Você está na página 1de 43

MANUAL DO UTILIZADOR

SISTEMA DE
COLUNAS DE ALTA
POTÊNCIA

Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e


guarde-o para consultas futuras.

MODELO
FH6

www.lg.com
*MFL69492455* Copyright © 2017 LG Electronics. Todos os direitos reservados
Iniciação 3

Informação de ATENÇÃO: Não bloqueie as aberturas de ventilação.


Instalar de acordo com as instruções do fabricante.
Segurança As ranhuras e os orifícios na caixa exterior
destinam-se a fins de ventilação para assegurar
o funcionamento fiável do produto e impedir o 1
sobreaquecimento do mesmo.
ATENÇÃO

Iniciação
As aberturas nunca devem ser bloqueadas por
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou
NÃO ABRIR
outra superfície semelhante. Este aparelho não deve
ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE ser instalado numa estrutura embutida, tal como
CHOQUE ELÉTRICO, NÃO DEVE REMOVER A uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação
TAMPA (NEM O PAINEL TRASEIRO).NÃO EXISTEM adequada ou sem respeitar as instruções do
PEÇAS NO INTERIOR QUE SEJAM SUSCEPTÍVEIS fabricante.
DE MANUTENÇÃO PELO UTILIZADOR. PEÇA A OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de
MANUTENÇÃO A TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO informações de segurança, incluindo a identificação
QUALIFICADOS. do produto e classificações de fornecimento, por
favor consulte a etiqueta principal localizada na parte
Este símbolo de relâmpago com parte inferior ou numa outra superfície do produto.
ponta de flecha dentro de um ATENÇÃO relativa ao Cabo de Alimentação
triângulo equilátero pretende
alertar para a presença de A maioria dos fabricantes recomenda que devem ser
voltagem perigosa não isolada instalados num circuito dedicado;
dentro do invólucro do aparelho, Ou seja, um único circuito de saída que alimenta
suficiente para constituir risco de somente aquele aparelho e não tem saídas
choque elétrico para as pessoas. adicionais ou circuitos ramificados. Para confirmar,
O ponto de exclamação dentro de deve consultar a página de especificações deste
um triângulo equilátero pretende manual. Não sobrecarregue as tomadas de parede.
alertar o utilizador para a presença Tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas
de instruções importantes de de parede soltas ou danificadas, utilização de
funcionamento e manutenção extensões elétricas, cabos de alimentação desfiados
(assistência) no manual que ou isolamento de fios danificado. Qualquer uma
acompanha o aparelho. destas situações pode originar um choque elétrico
ou incêndio. Examinar periodicamente o cabo de
alimentação do seu aparelho e, ao detetar sinais de
AVISO: PARA PREVENIR A OCORRÊNCIA DE FOGO danos ou deterioração, deve desligar da tomada,
OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE suspender o uso do aparelho, e solicitar assistência
PRODUTO À CHUVA NEM À HUMIDADE. técnica autorizada para substituir o cabo por outro
ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água de reposição exata. Proteger o cabo de alimentação
(gotas ou salpicos), e não se deve colocar em cima contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser
do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado.
copos ou jarras. Prestar atenção especial às tomadas de parede, e ao
AVISO: Não instale este equipamento em espaços ponto onde o cabo sai do aparelho.
confinados, como estantes ou unidades idênticas.
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem
perto deste produto. (ex. Mata moscas elétrico) Este
produto pode avariar devido a choque elétrico.
4 Iniciação

A Ficha de Alimentação é o dispositivo de


desligamento. Em caso de emergência, a Ficha de
Alimentação deve manter-se sempre acessível de
forma rápida.
1 Este dispositivo está equipado com uma bateria
portátil ou uma pilha.
Iniciação

O modo mais seguro para remover a pilha ou a


bateria do equipamento: Para remover a bateria
antiga ou o pack da bateria, siga os passos na
ordem inversa aos da montagem. Para evitar a
contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças
à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada
no recipiente adequado nos pontos de recolha de
resíduos. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente
com resíduos domésticos. É recomendável usar
sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso
grátis. A bateria não deve ser exposta a calor
excessivo, como sol, fogo ou similar.
ATENÇÃO: Não deve ser colocada sobre o aparelho
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
Iniciação 5

Símbolos

~ Refere-se a corrente alternada (CA).

0 Refere-se à corrente contínua (CC). 1


Refere-se a equipamentos de classe II.

Iniciação
1 Refere-se a modo em espera.

! Refere-se a "LIGADO" (alimentação).

Refere-se a tensão perigosa.


6 Índice

Índice 26
26
–  Melhorar uma receção FM fraca
–  Programar as Estações de Rádio
26 –  Apagar todas as estações memorizadas
27 –  Ver informação acerca de uma estação de
rádio.
1 Início 28 Ajuste de som
3 Informação de Segurança 28 –  Definir o modo de som
8 Características únicas 28 –  Definir o USER EQ
8 Requisitos para ficheiros de reprodução 29 Operações Avançadas
8 –  Requisitos para ficheiros de música 29 –  Gravar para USB
9 –  Compatível com Dispositivos USB 31 –  Reprodução JUKE BOX
9 –  Requisitos para dispositivos USB 32 Outras Operações
10 Controlo remoto 32 –  Desligue o som temporariamente
12 Painel superior 32 –  Apresentar a informação do ficheiro (ID3
14 Painel Frontal / Painel traseiro TAG)
15 Como colocar a unidade 32 – DEMO
32 –  Utilização do Microfone
33 –  REVOGADOR DE VOZ
2 Ligações 33 –  PERMUTADOR DE CHAVE
16 Conexão de outros equipamentos opcionais 34 – LIGHTING
16 –  Ligação AUX IN 35 Configuração do Relógio
16 –  Ligação USB 35 –  Definir o Relógio através da Aplicação
17 –  Conexão de Antena “Music Flow Bluetooth”
35 –  Usar o seu leitor como despertador
36 –  Configuração do Temporizador de Sono
3 Funcionamento 36 – Desvanecer
18 Operações Básicas 36 Desligar automático
18 –  Funcionamento para USB 37 –  AUTO POWER Ligado
19 –  Selecionar uma pasta e 37 –  Alteração da função automática
um ficheiro MP3/ WMA 38 LG Sound Sync
20 –  Apagar um ficheiro MP3/ WMA 39 Ligação Wireless Party Link
20 Efeito de reprodução
20 –  DJ EFFECT
20 –  Efeito de SCRATCH
21 –  AUTO DJ
21 –  DJ PRO
22 Utilização da tecnologia wireless Bluetooth®
22 –  Ouvir música armazenada em dispositivos
Bluetooth
24 Utilização da aplicação "Music Flow Bluetooth"
24 –  Sobre a aplicação "Music Flow Bluetooth"
24 –  Instale a Aplicação “Music Flow Bluetooth”
no Seu Dispositivo Bluetooth
25 –  Ative o Bluetooth com a Aplicação “Music
Flow Bluetooth”
26 Operações rádio
26 –  Ouvir rádio
Índice 7

4 Resolução de Problemas
40 Resolução de problemas
40 – Geral
1
5 Anexo
41 Especificações Gerais
42 Manutenção
42 –  Manuseamento da Unidade 2
42 Marcas e licenças

5
8 Iniciação

Características únicas Requisitos para


ficheiros de reprodução
Bluetooth®
1
Para ouvir música armazenada no seu dispositivo
Bluetooth. Requisitos para ficheiros de
Iniciação

Efeitos de reprodução
música
A compatibilidade de ficheiros MP3/WMA com esta
Para ouvir música com vários efeitos de reprodução unidade é limitada, da seguinte forma:
e de som.
yy Frequência de amostragem :entre 32 a 48 kHz
(MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)
Gravar diretamente para USB
yy Taxa de bits :
Grava música para o seu dispositivo USB.
Entre 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps
(WMA)
Music Flow Bluetooth
yy Número máximo de ficheiros: 2000
O Music Flow Bluetooth é uma aplicação concebida
para lhe permitir comandar alguns dos mais recentes yy Número máximo de pastas: 200
dispositivos de áudio da LG. Consulte a página 24. yy Extensões dos ficheiros : “.mp3”/ “.wma”
yy Alguns ficheiros MP3/WMA podem não ser
LG Sound Sync reproduzidos dependendo do tipo ou formato do
Controla o nível de volume desta unidade através do ficheiro.
controlo remoto da sua LG TV compatível com LG
Sound Sync.
Iniciação 9

Compatível com Dispositivos


USB
yy Leitor MP3: Leitor MP3 do tipo flash.
yy Discos USB Flash: 1
Dispositivos que suportam USB 2.0 ou USB 1.1.

