Ouvir som nítido com


volume baixo à meia-noite
(NIGHT)
Escolher o efeito sonoro
específico para cada fonte Você pode comprimir o som de acordo
de áudio (modo de som) com o volume de dados do conteúdo
ativando o modo Noite.
Você pode acessar facilmente efeitos O som é emitido em volume baixo, com
sonoros pré-programados e criados perda mínima de fidelidade e clareza de
especificamente para diferentes tipos diálogos.
de fonte de áudio.
Pressione NIGHT para ativar ou
desativar a função.

Modo Noite ativado


“N.ON” aparece no visor do painel frontal.
STANDARD Modo Noite desativado
AUTO SOUND “N.OFF” aparece no visor do painel frontal.
MUSIC
CINEMA Nota
Quando o sistema é desligado, o modo
Noite é automaticamente desativado.

Ouvir diálogos mais claros


(VOICE)
Pressione AUTO SOUND, CINEMA, Você pode reproduzir diálogos com
MUSIC ou STANDARD para selecionar mais clareza ativando o modo Voz.
o modo de som.
O modo de som selecionado aparece no visor Pressione VOICE para ativar ou
do painel frontal.
desativar a função.
“AUTO SOUND”
Modo Voz ativado
Você pode selecionar o modo de som Sony-
recommended para ouvir o áudio. O modo “V.ON” aparece no visor do painel frontal.
de som é automaticamente otimizado de Modo Voz desativado
acordo com o conteúdo sendo reproduzido e “V.OFF” aparece no visor do painel frontal.
a função de efeito sonoro ativada.
“CINEMA”
O áudio é reproduzido com efeitos surround
realistas e intensos ideais para filmes.
“MUSIC”
Os efeitos sonoros são otimizados para a
reprodução de música.

21PT
Ajustar o volume do
subwoofer
O subwoofer é projetado para
reprodução de sons graves ou de baixa
frequência.

SW  +/–

Pressione SW (volume do subwoofer)


 +/– para ajustar o volume do
subwoofer.

Nota
Quando a fonte de entrada não tiver
muitos sons graves, como em programas
de TV, talvez seja difícil ouvir o som grave
do subwoofer.

22PT
2 No dispositivo móvel, pesquise
pelo sistema executando a
Ouvir música/som com a função operação de emparelhamento.
BLUETOOTH® A lista de dispositivos BLUETOOTH
que são pesquisados aparece na
tela do dispositivo móvel.
Ouvir música de um Para conhecer o método de
dispositivo móvel operação para emparelhar o
dispositivo BLUETOOTH com o
Você pode ouvir música armazenada dispositivo móvel, consulte o
em um dispositivo móvel (um Manual de Instruções do dispositivo
smartphone ou tablet, por exemplo) móvel.
através de uma conexão sem fio, 3 Emparelhe o sistema e o
usando a função BLUETOOTH para dispositivo móvel selecionando
conectar o sistema e o dispositivo “HT-S700RF” da lista na tela do
móvel. dispositivo móvel.
Quando você conecta o sistema ao Se uma solicitação de senha for
dispositivo móvel usando a função exibida, insira “0000”.
BLUETOOTH, pode operar utilizando
apenas o controle remoto fornecido, 4 Verifique se o indicador de
sem ligar a TV. BLUETOOTH no subwoofer está
aceso na cor azul.
Uma conexão entre o sistema e o
Ouvir música por dispositivo móvel foi estabelecida.
emparelhamento com um
dispositivo móvel 5 Inicie a reprodução de áudio com
o aplicativo de música no
dispositivo móvel conectado.
1 Mantenha o botão BLUETOOTH,
O som é emitido pelo sistema.
no subwoofer, pressionado por
2 segundos. 6 Ajuste o volume.
O sistema entra no modo de • Ajuste o volume pressionando 
emparelhamento e o indicador de +/– no controle remoto.
BLUETOOTH pisca rapidamente. • Ajuste o volume do subwoofer
pressionando SW  +/– no
controle remoto (página 22).
• Os botões  e / do
Botão
BLUETOOTH
controle remoto podem ser
usados para a função
BLUETOOTH. (A opção de avançar
ou retroceder mantendo o botão
/ pressionado não
funciona.)

Notas
Indicador de BLUETOOTH
• É possível emparelhar no máximo 8
dispositivos BLUETOOTH. Se você tentar
emparelhar mais de 8 dispositivos

23PT
BLUETOOTH, o último dispositivo
conectado será substituído pelo novo.
1 Ative a função BLUETOOTH do
• É necessário realizar o emparelhamento dispositivo móvel.
para cada um dos dispositivos móveis
que você deseja conectar.
2 Pressione INPUT de forma
repetida para selecionar “BT” ou
Dicas pressione rapidamente o botão
• Para confirmar o status da conexão da BLUETOOTH no subwoofer.
função BLUETOOTH, verifique o status do
O indicador de BLUETOOTH pisca, e
indicador de BLUETOOTH (página 9).
o sistema se reconecta
• Para ativar o modo de emparelhamento
no sistema enquanto a entrada
automaticamente ao último
BLUETOOTH é selecionada, pressione dispositivo BLUETOOTH a ele
rapidamente o botão BLUETOOTH no conectado.
subwoofer. 3 Certifique-se de que o indicador
de BLUETOOTH acende em azul.
Ouvir música de um Uma conexão entre o sistema e o
dispositivo móvel foi estabelecida.
dispositivo móvel
emparelhado 4 Inicie a reprodução de áudio com
o aplicativo de música no
dispositivo móvel conectado.
O som é emitido pelo sistema.

