Você está na página 1de 66

UDP-LX500 Leitor de discos UNIVERSAL

Manual de Instruções
Obrigado pela compra deste produto Pioneer. Por favor, leia as instru ções de operação para que
você vai saber como operar corretamente o seu modelo. Depois de ter terminado de ler as
instruções, guarde-as em um lugar seguro para referência futura.
mecanicamente esmagamento ou corte de uma bateria.
Informação de Segurança
Precauções
AVISO AVIS
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO risque de CHOC ELECTRIQUE Ventilação CUIDADO
NÃO ABRA PAS NE ouvrir
Ao instalar o aparelho, certifique-se de deixar espaço
O símbolo do raio com ponta de seta, dentro de um
ao redor da unidade para ventilação para melhorar a
triângulo equilátero, pretende alertar o utilizador
para a presença de “tensão perigosa” não isolada dispersão do calor (pelo menos 10 cm (4 ") em cima,
no interior do produto, que pode ser de magnitude 10 cm (4") atrás e 10 cm (4" ) em cada lado ).
suficiente para constituir um risco de choque
elétrico para as pessoas. Ambiente operacional
O ponto de exclamação dentro de um triângulo Operando temperatura ambiente e humidade: 5
equilátero serve para alertar o utilizador para a ° C a 35 ° C (41 ° F a 95 ° F); menos do que 85%
existência de instruções na literatura que de HR (aberturas de ventilação não bloqueados)
acompanha o aparelho de operação e manutenção Não instale esta unidade em uma área com pouca
importantes (manutenção). ventilação, ou em locais expostos a alta umidade ou
CUIDADO: luz solar directa (ou a iluminação artificial intensa).
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO
Notícia importante
RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA). Não há peças reparáveis
pelo usuário INTERIOR. Recorra aos serviços de O número do modelo e número de série do
QUALIFICADO. equipamento estão na parte posterior ou inferior.
Grave estes números em seu cartão de garantia
anexa e guarde em um lugar seguro para referência
futura.
CUIDADO
AVISO O interruptor de alimentação do aparelho não o desliga
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, completamente da energia da tomada AC. Uma vez que o cabo
de alimentação serve como o principal dispositivo de
NÃO RETIRE A TAMPA (OU TRASEIRA). NO pelo
desconexão da unidade, será necessário desligá-lo da tomada
usuário para desligar todo o poder. Portanto, verifique se a unidade foi
Peças da unidade. Recorra aos serviços de instalada para que o cabo de alimentação possa ser facilmente
QUALIFICADO. desconectado da tomada AC, em caso de um acidente. Para
evitar risco de incêndio, o cabo de alimentação também deve
Este equipamento não é impermeável. Para evitar ser desligado da tomada quando não for utilizado durante um
um incêndio ou choque elétrico, não coloque longo período de tempo (por exemplo, quando em férias).
qualquer recipiente com líquido próximo deste Este produto é para fins domésticos gerais. Qualquer falha
equipamento (como um vaso ou vaso de flores) nem devido ao uso para fins não domésticos (como o uso a longo
o exponha a pingos, salpicos, chuva ou umidade. prazo para fins de negócios em um restaurante ou usar em um
carro ou navio) e que requer reparação será cobrada, ainda
Paraevitar um risco de incêndio, não coloque fontes
durante o período de garantia.
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
Do cabo de alimentação Cuidado
equipamento.
Manuseie o cabo de alimentação pela ficha. Não retire a ficha
Armazenar pequenas peças fora do alcance de puxando pelo cabo e nunca toque no cabo de alimentação
crianças e bebês. Se acidentalmente ingerido, com as mãos molhadas, pois isso pode causar um curto-
entre em contato com um médico imediatamente. circuito ou choque elétrico. Não coloque a unidade, uma peça
de mobiliário, etc., sobre o cabo de alimentação, nem dobre o
As ranhuras e as aberturas da caixa são fio. Nunca faça um nó no cabo ou amarre-o com outros cabos.
proporcionados para ventilação para assegurar um Os cabos de alimentação devem ser colocados de tal forma
funcionamento fiável do produto, e para evitar o seu que eles não são susceptíveis de ser pisado. Um cabo de
alimentação danificado pode provocar um incêndio ou um
sobreaquecimento. Para evitar o perigo de incêndio,
choque elétrico.
as aberturas não devem ser bloqueado ou coberto
Verifique o cabo de alimentação de vez em quando. Quando
com itens (tais como jornais, toalhas, cortinas) ou
você encontrá-lo danificado, peça ao nosso centro de serviço
por operação do equipamento no tapete espesso ou autorizado mais próximo ou o seu revendedor para uma
uma cama. substituição.
Não utilize nem guarde as pilhas sob luz solar CUIDADO
directa ou noutro local muito quente, tal como dentro Este produto é um produto laser de classe 1 classificado na
de um carro ou perto de um aquecedor. Isto pode segurança de produtos laser, IEC 60825-1: 2007.
causar baterias a vazar, superaquecer, explodir ou
pegar fogo. Ele também pode reduzir a vida útil ou CLASSE DOS PRODUTOS um
desempenho das baterias. LASER
Risco de explosão se a bateria for substituída por
um tipo incorreto. Risco de explosão se a alienação
de uma bateria no fogo ou um forno quente, ou
Para os modelos europeus
Informações aos usuários sobre coleta e descarte de equipamentos antigos e baterias usadas
Símbolo exemplos de
para símbolos para
equipame baterias
ntos

Pb

Estes símbolos nos produtos, embalagens e / ou documentos anexos significa que baterias e produtos
elétricos e eletrônicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico.
Para tratamento, recuperação e reciclagem de produtos antigos e baterias usadas, leve-os aos pontos
de coleta aplicáveis de acordo com a sua legislação nacional.
Ao descartar esses produtos e baterias corretamente, você ajudará a poupar recursos valiosos e evitar
quaisquer potenciais efeitos negativos sobre a saúde humana eo ambiente que poderiam resultar de
um tratamento incorrecto.
Para mais informações sobre a coleta e reciclagem de produtos velhos e baterias, entre em contato
com o município local, o serviço de descarte de lixo ou o ponto de venda onde adquiriu os itens.

Estes símbolos são válidos apenas na União


Europeia. Para os países fora da União Europeia:
Se você quiser descartar esses itens, entre em contato com as autoridades locais ou revendedor e
pergunte sobre o método correto de descarte.

WEEE
http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf

Cuidados na Visualização 3D
• Se você sentir algum cansaço ou desconforto durante a visualização de imagens 3D, pare de ver eles.
• As crianças, particularmente aquelas com menos de 6, podem ser mais propensas a sensibilidade, de
modo responsáveis devem prestar atenção para qualquer sinal de fadiga ou desconforto.
• Ao visualizar imagens 3D, descansar periodicamente.
visualização estendida de imagens 3D sem períodos de descanso pode causar fadiga ou desconforto.
Conteúdo
01 Antes que você comece Jogando intervalo especificado de discos, títulos ou
O que está na caixa............................................. .5 capítulo (faixa / arquivo) em ordem aleatória ..... 33
Colocar as pilhas no controle remoto .................. .5 reprodução contínua a partir de uma posição especificada
Atualização de software .....................................6 (Continuação Visualizando Reprodução) ............... .33
Tipos de discos / arquivos que podem ser reproduzidos.7 05 Reprodução de função Fonte
discos reproduzíveis .......................................... .7 Sobre a função Fonte ...................................... .34
jogável Arquivos ..................................................... 010 Sobre reprodução de rede ............................. .34
Nomes e funções das peças .................................. .13 arquivo de reprodução na rede ............................ .35
Controle remoto ................................................. .13 Disc reprodução / USB ........................................ .35
Painel frontal ...................................................... .14 Reproduzindo arquivos de imagem .................... .36
Painel traseiro .................................................... .15
Jogando na ordem desejada (Lista de Reprodução)
02 conectando-se ......................................................................... .36
Ligar através de um cabo HDMI ............................. .16 Adicionando faixas / arquivos ......................... .36
Sobre HDMI ....................................................... .16 Jogando o Playlist ............................................. .36
Sobre função de comando com HDMI ............... .17 Excluindo faixas / arquivos da Playlist ................ .36
Ligar um TV ....................................................... .18
Ligar um receptor ou amplificador AV ............... .19 06 Definir as opções de áudio / vídeo
Conectar cabos de áudio .................................. 20 Alterar as opções de áudio .................................. .37
Operação da tela de áudio Parâmetro ................ .37
Ligar um receptor ou amplificador AV utilizando um
cabo de áudio digital coaxial ............................. 20 Alterar as opções de vídeo .................................. .38
Ligar um receptor ou amplificador AV utilizando um Operação da tela de vídeo Parameter ................ .38
cabo de áudio digital óptica .............................. 20 07 Configurações avançadas
O dispositivo de entrada está ligado com o sinal zero Alterar as definições ........................................... .39
terminal. ................................................................. .21 Operar o ecrã de configuração inicial ................. .39
Ligar componentes à porta USB ............................. .21 atualização de software ................................. .46
Sobre dispositivos USB ........................................ .21 Restaurar todas as configurações para as
Conectando o dispositivo USB .............................. .21 configurações padrão de fábrica ....................... 46
Se conectar à rede através de Definir o modo de luz de fundo ......................... .47
interface LAN .................................................... .22 Sobre como digitais formatos de áudio são emitidos
......................................................................... .48
Ligar com um cabo de rede local (LAN com fios).22
Ligar o cabo de alimentação .............................. .22 08 Informação adicional
03 Começando Cuidados no uso................................................. .49
Fazer ajustes utilizando o Setup Navigator Movendo o jogador .......................................... .49
Local de instalação ........................................... .49
cardápio ........................................................... .23 Desligue a alimentação quando não estiver usando o
Operar a TV com o jogador de jogador ........................................................... .49
controle remoto ................................................ .24 Condensação ................................................ .49
Lista de códigos de TV predefinida ................ .24 Limpar o jogador .............................................. .49
Alternando a resolução de saída de vídeo ........... .25 Cuidado para quando a unidade está instalada em um rack
com uma porta de vidro ................................... .49
04 Reprodução Limpeza da lente de......................................... .50
Reprodução de discos ou arquivos ...................... .26 Manuseamento de discos ............................... .50
Para a frente e digitalização reversa ................. .26 Solução de problemas ................................................ .51
Jogando capítulos específicos, faixas ou arquivos.26 Reprodução ............................................................ .51
conteúdo Saltar .............................................. .27 função de controle ........................................ .54
Para retornar a uma posição pouco tempo atrás .27 Rede ............................................................... .55
Para avançar para uma posição ligeiramente à frente .27 Outras ............................................................. .57
Jogando em câmera lenta ................................ .27 Glossário ............................................................ .58
Passo de avanço / recuo Passo ........................ .27 Licença e marca ................................................. .60
Jogando uma secção específica dentro de um título Especificações ........................................................ .61
ou faixa repetidamente (AB Repeat) ................. .27
Reproduzir repetidamente (Repetição) .............. .27
Jogando na ordem desejada
(Reprodução Programada) ............................... .28
fazendo bookmarks ......................................... .28
zoom .............................................................. .28
Jogando fotos como slideshows ....................... .28
Alternando os ângulos de câmera ..................... .28
Alternando as legendas ................................... .29
Usando a função DIRECT ................................. .29
movendo as legendas ...................................... .29
Mudar o áudio ................................................ .29
Mudar o CD SACD / área de reprodução ........... .29
Exibindo as informações do disco ..................... .30
Desfrutando BONUSVIEW ou BD-LIVE ........... .30
funções de reprodução ....................................... .31
Usando o menu FUNÇÃO ................................... .32
Reproduzir a partir de um momento específico (Search Time)
4 ..................................................................... .33
Jogando um título específico, capítulo, faixa ou
arquivo
en (Procurar) ....................................................... .33
01
Capítulo 1
• Para evitar o vazamento do fluido da bateria,
Antes que você comece retire as pilhas se você não planeja usar o
controle remoto por um longo período de
O que está na caixa tempo (1 mês ou mais). Se o fluido deve
vazar, limpe-o cuidadosamente o interior da
caixa, em seguida, inserir novas baterias. Se
• controlo remoto x1 uma bateria vazar e o fluido deve obter em
• AAA 700 baterias tamanho de manganês x 2 sua pele, lave-a com grandes quantidades de
água.
• Cabo de alimentação
• Ao descartar baterias usadas, respeite as
• cartão de garantia (norte-americano, os
disposições governamentais ou as regras
modelos europeus apenas)
das instituições públicas ambientais que se
• instruções de operação (este documento) aplicam ao seu país / região.

Colocar as pilhas no 1 Abra a tampa traseira.

controle remoto
As pilhas incluídas com o jogador tenham sido
fornecidos para permitir que você verifique o
funcionamento do produto e pode não durar
muito. Recomendamos o uso de pilhas alcalinas
que têm uma vida mais longa.

AVISO 2 Insira baterias (2 x AAA 700 tamanho) que


• Não utilize nem guarde as pilhas sob luz solar são fornecidos.
directa ou noutro local muito quente, tal
como dentro de um carro ou perto de um
aquecedor. Isto pode causar baterias a vazar,
superaquecer, explodir ou pegar fogo. Ele
também pode reduzir a vida útil ou
desempenho das baterias.
• Armazenar pequenas peças fora do alcance
de crianças e bebês. Se acidentalmente
ingerido, entre em contato com um médico
Insira primeiro a partir do lado).
imediatamente.

Cuidado
• O ajuste do controle remoto pode ser
restaurado para o padrão depois de substituir
as pilhas. Se isso acontecer, repô-la (página
24 e 47).
• Não utilize uma pilha nova juntamente com
um antigo.
3 Feche a tampa traseira.
• Ao carregar as pilhas no controle remoto,
colocá-las na direção correta, conforme
indicado by ºe polarity marcas (( e )).
• Ao inserir as baterias, certifique-se de não
danificar as molas em) os terminais da
bateria. Isto pode causar baterias
vazamento ou superaquecimento.
• Não aqueça as baterias, desmontá-los ou
jogá-los em chamas ou água. Fechar firmemente (um clique deve ser ouvido). 5
• As baterias podem ter voltagens diferentes,
mesmo que eles parecem semelhantes. Não
use diferentes tipos de pilhas.

en
01 Atualização de software
informações sobre o produto este jogador é
fornecido no site da Pioneer. Verifique este site
para atualização e informações de serviço do seu
leitor de discos Blu-ray.
Na Europa:
http://www.pioneer-audiovisual.eu/
Nos Estados Unidos: https:
//www.pioneerelectronics.com/PUSA/Home No
Canadá:
http://www.pioneerelectronics.ca/POCEN/Home
Em ASEAN:
http://intl.pioneer-audiovisual.com/
Em Hong Kong:
http://hk.pioneer-audiovisual.com/
Em Taiwan
http://intl.pioneer-audiovisual.com/

10
en
Tipos de discos / arquivos que podem ser 01

reproduzidos
discos reproduzíveis
Discos com as marcas logotipo abaixo indicada no rótulo do disco, pacote ou jaqueta pode ser reproduzido.

Cuidado
• Apenas os discos que tenham sido finalizados podem ser reproduzidos.
formato de
tipo de disco Logo aplicação
tipo DVD- DVD- CD-DA DISCO
BDMV BDAV DVD VR
Vídeo auditiv DTS-CD DE
o DADOS
1
BD-ROM ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗

BD-R ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓

BD2 BD-RE ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓

UHD-BD ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗

SALA DE DVD ✗ ✗ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓

DVD + R2,3 ✓5 ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓
DVD + RW3 5 ✗ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓

DVD

CD-DA
DVD-R 2,3,4 ✓5 ✓ ✓ ✗ ✓ ✗ ✓
✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✗
(CD de áudio)7

CD
DVD-RW3,6 ✓5 ✓ ✓ ✗ ✓ ✗ ✓

CD-R3 ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓

CD-RW3 ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓
CD-ROM ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓

1. Discos em que o vídeo, imagem ou arquivos de áudio são


gravadas.
2. Incluindo discos de camada dupla.
3. Finalizá-los antes de jogá-los sobre este jogador.
4. DVD-R para discos de Autoria (3,95 GB e 4,7 GB) não podem ser
reproduzidos.
5. Incluindo o formato AVCHD.
6. discos versão 1.0 DVD-RW não podem ser reproduzidos. 7
7. Incluindo CDs de vídeo.

en
❖ Discos que não podem ser ❖ formatos de áudio sobre
01
reproduzidos Os seguintes formatos de áudio são suportados
neste jogador:
• HD DVDs
• Dolby TrueHD
• discos DVD-RAM
• Dolby Digital Plus
É possível que alguns outros do que os listados
acima discos podem não ser reproduzidos tanto. • Dolby Digital
• DSD
Nota • DTS-HD Master Audio
• Alguns discos não podem ser reproduzidos, • DTS-HD High Resolution Audio
mesmo se uma das marcas do logotipo da
página anterior é indicado. • DTS Digital Surround

• Para reproduzir discos de 8 cm, coloque o • áudio MPEG (AAC)


disco na depressão disco de 8 cm no centro • linear PCM
do tabuleiro do disco. Nenhum adaptador é
Para desfrutar do som surround de Dolby
necessário. 8 cm BD-ROMs não podem ser
TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master
reproduzidos. Audio e DTS-HD High Resolution Audio,
recomenda-se ligar o leitor a um receptor AV ou
❖ Sobre a reprodução de cópias amplificador compatível com estes formatos de
não autorizadas áudio usando um cabo HDMI . Depois de
Cinavia Notice carregar um contendo som BD em um desses
formatos de áudio, selecione o formato de áudio
Este produto utiliza a tecnologia Cinavia para na tela do menu.
limitar o uso de cópias não autorizadas de alguns
commercially- produzido filmes e vídeos e suas ❖ jogando BDs
trilhas sonoras. Quando é detectada uma
utilização proibida de uma cópia não autorizada, • BDs (BDMV) compatíveis com os
uma mensagem será exibida ea reprodução ou formatos abaixo podem ser reproduzidos.
cópia será interrompida.
– Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format
Mais informações sobre a tecnologia Cinavia é Version 3
fornecido no Centro Cinavia online Informação
– Blu-ray Disc Read-Only (ROM)
ao Consumidor em http://www.cinavia.com.
Format Versão 4
Para solicitar adicional
informações sobre Cinavia por correio, enviar um – Blu-ray Disc gravável (R) Format Version 2
cartão com seu endereço para correspondência – Blu-ray Disc regravável (RE) Versão Format3
para: Cinavia Centro de Informação ao Consumidor,
PO Box 86851, San Diego, CA, 92138, EUA. Este leitor suporta BD-ROM perfil 5 e perfil 6.

funções BONUSVIEW tais como a reprodução


❖ Sobre proteção de direitos
de vídeo secundário (Picture-in-Picture) e
autorais tecnologia de proteção de direitos áudio secundário pode ser usado. Os dados
autorais é usado para alguns discos Blu-rayTM, utilizados com as funções BONUSVIEW (o
DVDs e conteúdos jogado através da Internet ou vídeo secundário (imagem-em-imagem) e
outras redes. tecnologia de proteção de direitos dados de áudio secundárias) podem ser
autorais restringe a reprodução e saída armazenados na armazenagem. Para mais
analógica. Devido a alterações em disposições de detalhes sobre secundário vídeo e reprodução
protecção de direitos de autor, as restrições de áudio secundário, consulte as instruções
podem variar dependendo da data em que este do disco.
produto foi adquirido. Além disso, as restrições funções BD-Live, como o download de trailers
podem ser atualizados quando o software é de filmes ou áudio adicional e idiomas de
atualizado após a compra. legenda e jogar jogos on-line pode ser
apreciado através da Internet. Os dados
descarregados com a função BDLIVE
(reboques, etc.) é armazenado no
armazenamento. Consulte as instruções do
disco para obter detalhes sobre as funções
VIVO BD.
8
en
aparelho não suporta a reprodução ou função de
Com BD-ROMs, é possível usar aplicativos BD-
discos que não estejam em conformidade com
J (Java) para criar títulos altamente
estas especificações.
interativas, por exemplo, incluindo jogos.
❖ reprodução DualDisc
• BDs (BDAV) compatível com os 01
formatos abaixo podem ser Um DualDisc é um disco de dois lados, um lado
reproduzidos. que contém o conteúdo do DVD - vídeo, áudio,
– Blu-ray Disc gravável (R) Versão Format1 etc. - enquanto a outra com conteúdos não
DVD, tais como material de áudio digital.
– Blu-ray Disc regravável (RE) Format Version
2 O lado DVD de um DualDisc pode ser reproduzido
neste leitor.
• Para desfrutar de um disco UHD-BD com
O não-DVD, com o lado de áudio do disco não é
melhor qualidade, ligue o aparelho a uma
compatível com este jogador.
TV ou amplificador AV apoio 4K / HDR.
É possível que ao carregar ou ejetar um
❖ jogando DVDs DualDisc, o lado oposto ao que está sendo
jogado será arranhado. discos riscados não
podem ser reproduzidos.
Para obter informações mais detalhadas sobre a
especificação DualDisc, consulte o fabricante ou
revendedor do disco.
Esta etiqueta indica compatibilidade de
reprodução com discos DVD-RW gravados no ❖ Reprodução de discos
formato VR (Video Recording). No entanto,
para discos gravados com um programa criados em computadores ou
record-somente uma vez criptografado, a BD gravadores / DVD
reprodução só pode ser conseguido usando um
dispositivo compatível CPRM. • Pode não ser possível reproduzir discos
gravados usando um computador devido às
❖ Sobre números de região configurações do aplicativo ou as
Blu-ray Disc Player e discos BD-ROM ou DVD- configurações de ambiente do computador.
Vídeo são atribuídos números de região de discos de discos em um formato jogável
acordo com a região em que eles são vendidos. neste leitor. Para mais detalhes, entre em
contato com o revendedor.
Números de região Este do jogador são:
• Pode não ser possível reproduzir discos
• BD-ROM:
gravados usando um computador ou um
– modelos europeus: B gravador de BD / DVD, se a qualidade da
– Outros: A queimadura não é bom devido a
características do disco, riscos, sujeira no
• DVD-Video:
disco, sujeira na lente do gravador, etc.
– modelos europeus: 2
– modelos América do Norte:1
– Outros: 3
Os discos não incluindo esses números não
podem ser reproduzidos. Discos reproduzíveis
neste leitor são como mostrado abaixo.
• BDs:
– Europa modelos: B (incluindo B) e ALL
– Outros: A (incluindo A) e ALL
• DVDs:
– modelos europeus: 2 (incluindo 2) e ALL
– modelos América do Norte: 1 (incluindo um)
e ALL
– Outros: 3 (incluindo 3) e ALL

❖ Reprodução de CDs
Em relação protegido contra cópias CDs: Este
leitor foi concebido em conformidade com as
especificações do formato de CD de áudio. Este
9
en
❖ Sobre o vídeo, áudio e
01
arquivos de imagem e pastas
arquivos de áudio e imagem podem ser reproduzidos
neste leitor quando as pastas no disco ou dispositivo
USB são criados conforme descrito abaixo.
Exemplo de estrutura pasta:

Raiz

001.jpg /

001.mp3xxx.jpg /

xxx.mp3 Pasta 001.jpg /


001.mp3
01 pasta
001.jpg / xxx.jpg /
001.mp3 xxx.mp3

xxx.jpg /
xxx.mp3

pasta XX
001.jpg /
001.mp3
xxx.jpg /
xxx.mp3

* O número de pastas e arquivos dentro de uma


única pasta (incluindo o diretório root) é limitado
a um máximo de 256. Além disso, manter o
número de camadas de pasta para um máximo
de 5.

