Você está na página 1de 37

Informações sobre a carroceria no instrumento combinado

Função

Função 15
N N 18:07

60 80
O instrumento combinado é preparado com opções para parâmetros de conexão e 10
1/min x 100
20
40
km/h
100
ajustes para vários tipos de indicação de funcionamento a fim de adaptar o ambiente
do motorista do veículo corretamente à sua área de utilização. As indicações do fun- 5 25 20 120

cionamento podem ser divididas da seguinte maneira:


60
7
0 120
bar

• Indicações de luz que são notificadas ao motorista na forma de lâmpadas indica- 1 8,5

doras. As que estão disponíveis para funções da carroceria dependem da especi- L H


2 8,5
bar 0 1
12257.2km 18 C
ficação do veículo.
• Indicações acústicas que fornecem informações ao motorista na forma de sinais
acústicos.
• Mensagens indicadoras (símbolos e texto no display).

As indicações luminosas e as mensagens no display podem ser combinadas ou usadas


separadamente.

As indicações do funcionamento são ativadas via C234 com +24 V ou terra, BIC
(Configuração da interface para carroceria) ou CAN externa. A BIC e a CAN externa
fazem parte da funcionalidade opcional BCI.
Há um ou dois LEDs atrás de cada lâmpada. Ajustes de fábrica1 são adaptados para
as funções mais comuns da carroceria, o que significa que os parâmetros não preci-
sam ser ajustados na maioria dos casos.

315 868
Para algumas funções, por exemplo, guincho, o símbolo já está na placa de símbolos.

Exemplos de ajustes de fábrica para as lâmpadas indicadoras são encontrados no ca-


beçalho Tipos de sinais e ativação da função.

1. Nenhuma indicação acústica ou mensagem indicadora é predefinida na fábrica.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 1 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Aplicação
É importante usar as indicações de função da forma correta pelos seguintes motivos:

• Para que o significado de uma indicação do funcionamento específica não seja su-
bestimado.
• Para que elas sejam consistentes com as indicações do funcionamento comuns do
veículo.

Para facilitar o uso e a interpretação das várias indicações do funcionamento, um sta-


tus diferente pode ser atribuído às indicações de luz e de som e às mensagens indica-
doras.

Status Subentendido Exemplos Ação do motorista Apresentação


Alarme Risco de ferimentos graves ou morte Aviso do cinto de segurança, freio de estacio- Aja imediatamente Lâmpada vermelha ou contra um
namento aplicado, vazamento de gás fundo vermelho
Grande risco de danos ao veículo ou Falha grave do motor, falha no circuito de car-
outra propriedade ga
Advertência Risco de danos ao veículo. Tacógrafo com falha, extremamente lento ou Corrija a falha assim que Lâmpada amarela ou contra um
pressão de muito alta nos pneus possível. fundo amarelo
Função temporariamente ativa ou fun- ESP ativo, tampa da caixa de ferramentas Esteja alerta para o fato de
ção em um estado que requer atenção aberta que uma função está ativa
extra do motorista
Informação Status ou valor proveniente de uma Nível baixo de líquido do lavador, baixa pres- Normalmente, uma lâmpada bran-
função que está funcionando normal- são de ar nos pneus ca, uma lâmpada verde ou contra
mente um fundo branco, mas também
Função ativa Farol principal ligado, retarder ativo pode ser exibida em outras cores

Tipos diferentes de sinais sonoros podem completar e reforçar alarme ou advertência.


Sinais sonoros são usados acima de tudo para garantir que o motorista foi alertado
sobre a mensagem imediatamente.

Todas as indicações de função comuns são descritas no Manual do Motorista

22:10-051 Edição 5 pt-BR 2 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Indicações acústicas no instrumento combinado


A tabela abaixo mostra as indicações acústicas disponíveis.

Mais informações sobre a ativação das diferentes indicações acústicas são encontra-
das na seção Tipo de sinal e ativação da função.

Ordem de prioridade das indicações acústicas


Visto que apenas uma indicação acústica pode estar ativa por vez, as indicações acús-
ticas seguem uma ordem de prioridade específica. A indicação acústica com a prio-
ridade mais alta sempre tem precedência.