INPUT
5 Ajuste o volume.
• Ajuste o volume pressionando 
+/– no controle remoto.
• Ajuste o volume do subwoofer
pressionando SW  +/– no
controle remoto (página 22).
• Os botões  e / do
controle remoto podem ser
usados para a função
 +/– BLUETOOTH. (A opção de avançar
ou retroceder mantendo o botão
/ pressionado não
funciona.)
SW  +/–



/

24PT
Uso do Sony | Music Center
Ouvir música no
dispositivo móvel com o 1 Instale o aplicativo gratuito Sony |
Music Center no dispositivo
Sony | Music Center móvel.
Pesquise pelo Sony | Music Center
O que é possível fazer com o no Google Play ou na App Store e
instale-o em seu dispositivo móvel.
Sony | Music Center
2 Conecte o sistema e o dispositivo
O Sony | Music Center é um aplicativo móvel com a função BLUETOOTH
para controlar dispositivos de áudio (página 23).
Sony compatíveis usando dispositivos
móveis, como smartphones ou tablets. 3 Inicie o Sony | Music Center.

Para obter detalhes sobre o Sony |


4 Opere seguindo a tela do Sony |
Music Center.
Music Center, consulte a seguinte URL.
http://www.sony.net/smcqa/ Nota
Use a versão mais recente do Sony | Music
O Sony | Music Center permite que
Center. Para obter detalhes sobre o Sony |
você:
Music Center, consulte o Google Play ou a
– ouça músicas em casa, sem App Store. Se não for possível se conectar
interrupções. ao sistema e a um dispositivo BLUETOOTH
– altere as configurações normalmente através da função BLUETOOTH, desinstale
usadas, selecione a entrada do o Sony | Music Center e tente se conectar
sistema e ajuste o volume. através da função BLUETOOTH novamente.
– aproveite o conteúdo musical
armazenado em um smartphone com
o sistema.
– aprecie a música visualmente com a
tela do seu smartphone.

Notas
• Antes de usar o Sony | Music Center com
a função BLUETOOTH, certifique-se de
configurar “BT >” – “BT PW” no sistema
para “ON” (página 28).
• As funções que podem ser controladas
com o Sony | Music Center variam
dependendo do dispositivo conectado. A
especificação e o design do aplicativo
podem ser alterados sem aviso prévio.

25PT
Usar as várias funções

Usar a tela de configurações


Você pode definir os itens a seguir com o menu.
Suas configurações serão mantidas mesmo se você desconectar o cabo de
alimentação CA.

1 Pressione MENU para ativar o menu no visor do painel frontal.

2 Pressione BACK///ENTER repetidamente para selecionar o modo de


reprodução desejado.

3 Pressione MENU para desativar o menu.

Nota
Você também pode desativar o menu executando uma operação diferente de uma
operação de menu, como pressionar  +/–, SW  +/–, , etc.

Lista de menu
As configurações padrão estão sublinhadas. Elas poderão ser diferentes
dependendo da área.
Itens de menu Função
“LVL >” “SUR.L”/“SUR.R” “0.0”: ajusta o nível de som dos alto-falantes surround de
(Nível) (Nível dos alto- –6,0 dB até +6,0 dB (intervalo de 0,5 dB).
falantes surround
direito/esquerdo) Nota
Certifique-se de definir o “TTONE” como “ON” para obter
um ajuste fácil.
“DRC” Útil para assistir filmes em volume baixo. O DRC é
(Controle de faixa aplicável às fontes Dolby Digital.
dinâmica) “ON”: condensa o som de acordo com as informações no
conteúdo.
“OFF”: o som não é condensado.
“TTONE” “ON”: o som de teste é emitido do alto-falante em
(Som de teste) sequência.
“OFF”: desliga o som de teste.
“SPK >” “MULTI” Você pode definir a saída dos alto-falantes do sistema.
(Alto-falante) (Modo Multi “ON”: o som é emitido de todos os alto-falantes,
Speaker) independentemente do número de canais de áudio da
fonte de execução.
“OFF”: o som é emitido dos alto-falantes que
correspondem ao canal de áudio da fonte de execução.
“SUR.L”/“SUR.R” “3.0M”: ajusta a distância do assento até os alto-falantes
(Distância dos alto- surround de 1,0 a 6,0 metros (intervalo de 0,1 metros).
falantes surround
direito/esquerdo)

26PT
Itens de menu Função
“AUD >” “DUAL” Você pode aplicar som de transmissão de ondas de
(Áudio) (Dual mono) cinema quando a fonte de áudio no sistema tiver sinal de
transmissão de ondas de cinema Dolby Digital.
“MAIN”: o som do idioma principal será emitido.
“SUB”: o som do idioma secundário será emitido.
“M/S”: o som do idioma principal e dos idiomas
secundários será emitido.

Nota
Para receber um sinal Dolby Digital, é necessário conectar
a TV ou outros dispositivos à entrada HDMI OUT (ARC) com
o cabo HDMI (fornecido) ou à entrada TV IN (OPTICAL) com
um cabo digital óptico (não fornecido).
“STRM” Mostra as informações do fluxo de áudio atual.
(Fluxo) Para obter detalhes sobre os formatos de áudio
suportados, consulte “Formatos de entrada de áudio
suportados (HDMI OUT (TV (ARC)) ou TV IN (OPTICAL))”
(página 40).
“HDMI>” “CTRL” “ON”: a função Controle para HDMI está habilitada. Os
(Controle para dispositivos conectados com um cabo HDMI podem
HDMI) controlar uns aos outros.
“OFF”: desativado.
“TVSTB” Esta função se torna disponível quando você define
(Standby vinculado “CTRL” como “ON.”
à TV) “AUTO”: se a entrada do sistema for “TV”, o sistema será
desativado automaticamente quando você desligar a TV.
“ON”: o sistema será desligado automaticamente quando
você desligar a TV, independentemente da entrada.
“OFF”: o sistema não será desligado automaticamente
quando você desligar a TV.

27PT
Itens de menu Função
“BT >” “BT PW” A função BLUETOOTH pode ser ativada ou desativada.
(BLUETOOTH) (Alimentação “ON”: ativa a função BLUETOOTH.
BLUETOOTH) “OFF”: desativa a função BLUETOOTH.

Nota
Se a função BLUETOOTH estiver desativada, a entrada
BLUETOOTH será ignorada quando o botão INPUT for
pressionado para seleção da entrada de áudio.
“BTAAC” Você poderá aproveitar a alta qualidade do som se o
(Coded codec AAC for habilitado e seu dispositivo for compatível
BLUETOOTH – AAC) com o codec AAC.
“ON”: habilita o codec AAC.
“OFF”: desabilita o codec AAC.