Nota
• Os nomes de arquivos e pastas exibidas
neste jogador podem ser diferentes
daqueles exibidos em um computador.

arquivos reproduzíveis
Vídeo, imagem e arquivos de áudio gravados em
BDs, DVDs, CDs ou dispositivos USB podem ser
reproduzidos.

8
en
❖ Tabela de Arquivos reproduzíveis
01
media jogáveis
BD-R / RE / -R DL /
Arquivos RE DL / -R LTH, especificações de arquivo
dispositivos USB1
reproduzíveis DVD-R / RW / -R DL Rede
/
(extensões)
+ R / + RW / + R
DL, CD-R / RW
frequências de amostragem: até taxa
MP3
✓ ✓ ✓ de bits 48 kHz: Até 320 kbps
(Mp3)
Tipo de áudio: MPEG-1 Audio Layer 3
frequências de amostragem: até taxa
WMA2
✓ ✓ ✓ de bits 48 kHz: Até 192 kbps
(Wma)
Tipo de áudio: WMA versão 9
frequências de amostragem: Até taxa
AAC
✓ ✓ ✓ de bits de 96 kHz: Até 320 kbps
(.M4a)
Tipo de áudio: MPEG4-AAC
frequências de amostragem: até taxa
MPEG2 AAC
✓ ✓ ✓ de bits 48 kHz: Até 320 kbps
(.Aac)
Tipo de áudio: MPEG2-AAC
Vorbis OGG frequências de amostragem: até 96
✓ ✓ ✓
(Ogg) kHz Canal: 2 canais
Frequências de amostragem: até 192
WAV kHz quantização taxa de bits: 16 bits,
✓ ✓ ✓
(.Wav) 24 bits de canal: 2CH / multi (7.1 CH)
(Codec PCM)
Frequências de amostragem: até 192
FLAC
✓ ✓ ✓ kHz quantização taxa de bits: 16 bits,
(.Flac)
24 bits de canal: 2CH / multi (5.1 CH)
DSD 2.8 MHz, 5,6 MHz
✓ ✓ ✓
(.Dff / .dsf) Canal: 2 canais / multi (5.1 canais)
Frequências de amostragem: até 192
AIFF kHz Quantização taxa de bits: 16 bits,
✓ ✓ ✓
(.Aif / .aiff) 24 bits Canal: 2 canais
(Codec PCM)
Frequências de amostragem: até 192
ALAC
✓ ✓ ✓ kHz Quantização taxa de bits: 16 bits,
(.M4a)
24 bits Canal: 2 canais
JPEG
✓ ✓ ✓ resolução máxima: 4 000 x 3 000 pixels
(.Jpg / jpeg)
MPO
✓ ✓ ✓ image photo 3D
(.Mpo)
PNG A resolução máxima: 2 048 x 1 024 arquivos de
✓ ✓ ✓
(.Png) pixel Animated PNG não são suportados.

GIF A resolução máxima: 2 048 x 1 024 pixels


✓ ✓ ✓ arquivos GIF animados não são
(.Gif)
suportados. Rodar não é suportado.
A resolução máxima: até 3 840 x 2 160 Vídeo:
MP4
✓ ✓ ✓ MPEG 2, H.264, H.265, VP9
(.Mp4)
Áudio: AAC, MP3, HE-AAC, AC-3
A resolução máxima: 840 até 3 x 2 160 Vídeo:
WMV
✓ ✓ ✓ WMV9, WMV9AP (CV-1)
(.Wmv)
Áudio: WMA, MP3, LPCM, AAC, AC-3

11
en
01 media jogáveis

Arquivos BD-R / RE / -R DL /
RE DL / -R LTH, especificações de arquivo
reproduzíveis
DVD-R / RW / -R DL dispositivos USB1 Rede
(extensões) /
+ R / + RW / + R
DL, CD-R / RW
A resolução máxima: 840 até 3 x 2 160
AVI
✓ ✓ ✓ Vídeo: MPEG 2, H.264, H.265, VP9
(Avi)
Áudio: MP3, AAC
A resolução máxima: até 3 840 x 2 160 Vídeo:
3GP
✓ ✓ ✓ H.263, MPEG4, H.264, H.265, VP9 Áudio:
(.3 gp)
MPEG4 AAC

FLV Vídeo: Sorenson H.263 (FLV1), VP6


✓ ✓ ✓ (FLV4), H.264
(FLV)
Áudio: MP3, AAC

1. Esta unidade suporta os sistemas de ficheiros FAT16 e FAT32.


2. WMA Pro, Lossless e de voz não são suportados.

Nota
• Dependendo da estrutura do arquivo, a capacidade do servidor e do ambiente de rede, pode
não ser possível reproduzir determinados arquivos, mesmo para arquivos indicados na tabela
de arquivos que podem ser reproduzidos acima.
• Arquivos protegidos por DRM (Digital Rights Management) não podem ser reproduzidos.
• conteúdos AVCHD não podem ser reproduzidos via LAN.

8
en
Nomes e funções das peças 01

Controle remoto
9 TOPO CARDÁPIO- Pressione para exibir o
menu superior do BD-ROM ou DVD-Video.
1 22
2 10 HOME MENU - (página 39)
3 23
11 (página 26)
12 - (página 26)
4
13 (página 26)

5 24 14 (página 27)
6 25 15 AB - (página 27)
7
26
16 REPETIR - (página 27)
8
17 HDMI - Pressione para mudar o modo HDMI
9 27 (páginas 17 e 41).
18 DIRECT - Pressione para ligar / desligar a
28
função DIRECT (página 29).

10 29 19 OBSCURO - Cada vez que esta é pressionada,


o brilho do visor do painel frontal da unidade principal e o
11
estado de iluminação do ^ botão STANDBY / ON da
12 30 unidade principal são trocados.
13
14 31 visor do painel frontal ^ STANDBY / ON
15 32 Normal luzes
16 33 ligeiramente escurecido luzes
17
esmaecido luzes
18 34
Fora esmaecido
19
35
20 20 botões coloridos - Utilize-os para navegar nos
21
menus BD-ROM.

36
PROGRAMA - (página 28)
MARCA PÁGINAS - (página 28)
ZOOM - (página 28)
ÍNDICE - (página 28)
1 ^STANDBY / ON- Pressione para ligar o
aparelho ligado e desligado. 21 CONTROLE DE TV - (página 24)

2 SUBTÍTULO - (página 29) 22 ;ABRIR FECHAR- Pressione para abrir e


fechar a gaveta do disco.
3 AUDIO - (página 29)
23 EXIBIÇÃO - (página 30)
4 botões numéricos- Use-as para selecionar e
reproduzir o título / capítulo / faixa que 24 FUNÇÃO - (página 32)
deseja ver ou ouvir e selecionar itens de 25 CONTÍNUO- Use para continuar a
menus. reprodução a partir de uma posição
5 CLARO - Pressione para apagar o número especificada. (Página 33)
numérico, etc. 26 FONTE - (página 34)
6 AUDIO P. - Use para acessar as opções de 27 POPUP MENU / POPUP- Pressione para
áudio. (Página 37) exibir o BD-ROM ou menus de DVD-Video.
7 VIDEO P. - Use para acessar as opções de
13
vídeo. (Página 38)
en
8 HDR - (página 39)
/ / / - Use para selecionar itens, 10 segundos antes. (Página 27)
01 28
alterar configurações e mover o cursor.
33 SKIP SHORT - Prima durante a
ENTRAR- Pressione para executar o item reprodução de transmitir a uma posição de 30
selecionado ou digitar uma configuração que segundos mais tarde. (Página 27)
foi alterado, etc.
34 e/rRESOLUÇÃO- Use-as para mudar a
resolução de saída de vídeo a partir dos
29 RETORNA - Pressione para voltar à tela
terminais HDMI OUT. (Página 25)
anterior.
35 CD / SACD - Para discos híbridos, prima
30 (página 26)
para alternar entre o CD e camadas SACD.
31 - (página 27) (Página 29)

32 Epley - Pressione durante a 36 LEVE - Liga / desliga as luzes do botão.


reprodução para voltar a uma posição de

Painel frontal

1 2 3 4 5 6 789 10

1 ^STANDBY / ON- Pressione para ligar o 7 ;ABRIR FECHAR- Pressione para abrir e
aparelho ligado e desligado. fechar a gaveta do disco.
2 porta USB - (página 21) 8 DIRECT - Pressione para ligar / desligar a
função DIRECT (página 29).
3 visor do painel frontal
9 g - Pressione para interromper a reprodução
4 A bandeja do disco (página 26).
5 indicador direto - (página 29) (página 27)
6 sensor de controlo remoto - O ponto de 9 (página 27)
controlo remoto para este, em seguida,
operar-lo dentro de cerca de 7 m (23 pés). O 10 - Pressione para iniciar / pausa
jogador pode ter problemas para captar sinais da reprodução (página 26).
de controle remoto se há uma luz
fluorescente próxima. Se isso acontecer,
afaste o leitor a partir da luz fluorescente.

14
en
Painel traseiro 01

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 terminais analógicos AUDIO OUT- (página 5 HDMI OUT SUB (apenas áudio) do terminal -
20) Conecte-se com um receptor AV compatível
com HDMI ou amplificador. Este terminal é para
2 Terminal RS-232C- Conecte um sistema o uso exclusivo de saída de áudio. (Página 16)
de controle de casa equipado com uma
porta RS-232C. Para a instalação de um 6 terminal de sinal zero - (página 21)
sistema de controle de casa, entre em
contato com algumas lojas especializadas. 7 porta USB - (página 21)
8 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) do
3 terminal de rede - (página 22)
terminal- (página 20)
4 terminal HDMI OUT MAIN- Conecte-se
9 DIGITAL AUDIO OUT (ÓPTICA) do
com uma TV compatível com HDMI e / ou
terminal- (página 20)
receptor ou amplificador AV. Este é o
terminal que é usado principalmente. 10 AC IN - (página 22)
(Página 16)

15
en
Deep Color.
Capítulo 2
02
conectando-se
Certifique-se de desligar a energia e desconectar
o Este produto é compatível com “xvColor” que têm
cabo de alimentação da tomada sempre que fizer a capacidade de realizar um amplo espaço de cor-
ou alterar as ligações. gama com base nas especificações xvYCC.
Depois de ligar, faça as configurações no Setup Jogando sinais de vídeo em conformidade com
Navigator ou o menu Configuração inicial de normas “xvYCC” nesta jogador quando este leitor
acordo com o tipo de cabo conectado (página é ligado a uma “xvColor” TV-compatível, etc.,
23). expande as capacidades de reprodução de cores,
permitindo cores naturais a serem reproduzidas
Consulte também as instruções de operação para
com maior fidelidade do que nunca.
o dispositivo a ser conectado.
“XvColor” é um nome promocional dado aos
• Nós não vamos aceitar qualquer produtos que têm a capacidade de realizar um
responsabilidade por danos decorrentes da espaço de cor gama wide com base nas
conexão com equipamentos fabricados por especificações padrão internacionais definidos
outras empresas. como xvYCC.

Ligar através de um ❖ sinais de áudio que podem ser


reproduzidos através do terminal
cabo HDMI HDMI OUT
Os sinais de áudio e vídeo podem ser • Dolby TrueHD
transferidos para dispositivos compatíveis com • Dolby Digital Plus
HDMI como sinais digitais sem perda de
• Dolby Digital
qualidade de som ou vídeo.
• DTS-HD Master Audio
• DTS-HD High Resolution Audio
Nota
• DTS Digital Surround
• Faça a definição do modo HDMI no menu
• linear PCM
Configuração inicial de acordo com a conexão
dos dispositivos para o jogador (páginas 17 e sinais de áudio Linear PCM satisfaçam as
41). seguintes condições pode ser a saída:
• Faça os ajustes para o menu Setup Navigator – frequência de amostragem: 32 kHz a 192 kHz
de acordo com o dispositivo compatível com – Número de canais: Até 8 (até 6, para uma
HDMI conectado (página 23). frequência de amostragem de 192 kHz)
• 1080p e 4K vídeo sinais mamãey não estar de • áudio DSD
saída, dependendo do cabo HDMI a ser • AAC
utilizado. Para assistir a vídeos 4K ou vídeo
HDR de ULTRA HD Blu-rayTM, Use um 18 ❖ Quando ligado a um dispositivo de DVI
Gbps compatível premium alta Speed HDMI®/TM • Não é possível conectar dispositivos DVI
cabo (opcional). (computador exibe, por exemplo) que não
são compatíveis com HDCP. HDCP é uma
Sobre HDMI especificação para proteger o conteúdo
audiovisual através da interface / HDMI DVI.
Este jogador incorpora a multimídia de alta
• Sem sinais de áudio são emitidos.
definição tecnologia de Interface (HDMI ®).
• Este aparelho foi projetado para conexão com
O leitor suporta Deep Color. dispositivos compatíveis com HDMI. Quando
Os jogadores convencionais podem transmitir um conectado a um dispositivo DVI, pode não
sinal de vídeo com profundidade de cor de 8 bits funcionar correctamente dependendo do
no 4 YCbCr: formato 4: 4 ou RGB; os jogadores dispositivo DVI.
de apoio Deep Color podem transmitir um sinal
de vídeo com uma profundidade superior a 8 bits
por componente de cor bit de cor. gradações
sutis de cores pode ser reproduzido quando este
aparelho estiver conectado a uma TV que suporta

16
en
Sobre função de comando ❖ Definir o modo HDMI
02
com HDMI A UDP-LX500 possui dois HDMI OUT (MAIN, SUB)
terminais. Consulte a página 15 para os detalhes nestes
terminais.
As funções de trabalho quando uma função de
controlo com compatível com HDMI TV Pioneer Para fazer o ajuste, pressione HOME MENU para exibir o
Menu Principal, seleccione Configuração inicial HDMI
ou sistema AV (receptor AV ou amplificador, modo HDMI.
etc.) é ligada para o leitor utilizando um cabo
Pressionando o botão HDMI no controle remoto irá exibir a
HDMI. configuração atual do modo HDMI no visor do painel frontal
Consulte também as instruções de operação da do leitor. Para mudar novamente o, pressione o botão
TV e do sistema AV (receptor ou amplificador AV, HDMI configuração.
etc.). Consulte a tabela abaixo e configurar o modo HDMI
de acordo com seu estilo de conexão.
HDMI OUT MAIN HDMI OUT SUB
❖ Para usar a função de controlo
HDMI
Modo
solteiro Vídeo✓Audio ✓
Control Controle
✓ de áudio
✗ ✗ e vídeo✗
com HDMI
• A função de controlo com HDMI opera
quando a função de controlo com HDMI é
definido como Ligado para todos os
dispositivos ligados com cabos HDMI.
• Uma vez que as conexões e as configurações
de todos
os dispositivos de terminar, não se esqueça de verificar se
imagem do jogador é a saída para a TV. TV estava desligada, o seu poder liga-se
(Verificar também depois de mudar os automaticamente. Quando a alimentação da TV
dispositivos conectados e voltar a ligar cabos está desligada, a alimentação do leitor desliga-
HDMI.) A função de controlo com HDMI pode se automaticamente.
não funcionar adequadamente se a imagem Separado ✓ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓
do jogador não é adequadamente de saída Puro
✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓
para o televisor. auditivo
• Em alguns modelos, a função de controlo
com HDMI pode ser referido como “KURO
LINK” ou “HDMI Control”.
• A função de comando com HDMI não
funciona com dispositivos de outras marcas,
mesmo que este jogador está conectado com
um cabo HDMI.

❖ Qual a função de comando


com HDMI pode fazer
• Operando o jogador com o controle
remoto da TV.
Tais operações jogador como iniciar e parar a
reprodução e exibir os menus podem ser
realizadas a partir da TV.
• imagem de reprodução do jogador é exibida na
tela da TV. (Função Auto-select)
A entrada muda automaticamente a TV e
sistema de AV (receptor ou amplificador AV,
etc.) quando a reprodução é iniciado no
jogador ou o HOME MENU é exibido. Quando
a entrada é ligado, a imagem reproduzida, o
HOME MENU aparece na TV.
• O poder da televisão e o leitor é ligado e
desligado automaticamente. (Função de potência
simultânea)
Quando a reprodução no leitor é iniciado ou o
HOME MENU é exibido, que a alimentação da
17
en
02 ❖ Sobre a função PQLS Ligar um TV
PQLS (Precision Quartz Lock System) é uma Consulte Ligar um receptor ou amplificador AV,
tecnologia de controle de transferência de áudio na página 19 para conectar um receptor ou
digital utilizando a função de controle HDMI. amplificador AV utilizando um cabo HDMI.
sinais de saída do jogador são controlados a
partir do receptor AV para conseguir a Cuidado
reprodução de alta qualidade de som usando o
oscilador de quartzo do receptor. Isso elimina a • Segure o plugue ao conectar e
influência da instabilidade gerada durante a desconectar o cabo.
transferência de sinal que pode afetar • Colocando uma carga sobre o encaixe pode
negativamente a qualidade do som. resultar em contacto defeituoso e não sendo
• Este leitor suporta as funções abaixo. os sinais de vídeo de saída.
– A função “PQLS 2ch Audio” que é ativado Conectar uma TV ao terminal HDMI OUT (MAIN).
quando reproduzir CDs de música (CD-DAs) O painel traseiro do UDP-LX500
– A função “PQLS multi Surround” que é
ativado quando se joga todos os discos
(BD, DVD, etc.) com saída de áudio PCM
linear
– A função “PQLS Bitstream” que é ativado
quando se joga com saída de áudio
bitstream
(comercialme
cabo HDMI
disponível)

Combinar a direcção
• As funções de vários PQLS são activados do tampão para o
nte

quando um receptor Pioneer AV que terminal e inserir


suporta as funções PQLS está ligado linear.
directamente ao terminal OUT HDMI com Também é possível ligar a um
para HDMI receptor AV ou amplificador
um cabo HDMI e configurações do jogador usando um cabo HDMI.
terminal de
são definidas como mostrado abaixo entrada
(página 41).
Controle: On
Direcção do fluxo de
• Além disso, consulte o manual de sinal
instruções do receptor AV. televisão
• Consulte o site da Pioneer para
receptores AV compatíveis com a
função PQLS. Cuidado
• Certifique-se de definir o modo HDMI para Single
(Página 41).
Cuidado
• Ligar a energia do receptor AV ligado ao
terminal OUT HDMI, em seguida, iniciar a
reprodução do disco.
• Ligue o leitor directamente ao receptor AV da
Pioneer compatível com a função PQLS.
Interrupção de uma ligação directa com um
amplificador ou AV conversor (tal como um
interruptor de HDMI) pode causar mau
funcionamento.