Priori- Status Sinal


dade
1 Advertência 1 Singular
2 Alarme contínuo Repetido
3 Advertência 2 Singular
4 Advertência 2 - contínuo Repetido
5 Advertência 1 - contínuo Repetido

• Uma indicação acústica é repetida até que a causa da indicação acústica seja cor-
rigida.
• Indicações acústicas unitárias soam apenas por um tempo predeterminado e de-
pois param.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 3 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Lâmpadas indicadoras
Posições das lâmpadas indicadoras
Existem 10 posições de lâmpada. Para cada posição de lâmpada, podem ser alocados
um ou dois status diferentes.

A tabela e a ilustração mostram as posições das lâmpadas indicadoras no instrumento 1


combinado e os status que podem ser alocados para elas.

1. Advertência ou informação (amarelo ou verde) 2 3 4


2. Advertência ou informação (amarelo ou verde)
3. Advertência ou informação (amarelo ou azul)
4. Advertência ou informação (vermelho ou verde)
5 6 7
5. Advertência ou informação (vermelho ou verde)
6. Alarme (vermelho)
8 9 10
7. Advertência ou alarme (amarelo ou vermelho)

315 869
8. Advertência ou alarme (amarelo ou vermelho)
9. Advertência ou alarme (amarelo ou vermelho)
10. Advertência ou alarme (amarelo ou vermelho)

22:10-051 Edição 5 pt-BR 4 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

A ordem de prioridade das indicações luminosas


Se duas indicações luminosas na mesma posição de lâmpada forem ativadas ao mes-
mo tempo, somente a de prioridade mais alta se acenderá.

Priori- Status Cor


dade
1 Alarme Vermelho
2 Advertência Amarelo
3 Informação Verde
4 Informação Azul

22:10-051 Edição 5 pt-BR 5 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Placas de símbolos
Na frente dos LEDs das lâmpadas indicadoras há uma placa de símbolos removível.
Certos símbolos na placa são pré-impressos na fábrica mas a aparência e a posição
dos símbolos na placa podem variar conforme a escolha do cliente e o tipo de veículo.
O encarroçador pode usar qualquer local livre para os próprios símbolos.

Para alterar as posições originais, é possível instalar uma nova placa de símbolos. Há
7 placas de símbolos à sua escolha.
Placas e folhas de símbolos podem ser adquiridos em concessionárias Scania.

Mais informações sobre como substituir a placa de símbolos são encontradas na se-
ção Descrições de serviço.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 6 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Dependendo da especificação do veículo, as seguintes placas de símbolos podem ser


instaladas na fábrica:

334 967

334 968

334 970
334 969
Caminhões e tratores. Tratores com quinta roda deslizante pneu- Cabina dupla. Caminhão basculante completo 12 m³.
mática.
352 427

380 151

380 152
Veículos a gás natural. Caminhões com transferência de carga. Caminhões com indicador para acopla-
mento do reboque.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 7 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

As seguintes placas de símbolos só podem ser encomendadas para instalação pós-


venda:

334 973
334 971

334 972

22:10-051 Edição 5 pt-BR 8 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Símbolos disponíveis de fábrica


As variantes mais comuns são mostradas abaixo. Outras variantes também podem ser
usadas.
1

Pos. Símbolo Status Cor 2 3 4

1 EXT Advertência Amarelo


2 Limitação da potência do Advertência Amarelo 5 6 7

motor
8 9 10
3
4 Aquecedor de combustível Informação Verde

315 871
5
6 Aplicável a caminhões e tratores.
7
8 Caminhão basculante Alarme Amarelo
9
10 Guincho Advertência Amarelo

Pos. Símbolo Status Cor


1 EXT Advertência Amarelo 1

2 Limitação da potência do Advertência Amarelo


motor 2 3 4

3 Farol giroscópico Status Azul 5 6 7


4 Aquecedor de combustível Informação Verde
5 8 9 10

368 621
7 Janela aquecida eletrica- Advertência Amarelo
mente Aplicável a veículos com cabina dupla.
8 Estribo dobrável Advertência Amarelo

22:10-051 Edição 5 pt-BR 9 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Pos. Símbolo Status Cor


9 Porta, abrir Advertência Amarelo
10

22:10-051 Edição 5 pt-BR 10 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Símbolos disponíveis
Há 9 folhas distintas de símbolos disponíveis com 48 símbolos cada uma. Os símbo-
los podem ser colados em posições vagas na placa de símbolos.
Mais informações sobre encomenda de folhas de símbolo encontram-se no cabeçalho
Opções de encomenda.

