Você está na página 1de 151

PRIMEIRO LIVRO DE 1

ENOQUE
As bênçãos de Enoque todos, mesmo sobre todos os justos:

1 AS PALAVRAS das bênçãos de


Enoque, com as quais ele aben-
çoou os eleitos e os justos, os quais
10 Mas a eles será dada paz: Ele
preservará os eleitos e para com eles
exercitará clemência.
devem existir nos tempos da tribula- 11 Então todos pertencerão a
ção, rejeitando toda iniquidade e Deus, serão felizes e abençoados, e o
mundanismo. esplendor da Divindade os iluminará.
2 Enoque, um homem justo, o 12 Eis que Ele vem com dezenas
qual estava com Deus, respondeu e de milhares dos Seus santos 1 para
falou com Deus enquanto seus olhos executar julgamento sobre os pecado-
estavam abertos, e enquanto via uma res e destruir o iníquo, e reprovar
santa visão dos céus. Isto os anjos me toda coisa carnal e toda coisa peca-
mostraram. minosa e mundana que foi feita, e
3 Deles eu ouvi todas as coisas e cometida contra Ele 2.
entendi o que vi; coisas que não terão
lugar nesta geração, mas numa gera- A obediência das criações de Deus
ção que deve acontecer num tempo
distante, por causa dos eleitos.
4 A respeito deles eu falei e con-
2 TODOS os que estão nos céus
sabem o que transcorre lá.
2 Eles sabem que as luminárias
versei com Ele, o qual virá de Sua celestes não mudam seus caminhos;
habitação, o Santo e Poderoso, o que cada uma nasce e se põe regu-
Deus Criador do mundo: larmente, cada uma a seu próprio
5 O qual pisará sobre o Monte Si- tempo, sem transgredir os manda-
nai; aparecerá com Suas hostes e se mentos que receberam.
manifestará com a força do Seu poder 3 Conhecem a visão da terra, e en-
dos céus. tendem o que devem acontecer, desde
6 Todos estarão temerosos e as o princípio até o seu fim.
sentinelas estarão aterrorizados. 4 Eles veem que toda obra de
7 Grande temor e tremor se apo- Deus é invariável no período de seu
derarão deles, mesmo aos confins da aparecimento.
terra. 5 Eles veem o verão e o inverno:
8 As alturas das montanhas serão percebendo que toda terra está repleta
abaladas, e os altos montes serão de água; e que a nuvem, o orvalho, e
abatidos, derretidos como o favo de a chuva refrescam-na.
mel na chama de fogo.
9 A terra será imersa e todas as
coisas que nela estão perecerão; en-
quanto um julgamento virá sobre
3 ELES consideram e veem cada
árvore, como aparecem para de-
pois murchar, e toda folha, para

1 1 Deut. 33:2; 2
Citado por Judas, vs. 14, 15.
2 1º ENOQUE, 4, 5, 6

depois cair, exceto de quatorze árvo- 5 Tu, murcho de coração, a paz


res, as quais não são efêmeras a, e não estará contigo!
esperam pelo aparecimento das fo- 6 Portanto teus dias te amaldiçoa-
lhas novas por dois ou três invernos. rão, e os anos de tua vida perecerão;
abominação perpétua se multiplicará,

4 NOVAMENTE eles consideram


os dias de verão, que o sol está
sobre a terra desde o princípio; en-
e não obterás misericórdia.
7 Nestes dias tu resignas tua paz
com a eterna maldição de todos os
quanto tu procuras por uma cobertura justos, e os pecadores perpetuamente
e por um lugar sombreado por causa te abominarão;
do sol ardente; enquanto a terra é 8 Eles te abominarão com tudo o
queimada com calor fervente, e tu te que não é divino.
tornas incapaz de andar sobre a terra 9 Os eleitos possuirão luz, alegria
ou sobre as rochas em consequência e paz; e herdarão a terra.
do calor. 10 Mas tu, que não és santo, serás
amaldiçoado.
5 ELES consideram como as árvo-
res, quando elas dão suas folhas
verdes, cobrem-se e produzem frutos;
11 Então a sabedoria será dada
aos eleitos, todos os que viverão, e
não transgredirão por impiedade ou
entendendo tudo, e sabendo que Ele, orgulho, mas humilhar-se-ão, proces-
o qual vive para sempre, faz todas sando prudência, e não repetirão a
estas coisas por causa de vós: transgressão.
2 E que as obras desde o princípio 12 Eles não condenarão todo o pe-
de todos anos existentes, na qual ríodo das suas vidas, não morrerão
todas as suas obras são obedientes a em tormento e indignação; mas a
Ele e invariáveis; assim como Deus soma dos seus dias se completará, e
determinou, assim todas as coisas envelhecerão em paz; enquanto os
acontecem. anos de sua felicidade se multiplica-
3 Eles veem também como os ma- rão em alegria, e com paz, para sem-
res e os rios juntos completam suas pre, em toda a duração de sua exis-
respectivas operações: tência.
A maldição do ímpio e a glória do
justo Rebeldes dentre os sentinelas
4 Mas tu resistes impacientemen-
te, não cumpres os mandamentos do
Senhor, mas transgrides e calunias a
6 E ACONTECEU depois que os
filhos dos homens se multiplica-
ram naqueles dias, nasceram-lhe fi-
Sua grandiosidade; e malditas são as lhas, elegantes e belas 1.
palavras em tua boca poluída contra 2 E quando os anjos a, os filhos
Sua majestade. dos céus, viram-nas, e cobiçaram-nas,
3 a Passageiro; coisa que dura pouco tempo; pouco duradouro.
6 a No texto aramaico lê-se Sentinelas;
6 1 Gên.6:2
1º ENOQUE, 7, 8 3
dizendo uns para os outros: Vinde, 11 Estes eram os prefeitos dos
selecionemos para nós mesmos espo- duzentos anjos, e os restantes esta-
sas da progênie dos homens, e gere- vam todos com eles.
mos filhos.
3 Então seu líder Samyaza disse-
lhes: Eu temo que talvez possais
desviar-vos na realização deste pacto.
7 ENTÃO eles tomaram esposas,
cada um escolhendo por si mes-
mo; as quais eles começaram a abor-
4 E que só eu sofrerei por tão gra- dar, e com as quais eles coabitaram,
ve crime. ensinando-lhes sortilégios, encanta-
5 Mas eles responderam-lhe e dis- mentos, e a divisão de raízes e árvo-
seram: Nós todos juramos; res.
6 (E amarraram-se por mútuos 2 E as mulheres conceberam e ge-
juramentos), que nós não mudaremos raram gigantes a,
nossa intenção mas executamos nos- 3 Cuja estatura era de trinta cúbi-
so pacto desejado. tos b. Estes devoravam tudo o que o
7 Então eles juraram todos juntos, labor dos homens produzia e tornou-
e todos se amarraram (ou uniram) se impossível alimentá-los;
por mútuo juramento. 4 Então eles voltaram-se contra os
8 Todo seu número era duzentos, homens, a fim de devorá-los;
os quais descendiam de Ardis b, o 5 E começaram a ferir pássaros,
qual é o topo do monte Hérmon. animais, répteis e peixes, para comer
9 Aquele monte portanto foi cha- sua carne, um depois do outro c, e
mado Hérmon c, porque eles tinham para beber seu sangue.
jurado sobre ele, e amarraram-se por 6 Então a terra reprovou os injus-
mútuo juramento. tos.
10 Estes são os nomes de seus
chefes: Samyaza, que era o seu líder, As sentinelas rebeldes corrompem o
Arakiba, Rameel, Kokabiel, Tamiel, gênero humano
Ramiel, Danei, Ezekeel, Narakijal,
Azael, Armaros, Batarel, Ananel,
Sakeil, Samsapeel, Satarel, Turel,
8 ALÉM disso, Azaziel a ensinou
os homens a fazerem espadas
facas, escudos, armaduras (ou peito-
Jomjael e Sariel. rais), a fabricação de espelhos e a,
b
Ardis ou, nos dias de Jarede;
c
Monte Hérmon deriva seu nome do hebreu herem, ou seja, uma maldição.
7 a E elas (as mulheres) geraram a eles (as Sentinelas) três raças: os grandes gigantes. Os
gigantes trouxeram (alguns dizem mataram) os Nefilins, e os Nefilins trouxeram (ou mataram)
os Elioud (são seres excepcionais em ambos capacidade e maldade). E eles sobreviveram,
crescendo em poder de acordo com a sua grandeza. Veja o registro no Livro dos Jubileus.
b
Cúbitos, o mesmo que côvados. Um côvado = aproximadamente 50 cm.
c
Sua carne, um depois do outro. Ou, de uma outra carne. Nota: pode referir-se à destruição de
uma classe de gigantes por outra.
8 a Azazel ensinou aos homens as artes de fazer armas brancas, escudos e cotas de malha;
porque sabia como trabalhar os metais nestas artes. Mas também ensinou o artesanato das joias,
como os braceletes, os anéis, colares, brincos etc.. Esse mesmo anjo de vocação bélica também
revelou segredos da beleza: a cosmética, a maquiagem, a joalheria.
4 1º ENOQUE, 9

manufatura de braceletes e ornamen- 2 A terra desprovida de seus fi-


tos, o uso de pinturas, o embeleza- lhos tem clamado, mesmo até os
mento das sobrancelhas, o uso de portões do céu.
todo tipo selecionado de pedras vali- 3 E agora a ti, ó Santo dos céus,
osas, e toda sorte de corantes, para as almas dos homens queixam-se,
que o mundo fosse alterado. dizendo: obtêm justiça para conosco
2 A impiedade foi aumentada, a com o Altíssimo a.
fornicação multiplicada; e eles trans- 4 Então eles disseram ao seu Se-
grediram e corromperam todos os nhor, o Rei:
seus caminhos. 5 Tu és Senhor dos senhores,
3 Amazaraque b ensinou todos os Deus dos deuses, Rei dos reis.
sortilégios, encantamentos, feitiçarias 6 O trono de Tua glória é para
e a arte de cortar raízes: sempre e sempre, e para sempre seja
4 Armers ensinou a solução de Teu nome santificado e glorificado.
sortilégios c, cura de doenças e a 7 Tu fizeste todas as coisas; Tu
ciência da medicina; possuis poder sobre todas as coisas; e
5 Barkayal ensinou os observado- todas as coisas estão abertas e mani-
res das estrelas d, festas diante de Ti.
6 Akibeel ensinou sinais; 8 Tu vês todas as coisas e nada
7 Tamiel ensinou astronomia; pode esconder-se de Ti.
8 E Asaradel ensinou o movimen- 9 Tu viste o que Azaziel tem fei-
to da lua, to, como ele tem ensinado toda espé-
cie de iniquidade sobre a terra, e tem
O clamor da raça humana chega aberto ao mundo todas as coisas se-
aos céus cretas que são feitas nos céus.
9 E os homens, sendo destruídos, 10 Samyaza também tem ensina-
clamaram, e suas vozes romperam os do sortilégios, para quem Tu deste
céus. autoridade sobre aqueles que estão
agregados Contigo.

9 ENTÃO Miguel e Gabriel, Ra-


fael, Suriel, e Uriel, olharam
abaixo desde os céus, e viram a
11 Eles tem ido juntos às filhas
dos homens, têm-se deitado com
elas; têm-se contaminado;
quantidade de sangue que era derra- 12 E têm descoberto crimes a
mada na terra, e toda a iniquidade elas b.
que era praticada sobre ela, e disse- 13 As mulheres igualmente têm
ram um ao outro; Esta é a voz de gerado gigantes.
seus clamores; 14 Assim toda a terra tem se
b
Amazaraque era especialista em exorcismos e no conhecimento de raízes e suas diferentes
utilizações.
c
Sortilégios: Feitiçaria; ação do feiticeiro que pratica magia ou bruxaria.
d
Observadores das estrelas: Astrólogos.
9 a Obtêm justiça para conosco. Literalmente, Traz julgamento para nós do céu.
b
Descoberto crimes. Ou, revelado estes sinais.
1º ENOQUE, 10 5

enchido de sangue e iniquidade. 9 E no grande dia do julgamento


15 E agora, vês que as almas da- lança-o ao fogo.
queles que estão mortos clamam. 10 Restaura a terra, a qual os
16 E queixam-se até ao portão do anjos corromperam; e anuncia vida a
céu. ela, para que Eu possa recebê-la.
17 Seus gemidos sobem; nem po- 11 Todos os filhos dos homens,
dem eles escapar da injustiça que é sua descendência, não perecerão em
cometida na terra. Tu conheces todas consequência de todo segredo, pelo
as coisas, antes de elas existirem. qual as Sentinelas têm destruído, e o
18 Tu conheces estas coisas, e o que eles ensinaram;
que tem sido feito por eles; já Tu não 12 Toda a terra tem se corrompi-
falas a nós. do pelos efeitos dos ensinamentos de
19 O que, por conta destas coisas, Azaziel.
devemos fazer contra eles? 13 A ele, portanto, se atribui todo
crime.
O Altíssimo dá ordens as Sentinelas 14 A Gabriel também o Senhor
e sentencia as Sentinelas rebeldes e disse: Vai aos bastardos, aos répro-
seus descendentes bos, aos filhos da fornicação; e des-

10 ENTÃO o Altíssimo, o
Grande e Santo falou,
2 E enviou a Uriel ao filho de
trói os filhos da fornicação, a uns
descendência das Sentinelas de entre
os homens; traze-os e excita-os con-
Lameque (Enoque), tra os outros.
3 Dizendo: Diz a ele em Meu 15 Faze-os perecer por mútua ma-
nome: Esconde-te. tança; pois o prolongamento de dias
4 Então explicou-lhe a consuma- não serão deles.
ção que está preste a acontecer; pois 16 Eles rogarão a ti, mas seus pais
toda a terra perecerá; as águas do não obterão seus desejos com respei-
dilúvio virão sobre toda a terra, e to a eles; pois eles esperaram por
todas os que estão nela serão destruí- vida eterna, e que eles possam viver,
dos. cada um deles, quinhentos anos.
5 E agora, ensina-o como ele po- 17 A Miguel, igualmente o Se-
de escapar, e como sua semente pode nhor disse: Vai e anuncia seus pró-
permanecer em toda a terra. prios crimes a Samyaza, e aos outros
6 Novamente o Senhor disse a que estão com ele, os quais têm se
Rafael: Amarra a Azaziel, mãos e associado às mulheres para que se
pés; lança-o na escuridão; e abrindo contaminem com toda sua impureza.
o deserto que está em Dudael, lança- 18 E quando todos os seus filhos
o nele. forem mortos, quando eles virem à
7 Arremessa sobre ele pedras perdição dos seus bem-amados,
agudas, cobrindo-o com escuridão; amarra-os por setenta gerações de-
8 Lá ele permanecerá para baixo da terra, mesmo até o dia do
sempre; cobre sua face, para que ele julgamento, e da consumação, até o
não possa ver a luz. julgamento, cujo efeito que dura para
6 1º ENOQUE, 11, 12

sempre, seja completado. za que é cometida sobre ela. Exter-


19 Então eles serão levados para mina-os da terra.
as mais baixas profundezas do fogo 30 Então todos os filhos dos ho-
em tormentos; lá eles serão encerra- mens serão justos, e todas as nações
dos em confinamento para sempre. me pagarão divinas honras, e Me
20 Imediatamente depois disso abençoarão; e todos Me adorarão.
ele, juntamente com os outros, quei- 31 A terra será limpa de toda cor-
marão e perecerão; eles serão amar- rupção, de toda punição e de todo
rados até a consumação de muitas sofrimento;
gerações. 32 Eu não enviarei novamente di-
21 Destrói todas as almas viciadas lúvio sobre ela, de geração em gera-
na luxúria, e a descendência das Sen- ção para sempre.
tinelas, pois eles tiranizam a humani-
dade.
22 Que todo opressor pereça na
face da terra;
11 NAQUELES dias Eu abrirei
tesouros de bênçãos que es-
tão nos céus, para que Eu possa fazê-
23 Que toda má obra seja destruí- las descer sobre a terra, e sobre todos
da; os trabalhos e labores do homem.
24 A semente da justiça e da reti- 2 Paz e equidade se associará aos
dão apareça, e o que é produtivo filhos dos homens todos os dias do
torne-se uma bênção. mundo, em cada uma de suas gera-
25 Justiça e retidão serão planta- ções.
das para sempre com prazer.
26 E então todos os santos darão Enoque encontra com as santa
graças, viverão até terem gerado Sentinelas
milhares de filhos, enquanto todo o
período se sua juventude, e seus sá-
bados, serão completados em paz.
12 ANTES de todas estas coisas
acontecerem, Enoque esteve
escondido; e nenhum dos filhos dos
27 Naqueles dias toda a terra será homens sabia onde ele estava, onde
cultivada em retidão; ela será total- ele havia estado, e o que havia acon-
mente cultivada com árvores, e será tecido.
cheia de bênçãos; toda árvore de 2 Ele esteve totalmente engajado
delícias será plantada nela. com os santos, e com as Sentinelas
28 Vinhas serão plantadas; e a vi- em seus dias.
nha que nela será plantada produzirá 3 Eu, Enoque, fui abençoado pelo
frutos para saciedade; toda semente grande Senhor e Rei da paz.
que nela será semeada produzirá mil 4 E eis que as Sentinelas chama-
por uma medida; e uma medida de ram-me Enoque, o escriba.
olivas produzirá dez prensas de óleo. 5 Então o Senhor disse-me: Eno-
29 Purifica a terra de toda opres- que, escriba da retidão, vai e dize às
são, de toda injustiça, de todo crime, Sentinelas dos céus, os quais deserta-
de toda impiedade, e de toda impure- ram o alto céu e seu santo e eterno
1º ENOQUE, 13, 14 7

estado, os quais foram contaminados olhos aos céus por causa da infame
com mulheres. ofensa com a qual eles foram julga-
6 E fizeram como os filhos dos dos.
homens fazem, tomando para si es- 7 Então eu escrevi um memorial
posas, e os quais têm sido grande- de suas orações e súplicas, por seus
mente corrompidos na terra; espíritos, por tudo o que eles haviam
7 Que na terra eles nunca obterão feito, e pelo assunto de sua solicita-
paz e remissão de pecados. ção, para que eles obtivessem remis-
8 Pois eles não se regozijarão em são e descanso.
sua descendência; eles verão a ma- 8 Procedendo nisso, eu continuei
tança dos seus bem-amados; lamen- sobre as águas de Danbadan a, as
tarão a destruição dos seus filhos e quais estão da direita para o oeste de
farão petição para sempre; mas não Hérmon, lendo o memorial de suas
obterão misericórdia e paz. orações, até que caí adormecido.
9 E eis que um sonho veio a mim,
Enoque sentencia as Sentinelas
e visões apareceram acima de mim.
rebeldes
10 E caí e vi uma visão de casti-
13 ENTÃO Enoque, passando
ali, disse a Azaziel: Tu não
obterás paz. Uma grande sentença há
gos, para que eu pudesse relatá-la aos
filhos dos céus, e reprová-los.
11 Quando eu acordei fui até eles.
contra ti. Ele te amarrará;
12 Todos estavam reunidos cho-
2 Socorro, misericórdia e súplica
rando em Oubelseiael, que está situ-
não estarão contigo por causa da
ada entre o Libano e Seneser b, com
opressão que tens ensinado;
suas faces escondidas.
3 E por causa de todo ato de blas-
13 E relatei em sua presença todas
fêmia, tirania e pecado que tens des-
as visões que eu havia visto, e meu
coberto aos filhos dos homens.
sonho;
4 Então partindo dele, falei a eles
14 E comecei a pronunciar estas
todos juntos;
palavras de retidão, reprovando as
5 E eles todos ficaram apavora-
Sentinelas do céu.
dos, e tremeram;
6 Abençoando-me por escrever Enoque escreve o livro da reprova-
por eles um memorial de súplica, ção das Sentinelas
para que eles pudessem obter perdão;
e que eu fizesse um memorial de
suas orações ascendendo diante do
14 ESTE é o livro das palavras
de retidão, e de reprovação
das Sentinelas, os quais pertencem ao
Deus do céu; porque eles, por si mundo a, de acordo com o que Ele,
mesmos, desde então não podiam que é santo e grande, ordenou na
dirigir-se a Ele, nem levantar seus visão.
13 a Danbadan, hoje chamado Rio Dan é o maior afluente do rio Jordão. A sua fonte é situada
na base do Monte Hérmon.
b
Libano e Seneser. Líbano e Senir (próximo a Damasco).
14 a Os quais pertencem ao mundo. Ou, os quais são da eternidade.
8 1º ENOQUE, 14