18
en
Ligar um receptor ou Obter uma melhor qualidade de vídeo e som
02
amplificador AV Ao conectar uma TV (ou projetor) e um
amplificador AV para o jogador, ligar de tal modo
Ligue a um receptor ou amplificador AV, a fim de que os sinais de vídeo e áudio são transferidos
apreciar o som surround de Dolby TrueHD, Dolby separadamente, a fim de alcançar maior
Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, qualidade de vídeo e som.
DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital O painel traseiro do UDP-LX500
Surround, LPCM, AAC ou DSD. Para obter
instruções sobre como ligar a TV e alto-falantes
para o receptor ou amplificador AV, consulte o
manual de instruções do receptor AV ou
amplificador.

Cuidado cabo HDMI


(comercialme
• Segure o plugue ao conectar e

entrada HDMI
Ao terminal de
nte
desconectar o cabo. acessível) Combinar a
direcção do
• Colocando uma carga sobre o encaixe pode tampão para o
resultar em contacto defeituoso e não sendo terminal e
inserir linear.
os sinais de vídeo de saída.
Conectar um televisor para o receptor AV ou
amplificador, não ao terminal OUT HDMI (SUB). tel
evi
O painel traseiro do UDP-LX500 sã
Direcção do fluxo de
o
sinal receptor ou
amplificado
r AV

Cuidado
• Certifique-se de definir o modo HDMI para separar
(Página 41).
entrada HDMI
Ao terminal de

Combinar a
direcção do
tampão para o
terminal e
inserir linear.

receptor ou
amplificador
AV

cabo HDMI Ao terminal de


(commerciall entrada HDMI
y disponível)

Direcção do fluxo de
televisão sinal

19
en
02 Conectar cabos de Ligar um receptor ou
áudio amplificador AV utilizando
um cabo de áudio digital
Ligar um receptor ou óptica
amplificador AV utilizando O painel traseiro do UDP-LX500

um cabo de áudio digital


coaxial
O painel traseiro do UDP-LX500
Vermelho Branco

cabo de áudio
digital óptico
áudio (disponível no

(comercialme
analógico 2-

disponível)
mercado)

Cabo de
canal pode

áudio
nte
também ser
Vermelho Branco ligado. Para o terminal
de entrada de
cabo coaxial áudio digital
de áudio Direcção do óptica
áudio digital fluxo de
(comercialme

analógico 2- sinal
disponível)

(comercialme
Cabo de

canal pode nte


áudio

também ser
nte

disponível)
ligado. Para
Para o terminais de receptor ou amplificador AV
terminal de entrada de
entrada de áudio
áudio digital
coaxial

Direcção do
fluxo de
sinal

Para
terminais receptor ou amplificador AV
de entrada
de áudio

Nota
• O volume de áudio de saída analógica pode
ser baixa, dependendo da configuração do
presente dispositivo e o conteúdo a ser
jogado.

20
en
O dispositivo de Conectando o dispositivo USB
entrada está ligado Cuidado
com o sinal zero • Certifique-se de transformar a alimentação

terminal.
do leitor antes de ligar ou desligar
dispositivos USB.
• Ao usar um disco rígido externo como o
O sinal Zero é a referência (GND) para sinais de
dispositivo de armazenamento externo,
vídeo e áudio. Se você conectar o terminal ZERO
certifique-se de ligar a energia do disco rígido
sinal do equipamento ao terminal de entrada de
antes de ligar a alimentação do leitor.
áudio de outro dispositivo conectado a este
equipamento, com um cabo pino, o dispositivo • Se está protegido write-o dispositivo USB,
torna-se compatível com o padrão de áudio do certifique-se de desativar a proteção contra
equipamento, ea integridade do sinal melhora. gravação.
Por outro lado, se ligar o terminal de entrada de • Ao conectar o cabo USB, agarrar o tampão,
vídeo do dispositivo, ele vai se tornar compatível ajustar o tampão no sentido adequado para a
com o padrão de vídeo deste equipamento ea porta e inseri-lo horizontalmente.
integridade do sinal vai melhorar. • Colocando cargas excessivas no plugue pode
resultar em mau contato, tornando-se
impossível escrever dados no dispositivo USB.
Áudio ou vídeo cabo
(comercialmente disponível) • Quando um dispositivo USB é conectado e a
alimentação do leitor é ligado, não desligue
o cabo de alimentação.
O painel frontal do UDP-LX500

Para terminais
de entrada de
áudio ou vídeo

receptor AV ou TV etc.

Ligar disco rígido,

componentes à cabo USB


etc.

porta USB
unidade flash (comercialme
USB nte
disponível)

O painel traseiro do UDP-LX500


Sobre dispositivos USB
Os dispositivos USB que podem ser ligados ao
leitor são como se mostra abaixo.

• Flash drive USB 2.0-compatível USB (capacidade


de 1 GB ou maior, 2 GB ou maior
recomendado) ou HDD (capacidade de 2 TB disco rígido,
unidade flash
ou menos) USB etc.
• sistema de arquivos: FAT16 ou FAT32

cabo USB
Nota (commerciall
y disponível)
• Dispositivos formatados com um sistema de
arquivos diferente dos acima mencionados
não podem ser usados. Nota
• dispositivos USB pode não ser reconhecido
se
contêm várias partições. • Os dispositivos podem não funcionar se
• Alguns dispositivos USB podem não conectado ao USB
funcionar com este leitor. porto através de um leitor de cartão de
memória ou hub USB.
• Operação de dispositivos USB não é
garantida. • Use um cabo USB com um comprimento de
21
2 metros ou menos.
en
02 Se conectar à rede Ligar com um cabo de rede
através da interface local (LAN com fios)
LAN Ligue o terminal LAN do receptor ao terminal LAN
no seu roteador (com ou sem o built-in função de
servidor DHCP) com um cabo de LAN direto (CAT
Ao conectar o leitor à rede através do terminal
5 ou superior).
LAN, você pode reproduzir arquivos de imagem,
áudio e vídeo armazenados nos componentes na O painel traseiro do UDP-LX500
rede, incluindo o seu computador, usando
entradas de fonte.
Ligue a função de servidor DHCP do seu
roteador. No caso do seu roteador não tem a função
de servidor DHCP embutido, é necessário configurar a
rede manualmente. Para mais informações, consulte
Definir o endereço IP na página 44.
cabo LAN Modem
(commerciall
Nota y disponível)
• Consulte o manual de operação do
equipamento que você tem como o Internet
equipamento e método de ligação ligada
podem ser diferentes dependendo do seu
ambiente Internet.
• Ao usar uma conexão de Internet de banda
LAN
3 2 1 WAN

Computa
larga, um contrato com um provedor de Rotea
dor
serviços de Internet é necessária. Para mais dor
detalhes, entre em contato com o seu
provedor de serviços de Internet mais cabo de rede
próximo. (comercialmente
disponível)
• Note que a Pioneer vai aceitar qualquer
responsabilidade por erros de comunicação ❖ Especificações terminal LAN
ou problemas relacionados com o ambiente LAN Terminal: tomada Ethernet (10BASE-T / 100BASE-
de conexão de rede do usuário ou dispositivos TX / 1000BASE-T)
conectados. Contacte o seu fornecedor ou o
fabricante dos seus dispositivos conectados.
Ligar o cabo de
alimentação
Conecte o cabo de alimentação depois de todas
as conexões entre os dispositivos foram
concluídos.
O painel traseiro do UDP-LX500

À tomada cabo de
alimentaçã
o
(incluído)

22
en
Capítulo 3

Começando 03

Fazer ajustes ❖ Se o menu Setup Navigator não é


exibido
utilizando o
menu Setup  pressione HOME MENU para exibir o Menu

Navigator
Principal, seleccione Initial Setup Setup Navigator
Iniciar, pressione ENTER.
3 Comece Setup Navigator.
Certifique-se de executar essas configurações
quando utilizar o leitor nas seguintes situações. Pressione Enter.
• Navigator Setupcomeça.
• Quando você utilizar o leitor pela primeira
vez. 4 Selecionar o idioma OSD.
• Depois formato Configuração inicial. Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.
5 Selecione a resolução de saída apropriada para
Cuidado a TV conectada.
• Antes de ligar o aparelho, verifique se as Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.
conexões entre o jogador e outros
6 Selecione a relação de aspecto apropriada
dispositivos estão corretos. Além disso, ligar a
para a TV conectada.
energia dos dispositivos conectados ao
jogador antes de ligar a energia do jogador. Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.

• Ao usar uma TV ou projetor frente compatível 7 Feche o menu Setup Navigator.


com a função de controle, definir de controle Pressione Enter.
como Lig no dispositivo conectado antes de • Navigator Setupacabamentos e a
ligar a alimentação do leitor. configuração é armazenada.
• pressione RETORNApara voltar à tela
anterior.

1 Ligue a alimentação do televisor e alternar


a entrada.Veja as instruções de operação da TV
para os detalhes da operação do TV.
2 Ligue a alimentação do leitor.
Imprensa ^ STANDBY / ON.
Verifique se o menu Setup Navigator é exibido.

23
en
03 Operação do Lista de códigos de TV
televisor com o predefinida
controle remoto
do jogador Importante
• Nós não garantimos as operações de todos
Quando o código do fabricante para a sua marca os fabricantes e dos dispositivos listados.
de TV é definido no controle remoto do jogador, Operação pode não ser possível, mesmo se
a TV pode ser operado através de controle um código predefinido é inserido.
remoto do jogador. Fabricante Código (s)
Cuidado PIONEIRO 01 METZ 23
• A configuração pode ser restaurado para o ALBA 07, 24, 27 MITSUBISHI 06
ARBUSTO 07, 24, NEC 25
padrão depois de substituir as pilhas. Se isso
27 ORION 20
acontecer, redefini-la. CHANGHONG 05, PANASONIC 02
22 PHILIPS 07, 24, 27
Conia 28 SAMSUNG 09
DSE 29 SANYO 18
FUNAI 14 AFIADO 04, 26
GRUNDIG 16 SKYWORTH11
HAIER 15 SONY 03
Hisence 12 TCL 13
HITACHI 19 TOSHIBA 05
JVC 17 VENCEDOR 17
KONKA 21 VIZIO 08, 10
LG ELÉTRICO 08, 10
LOEWE 07, 24, 27

1 Insira o código do fabricante de 2 dígitos.


Pressione os botões numéricos (0 a 9) para
introduzir o código enquanto pressiona
CONTROL TV ^.

Nota
• A configuração padrão de fábrica é 01
(PIONEER).
• Se você cometer um erro ao introduzir o
código, controlar a liberação de TV ^ em
seguida, começar de novo desde o início.
• Quando existem vários códigos para um
fabricante, tente inseri-las na ordem
indicada até que a TV pode ser operado.
2 Verifique se a TV pode ser operado.
Operar a TV usando o controle de TV.
^ - Pressione para ligar a alimentação do
televisor ligado e desligado.
ENTRADA - Pressione para mudar a entrada
da TV.
VOL +/- - Pressione para ajustar o volume.

24
en
• Quando Auto é selecionado, a imagem será
Alternando a transmitida a 60 quadros / segundo, se a sua TV
não for compatível com 1080 sinais / 24p.
resolução de saída • Quando 4K, 4K / 24p, 1080 / 24p ou fonte
de vídeo direta é selecionado, os sinais são emitidos
como tal, mesmo se a sua TV não é compatível 03
Use o procedimento abaixo para mudar a com 4K, 4K / 24p ou 1080 sinais / 24p. Se a
resolução de saída de vídeo dos vários imagem não é exibida corretamente, usar
terminais de saída de vídeo. RESOlução e /r para conjunto uma resolução
de saída de vídeo na qual o vídeo e sinais de
 Press RESOLution e/ R. áudio são adequadamente saída.
• Quando a resolução está definida para Auto e
se o aparelho de televisão em uso suporta 4K
ou 4K saída / 24p, então a saída é feita em 4K
ou 4K / 24p. Se o aparelho de televisão ligado
não suporta 4K ou 4K / 24p, então a saída é
feita com uma resolução recomendada
diferente de 4K.
• Quando a resolução está definida para Auto,
1080p, 4K ou 4K / 24p e se a resolução de
saída do HDMI é 1080p, 4K ou 4K / 24p, então
UOtput pode não ocorrer dependendo do cabo
HDMI em utilização.
• Existem resoluções que não podem ser
emitido dependendo do aparelho de
televisão em uso.
• A configuração de resolução de saída de
vídeo atual é exibido no visor do painel • Quando o modo HDMI está definido para
frontal do leitor. Para alterar a resolução de Pure Audio, a 1080p60, 4K / 60p ou4K / 24p,
saída de vídeo, pressione Resolução e/r a saída não irá ocorrer mesmo se a resolução está
novamente. definida para Auto ou 1080p, 4K ou 4K / 24p. A
saída será entregue com uma resolução de 1080 /
• A configuração de resolução de saída de
60i, 1080 / 24p ou semelhantes, dependendo da
vídeo também pode ser comutada
resolução da fonte e o aparelho de televisão ligada.
selecionando resolução a partir do menu
Configuração inicial (página 39). • Para saída Dolby Vision, a resolução ideal é
automaticamente definida para conteúdo de
vídeo.
Cuidado
• Ao reproduzir um disco UHD-BD, se o
• Em alguns dispositivos (TV, receptor ou dispositivo HDMI conectado não suporta
amplificador AV, etc.), o vídeo ou áudio pode HDCP 2.2, o vídeo pode não ser emitido em
não ser emitido corretamente quando a 4K ou resolução 4K24p mesmo se Auto,
resolução for ligado. Se isso acontecer, use a 4K24p, 4K ou fonte direta é selecionado.
resolução para definir uma resolução na qual Além disso, dependendo do dispositivo HDMI,
o vídeo eo áudio estão corretamente saída. a definição HDMI ou HDCP pode ser
• Quando os sinais de vídeo estão a ser enviados necessária. Verifique as instruções de
com uma resolução de 4 K / 24p, 4K, 1080 / funcionamento do dispositivo conectado.
50i, 1080 / 50p, 720 / 50p, 1080 / 24p, 1080 /
60i, 1080 / 60p ou 720 / 60p dos terminais HDMI
para fora, a imagem pode ser produzida com uma
relação de aspecto de 16: 9, mesmo se o ecrã do
televisor está definido para 4: 3 (padrão).
• A imagem não pode ser exibida por um
tempo quando a resolução for ligado.
• Quando o dispositivo conectado suporta 3D e
se um disco 3D é reproduzido, a saída 3D é
priorizado para a saída, independentemente
das configurações de resolução. Além disso, a
mudança de resolução pode não ser possível,
enquanto o conteúdo 3D está jogando.
25
en
Capítulo 4 ❖ Se o menu do disco é exibido
04
Reprodução
Em alguns discos, o menu do disco é exibido
automaticamente quando começa a reprodução. O
conteúdo do menu do disco e da maneira de operar

Reprodução de
dependem do disco.

discos ou arquivos
Esta seção descreve as principais operações do
jogador. ❖ Retomando a reprodução a partir
Para os tipos de discos e arquivos que podem ser de onde foi parado (retomar a
reproduzidos, consulte a página 7. vídeo, função de reprodução)
imagem e arquivos de áudio gravados em discos
são tocados com a função Fonte (página 34). • Quando g for pressionada durante a
reprodução, o ponto em que o disco é
1 pressione^STANDBY / ON para ligar a parado armazenado na memória. Quando q
alimentação.Ligue a TV e mude sua entrada / h é pressionada após isso, a reprodução é
com antecedência. retomada a partir desse ponto.
2 Pressione ; OPEN / CLOSE para abrir a • Para cancelar a função de retomar a reprodução,
bandeja de disco e carregar o disco. pressione
g durante a reprodução é parado.

Nota
Nota
• Carregar o disco com o lado impresso voltado
para cima. • A função de retomar a reprodução é
automaticamente cancelada nos
• Várias dezenas de segundos são necessários seguintes casos:
para ler o disco. Uma vez que a leitura é
concluída, o tipo de disco é exibido no visor – Quando a bandeja de disco for aberta.
do painel frontal do leitor. – Quando a janela da lista de arquivos é comutada.
• Quando um BD com restrições de utilização – Quando a energia é desligada. (Para BD e
estabelecidos por um gravador BD é DVDs isto não cancelar a função de
carregado, aparece o ecrã de entrada do reprodução resumo).
código PIN. Neste caso, introduzir o seu • Quando você quiser continuar a reprodução a
código PIN. partir de uma posição que você especificar para
3 Prima q / h para reproduzir o disco. ser jogado na próxima vez, ver a reprodução
• Para pausar, prima q / h durante a Continuando a partir de uma posição
reprodução. especificada (Continuação Visualizando
Reprodução) na página 33.
• Para parar, prima g durante a reprodução.
• A função de retomar a reprodução não pode
ser usado para alguns discos.
Nota
• Alguns discos começam a tocar Para a frente e digitalização
automaticamente quando a bandeja do
disco está fechada.
reversa
• BD-ROM / DVD-Vídeo têm características  during reprodução, pressione t ou y.
de bloqueio parental. Digite a senha
• A velocidade de digitalização muda cada vez
registrada em definições do leitor para
que o botão é pressionado. Os passos de
destravar o bloqueio parental. Para mais
velocidade dependem do disco ou arquivo (a
detalhes, consulte a página 45.
velocidade é exibida na tela da TV).
• Alguns discos BD-R / -Re ter proteção
reprodução. Para cancelar a protecção, inserir ❖ Para retomar a reprodução normal
a senha definida para o disco.
• Se a imagem eo som não são  Prima q / h.
propriamente de saída, resolução de
problemas na página 51. Jogando capítulos

26
en
específicos, faixas ou
arquivos
 Durante a reprodução, introduza o número do
capítulo / faixa / arquivo que você deseja
selecionar.
• Use os botões numéricos (0 a 9) para
introduzir o número, pressione ENTER.
• Pressione CLEAR para limpar os valores que tenha
efectuado.

27
en
• A imagem move-se um passo à frente ou
conteúdo Saltar passo reverter cada vez que o botão é
pressionado.
 during reprodução, press • Cada vez que o botão é pressionado, um
• Quando eu for pressionado, a reprodução quadro é avançado.
pula para o início do capítulo seguinte / • Cada vez que o botão é pressionado, um
faixa / arquivo. armação é invertida.
• Quando u for pressionado enquanto um
arquivo de vídeo ou de áudio estiver sendo ❖ Para retomar a reprodução normal
reproduzido, a reprodução salta de volta • pressione .
para o início do que está tocando capítulo /
faixa / arquivo. Pressione duas vezes para
saltar para o início do capítulo / faixa /
arquivo anterior.
• Quando u for pressionado enquanto um
arquivo de imagem está jogando, a
reprodução volta ao arquivo anterior.

Para retornar a uma


posição pouco tempo atrás
Pressione durante a reprodução para voltar a
uma posição de 10 segundos antes.

 Durante a reprodução, pressione REPLAY.

Para avançar para uma


posição ligeiramente à
frente
Pressione durante a reprodução de transmitir a
uma posição de 30 segundos mais tarde.

 Durante a reprodução, pressione BAIXO PULAR.

Jogando em câmera lenta


 Com a reprodução parada, pressione e
segure ou .
• A velocidade muda cada vez que o botão é
pressionado (a velocidade é exibida na tela
da TV).
• mantendo o botão iniciados
pressionados câmera lenta reproduzir.
• mantendo o botão pressionado
iniciados marcha ré câmera lenta
reproduzir.

❖ Para retomar a reprodução


normal
• pressione q / h.

Passo de avanço / recuo


Passo
 Com a reprodução parada, pressione ou .

28
en
– Quando você procurar fora do intervalo de repetição.
Jogando uma secção – Quando você começa outra
específica dentro de um reprodução repetida ou reprodução
aleatória.
título ou faixa 04
repetidamente (AB
Repeat)
Utilize este procedimento para jogar uma seção
específica dentro de um título ou faixa.
1 Durante a reprodução, prima AB para
seleccionar o ponto de partida.
• [UMA-]é exibido na tela da TV.
2 Durante a reprodução, pressione AB para
selecionar o ponto final.
• a repetição AB começa.

❖ Para cancelar a reprodução AB Repeat


• Pressione AB durante a reprodução repetida AB.

Nota
• AB reprodução repetida é cancelada nos
seguintes casos:
– Quando você procura fora da série
de repetição.
– Quando você começa outra
reprodução repetida ou
reprodução aleatória.