Símbolos de tomada de força


1. Tomada de força EK
2. Tomada de força EG 1
3. Tomada de força EG 2
4. Tomada de força EG 3
5. Tomada de força ED 1

315 873
6. Tomada de força ED 2
7. Tomada de força
8. Tomada de força no trem de força

Símbolos de iluminação
1. Luz de trabalho
2. Luz de trabalho, lado esquerdo
3. Luz de trabalho, lado direito
4. Farol de longo alcance
5. Luz de ré

315 874
6. Farol giroscópico
7. Luz intermitente

22:10-051 Edição 5 pt-BR 11 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Símbolos gerais
1. Lig.
2. Desl.
3. Advertência
4. Advertência de temperatura
5. Advertência de nível

315 875
Símbolos nórdicos especiais
1. Rolete acionador do bogie
2. Correntes de neve
3. Limpa-neve fixo
4. Limpa-neve levantado
5. Dispersador de areia ativo (1)
6. Aquecimento de areia

368 430
7. Espalhador de areia ativo (2)
8. Guincho ativo

Símbolos de travamento
1. Unidade de reboque destravada
2. Unidade de reboque travada
3. Plataforma travada
4. Destravado
5. Travada

315 877
6. Guincho Abaixado
7. Iluminação do compartimento de carga

22:10-051 Edição 5 pt-BR 12 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Símbolos de trator
1. Quinta roda destravada

315 878
2. Quinta roda travada
3. Ajuste horizontal da quinta roda
4. Ajuste vertical da quinta roda

Símbolos de guindaste
1. Guindaste estendido
2. Sapatas de apoio destravadas
3. Caminhão basculante
4. Semirreboque de caminhão basculante
5. Proteção inferior abaixada
6. Proteção inferior levantada

368 429
7. Dispersador da tampa traseira do caminhão aberto
8. Dispersador na tampa traseira do semirreboque aberto

22:10-051 Edição 5 pt-BR 13 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Símbolos padrão Scania


1. Aquecedor de combustível
2. Estribo desdobrado
3. Porta, abrir
4. EXT
5. Limitação da potência do motor

315 880
6. Limite de velocidade

Símbolos de pedidos especiais à Scania


1. Conversor de torque para caixa de mudanças ZF
2. Nível de óleo da caixa de mudanças ZF

315 881
3. Janela aquecida eletricamente

22:10-051 Edição 5 pt-BR 14 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Mensagem indicadora
É possível mostrar um símbolo juntamente com um texto explicativo no display.

O motorista pode acusar recebimento da mensagem indicadora e recuperá-la nova-


mente até a conclusão da ação para restaurar a situação. Defina a escolha da mensa- 11:21
gem indicadora com o SDP3.

20 Plough
40
Floating

25 20

0.0 km 20 °C

315 873
Tipos de display
O display é dividido em vários campos informativos. O texto é mostrado no campo
1 e um símbolo vinculado ao texto no campo 2.

Existem três tipos de display dependendo de como o veículo está equipado. 1


1 1
2
2 2

315 895
22:10-051 Edição 5 pt-BR 15 (37)
© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Para navegar no display


Para navegar no display e acusar recebimento das mensagens, use o interruptor no
volante de direção para telefone e navegação do menu ou o botão INFO no painel de
instrumentos.

315 890
22:10-051 Edição 5 pt-BR 16 (37)
© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Mensagens indicadoras disponíveis


As mensagens a seguir podem ser mostradas no display.