2 Eu percebi em meu sonho que ante, enquanto ventos na visão assis-


eu estava então falando com a língua tiram meu voo, acelerando meu pro-
da carne, e com meu fôlego, que o gresso.
Poderoso colocou na boca dos ho- 12 Eles elevaram-me no alto ao
mens, para que eles pudessem con- céu.
versar com Ele. 13 Eu prossegui, até que cheguei
3 Eu entendi com o coração. As- próximo dum muro construído com
sim como Ele havia criado e dado pedras de cristal.
aos homens o poder de compreender 14 Uma chama de fogo vibrante c
a palavra de entendimento, assim rodeou-o, a qual começou a golpear-
criou, e deu a mim o poder de repro- me com terror.
var os Sentinelas, a geração dos céus. 15 Nesta chama de fogo vibrante
4 E escrevi sua petição; e na mi- eu entrei;
nha visão foi-me mostrado que seu 16 E aproximei-me de uma espa-
pedido não lhes será atendido en- çosa habitação, também construída
quanto o mundo perdurar. com pedras de cristal.
5 Julgamento passou sobre vós: 17 Seus muros também, bem co-
vosso pedido não vos será atendido. mo o pavimento, eram formados com
6 De agora em diante, nunca as- pedras de cristal, e de cristal também
cendereis ao céu; Ele o disse que na era o piso.
terra Ele vos amarrará, tanto tempo 18 Seu telhado tinha a aparência
enquanto o mundo existir. de estrelas agitadas e brilhos de re-
7 Mas antes destas coisas tu verás lâmpagos; e entre eles haviam que-
a destruição dos vossos bem-amados rubins de fogo num céu tem-
filhos; não os possuireis, mas eles pestuoso d.
cairão diante de vós pela espada. 19 Uma chama queimava ao redor
8 Nem pedireis por eles, nem por dos muros; e seu portal queimava
vós mesmos; como fogo.
9 Mas chorareis e suplicareis em 20 Quando eu entrei nesta habita-
silêncio. As palavras do livro que eu ção, ela era quente como fogo e frio
escrevi b. como o gelo.
21 Nenhum traço de encanto ou
A visão de Enoque com a glória do de vida havia lá.
Altíssimo 22 O terror sobrepujou-me, e um
10 Uma visão então me apareceu. tremor de medo apoderou-se de mim.
11 Eis que naquela visão, nuvens 23 Violentamente agitado e tre-
e névoa convidaram-me; estrelas mendo, eu caí sobre minha face. Na
agitadas e brilho de relâmpagos im- visão eu olhei.
peliram-me e pressionaram-me adi- 24 E vi que lá havia outra
b
Mas chorareis… Eu escrevi. Ou, Assim também, a despeito de vossas lágrimas e orações,
não recebereis nada, de tudo o que está contido nos registros que eu tenho escrito.
c
Chama de fogo vibrante. Literalmente, uma língua de fogo.
d
Num céu tempestuoso. Literalmente, e seu céu era água.
1º ENOQUE, 15 9

habitação mais espaçosa que a pri- diante d’Ele. Para Ele santa consulta
meira, cada entrada da qual estava era desnecessária.
aberta diante de mim, elevada no 36 Contudo, o Santificado, que
meio da chama vibrante. estava próximo d’Ele, não apartou-se
25 Tão grandemente superou em d’Ele nem de noite nem de dia; nem
todos os pontos, em glória, em mag- eram eles tirados de diante d’Ele.
nificência, em magnitude, que é im- 37 Eu também estava tão adianta-
possível descrever-vos o esplendor do, com um véu sobre minha face, e
ou a extensão dela. trêmulo.
26 Seus pisos eram de fogo, aci- 38 Então o Senhor com sua pró-
ma havia relâmpagos e estrelas agi- pria boca chamou-me, dizendo:
tadas enquanto o telhado exibia um Aproxima-se aqui acima, Enoque, à
fogo ardente. minha santa palavra.
27 Eu examinei-a atentamente e 39 E Ele ergueu-me, fazendo
vi que ela continha um trono exalta- aproximar-me, mesmo até à entrada.
do; Meus olhos estavam dirigidos para o
28 A aparência do qual era seme- chão.
lhante à da geada, enquanto que sua
circunferência assemelhava-se à órbi- O Altíssimo fala com Enoque
ta do sol brilhante; e havia a voz de
um querubim.
29 Debaixo desse poderoso trono
15 ENTÃO Ele tomou a pala-
vra, e falou comigo; eu pres-
tei atenção à sua voz:
saíam rios de fogo flamejante. 2 Não temas, Enoque, homem
30 Olhar para Ele foi impossível. honesto e Escriba da Justiça!
31 Alguém grande em glória as- 3 Vem até aqui e escuta as minhas
sentava-se sobre Ele, palavras.
32 Cujo manto era mais brilhante 4 Vai e dize as Sentinelas dos
que o sol, e mais branco que a neve. céus que te enviaram como seu inter-
33 Nenhum anjo era capaz de pe- cessor:
netrar para olhar a Sua face, o Glori- 5 És tu que deveis interceder pe-
oso e Fulgente; los homens, não os homens por ti.
nem podia algum mortal vê-Lo. Um 6 Portanto, deves abandonar o su-
fogo flamejante rodeava-O. blime e santo céu, o qual permanece
34 Também um fogo de grande para sempre; deitastes com mulheres;
extensão continuava a elevar-se dian- vos corrompestes com as filhas dos
te d’Ele; homens; tomaste-as para ti esposas;
35 De modo que nenhum daque- agistes igual aos filhos da terra, e
les que estavam ao redor d’Ele eram gerastes uma ímpia descendência a.
capazes de aproximar-se, entre as 7 Vós éreis espirituais, santos, e
miríades de miríades e que estavam possuidores de uma vida que é
e
Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil.
15 a Uma ímpia descendência. Literalmente, gigantes.
10 1º ENOQUE, 16, 17

eterna; vos contaminastes com mu- -dem e confundem sobre a terra.


lheres, procriastes em sangue carnal; 17 Eles causarão lamentação. Ne-
cobiçastes o sangue de homens; e nhuma comida eles comerão; e terão
fizestes como aqueles que são de sede; eles se esconderão e não se
carne e sangue. levantarão contra os filhos dos ho-
8 Estes, contudo, morrem e pere- mens, e contra as mulheres; pois eles
cem. virão durante os dias da matança e da
9 Portanto, eu concedi a essas destruição.
mulheres, que com eles coabitaram, e
A sentença dos rebeldes e sua
que com eles geraram filhos, que
descendência
nada lhes falte sobre a terra.
10 Mas desde o princípio fostes
feitos espirituais, possuindo uma
16 E QUANTO à morte dos
gigantes, onde quer que seus
espíritos se apartem de seus corpos;
vida que é eterna, e não sujeito à
ou seja, de sua carne, que é perecível,
morte para sempre.
esteja sem julgamento a.
11 Portanto, eu não fiz esposas
2 Assim eles perecerão, até o dia
para vós, porque, sendo espirituais,
da grande consumação do mundo.
vossa habitação está no céu,
3 Uma destruição das Sentinelas e
12 Agora, os gigantes que têm
dos ímpios acontecerá.
nascido de espírito e de carne, serão
4 E então às Sentinelas, aos quais
chamados sobre a terra de maus espí-
enviei-te para rogar por eles, os quais
ritos, e na terra estará a sua habita-
no principio estavam no céu,
ção.
5 Dize: No céu tens estado; coisas
13 Maus espíritos procederão de
secretas, entretanto, não têm sido
sua carne, porque eles foram criados
manifestadas a ti; contudo tens co-
de cima; dos santos Sentinelas foi
nhecido um reprovável mistério.
seu princípio e a sua primeira funda-
6 E isto tens relatado às mulheres
ção.
na dureza do vosso coração, e por
14 Maus espíritos eles serão sobre
aquele mistério as mulheres e a hu-
a terra, e de espíritos da maldade eles
manidade têm multiplicado males
serão chamados.
sobre a terra.
15 A habitação dos espíritos do
7 Dize a eles: Nunca, portanto,
céu será no céu, mas sobre a terra
obtereis paz.
estará à habitação dos espíritos ter-
restres, os quais são nascidos na ter- Primeira viagem de Enoque
ra. Enoque passa algum tempo com as
16 Os espíritos dos gigantes serão Sentinelas
semelhantes às nuvens b, os quais
oprimem, corrompem, caem, conten- 17 ENTÃO os anjos levanta-
ram-me a um certo lugar,
b
A palavra grega para nuvem aqui, nephelas, pode ocultar a mais antiga leitura, Napheleim
(Nefilim).
16 a ...esteja sem julgamento. Ou, sua carne será destruída antes do julgamento.
1º ENOQUE, 18 11
onde lá havia a a aparência de um quais sustêm a terra, e o firmamento
fogo fervente; e quando eles queriam do céu.
assumiam formas humanas. 4 E eu vi os ventos ocupando o
2 Depois eles levaram-me ao lu- céu exaltado,
gar das trevas, a um alto lugar, sobre 5 Surgindo no meio do céu e da
o cume de uma montanha, cujo topo terra, e constituindo os pilares do
alcançava o céu. céu.
3 E eu vi o lugar das luminárias, 6 Eu vi os ventos que giram no
as câmaras das estrelas e dos trovões céu, os quais ocasionam e determi-
nas extremidades do lugar, onde ele nam a órbita do sol e de todas as
era profundo. estrelas; e sobre a terra eu vi os ven-
4 Havia um arco de fogo, com se- tos que carregam as nuvens.
tas que flamejava como uma espada 7 Eu vi o caminho dos anjos.
de fogo, desta saia os relâmpagos b. 8 Percebi na extremidade da terra
5 Então eles levaram-me ao lugar o firmamento do céu que sustenta nas
das aguas vivas e do fogo ocidental, alturas.
o qual recebeu todo pôr-do-sol. 9 Então passei para a direção do
6 Eu vi um rio de fogo, cuja in- sul,
candescência fluía como água, o qual 10 Onde ardia a todo tempo, tanto
e desaguava no grande mar para o de dia quanto de noite, ali se encon-
oeste. tra sete montanhas a formadas de
7 Então vi as grandes correntes de gloriosas pedras, três em direção ao
água, até que cheguei à grande escu- leste, e três em direção ao sul.
ridão. 11 Aquelas que estão em direção
8 Eu fui para onde toda carne mi- ao leste, uma era de pedras colo-
gra; e vi as montanhas da escuridão ridas b, uma das quais era de pérolas
c
as quais constituem o inverno, e o , e outra de topázio d.
lugar do qual flui as águas do abis- 12 Aquelas montanhas em direção
mo. ao sul, uma era de pedra vermelha e.
9 Eu vi também as fontes de todos 13 A do meio aproximava-se do
os rios da terra, e as desembocaduras céu como o trono de Deus; um trono
das águas profundas. composto de alabastro f, o topo do
qual era de safira.

18 ENTÃO vi as câmaras de
todos os ventos, vi como eles
adornavam toda a terra, para preser-
14 Vi também um fogo flamejan-
g
te suspenso sobre todas as monta-
nhas.
var a fundação da terra. 15 E lá eu vi um lugar do outro
2 Eu vi os alicerces da terra, e vi lado de um extenso território, onde
cumeeira da terra. águas foram ajuntadas h.
3 Também vi os quatro ventos, os 16 Então vi um abismo com
17 a Onde havia. Ou, onde eles (os anjos) eram semelhantes.
b
Buraco Negro.
18 a Planetas; b Terra; c Mercúrio; d Vênus; e Marte; f Júpiter; g Sol; h
Urano ou Netuno.
12 1º ENOQUE, 19, 20, 21
colunas de fogo da altura do céu, 4 E eu, Enoque, vi nessa visão o
17 E depois vi essas mesmas co- fim de todas as coisas.
lunas ruindo, elas são imensuráveis, 5 E não houve ninguém que viu, o
tanto em altura como em profundi- eu vi.
dade,
Os sete anjos vigilantes
18 Então vi um lugar que por ci-
ma não havia nem o firmamento do
céu acima dele, nem o sólido chão
20 ESTES são os nomes dos
anjos Sentinelas:
2 Uriel, um dos santos anjos, o
abaixo dele; nem havia água acima;
qual preside sobre o clamor e o ter-
ou nada no vento; mas o lugar era
ror.
desolado.
3 Rafael, um dos santos anjos, o
19 E lá eu vi sete estrelas, seme-
qual preside sobre os espíritos dos
lhantes a grandes montanhas, e ar-
homens.
dentes, quando perguntei sobre elas.
4 Raguel, um dos santos anjos, o
20 Então o anjo disse: Este é o lu-
qual inflige punição ao mundo e às
gar, que o céu e da terra acabam, esta
luminárias.
é a visão das estrelas e das legiões
5 Miguel, um dos santos anjos, o
dos corpos celestes, e será a prisão
qual, presidindo sobre a virtude hu-
das estrelas, e das hostes do céu.
mana, comanda as ações.
21 As estrelas que rolam sobre
6 Suriel, um dos santos anjos, o
fogo são aquelas que transgrediram o
qual preside sobre os espíritos dos
mandamento de Deus no inicio de
filhos dos homens que transgridem.
seu curso; pois elas não apareceram
7 Gabriel, um dos santos anjos, o
no seu devido tempo.
qual preside sobre o paraíso, sobre os
22 Portanto, Ele irou-se contra
serafins, e sobre os querubins.
elas, e amarrou-as por dez mil anos
8 Remiel, um dos santos, Anjos,
até o tempo em que estiverem sido
foi por Deus incumbido de presidir
expiado os seus pecados.
aos ressuscitados.

19 ENTÃO Uriel disse: Eis aqui


o lugar onde ficarão os anjos
que se misturaram com mulheres,
Segunda viagem de Enoque
Enoque passa através da terra e do
hades
2 Como também os seus espíritos,
que assumiram formas variadas e que
corromperam os homens, seduzindo-
21 ENTÃO fui levado para um
lugar no qual nada estava
completo.
os e fazendo-os a prestar culto aos
2 Lá eu vi algo de espantoso; não
demônios como se fossem deuses,
se via nem um céu exaltado, nem de
3 Pois aqui eles ficarão até o
uma terra estabelecida, mas um lugar
grande dia do juízo, quando serão
desolado e horrível.
sentenciados a aniquilação completa,
3 Lá também vi sete estrelas do
e quanto as mulheres seduzidas serão
céu amarradas juntas, semelhantes a
transformadas em sereias a.
19 a Sereias, ou seja serão subjugadas.
1º ENOQUE, 22 13

grandes montanhas, e semelhante ao


fogo fervente.
4 Eu exclamei: Por que espécie de
22 DALI eu me dirigi para outro
lugar, onde vi a oeste uma
grande e elevada montanha, uma
crime elas foram amarradas, e por forte rocha, e quatro cavernas delei-
que foram removidas de seu lugar? tosas.
5 Então Uriel, um dos santos an- 2 Internamente elas eram profun-
jos que estava comigo, e o qual con- das, amplas, e muito polidas (lisas);
duzia-me, respondeu: Enoque, por três delas eram escuras e uma clara,
que perguntas; por que arrazoas con- tendo no centro dela uma fonte de
sigo mesmo, e ansiosamente inda- água.
gas? 3 Então eu disse: Como são lisas
6 Estas são aquelas estrelas que essas cavernas! Como são profundas
transgrediram o mandamento do e escuras!
altíssimo Deus; e estão aqui amarra- 4 Então Rafael, um dos santos an-
das, até que o número infinito dos jos que estava comigo, respondeu e
dias dos seus crimes esteja completo. disse:
7 Dali eu passei depois para um 5 Estes são os lugares deleitosos
outro lugar terrível; onde os espíritos, as almas dos mor-
8 Onde eu vi a operação de um tos, serão reunidos; para eles ele foi
grande fogo flamejante e resplande- formado e aqui serão reunidas todas
cente, no meio do qual havia uma as almas dos filhos dos homens.
divisão. 6 Estes lugares, nos quais habi-
9 Colunas de fogo lutando juntas tam, eles ocuparão até o dia do jul-
para o fim do abismo, e profunda era gamento, e até seu período escolhido.
sua descida. 7 Seu período escolhido será lon-
10 Mas sua medida e magnitude go, mesmo até o grande julgamento.
eu não fui capaz de descobrir, nem 8 E vi os espíritos dos filhos dos
pude perceber sua origem. homens que estão mortos; e suas
11 Então exclamei: Quão terrível vozes rompem o céu, enquanto eles
é este lugar, e quão difícil explorá-lo! são acusados.
12 Uriel, um dos santos anjos que 9 Então inquiri de Rafael, o anjo
estava comigo, respondeu e disse: que estava comigo, e disse: Que espí-
13 Enoque, por que está alarmado rito é aquele, a voz do qual alcança o
e maravilhado com este terrível lu- céu, e acusa?
gar, à vista deste lugar de sofrimen- 10 Ele respondeu, dizendo: Este é
to? o espírito de Abel o qual foi morto
14 Isto, disse ele, é a prisão dos por Caim seu irmão; o qual acusará
anjos; e aqui eles serão mantidos aquele irmão, até que sua semente
para sempre. seja destruída da face da terra;
11 Até que sua semente desapare-
Separação das almas após a morte: ça da semente da raça humana.
do justo e do ímpio 12 Naquele tempo, portanto eu
14 1º ENOQUE, 23, 24

inquiri a respeito dele, e a respeito do reino será para sempre e sempre.