Nota
Se esta configuração for alterada, a mudança será
refletida depois da próxima conexão BLUETOOTH.
“BTSTB” Quando o sistema tem informações de emparelhamento,
(standby do você pode ligá-lo e ouvir música de um dispositivo
BLUETOOTH) BLUETOOTH, mesmo que o sistema esteja no modo Em
espera. Para isso, ative o modo Standby do BLUETOOTH.
“ON”: BLUETOOTH o modo Standby está habilitado.
“OFF”: BLUETOOTH o modo Standby está desabilitado.

Nota
Se o modo Standby do BLUETOOTH estiver ativado, o
consumo de energia será maior quando o sistema estiver
operando no modo Em espera.
“INFO” O nome e o endereço do dispositivo BLUETOOTH
(Informações do detectado aparecem no visor do painel frontal.
dispositivo “NO DEVICE” aparecerá se o sistema não estiver
BLUETOOTH) conectado a um dispositivo BLUETOOTH.
“USB >” “REPT” • “NONE”: reproduz todas as faixas na pasta atual.
(Modo de • “ONE”: repete uma faixa.
reprodução) • “FLDER”: repete todas as faixas em uma pasta.
• “SHFFL”: repete todas as faixas de uma pasta em ordem
aleatória.
“SYS >” “ASTBY” “ON”: ativa a função Standby automático. Quando você
(Sistema) (Standby não opera o sistema por cerca de 20 minutos, ele entra em
automático) modo Standby automaticamente.
“OFF”: desativado.
“IRRPT” Você pode controlar a TV com o controle remoto através
(Repetidor de IR) da Barra de Som. Para obter detalhes, consulte “Quando
o controle remoto da TV não funciona” (página 17).
“VER” As informações da versão atual do firmware aparecem no
(Versão) visor do painel frontal.

28PT
“CTRL” no sistema é alterado para “ON,”
“DONE” aparece no visor do painel frontal.
Usar a função Controle
para HDMI Função Desligar sistema
Conectar um dispositivo, como uma TV Quando você desligar a TV, o sistema
ou um será desligado automaticamente.
reprodutor de Blu-ray Disc, por Defina “HDMI>” – “TVSTB” no sistema
exemplo, compatível com a função como “ON” ou “AUTO” (página 27). A
Controle para HDMI* usando um cabo configuração padrão é “AUTO”.
HDMI (Cabo HDMI de alta velocidade,
fornecido), permite que você opere
facilmente o dispositivo usando um Função Controle de áudio do
controle remoto de TV. sistema
As seguintes funções podem ser
utilizadas com a função Controle para Se você ligar o sistema enquanto estiver
HDMI. assistindo à TV, o som da TV será
• Função Desligar sistema emitido pelos alto-falantes do sistema.
• Função Controle de áudio do sistema O volume do sistema pode ser ajustado
• ARC (Canal de retorno de áudio) com o controle remoto da TV.
• Função One-Touch Play Se o som da TV tiver sido emitido pelos
* O controle para HDMI é um padrão alto-falantes do sistema na última vez
utilizado pelo recurso CEC (Consumer em que você assistiu à TV, o sistema
Electronics Control) para permitir que será ligado automaticamente na
dispositivos HDMI (High-Definition próxima vez que você ligar a TV.
Multimedia Interface) controlem uns aos As operações também podem ser
outros. realizadas por meio do menu da TV.
Para obter detalhes, consulte o manual
Nota
de instruções da TV.
Essas funções podem funcionar com
dispositivos não fabricados pela Sony, mas Notas
não asseguramos seu funcionamento. • O som só será emitido pela TV se outra
entrada “TV” estiver selecionada
enquanto a função Twin Picture da TV
Antes de usar a função estiver em uso. Quando a função Twin
Controle para HDMI Picture é desativada, o som é emitido
pelo sistema.
Defina “HDMI>” – “CTRL” no sistema • Dependendo da TV, o volume do sistema
como “ON” (página 27). A configuração é exibido na tela da TV. O número de
padrão é “ON”. volume exibido na TV poderá ser
Habilite as configurações da função diferente do número no visor do painel
Controle para HDMI para a TV e o outro frontal do sistema.
dispositivo conectado ao sistema. • Dependendo das configurações da TV, a
função Controle de áudio do sistema
Dica pode não estar disponível. Para obter
Se você habilitar a função Controle para detalhes, consulte o manual de
HDMI ao utilizar uma TV fabricada pela instruções da TV.
Sony, a função Controle para HDMI do • Dependendo da TV, se o som dela tiver
sistema também será habilitada sido emitido pelos seus alto-falantes na
automaticamente. Quando “HDMI>” – última vez que você a tiver assistido, o

29PT
sistema poderá não ser ativado,
causando um intertravamento com a
alimentação da TV, mesmo se ela estiver Notas sobre as conexões
ligada.
HDMI
ARC (Canal de retorno de • Use um cabo indicado para HDMI ou o
cabo HDMI fornecido.
áudio) • Use um cabo HDMI Sony de alta
Se o sistema estiver conectado à velocidade e com identificação do tipo
entrada HDMI IN de uma TV compatível de cabo.
com a função ARC (Canal de retorno de • Nós não recomendamos usar um cabo
áudio), o som da TV poderá ser emitido de conversão HDMI-DVI.
pelos alto-falantes do sistema mesmo • Verifique a configuração do
sem estarem conectados por um cabo dispositivo conectado se uma imagem
digital óptico. não estiver nítida ou se o som não for
emitido do dispositivo conectado
Nota através do cabo HDMI.
Se a TV não for compatível com a função • Sinais de áudio (frequência de
ARC (Canal de retorno de áudio), será amostragem, comprimento do bit,
necessário conectar o cabo digital óptico etc.) transmitidos por HDMI podem ser
(consulte o Guia Rápido fornecido). suprimidos pelo dispositivo
conectado.