Mensagens informativas

1. Rolamento de acionamento do bogie ativo


2. Limpa-neve levantado
3. Dispersador de areia ativo (1)
4. Espalhador de areia ativo (2)
5. Unidade de reboque travada
6. Plataforma travada
7 Carroceria travada
10
8 Quinta roda travada
9 Guincho ativo

315 883
10 Carroceria cheia 11 12 13 14
11. Betoneira ativa A cor de fundo das mensagens informativas é branca.
12. Equipamento externo ativado
13. Luz de serviço ativa
14. Mensagem recebida
15 a Não utilizado
30.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 17 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Mensagens de advertência

31. Aviso da carroceria


32. Carroceria de caminhão basculante levantada
33. Carroceria de reboque basculante levantada
34. Proteção inferior levantada
35. Proteção inferior abaixada
36. Dispersador da tampa traseira do caminhão aberto
37. Dispersador da tampa traseira do reboque aberto
38. Carroceria-baú aberta/destravada
39. Carroceria-baú levantada 43 44 45
40. Sobrecarga
41. Ângulo máx. do reboque

315 884
42. Carroceria desmontável destravada 46
43. Tampa para plataforma aberta A cor de fundo das mensagens de advertência é amarela.
44. Valores limite da temperatura externa da carroceria
45. Eixo apoio direc. reboque travado
46. Eixo apoio reboque levantado
47 a Não utilizado
60.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 18 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Mensagens de alarme

61. Unidade de reboque destravada


62. Carroceria destravada
63. Quinta roda destravada
64. Guindaste estendido

315 885
65. Sapatas de apoio destravadas
66. Guincho Abaixado A cor de fundo das mensagens de alarme é vermelha.
67 a Não utilizado
90.

Ordem de prioridade das mensagens indicadoras


As mensagens indicadoras têm prioridades diferentes. A indicação com prioridade
mais alta sempre tem precedência no display.

Priori- Status Cor


dade
1 Alarme Vermelho
2 Advertência Amarelo
3 Informação Branco

22:10-051 Edição 5 pt-BR 19 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Informações variáveis da carroceria no display


Se o veículo estiver equipado com a funcionalidade BCI, será possível apresentar in-
formações variáveis da carroceria no display.
1 18 (18)
Por exemplo, é possível exibir a temperatura da caixa em veículos refrigerados (con- 2 18 (18)
sulte a ilustração).

Entre em contato com uma concessionária Scania para obter mais dados sobre infor- 1 2
mações variáveis da carroceria no display.

316 014
A temperatura pode ser mostrada para duas áreas diferentes na carroceria baú e no
reboque respectivamente. A temperatura atual e a temperatura de referência são for-
necidas.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 20 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Função

Envie a seguinte mensagem CAN para a unidade de comando do BCI via CAN ex-
terno para ser possível exibir informações variáveis de carroceria no instrumento
combinado.

Identificador: 18FF9Bxx
Intervalo de transmis- 100 ms
são:

Byte Bit Com- Explicação Resolution Limits Note


primen-
to
1 1 16 Auxiliary Page n Sensor Value 1 1 0 a 64 255 Dados do sensor 1
3 1 16 Auxiliary Page n Sensor Value 2 1 0 a 64 255 Dados do sensor 2
5 1 16 Auxiliary Page n Sensor Value 1 or 2 1 0 a 64 255 Valor de referência 1 ou 2, dependendo de como Reference Value State está
configurado
7 1 8 Auxiliary Page n 1 0 a 250 O valor selecionado determina em qual página na visualização do encarroçador
a mensagem será exibida
8 1 2 Reference Value State 1 0a3 Determine o valor de referência 1 ou 2 em Auxiliary Page n Sensor Value 1 or 2

Os sinais se baseiam no padrão SAE J1931.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 21 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Opções de encomenda

Opções de encomenda
Folha de símbolos
Designação Nº da peça
Símbolos de tomada de força 1 889 049
Símbolos de iluminação 1 889 050
Símbolos gerais 1 889 051
Símbolos nórdicos especiais 1 889 052
Símbolos de travamento 1 889 053
Símbolos de trator 1 889 054
Símbolos de guindaste 1 889 055
Símbolos padrão Scania 1 889 056
Símbolos de pedidos especiais à Scania 1 889 057

22:10-051 Edição 5 pt-BR 22 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Ativação

Ativação
As indicações do funcionamento são ativadas via C234 com +24 V ou terra, BIC ou
CAN externo. BIC e CAN externo fazem parte da opção de funcionalidade BCI.