Reproduzir repetidamente
(Repetição)
Utilize este procedimento para reproduzir o
disco atualmente sendo reproduzido, o título,
capítulo, faixa ou arquivo repetidamente.
 Durante a reprodução, pressione REPEAT.
• Cada vez que você pressiona repetir o tipo
de repetição modos de mudanças, como
mostrado abaixo.
BD
capítulo atual título atual
DVD
capítulo atual título atual Todos os títulos
/ Arquivo de vídeo / arquivo de áudio / arquivo de imagem
CD
Atuais faixa / arquivo faixas / arquivos na pasta

❖ Para cancelar a Reprodução Repetida


• Pressione REPEAT várias vezes durante
a reprodução repetida.

Nota
• Reprodução Repetida é cancelada nos seguintes
casos:

29
en
• Marcadores não podem ser autorizados a
04 Jogando na ordem fazer para alguns discos.
desejada (Reprodução • Os marcadores são cancelada nos seguintes
casos:
Programada) – Quando a alimentação do leitor desligado.
– Quando a bandeja de disco for aberta.
1 Durante a reprodução, pressione PROGRAM.
• A tela do programa é exibida.
zoom
2 Selecione o número do programa.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione  Durante a reprodução, pressione ZOOM.
ENTER. • Cada vez que pressionar ZOOM, as
mudanças do nível de zoom como
3 Selecione a faixa / título / capítulo que deseja
mostrado abaixo.
reproduzir.
Usar / / / para selecionar, em seguida, [Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x]
pressione ENTER. [Zoom 1/2] [Zoom 1/3] [Zoom 1/4]
Normal (não exibido)
4 Prima q / h.
• A reprodução começa.
Nota
❖ Edição do programa • Esta função não funciona com alguns discos.

1 Selecione o número do programa que você


deseja editar, em seguida, pressione ENTER.
jogando fotos como slideshows
Esta função desempenha as fotos, trocando-
2 Escolha um título / capítulo, em seguida,
os automaticamente.
pressione ENTER.
 Durante a reprodução, pressione INDEX.
❖ Excluindo o programa • Mostrar a miniatura de arquivos de
imagem. O número máximo é 12 de
 Selecione o número do programa que deseja uma só vez.
excluir, em seguida, pressione CLEAR.
• Se você selecionar uma das imagens e
• Para excluir todos os programas, pressione pressione ENTER, apresentação será iniciada a
RETORNA. partir da imagem selecionada.

❖ Rotação / Inversão das fotos


Nota
Quando uma apresentação é reprodução ou
• Quando você usa CDs de áudio para
pausa, os interruptores de exibição, como
Programmed Play, digite o número da faixa
mostrado abaixo, quando o / / /
no passo 3.
os botões são pressionados.
• Esta função não funciona com BDs.
botão: Gira 90 ° no sentido horário
fazendo bookmarks botão: Gira 90 ° para a esquerda botão: Inverte
horizontalmente
Você pode fazer bookmarks no vídeo em
reprodução e reproduzir a cena mais tarde. botão: Inverte verticalmente

 Durante a reprodução, pressione BOOKMARK. Alternando os ângulos de câmera


• O marcador é feita.
• O número máximo de marcadores são 12. Para BD-ROM e DVD-Vídeo no qual estão
gravadas em vários ângulos, os ângulos podem
❖ Jogando a cena marcada ser comutados durante a reprodução.
1 Durante a reprodução, pressione FUNCTION.
1 Pressione e segure BOOKMARK durante alguns
segundos. 2 Selecione Angle no menu de funções.
• É apresentada a lista de marcadores. • O ângulo actual eo número total de ângulos
gravados são exibidos na tela da TV.
2 Selecione o marcador que você quer jogar.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione • Se os ângulos não são trocados, desligá-
ENTER. los da tela do menu do disco.

❖ Excluindo o marcador Nota


 Selecione o marcador que você deseja excluir, em • Alguns discos não podem mudar os ângulos.
seguida, pressione CLEAR.

30
en
reprodução resumo, prima g durante a
Alternando as legendas reprodução é parado.

Para discos ou arquivos em que são registradas movendo as legendas 04


várias legendas, as legendas podem ser
comutados durante a reprodução. A posição dos subtítulos exibida enquanto
jogam BD-ROM ou DVD podem ser
movidos.
Cuidado
• As legendas não podem ser comutada para 1 Jogue o BD-ROM ou DVD de vídeo e exibir as
discos gravados por um gravador de DVD ou legendas na tela da TV.
BD. Consulte também as instruções de 2 Pressione e segure o botão SUBTITLE por pelo
operação para o dispositivo utilizado para a menos 2 segundos.
gravação. • O modo de deslocamento de legendas está definido.
 Durante a reprodução, pressione SUBTITLE. • [Modo de troca Legenda] é exibido na tela
• O atual número de legenda e total de da TV.
legendas gravadas são exibidas na tela da
TV. 3 Use o / botões para mover a posição das
Para mudar o subtítulo, pressione SUBTITLE legendas.
novamente. • Use o / para mover a posição do
• As legendas também pode ser comutada, legendas.
seleccionando • Uma vez que a configuração estiver completa, pressione
Subtítulo No menu de funções. ENTER.
• Se as legendas não são trocados quando 4 Cancelar o modo de deslocamento de legendas.
SUBTITLE for pressionado, desligá-los da tela Pressione o botão ENTER.
do menu do disco.

❖ Rodar as legendas fora Mudar o áudio


Para discos ou arquivos no qual estão gravados
 Pressione SUBTITLE várias vezes ou selecione o múltiplos fluxos / canais de áudio, áudio / canais
subtítulo no menu de funções para mudar a configuração podem ser comutados durante a reprodução.
para Off.
 Durante a reprodução, pressione AUDIO.
Usando a função DIRECT • O número de áudio e total atual de fluxos
de áudio gravados são exibidos na tela da
Quando a função DIRECT é ligada, a saída de TV.
saída e vídeo de áudio digital são bloqueados e Para mudar o áudio, pressione AUDIO novamente.
áudio analógico é reproduzida com alta • O áudio também pode ser comutada selecionando
qualidade. Esta função é desligado após o auditivo No menu de funções.
transporte.
• Se o áudio não está ligado quando o áudio é
 Imprensa DIRECT. pressionado, ligá-lo a partir da tela do menu
• A configuração atual (ON ou OFF) é exibido do disco.
no visor do painel frontal do jogador. Para
mudar a configuração, pressione DIRECT Mudar o CD SACD / área de
novamente.
• Quando a função DIRECT estiver ligado, o
reprodução
indicador direto na unidade principal liga.
1 No modo de parada, pressione CD / SACD.
• A definição da área de reprodução actual é
Nota exibido no visor do painel frontal do jogador.
• Quando você ligar a função DIRECT and play, Para mudar a área de reprodução, pressione
o volume de saída pode ser baixa, CD / SACD novamente.
dependendo das configurações do dispositivo [AREA CD] [SACD 2CH] [SACD MCH] 
e conteúdo que está sendo jogado. (Voltar ao início)
• Dependendo do disco ou arquivo, a função • Durante a reprodução, pressione g duas
DIRECT não vai funcionar em alguns casos, vezes para cancelar a reprodução contínua
se a reprodução não é interrompida (função antes de selecionar a área de reprodução.
de retomar a reprodução está em estado
cancelado). Para cancelar a função de

31
en
• Se uma unidade flash USB que contém outros
04 Exibindo as informações dados (previamente gravada) é usado, o
do disco vídeo eo áudio podem não ser reproduzidos
corretamente.
• Não desligue o flash drive USB enquanto a
 pressione EXIBIÇÃO. reprodução está em andamento.
• A informação do disco aparece na tela da TV.
• Algum tempo pode ser necessário para os
Para desligar a visualização de informações,
dados para carga (leitura / gravação).
pressione
EXIBIÇÃO novamente.
Cuidado
• A visualização de informações é diferente
entre durante a reprodução e quando a • Pode não ser possível utilizar as funções
reprodução estiver parada. BONUSVIEW e BD-LIVE, se não houver
• Durante a reprodução de CD de áudio, a espaço suficiente na unidade flash USB. Neste
faixa tempo de reprodução decorrido caso, consulte Apagar dados que foram
adicionados a BDs e dados de aplicativos na
aparece na tela da TV. Cada vez que
página 45 para apagar os dados pacote
pressionar DISPLAY, ela muda como
virtual e os dados BD-LIVE na unidade flash
mostrado abaixo.
USB.
Pista tempo restante Disc tempo decorrido
Tempo restante do disco Nenhuma
informação pista o tempo decorrido Nota
• Pressionar e segurar DISPLAY durante • Operação de drives flash USB não
dois segundos ou mais irá exibir as é garantida.
informações detalhadas do disco na tela • A reprodução de dados função BDLIVE difere
da TV. Pressionando novamente irá dependendo do disco utilizado. Para mais
fechar o display. detalhes, consulte as instruções de utilização
• A página pode ser ligado premindo / fornecidas com o disco.
Enquanto a informações detalhadas do • Para desfrutar a função BD-LIVE, uma
disco está sendo exibido. conexão de rede e as configurações são
necessários (páginas 22 e 44).
Desfrutando • BD-LIVE é uma função que fornece para
BONUSVIEW ou BD-LIVE conexão à Internet. Discos compatíveis com
a função BD-LIVE podem enviar códigos de
Este leitor é compatível com BD-Video identificação que identificam este leitor eo
BONUSVIEW e BD-LIVE. disco para o provedor de conteúdo através
Ao utilizar discos BD-Vídeo compatíveis com da Internet.
BONUSVIEW, você pode desfrutar de tais funções
como vídeo secundário (picture in picture)
(página 32) e áudio secundário (página 32). Com
discos BD-Video suporte BD-LIVE, imagens de
vídeo especiais e outros dados podem ser
baixados da Internet.
Os dados gravados em vídeo BD e baixados do
BD-LIVE é armazenado na unidade flash USB
(memória externa). Para aproveitar estas
funções, conectar uma unidade flash USB
(mínimo1 GB de capacidade, 2 GB ou mais
recomendado) com suporte USB 2.0 de alta velocidade
(480 Mbit / s) para a porta USB.
• Quando você inserir ou remover uma
unidade flash USB, certifique-se de
transformar o poder do leitor.
• Para recuperar os dados armazenados na
unidade flash USB, primeiro insira a mídia de
disco que estava sendo usado no momento
os dados foi baixado (se um disco diferente é
carregado, os dados armazenados na unidade
flash USB não podem ser reproduzidos).
32
en
funções de reprodução 04
As funções que podem ser utilizadas diferem consoante o tipo de disco e arquivo. Em alguns casos,
algumas das funções não podem ser usadas. Verifique as funções utilizáveis na tabela abaixo.
Disco / tipo de
arquivo
1 DVD-R
Função
BD- BD-R UHD- DVD- DVD- / -RW AVCHD Arquivo Arquivo Arquivo CD de
ROM /-RÉ BD Vídeo auditivo (VR de de de áudio
formato) vídeo image áudio
m

Para a frente e reversa


✓2 ✓2 ✓2 ✓2 ✓2 ✓2 ✓2 ✓2 ✗ ✓3 ✓3
exploração
Curto Pular / Reprodução ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓
jogando específica
títulos, capítulos ou ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓
faixas
conteúdo Saltar ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

reprodução em câmera lenta4 ✓ ✓5 ✓ ✗ ✓ ✓ ✓5 ✗ ✗ ✗



Passo em frente e
reverso etapa6 ✓ ✓ ✓7 ✓ ✗ ✓ ✓ ✓7 ✗ ✗ ✗

AB reprodução repetida6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓
repeat Play ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
zoom ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗

Ângulo8 ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗

Subtítulo9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗

auditivo10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗
informações do disco ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✓
1. Algumas funções podem não funcionar em alguns discos ou arquivos, mesmo se for indicado [✓] sobre a mesa.
2. O som não é produzido durante a frente e varrimento inverso.
3. O som é produzido durante a frente e varrimento inverso.
4. Nenhum som é emitido durante a reprodução em câmera lenta.
5. reprodução lenta inversa não é possível.
6. Se um capítulo está ligado, alguns discos causará um retorno automático à reprodução normal.
7. Reprodução inversa passo não é possível.
8. marca de ângulo é exibido para as cenas em que vários ângulos são gravados se Angle Mark está definido para On (página 42).
9. • Os tipos de legendas gravados dependem do disco e arquivo.
• Em alguns casos, a legenda podem alternar ou a tela de comutação fornecida pelo disco pode ser exibido
imediatamente, sem a legenda actual ou o número total de legendas gravadas no disco a ser exibida.
10. Os tipos de fluxos de áudio gravados dependem do disco e arquivo.

33
en
Bitrate Mostrar a taxa de bits do vídeo /

04 Usando o menu vídeo secundário de áudio de áudio


/ / secundário.

32 FUNÇÃO ainda off Desligue o BD-ROM do


imagem estática.
en
Várias funções podem ser chamados de acordo
com o estado operacional do jogador.
Item Descrição
1 Exibir o menu FUNÇÃO. Saltar curta Encaminhar para uma posição 30 segundos
Pressione FUNCTION durante a reprodução. mais tarde.
Repetição Retorna para uma posição 10
2 Selecionar e definir o item.
segundos antes.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER. Legenda4 Muda o Closed Caption
modo de exibição.
Slide Show Mudar a velocidade de reprodução enquanto
Nota jogar o show de slides de imagens.
• Itens que não podem ser alterados são Transição mudança o estilo da apresentação de slides
exibidos em cinza. Os itens que podem ser ao jogar o show de slides de imagens.
selecionados dependem do estado do
1. Um desses tipos de informação é exibida, dependendo
jogador. do tipo de disco.
2. marca secundário vídeo é exibido para as cenas em
❖ Para alterar a configuração que secundário vídeo é gravado, se PIP Mark está
definido para On (página 42).
do item selecionado 3. marca de áudio secundário é exibido para as cenas em
Usar / para mudança. que o áudio secundário é gravado se Secondary Audio
Mark está definido para On (página 42).
4. modelos norte-americanos somente.
❖ Para fechar o menu FUNÇÃO
Pressione FUNCTION.
Nota
❖ lista de itens de menu FUNÇÃO • Itens selecionáveis dependem do tipo de disco.
Item Descrição • Os tipos de fluxos de áudio secundário
gravados dependem do disco e
Título (faixa)1 Mostrar a informação do título para arquivo.
o
atualmente jogando disco e total • Alguns discos não incluem áudio
de secundário / vídeo secundário.
número de títulos no disco. Além
• Em alguns casos, o áudio / vídeo
disso, selecione o título que
deseja reproduzir. secundário secundário pode mudar ou tela
de alteração disponibilizado pelo disco pode
Capítulo Mostrar a informação para o que
ser exibido imediatamente, sem o áudio de
está tocando capítulo (faixa /
vídeo corrente secundária / secundário ou o
arquivo) e o número total de
capítulos no disco. Além disso, número total de áudio secundário / streams
selecione o capítulo (faixa / de vídeo secundário gravados no disco que
arquivo) que deseja reproduzir. está sendo exibido .
Arquivo Mostrar o arquivo atual em
formação.
Selecione seu arquivo favorito.
Tempo Exibição o tempo decorrido ou
restante.
Também introduzir a hora a partir
da qual você deseja iniciar a
reprodução.
Modo Interruptor o modo de reprodução
(página 33).
auditivo Desligue o áudio.
Ângulo Ligue a câmera BD-ROM / de
DVD-Video ângulo.
Subtítulo Mudar o subtítulo língua.
Estilo Legenda Estilo Legenda Mude o tipo do
texto utilizado para as legendas.

Vídeo secundário 2 Mudar do BD-ROM secundário


vídeo (Picture-in-Picture).

Áudio secundário 3 Mudar do BD-ROM secundário


áudio.
1 Modo de seleção.
Reproduzir a partir de um Usar / para selecionar, em seguida, pressione

momento específico ENTER.

(Search Time) 2 Selecione o modo de jogo.


Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER.
1 Selecione Time.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ❖ Jogada aleatória
ENTER. O intervalo especificado de discos, títulos ou
2 Introduza o tempo. capítulo (faixa / arquivo) é jogado em ordem
Use os botões numéricos (0 a 9) para introduzir aleatória. O mesmo item pode ser jogado de
o tempo. forma consecutiva.
• Para utilizar a partir de 45 minutos, de entrada 0, ❖ Reprodução aleatória
0, 4, 5, 0 e
0, Em seguida, pressione O intervalo especificado de discos, títulos ou
ENTER. capítulo (faixa / arquivo) é jogado em ordem
aleatória. Cada item é reproduzida uma vez.
• Para reproduzir a partir 1 hora e 20 minutos, de
entrada 0, 1, 2, 0, 0 e 0, em seguida, pressionar
ENTER.
• Pressione CLEAR para limpar os valores que
tenha efectuado.
3 Iniciando a reprodução a partir do tempo
especificado.
Pressione Enter.

Jogando um título
específico, capítulo, faixa
ou arquivo (Search)
1 Escolha um título ou capítulo (faixa / arquivo).
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER.
2 Introduzir o número do título ou capítulo
(faixa / arquivo). Use os botões numéricos (0 a
9) ou / para
entrada o número.
• Para procurar título 32, entrada 3 e 2, em
seguida, pressione
ENTRAR.
• Pressione CLEAR para limpar os valores que
tenha efectuado.
3 Iniciar a reprodução a partir do título
especificado, capítulo ou faixa.
Pressione Enter.

Jogando intervalo
especificado de discos,
títulos ou capítulo (faixa /
arquivo) em ordem
aleatória
Você pode escolher entre dois tipos de
reprodução aleatória.

33
en
Continuando a reprodução 04
a partir de uma posição
especificada
(Continuação
Visualizando Reprodução)
Esta função permite-lhe continuar a
reprodução a partir de uma posição que você
especificar para ser jogado na próxima vez,
mesmo depois de desligar a alimentação.

❖ Configuração
 Durante a reprodução, pressione CONTINUA na
posição a partir da qual você deseja iniciar a
reprodução de visualização continuou.
O tempo de reprodução decorrido na posição
especificada é exibida na tela da TV.

❖ Jogando
1 Prima q / h para jogar o título para o qual
você definiu a reprodução de visualização
continuou.
Aparece a tela de confirmação de reprodução
continuou vendo.
• Nos casos abaixo, é exibida a tela de
confirmação de reprodução continuou
visualização.
Para vídeos BD
O ecrã é exibido após o principal destaque
foi jogado.
Para discos gravados
A tela é exibida após a pasta é selecionada e
o título para a reprodução de visualização
continuaram foi jogado.

2 Usar / para selecionar Sim, em seguida, pressione


ENTER.
A reprodução começa a partir da posição especificada.

Nota
• A configuração de reprodução vendo
continuou é cancelada quando; OPEN /
CLOSE for pressionada.
• reprodução de visualização continuou
pode não funcionar corretamente em
alguns discos.
capítulo 5
05
Reprodução de função Fonte
Os arquivos armazenados em um PC ou DMS
(Digital Media Server) como descrito acima
pode ser jogado via comando de um Digital
Media Controller externo (DMC). Dispositivos
controlados por este DMC para reproduzir
arquivos são chamados DMRs (Digital Media
Renderers). Este leitor suporta esta função
DMR. Quando no modo de DMR, operações
como jogar e arquivos de parada pode ser
realizada a partir do controlador externo.
• Para reproduzir arquivos de áudio
armazenados em componentes na rede, você
deve ativar a função de servidor DHCP do seu
roteador. No caso do seu roteador não tem a
função de servidor DHCP embutido, é
necessário configurar a rede manualmente.
Caso contrário, você não pode reproduzir
arquivos
armazenados em componentes da rede. Vejo

Sobre a função Os arquivos armazenados em um PC ou DMS


(Digital Media Server) como descrito acima pode
34 Fonte ser jogado por Digital Media Player (DMP). O
jogador
en suporta o uso de tais DMP.
function Fonte deste jogador permite exibir uma
lista de fontes de entrada e iniciar a reprodução.
Este capítulo descreve os procedimentos de
configuração e reprodução necessários para
apreciar esses recursos. Quando você reproduzir
os arquivos armazenados em seu computador ou
os componentes na rede, é consultivo que você
também consulte o manual de instruções
fornecido com o componente de rede.
As fontes de entrada que podem ser jogados a
partir do Fonte
função são como se mostra abaixo.
• BD-R / RE (formato BDAV) discos
• DVD-R / RW (formato VR)
• CDs de áudio (CD-DA, SACD e DTS CDs)
• DVD / CDs em que são registrados apenas
arquivos de dados de vídeo, imagem ou
arquivos de áudio, etc..
• dispositivo USB
• Arquivos nos servidores de rede (nos PCs ou
componentes ligados ao jogador via interface
LAN.)