julgamento geral, dizendo: Por que
um está separado do outro? A jornada de Enoque ao Ocidente
13 Ele respondeu: Três separa- O fogo que lida com as luminárias
ções foram feitas entre os espíritos do céu
dos mortos, e assim os espíritos dos
justos foram separados,
14 Especialmente, uma separação
23 DALI eu fui para outro lugar,
em direção ao ocidente (oes-
te), até às extremidades da terra,
foi reservada para os espíritos dos 2 Onde vi um fogo resplandecente
justos, onde jorra uma fonte de águas correndo ao longo sem cessar, com
límpidas, onde há luz acima dela. um curso não intermitente, nem de
15 E da mesma maneira os peca- dia nem de noite; mas sempre o
dores são separados quando morrem, mesmo, continuadamente.
e são sepultados na terra; julgamento 3 Eu indaguei, dizendo: O que é
não os surpreenderá em seu tempo de isto, que nunca cessa?
vida. 4 Então Raguel, um dos santos
16 Aqui suas almas estão separa- anjos que estava comigo, respondeu,
das. 5 E disse: Este fogo flamejante
17 Além disso, abundante é seu que tu vês correndo em direção ao
sofrimento até o tempo do grande oeste é aquele de todas as luminárias
julgamento, o castigo, e o tormento do céu.
daqueles que eternamente abomina-
ram a justiça, cujas almas são muni- As sete esplêndidas montanhas e as
das e amarradas lá para sempre. arvores perfumadas
18 E assim tem sido desde o prin-
cípio do mundo.
19 Assim existe uma separação
24 EU FUI dali para outro lu-
gar, e vi uma montanha de
fogo que resplandece tanto de dia
entre as almas daqueles que proferem quanto de noite.
reclamações, e daqueles que vigiam 2 Fui em direção a ela e percebi
pela sua destruição, para sua matança sete esplêndidas montanhas, as quais
no dia dos pecadores. eram diferentes umas das outras.
20 Uma separação deste tipo foi 3 Suas pedras eram brilhantes e
formada para as almas dos injustos, e belas; todas eram brilhantes e es-
dos pecadores; daqueles que comete- plêndidas à vista e formosa era sua
ram crime, e se associaram aos ím- superfície.
pios, com os quais eles se asseme- 4 Três montanhas estavam em di-
lham. reção ao leste, consolidadas e forta-
21 Suas almas não serão aniquila- lecidas por estarem colocadas uma
das naquele dia de julgamento, nem sobre a outra; três estavam em dire-
se levantarão deste lugar. ção ao sul, consolidadas de maneira
22 Então eu bendisse a Deus, e fa- similar.
lei: Abençoado seja o meu Senhor, o 5 Três eram igualmente vales pro-
Senhor da glória e da retidão, cujo fundos, os quais não se acercavam
1º ENOQUE, 25, 26 15

uma da outra. 6 E aquela árvore de agradável


6 A sétima montanha estava no aroma, não de um perfume carnal; lá
meio delas. ninguém terá poder para toca-la até o
7 Em comprimento elas todas se tempo do grande julgamento.
assemelhavam ao assento de um 7 Quando todos serão punidos e
trono, e árvores perfumadas rodea- consumidos para sempre; isto será
vam-nas. conferido sobre os justos e humildes.
8 Entre estas havia uma árvore de um 8 O fruto da árvore será dado aos
perfume incessante; nem daquelas eleitos.
que estavam no Éden, havia lá algu- 9 Pois em direção ao norte, vida
ma, de todas as árvores de fragrância, será plantada no santo lugar, em di-
que cheirava como esta. reção à habitação do eterno Rei.
9 Suas folhas, suas flores, nunca 10 Então eles se regozijarão gran-
ficam murchas, e seu fruto era belo. demente e exultarão no Santo.
10 Seu fruto assemelhava-se ao 11 O doce perfume entrará em
cacho da palmeira. seus ossos; e eles viverão uma longa
11 Eu exclamei: Vê! Esta árvore é vida na terra como seus antepassa-
vistosa de aspecto, agradável em suas dos; em seus dias não haverá tristeza,
folhas, e o aspecto de seus frutos é angústia, aborrecimento e nem puni-
delicioso à vista. ção os afligirá.
12 Então Miguel, um dos santos 12 E eu abençoei o Senhor da gló-
anjos que estava comigo, e um dos ria, o eterno Rei, porque ele preparou
que presidem sobre elas, respondeu; esta árvore para os santos, formou-a,
e declarou que Ele a daria para eles.
A árvore da Vida

25 E DISSE: Enoque, por que


inquires a respeito do perfu-
Jerusalém e as montanhas, desfila-
deiros e córregos
me desta árvore?
2 Por que estás inquisitivo para
sabê-lo?
26 DALI eu parti para o meio da
terra e contemplei um lugar
abençoado e frutífero, onde havia
3 Então eu, Enoque, respondi-lhe, árvores com galhos que brotavam e
e disse: floriam dos ramos podados.
4 Concernente a tudo eu estou de- 2 Ali eu vi uma santa montanha, e
sejoso de saber, mas particularmente debaixo dela a água do lado de trás
com respeito a esta árvore. fluía em direção ao sul.
5 Ele respondeu-me dizendo: A 3 Lá, igualmente, eu vi uma mon-
montanha que tu vês, o prolonga- tanha santa, e ao sopé da mesma, do
mento da qual assemelha-se ao as- lado leste, um rio que corria na dire-
sento do Senhor, será o assento no ção do sul.
qual se assentará o Santo e grande 4 Do lado do Oriente vi ainda
Senhor da glória, o eterno Rei, quan- uma outra montanha, mais alta do
do Ele virá e descerá para visitar a que aquela, e, dividindo-se as duas,
terra com bondade. uma garganta estreita e profunda; ela
16 1º ENOQUE, 27, 28, 29, 30

era o leito do rio que nascia ao pé da pecadores os justos O louvarão por


montanha. causa da sua misericórdia, por Ele
5 Do lado ocidental havia outra manifestada para com eles.
montanha, mais baixa do que a ante- 7 Então eu dei graças ao Rei da
rior e de porte menor; entre estas e as Glória, proclamei a sua honra e ento-
anteriores havia um vale profundo; ei um cato de louvor a Ele.
outro vale, também profundo, e seco,
A jornada de Enoque para o Oriente
abria-se no extremo da montanha.
6 Esses profundos vales eram es-
treitos, de rocha dura; nenhuma árvo-
28 DALI eu fui à direção ao
oriente (leste) para o meio da
montanha no deserto, do qual somen-
re crescia ali.
te o nível da superfície eu percebi.
7 Admirei-me com as rochas; es-
2 Era um lugar solitário, mas
pantei-me com os vales; e tudo aqui-
palmo a palmo de árvores e vegeta-
lo maravilhou-me sobremaneira.
ção; e dos pontos altos jorrava água.
A finalidade do vale maldito 3 Ali apareceu uma catarata com-

27 ENTÃO eu disse: O que


significa esta terra abençoa-
da, e todas estas altas árvores, e o
posta de muitas cachoeiras voltadas
tanto para o oriente quanto para o
ocidente.
vale amaldiçoado entre elas? 4 Sobre um lado havia árvores;
2 Respondeu-me então Uriel, um sobre o outro água e orvalho.

29
dos santos Anjos que estavam comi- ENTÃO eu fui para outro
go, e disse: lugar do deserto; em direção
3 Aquela garganta maldita que ao leste daquela montanha da qual eu
viste foi destinada aos eternamente havia me aproximado.
malditos; ali serão agrupados todos 2 Ali eu vi árvores escolhidas a,
aqueles que, com a sua boca, profe- particularmente aquelas que produ-
rem coisas desrespeitosas contra zem o cheiro doce opiato b, incenso e
Deus e falam com insolência da sua mirra; e árvores diferentes umas das
Glória. outras.
4 Ali eles serão reunidos; será o 3 E sobre elas havia a elevação da
lugar do seu julgamento. montanha ocidental, a não grande
5 Nos últimos dias, realizar-se-á distância.
um exemplo de um julgamento defi-
nitivo sobre eles, na presença dos
justos; ali os piedosos louvarão ao
Rei da Glória, ao Senhor da Eterni-
30 IGUALMENTE vi outro
lugar com vales de água que
nunca param,
dade. 2 Onde percebi uma agradável ár-
6 No dia do Julgamento dos vore, a qual em perfume
29 a Árvores escolhidas. Literalmente árvores de julgamento.
b
Medicamento que contém ópio, ou é obtido a partir dele. Codeína, heroína e morfina são
opiatos. A maioria dos opiatos induz ao sono, e amortece parcial ou completamente a sensação
de dor.
1º ENOQUE, 31, 32, 33 17

assemelha-se a Pistacia lentiscus a. grandes, e floresciam ali.


3 Em direção ao vale eu percebi o 5 Sua fragrância era agradável e
cinamomo b de doce perfume. Sobre poderosa e sua aparência era tanto
eles avancei em direção ao leste. agradável quanto elegante.
6 A árvore do conhecimento tam-

31 EU VI outras montanhas;
sobre elas havia bosques de
onde fluía o néctar, o chamado bál-
bém estava ali, do qual se alguém
comesse, tornava-se dotado de gran-
de sabedoria.
samo ou unguento. 7 Essa árvore, pelo seus ramos,
2 Atrás daquelas montanhas eu vi assemelha-se ao pinheiro; sua folha-
outra, ao leste da região; sobre ela gem é parecida com a da alfarro-
havia plantas de aloés, e todas as beira c; o seu fruto é como os cachos
demais árvores gotejavam resina, da videira; e o seu perfume é perce-
semelhantemente às amendoeiras. bido a grande distância.
3 Ao triturar-se a sua fruta, ela 8 Então eu exclamei: Como é bela
exalava toda sorte de perfumes. esta árvore e como é agradável o seu
aspecto!

32 DEPOIS destas coisas, ins-


pecionando as entradas do
norte acima das montanhas, vi mon-
9 Então o santo Rafael, um anjo
que estava comigo, respondeu e dis-
se:
tanhas e percebi sete montanhas re- 10 Esta é a árvore do conheci-
pletas de puro nardo a, árvores mento, da qual vosso antigo pai e
perfumadas e papiro. vossa mãe comeram, os quais foram
2 Dali eu passei acima dos picos antes de ti e que obtendo conheci-
daquelas montanhas a alguma distân- mento, seus olhos sendo abertos, e
cia para o leste, e fui sobre o mar da descobrindo que estavam nus, foram
Eritréia b. expulsos do jardim.
3 E quando eu havia avançado pa-
ra longe, além dele, passei ao longo,
acima do anjo Zotiel, e cheguei ao
jardim da justiça.
33 DALI eu fui na direção das
extremidades da terra, onde
vi grandes feras diferentes umas das
4 Neste jardim eu vi outras árvo- outras, e pássaros variados em suas
res, as quais eram numerosas e aparências e formas, bem como
30 a Pistacia lentiscus ou aroeira trata-se de uma pequena árvore ou grande arbus-
to decíduo que pode atingir os 4 m de altura, que é cultivada pela sua resina aromática,
o mástique,
b
Cinamomo espécie de arvore que alcança até 20 metros de altura, as flores são pequenas
aromáticas e têm cor lilás e os frutos são redondos, carnosos e de cor amarelo escuro, porém
tóxicos para humanos.
32 a Nardo: Uma espécie de planta, da qual se extrai um óleo perfumado.
b
Mar da Eritreia: O Mar Vermelho.
c
alfarrobeira, também conhecida como Pão-de-São-João, figueira-de-pitágoras e figueira-do-
egito, é uma árvore de folha perene, originária da região mediterrânica que atinge cerca de 10 a
20 m de altura, cujo fruto é a alfarroba.
18 1º ENOQUE, 34, 35, 36, 37

com notas de diferentes sons; 2 Ali percebi três portões abertos,


2 Para a direita destas feras eu enquanto eu estava olhando no norte;
percebi as extremidades da terra, os portões e passagens através deles
onde os céus cessam. era de igual magnitude.
3 Os portões do céu estavam aber-
tos e vi que estavam vindo as estrelas A jornada de Enoque para o Sul
celestiais.
4 Eu enumerei-as enquanto pro-
cediam do portão e escrevi-as todas,
36 ENTÃO eu segui às extre-
midades da terra ao sul, onde
vi três portões abertos para o sul, do
enquanto elas saiam uma por uma, de qual provinha orvalho, chuva e ven-
acordo com seu número. to.
5 Eu escrevi seus nomes comple- 2 Dali eu fui para as extremidades
tamente, seus tempos e estações, do céu oriental, onde vi três portões
enquanto o anjo Uriel, que estava celestiais abertos para o leste, os
comigo, mostrava-as a mim. quais tinham portões menores dentro
6 Ele as mostrou todas a mim, e deles.
escrevi uma conta delas. 3 Através de cada um desses por-
7 Ele também escreveu para mim tões menores as estrelas do céu pas-
seus nomes, seus regulamentos, e savam, e passaram para o oeste por
suas operações. um caminho que foi visto por elas, e
todo o período de seu aparecimento.
A jornada de Enoque para o Norte 4 Quando eu as vi, as abençoei

34 DALI eu avancei em direção


ao norte, para as extremida-
des da terra.
cada vez que elas apareceram, e
abençoei o Senhor da glória que ti-
nha feito estes grandes e esplêndidos
2 E ali vi a grande e gloriosa ma- sinais, para que eles pudessem mos-
ravilha das extremidades de toda trar a magnificência de suas obras
terra. aos anjos e às almas dos homens, e
3 Vi ali portões celestiais abertos para que estes pudessem glorificar
para o céu, três dos quais distinta- todas as suas obras e operações, pu-
mente separados. dessem ver os efeitos do seu poder;
4 Os ventos do norte procediam pudessem glorificar o grande labor
deles, soprando frio, granizo, geada, de suas mãos e abençoá-lo para sem-
neve, orvalho e chuva. pre.
5 De um dos portões eles sopra-
vam suavemente, mas quando eles Enoque vê seus ancestrais
sopravam dos dois outros portões, ele
era violento e forte.
6 Eles sopravam sobre a terra for-
37 A SEGUNDA visão de sabe-
doria, que Enoque viu, o filho
de Jarede, filho de Maalalel, o filho
temente. de Quenã, filho de Enos, filho de
Sete, filho de Adão.

35 DALI eu fui para as extremi-


dades do mundo para o oeste;
2 Este é o começo da palavra de
sabedoria, a qual eu recebi para
1º ENOQUE, 38, 39 19

declarar e dizer àqueles que habitam Deus?


sobre a terra. 4 Seria melhor para eles se nunca
3 Ouvi desde o princípio, e enten- tivessem nascido.
dei até o fim, as santas coisas que eu 5 Quando os segredos dos justos
pronuncio na presença do Senhor também forem revelados, então os
Deus. pecadores serão julgados e os ímpios
4 Aqueles que eram antes de nós serão afligidos na presença dos justos
pensaram-nas boas para se pronunci- e eleitos.
ar; 6 Daquele tempo, aqueles que
5 E nós, que viemos depois, obs- possuírem a terra deixarão de ser
truímos o princípio da sabedoria. poderosos e exaltados.
6 Até ao presente tempo nunca 7 Nem serão capazes de olhar pa-
aconteceu ter sido dado diante do ra o semblante do santo, pois a luz
Senhor Deus o que eu recebi, sabe- dos semblantes dos santos, dos jus-
doria de acordo com a capacidade do tos, e dos eleitos, terá sido visto pelo
meu intelecto, e de acordo com o Senhor Deus.
prazer do Senhor Deus; o que eu 8 Então os reis poderosos daquele
recebi dele, uma porção da vida eter- tempo serão destruídos, mas serão
na. entregues nas mãos dos retos e san-
7 E eu obtive três parábolas, as tos.
quais eu declarei aos habitantes do 9 Desde então ninguém obterá
mundo. compaixão do Senhor Deus, porque
suas vidas neste mundo terá sido
Primeira Parábola completada.
O futuro do Reino de Deus e o jul-
gamento aos pecadores A morada dos justos e os louvores

38 QUANDO a congregação
dos justos for manifestada e
os pecadores forem julgados por seus 39
do Santíssimo
NAQUELES dias a raça
eleita e santa descerá do céu e
crimes, e forem afligidos à vista do sua semente estará com os filhos dos
mundo; homens.
2 Quando os justos forem mani- 2 E Enoque recebeu escritos da
festados a na presença dos mesmos ira e escritos do desespero e da per-
justos, os quais serão eleitos por suas dição.
boas obras corretamente pesadas pelo 3 Nunca obterão misericórdia, diz
Senhor dos espíritos, e quando a luz o Senhor Deus.
dos justos e dos eleitos, o quais habi- 4 Uma nuvem então me arreba-
tam na terra for manifestada; onde tou, e o vento elevou-me acima da
será a habitação dos pecadores? superfície da terra, colocando-me na
3 E qual será o lugar de descanso extremidade dos céus.
daqueles que rejeitaram o Senhor 5 Ali eu vi com os meus próprios
a
38 Quando os justos forem manifestados. Ou, quando o Justo aparecer.
20 1º ENOQUE, 40

olhos as suas moradas junto aos An- -ado seja, abençoado desde o princí-
jos justos e seus lugares de repouso pio e para sempre.
junto aos Santos. 18 No princípio, antes que o
6 Eles estavam entrando, supli- mundo fosse criado, e sem fim é seu
cando e orando pelos filhos dos ho- conhecimento.
mens; enquanto a justiça fluía como 19 Qual é este mundo? De toda
a água diante deles, e a misericórdia geração existente, eles abençoarão
se espalhava sobre a terra como o aquele que não dorme espiritualmen-
orvalho. te, mas permanece diante da Tua
7 E assim será para com eles para glória, abençoando, glorificando,
sempre e sempre. exaltando-te, e dizendo: Santo, San-
8 Naquele tempo os meus olhos to, é o Senhor Deus encheu o mundo
viram a habitação dos eleitos, da todo de espíritos.
verdade, fé e retidão. 20 Ali meus olhos viram a todos
9 Sem conta será o número dos que, sem dormir, permanecem diante
santos e eleitos na presença de Deus dele e abençoam-no dizendo:
para sempre e sempre. 21 Abençoado sejas, e abençoado
10 Sua residência eu vi sob as seja o nome de Deus para sempre e
asas do Senhor Deus. sempre.
11 Todos os santos e eleitos can- 22 Então meu semblante ficou
tavam diante dele, com a aparência mudado, até que fiquei incapaz de
semelhante à chama de fogo; suas continuar vendo.
bocas estavam cheias de bênçãos e
seus lábios glorificavam o nome do Os quatro anjos
Senhor Deus.
12 E retidão incessantemente ha-
bitava diante dele.
40 DEPOIS disto eu vi milhares
de milhares e miríades de
miríades a, e um número infinito de
13 Eu quis permanecer ali, e mi- pessoas, em pé, diante do Senhor
nha alma desejou aquela habitação. Deus.
14 Ali estava minha antecedente 2 Igualmente, nas quatro asas do
herança, pois deste modo eu prevale- Senhor Deus, nos quatro lados, per-
ci diante do Senhor Deus. cebi outros, ao lado daqueles que
15 Neste momento eu glorifiquei estavam em pé diante dele.
e exaltei o nome do Senhor Deus 3 Seus nomes também eu sei por-
com louvor e exaltação, pois Ele o que o anjo que estava comigo decla-
tem estabelecido com bênção e com rou-os a mim, revelando-me toda
exaltação, de acordo com Sua própria coisa secreta.
boa vontade. 4 Então ouvi as vozes daqueles
16 Meus olhos contemplaram sobre os quatro lados, magnificando
aquele espaçoso lugar. o Senhor da glória.
17 Eu o bendisse e falei: Abenço- 5 A primeira voz abençoou o
a
40 Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil.
1º ENOQUE, 41 21

Senhor Deus para sempre e sempre.


