Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
9 01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and
alcohol.
15 02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
5kg
5 1 03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
4 3kg
10 ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
16 de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
3
6 FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
16 HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
2 Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
8 PARAFUSADEIRA
CHAVE PHILIPS
E FENDA MARTELO TRENA
12
7 14 3kg 5M
12 13 11 3kg 12 DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
DRIVER
DESTORNILLADOR
Y DE CRUCETA
PHILLIPS
MARTILLO
HAMMER
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
14 SCREWDRIVER
3kg 12 Ensamblaje
Assembly
Instalación
Installation
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
12 11
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
13
A
CAVILHA MADEIRA 6x30mm
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL
24 X PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
4X12mm TORNILLO CABEZA CUCHARA
4X12mm PAN HEAD SCREW
40 CC CAVILHA PLÁSTICA ESCALONADA 6x8x26mm
CLAVIJA PLÁSTICA BRIDADA 6X8X26mm
6x8x26mm FLANGED PLASTIC PEG
6
D 107 E 4 PP
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
FUNDO JUNÇÃO METÁLICO 13X13mm
FONDO JUNCIÓN METÁLICO 13x13mm
METALIC BOTTOM JUNCTION 13X13mm
PARAFUSO 3X12mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3X12mm CABEZA PLANA
3X12mm FLAT HEAD SCREW
24
M N 3 PH 12
2
DOB. SUPER CURVA 26mm COM CALÇO 5mm PAR CORREDIÇA METÁLICA 300mm PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
BIS. SUPER CURVA 26mm CON CALZO 5mm PAR CORREDIZA METÁLICA 300mm TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
SUPER CURVED HINGE 26mm WITH 5mm WEDGE 300MM PAIR OF SLIDES 3.5X40MM FLANGED HEAD SCREW
S
PUXADOR PLÁSTICO 160mm
MANIJA PLÁSTICA 160MM
160MM PLASTIC HANDLE
4 T CANTONEIRA 15x15x40mm
ANGULAR 15x15x40mm
15X15X40MM ANGLE BRACKET
8 W PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3,5X25MM FLAT HEAD SCREW
8
Y
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA 8 L SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm 6 P CALÇO PARA DOBRADIÇA 2
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm CALZO DE BISAGRA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW 12x12x6mm PLASTIC SLIP SHOE HINGE SHIM
PASSO 1 1 - Alinhe as corrediças N nas marcações da peça 3 e 6 e PASSO 4 1 - Encaixe a peça 4 na 3 e fixe-as com o parafuso PH PASSO 7 1 - Encaixe as peças 5 e 7 na peça 6 e fixe-as com os
fixe-as com os parafusos PP (3x12mm); (3,5x40mm) parafusos PH (3,5x40mm);
PASO 1 2 - Insira as cavilhas escalonadas CC no topo da peça 1, 3 PASO 4 PASO 7 2 - Fixe as sapatas L na base das peças 1, 6 e 7.
2 - Encaixe a peça 2 na 3 e fixe-as com os parafusos Y
STEP 1 e 6; STEP 4 (3,5X40mm). STEP 7
3 - Fixe os calços de dobradiças M na peça 1 com os 1 - Encaje las piezas 5 y 8 en la pieza 6 y fijelas con los
parafusos X (4X12mm); tornillos PH (3,5x40mm)
CC 6 1 - Encaje la pieza 4 en la 3 y fijelas con los tornillos PH
4 - Insira as cavilhas A (6X30mm) na base da peça 3. PH 1 (3,5x40mm) PH 4 2 - Fije las patas L en la base de las piezas 1, 6 y 7.
1 - Alinear las corredizas N en las marcas de la pieza 3 y 6 2 - Encaje la pieza 2 en la 3 y fijelas con los tornillos Y
y fije-las con los tornillos PP (3x12mm) (3,5x40mm) 1 - Fit the piece 5 and 7 to piece 6 and fix them with
2 - Insertar las clavijas bridadas CC en la cubierta de la the PH (3,5x40mm) screws
N 6
pieza 1, 3 y 6 Y 2 1 - Fit the piece 4 to 3 and fix with PH (3,5x40mm) screws L 6 2 - Fix the L foots on the base of parts 1, 6 and 7
3 - Fije los calzos de bisagra M en la pieza 1 con los 2 - Fit the piece 2 to 3 and fix with Y (3,5x40mm) screws
tornillos X (4x12mm)
4 - Insertar las clavijas A (6x30mm) na base da peça 3
PP 12
1 - Align the N slides to markings of piece 3 and 6 and fix
them with PP (3x12mm) screws
2 - Insert the CC sttagered dowels to top of piece 1, 3 and 6
3 - Fix the M hinge shim to to piece 1 with the X (4x12mm)
M 2 screws
4 - Insert the A (6x30mm) dowels to base of piece 3
X 4
3 4 1
PH
A 2 2 1
5
6 7
1 Y
6
3 PASSO 5 1 - Fixe a peça 7 na peça 1 através dos parafusos PH
(3,5X40mm);
PASO 5 2 - Encaixe rodapé central 8 na peça 2 e 7 através das
STEP 5 cantoneiras T e os parafusos X (4X12mm).
X 4
4 P 2
1 3 10
2 5
13
S 3
3 /NOTAVELMOVEIS @NOTAVELMOVEIS
6
11