Iniciação
yy A funcionalidade USB desta unidade não suporta
todos os dispositivos USB.

Requisitos para dispositivos


USB
yy Não são suportados dispositivos que exijam a
instalação de um programa adicional quando este
é conectado a um computador.
yy Não extrair o dispositivo USB durante a operação.
yy Um USB de grande capacidade, pode demorar
mais alguns minutos a procurar.
yy Para evitar a perda de dados, faça uma cópia de
segurança.
yy Se usar um cabo de extensão USB ou hub USB, o
dispositivo USB não é reconhecido.
yy A utilização do sistema de ficheiros NTFS não é
suportada. (Apenas sistemas de ficheiros FAT(16/
32) são suportados.)
yy Este dispositivo reconhece até 2000 ficheiros.
yy Não são suportados discos rígidos externos,
leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou
dispositivos USB do tipo rígido.
yy A porta USB da unidade não pode ser ligada
ao PC. A unidade não pode ser usada como um
dispositivo de armazenamento.
yy Alguns dispositivos USB podem não funcionar
com esta unidade.
10 Iniciação

Controlo remoto • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1 (Em Espera/ Ligado) : LIGAR ou DESLIGAR a
unidade.
LIGHTING:
1
-- Liga/Desliga os efeitos de som.
Iniciação

-- Prima e mantenha pressionado para ligar/desligar


a Iluminação Flash.
VOL (Volume) +/- : Ajusta o volume das colunas de
som
F (Função) : Seleciona a função e a fonte de entrada
(Sem Som) : Silencia o som.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Procura por uma pasta de ficheiros MP3/WMA.
Ao reproduzir ficheiros MP3/WMA contidos em
várias pastas a partir de dispositivos USB, prima
PRESET·FOLDER W/S para selecionar a pasta
que pretende reproduzir.
-- Seleciona um número predefinido para uma
estação de rádio.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Guardar estações de rádio.
-- Apaga todas as estações memorizadas.
-- Seleciona o modo JUKE BOX.
-- Cria a sua lista de favoritos.
AUTO DJ : Seleciona o modo AUTO DJ. (Para obter
informações consulte a página 21)
DELETE :
-- Elimina ficheiros MP3/WMA.
Substituição da bateria -- Apaga uma canção na lista de reprodução
programada.

)
(R03

(R03)

Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo


remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente
alinhados.
Iniciação 11

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : Permite ouvir os seus ficheiros Botões numéricos 0 a 9 : Seleciona ficheiros
repetidamente ou aleatoriamente.
 numerados ou um número predefinido...
TUNING-/+ : Seleciona uma estação de rádio. CLOCK : Define um relógio e verifica um horário.
1
C/V (Saltar/Pesquisar) : ALARM : Através da função ALARM é possível ativar
a reprodução USB e a receção do Sintonizador a uma

Iniciação
-- Avança ou Retrocede.
hora programada.
-- Pesquisa uma seção dentro de uma ficheiro.
d/M (Reproduzir/Pausa) : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
-- Inicia ou pausa a leitura. VOICE CANCELLER : Pode desfrutar da função
enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os
-- Seleciona STEREO/MONO (Apenas modo
sons vocais de uma música nas diferentes fontes.
horizontal).
DJ EFFECT : Seleciona o modo DJ EFFECT (Consulte
INFO :
a página 20)
-- Visualize informações sobre a sua música. Um
RDS/SET :
ficheiro MP3 vem frequentemente com etiqueta
ID3. A etiqueta contém informação do Título, -- RDS (Sistema de dados de Rádio)
Artista, Álbum ou Tempo. -- Confirma a definição.
-- Visualiza o nome de todos os dispositivos KEY CHANGER ( / ) : Altera a chave para se
Bluetooth ligados no modo Bluetooth. adequar ao seu alcance vocal.
-- No estado de ligação Wireless Party Link, o nome DJ LEVEL +/- : Ajusta o nível de som de DJ EFFECT.
do dispositivo da unidade SECUNDÁRIA aparece
PTY : Pesquisa as estações de rádio por tipo de rádio.
na unidade PRINCIPAL e o nome do dispositivo
da unidade PRINCIPAL aparece na unidade USB REC : Gravação direta USB.
SECUNDÁRIA.
SOUND EFFECT : Escolhe efeitos/sensações de som
BASS BLAST : Seleciona o efeito BASS diretamente.
SLEEP : Define o sistema para desligar
automaticamente a uma hora específica.
(Dimmer: O visor será escurecido para metade.)
12 Iniciação

Painel superior

1
Iniciação

b n

c m

d l

k
e

f j

i
g

h
Iniciação 13

a USB i OK / RDS
Pode ler ou gravar ficheiros de som ao ligar um - Seleciona um ficheiro quando pesquisar um
dispositivo USB. ficheiro.
b USB REC / DEMO - RDS (Radio Data System)
- Grava para USB. j SEARCH 1
- Exibe o modo Demo. Ir para a pasta e ficheiro no modo seleção.

Iniciação
c MIC (Microfone) VOL +/- k BLUETOOTH
d VOICE CANCELLER Altera a fonte de entrada para Bluetooth.
Pode desfrutar da função enquanto estiver a (Mesmo em modo de alimentação desligada,
reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de se pressionar BLUETOOTH, a alimentação é
uma música nas diferentes fontes. ligada e a função é mudada automaticamente
Prima para ligar ou desligar este modo. para Bluetooth.)
e SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL l USER EQ / BASS BLAST
- Roda no sentido horário ou anti-horário para - Seleciona o efeito de som criado por si mesmo.
fazer o som de “scratch” (arranhar). - Prima e mantenha pressionado para selecionar
- Pesquisa uma pasta ou um ficheiro. o efeito BASS diretamente.
- Ajusta o nível DJ EFFECT. m KEY CHANGER ( / )
f DJ EFFECT Altera a chave para se adequar ao seu alcance
Seleciona o modo DJ EFFECT. (Para obter vocal.
informações consulte a página 20) n WIRELESS LINK
g LIGHTING Seleciona o modo de Ligação de Festa Sem Fios.
- Liga/Desliga os efeitos de som.
- Prima e mantenha premido para ligar/desligar a
Iluminação Flash.
h CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Prima e mantenha pressionado para selecionar o
efeito de som CLUB, DRUM ou USER a misturar.
(Se quiser utilizar USER tem de registar uma
fonte com a aplicação “Music Flow Bluetooth”.)
1, 2, 3 (DJ PRO PAD)
Prima o pad do som desejado.
14 Iniciação

Painel Frontal / Painel traseiro


a Visor
1 b U (Saltar / Procurar)
a - Salta para a frente.
Iniciação

b - Procura por uma secção dentro de um ficheiro.


c - Seleciona as estações de rádio.
d
c T (Reproduzir / Pausa)
e - Inicia ou pausa a reprodução.
f - Seleciona Stereo/Mono. (Apenas modo
g Horizontal)
h
d Y (Saltar / Procurar)
- Salta para trás.
- Procura por uma secção dentro de um ficheiro.
- Seleciona as estações de rádio.
i
e +/- (Volume)
Ajusta o volume da coluna.
f F (Função)
Seleciona a função e a fonte de entrada.
g 1/!(Em Espera / Ligado)
h Conector MIC (Microfone) 1 / 2
i Recetor do controlo remoto

j FM ANTENNA
k AUX IN (L/R)
l Cabo de alimentação

l
Iniciação 15

Como colocar a unidade >>Atenção


yy Não se sente na unidade ou empurre a
unidade.
Caso contrário, poderá provocar a avaria
Otimizar automaticamente o som da unidade e causar danos pessoais e/ou 1
materiais.