6 A segunda voz ouvi abençoando
ao Messias e aos eleitos que sofrem
41 DEPOIS disso eu vi os se-
gredos do céu e do paraíso,
de acordo com suas divisões, e das
pela causa do Senhor Deus. ações humanas enquanto eles pesa-
7 A terceira voz eu ouvi pedindo vam-nas em balanças.
e orando em favor daqueles que habi- 2 Vi as habitações dos eleitos e as
tam sobre a terra, e suplicam no no- habitações dos santos.
me do Senhor Deus. 3 E ali meus olhos viram todos os
8 A quarta voz eu ouvi expulsan- pecadores que haviam negado o Se-
do os anjos ímpios b, e proibindo-os nhor da glória e como eles foram
de entrarem na presença do Senhor expelidos dali, e arrastados para fora,
Deus para proferirem acusações con- como eles estiveram ali; nenhuma
tra c os habitantes da terra. punição procedeu contra eles vinda
9 Depois disso eu pedi ao anjo da do Senhor Deus.
paz, que prosseguia comigo, para 4 Ali também meus olhos viram
explicar tudo o que estava escondido. os segredos do raio e do trovão e os
10 Eu disse-lhe: Quem são aque- segredos dos ventos, como eles são
les que eu havia visto nos quatro distribuídos quando eles sopram
lados e que palavras eram aquelas sobre a terra: os segredos dos ventos,
que eu havia ouvido e escrito? do orvalho, e das nuvens.
11 Ele respondeu: O primeiro é o 5 Ali eu vi o lugar de onde eles
misericordioso, o longânimo, o santo saem e tornam-se saturados com o pó
Miguel. da terra.
12 O segundo é aquele que presi- 6 Ali eu vi câmaras fechadas de
de sobre todo sofrimento e toda afli- onde se origina a distribuição dos
ção dos filhos dos homens, o santo ventos, a câmara do granizo e a câ-
Rafael. mara da neve, a câmara das nuvens, e
13 O terceiro, o qual preside so- a própria nuvem, a qual continuava
bre tudo o que é poderoso é Gabriel. sobre a terra antes da criação do
14 E o quarto, o qual preside so- mundo.
bre o arrependimento e a esperança 7 Eu vi as câmaras do sol e da lua,
daqueles que herdarão a vida eterna, e de onde eles saem e para onde vol-
é Fanuel. tam, o seu retorno magnífico, e como
15 Estes são os quatro anjos do um tem precedência sobre a outra, a
Altíssimo Deus e suas quatro vozes, sua rota admirável, e como não
as quais naquele momento eu ouvi. transgridem o seu curso, não o au-
mentando nem diminuindo, e como
Segredos dos fenômenos da nature- guardam entre si a fidelidade e o
za e dos luminares juramento pelo qual se
b
Anjos ímpios. Literalmente os Satãs. Ha-satan em Hebreu (o adversário) foi originalmente o
título de um ofício, não o nome de um anjo.
c
Proferir acusações contra. Ou, para acusar.
22 1º ENOQUE, 42, 43, 44, 45

comprometeram. como o orvalho na terra seca.


8 Primeiramente avança o sol e
segue o seu curso obedecendo à or- Os segredos astronômicos
dem do Senhor Deus; e grande é o
seu Nome para sempre.
9 Depois eu vi o caminho oculto e
43 EU vi também outros relâm-
pagos e as estrelas do céu;
então eu percebi como Ele chamava
o caminho visível da lua, que naque- a todas pelo seu nome e como elas O
las paragens segue o seu curso tanto escutavam.
de dia como de noite. 2 Então eu vi como elas foram
10 Na presença do Senhor Deus, pesadas com uma balança justa, se-
eles se colocam um atrás do outro, gundo a intensidade da sua luz; vi
agradecendo-O e louvando-O sem também a profundidade dos seus
cessar; para eles o seu agradecimento espaços e o dia do seu aparecimento,
é o descanso. e como a sua órbita provocava raios.
11 Pois o sol faz muitos giros, ou 3 Eu vi como suas órbitas corres-
para a bênção ou para a maldição, e o pondiam ao número do Anjo e como
caminho da lua é luz para os justos, guardavam fidelidade entre si.
mas trevas para os pecadores, em 4 Então eu perguntei ao anjo, que
nome do Senhor, que separou a luz prosseguia comigo, e ele explicou-
das trevas, e dividiu os espíritos dos me coisas secretas, e quais eram seus
homens e fortaleceu os espíritos dos nomes.
justos em nome da sua Justiça. 5 Ele respondeu: O Senhor Deus
12 Nem um Anjo nem uma Potes- mostrou a ti uma similaridade disto.
tade poderia impedir isso, pois foi 6 Eles são nomes dos justos que
Ele quem estabeleceu para eles to- habitaram na terra, os quais acredi-
dos, um Juiz, que os julgará na sua tam no nome do Senhor Deus para
presença. sempre e sempre.

A morada da Sabedoria Divina


44 OUTRA coisa também vi

42 A SABEDORIA não encon- com respeito ao esplendor;


trou um lugar na terra onde que ele sobe por causa das estrelas e
pudesse habitar; sua habitação, por- torna-se esplendor, sendo incapaz de
tanto está no céu. abandoná-las.
2 A sabedoria saiu para habitar
entre os filhos dos homens, mas ela A Segunda Parábola
não obteve habitação. O Reino do Messias – Novos céus e
3 A sabedoria retornou ao seu lu- nova terra
gar e assentou-se no meio dos anjos.
4 Mas a iniquidade saiu depois do 45 A SEGUNDA parábola, a
respeito daqueles que negam
o nome da habitação dos santos e do
seu retorno, a qual de má vontade
encontrou uma habitação e residiu Senhor Deus.
entre eles como chuva no deserto, e 2 Aos céus eles não ascenderão
1º ENOQUE, 46 23

nem virão sobre a terra. onde Ele era e porque Ele acompa-
3 Esta será a porção dos pecado- nhou o Ancião de dias.
res que negam o nome do Senhor 4 Ele respondeu-me e disse: Este
Deus e que estão assim reservados é o Filho do homem, ao qual a justiça
para o dia da punição e da aflição. pertence, com o qual a retidão tem
4 Naquele dia o Messias se assen- habitado e o qual revelou todos os
tará sobre um trono de glória e esco- tesouros do que é escondido: pois o
lherá suas condições e suas incontá- Senhor Deus o tem escolhido e sua
veis habitações, enquanto seus espíri- porção tem excedido a tudo diante do
tos neles serão fortalecidos quando Senhor Deus em eterna ascensão.
eles virem meu Eleito, pois esses 5 Este Filho do homem, que tu
fugiram por proteção para meu santo vês, levantará reis e poderosos de
e glorioso nome. seus lugares de habitação, e os pode-
5 Naquele dia eu farei com que rosos de seus tronos; soltará as ré-
meu Eleito habite no meio deles; deas do poderoso, e quebrará em
mudarei a face do céu; o abençoarei e pedaços os dentes dos pecadores.
o iluminarei para sempre. 6 Ele lançará reis dos seus tronos
6 Eu também mudarei a face da e de seus domínios porque eles não
terra, a abençoarei; e farei com que O exaltarão, não O louvarão, nem se
aqueles a quem elegi habitem sobre humilham diante dEle, pelo qual seus
ela. reinos lhes foram dados.
7 Mas aqueles que cometeram pe- 7 Igualmente o semblante do po-
cado e iniquidade não habitarão nela, deroso Ele lançará abaixo, enchendo-
pois Eu marquei seus procedimentos. os de confusão.
8 Meus justos Eu satisfarei com 8 Escura será sua habitação e
paz, colocando-os diante de Mim; vermes serão sua cama; deste seu
mas a condenação dos pecadores se leito eles não esperam levantar-se
aproximará, para que Eu possa des- novamente porque eles não exaltam
trui-los da face da terra. o nome do Senhor Deus.
9 Eles condenarão as estrelas do
O Ancião de dias e o Filho do céu, elevarão suas mãos contra o
homem Altíssimo, caminham e habitam so-

46 ALI eu vi o ancião de dias,


cuja cabeça era igual à branca
lã, e com ele outro, cujo semblante
bre a terra, exibindo todos os seus
atos de iniquidade, mesmo suas obras
de iniquidade.
assemelhava-se ao do homem. 10 Sua força estará em suas ri-
2 Seu semblante era cheio de gra- quezas e sua fé nos bens que têm
ça, igual ao dos santos anjos. formado com suas próprias mãos.
3 Então eu inquiri dos anjos que 11 Eles negarão o nome do Se-
estavam comigo, e que me mostra- nhor Deus e o expulsarão de seus
vam toda coisa secreta concernente a templos, nos quais eles se reúnem;
este Filho do homem, o qual foi; de 12 E com Ele o fiel, o qual sofre
em nome do Senhor Deus.
24 1º ENOQUE, 47, 48

A oração dos justos por justiça e sua 3 Naquela hora o Filho do homem
alegria pela vinda do Senhor foi invocado diante do Senhor Deus e

47 NAQUELE dia a oração dos


santos e dos justos e o sangue
dos íntegros ascenderá da terra até a
seu nome na presença do Ancião de
dias.
4 Antes que o sol e os sinais fos-
presença do Senhor Deus. sem criados, antes que as estrelas do
2 Naquele dia os santos se reuni- céu tivessem sido formadas, seu no-
rão, os quais habitam nos céus, e me era invocado na presença do Se-
com vozes unidas de petição, suplica, nhor dos espírito.
oração, louvor e bênção ao nome do 5 Ele será um apoio para os justos
Senhor Deus, por conta do sangue e santos se encostarem, sem falhar; e
dos justos que tem sido derramado, ele será a luz das nações.
para que a oração dos justos não seja 6 Ele será a esperança daqueles
descontinuada diante do Senhor cujos corações estão temerosos.
Deus, para que por eles se execute 7 Todos os que habitam na terra
julgamento; e para que sua paciência cairão diante d’Ele; O abençoarão e
possa perdurar para sempre. glorificarão, e cantarão orações ao
3 Naquele tempo eu vi o Ancião nome do Senhor Deus.
de dias enquanto ele se assentava 8 Para esse propósito o Messias
sobre o trono da sua glória, enquanto foi escolhido e mantido em oculto
o livro dos vivos foi aberto na sua junto d'Ele, antes que o mundo fosse
presença e enquanto todos os poderes criado; e Ele será para todo o sempre.
que estão acima dos céus permane- 9 E a Sabedoria do Senhor Deus
cem ao redor e diante dele. revelou-O aos santos e aos justos;
4 Então os corações dos santos es- pois Ele protege o destino dos justos,
tavam cheios de alegria, por causa da pois estes odiaram e aborreceram
consumação da justiça que havia este mundo de depravação, repudian-
chegado, a súplica dos santos foi do todas as suas obras e caminhos,
ouvida e o sangue dos justos aprecia- em nome do Senhor Deus.
do pelo Senhor Deus. 10 Pois em seu nome eles serão
preservados e sua será a vida.
A Fonte de Justiça; o Filho do Ho- 11 Naqueles dias os reis da terra e
mem - A morada dos justos: Julga- os homens poderosos, os quais ga-
mento dos reis e os poderosos nharam o mundo por suas realiza-

48 NAQUELE lugar eu vi uma


fonte de retidão, a qual era
inesgotável, envolta em muitas fon-
ções, se tornarão humildes em seus
semblantes.
12 Pois no dia de sua ansiedade e
tes de sabedoria. angústia, suas almas não serão sal-
2 Delas todos os sedentos bebe- vas, e eles estarão em sujeição da-
ram e foram cheios de sabedoria quele a quem eu escolhi.
tendo sua habitação com os retos, 13 Eu os lançarei como a palha ao
eleitos e santos. fogo e como chumbo, na água.
1º ENOQUE, 49, 50, 51 25

14 Assim eles queimarão na pre- mudança. A luz do dia descansará


sença dos justos e afundarão na pre- sobre eles e o esplendor e a glória
sença dos santos; nem a décima parte dos santos será transformada.
deles será encontrada. 2 Naquele dia de tribulação o mal
15 Mas no dia da tribulação o será amontoado sobre os pecadores,
mundo ganhará tranquilidade. mas os justos triunfarão no nome do
16 Em sua presença eles falharão Senhor Deus.
e não serão levantados novamente; 3 Outros serão levados a ver que
nem haverá alguém para tomá-los devem arrepender-se e desistir das
por suas mãos e levantá-los; pois eles obras das suas mãos, e que a glória
negaram o Senhor Deus e seu Messi- não os espera na presença do Senhor
as. Deus já que por Seu nome eles po-
17 O nome do Senhor será aben- dem ser salvos.
çoado. 4 O Senhor Deus terá compaixão
deles, pois grande é a Sua misericór-
O Poder e Sabedoria do Messias dia e a justiça está em Seu julgamen-

49 SABEDORIA verteu como


água e glória não falta diante
d’Ele para sempre e sempre, pois
to; na presença de Sua glória, em seu
julgamento a iniquidade não perma-
necerá.
potente é Ele em todos os segredos 5 Aquele que não se arrepende,
de retidão. este perecerá na Sua presença.
2 Mas a iniquidade passa como 6 Daqui em diante Eu não terei
uma sombra e não possui uma esta- misericórdia deles, diz o Senhor
ção fixa, pois o Messias permanece Deus.
diante do Senhor Deus e Sua glória é
para sempre e sempre, e Seu poder A Ressurreição dos Mortos, e a se-
de geração em geração. paração pelo Juiz: do justo e o
3 Com Ele habitam os espíritos da ímpio
sabedoria intelectual, o espírito da
instrução e do poder e o espíritos dos
que dormem em retidão; Ele julgará
51 NAQUELES dias a terra
entregará de seu ventre e o
inferno entregará de si aqueles a
coisas secretas. quem recebeu, e a destruição restau-
4 Ninguém será capaz de pronun- rará àqueles a quem ela deve.
ciar uma única palavra diante d’Ele, 2 Ele selecionará os justos e san-
pois o Messias está na presença do tos de entre eles, pois o dia de sua
Senhor Deus de acordo com Seu salvação se tem aproximado.
próprio prazer. 3 E naqueles dias o Messias se as-
sentará sobre seu trono, enquanto
A glorificação e vitória do justo e o todo segredo de sabedoria intelectual
arrependimento dos gentios procederá da sua boca, pois o Senhor

50 NAQUELES dias os santos e


os escolhidos sofrerão uma
Deus lhe concedeu e glorificou.
4 Naqueles dias as montanhas
26 1º ENOQUE, 52, 53

saltarão como as rãs e os montes metal maciço e a montanha de


pularão como jovens ovelhas 1 saci- chumbo, todas estas na presença do
adas com leite; e todos os justos se Messias serão como o favo de mel
tornarão iguais aos anjos nos céu. diante do fogo, e como a água des-
5 Seu semblante se iluminará de cendo de cima sobre estas monta-
alegria, pois naqueles dias o Messias nhas, e se tornarão debilitadas diante
será exaltado. de seus pés.
6 A terra se regozijará; os justos 8 Naqueles dias os homens não
habitarão nela e a possuirão. serão salvos por ouro e por prata.
9 Nem eles o terão em seu poder
As sete montanhas de metal e o para assegurar-se, e voar.
Messias 10 Lá não haverá nem ferro, nem