• A configuração de ativação entre +24 V e terra em C234 é feita usando-se os pa-


râmetros no SDP3.
• A ativação do BIC ou CAN externo é feita usando-se a Solicitação de informa-
ções do motorista.

Mais informações sobre a ativação das indicações de função são encontradas na se-
ção Tipo de sinal e ativação da função.

Ativação dupla
Visto que todas as indicações de função podem ser ativadas ao mesmo tempo via fon-
tes diferentes, é importante verificar que elas não colidam umas com as outras ou
com ajustes de fábrica.

Ativação com chave de partida na posição travada


É possível ativar e usar as indicações de função no instrumento combinado mesmo
que a chave de partida esteja na posição travada. Conectando-se +24 V ao pino 12 no
conector C234, um sinal de ativação é enviado ao instrumento combinado, que pode
então apresentar indicações de função apesar da chave de partida estar na posição tra-
vada.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 23 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Condições do chassi

Condições do chassi
Período de produção do veículo Preparações de fábrica
Local de produção Número de série do chassi Opção Alternativa Código da variante
17/11/2014 - Funcionalidade BCI Com 5837A
Södertälje: 2105883 - Preparações para lâmpadas e mensagens indicadoras no Com 3888A
ICL
Zwolle: 5371386 -
Angers 9192404 - Se necessário
02/02/2015 - Chicote de cabos da carroceria desde a cabina até o 7+7+7-pino 2411F
chassi
São Bernardo do Campo 3872427 - Chicote de cabos da carroceria no chassi 2m 3023A
8m 3023D
12 m 3023C

22:10-051 Edição 5 pt-BR 24 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Parâmetros que podem ser definidos com SDP3

Parâmetros que podem ser definidos com


SDP3
Se não houver acesso ao SDP3, entre em contato com uma concessionária da Scania.
Os parâmetros são ajustados nas funções do SDP3.

Parâmetros de ativação via C234


A tabela mostra como os parâmetros dos pinos 1 a 10 no conector C234 podem ser
ajustados para a conexão com +24 V ou terra via C234.

Grupo de parâme- Parâmetro Valor possível De fábrica Grupo


tros
C234 pinos 1 a 10 Tipo do sinal Ativo baixoa C234 pino 1, baixo ativo
Alto ativob C234 pinos 2 a 10, alto ativo
Indicação de luz Consulte a tabela Indicação de luz na seção C234 pino 1 = 10 – Advertência
Valores possíveis. C234 pino 2 = 3 – Status
C234 pino 3 = 4 – Informação
C234 pino 4 = 5 – Alarme
C234 pino 5 = 5 – Informação
C234 pino 6 = 6 – Alarme Informação para o mo-
C234 pino 7 = 7 – Advertência torista
C234 pino 8 = 8 – Advertência
C234 pino 9 = 9 – Alarme
C234 pino 10 = 9 – Advertência
Indicação acústica Consulte a tabela Indicação acústica na seção Sem
Valores possíveis.
Mensagem indicadora Consulte a tabela Mensagem indicadora na se- Sem
ção Valores possíveis.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 25 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Parâmetros que podem ser definidos com SDP3

a. Ativação via terra


b. Ativação via +24 V

Parâmetros para ativação via BIC e CAN externo.


A tabela mostra como os parâmetros da Solicitação de informações do motorista 1 a
10 podem ser ajustados para a conexão com o BIC ou CAN externo.

Grupo de parâmetros Parâmetro Valor possível De fábrica Grupo


Driver Information Request 1 a 10 Indicação de luz Consulte a tabela Indicação de luz na se- Driver Information Request 1 = 10 – Advertência
ção Valores possíveis. Driver Information Request 2 = 3 – Status
Driver Information Request 3 = 4 – Informação
Driver Information Request 4 = 5 – Alarme
Driver Information Request 5 = 5 – Informação
Driver Information Request 6 = 6 – Alarme
Driver Information Request 7 = 7 – Advertência Informação para o
Driver Information Request 8 = 8 – Advertência motorista
Driver Information Request 9 = 8 – Alarme
Driver Information Request 10 = 9 – Advertência
Indicação acústica Consulte a tabela Indicação acústica na Sem
seção Valores possíveis.
Mensagem indicado- Consulte a tabela Mensagem indicadora Sem
ra na seção Valores possíveis.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 26 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Parâmetros que podem ser definidos com SDP3