Função One-Touch Play


Quando você reproduz conteúdo de um
dispositivo
(reprodutor de Blu-ray Disc,
“PlayStation®4”, etc.) conectado à TV, o
sistema e a TV são ligados
automaticamente, a entrada do sistema
é alternada para a TV e o som é emitido
pelos alto-falantes do sistema.

Notas
• Se o som da TV tiver sido emitido pelos
seus alto-falantes na última vez que você
a tiver assistido, o sistema poderá não ser
ativado e o conteúdo de som e imagem
em reprodução no dispositivo poderá ser
emitido pela TV.
• Dependendo da TV, a parte inicial do
conteúdo em reprodução pode não ser
reproduzida corretamente.

30PT
Economizar energia
Para usar o sistema com consumo
reduzido de energia, altere as seguintes
configurações.

Desligar o sistema com base


no status de uso
Quando a função Standby automático é
ativada, o sistema entra no modo Em
espera automaticamente após ficar
cerca de 20 minutos sem uso e sem
receber um sinal de entrada.

Defina “SYS >” – “ASTBY” no sistema


como “ON” (página 28).
A configuração padrão é “OFF”.

Economizar energia no
modo Em espera
Para economizar energia durante o
modo Standby, defina “BTSTB”
(BLUETOOTH standby) (página 28) e
“CTRL” (Controle para HDMI) (página 27)
como “OFF.”
As configurações padrão para eles são
“ON.”

31PT
causando um intertravamento com a
TV, mesmo se ela estiver ligada.
Solução de problemas O sistema desliga quando a TV é
desligada.
Solução de problemas  Verifique a configuração do “HDMI>”
– “TVSTB” (página 27). Quando
Se você encontrar algum dos problemas “TVSTB” estiver definido como “ON”
descritos a seguir durante a operação ou “AUTO,” o sistema será desativado
do sistema, use este guia de solução de automaticamente quando você
problemas para tentar corrigir o desligar a TV.
problema antes de solicitar o reparo.
O sistema não desliga mesmo
Caso algum problema persista, consulte
o revendedor Sony mais próximo. quando a TV é desligada.
 Verifique a configuração do “HDMI>”
– “TVSTB” (página 27). Para desativar
Alimentação o sistema automaticamente,
independentemente da entrada,
O sistema não liga. quando você desligar a TV, defina
 Verifique se o cabo de alimentação “TVSTB” como “ON.” A TV precisa ter
CA está bem conectado. suporte para a função Controle para
 Desconecte o cabo de alimentação HDMI (página 29). Para obter
CA da tomada na parede e reconecte- detalhes, consulte o manual de
o após alguns minutos. instruções da TV.
O sistema desliga
automaticamente. Imagem
 A função Standby automático está
ativada. Defina “SYS >” – “ASTBY” Não há imagem ou a imagem não é
como “OFF” (página 28). exibida corretamente.
 Selecione a entrada apropriada
O sistema não liga mesmo quando (página 18).
a TV é ligada.  Se nenhuma imagem for exibida
 Defina “HDMI>” – “CTRL” como “ON” quando a entrada de TV estiver
(página 27). A TV precisa ter suporte selecionada, selecione o canal de TV
para a função Controle para HDMI desejado usando o controle remoto
(página 29). Para obter detalhes, da TV.
consulte o manual de instruções da  Desconecte o cabo HDMI e conecte-o
TV. novamente. Confirme se o cabo está
 Verifique as configurações do alto- bem conectado.
falante da TV. A energia do sistema e
as configurações do alto-falante da
TV são sincronizados. Para obter Som
detalhes, consulte o manual de
instruções da TV. Nenhum som da TV é emitido pelo
 Dependendo da TV, se o som tiver sistema.
sido emitido pelos alto-falantes na  Verifique o tipo (cabo HDMI ou cabo
última vez em que você a assistiu, o digital óptico) do cabo conectado ao
sistema poderá não ser ativado, sistema e à TV e se ele está bem

32PT
conectado (consulte o Guia Rápido configurações da TV em seu manual
fornecido). de instruções.
 Desconecte os cabos conectados à  O sistema suporta os formatos de
TV e ao sistema e depois reconecte- áudio Dolby Digital, DTS e PCM
os firmemente. Desconecte os cabos (página 40). Para reproduzir um
de alimentação CA da TV e do sistema formato não suportado, defina a
das tomadas CA e depois reconecte- saída de áudio digital da TV (BRAVIA)
os. como “PCM.” Para obter detalhes,
 Se o sistema e a TV estiverem consulte o manual de instruções da
conectados com o cabo HDMI, TV.
verifique os seguintes pontos.
– Se a entrada HDMI da TV conectada O som é emitido pelo sistema e pela
está identificada como “ARC”. TV.
– Se a função Controle para HDMI da  Coloque o som do sistema ou da TV
TV está ativada. no modo silencioso.
– Se a função Controle para HDMI do O subwoofer não emite nenhum
sistema está ativada (página 29).
som ou emite apenas um som
 Se a TV não for compatível com a
muito baixo.
função ARC (Canal de retorno de
áudio), conecte o cabo digital óptico  Certifique-se de que o cabo de
(não fornecido) (consulte o Guia alimentação CA do subwoofer esteja
Rápido também fornecido). Se a TV conectado adequadamente (consulte
não for compatível com a função ARC o Guia Rápido fornecido).
(Canal de retorno de áudio), o som da  Pressione SW  + para aumentar o
TV não será emitido pelo sistema volume do subwoofer (página 22).
mesmo se o sistema estiver  O intuito do subwoofer é reproduzir
conectado à entrada HDMI IN da TV. sons graves. Se as fontes de entrada
 Se o som do dispositivo conectado à tiverem poucos componentes de
entrada óptica da TV não estiver sons graves (como em programas de
sendo emitido, realize o seguinte TV), poderá ser difícil ouvir o som
procedimento. grave do subwoofer.
– Conecte o decodificador de sinais  Quando você executa conteúdo
da TV a cabo diretamente na compatível com tecnologia de
entrada TV IN (OPTICAL) do sistema. proteção de direitos autorais (HDCP),
 Pressione INPUT repetidamente para ele não é emitido pelo subwoofer.
selecionar a entrada TV (página 18). O sistema não emite nenhum som
 Aumente o volume na TV ou desative ou emite apenas um som muito
o modo silencioso. baixo do dispositivo a ele
 Dependendo da ordem em que a TV e conectado.
o sistema são conectados, o sistema
 Pressione  + e verifique o volume
pode entrar no modo silencioso. Se
(página 11).
isso acontecer, ligue a TV primeiro e
 Pressione  ou  + para desativar a
depois, o sistema.
função Silenciar (página 11).
 Defina os alto-falantes da TV
 Confirme se a fonte de entrada está
(BRAVIA) como Sistema de áudio.
selecionada corretamente. Teste as
Consulte o manual de instruções da
outras opções de fonte de entrada
TV para saber como configurá-la.
pressionando INPUT repetidamente
 Verifique como a saída de som da TV
(página 18).
está configurada. Consulte as