52 DEPOIS desse tempo, no


lugar onde eu havia visto
toda visão secreta, fui arrebatado em
casaco de malha para o peito.
11 Cobre será inútil; inútil tam-
bém será o que não enferruja nem se
um redemoinho de vento e transpor- consome; e levar não será desejado.
tado para o oeste. 12 Todas estas coisas serão rejei-
2 Lá meus olhos viram os segre- tadas, e perecem na terra, quando o
dos do céu e tudo o que existe na Messias aparecer na presença do
terra; uma montanha de fogo, uma Senhor Deus.
montanha de cobre, uma montanha
de prata, uma montanha de ouro, O vale do julgamento: os Anjos de
uma montanha de metal maciço, e Punição: Os escolhidos do Eleito
uma montanha de chumbo.
3 E eu perguntei ao anjo que foi
comigo, dizendo: O que são estas
53
entrada.
ALI meus olhos viram um
profundo vale, e larga era sua

coisas, que em segredo eu vi? 2 Todos os que habitam na terra,


4 Ele disse: Todas as coisas que no mar, e nas ilhas, trarão para ele
tu viste serão para o domínio do dons, presentes e oferendas; contudo
Messias, para que ele possa coman- aquele profundo vale não se encherá.
dar e ser poderoso sobre a terra. Suas mãos cometerão iniquidade.
5 E aquele anjo de paz respon- 3 Tudo quanto eles produzirem
deu-me dizendo: por labor será devorado pelos peca-
6 Espera um pouco de tempo e dores por crime.
entenderás, e cada coisa secreta te 4 Mas eles perecerão de diante da
será revelada, o que o Senhor Deus face do Senhor Deus e da face de sua
tem decretado. terra.
7 Aquelas montanhas que tu vis- 5 Eles se levantarão, e não falha-
te, a montanha de ferro, a montanha rão para sempre.
de cobre, a montanha de prata, a 6 Eu vi anjos de punição, os quais
montanha de ouro, a montanha de estavam habitando ali, e preparando
51 1 Sal. 114:4
1º ENOQUE, 54, 55 27

todos os instrumentos de Satanás. 6 Miguel e Gabriel, Rafael e Fa-


7 Então perguntei ao anjo da paz nuel serão fortalecidos naquele dia, e
que continuava comigo, para quem então os lançarão numa fornalha de
aqueles instrumentos eram prepara- fogo ardente para que o Senhor Deus
dos. possa ser vingado pelos crimes que
8 Ele disse: Estes são preparados eles cometeram; porque eles se tor-
para os reis e poderosos da terra, naram ministro de Satanás, e seduzi-
para que assim eles pereçam. ram aqueles que habitam sobre a
9 Depois que os justos e a casa terra.
escolhida de sua congregação apare-
A visão do diluvio
cerão, e desde então serão imutáveis
7 Naqueles dias punição virá do
no nome do Senhor Deus.
Senhor Deus, e os reservatórios de
10 Nem aquelas montanhas exis-
água que estão acima nos céus serão
tirão na sua presença como a terra e
abertos, e igualmente as fontes que
os montes, como as fontes de água
estão sob a terra.
existem.
8 Todas as águas, que estão nos
11 E os justos serão aliviados da
céus e abaixo deles, serão reunidas e
vexação dos pecadores.
se misturarão.
9 A água do alto do céu é a mas-
O vale da punição dos reis, podero-
culina, e a água debaixo da terra é a
sos e os anjos caídos
feminina.
54 ENTÃO eu olhei e me virei
para outra parte da terra,
onde vi um profundo vale de fogo
10 E todos os que habitam sobre
a terra serão destruídos e os que
habitam sob as extremidades do céu.
ardente.
11 Por esses meios eles entende-
2 Para esse vale, eles levaram os
rão a iniquidade que cometeram na
reis e os poderosos.
terra, e por esses meios perecerão.
3 Ali meus olhos viram os ins-
trumentos que eles fizeram, corren-
O sinal de juramento de Deus para
tes de ferro sem peso a.
com o homem
4 Então eu perguntei ao anjo da
paz que estava comigo, dizendo:
Para quem essas correntes são prepa-
55 DEPOIS disso o Ancião de
dias arrependeu-se, e disse:
Em vão eu destruí todos os
radas?
habitantes da terra.
5 Ele respondeu: Estas são prepa-
2 E ele jurou por seu grande no-
radas para as hostes de Azaziel, para
me, dizendo:
que eles sejam entregues e julgados a
3 De agora em diante eu não agi-
uma menor condenação, e para que
rei mais assim para com todos aque-
seus anjos sejam subjugados com
les que habitam sobre a terra.
pedras arremessadas, como o Senhor
4 Mas eu colocarei um sinal nos
Deus ordenou.
54 a Sem peso. Ou, de imensurável peso.
28 1º ENOQUE, 56, 57

céus 1; e ele será uma fiel testemu- de seus erros serão inumeráveis.
nha entre mim e eles para sempre, 4 Então os príncipes (anjos ma-
tantos quantos os dias do céu dura- lignos) se combinarão e juntos cons-
rem sobre a terra. pirarão.
5 Eu colocarei meu arco na nu- 5 Os chefes do leste, entre os
vem, e ele será um sinal do convênio Medos e os Persas, removerão reis,
entre mim e a terra. nos quais um espírito de perturbação
entrará.
Juízo Final para Azaziel, os vigilan- 6 Ele os lançará de seus tronos,
tes e seus filhos saltando como leões de seus escon-
6 Se Eu havia desejado que por derijos, e como lobos famintos no
aqueles delitos eles fossem postos a meio do rebanho.
ferros pelas mãos dos Anjos, no dia 7 Eles subirão e pisarão na terra
da tribulação e da dor, permanece de seus eleitos.
neste caso a minha ira e o meu casti- 8 A terra de seus eleitos estará di-
go em relação a eles, disse Deus, o ante deles.
Criador. 9 A eira, e o caminho, e a cidade
7 Ó vós reis, ó vós poderosos, do meu povo justo impedirá o pro-
que habitam o mundo, vereis meu gresso de seus cavalos.
Eleito, assentado sobre o trono da 10 Eles se levantarão para destru-
minha glória. ir uns aos outros; sua mão direita se
8 E Ele julgará Azaziel, e todos estenderá; o homem não conhecerá
seus aliados e descendentes, em no- seu amigo ou seu irmão;
me do Senhor Deus. 11 Nem o filho de seu pai ou de
sua mãe; até que o número dos cor-
Última luta dos Poderes pagãos pos de seus mortos sejam completa-
contra Israel dos, pela sua morte e punição.

56 ALI igualmente eu vi as
hostes dos anjos que estavam
se movendo em punição, confinadas
sa.
12 Nem isto acontecerá sem cau-

13 Naqueles dias a boca do infer-


numa rede de ferro e bronze. Então no será aberta, na qual eles serão
eu perguntei ao anjo da paz, que imersos; o inferno destruirá e tragará
estava comigo: Para quem estes sob os pecadores da face dos eleitos.
confinamento estão indo.
2 Ele disse: Para todos os seus O retorno da dispersão
eleitos e seus amados, para que eles
possam ser lançados nas fontes e
profundas fendas do abismo.
57 DEPOIS disto eu vi outro
exército de carruagens com
homens dirigindo-as.
3 E aquele vale será cheio com 2 E eles vieram sobre o vento do
seus eleitos e amados; os dias cuja leste, desde o oeste para o sul.
vida serão consumados, mas os dias 3 O som do barulho de suas
55 1 Gen. 9:13
1º ENOQUE, 58, 59, 60 29

carruagens foi ouvido.


4 E quando aquela agitação acon-
teceu os santos fora do céu percebe-
59 NAQUELES dias meus
olhos viram os segredos dos
relâmpagos e seu esplendor, e o jul-
ram-na; o pilar da terra abalou-se gamento a eles pertencente.
desde a sua fundação e o som foi 2 Eles iluminam por bênção e por
ouvido desde as extremidades da maldição, de acordo com a vontade
terra até às extremidades do céu ao do Senhor Deus.
mesmo tempo. 3 Ali eu vi os segredos do trovão
5 Então eles caíram e adoraram o quando ele agita-se acima no céu e
Senhor Deus. seu som é ouvido.
6 Este é o fim da segunda parábo- 4 As habitações da terra também
la. foram mostradas a mim.
5 O som do trovão é para paz e
A terceira parábola para bênção, tanto para o bem quanto
A bem-aventurança dos Santos para maldição, de acordo com a pa-

58 ENTÃO eu comecei a profe-


rir a terceira parábola, con-
cernente aos santos e aos eleitos.
lavra do Senhor Deus.
6 Depois disso, todo segredo dos
esplendores e dos trovões foram vis-
2 Abençoados sois vós, ó santos e tos por mim. Para bênção e para fer-
eleitos, pois glorioso é o vosso lugar. tilidade eles iluminam.
3 Os santos existirão na luz do sol
e os eleitos na luz da vida eterna, Tremores no céus – Os monstros
cujos dias de vida nunca terminarão Beemote e Leviatã – Os elementos
nem os dias dos santos serão enume- da natureza
rados, os quais procuram pela luz e
obtêm retidão com o Senhor Deus.
4 Paz seja aos santos com o Se-
60 NO QUINQUAGÉSIMO
ano, no sétimo mês, no déci-
mo quarto dia da vida de Enoque,
nhor Criador do mundo. naquela parábola eu vi o céu dos céus
5 Daqui em diante aos santos seja tremer, que ele tremeu violentamente
dito que procurem nos céu os segre- e que os poderes do Altíssimo e dos
dos da retidão, a porção da fé; seme- anjos, milhares de milhares, e miría-
lhante ao sol nascido sobre a terra, des de miríades a, ficaram agitados
enquanto a escuridão se vai. com grande agitação.
6 Ali haverá luz interminável; 2 E quando eu olhei o Ancião de
eles não entrarão em contagem de dias estava assentado no trono de sua
tempo, pois a escuridão será previa- glória enquanto os anjos e santos
mente destruída e a luz aumentará estavam em pé ao redor dele.
diante do Senhor Deus; a luz da hon- 3 Um grande tremor veio sobre
radez aumentará para sempre. mim.
4 Meus lombos foram curvados e
As luzes e os trovões soltos, meus rins foram dissolvidos;
60 a Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil
30 1º ENOQUE, 60

e eu caí sobre minha face. movendo-se em seu ventre, no deser-


5 O santo Miguel, outro santo an- to invisível.
jo, um dos santos, foi enviado, o qual 13 Cujo nome era Duidain d.
levantou-me. 14 A leste do jardim, onde os elei-
6 E quando ele levantou-me, meu tos e os justos habitarão, onde ele
espírito retornou, pois eu fui incapaz recebeu-o de meu ancestral, desde
de suportar essa visão de violência, Adão o primeiro dos homens, cujo
sua agitação e o choque do céu. homem o Senhor Deus fez.
7 Então o santo Miguel disse-me: 15 Então eu pedi a outro anjo que
Por que estás perturbado com essa me mostrasse o poder daqueles
visão? monstros, como eles se separaram
8 Desde então tem existido o dia naquele mesmo dia, um estando nas
da misericórdia; Ele tem sido miseri- profundezas do mar, e o outro no
cordioso e longânimo com todos os seco deserto.
que habitam sobre a terra. 16 E ele disse: Tu, filho do ho-
9 Mas quando o tempo vier, então mem, estás aqui desejoso de enten-
o poder, a punição, e o julgamento dimento das coisas secretas.
tomarão lugar, o qual o Senhor Deus 17 E o anjo da paz, o qual estava
preparou para aqueles que se prostra- comigo disse: Estes dois monstros
rem para o julgamento da retidão, estão preparados pelo poder de Deus
para aqueles que renunciarem àquele para tornarem-se alimento, para que
julgamento, e para aqueles que to- a punição de Deus não seja em vão.
mam seu nome em vão. 18 Então crianças serão mortas
10 Aquele dia foi preparado para com suas mães, e os filhos com seus
os eleitos como um dia de convênio e pais.
para os pecadores como um dia de 19 E quando a punição do Senhor
inquisição. Deus continuar, sobre eles ela conti-
11 Naquele dia dois monstros se- nuará, para que a punição do Senhor
rão distribuídos como alimento, um Deus não aconteça em vão.
monstro fêmea, cujo nome é Leviatã 20 Depois do quê, o julgamento
b
, habitando nas profundezas do mar, existirá com misericórdia e longani-
acima das fontes de águas; midade.
12 E um monstro macho, cujo 21 Então outro anjo, o qual estava
nome é Beemote c, o qual possui, comigo, me falou,
b
Monstro que se representa sob a forma de crocodilo, segundo a mitologia fenícia. Formas
como a de dragão marinho, serpente e polvo.
c
No livro de Jó 40:15-24 sua descrição é tradicionalmente associada à de um monstro gigante e
herbívoro, podendo ser retratado como um leão monstruoso, apesar de alguns criacionistas o
identificarem como um saurópode ou um touro gigante de três chifres. Em uma outra análise
vemos este como um animal pré-histórico muito conhecido como braquiossauro. Esta criatura
tem um corpo couraçado e é típica dos desertos (embora Behemot também seja como os he-
breus chamavam os hipopótamos).
d
A localização deste deserto é descrito para o leste do Jardim da Justiça, onde Enoque foi arre-
batado para os céus.
. 1º ENOQUE, 61 31

22 E mostrou-me o primeiro e o anjo; no espírito do granizo ele é um


último dos segredos em cima no céu, bom anjo; o espírito da neve cessa
e nas profundezas da terra: em sua força e um espírito solitário
23 Nas extremidades do céu e nas está nele, o qual ascende dele como
fundações dela, e nas câmaras dos vapor, e é chamado refrigeração.
céus. 33 O espírito da névoa também
24 Ele mostrou-me como seus es- habita com eles em sua câmara, mas
píritos foram divididos; como eles ele tem uma câmara para si mesmo,
foram balançados e como ambas as pois seu progresso está no esplendor,
fontes e os ventos foram contados de 34 Na luz e na escuridão, no in-
acordo com a força de seu espírito. verno e no verão.
25 Ele me mostrou o poder da luz 35 Sua câmara é brilho, e um anjo
da lua, que seu poder é justo; bem esta nele.
como as divisões das estrelas, de 36 O espírito do orvalho tem seu
acordo com seus respectivos nomes; domicílio nas extremidades do céu,
26 Que cada divisão é separada; em conexão com a câmara da chuva
que os relâmpagos iluminam; e seu progresso está no inverno e no
27 Que suas tropas imediatamente verão.
obedecem e que uma cessação toma 37 A nuvem produzida por ele e a
lugar durante o trovão em continua- nuvem do meio se tornam unidos,
ção de seu som. um dá ao outro; e quando o espírito
28 Não são separados o trovão e o da chuva está em movimento de sua
raio; nem eles se movem com um câmara, anjos vêm e, abrindo sua
espírito, já que eles não são separa- câmara, a traz adiante.
dos. 38 Quando igualmente ele é borri-
29 Pois quando os raios ilumi- fado sobre toda a terra ele forma uma
nam, o trovão soa e o espírito a um união com todo tipo de água no chão;
próprio período faz pausa, fazendo pois as águas ficam na terra, porque
uma divisão igual entre eles, pois as eles fornecem nutrição para a terra
câmaras sobre o qual seus períodos desde o Altíssimo, o qual está no
dependem é solto como a areia. céu.
30 Cada um deles à sua própria 39 Sobre este informe, portanto
estação é restringido com uma rédea há uma regulamentação na qualidade
e virado pelo poder do espírito, que da chuva que os anjos recebem.
assim impele-os de acordo com a 40 Estas coisas eu vi, todas elas,
espaçosa extensão da terra. até o paraíso.
31 O espírito do mar é igualmente
potente e forte, e um poder tão forte Anjos vão para medir o Paraíso: o
o faz vazar; assim ele é dirigido adi- Julgamento dos Justos pelo Eleito:
ante e espalha-se contra as monta- o Louvor do Eleito e de Deus
nhas da terra.
32 O espírito da geada tem seu 61 NAQUELES dias eu vi que
longos cordões foram dados
32 1º ENOQUE, 61

àqueles anjos, os quais tomaram suas 13 E quando Ele levantar Seu


asas e fugiram em direção ao norte. semblante para julgar seus caminhos
2 Eu perguntei ao anjo, dizendo: secretos na palavra do nome do Se-
Para onde eles levaram aqueles lon- nhor Deus, e seu progresso no cami-
gos cordões e para onde se foram? nho do justo julgamento do altíssimo
3 Ele disse: Eles foram medir. Deus;
4 O anjo, o qual continuava co- 14 Eles falarão com vozes unidas;
migo, disse: Estas são as medidas abençoarão, glorificarão, exaltarão, e
dos jutos e cordas serão trazidas para orarão em nome do Senhor Deus.
que eles possam confiar no nome do 15 Ele chamará a todo poder dos
Senhor Deus para sempre e sempre. céus, a todo santo acima, e ao poder
5 O Eleito começará a habitar de Deus.
com o eleito. 16 O Querubim, o Serafim, o
6 Estas são as medidas que serão Ofanim, todos os anjos de poder e
dadas pela fé, as quais fortalecerão as todos os anjos de principados, a sa-
palavras de retidão. ber, do Eleito, e as demais forças
7 Estas medidas revelarão todos existentes sobre a terra e sobre o mar
os segredos nas profundezas da terra. naquele dia.
8 E acontecerá que aqueles que 17 E levarão suas vozes unidas;
foram destruídos no deserto e os que abençoarão, glorificarão, orarão, e
foram devorados pelos peixes do mar exaltarão com o espírito da fé, com o
e pelas bestas do campo, retornarão e espírito da sabedoria e da paciência,
confiarão no dia do Eleito, pois nin- com o espírito da misericórdia, com
guém perecerá na presença do Se- o espírito do julgamento e da paz, e
nhor Deus, nem ninguém será capaz com o espírito da benevolência; to-
de perecer. dos dirão com vozes unidas:
9 Então eles receberam o manda- 18 Abençoado é Ele; e o nome do
mento, todos os quais estavam nos Senhor Deus será abençoado para
céus acima, para quem foi dado um sempre e sempre; todos, os quais não
poder combinado, voz e esplendor, dormem, o abençoarão acima no céu.
semelhante ao fogo. 19 Todo santo no céu o abençoa-
10 E primeiro, com suas vozes rá; todo o eleito que habita no jardim
eles abençoaram-No, exaltaram-No, da vida e todo espírito de luz que é
glorificaram-No com sabedoria e capaz de abençoar, glorificar, exaltar,
atribuíram a Ele sabedoria com a e orar em seu santo nome e todo
palavra e com o sopro da vida. homem mortal, mais do que os pode-
11 Então o Senhor Deus assenta- res do céu, glorificará e abençoará
do sobre o trono de sua glória, e o seu nome para sempre e sempre.
Eleito, 20 Pois grande é a misericórdia
12 O qual julgará todas as obras do Senhor Deus; longânimo Ele é; e
do Santo acima no céu, e numa ba- todas as suas obras, todo o seu poder,
lança Ele pesará suas ações. grande são as coisas que Ele tem
1º ENOQUE, 62 33

feito, tem revelado aos santos e elei- carão aquele que tem domínio sobre
tos, em nome do Senhor Deus. todas as coisas, aquele que esteve em
conselho; pois desde o princípio o
Julgamento dos reis e dos poderosos Filho do homem existiu em segredo,
e a bem-aventurança dos Justos o qual o Altíssimo preservou na pre-

62 ENTÃO o Senhor ordenou


os reis, os príncipes, os exal-
tados e aqueles que habitam na terra
sença do Seu poder e foi revelado
aos eleitos.
11 Ele semeará a congregação dos
dizendo: Abri vossos olhos, e elevai santos e dos eleitos, e todo eleito
vossas buzinas se sois capazes de ficará diante d’Ele naquele dia.
compreender o Messias! 12 Todos os reis, príncipes, o
2 O Senhor Deus assentou-se so- exaltado e aqueles que governam
bre o trono de sua glória. sobre toda a terra cairão sobre suas
3 E o espírito de retidão foi colo- faces diante d’Ele, e O adorarão.
cado sobre ele. 13 Eles colocarão suas esperanças
4 A palavra de sua boca destruirá neste Filho do homem orarão a Ele e
todos os pecadores e todos os mun- implorarão por misericórdia.
danos, os quais perecerão na sua 14 Então o Senhor Deus se apres-
presença. sará em expeli-los da Sua presença.
5 Naquele dia todos os reis, os 15 Suas faces ficarão cheias de
príncipes, os exaltados e todos os que confusão e suas faces se cobrirão de
possuem a terra se colocarão em pé, escuridão.
verão e perceberão Aquele que está 16 Os anjos os tomarão para cas-
assentado no trono da sua glória, que tigo, aquela vingança poderá ser
diante d’Ele os santos serão julgados infligida naqueles que têm oprimido
em retidão, Seus filhos e Seus eleitos.
6 E que nada que será falado di- 17 E eles se tornarão como um
ante d’Ele, será falado em vão. exemplo aos santos aos Seus eleitos.
7 Inquietação virá sobre eles, co- 18 Através deles estes serão feitos
mo sobre uma mulher em trabalho de jubilosos, pois a ira do Senhor Deus
parto, cujo labor é severo, quando descansará sobre eles.
seu filho vem à boca do ventre e ela 19 Então a espada do Senhor
encontra-se em dificuldade de dar a Deus se embebedará com seu sangue,
luz. mas os santos e eleitos serão salvos
8 Uma porção deles olhará para a naquele dia; a face dos pecadores e
outra. Eles ficarão atônitos e baixa- dos mundanos daquele tempo em
rão seu semblante, diante eles não verão.
9 E aflição os prenderá quando 20 O Senhor Deus permanecerá
eles virem o Filho da mulher assen- sobre eles:
tado sobre o seu trono de glória. 21 E com este Filho do homem
10 Então os reis, os príncipes e eles habitarão, comerão, deitarão e
todos os que possuem a terra glorifi- levantarão, para sempre e sempre.
34 1º ENOQUE, 63