Nota
• A função Origem permite reproduzir
arquivos nos servidores de mídia
conectados em uma rede idêntica local
(LAN) como o receptor.
• Os seguintes arquivos estão autorizados a
ser jogado a partir de função Fonte:
– PCs rodando Microsoft Windows 10 com 33
o Windows Media Player 12 instalado en
– servidores de mídia digital compatíveis
com DLNA (em PCs ou outros
componentes)
Definir o endereço IP na página 44

Sobre reprodução de rede


A função de reprodução de rede desta unidade
utiliza as seguintes tecnologias:

❖ Windows Media Player


Veja o Windows Media Player 12 acima para
saber mais sobre isso.

❖ Conteúdo jogável através de uma rede


• Mesmo quando codificado em um
formato compatível, alguns arquivos
podem não ser reproduzidos
corretamente.
• Algumas funções podem não ser
suportados, dependendo do tipo de
servidor ou versão utilizada.
• formatos de arquivos suportados variam
por servidor. Como tal, os arquivos não
suportados pelo seu servidor não são
apresentados nesta unidade. Para mais
informações consulte o fabricante do seu
servidor.

❖ Disclaimer para Conteúdo de


TerceirosO acesso ao conteúdo fornecido
por terceiros requer uma conexão de Internet
de alta velocidade e também pode exigir o
registro de conta e uma assinatura paga.
serviços de conteúdo de terceiros poderão ser
alterados, suspensos, interrompido ou
descontinuado a qualquer momento sem aviso
prévio, e Pioneer declina qualquer
responsabilidade em relação a tais ocorrências.
A Pioneer não representa nem garante que
os serviços de conteúdo continuará a ser
fornecido ou disponível para um determinado
período de tempo, e qualquer garantia,
expressa ou implícita, é negada.
❖ Sobre o comportamento de arquivo de reprodução 05
na
reprodução através de uma rede
• A reprodução pode parar quando o PC está
rede
desligado ou quaisquer arquivos de mídia
armazenados nele são excluídos durante a 1 Pressione SOURCE para exibir a função
reprodução de conteúdo. Fonte.A função Source também pode ser exibida
• Se existem problemas dentro do ambiente selecionando Fonte from Home Menu, em seguida,
de rede (tráfego de rede, etc.) o pressionar ENTER.
conteúdo não pode ser exibido ou 2 Selecione o servidor que contém o arquivo
reproduzido adequadamente (a que deseja reproduzir.
reprodução pode ser interrompido ou
parado). Para melhor desempenho, uma 3 Selecione o arquivo que deseja reproduzir.
conexão 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
entre o jogador e o PC é recomendado.
• Se vários clientes estão jogando ❖ Para terminar a função Fonte
simultaneamente, como seja o caso, a
reprodução é interrompida ou parado.  Pressione SOURCE.

Disc reprodução / USB


• Dependendo do software de segurança
instalado em um PC conectado e a definição
de tal software, conexão de rede pode ser
bloqueado.
1 Pressione SOURCE para exibir a função
Pioneer não se responsabiliza por qualquer mau Fonte.A função Source também pode ser exibida
funcionamento do jogador e / ou as
selecionando Fonte from Home Menu, em seguida,
características de função Fonte devido a erros /
pressionar ENTER.
avarias associadas com sua conexão de rede e /
ou o seu PC ou outro equipamento ligado 2 Select Disc ou USB.
comunicação. Entre em contato com o fabricante Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.
do PC ou provedor de serviços de Internet.
3 Selecione Foto / Music / Video / AVCHD.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.
• Este passo não é para os discos que
tenham sido gravados com BDAV formato
/ VR.
• Para reproduzir arquivos em formato AVCHD
em um dispositivo USB, crie uma pasta
chamada “AVCHD” no dispositivo USB, em
seguida, copiar a pasta “BDMV” contendo que
os arquivos para ser jogado para a pasta
“AVCHD”.
4 Selecione o título / faixa ou arquivo que você deseja
reproduzir.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
A reprodução começa a partir do título / faixa ou arquivo
selecionado.
• Se o arquivo que você deseja reproduzir está
na pasta, selecione a pasta que contém o
arquivo primeiro.

35
en
pop-up MENU.
05 Reproduzindo arquivos de 5 Selecione Adicionar à lista de reprodução para
imagem adicionar à lista de reprodução.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER.
❖ Sobre Slideshow A faixa ou ficheiro seleccionado no passo 3 é
A exibição dos arquivos na pasta muda adicionada à
automaticamente. Lista de reprodução.
• Para adicionar mais faixas ou arquivos, repita os
Nota passos 3-5.

• Alguns discos BD-R / -Re ter proteção


reprodução. Para cancelar a protecção, inserir
Jogando o Playlist
a senha definida para o disco.
1 Pressione SOURCE para exibir a função
• Pode demorar alguns segundos antes de a
Fonte.A função Source também pode ser exibida
reprodução inicia. Isto é normal.
selecionando Fonte from Home Menu, em seguida,
• Pode não ser possível reproduzir alguns pressionar ENTER.
arquivos corretamente.
2 Selecione Playlist.
• O número de pontos de vista pode ser
restringida. Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.

• Dependendo dos dispositivos e condições 3 Selecione a faixa / arquivo a ser reproduzido.


conectados, algum tempo pode ser Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
necessário para a reprodução para iniciar e A reprodução começa a partir da faixa /
para a imagem de mudar. arquivo selecionado e continua até o final da
lista é atingido. Use u / ipara reproduzir a faixa /
Jogando na ordem arquivo anterior ou seguinte. A tela Now Playing é exibida.

desejada (Lista de Excluindo faixas / arquivos


Reprodução) da Playlist

Os discos que podem adicionar faixas e arquivos 1 Usar para selecionar a faixa / arquivo a ser
para o excluído, em seguida, prima POP UP MENU para
Lista de reprodução são como se mostra exibir o menu pop-up MENU.
abaixo. 2 Usar / para selecionar Remover da lista de
• DVDs / CDs / dispositivos USB no qual reprodução, pressione ENTER.
estão gravados os arquivos de áudio

Adicionando faixas / Nota


• Nos seguintes casos, todas as informações
arquivos na lista será excluído.

Utilize este procedimento para adicionar faixas e – Ao abrir a gaveta do disco.


arquivos, e criar a lista de reprodução. – Quando você desligar a energia.

1 Pressione SOURCE para exibir a função


Fonte.A função Source também pode ser exibida
selecionando Fonte from Home Menu, em seguida,
pressionar ENTER.
2 Select Disc ou USB.
Coloque o disco de antemão.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER.
3 Selecione a faixa / arquivo a ser adicionado.
Usar selecionar.
4 Imprensa menu pop-up para exibir o menu
36
en
Capítulo 6
06
Definir as opções de áudio / vídeo
Alterar as opções de áudio
Há uma série de definições de som adicionais
que você pode fazer usando o menu Áudio
Operação da tela de áudio
Parameter. Parâmetro
1 Pressione AUDIO P. para exibir a tela de áudio
Parâmetro.

2 Usar / para selecionar a configuração


que você deseja
ajustar.

3 Usar / para definir como necessário.

❖ Fechando a tela Áudio


Parâmetro
Pressione AUDIO P. ou RETORNA.

Nota
• Não é possível abrir a tela Áudio parâmetro quando qualquer do menu Home (Fonte, Configuração
inicial), Vídeo Parâmetro, menu de funções, ou menu do disco está sendo exibido.
• Não é possível abrir a tela Áudio parâmetro enquanto o conteúdo 3D estão sendo reproduzidos.
• Quando a função DIRECT é On, a configuração de áudio Parâmetro não vai funcionar.
• Em Opções, as configurações padrão de fábrica são indicadas em negrito.
Configuração opções Explicação

Filtro digital1, 2 Afiado Muda o tipo de filtro de áudio digital (DAC Analógico Digital).
Baixo Uma das três configurações seguintes podem ser selecionados:
Sharp (sólido
som), Short (som de inicialização liso) e lenta (som suave).
Lento
Atraso de áudio 0 para 200 (ms) Alguns monitores têm um ligeiro atraso ao mostrar o vídeo, de modo que o
trilha sonora será um pouco fora de sincronia com a imagem. Ao
adicionar um pouco de atraso, você pode ajustar o som de acordo
com a apresentação do vídeo.
1 Isto é eficaz apenas na saída de áudio de terminais analógicos AUDIO OUT.
2 Esta função não funciona quando a frequência de amostragem é de 32 kHz.

37
en
06 Alterar as opções de vídeo
Há uma série de definições de imagem
adicionais que você pode fazer usando o menu
Operação da tela de vídeo
Vídeo Parâmetro. Parameter
1 Imprensa VIDEO P. para exibir a tela de vídeo
Parameter.

2 Usar / para selecionar a configuração


que deseja ajustar, pressione ENTER.

3 Usar / para definir, se necessário, em


seguida, pressione ENTER.

❖ Fechar a tela de vídeo


Parameter
Imprensa VIDEO P. ou RETORNA.

Nota
• Não é possível abrir a tela de vídeo Parameter quando qualquer do menu Home (Fonte,
Configuração inicial), Áudio Parameter, menu de funções, ou menu do disco está sendo exibido.
• configurações de vídeo parâmetros não têm efeito durante a saída Dolby Vision.
• A opção Vídeo parâmetro não é efectivo quando o modo HDMI está definido para Pure Audio.
• Durante a reprodução do conteúdo 4K, nenhum efeito é produzido pela configuração DNR.
• Em Opções, as configurações padrão de fábrica são indicadas em negrito.
Configuração opções Explicação

Memória Memória1 As suas definições preferidas podem ser armazenados em Memory1, Memory2 ou
memória 2 Memory3 para usar as configurações da função Vídeo Parâmetro
de acordo com o disco ou o tipo de dispositivo de vídeo
ligado. memória 3
Tipos de TV Referência As imagens serão transmitidas com a qualidade da tela apropriada para o
selecionado
Televisor LCD tipo de dispositivo de vídeo.
TV OLED • Referênciaé uma configuração para suprimir o processamento de
sinal de vídeo. Selecione esta
Projetor durante a visualização de vídeo com o material original inalterado.

Brilho -10 - 0 - 10 Seleccione esta opção para ajustar o brilho da tela da TV.
Contraste -10 - 0 - 10 Seleccione esta opção para ajustar o contraste da tela de TV.
Matiz -10 - 0 - 10 Seleccione esta opção para ajustar o equilíbrio de cores (verde e
vermelho) da tela da TV.
Nível de croma -10 - 0 - 10 Ajusta a densidade das cores.
Nitidez 0 - 16 Ajusta a nitidez das imagens.
DNR 0-3 Reduz o ruído.
HDR-SDR Adj. 100 - 300-700 Utilize este item para executar a conversão HDR-SDR de acordo
com o dispositivo de vídeo conectado. Este ajusta o dispositivo de
vídeo conectado ao valor máximo brilho.

38
en
Capítulo 7
07
Configurações
avançadas
Alterar as definições 2 Selecionar e definir Configuração inicial.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.

Operar o ecrã de 3 Selecione o item e altere a configuração.


Usar / / / para selecionar, em seguida, pressione
configuração inicial ENTER.

1 quando a reprodução está parado, exibir a ❖ Fechando a tela de configuração inicial


tela Menu Inicial. pressione HOME MENU ou RETORNA.
pressione HOME MENU.

Nota
• Os itens que podem ser selecionados dependem do estado do jogador.
• Em Opções, as configurações padrão de fábrica são indicadas em negrito.
Configuração opções Explicação
Tela de TV 16: 9 Cheio selecionar isto quando ligar a uma larga (16: 9).
Ajuste
Indicação

16: 9 normal Selecione esta opção quando conectado a uma ampla (16: 9)
TV. 4: 3 imagens são exibidas com barras pretas verticais ao
longo dos lados.
4: 3 Pan & Scan Seleccione isto quando ligar a uma TV padrão 4: 3 e reproduzir
um vídeo 16: 9. O vídeo será reproduzido com os lados esquerdo
e direito da imagem cortados para exibir na tela 4: 3. (Esta
função funciona se o disco está marcado para 4:. 3PS)
4: 3 Caixa selecionar isto quando ligar a uma TV padrão 4: 3 e reproduzir
um vídeo 16: 9. O vídeo será reproduzido com faixas pretas na
parte superior e inferior.
Resolução Auto Seleccione esta opção para escolher a resolução da saída de sinais de vídeo
de
o terminal HDMI OUT automaticamente.
480p / 576p Saída os sinais de vídeo do terminal HDMI OUT com o
resolução seleccionado.
720p
1080i o resolução pode ser mudado pressionando Resolução e / r.
o resolução comuta cada Tempo RESOLUÇÃOe / r é pressionado.
1080p
• Para os modelos norte-americanos e modelos de Taiwan,
1080 / 480p pode ser selecionado em vez de 480p / 576p.
24p
4K
4K / 24p
direto fonte Saída é feito com a resolução que corresponde à resolução dos
conteúdos.
• Quando 1080 / 24p ou 4K / 24p é seleccionado, o movimento pode ser natural ou a imagem distorcida,
dependendo do conteúdo a ser reproduzido. Nesses casos, defina a resolução para algo diferente de 1080 /
24p ou 4K / 24p.
HDR Auto sinal de HDR é emitido quando tanto o disco para tocar e o
dispositivo de suporte de vídeo HDR conectado. Em outros casos,
o sinal de SDR é a saída.
Em Quando o disco para jogar suporta HDR, sinal de HDR é à força
de saída, independentemente do tipo de dispositivo de vídeo.
Fora SDR sinal é sempre de saída.
• A configuração HDR também pode ser alterado premindo o botão HDR no controle remoto.
• Quando Dolby visão é definida como Auto, a definição Dolby Visão é priorizada.
Dolby Visão Auto Dolby sinal de Visão é emitido quando tanto o disco para tocar
e o dispositivo de vídeo ligado Dolby Vision.
39
Para saída de sinal Dolby Vision, a resolução ideal, Espaço de Cor en
e HDMI Deep Colour são automaticamente selecionados para
conteúdo de vídeo.
Fora De acordo com a configuração HDR, sinal de vídeo HDR ou SDR é
a saída.
07 Configuração opções Explicação
Saída digital bitstream selecionar isto a saída de sinais de áudio digitais diretamente.
áudio
Saída de

PCM Seleccione esta opção para sinais de áudio digital de saída


convertidos em sinais de áudio de 2 canais.
reencode Quando um BD que contém áudio secundário e áudio
interativo é jogado, os dois sinais de áudio são misturados e
convertido em áudio áudio ou DTS Dolby Digital para saída.
Fora selecionar Isto para saída de áudio que não sejam sinais de áudio digital de
sinais.
downmix Estéreo Cerque sinais de áudio convertidos em sinais de áudio PCM linear são
convertidos em sinais de saída de dois canais (estéreo).
Lt / Rt cercar para a saída (quando o receptor AV ligado ou
amplificador, etc, é compatível com Dolby Pro Logic, o receptor
AV ou amplificador emite os sinais de áudio PCM lineares como
sinais de áudio de surround).
Max Sampling 48kHz Emite sinais de áudio que estão limitados a uma frequência de amostragem
Freqüênci 96kHz abaixo da frequência do conjunto de amostragem a partir do
a terminal DIGITAL OUT.
Escolha de acordo com o desempenho do dispositivo
conectado. 192kHz
• Ao reproduzir um arquivo de frequência de amostragem ou um disco tendo uma ou igual configuração
mais baixa em comparação com a atual configuração, você pode produzir-lo com a frequência de
amostragem inalterado.
• Fontes com frequências de amostragem de mais de 192 kHz não podem ser reproduzidos.
• Ao reproduzir discos ou arquivos protegidos por direitos autorais, os sinais são emitidos com a frequência
de amostragem limitada a 48 kHz ou abaixo, independentemente desta definição.
DRC (Dynamic Range Fora selecionar isso para transmitir sinais de áudio sem utilizar a função RDC.
Control) Em Seleccione esta opção para ajustar o intervalo entre os sons mais
altos e mais suaves (Dynamic Range) para reprodução no volume
médio. Utilize esta opção quando é difícil ouvir filmes de diálogo
ou quando assistindo à meia-noite.
Auto Selecione para mudar o RDC configuração On / Off
automaticamente de acordo com o sinal de entrada de áudio a
partir do disco. Isto afecta apenas os sinais Dolby TrueHD.
• Isso afeta tais sinais de áudio como Dolby Digital, Dolby TrueHD e Dolby Digital Plus.
• RDC afeta os sinais de saída de áudio a partir dos seguintes terminais de saída de áudio:
– Sinais de áudio analógico de saída do AUDIO OUT terminais
– Linear PCM sinais de áudio de saída do DIGITAL OUT ou HDMI OUT terminais
• Dependendo do disco, o efeito pode ser fraco.
• O efeito pode variar dependendo dos altifalantes, as configurações de amplificador de AV, etc.

40
en
Config
uração
opções Explicação
07
Modo HDMI Este é seleccionado ao ligar um dispositivo para uso com o HDMI
HDMI

solteiro
OUT (MAIN)terminal só.
Separado Selecione esta opção quando pretende reproduzir o vídeo eo áudio
separadamente, o vídeo a partir do terminal HDMI OUT (MAIN), o
áudio do OUT HDMI (SUB) terminal.
Pure Áudio Seleccione esta opção para desfrutar de música apenas com uma
melhor qualidade de som quando os dispositivos estão conectados a
ambos os terminais de saída HDMI. Com esta definição, a música é
a saída do terminal HDMI OUT (SUB) somente, e os sinais de vídeo
são apenas saída do terminal HDMI OUT (MAIN) quando a tela é
pressionada.
Também consulte Definição do modo HDMI na página 17.
Espaço colorido RGB Selecione para emitir os sinais de vídeo como sinais RGB. Escolha
esta opção se as cores parecem muito fraco eo preto parece
muito brilhante.
YCbCr4: 4: 4 Seleccione este para a saída dos sinais de vídeo como YCbCr 4: 4:
4 sinais.
YCbCr4: 2: 2 Seleccione este para a saída dos sinais de vídeo como YCbCr 4: 2:
2 sinais.
YCbCr4: 2: 0 Seleccione este para a saída dos sinais de vídeo como YCbCr 4: 2:
0 sinais.
RGB completa Selecione para emitir os sinais de vídeo como sinais RGB.
Escolha esta opção se as cores parecem muito densos e todas as
cores escuras são exibidos em um uniforme preto.
Quando o dispositivo HDMI ligado não suporta YCbCr4: 2: 0, ou uma resolução de saída incompatível com
YCbCr4: 2: 0 é definida, YCbCr4: 2: 0 sinal pode não ser emitido mesmo que YCbCr4: 2: 0 é definido.
HDMI Deep Color Auto Seleccione esta opção para saída automaticamente a cor bit ideal.
10 bit Selecione este quando a saída de sinais de vídeo com cores de 10
bits.
12 bit Selecione este quando a saída de sinais de vídeo com cor de 12
bits.
Fora Selecione este quando a saída de sinais de vídeo com cor
normal de 8 bits.
HDMI Audio Out bitstream Selecione para emitir sinais de áudio HDMI diretamente.
PCM Seleccione esta opção para saída de sinais de áudio HDMI
convertidos em sinais de áudio PCM.
reencode Quando um BD que contém áudio secundário e áudio
interativo é jogado, os dois sinais de áudio são misturados e
convertido em áudio áudio ou DTS Dolby Digital para saída.
Ao controle Em Seleccione esta opção para controlar o leitor com o controle
remoto do dispositivo AV conectado através de um cabo HDMI.
Também consulte a página 17.
Fora Selecione esta opção quando você não quer para controlar o
leitor com o controle remoto do dispositivo AV conectado
através de um cabo HDMI.
Para usar a função PQLS (página 18), controle deve ser definido como Ligado.
3D HDMI Auto Com discos 3D, o disco é reproduzido com imagens 3D.
Fora imagens 3D não são reproduzidos.
Aviso 3D sim Isso define se deve ou não exibir o aviso de 3D quando jogar 3D
Não imagens.
Definição do Endereço IP selecionar esta para definir o endereço IP do leitor e servidor DNS (página 44).
Rede

Servidor proxy Somente definir o servidor proxy se assim for instruído pelo seu provedor de serviços de Internet
(página 44).
Em formação Exibe os valores do endereço MAC, endereço IP, máscara de sub-rede, gateway padrão,
servidor DNS (primary) eo servidor DNS (secundário).
Teste de conexão selecionar isto para testar a ligação de rede (página 44).
Conexão BD-Live permitido Todos os discos têm permissão para se conectar ao BD-LIVE.
parcial permitida Somente discos cuja segurança foi confirmado são permitidospara
se conectar ao BD-LIVE.
Entrada Não disco é permitido para se conectar ao BD-LIVE.

