Você está na página 1de 1

(Chico Buarque & Edu Lobo) - Vers.

Maria Gadú - Key (Eb) – 12/8

Intro
: C7(9) Ab7(13) Eb7(#9) D7(#9) G7(b13) C7(9) Ab7(13) Eb7(#9) D7(#9) G7(b13) :

A
: C7(9) Ab7(13) Eb7(#9) D7(#9) G7(b13) C7(9) Ab7(13) Dm7(b5) G7(b13)
C7(9) Ab7(13) Dm7(b5) G7(b13) C7(9) Ab7(13) Dm7(b5) G7(b13) :

B
Gm7 C7(9) F7M(9) %
Em7(b5) A7(b9) Dm7(b5) Ab7(13) G7(b13)

Como num romance o homem dos meus sonhos Come in un romanzo l’uomo dei miei sogni
me apareceu no dancing era mais um mi è apparso in discoteca era uno tra tanti
só que num relance os seus olhos me chuparam solo che al primo sguardo i suoi occhi mi mangiavano
feito um zoom come uno zoom

Ele me comia com aqueles olhos Lui mi divorava con quegli occhi
de comer fotografia eu disse cheese che mi fotografavano io dissi cheese
e de close em close fui perdendo a pose e di primo piano in primo piano andai perdendo la posa
e até sorri, feliz e ho perfino sorriso, felice

E voltou me ofereceu um drinque E tornò mi offrì un drink


me chamou de anjo azul minha visão mi chiamò angelo azzurro mia visione
foi desde então ficando flou da quel momento divenne flou

Como no cinema me mandava às vezes Come al cinema mi mandava a volte


uma rosa e um poema foco de luz una rosa e una poesia faro occhio di bue
eu, feito uma gema me desmilingüindo toda io, come una gemma sciogliendomi tutta
ao som do blues al suono di un blues

Abusou do scotch disse que meu corpo Esagerò con lo scotch disse che il mio corpo
era só dele aquela noite eu disse please era unicamente suo quella notte io dissi please
xale no decote disparei com as faces scialle sulla scollatura le guance in fiamme
rubras e febris rosse e febbrili

E voltou no derradeiro show E tornò all’ultimo show


com dez poemas e um buquê eu disse adeus con dieci poesie e un bouquet io dissi addio
já vou com os meus numa turnê adesso me ne vado in tournée

Como amar esposa disse que agora Come si ama la sposa disse che da quel momento
só me amava como esposa não como star mi amava solo come sposa non come star
me amassou as rosas mi schiacciò le rose
me queimou as fotos mi bruciò le fotografie
me beijou no altar mi baciò sull’altare

Nunca mais romance Mai più romanzi


nunca mais cinema mai più cinema
nunca mais drinque no dancing mai più drink in discoteca
nunca mais cheese mai più cheese
nunca uma espelunca mai una spelonca
uma rosa nunca una rosa mai
nunca mais feliz mai più felice

Você também pode gostar