22 Os santos e eleitos têm se le- 8 E agora pequeno é o repouso


vantado da terra. que nós desejamos, mas nós não o
23 Têm deixado de deprimir seus encontramos; nós rejeitamos e não o
semblantes e terão sido vestidos com possuímos. Luz passou diante de nós
a vestimenta da vida. e escuridão tem coberto nossos tro-
24 Aqueles vestidos da vida estão nos para sempre.
com o Senhor Deus, em cuja presen- 9 Pois nós não confessamos dian-
ça suas vestimentas não envelhecerão te dEle; não temos glorificado o no-
nem será diminuída sua glória. me do Senhor dos reis; não temos
glorificado o Senhor em todas as
O Arrependimento inútil dos reis e Suas obras, mas temos confiado no
os poderosos cetro do nosso próprio domínio e da

63 NAQUELES dias os reis que


possuíram a terra serão puni-
dos pelos anjos de Sua ira, onde quer
nossa glória.
10 Naquele dia do nosso sofri-
mento e da nossa angústia Ele não
que eles lhes sejam entregues, para nos salvará, nem encontraremos des-
que Ele possa dar descanso por um canso.
curto período de tempo; e para que 11 Confessamos que nosso Se-
eles prostrem-se diante d’Ele e ado- nhor é fiel em todas as Suas obras,
rem o Senhor Deus, confessando em todos os Seus julgamentos e em
seus pecados diante d’Ele. Sua retidão.
2 Eles abençoarão e glorificarão o 12 Em Seus julgamentos ele não
Senhor Deus dizendo: Abençoado é paga nenhum respeito a pessoas; e
o Senhor Deus, o Senhor dos reis, o nós devemos apartar-nos de sua pre-
Senhor Deus, o Senhor dos ricos, o sença por causa de nossos maus atos.
Senhor da glória, e o Senhor da sa- 13 Todos os nossos pecados são
bedoria. verdadeiramente sem número.
3 Ele iluminará toda coisa secreta. 14 Então eles dirão a si mesmos:
4 Seu poder é de geração a gera- Nossas almas estão saciadas com os
ção e Sua glória para sempre e sem- instrumentos de crime;
pre. 15 Mas que não nos impede de
5 Profundos são todos os Seus se- descer ao ventre flamejante do infer-
gredos e incontáveis; sua retidão não no.
pode ser calculada. 16 Daí em diante seus semblantes
6 Agora nós sabemos que de- se encherão de escuridão e confusão
vemos glorificar e abençoar o Senhor diante do Filho do homem, de cuja
dos reis o qual é Rei sobre todas as presença eles serão expulsos e diante
coisas. do qual a espada permanecerá expe-
7 Eles também dirão: Quem nos lindo-os.
tem permitido ficar para glorificar, 17 Assim diz o Senhor Deus: Este
louvar, abençoar, e confessar na pre- decreto e o julgamento serão contra
sença da Sua glória? os príncipes, os reis, os exaltados, e
1º ENOQUE, 64, 65 35

aqueles que possuem a terra, na pre- terra para que eles sejam destruídos,
sença do Senhor Deus. pois eles conhecem todo segredo dos
anjos, toda obra opressiva, o poder
Visão dos Anjos caídos no lugar de secreto dos demônios e todo poder
castigo daqueles que cometem sortilégios,

64 EU VI outros semblantes
naquele lugar secreto.
2 Ouvi a voz de um anjo, dizendo:
tanto quanto daqueles que fazem
imagens fundidas em toda a terra.
9 Eles sabem como a prata é pro-
Estes são os anjos que desceram do duzida do pó da terra e como na terra
céu a terra, revelaram segredos aos a gota metálica existe, pois o chumbo
filhos dos homens e seduziram os e o estanho não são produzidos da
filhos dos homens para cometerem terra como fonte primária de sua
de pecado. produção.
10 Há um anjo colocado sobre
Enoque prediz a Noé do Dilúvio e ela, e o anjo luta para prevalecer.
sua própria preservação 11 Depois disso meu bisavô Eno-

65 NAQUELES dias Noé viu


que a terra inclinou-se, e que
destruição aproximava-se.
que agarrou-me com sua mão, levan-
tando-me e disse-me:
12 Vai, pois eu pedi ao Senhor
2 Então ele levantou seus pés e Deus a respeito desta perturbação da
foi para os confins da terra, para a terra; o qual respondeu:
habitação do seu bisavô Enoque. 13 Por conta da impiedade deles
3 E Noé clamou com uma amarga seus inumeráveis julgamentos foram
voz: Ouvi-me, ouvi-me, ouvi-me, consumados diante de mim.
três vezes. 14 Com respeito às luas eles in-
4 E ele disse: Dize-me o que está quiriram, e têm conhecimento de que
ocorrendo sobre a terra, pois a terra a terra perecerá com aqueles que
trabalha e é violentamente abalada. habitam sobre ela a, e que estes não
Certamente eu perecerei com ela. terão lugar de refúgio para sempre.
5 Depois disso houve uma grande 15 Eles descobriram segredos, e
perturbação na terra e uma voz foi eles são aqueles que têm sido julga-
ouvida desde o céu. dos; mas não você, meu filho.
6 Eu caí sobre minha face, então 16 O Senhor Deus sabe que tu és
meu bisavô Enoque veio e colocou- puro e bom, livre da reprovação do
se ao meu lado. descobrimento de segredos.
7 Ele disse-me: Por que clamas a 17 Ele, o Santo, estabelecerá Seu
mim com um amargo clamor e la- nome no meio dos santos e te preser-
mentação? vará daqueles que habitam sobre a
8 Um mandamento partiu do Se- terra.
nhor contra aqueles que habitam na 18 Ele estabelecerá tua semente
65 a Com respeito às luas… habitam sobre ela. Ou, Por causa dos sortilégios que eles procu-
raram e aprenderam a terra e aqueles que habitam sobre ela serão destruídos.
36 1º ENOQUE, 66, 67

em retidão com domínio e grande contigo na superfície da terra.


glória, e da tua semente se espalhará 6 Ela será abençoada e multipli-
retidão, e homens santos sem número cada na presença da terra, em nome
para sempre. do Senhor.
7 Eles confinarão aqueles anjos
Os Anjos das Águas são instruídos a que descobriram impiedade.
não salvar os homens 8 Naquele vale ardente é que eles

66 DEPOIS disso ele mostrou-


me os anjos de punição, os
quais estão preparados para vir e
serão confinados, o qual a princípio
meu bisavô mostrou-me no oeste,
onde há montanhas de ouro e prata,
liberar todas as forças da água sub- de ferro, de metal maciço, e de esta-
terrânea e espalhá-la sobre todos os nho.
habitantes da terra para seu castigo e 9 Eu vi aquele vale no qual há
destruição. uma grande perturbação e onde as
2 O Senhor dos Espíritos deu en- águas são agitadas.
tão a ordem aos Anjos que partiam 10 E quando tudo isto foi execu-
para que não deixassem escorrer as tado, da massa fluída de fogo e na
águas, mas sim retê-las; e para não perturbação que prevaleceu naquele
tomar os homens, e nem preservá- lugar, levantou-se um forte cheiro de
los, pois esses Anjos eram os que enxofre que se misturou com as
presidiam às águas. águas; e o vale dos anjos que haviam
3 Nessa hora, eu me afastei de sido culpados de sedução, queimou-
Enoque. se debaixo da terra.
11 Através daquele vale rios de
Promessa de Deus a Noé: Lugares fogo também estavam fluindo, para
de punição dos Anjos e dos Reis os quais aqueles anjos serão conde-

67 NAQUELES dias a palavra


de Deus veio a mim, e disse:
2 Noé! Tua sorte chegou à minha
nados, os quais seduziram os habi-
tantes da terra.
12 E naqueles dias estas águas se-
presença; será um destino sem man- rão para os reis, aos príncipes, aos
cha, um destino de amor e de retidão. exaltados e para os habitantes da
3 Agora então os anjos trabalha- terra, para a cura da alma e do corpo
rão as árvores, mas enquanto eles e para o julgamento do espírito.
procedem nisto eu colocarei minha 13 Seus espíritos serão cheios de
mão sobre elas e as preservarei. luxúria para que eles possam ser
4 A semente da vida se erguerá julgados em seus corpos; porque eles
dela e uma mudança tomará lugar negaram o Senhor Deus, e apesar de
para que a terra seca não seja deixada eles perceberem sua condenação dia
vazia. após dia, não acreditaram em seu
5 Eu estabelecerei tua semente di- nome.
ante de mim para sempre e sempre, e 14 E como a inflamação de seus
a semente daqueles que habitarem corpos será grande, assim seus
1º ENOQUE, 68, 69 37

espíritos sofrerão uma transformação 3 A excitação do espírito me arre-


para sempre. bata e faz-me tremer por causa da
15 Pois nenhuma palavra que é severidade do Julgamento, dos se-
pronunciada diante do Senhor Deus gredos e do castigo dos Anjos.
será em vão. 4 Quem poderá suportar a gravi-
16 Julgamento veio sobre eles dade da sentença que será cumprida,
porque eles confiaram em sua luxúria sem abalar-se profundamente?.
carnal, e negaram o Senhor Deus. 5 Julgamento saiu contra eles por
17 Naqueles dias as águas daque- aqueles que assim arrastara-os para
le vale serão transformadas, pois fora; e que se foram, quando eles
enquanto os anjos forem julgados, o estavam na presença do Senhor
calor daquelas fontes de águas so- Deus.
frem umas alterações. 6 Novamente o santo Miguel dis-
18 E enquanto os anjos ascende- se a Rafael:
rem, a água das fontes novamente 7 Eles não estarão diante do olho
sofrem umas alterações e congelam. do Senhor, já que o Senhor Deus foi
19 Então eu ouvi o santo Miguel ofendido por eles, pois como senho-
respondendo e dizendo: Este julga- res eles têm-se conduzido.
mento, com o qual os anjos serão 8 Portanto Ele traz sobre eles um
julgados, dará testemunho contra os secreto julgamento para sempre e
reis, príncipes e aqueles que possuem sempre.
a terra. 9 Pois nem o anjo, nem o homem
20 Pois estas águas de julgamento recebe uma porção dele, mas eles só
serão para sua cura e para a morte de receberão seu próprio julgamento
seus corpos. para sempre e sempre.
21 Mas eles não perceberão e não
acreditarão que as águas serão trans- Os nomes e funções dos anjos caí-
formadas e tornadas como fogo, que dos: o Juramento de segredo
arderá para sempre.

Miguel e Rafael surpreenderam-se


69 DEPOIS deste julgamento
eles estarão assombrados e
irritados, pois serão exibidos aos
com a gravidade do juízo habitantes da terra.

68 DEPOIS disto ele deu-me os


sinais de todas as coisas se-
cretas do livro do meu bisavô Eno-
2 Eis os nomes destes anjos. Estes
são seus nomes: O primeiro deles é
Samyaza; o segundo é Arakiba; o
que, e nas parábolas que haviam sido terceiro é Armen; o quarto, Kokabiel;
dadas a ele; inserindo-as para mim o quinto, Turel; o sexto, Ramiel; o
entre as palavras do livro das parábo- sétimo, Danei; o oitavo, Kael; o no-
las. no, Barakel; o décimo, Azazel; o
2 Naquele momento o santo Mi- décimo primeiro, Armers; o décimo
guel comunicou-se com Rafael nes- segundo, Bataryal; o décimo terceiro,
tes termos: Basasael; o décimo quarto, Ananel; o
38 1º ENOQUE, 69

décimo quinto, Turyal; o décimo homens na escrita com tinta sobre o


sexto, Simapiseel; o décimo sétimo, papel;
Jetarel; o décimo oitavo, Tumael; o 12 E com isso muitos se corrom-
décimo nono, Tarel; o vigésimo, peram, desde os tempos antigos por
Rumel; o vigésimo primeiro, Azazi- todas as épocas, até os dias de hoje.
el. 13 Pois os homens não foram cri-
3 Estes são os principais (chefes) ados para fortalecer sua honestidade
dos anjos, e os nomes dos líderes de dessa maneira, por meio de pena e
suas centenas, e seus líderes de cin- tinta.
quenta, e os líderes de suas dezenas. 14 Os homens foram criados à
4 O nome do primeiro é Jekon a: semelhança dos anjos; deveriam
ele foi quem seduziu todos os filhos permanecer honestos e puros,
dos santos anjos e fez com que des- 15 E assim não seriam afetados
cessem à terra, conduzindo desenca- pela morte que tudo destrói;
minhadamente a descendência dos 16 Todavia, por esse conhecimen-
homens. to eles se arruinaram, e pelo poder
5 O nome do segundo é Asbeel, o desse conhecimento destruíram-se
qual apontou mau conselho aos fi- mutuamente.
lhos dos santos anjos e conduziu-os a 17 O nome do quinto é Tamiel:
corromperem seus corpos gerando ele ensinou aos filhos dos homens
humanos. todo iníquo golpe de espíritos e de
6 O nome do terceiro é Gadreel: demônios:
ele descobriu todo golpe de morte 18 O golpe do embrião no ventre,
aos filhos dos homens. para diminuí-lo b; o golpe do espírito
7 Ele seduziu Eva e descobriu aos pela mordida da serpente, e o golpe
filhos dos homens os instrumentos de que é dado ao meio-dia pelo filho da
morte, o casaco de malha, o escudo, serpente, cujo nome é Tabaet c.
e a espada para matança; todo ins- 19 Este é o número de Kasbeel; a
trumento de morte para os filhos dos parte principal do juramento que o
homens. Altíssimo, habitando em glória, reve-
8 Estas coisas derivaram de suas lou aos santos.
mãos para os que habitam sobre a 20 Seu nome é Bika. Ele falou ao
terra daquele período para sempre. santo Miguel para que revelasse a
9 O nome do quarto é Penemue: eles o nome sagrado, para que eles
ele ensinou aos filhos dos homens o pudessem entender o sagrado nome e
amargor e a doçura, assim lembrar-se do juramento; e
10 E mostrou a eles todo segredo para que aqueles que apontaram toda
de sua sabedoria. coisa secreta aos filhos dos homens
11 Ele também instruiu os possam tremer sob aquele nome
69 a Jekon pode simplesmente significar o rebelde.
b
O golpe…para diminuí-lo. Ou, o soco (com ataque, agressão) ao embrião no ventre para que
seja abortado.
c
Tabaet. Literalmente, macho ou forte.
1º ENOQUE, 69 39

e juramento. 33 Ali são guardados os tesouros


21 Este é o poder do juramento; do granizo e da neblina, os tesouros
pois poderoso ele é, e forte. da neve, os tesouros da chuva e do
22 E estabelecido este juramento orvalho.
de ficar pela instrumentalidade do 34 Todos estes confessam e lou-
santo Miguel. vam diante do Senhor Deus.
23 Estes são os segredos deste ju- 35 Eles glorificam com todo seu
ramento, e por ele eles foram confir- poder de súplica; e Ele os sustém em
mados. todo aquele ato de agradecimento
24 Os céus estiveram em suspen- enquanto eles louvam, glorificam e
so por ele antes que o mundo fosse exaltam o nome do Senhor Deus para
feito, para sempre. sempre e sempre.
25 Por ele a terra foi inundada no 36 E com eles, ele estabelece este
dilúvio enquanto das partes escondi- juramento, pelo qual, eles e seus
das dos montes as águas agitadas as caminhos são preservados, e seus
águas saíram desde a criação até o progressos não perecem.
fim do mundo. 37 Grande foi sua alegria.
26 Por este juramento o mar foi 38 Eles abençoaram, glorificaram,
formado e a sua fundação. e exaltaram porque o nome do Filho
27 Durante o período desta fúria do homem lhes foi revelado.
ele estabeleceu a areia contra ele, a 39 Ele assentou-se sobre o trono
qual continua imutável para sempre, de Sua glória, e a parte principal do
e por este juramento o abismo foi julgamento foi designada e Ele, o
feito forte; e não é removível de sua Filho do homem.
estação para sempre e sempre. 40 Os pecadores perecerão e de-
28 Por este juramento o sol e a lua saparecerão da face da terra, enquan-
completam seu progresso nunca se to aqueles que os seduziram serão
desviando do comando que lhes foi amarrados com correntes para sem-
dado para sempre e sempre. pre.
29 Por este juramento as estrelas 41 De acordo com seus graus de
completam seu progresso, corrupção eles serão aprisionados, e
30 E quando seus nomes forem todas as suas obras desaparecerão da
chamados eles retornarão em respos- face da terra; desde então ali não
ta, para sempre e sempre. haverá ninguém para corromper, pois
31 Então nos céus tomam lugar os o Filho do homem foi visto assentado
sopros dos ventos: todos eles têm sobre Seu trono de glória.
respiração d e efetuam uma completa 42 Toda iniquidade desaparecerá
combinação de respirações. e se apartará de diante de Sua face; a
32 Ali os tesouros do trovão são palavra do Filho do homem se torna-
mantidos e o esplendor do relâmpa- rá poderosa na presença do Senhor
go. Deus.
d
Respiração. Ou, espíritos.
40 1º ENOQUE, 70, 71

43 Esta é a terceira parábola de Eno- todos os tesouros das estrelas e o seu


que. esplendor, desde quando elas saíram
de diante da face do Santo.
Enoque no Paraíso 7 Ele escondeu o espírito de Eno-

70 DEPOIS disto o nome do


Filho do homem, vivendo
com o Senhor Deus, foi exaltado
que no céu dos céus.
8 Ali eu vi no meio daquela luz
uma construção levantada com pe-
pelos habitantes da terra. dras de gelo,
2 Ele foi exaltado nas carruagens 9 E no meio destas pedras vi lín-
do Espírito e o seu nome estava no guas de fogo vivo.
meio deles. 10 Meu espírito viu ao redor o
3 Desde aquele tempo eu não fui círculo desta habitação flamejante
arrancado do meio deles; mas Ele em uma de suas extremidades; que
assentou-se entre dois espíritos, entre ali havia rios cheios de fogo vivo, o
o norte e o oeste, onde os anjos rece- qual cercava-a.
beram seus cordões, para medir o 11 Então o Serafim, o Querubim,
lugar para os eleitos e os justos. e o Ofanim a rodearam-na: estes são
4 Ali eu vi os pais dos primeiros aqueles que nunca adormecem, mas
homens e os santos que habitam na- vigiam o trono de Sua glória.
quele lugar para sempre. 12 Eu vi inumeráveis anjos, mi-
lhares de milhares, e miríades de
Enoque com o Filho do Homem miríades, as quais rodeavam aquela