33PT
 Verifique se todos os cabos e
conexões do sistema e do dispositivo Conexão de dispositivos USB
conectado estão firmemente
inseridos. O dispositivo USB não é
 Se o dispositivo conectado suportar o reconhecido.
recurso upsampling (aumento  Tente o seguinte:
artificial da taxa de amostragem),  Desligue o sistema.
desative essa função.  Remova e reconecte o dispositivo
USB.
Os alto-falantes surround não  Ligue o sistema.
emitem nenhum som ou emitem  Confirme se o dispositivo USB está
apenas um som muito baixo. bem conectado à porta
 Certifique-se de que os cabos dos (USB) (página 19).
alto-falantes surround estejam  Verifique se o dispositivo USB ou
conectados corretamente no algum cabo está danificado.
subwoofer (consulte o Guia Rápido  Confirme se o dispositivo USB está
fornecido). ligado.
 Verifique se “SPK >” – “MULTI” está  Se o dispositivo USB estiver
definido como “ON” (página 26). Se conectado por meio de um hub USB,
“SPK >” – “MULTI” estiver definido desconecte-o e conecte o dispositivo
como “OFF,” o som não será emitido USB diretamente ao subwoofer.
dos alto-falantes surround durante a
execução do som da fonte de 2
canais. Conexão de dispositivos
 O som multicanais que não foi móveis
gravado como som surround não é
emitido dos alto-falantes surround. A conexão BLUETOOTH não é
estabelecida.
O efeito surround não é obtido.
 Confirme se o indicador de
 Dependendo do sinal de entrada e de
BLUETOOTH no subwoofer está aceso
como o modo de som está
(página 9).
configurado, o processamento de
 Verifique se o dispositivo BLUETOOTH
som surround pode não funcionar
que você deseja conectar está ligado
corretamente. O efeito surround pode
e se a função BLUETOOTH está
ser discreto dependendo do
ativada.
programa ou disco.
 Aproxime o dispositivo BLUETOOTH
 Para reproduzir áudio em múltiplos
do subwoofer.
canais, verifique a configuração da
 Emparelhe novamente o sistema e o
saída de áudio digital no dispositivo
dispositivo BLUETOOTH. Pode ser
conectado ao sistema. Para obter
necessário cancelar o
detalhes, consulte o manual de
emparelhamento com o sistema.
instruções fornecido com o
Nesse caso, cancele primeiro no
dispositivo conectado.
dispositivo BLUETOOTH.
 Se “BT >” – “BT PW” estiver definido
como “OFF,” defina como “ON”
(página 28).

34PT
O emparelhamento não é O som não está sincronizado com a
realizado. imagem.
 Aproxime o dispositivo BLUETOOTH  Durante a reprodução de filmes,
do subwoofer. pode haver um pequeno atraso do
 Verifique se o sistema não está som em relação à imagem.
recebendo interferência de um
dispositivo LAN sem fio, de outros
dispositivos sem fio de 2,4 GHz ou de Controle remoto
um forno de micro-ondas. Se houver
um dispositivo que gera radiação O controle remoto do sistema não
eletromagnética nas proximidades, funciona.
afaste-o do sistema.  Aponte o controle remoto para o
 Talvez não seja possível realizar o sensor de controle remoto no
emparelhamento se houver outros subwoofer (página 9).
dispositivos BLUETOOTH próximos ao  Remova qualquer obstáculo que
sistema. Se for esse o caso, desligue houver entre o controle remoto e o
os outros dispositivos BLUETOOTH. subwoofer.
 Troque as pilhas do controle remoto
O som do dispositivo móvel por novas, se elas estiverem fracas.
BLUETOOTH conectado não é  Confirme se você está pressionando
emitido pelo sistema. o botão correto no controle remoto
 Confirme se o indicador de (página 11).
BLUETOOTH no subwoofer está aceso
(página 9).
O controle remoto da TV não
 Aproxime o dispositivo BLUETOOTH funciona.
do subwoofer.  Instale a Barra de Som de modo que
 Se houver um dispositivo que gera ela não obstrua o sensor do controle
radiação eletromagnética, como um remoto da TV.
dispositivo LAN sem fio, outros  Você pode resolver esse problema
dispositivos BLUETOOTH ou um forno ativando a função Repetidor de IR
de micro-ondas, nas proximidades, (página 17).
afaste-o do sistema.
 Mantenha o dispositivo USB 3.0 e seu
cabo afastados do sistema.
Outros
 Remova qualquer obstáculo que
A função Controle para HDMI não
houver entre o sistema e o dispositivo
funciona corretamente.
BLUETOOTH ou afaste o sistema do
obstáculo.  Verifique a conexão com o sistema
 Reposicione o dispositivo (consulte o Guia Rápido fornecido).
BLUETOOTH conectado.  Ative a função Controle para HDMI da
 Troque a frequência da LAN sem fio TV. Para obter detalhes, consulte o
de qualquer roteador de LAN sem fio manual de instruções da TV.
ou computador que possa estar perto  Aguarde alguns minutos e tente
do sistema para a faixa de 5 GHz. novamente. Quando o sistema é
 Aumente o volume no dispositivo desconectado, ele demora um pouco
BLUETOOTH conectado. para ser reinicializado. Aguarde 15
segundos ou mais e tente
novamente.