Iniciação
Ajuda a otimizar automaticamente o som para yy Não coloque a unidade numa posição instável
este se adequar melhor às condições de instalação e coloque a unidade a uma distância segura
(horizontal ou vertical). do alcance das crianças.
Se o método de instalação for alterado (‘Horizontal yy Tome cuidado para a unidade não cair.
Vertical’ ou ‘Vertical Horizontal’), este é Caso contrário, poderá provocar a avaria
indicado por ‘VERTICAL MODE’ ou ‘HORIZON MODE’ da unidade e causar danos pessoais e/ou
no visor. materiais.

yy Preste atenção aos seus pés quando deita a
Horizontal unidade de forma horizontal.

Vertical

,,Nota
No modo horizontal, prima d/M no controlo
remoto para alterar o sintonizador de mono
para estéreo.
16 Ligações

Conexão de outros Ligação USB


equipamentos opcionais Ligue um dispositivo USB (ou leitor MP3, etc.) às
portas USB na unidade.
Dispositivo USB

Ligação AUX IN
Ligue uma saída do dispositivo auxiliar (Câmara de
filmar, TV, Leitor, etc.) ao conector de entrada AUX
2 IN (L/R).
Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio
Ligações

(mono), ligue-o à entrada de áudio esquerdo na


unidade.

Vermelho

Cabo áudio
Branco

,,Nota
Para remover o dispositivo USB da unidade:
1. Selecione uma função diferente.
2. Desligue o dispositivo USB do aparelho.

Leitor DVD, Blu-ray etc.


Ligações 17

Conexão de Antena
Conecte a antena FM fornecida para ouvir o rádio.
Ligue o fio da antena FM ao conector da antena FM.

Antena FM

Ligações
,,Nota
Certifique-se de que estende completamente a
antena de fio FM.
18 Utilização

Operações Básicas ,,Nota


yy Quando reproduzir a lista JUKE BOX , apenas
RPT 1 e RPT ALL estão disponíveis.
yy Mesmo após reiniciar a unidade ou alterar a
Funcionamento para USB função, pode ouvir música a partir do ponto
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB. da última reprodução.

2. Selecione a função USB premindo F no controlo


remoto ou na unidade.

Para Faça isto

Pressione d/M no controlo remoto


Reprodução
ou T na unidade.

3 Pressione d/Mno controlo remoto


Pausa ou T na unidade durante a
reprodução.
Utilização

Prima e mantenha pressionado


Procurar uma
C/V no controlo remoto
secção no
ou Y/U na unidade durante a
interior de um
reprodução e solte no ponto em que
ficheiro
deseja ouvir.


Selecionar Prima os botões numéricos de 0 a


um ficheiro 9 no controlo remoto para aceder
diretamente diretamente ao ficheiro pretendido.

Ao utilizar os botões C/V:


Prima V no controlo remoto
ou U na unidade para ir para o
próximo ficheiro.
Saltar para Passados menos de 2 segundos de
o ficheiro reprodução, prima C no controlo
seguinte/ remoto ou Y na unidade para ir
anterior para o ficheiro anterior.
Após 3 segundos de reprodução,
prima C no controlo remoto ou
Y na unidade para ir para o início
do ficheiro.

Pressione REPEAT no controlo


Para remoto repetidamente. Consulte a
reproduzir nota para obter mais detalhes sobre
em modo a mudança do disposto no visor.
repetido ou RPT1 -> RPT*DIR -> RPT ALL ->
aleatório. RANDOM -> OFF
*DIR : Directório.
Utilização 19

Selecionar uma pasta e ,,Nota


um ficheiro MP3/ WMA yy As pastas/ficheiros USB são identificados
conforme descrito abaixo.
Na unidade *
1. Prima SEARCH e rode SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL até que o ficheiro pretendido
seja exibido. Também pode procurar uma pasta se
pressionar SEARCH novamente.
2. Prima OK / RDS ou T para reproduzir o
ficheiro selecionado. Quando procura por uma
pasta, prima OK / RDS para selecionar um
ficheiro na pasta e prima OK / RDS ou T outra
vez. O ficheiro selecionado será reproduzido.

No controlo remoto 3

Utilização
1. Prima repetidamente PRESET·FOLDER W/S
no controlo remoto até a pasta pretendida
aparecer.
2. Prima d/M para o reproduzir. O primeiro ficheiro
ou pasta será reproduzido.

yy Se não existir nenhum ficheiro numa pasta, a


pasta não surgirá.
yy Pastas serão apresentados pela seguinte
ordem;
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy O ficheiro será reproduzido a partir de $
ficheiro n.° 1 a $ ficheiro n.° 14, um a um.
yy Ficheiros e pastas serão apresentados
pela ordem de gravação e poderão ser
apresentados de forma diferente de acordo
com as circunstâncias de gravação.
yy *ROOT: O primeiro ecrã que pode ver quando
um computador reconhece a USB é ‘ROOT’
20 Utilização

Apagar um ficheiro MP3/ WMA Efeito de reprodução


Pode apagar um ficheiro, pasta ou formato ao
pressionar DELETE. A unidade suporta vários tipos de efeitos de
1. -Selecione o ficheiro que quiser apagar e reprodução: DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ.
pressione DELETE.
-Selecione a pasta que deseja apagar ao DJ EFFECT
pressionar PRESET·FOLDER W/S no controlo
remoto e prima DELETE no controlo remoto. Permite-lhe desfrutar do DJ EFFECT tal como o
efeito de som FX Flanger/Phaser/Refrão/Atraso.
Ou
1. Prima DJ EFFECT para selecionar o DJ EFFECT
Pressione DELETE repetidamente enquanto pretendido (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, DJ
seleciona o ficheiro MP3/WMA. OFF).
O visor muda na ordem seguinte. 2. Rode SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
- DEL FILE : Apagar o ficheiro no sentido horário ou anti-horário para ajustar o
3 - DEL DIR : Apagar a pasta nível de DJ EFFECT entre 0 a 15.
- FORMAT : Formatar USB
,,Nota
Utilização

Se pretender sair do modo atual, prima DELETE


yy O modo DJ EFFECT é apresentado durante
repetidamente até surgir “FORMAT” e, de
3 segundos quando uma chave DJ EFECT é
seguida, prima DELETE novamente.
introduzida.
2. Para eliminar um ficheiro/pasta ou formatar,
yy O nível atual do mostrador é apresentado
prima e mantenha pressionado DELETE.
quando ajustar o mostrador.
>>Atenção yy Se a função for alterada ou se a unidade for
yy Não remova o dispositivo USB durante a desligada e novamente ligada, o modo DJ
operação. (reproduzir, apagar, etc.) EFFECT com o DJ EFFECT é desligado.
yy É recomendado efetuar cópias de segurança
regularmente para prevenir perda de dados.
yy A função apagar pode não ser suportada de Efeito de SCRATCH
acordo com o estado do USB. (bloqueio, etc.)
Pode transmitir e misturar os efeitos do som
SCRATCH.
A rodar SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
para misturar o som scratch.
-- Pode ouvir o efeito do som scratch, dependendo
da direção em que roda SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL.
Utilização 21

AUTO DJ DJ PRO
O AUTO DJ mistura o fim de uma música com o início Isto permite os efeitos de som CLUB, DRUM ou
de outra para uma reprodução sem cortes. Equaliza o USER. Cada modo tem até 3 efeitos de som.
volume ao longo dos ficheiros para uma reprodução 1. Prima e mantenha pressionado DJ PRO (CLUB,
ininterrupta. DRUM ou USER) para selecionar o efeito de som
Pressione repetidamente AUTO DJ no controlo DJ PRO.
remoto ou unidade, sendo a opção modificada da 2. Prima um DJ Pro. Pad (1, 2, 3) do efeito
seguinte forma. desejado.
AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL ->
AUTO DJ OFF ,,Nota
yy Se quiser utilizar USER, tem que registar uma
Modo Visor Descrição fonte com a aplicação “Music Flow Bluetooth”.
Se a fonte não for registada para USER “,
OFF AUTO DJ OFF - “EMPTY” ou “NO SOUND” irá aparecer no
visor. 3
Neste modo a yy O modo inicial do DJ PRO é o efeito sonoro
AUTO DJ