71
céus.
DEPOIS disso meu espírito
foi ocultado, ascendendo aos
habitação.
13 Miguel, Rafael, Gabriel, Fanu-
el e os santos anjos que estavam
2 Eu vi os filhos dos santos anjos acima nos céus foram e saíram dele.
andando em chamas de fogo, cujas 14 Miguel, Rafael, e Gabriel saí-
vestimentas e mantos eram brancos e ram daquela habitação, e santos anjos
cujos semblantes eram transparentes inumeráveis.
como cristal. 15 Estava com eles o Ancião de
3 Eu vi dois rios de fogo brilhan- dias, cuja cabeça era branca como o
do como o jacinto. algodão, e pura, e seu manto era in-
4 Então caí sobre minha face di- descritível.
ante do Senhor Deus. 16 Então eu caí sobre minha face
5 E Miguel, um dos arcanjos, to- enquanto toda minha carne era dis-
mou-me pela mão direita e levantou- solvida, e meu espírito tornou-se
me, e trouxe-me para onde estava transformado.
todo segredo de misericórdia e reti- 17 Eu clamei com alta voz com
dão. um poderoso espírito, abençoando,
6 Ele me mostrou todas as coisas glorificando, e exaltando.
ocultas das extremidades do céu, 18 E aquelas bênçãos que
71 a Ofanim. As rodas Ezequiel 1:15-21.
1º ENOQUE, 72 41

procediam da minha boca tornaram- com suas respectivas classes, seus


se aceitáveis na presença do Ancião respectivos poderes, seus respectivos
de dias. períodos, seus respectivos nomes, os
19 O Ancião de dias veio com lugares onde elas começam seu pro-
Miguel e Gabriel, e Rafael e Fanuel, gresso e seus respectivos meses, que
com milhares de milhares, e miríades Uriel, o santo anjo que estava comi-
de miríades b, que não podiam ser go, explicou-me; aquele que as ad-
enumerados. ministra.
20 Então aquele anjo veio a mim, 2 Toda a conta delas de acordo
com sua voz saudou-me, dizendo: Tu com o exato ano do mundo para
és descendência do homem, o qual é sempre, até que um novo trabalho
nascido para retidão, e retidão des- seja efetuado, o qual será eterno.
cansou sobre ti. 3 Esta é a primeira lei das luminá-
21 A retidão do ancião de dias rias. O Sol.
não te esquecerá. 4 A luz do sol levanta-se nas por-
22 Ele disse: Em ti Ele conferirá tas do céu do Oriente e desce nas
paz em nome do mundo existente; portas do céu do Ocidente.
por isso a paz tem existido desde que 5 Eu vi seis portões onde o sol sai
o mundo foi criado. e seis portões onde o sol se põe (ver
figura)
23 E assim acontecerá a ti para .
sempre e sempre. 6 Em cujos portões também a lua
24 Todos os que existirão e cami- nasce e se põe;
nharão em seus caminhos de retidão, 7 Eu vi os condutores das estrelas,
não te esquecerão para sempre. entre aqueles que precedem-nas; seis
25 Contigo estarão suas habita- portões estão no nascente, e seis no
ções, contigo seu destino; de ti eles poente do sol.
não serão separados para sempre e 8 Todos estes, respectivamente,
sempre. um depois do outro, estão em nível; e
26 E assim o prolongamento dos numerosas janelas estão ao lado di-
dias estará com o Filho do homem c. reito e ao lado esquerdo destes por-
27 A paz será para os justos e os tões.
retos possuirão o caminho da integri- 9 Primeiro avança aquela grande
dade, em nome do Senhor Deus, para luminária, a qual é chamada sol, cuja
sempre e sempre. órbita é a órbita do céu, toda ela está
repleta com esplêndido e flamejante
Livro do curso das luminárias fogo.
celestes - O Sol 10 Sua carruagem, onde ela as-

72
b
O LIVRO do curso das lu-
minárias dos céus, de acordo
cende, o vento sopra.
11 O sol se põe no céu e
Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil.
c
Filho do homem. Literalmente, descendência do homem, ou o Cristo que vem da descendên-
cia do homem.
42 1º ENOQUE, 72

retornando pelo norte, para seguir em 12 Da mesma maneira ele sai no


direção ao leste, é conduzido assim primeiro mês pelo grande portão.
enquanto entra por aquele portão e 13 Ele sai através do quarto da-
ilumina a face do céu. queles seis portões, que estão ao nas-
cente do sol.
1º ENOQUE, 72 43

14 E no quarto portão, através do 23 Mas a noite é encurtada e se


qual o sol com a lua prosseguem, na torna em seis partes c. Então o sol
primeira parte dele, lá existem doze nasce para que o dia possa ser encur-
janelas abertas das quais sai uma tado e a noite prolongada.
chama quando elas estão abertas em 24 E o sol retorna para o leste en-
seus próprios períodos. trando pelo sexto portão, onde ele
15 Quando o sol se levanta no céu nasce e se põe por trinta dias.
ele sai através deste quarto portão 25 Quando aquele período é com-
por três dias, e pelo quarto portão ao pletado o dia chega a ser encurtado
oeste do céu no nível em que ele precisamente uma parte, de modo
descende. que ele é de doze partes, enquanto
16 Durante aquele período o dia é que a noite é de sete partes d.
prolongado durante o dia, e a noite 26 Então o sol vai do oeste, da-
encurtado durante a noite por trinta quele sexto portão, e prossegue em
dias. direção ao leste nascendo no quinto
17 E então o dia é mais longo que portão por trinta dias e se pondo no-
a noite por duas partes. vamente ao oeste no quinto portão do
18 O dia é precisamente, dez par- oeste.
tes, e a noite é oito a. 27 Naquele período o dia chega a
19 O sol sai através deste quarto ser encurtado duas partes, e é de dez
portão, se põe nele e volta para o partes, enquanto que a noite é de oito
quinto portão durante trinta dias, partes e.
depois do quê ele prossegue e se põe 28 Então o sol vai do quinto por-
nele, o quinto portão. tão, enquanto se põe no sexto portão
20 Então o dia se torna prolonga- do oeste e nasce no quarto portão por
do por uma segunda porção de modo trinta e um dias, na conta de seus
que ele é doze partes, enquanto a sinais, se pondo a oeste.
noite se torna encurtada, e é apenas 29 Naquele período o dia é feito
sete partes b. igual à noite e, sendo igual a ela, a
21 O sol então retorna para o les- noite torna-se a nove partes, e o dia
te, entrando no sexto portão, e nasce nove partes f.
e se põe no sexto portão trinta e um 30 Então o sol vai daquele portão
dias, na contagem de seus sinais. enquanto ele se põe no oeste, e retor-
22 Naquele período o dia é mais nando pelo leste prossegue pelo ter-
longo que a noite, sendo duas vezes ceiro portão por trinta dias, se pondo
tão longo quanto à noite, e chega a no oeste no terceiro portão.
ser de doze partes; 31 Naquele período a noite é
72 a Abril no Hemisfério Norte ou Outubro no Hemisfério Sul;
b
Maio no Hemisfério Norte ou Novembro no Hemisfério Sul;
c
Junho no Hemisfério Norte ou Dezembro no Hemisfério Sul;
d
Julho no Hemisfério Norte ou Janeiro no Hemisfério Sul;
e
Agosto no Hemisfério Norte ou Fevereiro no Hemisfério Sul;
f
Setembro no Hemisfério Norte ou Março no Hemisfério Sul;
44 1º ENOQUE, 72

prolongada desde o dia durante trinta seus começos, e uma segunda vez de
manhãs, e o dia é encurtado desde o volta desde estes começos.
dia durante trinta dias; a noite sendo 41 Naquele primeiro portão ele
precisamente de dez partes, e o dia entra por trinta dias, e se põe no oes-
oito partes g. te, defronte do céu.
32 O sol então sai do terceiro por- 42 Naquele período a noite é en-
tão, enquanto ele se põe no terceiro curtada em seu comprimento uma
portão no oeste; mas retornando para quarta parte, que é, uma porção, e se
o leste. torna onze partes j.
33 Ele prossegue pelo segundo 43 O dia é de sete partes.
portão do leste por trinta dias. 44 Então o sol retorna, e entra no
34 De igual maneira ele também segundo portão ao leste.
se põe no segundo portão na direção 45 Ele retorna por estes começos
oeste do céu. trinta dias, nascendo e se pondo.
35 Naquele período a noite é de 46 Naquele período, a noite é en-
onze partes, e o dia sete partes h. curtado em seu comprimento.
36 Então o sol sai naquele tempo 47 Ela se torna dez partes, e o dia
pelo segundo portão, enquanto se põe oito partes k.
no segundo portão no oeste, mas 48 Então o sol sai do segundo
retorna para o leste, prosseguindo portão, e se põe a oeste; mas retorna
pelo primeiro portão, por trinta e um pelo leste, e nasce no leste, no tercei-
dias. ro portão, trinta e um dias, se pondo
37 E se pões no oeste no primeiro no oeste do céu.
portão. 49 Naquele período a noite se tor-
38 Naquele período a noite é no- na encurtada, ela é nove partes l.
vamente prolongada tanto quanto o 50 E a noite é igual ao dia. O ano
dia. é precisamente trezentos e sessenta e
39 Ela é precisamente de doze quatro (ver figura) dias m.
partes, enquanto que o dia é seis 51 Prolongamento do dia e da
partes i. noite, e a contração do dia e da noite,
40 O sol tem assim completado são feitos diferentes um do outro
g
Outubro no Hemisfério Norte ou Abril no Hemisfério Sul;
h
Novembro no Hemisfério Norte ou Maio no Hemisfério Sul;
i
Dezembro no Hemisfério Norte ou Junho no Hemisfério Sul;
j
Janeiro no Hemisfério Norte ou Julho no Hemisfério Sul;
k
Fevereiro no Hemisfério Norte ou Agosto no Hemisfério Sul;
l
Março no Hemisfério Norte ou Setembro no Hemisfério Sul;
m
A lua leva 52 semanas de 7 dias cada uma para completar seus 13 ciclos anuais, com média
de 28 dias para 4 fases lunares (nova, crescente, cheia, minguante); mas isto não quer dizer
que os meses (luas) iniciam e terminam obedecendo às 4 fases lunares, 52 semanas igualam
364 dias. Como a Terra leva 365 dias em seu movimento de translação, sobra um dia fora da
lua. Esse dia é chamado o dia fora do tempo. Esse dia é chamado assim porque ele não tem os
aspectos materiais do tempo, mas conserva seus aspectos espirituais, sendo o dia da libertação
final do ciclo que se completa.
1º ENOQUE, 73 45

pelo progresso do sol. 57 Ele brilha com uma sétima


52 Por meio deste progresso o dia porção da luz da lua o; mas as
é diariamente prolongado, e a noite dimensões de ambos são iguais.
grandemente encurtada.
A Lua

73 DEPOIS dessa lei, eu vi


outra, referente ao luminar
pequeno, que é a lua.
2 O alcance do seu giro é equiva-
lente ao do céu; o carro sobre o qual
ela anda é conduzido pelo vento e a
luz lhe é proporcionada segundo
medidas.
3 A cada mês alteram-se seu nas-
cimento e seu acaso; seus dias são
semelhantes ao dias solares, e quan-
do sua lua é uniforme (lua cheia),
comporta uma sétima parte da luz do
sol.
4 E assim que ela se apresenta:
sua primeira fase aparece no oriente
53 Esta é a lei e o progresso do na trigésima manhã; nesse dia ela
sol, e suas voltas, quando ele retorna, fica visível, e assim começa para vós
voltando durante sessenta dias n, e a primeira fase da lua, no trigésimo
seguindo em frente. dia, aparecendo juntamente com o
54 Esta é a grande perpétua lumi- sol, pelo mesmo portão.
nária, aquela que ele chama sol para 5 Ela mostra então uma sétima
sempre e sempre. parte de uma das suas metades (lua
55 E assim sobe o grande lumi- decrescente), e todo o restante do seu
nar, e assim é nomeado de acordo disco é vazio e sem luz, à exceção de
com a sua aparência, de acordo como um sétimo e um quarto de sétimo da
o Senhor ordenara. metade da sua luz.
56 E assim ele entra e sai, nem 6 Quando ela recebe um sétimo
afrouxando nem descansando; mas da metade da sua luz.
correndo em sua carruagem de dia e 7 Então a sua luminosidade com-
de noite. porta um sétimo e a metade de um
sétimo.
n
O sol está sessenta dias nos mesmos portões. Trinta dias duas vezes cada ano.
o
Ele brilha com…da lua. Ou, Sua luz é sete vezes mais brilhante que a da lua. O texto aramai-
co descreve mais claramente como a luz da lua aumenta e diminui pela metade de uma sétima
parte cada dia. Aqui na versão etíope, a lua é considerada como duas metades, cada metade
sendo dividida em sete partes. Por isso, quatorze porções 1º Enoque 72:9-10.
46 1º ENOQUE, 74

8 Ela se põe juntamente com o 3 Suas estações eu escrevi en-


sol; e quando o sol se levanta, levan- quanto ele mostrava-os a mim.
ta-se também a luz, e recebe a meta- 4 Eu escrevi teus meses, como
de de uma das partes da luz. eles ocorrem, e a aparência de sua
9 E naquela noite, no início da sua luz, até que ela é completada em
manhã no princípio do seu período, quinze dias.
ela põe-se juntamente com o sol, e na 5 Em cada um de seus dois séti-
mesma noite ela fica invisível nas mos de porções ela completa toda
catorze partes (Ver figura) e metade de sua luz ao nascer e se pôr.
uma (lua nova). 6 Em determinados meses ela
10 Naqueles dias, ela brilha com muda seus crepúsculos; e em deter-
um sétimo do seu todo, levanta, prin- minados meses ela faz seu progresso
cipia a afastar-se do sol e nos dias através de cada portão.
restantes deixado brilharem as outras 7 Em dois portões a lua se põe
treze partes (lua crescente). As fases com o sol.
anuais da Lua. 8 Naqueles dois portões que estão
no meio, no terceiro e no quarto por-
tão.
9 Do terceiro portão ela sai por
sete dias, e faz seu circuito.
10 Novamente ela retorna para o
portão do qual o sol nasce, e naquele
ela completa toda a sua luz.
11 Então ela declina do sol, e en-
tra por oito dias no sexto portão, e
retorna em sete dias para o terceiro
portão, no qual o sol nasce.
12 Quando o sol prossegue para o
quarto portão, a lua sai por sete dias,
até ela passar do quinto portão.
13 Novamente ela retorna em sete
dias para o quarto portão, e comple-
tando toda a sua luz, declina, e passa
pelo primeiro portão em oito dias;
14 E retorna em sete dias para o
quarto portão, do qual o sol nasce.
74 ENTÃO eu vi outro progres-
so e regulações que Ele efe-
tuou na lei da lua.
15 Assim observei suas posições
e a forma como nesses dias a lua
nasce e o sol se põe.
2 O progresso das luas, e tudo o
16 Juntando-se cinco anos, o sol
que se relaciona com ela, Uriel mos-
terá, em virtude daqueles ciclos, uma
trou-me, o santo anjo que administra
vantagem de trinta dias.
a todos.
1º ENOQUE, 75 47

17 Os dias todos, contados os que todas as estrelas; com os quatro dias


se acrescentam aos dias plenos, per- que são adicionados e nunca se sepa-
fazem trezentos e sessenta e quatro ram do lugar a eles determinados, de
dias. acordo com o cálculo completo do
18 A vantagem do sol e das estre- ano.
las é de seis dias; em cinco anos, 2 E estes servem quatro dias, os
com seis dias cada um, serão trinta quais não são contados no cálculo do
dias; em relação ao sol e às estrelas, a ano.
lua se atrasa trinta dias. 3 Com respeito a eles, os homens
19 O sol e as estrelas são todos os erram grandemente, pois estas lumi-
anos a tal ponto exatos que em ne- nárias verdadeiramente servem, no
nhum dia se adiantam ou se atrasam lugar de habitação do mundo, um dia
nas suas posições; ao contrário, todos no primeiro portão, um dia no tercei-
eles perfazem o ciclo anual de preci- ro portão, um dia no quarto portão, e
samente trezentos e sessenta e quatro um dia no sexto portão.
dias. 4 E a harmonia do mundo torna-
20 Em três anos serão mil e no- se completo a cada trezentos e ses-
venta e dois dias; em cinco anos, mil senta e quatro estados dele. Para os
oitocentos e vinte dias e em oito sinais.
anos, dois mil novecentos e doze 5 As estações,
dias. 6 Os anos,
21 Quanto à lua, três anos perfa- 7 E Uriel me mostrou os dias; o
zem mil e sessenta e dois dias e em anjo que o Senhor da glória escolheu
cinco anos leva um atraso de cin- sobre todas as luminárias.
quenta dias, isto é, à soma de mil 8 Do céu no céu, e no mundo; pa-
setecentos e setenta devem ser acres- ra que possa governar na face do céu,
centados mil mais sessenta e dois e aparecendo sobre a terra, se tor-
dias. nam,
22 Pois em oito anos ela se atrasa 9 Condutores dos dias e noites: o
oitenta dias; são oitenta os dias todos sol, a lua, as estrelas, e todas as lu-
do seu atraso em oito anos. minárias do céu, que fazem seu cir-
23 O ano completa-se correta- cuito com todas as carruagens do
mente segundo as estações do mundo céu.
e segundo as estações do sol, as quais 10 Então Uriel me mostrou doze
têm sua origem nos portões por onde portões abertos para o circuito das
o sol nasce e se põe pelo espaço de carruagens do sol no céu, no qual os
trinta dias. raios do sol batem.
11 Deles procede calor sobre a
Dias bissextos, as estrelas e a lua terra, quando eles são abertos em