35PT
 Verifique se os dispositivos porque há algo errado com o
conectados ao sistema suportam a dispositivo USB.
função Controle para HDMI.
 Ative a função Controle para HDMI O visor do painel frontal do
nos dispositivos conectados ao subwoofer não está aceso.
sistema. Para obter detalhes,  Pressione DIMMER para definir o
consulte o manual de instruções do brilho como “BRGHT” ou “DARK” se
dispositivo. estiver definido como “OFF”
 O tipo e o número de dispositivos que (página 11).
podem ser controlados pela função Os sensores da TV não funcionam
Controle para HDMI são definidos
corretamente.
pelo padrão HDMI CEC, conforme
 A Barra de Som pode bloquear alguns
descrito a seguir:
sensores (o sensor de brilho, por
– Dispositivos de gravação (gravador
exemplo) e o receptor de controle
de Blu-ray Disc, gravador de DVD
remoto da TV, bloquear o emissor de
etc.): até 3 dispositivos
óculos 3D (transmissão
– Dispositivos de reprodução
infravermelha) de uma TV 3D com
(reprodutor de Blu-ray Disc,
suporte para sistema infravermelho
reprodutor de DVD etc.): até 3
de óculos 3D ou, ainda, bloquear a
dispositivos
comunicação sem fio. Afaste a Barra
– Dispositivos relacionados ao
de Som da TV e a posicione a uma
sintonizador: até 4 dispositivos
distância que permita o correto
– Sistema de áudio (receptor/fone de
funcionamento desses
ouvido): até 1 dispositivo (usado por
componentes. Para saber onde os
este sistema)
sensores e o receptor de controle
“PRTCT” aparece no visor do painel remoto estão localizados, consulte o
frontal do subwoofer, o som é manual de instruções fornecido com
silenciado e os botões no controle a TV.
remoto ou no subwoofer não O sistema não funciona
funcionam, exceto o botão  (lig/ corretamente (“DEMO” aparece no
desl). visor do painel frontal).
 O recurso de proteção está ativado.  O sistema está no modo Demo. Para
Pressione o botão  (lig/desl) para desativar o modo demo, restaure o
desligar o sistema, desconecte o sistema. Mantenha pressionados os
cabo de alimentação CA e verifique botões  (lig/desl), + e no
os itens abaixo. subwoofer por mais de 5 segundos
– Verifique se as saídas de ventilação (página 37).
do subwoofer não estão cobertas e
ligue novamente o sistema após
alguns minutos.
– Se o sistema estiver usando uma
conexão USB, remova o dispositivo
USB e ligue novamente o sistema.
Se o sistema funcionar
corretamente, é porque a corrente
do dispositivo USB conectado é
superior à corrente máxima de
saída do sistema (500 mA) ou

36PT
Uma mensagem é exibida quando
você muda da entrada USB para a
entrada TV pressionando INPUT.
Restaurar o sistema
Se ainda assim o sistema não
funcionar corretamente, restaure-o
conforme descrito a seguir.

1 Mantenha pressionados os
botões , + e no subwoofer
por mais de 5 segundos.
“INIT” aparece no visor do painel
frontal e as configurações do menu,
* Esta tela mostra a mensagem em inglês. do modo de som, etc., retornam ao
estado inicial.
 Selecione o programa de TV usando o
controle remoto da TV.
2 Desconecte o cabo de
alimentação CA.

3 Reconecte o cabo de alimentação


CA e pressione  para ligar o
sistema.
Dica
As configurações padrão estão
sublinhadas na descrição de cada recurso.

37PT
Perfis BLUETOOTH compatíveis2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Informações adicionais Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Especificações Codec suportado3)
SBC4), AAC5)
Faixa de transmissão (A2DP)
Subwoofer (SA-WS700RF) 20 Hz - 20.000 Hz (frequência de
amostragem 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
Amplificador 1)
A faixa real varia devido a fatores como
Os valores a seguir foram medidos a 127 V obstáculos entre os dispositivos,
CA 60 Hz Potência de saída RMS: campos magnéticos ao redor de um
Frontal E/Frontal D/Surround E/ forno de micro-ondas, eletricidade
Surround D: 49 W (a 5,5 ohms, 1 kHz, estática, uso de telefone sem fio,
10% THD*) sensibilidade da recepção, sistema
Central: 44 W (a 5,5 ohms, 1 kHz, 10% operacional, aplicativos de software
THD*) etc.
Subwoofer: 140 W (a 3,3 ohms, 100 Hz, 2) Perfis BLUETOOTH padrão indicam a
10% THD*) finalidade da comunicação BLUETOOTH
* Distorcao Harmonica Total entre os dispositivos.
3) Codec: formato de compressão e
Entradas
conversão de sinal de áudio
TV IN (OPTICAL) 4)
Abreviatura de Subband Codec (Codec
USB de sub-banda)
HDMI OUT (ARC) 5)
Abreviatura para Codificação de Áudio
ANALOG IN Avançada
Saída Seção de alto-falante
HDMI OUT (ARC) Sistema de alto-falante
Seção HDMI Sistema de subwoofer, Retenção de
Conector graves
Tipo A (19 pinos) Alto-falante
Tipo cônico de 200 mm
USB
Porta (USB):
Geral
Requisitos de alimentação
tipo A
110 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Seção BLUETOOTH Consumo de energia
Sistema de comunicação Ligado: 140 W
Especificação BLUETOOTH versão 4.2 Standby: 0,5 W ou menos (modo
Saída Economia de energia)
Especificação BLUETOOTH Classe de (Quando “CTRL” em “HDMI>” e
potência 2 “BTSTB” em “BT >” estão definidos
Alcance máximo de comunicação como “OFF”)
Linha de visão aprox. 10 m1) Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
Faixa de frequência 231 mm × 438 mm × 378 mm
Faixa de 2,4 GHz (2,4000 GHz - * Área de projeção incluída
2,4835 GHz) Peso (aprox.)
Método de modulação 10,2 kg
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