Utilização
RANDOM música é tocada CLUB.
RANDOM
aleatoriamente.
yy O modo DJ Pro é apresentado durante 3
Neste modo a segundos quando pressiona DJ PRO (CLUB,
AUTO DJ DRUM ou USER).
REPEAT música é tocada
SEQUENTIAL
repetidamente. yy O som DJ PRO é misturado quando pressiona
um do DJ Pro. Pad (1, 2, 3).
,,Nota yy O som de DJ PRO actualmente reproduzido
é interrompido e as saídas de som diferente
yy O modo AUTO DJ não suporta a pesquisa
de uma secção dentro do ficheiro ou para do DJ PRO seleccionado se premir DJ Pro.
reproduzir de forma repetida ou aleatória. Pad (1, 2, 3) enquanto o som do DJ PRO é
reproduzido.
yy Se se deslocar para outras funções no modo
AUTO DJ, no modo JUKE BOX, no modo de
eliminação ou no AUTO DJ será desativado..
yy A função AUTO DJ não é suportada num
ficheiro de música cuja duração seja superior
a 60 segundos.
yy Ao reproduzir a lista JUKE BOX só é
selecionado AUTO DJ SEQUENTIAL.
22 Utilização

Utilização da tecnologia ,,Nota


yy XX denomina os últimos dois dígitos do
wireless Bluetooth® endereço Bluetooth. Por exemplo, se a
unidade tiver um endereço Bluetooth
tal como 9C:02:98:4A:F7:08, irá ver
“LG FH6 (08)” no dispositivo Bluetooth.
Sobre o Bluetooth
yy Dependendo do tipo de dispositivo
Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem Bluetooth, alguns tipos de dispositivo têm
fios para ligações de curto alcance. uma forma diferente de emparelhamento.
O som pode ser interrompido quando a ligação sofrer Insira o código PIN (0000) caso seja
interferências de outras ondas eletrónicas ou quando necessário.
ligar o Bluetooth nas outras salas. yy Pode ligar esta unidade com até 3
Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia dispositivos Bluetooth em simultâneo
sem fios Bluetooth não pressupõe quaisquer utilizando o mesmo método que foi descrito
alterações. Um telemóvel com tecnologia sem acima, somente n função Bluetooth.
3 fios Bluetooth pode ser utilizado via Cascata se a yy A ligação de emparelhamento múltiplo é
ligação tiver sido efetuada via tecnologia sem fios suportada apenas para dispositivos Android
Utilização

Bluetooth. Dispositivos disponíveis : Telemóvel, MP3, ou iOS. (A ligação de emparelhamento


Computador portátil, PDA. múltiplo pode não ser suportada, pois
depende das especificações dos dispositivos
Perfis Bluetooth ligados.)
Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem fios, yy Dispositivos Bluetooth removíveis
os dispositivos devem ser capazes de interpretar (Ex: Adaptador, etc.) não irão suportar
certos perfis. Esta unidade é compatível com o emparelhamento múltiplo.
seguinte perfil.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
3. Quando esta unidade é ligada com sucesso com
Codec : SBC o seu dispositivo Bluetooth, “PAIRED” é exibido
no visor e o nome do dispositivo Bluetooth é
Ouvir música armazenada em alterado. Depois “BT” irá aparecer no visor.
dispositivos Bluetooth ,,Nota
yy Irá ser exibido "PAIRED" momentaneamente
Emparelhar a sua unidade e um na tela quando liga outros dispositivos por
dispositivo Bluetooth emparelhamento múltiplo.
yy Se o nome do dispositivo não se encontra
Antes de iniciar o emparelhamento, certifique-se disponível, será apresentado “_”.
que a funcionalidade Bluetooth está ligada no seu
dispositivo Bluetooth. Consulte o guia de utilização
do dispositivo Bluetooth. Assim que a operação 4. Ouvir música.
de emparelhamento for executada, não precisa ser Para reproduzir uma música no dispositivo
executada novamente. Bluetooth, consulte manual do utilizador do
dispositivo de Bluetooth.
1. Ligue a unidade.
2. Ative o dispositivo Bluetooth e configure
o emparelhamento. Quando procurar esta
unidade com o dispositivo Bluetooth, poderá
aparecer uma lista de dispositivos no dispositivo
Bluetooth dependendo do tipo de dispositivo. A
sua unidade é exibida como "“LG FH6 (XX)".
Utilização 23

,,Nota ,,Nota
yy Quando utilizer tecnologia Bluetooth®, yy Quando esta unidade estiver ligada com
terá de fazer a ligação entre a unidade e o vários dispositivos Bluetooth, apenas o
dispositivo Bluetooth a uma distância tão dispositivo que estiver a reproduzir mantem
perto quando possível, mantendo ainda assim a ligação Bluetooth quando alterar a função
alguma distância. para os restantes.
Contudo, poderá não resultar bem em yy O som poderá ser interrompido quando a
algumas situações, tais como as descritas ligação sofre uma interferência de outros
em baixo: dispositivos eletrônicos.
-- Se existir um obstáculo entre a unidade e yy Pode não controlar o dispositivo Bluetooth
o dispositivo bluetooth. com esta unidade.
-- Há um dispositivo com a mesma yy Dependendo do tipo de dispositivo, pode não
frequência com tecnologia Bluetooth®, ser capaz de utilizar a função Bluetooth.
tal como um equipamento médico, um
yy Pode desfrutar do sistema sem fios utilizando
forno micro-ondas ou um dispositivo LAN
sem fios.
o telefone, MP3, Computador portátil, etc. 3
yy Quanto maior for a distância entre a unidade
yy Deve ligar novamente o seu dispositivo

Utilização
e o dispositivo Bluetooth, menor será a
Bluetooth a esta unidade, quando a reiniciar.
qualidade de som.
yy Mesmo que esta unidade esteja ligada com
yy A ligação Bluetooth será desligada quando
até 3 dispositivos Bluetooth, pode reproduzir
a unidade estiver desligada ou o dispositivo
e controlar a música ao utilizar apenas um
Bluetooth estiver muito longe da unidade.
dos dispositivos ligados.
yy Quando a ligação Bluetooth for desligada,
restabeleça novamente a ligação com o
Controlar o dispositivo Bluetooth dispositivo Bluetooth.
ligado yy Quando um dispositivo Bluetooth não estiver
ligado, “BT READY” é exibido no visor.
Pode controlar um dispositivo Bluetooth ligado pela
yy Quando utiliza a função BT, ajuste o volume
unidade; reproduzir, pausa, parar, saltar.
para um nível adequado no dispositivo
,,Nota Bluetooth.
yy Apenas Android OS e iOS estão disponíveis yy Se não estiver na função BT, apenas um
para utilizar esta função. dispositivo pode ser ligado.
yy Esta função pode não ser suportada, yy Se um dispositivo Bluetooth se encontrar
dependendo do dispositivo Bluetooth, ou ligado aquando da utilização da LG TV, a LG
operados de forma diferente. TV será desligada e o dispositivo Bluetooth
será ligado.
yy Quando ligar um dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidade ou
operar o dispositivo, o nível de volume pode
ser sincronizado mutuamente.
24 Utilização

Utilização da aplicação 2. Toque num ícone para instalar.


3. Toque num ícone para transferir.
"Music Flow Bluetooth" ,,Nota
yy Certifique-se que o seu dispositivo
,,Nota Bluetooth está ligado à Internet.
yy Certifique-se que o seu dispositivo
yy Apenas Android OS está disponível para uso
da aplicação "Music Flow Bluetooth" com Bluetooth apresenta uma aplicação de
esta unidade. software de digitalização. Se não tiver um,
transfira um a partir de "Google Android
yy Recomenda-se que utilize a versão mais
Market (Google Play Store)".
recente da aplicação.
yy O código QR pode não funcionar pois está
dependente da área.
Sobre a aplicação "Music Flow
3 Bluetooth" Instale a aplicação “Music Flow
Bluetooth” através do “Google Android
Utilização

A aplicação “Music Flow Bluetooth" trás um conjunto


de novas funcionalidades para esta unidade. Market (Google Play Store)”
Para desfrutar de mais recursos, recomenda-se que 1. Toque no ícone “Google Android Market (Google
transfira e instale a aplicação "Music Flow Bluetooth". Play Store)”.
Aqui são apresentadas algumas das muitas 2. Na barra de pesquisa, digite "Music Flow
funcionalidades da aplicação “Music Flow Bluetooth”. Bluetooth" e pesquise.
Jukebox Múltipla: O seu entretenimento aumentou 3. Na lista de resultados de pesquisa, encontre
três vezes quando ligar até 3 telefones Bluetooth ao e toque "Music Flow Bluetooth" para iniciar a
mesmo tempo. Reproduzir música de todos os três transferência da aplicação Bluetooth.
telefones e criar uma lista personalizada de todos os 4. Toque num ícone para instalar.
telefones.
5. Toque num ícone para transferir.
CriadorSampler: Grava efeitos no seusmartphone
e sincronize muito facilmente via Bluetooth com o
sistema. Seja tão criativo quanto pretender.
,,Nota
yy Certifique-se que o seu dispositivo
Bluetooth está ligado à Internet.
Instale a Aplicação “Music Flow yy Certifique-se de que o seu dispositivo
Bluetooth” no Seu Dispositivo Bluetooth está equipado com o “Google
Android Market (Google Play Store)”.
Bluetooth
Existem duas formas de instalar a aplicação “Music
Flow Bluetooth” no seu dispositivo Bluetooth.