Valores possíveis

Indicação de luz Indicação acústica Mensagem indicadora


Sem Sem Sem 35 Proteção inferior abaixada
1 Aviso/informação Alarme contínuo 1 Rolamento de acionamento do 36 Dispersador da tampa traseira do caminhão
bogie ativo aberto
2 Aviso/informação Advertência 1 2 Limpa-neve levantado 37 Dispersador da tampa traseira do reboque
aberto
3 Advertência/status Advertência 1 - contínuo 3 Dispersador de areia ativo 38 Carroceria-baú aberta/destravada
4 Alarme/informação Advertência 2 4 Dispersador de areia ativo 39 Carroceria-baú levantada
5 Alarme/informação Advertência 2 - contínuo 5 Unidade de reboque travada 40 Sobrecarga
6 Alarme Advertência 2 6 Plataforma travada 41 Ângulo máx. do reboque
7 Alarme/advertência Advertência 2 - contínuo 7 Carroceria travada 42 Carroceria desmontável destravada
8 Alarme/advertência 8 Quinta roda travada 43 Tampa para plataforma aberta
9 Alarme/advertência 9 Guincho ativo 44 Valores limite da temperatura externa da car-
roceria
10 Alarme/advertência 10 Carroceria cheia 45 Eixo apoio direc. reboque travado
11 Betoneira ativa 46 Eixo apoio reboque levantado
12 Equipamento externo ativado 61 Unidade de reboque destravada
13 Luz de serviço ativa 62 Carroceria destravada
14 Mensagem recebida 63 Quinta roda destravada
31 Aviso da carroceria 64 Guindaste estendido
32 Carroceria de caminhão bascu- 65 Sapatas de apoio destravadas
lante levantada
33 Carroceria de reboque bascu- 66 Guincho Abaixado
lante levantada
34 Proteção inferior levantada

22:10-051 Edição 5 pt-BR 27 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Parâmetros que podem ser definidos com SDP3

22:10-051 Edição 5 pt-BR 28 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Tipo de sinal e ativação da função


Exemplos de ativação da função
Tipo de ativação Método de ativação
Via conector C234 +24 V ou terra
BICBodywork Interface Configuration) Através do pino em C259 ou outro sinal na BIC.
CAN externa BodyworkDriverInformation2:DriverInformationRequest1–10

22:10-051 Edição 5 pt-BR 29 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Exemplo de conexão com +24 V ou ligação à terra 2


via C234 C234
10

O conector C234 tem 10 pinos que recebem sinais para ativar as indicações de fun- 1
9
8
ções. Cada pino pode ativar todos os indicadores de funcionamento. 7
6

1 Chicote de cabos Instalado na fábrica 5


4
2 Funções de carroceria Conectado pelo encarroçador
N N 18:07
15 60 80
10
1/min x 100
20
40
km/h
100
C234 3
5 25 20 120

0
60
120
7
bar
2

L H
1
2
8,5
8,5
bar 0 1
1
12257.2km 18 C

350 191
22:10-051 Edição 5 pt-BR 30 (37)
© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Exemplo de conexão com +24 V ou ligação à terra +24 V 2


via BIC 17

Esta descrição mostra uma conexão dentro da cabina. As informações sobre como fa- 3
1
zer a conexão com um chicote de extensão do chassi são encontradas no documento
Chicote de cabos para cabina e chassi (22:10-080).
Siga as instruções abaixo:
3
• Conecte o cabo de ativação a qualquer pino de entrada no conector C259. C259 C259
• Utilizando-se a BICT (Bodywork Interface Configuration Tool), a função é alo-
cada ao sinal CAN, Driver information request 1–10. 1 - 10

344 947
A função está pronta para a ativação.
Ativação por +24 V via BIC.
Informações sobre peças e posições de conexão
1 Por exemplo, um interruptor Conectado com +24 V ou aterrado
a qualquer pino no C259
2 Fusível 5A
Instalado pelo encarroçador
3 Cabo A seção transversal do cabo deve ser de
pelo menos 0,75 mm² 1