38PT
Modelos de iPhone/iPod compatíveis Peso (aprox.)
Os modelos de iPhone/iPod compatíveis 3,6 kg
estão mencionados abaixo. Atualize seu
iPhone/iPod com o software mais recente
antes de usá-lo com o sistema. Projeto e especificações técnicas sujeitos a
Feito para: alterações sem aviso prévio.
iPhone X/iPhone 8/iPhone 8 Plus/iPhone
7/iPhone 7 Plus/iPhone SE/iPhone 6s/
iPhone 6s Plus/iPhone 6/iPhone 6 Plus/
iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5
iPod touch (6ª geração)

Barra de Som (SS-S700RF)


Alto-falante frontal – blocos E/D
Sistema de alto-falante
Sistema de alto-falante de 2 vias,
Retenção de graves
Alto-falante
Woofer: 48 mm × 90 mm, cônico
Tweeter: 25 mm, cúpula macia
Alto-falante central
Sistema de alto-falante
Sistema de alto-falante de faixa
completa, Retenção de graves
Alto-falante
Woofer: tipo cônico de 48 mm ×
90 mm
Geral
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
900 mm × 64 mm × 90 mm
Peso (aprox.)
3,0 kg

Alto-falantes surround
(SS-SS700RF)
Sistema de alto-falante
Sistema de alto-falante de 2 vias,
Retenção de graves
Alto-falante
Woofer: 48 mm × 90 mm, cônico
Tweeter: 25 mm, cúpula macia
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
78 mm × 1.200 mm × 78 mm

39PT
Tipos de arquivos Formatos de entrada de
reproduzíveis (entrada áudio suportados (HDMI
USB) OUT (TV (ARC)) ou TV IN
(OPTICAL))
Codec Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Os formatos de áudio suportados por
Layer III) este sistema são:
WMA9 Padrão .wma • Dolby Digital
LPCM (2 canais) .wav • DTS
• Linear PCM com 2 canais
Notas
• Alguns arquivos podem não ser
reproduzidos ou ser reproduzidos sem
som devido a seu formato, processo de
codificação ou condições de gravação.
• Alguns arquivos editados em
computador podem não ser
reproduzidos.
• O sistema não reproduz arquivos
codificados, como DRM e Lossless (sem
perdas).
• O sistema pode reconhecer os seguintes
arquivos ou pastas em dispositivos USB:
– até 200 pastas (incluindo pastas vazias
e a pasta raiz)
– até 150 faixas em uma pasta
– até pastas na oitava camada (incluindo
a pasta raiz)
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos
de Classe de armazenamento em massa
(MSC).

40PT
dispositivos, sempre desligue a
energia deste sistema e do dispositivo
Sobre a comunicação BLUETOOTH nos seguintes locais:
BLUETOOTH – em hospitais, trens, aviões, postos
de gasolina e qualquer lugar onde
• Dispositivos BLUETOOTH devem ser possa haver gases inflamáveis;
usados dentro de uma distância de – próximo a portas automáticas ou
aproximadamente 10 metros (sem alarmes de incêndio.
obstruções) entre eles. A faixa de • Este sistema suporta funções de
comunicação eficaz pode ser mais segurança que estão em
curta nas seguintes condições: conformidade com a especificação
– quando há uma pessoa, objeto de BLUETOOTH que visa garantir uma
metal, parede ou outra obstrução conexão segura durante a
entre os dispositivos conectados por comunicação por meio da tecnologia
BLUETOOTH; BLUETOOTH. No entanto, essas
– Em locais onde há uma LAN sem fio funções de segurança podem não ser
instalada; suficientes dependendo das
– Quando há fornos de micro-ondas configurações e de outros fatores,
sendo usados próximos aos portanto, fique sempre atento ao
dispositivos; realizar uma comunicação usando a
– Em locais onde ocorrem outras tecnologia BLUETOOTH.
ondas eletromagnéticas. • A Sony não pode ser responsabilizada
• Dispositivos BLUETOOTH e LANs sem de nenhuma forma por danos ou
fio (IEEE 802.11 b/g/n) usam a mesma outras perdas resultantes de
faixa de frequência (2,4 GHz). Quando vazamentos de informações durante a
o dispositivo BLUETOOTH é usado comunicação por meio da tecnologia
perto de um dispositivo com suporte BLUETOOTH.
para LAN sem fio, pode ocorrer • A comunicação BLUETOOTH não é
interferência eletromagnética. Isso necessariamente garantida com todos
pode resultar em taxas de os dispositivos BLUETOOTH que têm o
transferência de dados mais lentas, mesmo perfil deste sistema.
ruídos ou impossibilidade de conexão. • Os dispositivos BLUETOOTH
Se isso ocorrer, tente as seguintes conectados a este sistema devem
correções: atender à especificação BLUETOOTH
– Use este sistema com uma distância definida pela Bluetooth SIG, Inc. e
de pelo menos 10 metros do devem possuir certificado de
dispositivo LAN sem fio. conformidade. No entanto, mesmo
– Desligue a energia do dispositivo quando um dispositivo atende à
LAN sem fio ao usar o dispositivo especificação BLUETOOTH, pode
BLUETOOTH dentro de uma haver casos em que as características
distância de 10 metros. ou especificações do dispositivo
– Instale este sistema e o dispositivo BLUETOOTH tornam a conexão
BLUETOOTH o mais próximo possível impossível ou podem resultar em
um do outro. diferentes métodos de controle,
• A transmissão de ondas de rádio por exibição ou operação.
este sistema pode interferir na • Pode ocorrer ruído ou o áudio pode
operação de alguns dispositivos ser cortado, dependendo do
médicos. Como essa interferência dispositivo BLUETOOTH conectado a
pode afetar o funcionamento desses este sistema, do ambiente da

41PT
comunicação ou das condições do
ambiente.
Precauções
Se tiver alguma pergunta ou problema
relativo ao sistema, consulte o Sobre segurança
revendedor Sony mais próximo. • Se algum objeto sólido ou líquido cair no
sistema, desconecte-o da tomada e
acione o serviço de assistência autorizada
antes de voltar a operá-lo.
• Não toque no cabo de alimentação CA
com as mãos úmidas. Isso pode causar
choque elétrico.
• Não se pendure na Barra de Som, no
subwoofer e nos alto-falantes surround,
pois você pode cair e se machucar ou
pode danificar o sistema.