Instale a aplicação “Music Flow


Bluetooth” através do código QR
1. Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth”
através do código QR. Utilize o software de
digitalização para digitalizar o código QR.
Utilização 25

Ative o Bluetooth com a ,,Nota


yy A aplicação “Music Flow Bluetooth” estará
Aplicação “Music Flow disponível na seguinte versão de software:
Bluetooth” -- Android O/S: Ver 4.0.3 (ou posterior)
A aplicação " Music Flow Bluetooth" ajuda a ligar o yy Se utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth”
seu dispositivo bluetooth a esta unidade. para o funcionamento, deverão existir
diferenças entre a aplicação “Music Flow
1. Toque no ícone de aplicação “Music Flow
Bluetooth” e o controlo remoto fornecido.
Bluetooth” no ecrã principal para abrir a aplicação
Use o controlo remoto fornecido, se
“Music Flow Bluetooth”, e vá ao menu principal.
necessário.
2. Toque em [Menu] e selecione a unidade que
yy Dependendo do dispositivo Bluetooth, a
pretende.
aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não
3. Se desejar obter mais informação em como funcionar.
operar, escolha [Ajuda] no menu [Definições].
yy Mesmo depois da ligação da aplicação “Music
Flow Bluetooth”, poderá escutar música no 3
seu dispositivo inteligente. Neste caso, repita

Utilização
o procedimento de conexão.
yy Se operar com outras aplicações ou modificar
as definições no seu dispositivo Bluetooth
ao mesmo tempo que utiliza a aplicação
“Music Flow Bluetooth”, a aplicação “Music
Flow Bluetooth” poderá não funcionar
normalmente.
yy Quando a aplicação “Music Flow Bluetooth”
demonstrar um funcionamento anormal,
verifique o seu dispositivo Bluetooth e a
ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth” e
tente novamente fazer a ligação.
yy O funcionamento da aplicação “Music Flow
Bluetooth” poderá diferir dependendo do
sistema operativo do smartphone.
yy Verifique a definição Bluetooth no seu
dispositivo Bluetooth se a ligação da
aplicação “Music Flow Bluetooth” não
funcionar de forma correta.
26 Utilização

Operações rádio Programar as Estações de Rádio


Pode memorizar até 50 estações em FM.
Certifique-se de que a antena FM está ligada. Antes de sintonizar, assegure-se que diminui o
(Consulte a página 17) volume.
1. Prima F no controlo remoto ou aparecer FM no
Ouvir rádio visor da unidade.
1. Prima F no controlo remoto ou aparecer FM no 2. Selecione a frequência desejada ao pressionar
visor da unidade. TUNING -/+ no controlo remoto ou Y/U
A última estação recebida é sintonizada. na unidade.
2. Sintonização automática : 3. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo remoto.
Prima e mantenha pressionado TUNING -/+ Um número predefinido irá piscar no ecrã.
no controlo remoto ou Y/U na unidade 4. Prima PRESET·FOLDER W/S no controlo
durante cerca de dois segundos até que a remoto para o número predefinido que pretende.
3 indicação da frequência comece a ser alterada, e 5. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo remoto.
depois liberte. A busca irá parar quando a unidade A estação é memorizada.
Utilização

sintonizar uma estação.


6. Repita os passos 2 a 5 para guardar outras
Ou estações.
Sintonização manual : 7. Para ouvir uma estação memorizada, pressione
Prima repetidamente TUNING -/+ no controlo PRESET·FOLDER W/S ou os botões numéricos
remoto ou Y/U na unidade. de 0 a 9 no controlo remoto.
3. Ajustar o volume rodando o controlo do volume
no painel frontal ou pressionando VOL +/- Apagar todas as estações
repetidamente no controlo remoto.
memorizadas
Melhorar uma receção FM fraca 1. Prima e mantenha pressionado JUKEBOX/
MEMORY no controlo remoto durante cerca de
Prima T na unidade ou d/M no controlo remoto.
dois segundos.
Irá mudar o sintonizador de estéreo para mono e
“ERASEALL” é exibido a piscar na tela da unidade.
normalmente a receção é melhorada. (Apenas modo
horizontal) 2. Prima JUKEBOX/MEMORY no controlo
remoto para apagar todas as estações de rádio
guardadas.
Utilização 27

Ver informação acerca de uma


estação de rádio.
O sintonizador FM é fornecido com o equipamento
de RDS (Radio Data System). Este apresenta
informações sobre a estação de rádio que está a ser
ouvida. Prima RDS/SET no controlo remoto ou OK/
RDS repetidamente na unidade para percorrer os
vários tipos de dados:

PS (Nome do Programa de Serviço)


O nome do canal será exibido no visor.
PTY (Reconhecimento do Tipo de Programa)
O tipo de programa (ex. Jazz ou Notícias)
aparece no ecrã.
3

Utilização
RT (Texto da Rádio)
Uma mensagem de texto com
informação especial da estação de
transmissão.
Este texto poderá passar pelo visor de
forma contínua.
CT (Hora controlada pelo canal)
Isso mostra o tempo como é transmitido
pela estação.

Pode procurar as estações de rádio por tipo de


programa ao pressionar RDS/SET no controlo
remoto ou OK/RDS na unidade. O visor apresenta
o último PTY que estiver a ser utilizado. Prima PTY
uma ou mais vezes para seleccionar o seu tipo
de programa preferido. Pressionar TUNING -/+.
O sintonizador faz automaticamente à pesquisa.
Quando for encontrada uma estação, a pesquisa
termina.
28 Utilização

Ajuste de som Definir o USER EQ


Pode ajustar o nível de som de Graves, Médios e
Agudos conforme as suas preferências.
Definir o modo de som 1. Prima USER EQ / BASS BLAST na unidade.
Surge no visor “USER EQ”.
Este sistema tem um número de campos
predefinidos de som surround. Os itens exibidos no 2. Prima repetidamente USER EQ / BASS BLAST
Equalizador podem diferir dependendo das fontes e até aparecer a configuração desejada no visor.
efeitos sonoros. 3. Rode SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
Pode selecionar um modo de som pretendido ao para ajustar o valor.
utilizar SOUND EFFECT no controlo remoto.

No Visor Descrição

3 Reforça os agudos,
BASS (BASS BLAST) baixos e o efeito
Utilização

surround.
Este programa
confere um ambiente
POP entusiasmante ao
CLASSIC som, transmitindo a
ROCK sensação de estar, ao
JAZZ vivo, num concerto de
rock pop, jazz ou de
música clássica.
Pode desfrutar de som
STANDARD
otimizado.