41
en
07 Configuração opções Explicação
OSD acessível Escolha um idioma para as exibições na tela do listado
Língua

línguas línguas.
auditivo idiomas Escolha um idioma idiomas listados para definir o idioma de áudio
* Em alguns discos, disponívei padrão para BD-ROM e DVD-Video.
pode não ser possível s
mudar para o idioma
selecionado.
Se uma língua não gravada no BD / DVD está definido, um dos idiomas gravados será automaticamente
selecionado para reprodução.
Subtítulo idiomas Escolha um idioma idiomas listados para definir o idioma de
* Em alguns discos, disponívei legenda predefinido para BD-ROM e DVD-Video.
pode não ser possível s
mudar para o idioma
selecionado.
Se uma língua não gravada no BD / DVD está definido, um dos idiomas gravados será automaticamente
selecionado para reprodução.
Cardápio idiomas Escolha um idioma idiomas listados para definir o idioma padrão
* Em alguns discos, disponívei para BD-ROM e menus DVD-Video.
pode não ser possível s
mudar para o idioma
selecionado.
Se uma língua não gravada no BD / DVD está definido, um dos idiomas gravados será automaticamente
selecionado para reprodução.
Angle Mark Seleccione para apresentar a marca de ângulo no ecrã de TV
Pla yback

Em
(página 28).
Fora Selecione esta opção se você não deseja exibir a marca de ângulo
na tela da TV.
PIP Mark Em Seleccione para apresentar a marca PIP na tela da TV.
Fora Selecione esta opção se você não deseja exibir a marca PIP na
tela da TV.
Secundária Mark Áudio Em Seleccione para apresentar a marca de áudio secundário no ecrã
de TV (página 32).
Fora Selecione esta opção se você não deseja exibir a marca de áudio
secundário no ecrã da TV.
Reprodução de DVD DVD audio Selecione esta opção para reproduzir apenas a parte de áudio do
disco DVD-Audio.
* Esta configuração é DVD video Selecione esta opção para reproduzir apenas a parte de vídeo no
para a reprodução de disco DVD-Audio.
discos DVD-Áudio.
Disco Reprodução Em Os discos são reproduzidos automaticamente após serem
Automática carregados.
Fora discos carregados não começar a tocar automaticamente.
Última memória Em Seleccione esta opção para guardar o ponto em que você parou
por último a reprodução, mesmo após a bandeja do disco for
aberta ou se mudar para o modo de espera.
Fora Selecione esta opção quando você quiser usar apenas
Continuar Visualizando Play (página 33).
O uso de um disco que não suporta a função não é possível.
PBC (Play Back Control) Selecione esta opção para reproduzir CDs de Vídeo (versão
2.0) compatíveis com PBC usando o menu do disco.
Fora Seleccione esta opção para reproduzir CDs de Vídeo (versão
2.0) compatível com PBC sem usar o menu do disco.
Legenda Fora Closed Caption não é exibido.
(Somente modelos Padrão Legenda é exibido.
norte-americanos)
personalizadas Você pode usar Closed Caption com as suas configurações
preferidas (cor da fonte, tamanho da fonte, estilo da fonte, fonte
de opacidade, Font Edge, a cor, a opacidade fundo, Janela cores,
Janela opacidade).

42
en
Configuração opções Explicação 07
Navigator Setup Começar fazendo os ajustes utilizando o menu Setup Navigator. Para mais detalhes, consulte a
página 23.
ça
Seguran

Mudar senha registo (Mudança) a senha para configurações de bloqueio parental ou para
desbloquear a jogar DVD vídeos com a função de bloqueio parental (página 45). A
senha padrão é "0000".
Controle dos pais mudança o nível do jogador parental lock
(página 45). Código do país Alterar o código de país / área (Página
45).
FL Dimmer Selecionar o brilho da janela visor da unidade principal.
opções

Normal
Ligeiramente
esmaecido
esmaecido
Fora
Protetor de tela Fora o protetor de tela não está ativado.
1 min • O protetor de tela será ativado se nenhuma operação foi
2 min realizada por mais do que uma hora / minuto / dois a três minutos.
• Durante a operação da protecção de ecrã,
3 min
[SCREENSAVER] seja exibido no visor do painel frontal.
• Operar o controle remoto pode desativar o protetor de tela.
Auto Power Off Fora selecionar isso se você não quer o poder para se desligar automaticamente.
Esta é a configuração para outros do que os modelos europeus modelos padrão.
15 min A energia será desligada automaticamente se nenhuma operação foi
30 minutos realizada por mais do que 15 minutos ou 30 minutos. A definição de
modelos europeus padrão é 15 minutos.
Standby rede Em selecionar isto quando o poder precisa ser ligado através de uma rede
comando. (Para o técnico de instalação)
Fora Selecione esta opção se você não quiser usar a função Network
Standby (descrito acima).
Atualizar USB Armazenamento selecionar o método de atualização de software (página 46).
Rede
load Default Restaurar as configurações para o padrão
de fábrica. Informação do sistema Verifique a versão do sistema
número.
Seleção de Licença irá exibir a declaração de licença do software utilizado para a unidade.
BUDA Informações BUDA exibição e configurar os dados BUDA no dispositivo USB conectado
Setup BUDA (Página 45).

Text to Speech Fora Text to Speech não é usado.


(Somente modelos Padrão Text to Speech é usava.
norte-americanos)
personalizadas Você pode usar Text to Speech com as suas configurações
preferidas (idioma, volume, tom, velocidade).

43
en
3 Selecionar e definir Servidor Selecionar método.
❖ Definir o endereço IP
07 Usar / para mudar, em seguida, pressione .
1 Selecionar e definir de rede definir o endereço • Endereço de IP - Introduza o endereço IP.
IP  • Nome do servidor - Introduza o nome do
Próxima tela. servidor.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
4 Entrada Endereço IP ou nome do servidor.
ENTER.
Use os botões numéricos (0 a 9) para introduzir
2 Defina o endereço IP. o número, se você selecionar o endereço IP na
Usar / / / para definir o endereço IP do etapa 3. Use / para movimentar o cursor.
servidor jogador ou DNS, em seguida, pressione Quando Name Server for selecionado no passo
ENTER. 3, use os botões numéricos (0 a 9) para iniciar o
• Definir endereço IP Auto teclado de software. Agora usa / / /
Em - O endereço IP do leitor é obtido para selecionar personagens e itens, em
automaticamente. Selecione esta opção seguida, pressione ENTER para introduzir.
quando usar um roteador de banda larga ou
5 Entrada de Número da porta.
modem de banda larga que tem uma função
de servidor DHCP (Dynamic Host pressione , Em seguida, utilizar as teclas
Configuration Protocol). endereço IP deste numéricas (0-9) para introduzir o número.
jogador será automaticamente alocado a 6 Pressione a tecla ENTER para definir.
partir do servidor DHCP.
Fora - O endereço IP do jogador deve ser ❖ Exibindo as configurações de rede
definido manualmente. Use os botões
numéricos (0 a 9) para introduzir o endereço  Selecionar e definir de rede  Em formação 
IP, máscara de sub-rede e um gateway padrão. Próxima tela.
Utilize / para seleccionar, em seguida, pressione ENTER.
Cuidado O endereço MAC, endereço IP, máscara de sub-
rede, gateway padrão e servidor DNS
• Algum tempo é necessário para a configurações (primárias e secundárias) são
configuração do endereço IP. exibidos.
Quando Definir endereço IP Auto está definida
Nota
para On, os valores obtidos automaticamente são
• Uma vez que o endereço IP é definido, exibidos.
selecione [Teste de ligação] para verificar se
a unidade está devidamente conectado. Nota
• Para obter informações sobre a função de • “0.0.0.0” é exibido quando cada endereço IP
servidor DHCP, consulte as instruções de não foi definido.
operação do dispositivo de rede.
• Você pode precisar entrar em contato com ❖ Testando a conexão de rede
seu provedor de serviços Internet ou
administrador de rede quando introduzir o  Selecionar e definir de rede  Teste de conexão 
Começar.
endereço IP manualmente.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.

❖ Configurando o servidor proxy “Network é OK.” É exibido uma vez que o teste é concluído.
Se qualquer outra mensagem é exibida, verifique as conexões
Apenas definir o servidor proxy se assim for e / ou configurações (página 22 e página 44).
instruído pelo seu provedor de serviços de
Internet. ❖ Mudar para outro idioma na configuração de
idioma
1 Selecionar e definir de rede Proxy Server
Próxima Tela. 1 Selecionar e definir idioma.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
ENTER. 2 Selecionar e definir OSD, áudio, legenda ou Menu.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
2 Selecionar e definir usar ou não usar em Proxy
Server. 3 Selecionar e ajustar o idioma desejado.
Usar / para mudar, em seguida, pressione Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.
.
• Usar - Selecione esta opção quando utilizar um Nota
servidor proxy. • Se uma língua não gravada no BD / DVD está definido,
• Não usar - Selecione esta opção quando não um dos idiomas gravados é automaticamente
selecionada e tocada.
utilizar um servidor proxy.
Se você selecionou Use, vá para a etapa 3.
44
en
• É recomendável fazer uma nota da
❖ Apagar dados que foram senha.
adicionados a BDs e dados de • Se você esqueceu a senha, reinicie o leitor para
aplicativos a configuração padrão de fábrica, em seguida,
registrar a senha novamente (página 46).
Usar este procedimento para apagar os dados
que foram adicionados para BDS (dados ❖ Alterar o nível de bloqueio
descarregados com a função BDLIVE e dados
utilizado com a função BONUSVIEW) e dados de
parental para a visualização de 07
aplicação. DVDs / BD-ROMs
Alguns discos que contêm cenas de violência, por
Cuidado exemplo, têm níveis de bloqueio parental (verifique
as indicações sobre a jaqueta do disco ou em outro
• Algum tempo é necessário para apagar os lugar). Para restringir a visualização destes discos,
dados. definir o nível do jogador para o nível mais baixo do
• Não desconecte o cabo de alimentação que os discos.
enquanto os dados são apagados.
1 Selecionar e definir Segurança Controlo Parental 
1 Selecionar e definir opções de configuração Próxima tela.
BUDA BUDA. Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione
ENTER. 2 Digite a senha.
Use os botões numéricos (0 a 9) para
2 Selecionar e definir Format. introduzir o número, em seguida, pressione
Pressione Enter. ENTER para definir.

❖ Registrar ou alterar a senha Usar / para movimentar o cursor.


Utilize este procedimento para registar ou alterar 3 Alterar o nível.
o número do código necessário para as Usar / para mudar, em seguida, pressione ENTER para
definições do bloqueio parental. definir.
Sobre senha padrão dessa unidade
A senha padrão é “0000”. Nota
• Esta unidade pode pedir que você digite • O nível pode ser ajustado para Off ou entre
uma senha quando você alterar a senha. Nível 1 e Nível 8. Quando definido para Off, de
• Se você redefinir esta unidade, sua senha é, visão não é restrita.
simultaneamente, alterado para a
configuração padrão. ❖ Alterar o código de País / Região
1 Selecionar e definir Segurança Alterar senha  1 Selecionar e definir Segurança Código País
Próxima tela. Next Screen.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
ENTER.
2 Digite a senha.
2 Digite a senha. Use os botões numéricos (0 a 9) para
Use os botões numéricos (0 a 9) para introduzir o número, em seguida, pressione
introduzir o número, em seguida, pressione ENTER para definir.
ENTER para definir.
Usar / para movimentar o cursor.
Usar / para movimentar o cursor.
3 Alterar o código de país / região.
3 Re-inserir a senha.
Usar / para mudar, em seguida, pressione ENTER para
Use os botões numéricos (0 a 9) para
definir.
introduzir o número, em seguida, pressione
ENTER para definir.
Usar / para movimentar o cursor.
• Para alterar a senha, inserir a senha
previamente cadastrados, em seguida,
introduzir a nova senha.

Nota

45
en
07 atualização de software en

o software do leitor pode ser atualizado usando • Armazenar o arquivo de atualização no


um dos métodos indicados abaixo. diretório raiz da unidade flash USB. Não
armazená-lo dentro de uma pasta.
• Ligar à Internet.
• Não coloque quaisquer outros que o arquivo
• Usando uma unidade flash USB.
de atualização na unidade flash USB
informações sobre o produto este jogador é arquivos.
fornecido no site da Pioneer. Confira o site
• Esta unidade suporta drives flash USB
mostrado na página 6 para atualização e
formatados no FAT16 ou FAT32. Wgalinha
informações de serviço do seu leitor de discos
formatação uma unidade flash USB no seu
Blu-ray.
computador, fazê-lo com as configurações abaixo.
– sistema de arquivos: FAT32
Cuidado
– Tamanho da unidade de alocação: Tamanho padrão de
• Não execute as ações a seguir enquanto o alocação
software está sendo atualizado. Se o fizer, • Apenas armazenar o arquivo de atualização
vai interromper a atualização e pode levar mais recente na unidade flash USB.
ao mau funcionamento.
• Não use um cabo de extensão USB para
– Desligar de um dispositivo de memória USB conectar uma unidade flash USB para o
– Desligar o cabo de alimentação jogador. Usando um cabo de extensão USB
– Pressionando o ^ botão STANDBY / ON. pode impedir o jogador de executar
• Existem dois processos de atualização de corretamente.
software, download e atualização. Ambos os
1 Conecte o USB flash drive em que o arquivo de
processos podem demorar um determinado
atualização é armazenado.
período de tempo.
• Outras operações são derrotados durante a 2 Quando a reprodução é interrompida, exibir a
atualização do software. Além disso, o tela Menu Inicial.
processo de atualização não pode ser pressione HOME MENU.
cancelado.
3 Selecionar e definir Configuração inicial.
❖ Atualizando conexão com Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
a Internet 4 Selecionar e definir Opções Atualização armazenamento
USB
1 Conecte-se a internet.  Começar.
2 Quando a reprodução é interrompida, exibir a Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
tela Menu Inicial. 5 Atualização começa.
pressione HOME MENU. Pressione Enter.
• atualização de software pode demorar um
3 Selecionar e definir Configuração inicial.
certo período de tempo.
Utilize / para seleccionar, em seguida, pressione
ENTER. • Quando a atualização for concluída, a
unidade reinicia automaticamente.
4 Selecionar e definir Atualização Opções de
rede  Restaurar todas as configurações para as configurações
padrão de fábrica
Começar.
Utilize / para seleccionar, em seguida, pressione 1 Verifique se a alimentação do leitor está ligado.
ENTER.
2 Quando a reprodução é interrompida, exibir a tela Menu
5 Atualização começa. Inicial.
Pressione Enter. pressione HOME MENU.
• atualização de software pode demorar um
certo período de tempo. 3 Selecionar e definir Configuração inicial.
Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTRAR.
• Quando a atualização for concluída, a
unidade reinicia automaticamente. 4 Selecionar e definir Opções Padrão Carga Próxima
Tela.
❖ Atualizando usando uma unidade Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.

flash USB 5 Selecionar e definir OK.


Usar / para selecionar, em seguida, pressione ENTER.

Nota Nota

• Quando um arquivo de atualização é • Depois de restaurar todas as configurações para as


fornecida no website da Pioneer, usar o configurações padrão de fábrica, utilize Setup Navigator
para reiniciar o leitor (página 23).
computador para baixá-lo em uma unidade
flash USB. leia atentamente as instruções
sobre como baixar arquivos de atualização
46 fornecidas no site da Pioneer.
• Ao descartar o produto, recomendamos que
você redefini-la para a configuração padrão 07
de fábrica para apagar os dados.

Definir o modo de luz de fundo


• Configuração padrão : 01 (modo normal)
O padrão de iluminação backlight pode ser
escolhido entre quatro modos, tendo em vista a
conveniência e bateria de vida útil.

Cuidado
• A configuração pode ser restaurado para o
padrão depois de substituir as pilhas. Se isso
acontecer, redefini-la.
 Digite o código de 2 dígitos que pretende definir.
Pressione os botões numéricos (0 a 9) para
introduzir o código enquanto pressiona
LEVE.
• 01(modo normal): A luz de fundo é ligada e
desligada com o botão de luz. Depois ele acende,
ele desliga auto-maticamente se nenhuma operação
for realizada por 10 segundos.
• 02 (Modo de iluminação frequente): A luz de
fundo acende quando qualquer botão no controle
remoto é pressionado. Ele é desligada com o botão
da luz. Depois ele acende, ele desliga
automaticamente se nenhuma operação for
realizada por 10 segundos.
• 03(modo Eco): A luz de fundo é ligada e desligada
com o botão de luz. Depois ele acende, ele desliga
automaticamente se nenhuma operação for
realizada durante 5 segundos.
• 04 (Modo off): A luz de fundo não liga mesmo
quando o botão de luz é pressionado.
Se a luz de fundo LED por três segundos e
continuar a piscar, a configuração foi concluída
com êxito.
Se a luz de fundo LED pisca, a configuração falhou.

47
en
07 Sobre como digitais formatos de áudio são
emitidos
Configuração bitstream PCM reencode

Apenas o áudio principal (o som O áudio primário, secundário e de O áudio primário, áudio
principal para filmes, etc.) é áudio áudio interactivos são secundário e áudio interativo são
emitido. O áudio secundário e convertidos em áudio PCM e de convertidos em áudio PCM então
Método de áudio interativo não são saída em simultâneo. convertido novamente em áudio
conversão emitidos. e saída de áudio ou DTS Dolby
1
Digital simultaneamente.

terminal
(s) de saída HDMI OUT SAÍDA DIGITAL HDMI OUT SAÍDA DIGITAL HDMI OUT SAÍDA DIGITAL SAÍDA
terminal terminal terminal terminal terminal terminal DE ÁUDIO
terminal
tipo de áudio

Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1 canais


Dolby Digital Dolby
Dolby Digital PCM 7.1
Plus Digital Dolby Digital Dolby Digital
canais
Plus
Dolby
Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1 canais
TrueHD
DTS Digital DTS Digital DTS
PCM 5.1
Surround Surround Digital
Surround PCM 2 2 ch2
DTS-HD High DTS-HD
Resolution High canais CH2 DTS DTS
DTS Digital Digital
Audio Resolution
Digital Surround Surround
Audio
DTS-HD Surround
PCM 7.1
DTS-HD
master audio master audio cercar
DTS digital
PCM 7.1 canais PCM 2 canais
7.1 canais Dolby Digital Dolby Digital
PCM CH2 PCM
AAC AAC2 AAC2 PCM 2 CH AAC2 AAC2
PCM 7.1
SACD (DSD) DSD3 PCM 2 5.1 canais PCM 2 CH4 5.1 canais PCM 2 CH4 2 ch5
CH4 PCM PCM
canais

1. Se não houver áudio secundário ou áudio interativo, dependendo do disco os sinais podem ser a saída sem ser re-
codificado.
2. Para áudio de canais múltiplos, o som é convertido em PCM 2-canal para a saída.
3. Quando a resolução está definida para 480p, ou quando ela é definida como Auto e o dispositivo conectado suporta
apenas 480i / 480p, a DSD áudio multicanal de SACDs é emitido em PCM multi-canal mesmo se HDMI Audio Out está
definida para Bitstream (Página 39).
4. Quando HDMI Audio Out está definida para Bitstream ou reencode, som não produzido (página 41).
5. Dependendo das configurações, para DSD de áudio multi-canal, 2 canais são emitidos na parte frontal esquerda e direita.

Nota
• Dependendo do disco, o nero de canais pode ser diferente.

• Dependendo do dispositivo HDMI ligado, a saída de áudio HDMI e número de canais pode ser diferente.

• A saída de áudio HDMI e número de canais podem ser diferentes quando a Resolução está definida par a 480p, assim como quando
definido como Auto se o dispositivo conectado suporta apenas 480i / 480p.

• Três tipos de áudio são gravados em discos de vídeo BD.

– áudio principal: O som principal.


– áudio secundário: som adicional adicionado complementarmente, tais como comentários de diretores, atores, etc.
– áudio interativo: Soa como cliques ouvido quando as operações são executadas. O áudio interativo é diferente de disco para disco.

48
en
Capítulo 8
08
Informação adicional
Cuidados no uso Desligue a alimentação
quando não estiver usando
Movendo o jogador o jogador
Se você precisa mover esta unidade, primeiro retire Dependendo das condições dos sinais de
o disco se há uma carregada, e fechar a bandeja transmissão de TV, padrões listrados pode
de disco. Em seguida, pressione ^ STANDBY / ON aparecer na tela quando a TV está ligada
para alternar o poder de espera, verificando se a enquanto a alimentação do leitor está ligado. Este
indicação POWER OFF no a frente painel diafunilar não é um mau funcionamento com o jogador ou
vai fora. Wilhota umat mínimo 10 segundos. Por último, desconecte o TV. Se isso acontecer, desligue a alimentação do
cabo de alimentação. leitor off. Da mesma forma, o ruído pode ser
ouvido no som de um rádio.
Nunca levante ou mova a unidade durante a
reprodução - discos girar em alta velocidade e
podem ser danificados.
Condensação
Se o jogador for subitamente deslocado de um local frio para
Local de instalação uma sala quente (no inverno, por exemplo) ou, se a
temperatura da sala em que o jogador está instalado sobe
repentinamente devido a um aquecedor, etc., as gotas de
Escolha um lugar estável perto da TV e sistema água (condensação) pode se formar no interior (em partes
de AV ao qual o aparelho está conectado. operacionais e da lente). Quando a condensação está
presente, o reprodutor não irá funcionar correctamente e a
Não coloque o aparelho em cima de um monitor reprodução não é possível. Deixe o jogador ficar à
de TV ou cor. Mantenha-o longe de gravadores temperatura ambiente durante1 ou 2 horas, com a energia ligada
de cassetes ou outros componentes facilmente (o tempo depende da extensão de condensação). As gotas de água irá
afetados pelo magnetismo. se dissipar e reprodução se tornará possível.
Condensação também pode ocorrer no verão se o jogador está
Evite os seguintes tipos de locais: exposta ao vento direto de um condicionador de ar. Se isso
• Locais expostos à luz solar directa acontecer, mover o jogador para um lugar diferente.