Instalado pelo encarroçador 2


3
As peças podem ser adquiridas junto a uma concessionária da Scania. C259 C259

1 - 10

344 948
Ativação por aterramento via BIC.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 31 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Tipo do sinal Método de ativação BCI master C-pin (1–10), Driver information
Pino (BWE) +24 V ao pino selecionado no C259 High or low request

350 189
ou 1 2
Aterramento do pino selecionado no C259 Na BICT:

1. O pino selecionado para ativar a função


2. Função: Driver information request 1–10

22:10-051 Edição 5 pt-BR 32 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Exemplo de conexão via CAN externo


Esta descrição mostra uma conexão dentro da cabina. As informações sobre como fa-
zer a conexão com um chicote de extensão do chassi são encontradas no documento 2
Chicote de cabos para cabina e chassi (22:10-080). 1 C493
3

Para conseguir fazer a conexão via CAN externo, estes requisitos são necessários: 4

• O veículo está equipado com a funcionalidade BCI, código da variante 5837A 10


15
1/min x 100
20
N N 18:07

40
60
km/h
80
100

C493
• O parâmetro para o CAN externo está ativado
5 25 20 120
60
7
0 120
bar

1 8,5

2 8,5
L H bar 0 1
12257.2km 18 C

A conexão é feita diretamente com o conector C493 (CAN low externo ao pino 3 e

346 680
CAN high externo ao pino 4).

Tipo do sinal Mensagem Mais informações sobre o CAN se encontram nos documentos CAN em Sistemas elé-
CAN BodyworkDriverInformation2:DriverInformationRequest1–10 tricos.

22:10-051 Edição 5 pt-BR 33 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Exemplo de ajuste de fábrica


Exemplo de ajustes de fábrica:

Posição da Ativado via Função Símbolo na placa de Anotações


lâmpada símbolos
1 Ativação de CAN interna do veículo Advertência EXT Indicação para equipamento externo permitido (EXT)
2 Lâmpada indicadora da tomada de força 4 Advertência
3 C234-2 AH e CAN 2 Status Luz intermitentea
4 C234-3 AH e CAN 3 Informação Aquecedor de combustí-
vela
5 C234-4 AH e CAN 4 Alarme Conversor de torque b
C234-5 AH e CAN 5 Informação
6 C234-6 AH e CAN 6 Alarme Nível de óleob
7 C234-7 AH e CAN 7 Advertência Janela aquecida eletrica-
mentea
8 Lâmpada indicadora da tomada de força 1 Advertência
9 Lâmpada indicadora da tomada de força 2 Advertência
10 Lâmpada indicadora da tomada de força 3 Advertência
a. Aplicável à cabina dupla
b. Aplicável a encomendas especiais

22:10-051 Edição 5 pt-BR 34 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Tipo de sinal e ativação da função

Explicação de conceitos:

CAN (1 a 10) Driver Information Request 1 a 10


C234- (1 a Conector C234 pino 1 a pino 10
10)
AH Ativo alto, +24 V
AL Ativo baixo, conexão ao aterramento

22:10-051 Edição 5 pt-BR 35 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Descrição da tarefa para acessar a placa de símbolos

Descrição da tarefa para acessar a placa


de símbolos
Remoção da placa de símbolos nos veículos com
direção do lado esquerdo
1. Remova o painel em torno do difusor de ar puxando cuidadosamente no ponto
indicado com uma seta na ilustração. Deixe o painel suspenso nos cabos elétricos
dos interruptores.
2. Remova a placa de símbolos.

1 2

315 891

22:10-051 Edição 5 pt-BR 36 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden
Informações sobre a carroceria no instrumento combinado
Descrição da tarefa para acessar a placa de símbolos

Remoção da placa de símbolos nos veículos com


direção à direita
1. Remova o painel em torno do difusor de ar puxando cuidadosamente no ponto
indicado com uma seta na ilustração. Deixe o painel suspenso nos cabos elétricos
dos interruptores.
2. Remova a placa de símbolos.

1 2

315 892

22:10-051 Edição 5 pt-BR 37 (37)


© Scania CV AB 2016, Sweden

Você também pode gostar