,,Nota
yy Ao pressionar e manter pressionado
USER EQ / BASS BLAST durante 3
segundos na unidade, pode selecionar
diretamente o efeito BASS (BASS BLAST).
yy Ao pressionar BASS BLAST no controlo
remoto pode selecionar diretamente o efeito
BASS (BASS BLAST).
Utilização 29

Operações Avançadas Para selecionar a velocidade de


transmissão da gravação
1. Prima e mantenha pressionado USB REC /
Gravar para USB DEMO na unidade ou USB REC no controlo
remoto por mais de 3 segundos.
Pode gravar várias fontes de som para USB. 2. Prima C/V no controlo remoto para
(AUX, Sintonizador) selecionar uma velocidade de transmissão.
1. Ligue o dispositivo USB à unidade. 3. Prima USB REC / DEMO na unidade ou
2. Pressione F no controlo remoto ou na unidade USB REC no controlo remoto para concluir a
para selecionar a função que pretende gravar. configuração.
3. Inicie a gravação ao pressionar USB REC / DEMO
na unidade ou USB REC no controlo remoto. A realização de cópias não autorizadas de
Para parar uma gravação, pressione o USB REC material protegido contra cópia, incluindo
/ DEMO na unidade ou USB REC no controlo programas de computador, ficheiros,
transmissões e gravações de som, pode ser
3
remoto.
uma violação de direitos de autor e constitui

Utilização
A pausar a gravação. um crime.
Durante a gravação, prima T na unidade ou d/M Este equipamento não deve ser utilizado para
no controlo remoto para pausar a gravação. Prima tais objetivos.
novamente para reiniciar a gravação. Seja Responsável Respeite os
Direitos de Autor
30 Utilização

,,Nota
yy Não remova o dispositivo USB ou desligue
a unidade durante a gravação USB. Caso
contrário, é gravado um ficheiro incompleto e
não é apagado no PC.
yy Se a gravação USB não funcionar, as
mensagens tais como “NO USB”, “ERROR”,
“USB FULL”, “NOT SUPPORT” ou “FILE MAX”
são exibidas no visor.
yy O dispositivo de leitura multi-cartões ou
o HDD Externo não pode ser usado para
gravação USB.
yy Um ficheiro é gravado por cerca de 512
Mbytes quando gravar por um longo período.
3 yy Pode gravar vários sons utilizando DJ EFFECT,
SCRATCH, DJ PRO ou MIC. (Exceto ao copiar
Utilização

USB)
yy Pode controlar o som gravado do MIC de
acordo com o volume do MIC.
yy É possível guardar mais de 2000 ficheiros.
yy São guardados como se segue.

AUX Sintonizador

Sintonizador : A frequência de gravação


atualizada é exibida.
Utilização 31

Reprodução JUKE BOX Editar JUKE BOX


A função JUKE BOX permite-lhe criar uma lista de 1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX /
reprodução dos seus ficheiros favoritos a partir de MEMORY na unidade para entrar no modo de
um dispositivo USB. Pode ser criada uma lista de edição.
reprodução contendo até 100 ficheiros. (A reprodução será parada quando pressionar o
botão.)
Criar uma lista JUKE BOX 2. Prima PRESET·FOLDER W/S no controlo
1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX / remoto para selecionar um ficheiro a editar.
MEMORY no controlo remoto para entrar no 3. Prima C/V no controlo remoto para
modo de edição. selecionar um ficheiro.
(A reprodução será parada quando pressionar o 4. Prima JUKE BOX / MEMORY.
botão.)
5. Repita os passos 2 - 3 para armazenar os outros
2. Selecione um ficheiro ao pressionar C/V ficheiros.
no controlo remoto ou ao rodar SCRATCH /
SEARCH & LEVEL CONTROL na unidade.
6. Prima JUKE BOX / MEMORY uma vez mais. 3
Para reproduzir a lista JUKE BOX, pressione d/M
3. Pressione JUKE BOX / MEMORY para guardar o

Utilização
após a criação da lista.
ficheiro.
4. Repita os passos 2 - 3 para armazenar os outros Apagar uma lista JUKE BOX
ficheiros.
(Pode modificar a lista ao pressionar A função de apagar apenas funciona no modo de
PRESET·FOLDER W/S no controlo remoto para edição.
selecionar o número de programa da JUKE BOX.) 1. Prima e mantenha pressionado JUKE BOX /
5. Pressione JUKE BOX / MEMORY uma vez mais. MEMORY no controlo remoto para entrar no
modo de edição.
Para reproduzir a lista JUKE BOX, pressione d/M
após a criação da lista. 2. Selecione uma música ao premir repetidamente
PRESET·FOLDER W/S no controlo remoto.
,,Nota 3. Prima DELETE enquanto uma música estiver
Quando criar ou modificar a lista JUKE BOX, o selecionada.
modo REPEAT está desligado.
,,Nota
yy Se não houver qualquer lista JUKE BOX, “JUKE
Desfrutar de JUKE BOX BOX NONE” é exibido no visor ao pressionar
Prima JUKE BOX / MEMORY uma vez. “JUKE BOX JUKE BOX / MEMORY.
ON” aparece no visor. Para reproduzir a lista JUKE yy O modo JUKE BOX é desligado na situação
BOX, prima d/M no controlo remoto ou T na abaixo:
unidade. -- Mudar para uma função diferente.
Para cancelar, prima JUKE BOX / MEMORY uma vez. -- Desligar e ligar a unidade.
“JUKE BOX OFF” aparece no visor. -- Utilizar os botões numéricos no controlo
remoto.
-- Reproduzir um ficheiro ao usar SEARCH e
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL.
yy A lista JUKE BOX é apagada na situação abaixo:
-- Remover o dispositivo USB.
-- Apagar ou gravar ficheiros de música no
dispositivo USB.
32 Utilização

Outras Operações Utilização do Microfone


1. Ligue o seu microfone ao conector MIC.
2. Reproduza a música que deseja.
Desligue o som 3. Cante com acompanhamento. Ajuste o volume
temporariamente do microfone ao pressionar o botão MIC VOL +/-
na unidade.
Prima no controlo remoto para silenciar o som.
Pode silenciar a unidade para, por exemplo, atender o ,,Nota
telefone. O ícone "MUTE" é exibido no visor. yy Quando não estiver a utilizar o microfone,
configure o MIC VOL para o mínimo ou
Para cancelar, prima novamente ou altere o nível desligue o MIC e remova o microfone do
do volume. conector MIC.
yy Se o microfone estiver demasiado perto
Apresentar a informação do do altifalante, pode-se produzir um som
3 ficheiro (ID3 TAG) estridente. Neste caso, afaste o microfone
das colunas de som ou diminua o nível de
Utilização

Ao reproduzir um ficheiro MP3 contendo informação, som através do MIC VOL


é possível apresentar essa informação ao pressionar
yy Se o som proveniente do microfone estiver
INFO.
extremamente alto, pode sair distorcido.
Neste caso, rode MIC VOL para o mínimo.
DEMO
yy Se achar que o som do microfone não está
No estado desligado, prima USB REC / DEMO uma alto embora o MIC VOL é máximo, pode
vez na unidade. O aparelho irá ligar e exibir cada uma ajustar apenas o volume da fonte de áudio
das funções no visor. Para cancelar a função DEMO, para mais baixo.
prima USB REC / DEMO mais uma vez. -- Siga os passos em baixo.
1. Prima e mantenha pressionado VOICE
,,Nota CANCELLER na unidade.
yy Enquanto se encontrar no modo DEMO, esta 2. Reduza o volume de Fonte de Áudio ao
unidade irá manter-se em DEMO mesmo que rodar SCRATCH / SEARCH & LEVEL
desligue o cabo de alimentação. CONTROL no sentido anti horário. Para o
yy Pode desfrutar de outras funções durante inicializar, desligue-o.
o modo DEMO, o modo DEMO irá pausar
temporariamente.
– Não ocorrendo nenhuma inserção de texto
em 10 seg, o DEMO será reproduzido
automaticamente.
Utilização 33

REVOGADOR DE VOZ PERMUTADOR DE CHAVE


Pode desfrutar da função enquanto estiver a Pode ajustar a chave para 9 passos (4 passos
reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma superiores, 4 inferiores e a chave original).
música nas diferentes fontes. yy Para refinar a chave um por um, prima
Prima e mantenha pressionado VOICE CANCELLER repetidamente KEY CHANGER( ) no controlo
e “ON” irá aparecer no visor. remoto durante a reprodução.
Para cancelar, prima e mantenha pressionado VOICE yy Para nivelar a chave um por um, prima
CANCELLER novamente. repetidamente KEY CHANGER( ) no controlo
A qualidade de VOICE CANCELLER pode diferir remoto durante a reprodução.
dependendo das condições de gravação dos ficheiros
de música. ,,Nota
yy Esta função está disponível em USB ou na
,,Nota função BT (Bluetooth).
yy Esta função está disponível em USB ou na yy Se um microfone não está ligado, “NOT 3
função BT (Bluetooth). SUPPORT” aparece no visor.