• locais húmidos ou pouco ventilados Limpar o jogador

• locais extremamente quentes ou frios Normalmente, limpe o leitor com um pano macio. Para
sujidades difíceis, aplicar um pouco de detergente neutro
• Locais sujeitos a vibrações diluído em 5 a 6 partes de água para um pano macio, arrancar
completamente, limpe a sujidade, em seguida, limpar com um
• Lugares em que há muita poeira ou fumaça
pano seco.
de cigarro
Note-se que obter álcool, diluente, benzina ou inseticida no
• Locais expostos a fuligem, vapor ou calor jogador poderia causar a impressão e revestimento de
(em cozinhas, etc.) descolar. Além disso, evitar sair de borracha ou vinil em
contato com o jogador por longos períodos de tempo, pois isso
pode danificar o gabinete.
❖ Não coloque objectos em cima
Quando usando toalhetes impregnados com produtos químicos,
Não coloque objectos em cima do jogador. etc., ler a toalhita de adverte cuidadosamente.
Desligue o cabo de alimentação a partir da tomada eléctrica
❖ Não obstrua os orifícios de quando a limpeza do jogador.

ventilação
Não use o aparelho sobre uma shaggy tapete,
Cuidado para quando a
cama ou sofá, e não cobrem o jogador com um unidade está instalada em
pano, etc. Se o fizer, irá impedir a dissipação de
calor e pode levar a danos.
um rack com uma porta de
vidro
❖ Manter afastado do calor
Não pressione o; OPEN / CLOSE no controle
Não coloque o aparelho em cima de um remoto para abrir a bandeja do disco enquanto a
amplificador ou outro gerando calor dispositivo. porta de vidro está fechado. A porta vai dificultar
Ao instalar num bastidor, para evitar o calor o movimento de
gerado pelo amplificador e outros dispositivos, a gaveta do disco, e a unidade poderia ser danificado. 49
colocá-lo sobre uma prateleira abaixo do
amplificador sempre que possível.

en
pano seco.
08 Limpeza da lente de ❖ discos com formato especial
A lente do leitor não deve sujar-se em uso discos de forma especial (em forma de coração,
normal, mas se por alguma razão, funcionar hexagonal, etc.) não pode ser usado neste leitor.
mal devido a poeiras ou sujidade, consulte Nunca use tais discos, como eles vão danificar o
o centro de serviço autorizado da Pioneer leitor.
mais próximo.
Apesar de limpeza de lentes para jogadores estão
comercialmente disponíveis, aconselhamos contra
usá-los uma vez que alguns podem danificar a
lente.

Manuseamento de discos ❖ Condensação em discos


Não use discos danificados (rachados ou Se o disco é movido de repente, a partir de um
deformados). local frio para uma sala quente (no inverno, por
exemplo), as gotas de água (condensação) pode
Não risque a superfície do sinal do disco ou formar sobre a superfície do disco. Os discos não
deixá-lo ficar sujo. serão reproduzidos corretamente se houver
Não coloque mais do que um disco no leitor de condensação sobre eles. Cuidadosamente limpar
cada vez. as gotas de água a partir da superfície do disco
Não cole papel nem autocolantes no disco, ou antes de usar o disco.
usar uma caneta lápis, esferográfica ou outro
instrumento de escrita de ponta aguçada. Estes
poderiam danificar o disco.

❖ armazenando discos
Sempre armazenar discos nas respectivas caixas
e colocar os casos verticalmente, evitando locais
expostos a altas temperaturas ou a humidade, luz
solar directa ou temperaturas extremamente
baixas.
Não deixe de ler as precauções incluídas com o
disco.

❖ discos de limpeza
Pode não ser possível reproduzir o disco se
houver impressões digitais ou poeira sobre ele.
Neste caso, utilizando-se um pano de limpeza,
etc, para limpar o disco suavemente a partir do
centro para o bordo exterior. Não use um pano
de limpeza sujo.

Não use benzeno, solvente ou outros químicos


voláteis. Também não use spray de registro ou
agentes anti-estáticos.
Para a sujeira mais difícil, aplique um pouco de
água em um pano macio, torça-o bem, limpe a
sujeira, em seguida, limpe a umidade com um

50
en
Solução de problemas 08
operação incorreta é frequentemente confundida com problemas ou mau funcionamento. Se você
acha que há algo de errado com este componente, verifique os pontos abaixo. Às vezes, o problema
pode estar no outro componente. Inspecione os outros componentes e aparelhos elétricos sendo
usados. Se o problema não puder ser resolvido depois de verificar os pontos abaixo, pergunte ao seu
Pioneer mais próximo centro de serviço autorizado ou o seu revendedor para realizar trabalhos de
reparação.

Reprodução
Problema Verifica Remédio
• Disco não é É o disco que podem • Verifique se o disco é aquele que pode ser
reproduzido. ser reproduzidos neste reproduzidos neste leitor (página 7).
• A bandeja do leitor? • Discos que não tenham sido finalizados não podem ser reproduzidos.
disco abre-se
• Verifique se o arquivo é aquele que pode ser
automaticament
É o arquivo que pode reproduzidos neste leitor (página 10).
e.
ser reproduzido neste • Verifique se o arquivo está danificado.
leitor?
O disco riscado? isto pode não ser possível reproduzir discos
riscados. O disco está sujo? Limpe o disco (página 50).
Existe um pedaço de O disco pode ser deformada e não reproduzível.
papel ou etiqueta
afixada ao disco?
O disco está configurado • Definir o disco com o lado impresso voltado para cima.
corretamente na • Coloque o disco corretamente na depressão na bandeja do disco.
bandeja do disco?
Consulte a página 9 para os números de região de discos que
É o número de podem ser reproduzidos neste leitor.
região correto?
• Eliminar qualquer condensação no interior da unidade (página 49).
• Dependendo de como o disco foi gravado, o status da
coleta e compatibilidade entre o disco que está sendo usado
e esta unidade, pode não ser possível reproduzir o disco
corretamente.
• Se o tempo de gravação é curto, pode não ser possível
reproduzir o disco corretamente.
• discos / -R BD-RE gravadas em diferentes BDMV ou
BDAV formatos não podem ser reproduzidos.

51

en
08 Problema Verifica Remédio
Nenhuma imagem é O cabo HDMI está • Conectar o cabo adequadamente de acordo com os
exibida ou a imagem conectado corretamente? dispositivos ligados (página 16).
não é exibida • Desligue o cabo e recoloque-o firmemente e em todo o caminho.
corretamente.
• TV ou qualquer outro dispositivo que emite sinais de vídeo
tem de ser ligado ao terminal OUT HDMI (PRINCIPAL)
(página 16).
O cabo HDMI está
danificado? Se o cabo estiver danificado, substitua-o por um novo.
É a entrada de ajuste na
TV ou receptor AV ou Leia as instruções de operação para os componentes
amplificador direito conectados e mudar para a entrada adequada.
ligado?
É a resolução de vídeo
de saída definido Mudar a resolução na qual o vídeo eo áudio são emitidos por
corretamente? Resolução pressionando e / r.
Dependendo do cabo Para assistir a vídeos 4K ou vídeo HDR de ULTRA HD Blu-
HDMI que está sendo rayTM, Usar um 18 Gbps-compatíveis Prêmio HDMI de alta
usado, imagens de alta
velocidade®/TM cabo (opcional).
resolução de 4K vídeo e
vídeo HDR de ULTRA HD
Blu-rayTMmaio não ser
emitido.
A imagem não pode ser exibida corretamente se um
É um dispositivo DVI está conectado.
dispositivo DVI
Alterar a configuração de espaço de cores (página 41).
conectado?
É o espaço de cor
Defina o modo HDMI para algo diferente de Pure Audio
definido corretamente?
(Página 41).
o modo HDMI está
saída de vídeo não ocorre se a função DIRECT está definido
ajustado
como Ligado. Ative a função DIRECT off para exibir vídeo
adequadamente?
(página 29).
É a função DIRECT
definido como Ligado?
A reprodução pára. • A reprodução pode parar se a unidade está sujeita a choques ou
conjunto em um lugar instável.
• A reprodução pode parar quando um dispositivo USB estiver
ligado ou desligado durante a reprodução. Não conecte ou
desconecte os dispositivos USB durante a reprodução.
congelamentos de • Imprensa g STOP para parar a reprodução, em seguida, reiniciar a
imagem e o painel frontal reprodução.
e botões do controle
• Se a reprodução não pode ser interrompido, pressione ^ STANDBY /
remoto parar de
ON no painel frontal do leitor para desligar a alimentação, depois ligue
funcionar.
novamente a energia.
• Se a alimentação não pode ser desligado (a espera), reinicie a
unidade. Pressione e segure o ^ botão STANDBY / ON durante aprox.
cinco segundos. Quando o indicador do botão desliga-se, liberar o seu
É o formato da TV dedo. A unidade reinicia e agora pode ser operado.
devidamente
• Imagem é esticada. configuradas? • Pode não ser possível reproduzir discos riscados.
• Imagem é cortada. Leia as instruções de operação da TV e definir o formato da TV
adequadamente.
• relação de aspecto não
pode ser mudado. É a tela de TV ajustado corretamente? Definir tela de TV corretamente (página 39).

Quando os sinais de vídeo com uma resolução de 4K60p, 4K50p,


4K24p, 1080 / 50i, 1080 / 50p, 720 / 50p, 1080 / 24p, 1080 / 60i,
1080 / 60p
ou 720 / 60p estão a ser enviados a partir do terminal HDMI OUT, que
pode ser produzida com uma relação de aspecto de 16: 9, mesmo se o
ecrã de TV está definido para 4: 3 Pan and Scan (página 39).

Imagem é interrompida. A imagem pode ser interrompida quando a resolução dos


interruptores de sinal de vídeo gravados. Definir resolução para
algo diferente de Auto (página 39).
Há ruído quadrado Devido às características da tecnologia digital de compressão de
(pixelation) na tela. imagem, imagens em forma de bloco podem se destacar, por
exemplo, em cenas onde há movimento rápido.
As legendas não podem ser
As legendas não podem ser comutada para discos gravados em um
trocados.
DVD ou gravador de BD.

52
en
Problema Verifica Remédio 08
• Nenhum som é emitido. O volume está definido Se o volume da TV ou amplificador AV está definido para o
• O som não é para o mínimo? mínimo, levantá-lo.
emitido corretamente. O disco reproduzidos em Nenhum som é emitido durante o movimento lento jogar e para
câmera lenta? a frente e digitalização reverter.
É o disco reproduzido em
avanço rápido ou retrocesso
rápido? • Conectar o cabo adequadamente de acordo com os
dispositivos ligados (página 16).
São os cabos de
áudio conectado • Insira o cabo com firmeza e em todo o caminho.
corretamente? • Se a ficha de ligação ou de terminal é sujo, limpá-la. Se
o cabo estiver danificado, substitua-o por um novo.
O cabo de áudio
danificado? Definir saída de áudio corretamente, de acordo com o
dispositivo conectado (página 40).
Está de saída de áudio
configurado Leia as instruções de operação para os componentes conectados
corretamente? e verifique as configurações de volume, entrada, alto-falantes,
etc.
São os componentes
ligados (receptor ou
Definir HDMI Audio Out para reencode ou PCM (página 41).
amplificador AV, etc.)
definidas corretamente?
Mudar a resolução na qual o vídeo eo áudio são emitidos por
É HDMI Audio Out Resolução pressionando e / r.
configurado corretamente?
O som não será emitido a partir do terminal HDMI OUT se um
É a resolução de vídeo de dispositivo DVI está ligado. Ligar o dispositivo a um terminal
saída definido DIGITAL OUT ou a terminais AUDIO OUT (página 20).
corretamente?
• Para alguns BDs, os sinais de áudio são apenas saída do
É um dispositivo DVI terminal DIGITAL OUT ou do terminal HDMI OUT.
conectado? • O som pode não ser emitido para discos contendo som
diferente de sinais de áudio ou de som não-padrão.
• Quando discos protegidos contra cópia são reproduzidas, a
imagem ou o som pode não ser devidamente saída. Isto não é
um defeito.
Definir o Modo HDMI adequadamente, de acordo com o
dispositivo ligado (página 41).
o modo HDMI está
saída de áudio não ocorre a partir dos terminais HDMI ou DIGITAL
ajustado
AUDIO OUT se a função DIRECT está definido como Ligado. Ative a
adequadamente?
função DIRECT off a saída de áudio dos terminais HDMI ou
É a função DIRECT DIGITAL AUDIO OUT (página 29).
canais de áudio esquerda
definido como ON?
/ direita são invertidas ou Use DVD ou BD para reproduzir um arquivo com alta taxa de
apenas um lado é transferência, tais como WAV, FLAC ou DSD no disco.
produzido.
É um arquivo com alta taxa Dependendo do disco, os arquivos com alta taxa de
O som de múltiplos canais de transferência jogou? transferência podem não ser reproduzidos. Nesse caso, esses
não é emitido. arquivos podem ser corretamente reproduzidos através de um
dispositivo USB ou rede.
Verifique se os cabos de áudio para os canais esquerdo e direito
São os cabos de são invertidos ou se o cabo para um lado está desligado
áudio conectado (página 20).
O ruído pode ser ouvido corretamente?
quando emitir sinais de Leia as instruções de operação para o receptor AV conectado ou
áudio DTS Digital do a saída de áudio do amplificador e verifique as configurações de saída de áudio do
terminal DIGITAL OUT. receptor AV ou receptor ou amplificador AV.
amplificador, etc. é,
sinais de áudio digitais Use a tela de menu ou AUDIO para mudar o som do disco para
192 kHz ou 96 kHz não definir corretamente?
multi-canal.
pode ser transmitido a É som multi-canal
partir do terminal selecionado? Se um receptor ou amplificador AV que não é compatível com DTS
DIGITAL OUT. Digital Surround é conectado ao terminal DIGITAL OUT, ajuste de
É o receptor AV saída digital para PCM (página 40).
conectado ou
amplificador • áudio protegido por direitos autorais é convertido para 48
compatível com DTS kHz ou menos antes da saída.
Digital Surround?
• Definir Frequency Max Amostragem 96kHz ou 192kHz (página 40).
53

en
08 Problema Verifica Remédio
áudio secundário ou É HDMI Audio Out Ao ouvir o som a partir de um terminal HDMI OUT, ajuste
áudio interactivo não é configurado HDMI Audio Out para PCM (página 41).
emitido. corretamente?
Ao ouvir o som a partir de um terminal DIGITAL OUT, ajuste
Estão Saída Digital Saída digital para reencode ou PCM (página 40).
configurado
corretamente?
O som é rápido ou lento. Quando um cabo HDMI é Quando um receptor Pioneer AV ou amplificador compatível com a
ligado, são sinais de áudio função PQLS está ligado directamente ao terminal HDMI OUT do
sendo saída a partir de leitor utilizando um cabo HDMI, a função PQLS é activado quando
dispositivos ligados com a reprodução de um CD de áudio (CD-DA). Devido a isso, a saída
outros do que os cabos de som a partir de outras do que as ligadas por um cabo HDMI
HDMI cabos? componentes podem ser rápida ou lenta. Se isso acontecer, ajuste
de Controle para Off (página 41).
Depois de um disco é Há muitos arquivos Quando um disco no qual os ficheiros são gravados é inserido,
inserido, Carregando gravados no disco? dependendo do número de ficheiros gravados no disco, o
permanece exibido e a carregamento pode demorar várias dezenas de minutos.
reprodução não inicia.
Os caracteres que não podem ser exibidos neste aparelho são
g é exibido em exibidas em g.
nomes de
arquivos, etc. • Conectar um dispositivo USB (página 21).
• Apagar os dados armazenados no dispositivo USB conectado a partir de
Uma mensagem indicando
Setup BUDA (Página 43).
pouca memória aparece
durante a reprodução de
um disco BD-ROM.

função de controle
Problema Verifica Remédio
função de controle não O cabo HDMI está conectado Para utilizar a função de controle, ligue a TV e sistema de AV (receptor ou
funciona. corretamente? amplificador AV, etc.) ao terminal HDMI OUT (página 16).
dependendo no cabo HDMI Usar Um jovem de 18 Gbps compatível com HDMI de alta velocidade
a ser utilizado, a função de
premium®/TM cabo (opcional).
controlo com HDMI pode
não funcionar
correctamente.
Se os sinais de vídeo estão a ser enviados a partir de um outro terminal que o
O DVD está ligado à TV HDMI OUT terminal, a função de controle não funciona.
com um cabo HDMI
cabo para ver a imagem? Conectar-se à TV usando um cabo HDMI (página 16).
o modo HDMI está • Quando se liga um dispositivo de suporte a funo de controlo para o
ajustado terminal HDMI OUT (PRINCIPAL), definir o modo de HDMI para
adequadamente? Individual.
• Quando se liga um dispositivo de suporte a funo de controlo para o
terminal HDMI OUT (SUB), definir o modo de HDMI para separar ou
Pure Audio (página 41).
O controle é definido como
Ligado no leitor? Ajuste de controle como Lig no leitor (página 41).
Será que o apoio
dispositivo conectado • A função de controle não irá funcionar com dispositivos de
a função de Controlo? outras marcas que não suportam a função de controle, mesmo
quando conectado através de um cabo HDMI.
• A função de controle não irá funcionar se os dispositivos que não
suportam a função de controle estão conectados entre o
dispositivo de controle compatível e o jogador. Consulte a página
17.
• Mesmo quando ligado a um produto Pioneer compatível com a
O controle é definido como função de controlo, algumas das funções podem não funcionar.
Ligado no dispositivo
conectado? Consulte também as instruções de operação para o dispositivo conectado.
Conjunto de controlo para Ligado no dispositivo ligado. A função
de controlo opera quando Controlo é definido como em todos os
dispositivos ligados ao terminal OUT HDMI.
Uma vez que as conexões e configurações de todos os dispositivos
terminar, certifique-se de verificar que a imagem do jogador é a saída
para a TV. (Além disso, verifique após alterar os dispositivos
São vários jogadores conectados e ligar e / ou desligar os cabos HDMI.) Se a imagem do
conectados? jogador não está a ser emitidos para a TV, a função Controle pode
54 não funcionar corretamente.
en Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo conectado.
A função de controle pode não funcionar se 4 ou mais
jogadores, incluindo este jogador, são conectados por um cabo
HDMI.
Dependendo do dispositivo conectado, a função pode não funcionar.
Rede 08
Problema Verifica Remédio
Não é possível • Insira o cabo LAN com segurança até onde vai (página 22).
conectar à rede. • Não conecte usando um cabo modular. Use um cabo LAN
para o terminal de rede.
• Verificar que a energia do concentrador Ethernet
(roteador com função cubo) ou o modem está ligado.
• Verificar que o concentrador Ethernet (roteador com
função cubo) ou o modem está adequadamente ligado.
• Verifique as configurações de rede.
função BD-LIVE • Verifique as conexões de rede e configurações.
(conexão ao • Conecte um dispositivo de memória USB.
Internet) não pode ser • Excluir dados do dispositivo de memória USB.
usado.
• Verifique se o BD-ROM suporta a função BD-LIVE.
• Testar as conexões (página 44). Se "Network é OK" é
exibida, verifique as configurações do servidor proxy em
[Configuração inicial] -> [Network] -> [Proxy Server] ->
[Próxima Tela] (página 41). Também pode haver um
problema com a ligação à Internet. Contacte o seu
fornecedor.
atualização de software é Dependendo da conexão com a Internet e outras condições,
lento. algum tempo pode ser necessário para atualizar o software.
A diferente mensagem É “Network falhou.” • Verifique se este jogador eo hub Ethernet (ou router com
um
“Networks é OK.” É exibido? funcionalidade hub) estão correctamente ligados.
exibido quando teste de • Se o endereço IP é obtido utilizando a função de servidor
conexão é realizada. DHCP, verifique a configuração está correcta à Informação
(página 41). Para mais detalhes sobre a função de servidor
DHCP, consulte as instruções de operação do hub Ethernet (ou
router com uma funcionalidade hub).
• Definir o endereço IP manualmente.
• Verifique o funcionamento e as definições da função de
servidor DHCP do hub Ethernet (ou router com
funcionalidade hub). Para mais detalhes sobre a função de
servidor DHCP, consulte as instruções de operação do hub
Ethernet (ou router com uma funcionalidade hub).
• Se este jogador foi definida manualmente, redefinir o
endereço IP do leitor ou outros componentes.
É o hub Ethernet (ou • Verificar as configurações e operação do concentrador
router com uma Ethernet (ou router com uma funcionalidade de cubo). Para
funcionalidade hub) a mais detalhes, consulte o manual de instruções para o hub
funcionar Ethernet.
correctamente? • Reiniciar o concentrador Ethernet (ou router com uma
funcionalidade de cubo).