Sobre fontes de alimentação


• Antes de operar o sistema, verifique se a
tensão de operação é idêntica à da sua
fonte de alimentação local. A tensão de
operação está indicada na placa de
identificação na parte traseira do
subwoofer.
• Se não for utilizar o sistema por um longo
período de tempo, desconecte-o da
tomada. Para desconectar o cabo de
alimentação CA, segure apenas no
plugue; nunca puxe pelo cabo.
• Para substituir o cabo de alimentação CA,
procure sempre um revendedor
autorizado.

Sobre acúmulo de calor


Embora o sistema aqueça durante a
operação, isso não é um defeito.
Quando o sistema é utilizado
continuamente com um volume alto, a
temperatura sobe de modo considerável.
Para não se queimar, não toque no
sistema.

Sobre o posicionamento
• Instale o sistema em um local com
ventilação adequada, para evitar
acúmulo de calor e prolongar sua vida
útil.
• Não o deixe próximo a fontes de calor,
exposto diretamente à luz solar, em

42PT
locais com excesso de poeira ou risco de Sobre limpeza
pancadas e quedas.
Limpe o sistema com um pano seco e
• Não coloque a Barra de Som, o subwoofer
macio. Não use nenhum tipo de esponja
e os alto-falantes surround em
abrasiva, pó de polimento ou solvente,
superfícies macias (tapetes, cobertores,
como álcool ou benzina.
etc.), nem coloque nada na parte traseira
da Barra de Som, do subwoofer ou dos
Se tiver alguma pergunta ou problema
alto-falantes surround que possa
relativo ao sistema, consulte o revendedor
bloquear os orifícios de ventilação e
Sony mais próximo.
causar mau funcionamento.
• Se o sistema estiver sendo usado em
Ao manusear o subwoofer
combinação com uma TV, um
videocassete ou um gravador, poderão Não coloque as mãos na fenda do
ocorrer ruídos e a qualidade da imagem subwoofer ao levantá-lo. O driver do alto-
poderá ser afetada. Neste caso, afaste o falante poderá ser danificado. Ao levantá-
sistema da TV, do videocassete ou do lo, segure a parte inferior do subwoofer.
gravador.
• Fique atento ao colocar o sistema em
superfícies que receberam tratamento
especial (com graxa, óleo, polimento
etc.), pois a superfície pode ficar
manchada ou desbotada.
• Cuidado para não se machucar nos
cantos da Barra de Som, do subwoofer e
dos alto-falantes surround.
• Mantenha um espaço de 3 cm ou mais
abaixo da Barra de Som e dos alto-
falantes surround ao prendê-los em uma
parede.

Sobre a operação
Antes de conectar outro dispositivo,
desligue e desconecte o sistema da
tomada.

Se você perceber variações de cor


na tela de uma TV próxima ao
sistema
Alguns tipos de TV podem apresentar
variações de cor.
• Se identificar variações de cor:
Desligue a TV e ligue-a novamente após
15 a 30 minutos.
• Se a variação de cor persistir:
Coloque o sistema mais longe da TV.

43PT
normas de segurança ou de
Direitos Autorais e Marcas regulamentação.
Registradas
O logo “BRAVIA” é uma marca comercial da
O sistema incorpora Dolby* Digital e DTS** Sony Corporation.
Digital Surround System.
“PlayStation” é uma marca comercial ou
* Fabricado sob licença da Dolby
registrada da Sony Interactive
Laboratories.
Entertainment Inc.
Dolby, Dolby Audio e o símbolo de D
duplo são marcas comerciais da Dolby
Tecnologia de codificação de áudio MPEG
Laboratories.
Layer-3 e patentes licenciadas da
**Para obter as patentes da DTS, consulte Fraunhofer IIS e Thomson.
http://patents.dts.com. Fabricado sob
licença da DTS Licensing Limited. DTS, o Windows Media é uma marca comercial
símbolo e DTS e o símbolo juntos são registrada ou marca comercial da
marcas registradas, e DTS Digital Microsoft Corporation nos Estados Unidos
Surround é uma marca registrada da DTS, e/ou outros países.
Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos Este produto está protegido por certos
reservados. direitos de propriedade intelectual da
Microsoft Corporation. O uso ou a
Este sistema incorpora tecnologia High- distribuição de tal tecnologia fora deste
Definition Multimedia Interface (HDMI™). produto é proibido sem uma licença da
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Microsoft ou uma subsidiária autorizada da
Multimedia Interface, e o logotipo HDMI Microsoft.
são marcas ou marcas registradas da HDMI
Licensing Administrator, Inc. nos Estados Todas as outras marcas comerciais são
Unidos e em outros países. marcas comerciais de suas respectivas
proprietárias.
A palavra de marca e logotipos
BLUETOOTH® são marcas registradas de
propriedade de BLUETOOTH SIG, Inc. e
qualquer uso de tais marcas pela Sony
Corporation é sob licença.

Google Play é uma marca registrada da


Google LLC.

Apple, iPhone, iPod e iPod touch são


marcas comerciais da Apple Inc.,
registradas nos EUA e em outros países.
App Store é uma marca de serviços da
Apple Inc.

O uso do selo Made for Apple significa que


o acessório foi desenhado para conectar
especificamente para o(s) produto(s) Apple
identificado(s) no selo e foi certificado pelo
desenvolvedor para atender aos padrões
de desempenho da Apple. A Apple não é
responsável pela operação deste
dispositivo ou por sua conformidade com

44PT
http://www.sony.net/

©2018 Sony Corporation Printed in China 4-735-136-81(1)

Você também pode gostar