Utilização
yy Se a função não estiver disponível, “NOT yy Para a inicializar, altere a função ou desligue
SUPPORT” aparece no visor. o microfone.
yy Esta função apenas pode ser utilizada se yy Esta função pode não ser inicializada,
estiver ligado um microfone. dependendo dos dispositivos ligados.
yy Se um microfone não está ligado, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yy Não está disponível na fonte MONO.
yy Para a inicializar, altere a função ou desligue
o microfone.
yy Esta função não pode ser inicializada,
dependendo do estado dos dispositivos
ligados.
34 Utilização

LIGHTING
Esta função oferece uma atmosfera de festa, ao
operar a iluminação na unidade.
Pressione LIGHTING no controlo remoto ou na
unidade.
RHYTHM PARTY FIREWORK SPACE
WATER FOREST CITYGLOW (MYSTYLE)
OFF

,,Nota
yy Se pretende desfrutar do efeito de iluminação
dinâmica, selecione o efeito RHYTHM ou o
efeito PARTY.
yy A função de Iluminação encontra-se
3 disponível em todas as funções.
yy O modo de iluminação mantém o modo
Utilização

anterior quando pressiona LIGHTING, prima


novamente para alterar os modos.
yy Se quiser utilizar MYSTYLE tem de registar
uma fonte com a aplicação “Music Flow
Bluetooth”.
yy No modo de iluminação, pode selecionar o
modo ao utilizar SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL.
yy Prima e mantenha pressionado o botão
LIGHTING para ligar/desligar a Iluminação
Flash.
Utilização 35

Configuração do Relógio Usar o seu leitor como


despertador
1. Ligue a unidade. 1. Ligue a unidade.
2. Prima e mantenha premido CLOCK. 2. Prima e mantenha premido ALARM.
3. Selecione o modo horário ao pressionar 3. Prima C/V no controlo remoto para
C/V no controlo remoto. alterar as horas e os minutos e prima RDS/SET.
- - AM 12:00 (para uma exibição AM e PM) ou 4. Prima C/V no controlo remoto para
0:00 (para uma exibição 24 horas) selecionar a função e prima RDS/SET para a
4. Prima RDS/SET para confirmar a sua seleção guardar.
5. Seleciona as horas ao pressionar C/V no -Prima C/V no controlo remoto para
controlo remoto. selecionar um N° da memória. Quando
seleccionar o Sintonizador, prima então
6. Prima RDS/SET. RDS/SET.
7. Selecione os minutos ao pressionar C/V Se não existir N° de memória, este passo é 3
no controlo remoto. ignorado.

Utilização
8. Prima RDS/SET. 5. Prima C/V no controlo remoto para
alterar o volume e prima RDS/SET para guardar.
Definir o Relógio através
da Aplicação “Music Flow
,,Nota
yy Se configurar a hora do relógio, pode verificar
Bluetooth” o tempo ao pressionar CLOCK mesmo
quando o leitor esteja desligado.
Inicie a app “Music Flow Bluetooth” no seu yy Pode configurar o alarme depois de definir o
dispositivo Android. (Consulte a página 24) horário do relógio.
O relógio da sua unidade irá sincronizar yy Se definir a hora do relógio e alarme, pode
automaticamente com o seu dispositivo ao ativar verificar as informações de configuração do
a ligação Bluetooth através da app “Music Flow alarme ao pressionar ALARM no controlo
Bluetooth”. remoto, mesmo quando a unidade esteja
desligada.
yy Pode selecionar o modo ALARM ON/OFF ao
pressionar ALARM.
36 Utilização

Configuração do Temporizador Desligar automático


de Sono
Prima SLEEP repetidamente no controlo remoto Esta unidade será desligada para economizar o
para selecionar o tempo de atraso entre 10 e 180 consumo elétrico, no caso da unidade principal não
minutos. estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada
Após o tempo de atraso, a unidade irá desligar-se. durante 20 minutos.
O parelho irá também desligar-se por si só após seis
Para cancelar a função de temporização, prima
horas, caso a unidade Principal estiver ligada a outro
SLEEP repetidamente no controlo remoto até que
dispositivo que utilize entradas analógicas.
“SLEEP 10” seja exibido e então, prima SLEEP no
A função de desligamento automático é aplicada
controlo remoto uma vez mais enquanto “SLEEP 10”
apenas a uma unidade PRINCIPAL no caso de
está a ser exibido.
ligação Wireless Party Link. No caso de unidade
,,Nota SECUNDÁRIA, de desligamento automático está
disponível depois de desligar a unidade SECUNDÁRIA
yy É possível consultar o tempo que falta para a
3 unidade se desligar. e a unidade PRINCIPAL.
yy Prima e mantenha pressionado SLEEP para Como desligar a ligação de rede sem
Utilização

verificar ou alterar o tempo restante. fios ou o dispositivo sem fios.


Desligue a unidade ao pressionar o botão de ligar/
desligar durante mais de 5 segundos.
Desvanecer
Prima SLEEP no controlo remoto uma vez. O visor
será escurecido para metade.
Para o cancelar, prima SLEEP repetidamente no
controlo remoto até que o regulador de luminosidade
seja desligado.

,,Nota
Todos os LEDs desligam-se quando o Dimmer
está a ser operado.
Utilização 37

AUTO POWER Ligado Alteração da função automática


Esta unidade é ligada automaticamente por uma Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais
fonte de entrada: LG TV ou Bluetooth como Bluetooth e LG TV e, de seguida, altera
Se tentar ligar o seu dispositivo Bluetooth, esta automaticamente para a função adequada.
unidade liga-se e o dispositivo Bluetooth é ligado.
Ao tentar ligar o dispositivo Bluetooth
Pode reproduzir a sua música.
Se tentar ligar o seu dispositivo Bluetooth a esta
,,Nota unidade, função Bluetooth é selecionada. Reproduzir
yy Esta função pode não funcionar, pois depende a sua música no dispositivo Bluetooth.
do dispositivo conetado.
yy Dependendo do dispositivo ligado, a unidade Quando a LG TV se encontra ligada
é ligada, mas a função Bluetooth pode não
Quando liga a sua LG TV, por sua vez ligada por LG
estar ligada.
Sound Sync, esta unidade muda a função para LG TV.
yy Se desligar a ligação Bluetooth a partir desta Pode ouvir o som da sua TV.
unidade, alguns dispositivos Bluetooth irão 3
tentar ligar-se continuadamente à unidade. ,,Nota

Utilização
Portanto, recomenda-se que desligue a yy Esta função não se encontra disponível
ligação antes de desligar a unidade. durante a gravação ou eliminação.
yy Se tentar ligar-se à aplicação “Music Flow yy Esta função funciona apenas com dispositivos
Bluetooth”, a função Bluetooth da unidade que tenham sido previamente ligados.
é ligada.
yy Se ligar a unidade ao usar a LG TV ou função
Bluetooth, a função adequada desta unidade
é ligada.
yy Se já estiver emparelhado com esta unidade,
esta poderá ser ligada por uma fonte de
alimentação quando a unidade se encontrar
desligada.
yy Se desligar a unidade ao premir o botão
power por mais de 5 segundos, a função de
Arranque Automático será desativada. Para a
ativar, ligue a unidade.
38 Utilização

LG Sound Sync ,,Nota


yy Você também pode usar o controlo remoto
desta unidade enquanto estiver a utilizar a
LG Sound Sync. Se usar o controlo remoto
de TV novamente, o aparelho sincroniza-se
com a TV.
Pode controlar algumas funções desta unidade, yy Quando a ligação cai, verifique o estado desta
o controlo remoto de TV com LG Sound Sync. É unidade e das suas TVs relativamente a:
compatível com a LG TV que suporte o LG Sound alimentação, função.
Sync. Assegure-se que a sua TV possui o logotipo LG
yy Certifique-se do estado desta unidade e a
Sound Sync.
ligação nos casos abaixo quando utilizando a
Função controlável por controlo remoto de LG TV: sincronização de som LG Sound Sync.
Volume alto/baixo, sem som
-- Desligar a unidade.
Consulte o manual de instruções de TV para os
-- Alternar para uma função diferente.
detalhes do LG Sound Sync.
3 -- Para desligar a ligação sem fio causada
1. Ligue a unidade ao pressionar 1 no controlo
por interferência ou distância.
remoto ou r 1/! na unidade.
Utilização