55
en
08 Problema Verifica Remédio
Os arquivos de áudio Há casos em que um componente com software de
armazenados em segurança de Internet instalado não pode ser acessado.
componentes na rede, O componente de áudio Ligue o componente de áudio na rede antes de ligar esta
como um computador, na rede que tem sido unidade.
não pode ser
desligado é ligado.
reproduzido.

Se o cliente está automaticamente autorizada, é necessário


inserir a informação correspondente novamente. Verifique
se o status da conexão é definido como “Não autorizar”.
Verifique os arquivos de áudio armazenados no componente
conectado à rede.
Instalar o Windows Media Player 12 em seu computador.
Reproduzir arquivos de áudio gravados em MP3, WAV
(LPCM somente), MPEG-4 AAC ou WMA. Note-se que alguns
arquivos de áudio gravados nestes formatos não podem ser
arquivos de áudio
reproduzidos nesta unidade.
gravados em MPEG-4
AAC estão sendo arquivos de áudio gravados em MPEG-4 AAC não podem ser
reproduzidos no reproduzidos no Windows Media Player 12. Tente usar outro
Windows Media Player servidor. Consulte o manual de instruções fornecido com o
12. seu servidor.

Verifique se o componente é afetado por circunstâncias


especiais ou está em modo de suspensão. Tente
reiniciar o componente se necessário.
Tente alterar as configurações para o componente conectado
à rede.
A pasta armazenada no
omponent conectado à Verifique a pasta armazenada no componente conectado à
rede foi excluído ou rede.
danificado.
Os arquivos de áudio
armazenados em Verifique as configurações de rede do computador, configurações de
componentes na rede, segurança, etc.
como um computador,
não pode ser
reproduzido.
A reprodução não começa. O componente é Verifique se o componente está conectado corretamente a
actualmente esta unidade ou a fonte de alimentação.
desconectada a partir
desta unidade ou a
fonte de alimentação.
O computador não está O endereço IP Ligue a função de servidor DHCP embutido do seu roteador,
devidamente operado. correspondente não está ou configurar manualmente a rede de acordo com seu
definido corretamente. ambiente de rede.
O processo de configuração automática leva tempo. Por favor, espere.
Não é possível acessar o Você está conectado ao Em vez de fazer logon no domínio, faça logon na
Windows Media Player domínio através do seu máquina local.
12. computador com o
Windows 10 instalado.
Verifique se o arquivo de áudio foi gravado em um
Reprodução de vídeo e formato suportado por esta unidade.
áudio são Mesmo os arquivos de áudio listados como jogável nesta
indesejavelmente unidade pode às vezes não ser reproduzidos ou exibidos.
interrompido ou
perturbado. Verifique se a pasta tenha sido danificado ou corrompido.
O cabo LAN está Ligue o cabo LAN corretamente.
desligado.
Há tráfego pesado na Usar 100BASE-TX / 1000BASE-T para acessar os componentes na
rede com a Internet rede.
sendo acessado na
mesma rede.

56

en
Outras 08
Problema Verifica Remédio
Poder não liga. É o poder cordão • Conecte o cabo de alimentação à tomada de energia (página 22).
conectado
• Desligue o cabo de alimentação, aguarde alguns segundos e
corretamente?
reconecte o cabo de alimentação.
a alimentação do leitor É Auto Power Off definido para Se Auto Power Off é definido para 15 min ou 30 min, a alimentação do
desliga-se 15 min ou 30 min? leitor desliga-se automaticamente se nenhuma operação for realizada
automaticamente. durante o período de tempo definido (página 43).

O controle é definido como On? o O poder de jogador pode desligar-se juntamente com o poder de
o televisor ligado ao terminal HDMI OUT. Se você não quiser que a
alimentação do leitor para desligar quando a alimentação do televisor é
O poder do leitor liga-se desligado, ajuste de Controle para Off (página 41).
automaticamente.
O controle é definido como On? o O poder de jogador pode ligar em conjunto com o poder do
TV conectado ao terminal HDMI OUT. Se você não quer a alimentação
Esta unidade não pode ser do leitor para ligar quando a alimentação da TV está ligada, ajuste de
operada. Controle para Off (página 41).
• Use dentro do intervalo de temperatura de utilização especificado (página 61).
• Se a alimentação não pode ser desligado (a espera), reinicie a
unidade. Pressione e segure o ^ botão STANDBY / ON durante aprox.
cinco segundos. Quando o indicador do botão desliga-se, liberar seus
unidade reinicia finger.The e agora pode ser operado.
O jogador não pode ser Você está operando o Operar a partir de dentro de 7 m (23 ft.) Do sensor de controlo remoto.
operado com o controle controle remoto de um
remoto. ponto muito longe do
jogador?

as baterias estão mortos? Substitua as pilhas (página 5).


Aparelho aquece durante o uso. dependendo do ambiente de utilização, a temperatura do gabinete
do aparelho pode aumentar um pouco durante o uso, mas isso não
é um defeito e não há necessidade de se preocupar.
Entrada do sistema de TV e O controle é definido como On? oentrada da TV e do sistema AV (receptor AV ou amplificador, etc.)
AV conectado muda conectadoao terminal HDMI OUT pode mudar automaticamente para o
automaticamente. jogador quando começa a reprodução no leitor ou no ecrã de menu
(função de origem, etc.) é exibida. Se você não quiser que as entradas
do televisor ligado e do sistema AV (receptor ou amplificador AV, etc.)
para alternar automaticamente, defina controle para Off (página 41).
Configurações que fiz foram • se desligou o cabo de Sempre pressione ^ STANDBY / ON no painel frontal do leitor ou
apagadas. alimentação enquanto a ^STANDBY / ONno controle remoto e verifique se OFF se desligou
alimentação do leitor do visor do painel frontal do jogador antes de desconectar o cabo de
estava ligado? alimentação. Tenha especial cuidado quando o cabo de alimentação
• Houve uma falha de está conectado à tomada AC em outro dispositivo, pois o leitor
desliga-se em conjunto com o dispositivo.
energia?
USB (armazenamento
externo) aparelho não • Ligue a alimentação do leitor off, então ligue o aparelho novamente.
O dispositivo USB
funciona com este jogador • Ligue a alimentação do leitor off, reconecte dispositivo de
conectado corretamente?
corretamente. armazenamento externo (página 21).
É o dispositivo USB Não use um cabo de extensão. O leitor pode não funcionar
conectado através corretamente com ele.
de um cabo de
extensão? dispositivo de armazenamento externo pode não funcionar se conectado ao USB
porto através de um leitor de cartão de memória ou hub USB.
É o dispositivo de
armazenamento externo
conectado à porta USB
dispositivos de armazenamento externo pode não ser reconhecido se
através de um leitor de
eles contêm várias partições.
cartão de memória ou hub
USB?
Ligue a alimentação do leitor off, em seguida, desativar a proteção contra
O dispositivo de gravação.
armazenamento externo
contêm várias partições? dispositivos USB formatados no sistema de arquivos FAT16 ou FAT32
pode ser usado.
Está protegido contra
gravação do dispositivo de Alguns dispositivos de armazenamento externos podem não funcionar. 57
armazenamento externo?
É FAT16 sistema de
arquivos do dispositivo USB
ou FAT32?

en
❖ Dolby TrueHD
08 Glossário Dolby TrueHD é um formato de áudio usando
codificação sem perdas. Com BD-ROM, até 8 canais
pode ser gravado a 96 kHz / de 24 bits, ou até 6 canais
a 192 kHz / 24 bits.
❖ Ângulo (ângulo multi)
Até 9 ângulos de câmera podem ser gravados
simultaneamente em discos BD-ROM ou DVD-Vídeo,
❖ Dolby Visão
que lhe permite visualizar a mesma cena a partir de Dolby Vision é uma das tecnologias de High Dynamic
ângulos diferentes. Range (HDR). Esta tecnologia de imagem amplia a
gama dinâmica de imagens, e melhorar o contraste e
capacidade de representação de cores por ter meta
❖ AVCHD (Advanced Video Codec
dados, tais como informações de brilho para cada
High Definition) cena.
Consulte a página 60.
❖ DRM
❖ BDAV Uma tecnologias para proteção de direitos autorais de
Do formato BD, os Audio Visual Format Especificações dados digitais. vídeos digitalizados, imagens e áudio
para HD gravação de transmissão digital é referido manter a mesma qualidade, mesmo quando eles são
como BDAV neste leitor e nestas instruções de copiados ou transferidos repetidamente. DRM é uma
operação. tecnologia para restringir a distribuição ou reprodução
desses dados digitais sem a autorização do detentor
❖ BD-J dos direitos autorais.
Consulte a página 9.
❖ DSD (Stream Digital Direta)
❖ BD-LIVE O sistema de codificação de áudio digital encontrado
Consulte a página 8. na SACD, que expressa os sinais de áudio pela
densidade de impulsos de um bit de dados.
❖ BDMV
Do formato BD, os Visual especificações de formatos ❖ DTS Digital Surround
de áudio projetado para conteúdos de filmes pré- DTS Digital Surround é um formato de áudio para
embalados de alta definição (HD) é referido como gravar 48 kHz / 24 bits sinais de áudio em 5.1
BDMV neste leitor e nestas instruções de operação. canais.

❖ BONUSVIEW ❖ DTS-HD High Resolution Audio


Consulte a página 8. DTS-HD High Resolution Audio é um formato de áudio
usando codificação com perdas. Pode gravar canais 7.1
❖ Cor profunda a 96 kHz / 24 bits.
Consulte a página 16.
❖ DTS-HD Master Audio
❖ gateway padrão DTS-HD Master Audio é um formato de áudio usando
Um gateway padrão é um dispositivo de comunicação, codificação sem perdas. Com BD-ROM, 7.1 canais pode
tais como um router, que transmite dados entre as ser gravado a 96 kHz / 24 bits, ou canais 5.1 a 192 kHz /
redes. Ele é usado para dados diretos para redes em 24 bits.
que o gateway de destino não é especificado
explicitamente. ❖ Ethernet
Um padrão para redes locais (LANs) usado para
❖ DHCP (Dynamic Host conectar vários computadores, etc. no mesmo local.
Configuration Protocol) Este leitor suporta 10BASE-T / 100BASE-TX /
1000BASE-T.
Este protocolo fornece os parâmetros de configuração
(endereço IP, etc.) para computadores e outros
dispositivos ligados à rede.
❖ Quadros e campos
Um quadro é a unidade para uma das imagens estáticas
que compõem filmes. Um quadro é composto por um
❖ DNS (Domain Name System) quadro de linhas ímpares e a imagem de linhas pares
Este é um sistema para associar os nomes de host de chamados campos no sinal de vídeo com o método de
Internet com endereços IP. varrimento entrelaçado (1080i, etc).

❖ Dolby Digital ❖ HDMI (High-Definition Multimedia Interface)


Dolby Digital é um formato de áudio para gravar o som Consulte a página 16.
em até 5.1 canais com uma fração da quantidade de
dados, em comparação com sinais de áudio PCM ❖ HDR
linear. HDR é uma abreviação de High Dynamic Range. Em
comparação com a SDR convencional (Standard Dynamic
❖ Dolby Digital Plus Range), esta tecnologia amplia a gama dinâmica de
Dolby Digital Plus é um formato de áudio para a mídia de imagens, expandindo as informações brilho das imagens.
alta definição. Construído em Dolby Digital, combina a Este produto suporta dois tipos de métodos de HDR, que
eficiência e flexibilidade para fornecer alta qualidade de são HDR10 e Dolby Vision.
áudio multi-canal. Com BD-ROMs, até 7.1 canais de som
digital pode ser gravada. ❖ HEVC (H.265 / HEVC)
HEVC é uma abreviatura de High Efficiency Video Coding.
Este é um dos padrões de compressão de imagens em
movimento. A eficiência da compressão de HEVC é melhor
58 do que a de MPEG-2 e MPEG-4 AVC (H.264).
en
varrimento progressivo é indicado neste leitor e instruções
❖ áudio interativo por um “p” após o valor de resolução (por exemplo,
Os sinais de áudio gravados nos títulos de BD-ROMs. 576p).
Eles incluem, por exemplo, o som de clique feito
quando a tela do menu é operado. ❖ Servidor proxy
Este é um servidor de retransmissão para garantir o
❖ varredura entrelaçado acesso rápido e comunicações seguras ao se conectar à
Com este método, uma imagem é exibida, verificando- Internet a partir de uma rede interna.
lo duas vezes. As linhas ímpares são exibidas na
❖ número da região
primeira passagem, as linhas pares são exibidas na
Consulte a página 9.
08
segunda, de modo a formar uma única imagem
(quadro). varredura entrelaçada é indicado neste leitor
e instruções por um “i” após o valor de resolução (por ❖ áudio secundário
exemplo, 1080i). Alguns BD-ROMs incluem fluxos de áudio sub
misturado com o principal fluxo de áudio. Estes fluxos
❖ endereço de IP de áudio sub são chamados de “áudio secundário”. Em
alguns discos este áudio secundário é registrado como
Um endereço que identifica um computador ou outro
o áudio para o vídeo secundário.
dispositivo conectado à Internet ou rede local. É
representado um número em quatro seções.
❖ vídeo secundário
❖ linear PCM Alguns BD-ROMs incluem sub vídeos sobrepostos sobre
os principais vídeos usando a função Picture-in-Picture.
Isto é referido como os sinais de áudio que não são
compactados. Estes sub vídeos são chamados de “vídeo secundário”.

❖ MAC (Media Access Control) ❖ máscara de sub-rede


Isto é usado para identificar qual parte do endereço IP
endereço corresponde à sub-rede (uma rede gerenciada
Um número de identificação de hardware designados separadamente). A máscara de sub-rede é expresso
especificamente para o dispositivo de rede (placa de como '255.255.255.0'.
rede, etc.).
❖ USB (Universal Serial Bus)
❖ MPEG (Moving Picture Experts USB é o padrão da indústria para a conexão de
Group) periféricos para PCs.
O nome de uma família de padrões utilizados para
codificar os sinais de vídeo e áudio em um formato ❖ VC-1
digital comprimido. Os padrões de codificação de vídeo Um codec de vídeo desenvolvido pela Microsoft e
incluem MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual, padronizado pela Society of Motion Picture and
MPEG-4 AVC, etc. Os padrões de codificação de áudio Television Engineers (SMPTE). Alguns BDs incluir
incluem MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, vídeos codificados desta codec.
etc.
❖ xvColor
❖ Multi-sessão Consulte a página 16.
Multi-sessão / gravação multi-fronteira é um método
de gravação de duas ou mais sessões / bordas em um
único disco. Ao gravar dados de um disco, a unidade
que compreende os dados a partir do início para o fim
de que o exemplo de gravação é chamado de uma
sessão ou fronteira.

❖ Bloqueio parental
Consulte a página 45.

❖ Picture-in-picture (P-in-P)
Esta é uma função para sobrepor um vídeo sub no
vídeo principal. Alguns BD-ROM incluem vídeo
secundário, o qual pode ser sobreposto sobre o video
principal.

❖ Número da porta
Esta é uma sub-endereço fornecido abaixo o endereço
IP para se conectar simultaneamente a vários partidos
durante as comunicações de Internet.

❖ varrimento progressivo
Com este método, uma imagem é composta de uma
única imagem, sem dividi-la em duas imagens.
varrimento progressivo fornece imagens claras, sem
cintilação, em particular para imagens estáticas que 59
contêm muito texto, gráficos, ou linhas horizontais.
en
08 Licença e marca

“BONUSVIEW ™” eo logotipo são marcas comerciais da


ray Association Blu-Disc.
“Blu-ray 3D ™” eo logotipo são marcas comerciais da
Associação Blu-ray Disc.

Copyright 2004-2013 Verance Corporation. Cinavia ™ é


uma marca Verance Corporation. Protegido por patente
US 7369677 e patentes mundiais emitidas e pendentes
sob licença da Verance Corporation. Todos os direitos
logotipo “BD-LIVE ™” é uma marca comercial da
reservados.
Associação Blu-ray Disc.

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby,


áudio Dolby, Pro Logic eo símbolo de duplo D são
marcas registradas da Dolby Laboratories.

Oracle e Java são marcas registradas da Oracle e / ou


suas afiliadas. Outros nomes podem ser marcas
registradas de seus respectivos proprietários.
Dolby e Dolby Visão são marcas registradas da Dolby
Laboratories.

“AVCHD” eo logótipo “AVCHD” são marcas comerciais


da Panasonic Corporation e Sony Corporation.
O AVCHD é uma alta definição (HD) formato de vídeo
digital gravador de câmera de gravação de alta Para patentes DTS, ver http://patents.dts.com.
definição em certos meios de comunicação por meio de
tecnologias de codec altamente eficientes.
Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited.
DTS, DTSHD, o símbolo e DTS eo símbolo conjunto são
marcas comerciais registradas, e DTSHD Master Audio |
Essencial é uma marca registrada da DTS, Inc.
© DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

Os termos HDMI e HDMI-High Definition Multimedia DSD eo logotipo Direct Stream Digital são marcas
Interface, eo logotipo HDMI são marcas comerciais ou registradas da Sony Corporation.
marcas registradas da HDMI Licensing Administrator,
Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
“XvColor” e logo “xvColor” são marcas registradas da Sony
Corporation.

Windows 10, Windows Media, eo logotipo do Windows são


marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e / ou outros países.
O produto com este logotipo é conformou com a
norma Hi-Res áudio definido pela Japan Society Áudio.
DLNA®, a DLNA Logotipo umand DLNA CERTIFICADO® são
Este logotipo é utilizada sob licença da Sociedade
marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de
Japonesa de áudio.
certificação da Digital Living Network Alliance.

“Blu-ray Disc ™”, “Blu-ray ™”, “Ultra HD Blu-ray ™”


palavra
marcas e os logotipos são marcas comerciais da Blu-ray Disc
Associação.
Coberto por uma ou mais reivindicações de patentes
listadas na patentlist.hevcadvance.com.

60
en
Especificações 08
Modelo UDP-LX500
Tipo Leitor de discos UNIVERSAL
Tensão nominal AC 120 V (Para modelos norte-
americanos) AC 110 V a 240 V (para
outros)
frequência nominal 50 Hz / 60 Hz
Consumo de energia 28 W
O consumo de energia (em espera) 0,4 W (Para modelos norte-americanas)
0,45 W (Para outros)
Consumo de energia (Network Standby on) 1,2 W (Para modelos norte-americanas)
1,3 W (Para outros)
Peso 10,3 kg (22,7 lb)
dimensões externas (incluindo partes salientes) 435 milímetros (W) x 118 mm (H) x 337 mm (D)
171/8 em. (W) X 45/8 em. (H) X 131/4 em. (D)
temperatura de funcionamento admissível 5 ° C a 35 ° C
humidade de funcionamento tolerável 5% a 85% (sem condensação)
HDMI 2 Conjunto, de 19 pinos: 5 V, 250 mA
saída
terminais de

saídas de áudio 2 canais (esquerda direita) Um conjunto, RCA


Nível de saída de áudio 200 mVrms (1 kHz, 20 dB)
resposta de freqüência 4 Hz a 88 kHz (192 kHz amostragem)
saídas de áudio digital Coaxial Um conjunto, RCA
ótico 1 set, tomada digital óptica
LAN Um conjunto, tomada Ethernet (1000BASE-T / 100BASE-TX /
10BASE-T)
USB 2 Conjunto, Tipo A

Nota
• As especificações e design deste produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
• Este item incorpora tecnologia de proteção contra cópia que é protegida por patentes dos EUA e
outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. engenharia reversa e desmontagem
são proibidas.
• Corporation e nomes de produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas registadas
das respectivas empresas.

61
en
08 08

1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 JAPAN

<EUA>
18 PARK WAY, Upper Saddle River, New Jersey
07458, EUA
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350

<Alemanha>
Hanns-Martin-Schleyer-Strasse 35, 47877 Willich, Alemanha
Tel: +49 (0) 8142 4208 188 (Suporte de Produto)

<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road,
South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ Reino Unido
Tel: +44 (0) 208 836 3612

<França>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANÇA
Tel: +33 (0) 969 368 050

Registe o seu produto


http://www.pioneer.eu (Europa)

© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Todos os direitos reservados. SN29403453 H1806-0
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reprodução et de reservas traduction.

“Pioneer” é uma marca comercial da Pioneer Corporation, e é utilizada sob licença. * 24903453*

Você também pode gostar