yy A quantidade de tempo para desligar esta


2. Prima F no controlo remoto ou na unidade até a
unidade é diferente dependendo da sua TV.
função LG TV ser selecionada.
yy Se tentar alterar a função para utilizar a
3. Configure a saída de som da TV para ouvir o som
função LG TV, o volume será alterado de
através da unidade:
acordo com o nível de volume da LG TV.
Menu de configuração TV [Sound] -> [TV Sound
output] -> [LG Sound Sync (Wireless)] yy Os detalhes do menu de definições da TV
É exibido “PAIRED” no visor durante cerca de 3 variam dependendo do fabricante ou do
segundos e, em seguida, pode ver “LG TV” no modelo da sua TV.
visor se ligar normalmente esta unidade e a TV. yy Se ligou o LG Sound Sync quando a aplicação
“Music Flow Bluetooth” é ligada, é possível o
controlo através da aplicação.
yy Se desligou a unidade diretamente ao
pressionar 1 no controlo remoto ou 1/! na
unidade, LG Sound Sync será desligado. Para
utilizar novamente esta função deve ligar
novamente a TV e a unidade.
yy Se a LG TV estiver ligada quando utilizer o
Bluetooth, o Bluetooth é desligado e a TV
LG é ligada.
yy O volume pode ser aumentado quando a TV e
este aparelho estiverem ligados por LG Sound
Sync. Diminua o volume da TV e, em seguida,
ligue-se com esta unidade.
Utilização 39

Ligação Wireless Party ,,Nota


yy Se estiver a utilizar o LG Sound Sync, esta
Link função não está disponível. Se ligar a função
LG TV, “NOT SUPPORT” é exibido no visor.
O som de saída da unidade (PRINCIPAL) é yy Pode utilizar o microfone apenas na
expandido para a unidade (SECUNDÁRIO). unidade SECUNDÁRIO. No caso da unidade
É compatível com unidades que suportem a Wireless SECUNDÁRIO, apenas algumas funções são
Party Link. suportadas.
yy Quando Wireless Party Link estiver desligado,
a unidade SLAVE é alterada para função BT.
yy Se a ligação falhar, “FAILED” é exibido no visor.
yy A função silenciar está sincronizada uma com
a outra.
yy A ligação Wireless Party Link será desligada
quando desligar a unidade ou pressionar 3
WIRELESS LINK na unidade.

Utilização
yy A unidade MASTER e a unidade SLAVE
podem diferir, dependendo do estado de
reprodução, da fonte ou da configuração.
yy Verifique as informações quando ligar ao
Bluetooth.
-- Pode ligar apenas um dispositivo
Bluetooth na unidade MASTER. não
pode ligar o dispositivo Bluetooth na
unidade SLAVE.
-- A ligação Wireless Party Link é apenas
1. Prima WIRELESS LINK na unidade. PARTY LINK suportada em dispositivos Android ou
MODE SELECT é exibido no visor. iOS. (A ligação Wireless Party Link pode
2. Rode SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL não ser suportada, dependendo das
na unidade ou prima Y/U na unidade para especificações ou do sistema operativo
selecionar MASTER ou SLAVE. do dispositivo ligado.)

-  Unidade: Seleciona PRINCIPAL. -- Dispositivos Bluetooth removíveis/


destacáveis (por ex. Pendrives, etc.) não
- Unidade: Seleciona SECUNDÁRIO. irão suportar a ligação Wireless Party
As duas unidades tentam ligar-se entre elas. Link.
3. Quando as unidades estiverem ligadas entre elas -- Quando Wireless Party Link estiver ligado,
com sucesso, “Nome da Unidade Secundária a ligação Bluetooth não fica disponível
CONNECTED” é exibido na unidade PRINCIPAL. no estado de gravação ou de eliminação.
“CONNECTED TO Nome da Unidade Principal”
é exibido na unidade SECUNDÁRIO e altera em
breve para SECUNDÁRIO.
40 Resolução de problemas

Resolução de problemas

Geral

Problema Causa & Solução


yy Desligue a unidade e o dispositivo externo ligado (TV, Subwoofer, Leitor de DVD,
Amplificador, etc.) e volte a ligá-los.
yy Desligue o cabo de alimentação desta unidade e do dispositivo externo ligado
A unidade não funciona (TV, Subwoofer, Leitor de DVD, Amplificador, etc.) e, em seguida, tente novamente
corretamente. a ligação.
yy A configuração prévia pode não ser guardada quando a alimentação do
dispositivo for cortada.
yy O cabo de alimentação não se encontra ligado. Ligue o cabo de alimentação.
yy Verifique se a energia elétrica falhou.
Não liga. Verifique também o estado de funcionamento dos outros dispositivos
eletrónicos.
4
yy Verifique se selecionou a função correta.
Não há som. Prima o botão de função e verifique a função selecionada.
Resolução de problemas

yy A antena está posicionada ou conectada de forma deficiente.


Ligue a antena de forma segura.
yy A intensidade do sinal da estação de rádio é muito fraca.
As estações de rádio não Sintonize manualmente a estação.
podem ser devidamente
yy Nenhuma estação foi memorizada ou as estações memorizadas foram apagadas
sintonizadas.
(ao sintonizar por pesquisa de canais predefinidos).
Programe algumas estações de rádio, consulte a página 26 para mais
informações.

yy O controlo remoto está muito longe da unidade.


Acione o controlo remoto a cerca de 23 pés (7 m).
O controlo remoto não yy Existe um obstáculo entre o controlo remoto e a unidade.
funciona corretamente. Remova o obstáculo.
yy As pilhas do controlo remoto estão gastas.
Substitua as pilhas por novas.

Sem luz yy Verifique os efeitos de luz ao pressionar LIGHTING.

yy Verifique se a sua TV LG suporta a LG Sound Sync.


A LG Sound Sync não yy Verifique a ligação da LG Sound Sync.
funciona.
yy Verifique as definições de som da sua TV e desta unidade.
Anexo 41

Especificações Gerais

Geral
Requisitos de energia Consulte a marca principal na unidade.
Consulte a marca principal na unidade.
Consumo de energia Standby em Rede : 0,5 W
(Caso todas as portas de rede estejam ativadas.)
Dimensões (L x C x P) Aprox. prox. 818 mm x 318 mm x 388 mm
Peso Líquido Aprox. 17,2 kg
Temperatura de funcionamento 5 ° C até 35 ° C (41 ° F até 95 ° F)
Humidade de funcionamento 60 %

Entradas
Entrada audio analógica (AUX IN) 1,2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, ficha RCA (L, R)
Microfone (MIC 1/2) Sensibilidade 15 mV (1 kHz), conector de 6,3 mm x 2

Tuner (Sintonizador)
Gama de Sintonização FM 87,5 a 108,0 MHz ou 87,50 a 108,00 MHz

Sistema
5
Frequência de Resposta: 80 a 20000 Hz

Anexo
Relação Sinal/Ruído Mais do que 75 dB
Amplitude dinâmica Mais do que 80 dB
Fornecimento de Energia de
5V01A
Barramento (USB)

Amplificador (Potência Total de saída RMS)


Saída Total 600 W
Frente 300 W × 2 (4 Ω a 1 KHz, 10% THD)

yy O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.


42 Anexo

Manutenção Marcas e licenças

Manuseamento da Unidade
A palavra Bluetooth® marca e logótipos são
Transportar a unidade propriedade da Bluetooth® SIG, e qualquer utilização
dessas marcas pela LG Electronics está sob licença.
Por favor, guardar a embalagem original e as caixas
da embalagem. Se precisar de despachar a unidade Outras marcas registadas e nomes comerciais são
deve, para máxima proteção, embalar de novo a propriedades dos respectivos proprietários.
unidade, tal como chegou embalada inicialmente da
fábrica.

Limpeza das superfícies exteriores


Não utilize líquidos voláteis como, por exemplo,
sprays inseticidas, perto da unidade. A limpeza a pano
com muita pressão poderá danificar a superfície.
Não deixe que produtos de borracha ou plástico
permaneçam em contato com a unidade durante
períodos prolongados de tempo.

Limpeza da unidade
Para limpar o aparelho, use um pano macio e seco.
Se as superfícies estiverem extremamente sujas,
usar um pano macio levemente humedecido em
5 detergente suave. Não usar solventes fortes como
álcool, benzina ou diluente, pois estes podem
Anexo

danificar a superfície do aparelho.

Você também pode gostar