75 ESTES são os líderes dos


chefes dos milhares, os quais
presidem sobre toda criação, e sobre
suas determinadas estações.
12 Eles são para os ventos, e o
espírito da neblina, quando em suas
48 1º ENOQUE, 76

estações eles são abertos; abertos no chama-se vento leste e procede do


céu nas suas extremidades. primeiro portão oriental que se incli-
13 Doze portões eu vi no céu, nas na para o Sul; dele provêm a devas-
extremidades da terra, através do tação, a seca, o calor e a destruição.
qual o sol, a lua e estrelas, e todas as 5 Do segundo portão do meio
obras do céu, procedem no seu nas- procede um vento favorável; ele traz
cer e no seu crepúsculo. a chuva e a fertilidade, o bem-estar e
14 Muitas janelas também são o orvalho.
abertas à direita e à esquerda. 6 Do terceiro portão norte proce-
15 Uma janela numa certa estação dem o frio e a seca.
se torna extremamente quente. 7 Depois destes procedem os ven-
16 Assim também estão portões tos do sul através de três principais
dos quais as estrelas saem quando portões; através do seu primeiro por-
são comandadas, e nos quais se põem tão, que inclina-se para o leste, vem
de acordo com seu número. um vento quente.
17 Eu vi no céu carros que se mo- 8 Mas do portão do meio vem um
vimentam por sobre aqueles portões, agradável perfume, orvalho, chuva,
transportando aquelas estrelas que saúde e vida.
não desaparecem jamais. 9 Do terceiro portão, que está ao
18 E uma delas é maior do que oeste, vem orvalho, chuva, ruína e
todas as outras, abrangendo o mundo destruição.
todo. 10 Depois vêm os ventos do Nor-
te; do sétimo portão, voltada para o
As rosas do vento Leste, chegam o orvalho, a chuva, os

76 E NAS extremidades da terra


eu vi doze portões abertos
para todos os ventos, dos quais eles
gafanhotos e a destruição.
11 Do portão situado exatamente
no meio procedem à chuva, o orva-
saem e sopram sobre a terra. lho, a saúde e o bem-estar.
2 Os três primeiros são aqueles 12 Pelo terceiro portão, voltado
que estão virados para o leste, três para o Oeste, vêm a neblina, a geada,
estão virados para o norte, três atrás a neve, o orvalho e os gafanhotos.
daqueles que estão sobre a esquerda, 13 Depois destes, no quarto por-
vidados para o sul, e três para o oes- tão estão os ventos do oeste.
te. 14 Do primeiro portão, inclinan-
3 De quatro deles saem ventos de do-se ao norte, vem orvalho, chuva,
bênção, e de cura; e de oito vêm ven- geada, neve e frio; do portão do meio
tos de punição ou castigo; quando vem chuva, saúde e bênção;
eles são enviados para destruir a 15 E do último portão, que está ao
terra, e o céu acima dela, todos os sul, vem seca, destruição, queima e
seus habitantes, e tudo o que está nas perdição.
águas, ou na terra seca. 16 Estas são as doze portas dos
4 O primeiro vento desses portões quatro quadrantes celestes;
1º ENOQUE, 77, 78 49

mostrei-te, meu filho Matusalém, da Eritréia, e dois são derramados


todas as suas leis, pragas e benefí- num grande mar, onde também é dito
cios. que é um deserto.
9 Eu vi sete ilhas grandes, no mar
Os Quatro Cantos do Mundo: as e na terra firme; duas em terra e cin-
Sete Montanhas, Sete Rios e Sete co no grande mar.
Ilhas

77 O PRIMEIRO vento é cha-


mado oriental, porque é o
O Sol e a Lua: a crescente e min-
guante da Lua
primeiro.
2 O segundo é chamado do sul,
porque o Altíssimo desce, e frequen-
78 OS NOMES do sol são estes:
um é Orjares, o outro Tomas.
2 A lua tem quatro nomes. O
temente ali desce aquele que é aben- primeiro é Asonja; o segundo, Ebla;
çoado para sempre. o terceiro, Benase; e o quarto, Erae.
3 O vento ocidental tem o nome 3 Estes são as duas grandes lumi-
de diminuição, porque ali todas as nárias, cujas órbitas são como as
luminárias do céu estão diminuídas, e órbitas do céu; e as dimensões de
descem. ambos são iguais.
4 O quarto portão, cujo nome é do 4 No globo solar existem sete par-
norte, é dividido em três partes; uma tes de luz; elas superam a luz da lua,
das quais é para a habitação do ho- que, segundo medida exata, compor-
mem; outra parte para mares de ta apenas uma sétima parte da luz do
águas, com vales, bosques, rios, lu- sol.
gares sombrios, e neve, e a terceira 5 Ao descerem, o sol e a lua
parte contém o Jardim da Justiça. chegam aos portões do ocidente,
5 Eu vi sete montanhas altas, fazem o caminho de volta pelo Nor-
maiores do que todas as demais da te, para de novo nascerem nos céus
terra; delas procede a geada, e por pelos portões do Oriente.
elas diminuem os dias, os períodos e 6 Quando a lua nasce, ela aparece
os anos. no céu; e a metade da sétima porção
6 Sete rios eu vi sobre a terra, de luz é tudo o que está nela.
maiores que todos os rios, um dos 7 Em quarenta dias toda a sua luz
quais toma seu curso do oeste; para é completada.
um grande mar onde suas águas flu- 8 Por três quíntuplos de luz são
em. colocados nela, até que em quinze
7 Dois vêm do norte para o mar, dias sua luz é completada, de acordo
suas águas fluem para o Mar da Eri- com os sinais do ano; ela tem três
tréia a, no leste. quíntuplos.
8 E com respeito aos outros qua- 9 A lua tem a metade de uma sé-
tro, eles tomam seu curso na cavida- tima porção.
de do norte, dois para seu mar, o mar 10 Durante sua diminuição no

77 a O Mar Vermelho.
50 1º ENOQUE, 79

primeiro dia sua luz decresce uma a projetar-se nela.


décima quarta parte; 29 E quando é totalmente extinta,
11 No segundo dia é diminuída sua luz é consumida no céu; e no
uma décima terceira parte; primeiro dia ela é chamada lua nova,
12 No terceiro dia uma décima pois naquele dia luz é recebida nela.
segunda parte; 30 Ela torna-se precisamente
13 No quarto dia uma décima completa no dia em que o sol desce
primeira parte; no quinto dia uma no oeste, enquanto a lua sobe à noite
décima parte; do leste.
14 No sexto dia uma nona parte; 31 A lua então brilha toda a noite,
15 No sétimo dia ela decresce até que o sol se levante diante dela;
uma oitava parte; quando a lua desaparece diante do
16 No oitavo dia ela decresce uma sol.
sétima parte; 32 De onde a luz vem para a lua,
17 No nono dia ela decresce uma ali novamente ela decresce, até que
sexta parte; toda sua luz seja extinguida, e os dias
18 No décimo dia ela decresce da lua passam.
uma quinta parte; 33 Então sua órbita permanece
19 No décimo primeiro dia ela solitária sem luz.
decresce uma quarta parte; 34 Durante três meses ela efetua
20 No décimo segundo dia ela de- em trinta dias, a cada mês seu perío-
cresce uma terceira parte; do; e durante mais três meses ela
21 No décimo terceiro dia ela de- efetua-o em vinte e nove dias.
cresce uma segunda parte; 35 Estes são os tempos nos quais
22 No décimo quarto dia ela de- ela efetua seu decréscimo em seu
cresce a metade de uma sétima parte; primeiro período, e no primeiro por-
23 E no décimo quinto dia todo o tão, nomeadamente, e, cento e seten-
restante da sua luz é consumido. ta e sete dias.
24 Nos meses declarados a lua 36 E no tempo de seu andamento
tem vinte e nove dias. durante três meses ela aprece trinta
25 Ela também tem um período dias cada, e durante mais três meses
de vinte e oito dias. ela aparece vinte e nove dias cada.
26 Uriel igualmente mostrou-me 37 À noite ela aparece a cada vin-
outro regulamento, quando a luz é te dias como a face de um homem, e
derramada nela vinda do sol. no dia como o céu; pois ela não é
27 Durante todo o tempo em que nada além de sua luz.
a lua cresce em sua luz, ela aumenta,
estando por quatorze dias de frente Enoque ensina para seu filho Matu-
para o sol, até tomar-se plena a sua salém sobre os segredos celestes
luminosidade no céu.
28 No primeiro dia ela se chama
lua nova, pois nesse dia a luz começa
79 E ASSIM, meu filho Matusa-
lém, eu te mostrei tudo, e a
descrição das leis dos corpos celestes
1º ENOQUE, 80, 81 51

chegou ao fim. 6 A chuva será restringida, e o


2 Ele revelou-me todas as suas céu ainda permanecerá.
leis relativas a cada dia, a cada perí- 7 Naqueles dias os frutos da terra
odo de dominação, a cada ano com o serão tardios, e não florescerão na
seu término, bem como a ordem pre- sua estação; e em sua estação os fru-
estabelecida para cada mês e para tos das árvores serão retidos.
cada semana; e a par disso o minguar 8 A lua alterará a sua ordem, dei-
da lua, que ocorre no sexto portão, xando de aparecer com sua regulari-
pois nesse portão a sua luz é cheia, dade.
começando em seguida o seu decrés- 9 Naqueles dias, ver-se-á o sol da
cimo. tarde andando no último grande carro
3 O declínio, que a seu tempo em direção ao Ocidente e brilhando
começa no primeiro portão, tem a mais forte do que normalmente; en-
duração de cento e setenta e sete quanto muitos chefes entre as estre-
dias, calculados em vinte e cinco las de autoridade errarão, perverten-
semanas e dois dias. do seus caminhos e obras.
4 Ela se atrasa em relação ao sol e 10 Elas não aparecerão na sua es-
à ordem das estrelas exatamente cin- tação, que lhes foi ordenada, e todas
co dias a cada período, quando bem as classes de estrelas serão fechadas
medido esse espaço, como vês. contra os pecadores.
5 Essa é a imagem e o retrato de 11 Os pensamentos daqueles que
cada um dos corpos luminosos como habitam na terra transgredirão dentro
foi-me mostrado pelo seu dirigente, o deles; e eles se perverterão em todos
anjo Uriel os seus caminhos.
12 Eles transgredirão, e conside-
A influência sobre a natureza rarão a si mesmo deuses (chefes en-

80 NAQUELES dias Uriel res-


pondeu-me e disse: Eis que
eu mostrei-te todas as coisas, ó Eno-
tre as estrelas); enquanto que o mal
se multiplicará entre eles.
13 E castigo virá sobre eles, para
que; que todos eles sejam destruídos.
2 E todas as coisas eu te revelei.
3 Você viu o sol, a lua, e aqueles Fim das viagens de Enoque
que conduzem as estrelas do céu, que
ocasionam todas as suas operações,
estações, e chegadas para retorno.
81 ELE falou-me: Observa,
Enoque, estas tabelas celes-
tes! Lê o que nelas está escrito e
4 Nos dias dos pecadores os anos atenta para cada detalhe!.
serão encurtados. 2 Então eu olhei em tudo o que
5 As sementeiras atrasar-se-ão nas está escrito, lendo o livro e todas as
terras e nos campos; todas as coisas coisas escritas nele, e entendi tudo,
alterar-se-ão sobre a terra, e não todas as obras do homem;
acontecerão mais no se devido tem- 3 E de todos os filhos da carne
po. sobre a terra, durante as gerações do
52 1º ENOQUE, 82

mundo. mens, e serão reunidos por causa das


4 Imediatamente depois ei vi o obras dos iníquos.
Senhor, o Rei da glória, o qual tem 15 Naqueles dias eles terminaram
assim para sempre formado toda as de conversar comigo.
maravilhas do mundo. 16 E eu retornei para meus com-
5 E eu glorifiquei o Senhor, por panheiros, abençoando o Senhor
conta de sua longanimidade e bên- Criador.
çãos para com os filhos do mundo.
6 Naquele tempo eu disse: Aben- Fim do Livro dos cursos das
çoado é o homem que morre justo e luminárias celestes
bom, contra quem nenhuma relação
de crime foi escrito, e em quem ini-
quidade não é encontrada.
82 AGORA, meu filho Matusa-
lém, todas estas coisas eu te
falei, e te escrevi.
7 Então aqueles sete santos fize- 2 A você eu revelei tudo, e te dei
ram com que eu me aproximasse, e os livros de tudo.
colocaram-me na terra, diante da 3 Preserve, meu filho Matusalém,
porta da minha casa. os livros escritos por teu pai; para
8 E eles disseram-me: Explica tu- que possas revelá-los às futuras gera-
do a Matusalém, teu filho; e informa ções.
a todos os teus filhos, que nenhuma 4 Eu tenho dado a ti sabedoria,
carne será justificada diante do Se- aos teus filhos e à tua posteridade,
nhor; pois Ele é seu Criador. para que eles possam revelar aos seus
9 Deixar-te-emos ficar ainda um filhos, por gerações para sempre, esta
ano junto dos teus filhos, até que sabedoria em suas palavras; e para
tenhas transmitido as tuas últimas que aqueles que compreendem não
instruções; deverás ensiná-las aos durmam, mas ouçam com seus ouvi-
teus filhos, escrevê-las para eles, para dos; para que eles possam aprender
a todos confirmar. sabedoria, e sejam considerados dig-
10 No segundo ano serás retirado nos de comer esta saudável comida.
do seu meio. 5 Abençoados são todos os justos,
11 Que seja forte o teu coração! abençoados são todos os que andam
12 Pois os bons anunciarão a Jus- em retidão, nos quais crime não é
tiça aos bons; o justo alegrar-se-á encontrado, como nos pecadores,
com o justo, e mutuamente felicitar- quando todos os seus dias são conta-
se-ão, mas os pecadores com os pe- dos.
cadores morrerão, 6 Com respeito ao progresso do
13 E os pervertidos com os per- sol no céu, ele entra e sai de cada
vertidos serão afogados. portão por trinta dias, com os líderes
14 Aqueles que também agiram de milhares de estrelas; com quatro
retamente morrerão (para que seja que são adicionadas, e aparecem nos
salvo) por conta das obras dos ho- quatro quartos do ano, os quais
1º ENOQUE, 82 53

conduzem-nos, e acompanham-nos 14 Depois destes, doze conduto-


em seus quatro períodos. res de suas classes, que separam os
7 E por causa deles que os ho- meses e o ano em trezentos e sessen-
mens erram ao não incluí-los na con- ta e quatro dias, com os líderes de
tagem total do ano; sim, os homens mil, os quais distinguem entre os
enganam-se por causa deles, por não dias, tanto quanto entre os quatro
os conhecerem com exatidão. adicionais; os quais, como conduto-
8 Eles pertencem à contagem do res, dividem os quatro quartos do
ano e estão fielmente consignados ano.
para sempre, um no primeiro portão, 15 Estes líderes de mil estão no
outro no terceiro, outro no quarto, e o meio dos condutores, e aos conduto-
último, no sexto; res são adicionados atrás de sua esta-
9 Para que o ano esteja completo ção, e seus condutores fazem a sepa-
em trezentos e sessenta e quatro dias. ração.
10 Verdadeiramente têm sido de- 16 Estes são os nomes dos condu-
clarado, e perfeitamente tem sido tores, os quais separam os quatro
calculado o que está marcado; pois as quartos do ano, os quais são escolhi-
luminárias, os meses, os períodos dos sobre eles: Milkiel, Helemmelek,
fixados, os anos, e os dias, Uriel Melejal e Narel.
explicou a mim, e comunicou a mim; 17 E os nomes dos que condu-
a quem o Senhor de toda criação, por zem-nos são Adnarel, Ijasusael e
consideração de mim, ordenou, (de Elomeel.
acordo com o poder do céu, e o po- 18 Estes são os três que seguem
der que ele possui tanto de dia quan- os condutores das classes de estrelas;
to de noite) pra explicar as leis da luz cada um seguindo os três condutores
ao homem, do sol, da lua, e das estre- de classes, os quais seguem aqueles
las, e de todo o poder do céu, que condutores das estações, que dividem
está voltado em suas respectivas os quatro quartos do ano.
órbitas. 19 Na primeira parte do ano le-
11 Esta é a ordenança das estre- vanta-se e governa Melkejal, que é
las, que se põem em seus lugares, em chamado Tamaani, e Zahay (sol do
suas estações, em seus períodos, em sul).
seus dias, e em seus meses. 20 Todos os dias de sua influên-
12 Estes são os nomes daqueles cia, durante os quais ele governa, são
que as conduzem, que vigiam e en- noventa e um dias.
tram em suas estações de acordo com 21 E estes são os sinais dos dias
suas ordenanças e seus períodos, em que são vistos sobre a terra.
seus meses, nos tempos de sua in- 22 Nos dias de sua influência há
fluência, e em suas estações. transpiração, calor e dificuldade.
13 Quatro condutores deles en- 23 Todas as árvores se tornam
tram primeiro, os quais separam os frutíferas; as folhas de cada árvore
quatro quartos do ano. aparecem; o milho é colhido; a rosa e
54 1º ENOQUE, 83

todas as espécies de flores florescem assemelham-se uma à outra.


no campo; e as árvores do inverno 3 A primeira foi quando eu estava
são secadas. aprendendo de um livro; e a outra eu
24 Estes são os nomes dos condu- estava casado com tua mãe.
tores que estão sob eles: Berkael, 4 Eu vi uma potente visão;
Zelebsel; e outro condutor adicional 5 E por conta destas coisas eu su-
de mil é chamado Hilujasef, os dias pliquei ao Senhor.
de cuja influência tem sido comple- 6 Eu estava deitado na casa de
tados. meu avô Maalalel, quando eu vi nu-
25 O outro condutor depois deles ma visão o céu se purificando, e sen-
é Helemmelek, cujo nome eles cha- do arrebatado.
mam o esplêndido Zahay (Sol). 7 E caindo na terra, eu vi igual-
26 Todos os dias de sua luz são mente a terra sendo absorvida por um
noventa e um dias. grande abismo; e montanhas suspen-
27 Estes são os sinais dos dias so- didas sobre montanhas.
bre a terra, calor e seca; enquanto as 8 Montanhas foram afundadas so-
árvores dão seus frutos, aquecidas e bre colinas, árvores imponentes pla-
preparadas, e dão seus frutos para naram sobre seus troncos, e estavam
seca. no ato de serem projetadas, e de se-
28 Os rebanhos seguem e criam rem arremessadas para o abismo.
(acasalam e dão filhos). 9 Estando alarmado por estas coi-
29 Todos os frutos da terra são sas, minha voz hesitou (a palavra
colhidos, com tudo nos campos, e as caiu de minha boca).
vinhas são pisadas. 10 Eu clamei e disse: A terra é
30 Isto acontece durante o tempo destruída.
de sua influência. 11 Então meu avô Maalalel levan-
31 Estes são seus nomes e ordens, tou e disse-me: Por que clamas, meu
e os nomes dos condutores que estão filho? E por que lamentas?
sob eles, dos que são chefes de mil: 12 Eu relatei a ele toda a visão
Gidaijal, Keel e Heel. que eu havia visto.
32 E o nome do líder adicional de 13 Ele disse-me: Confirmado es-
mil é Asfael. tá; o que tu tens visto meu filho;
33 Os dias de sua influência foi 14 E potente a visão do teu sonho
completado. com respeito a todo pecado secreto
da terra.
Primeira Visão 15 Sua substância será submersa
Visão sobre o Dilúvio no abismo, e grande destruição acon-

83 E AGORA e te mostrei, meu


filho Matusalém, toda visão
que eu vi antes de você nascer.
tecerá.
16 Agora, meu filho, levanta; e
suplica ao Senhor da glória (pois tu
2 Eu relatarei outra visão, que eu és fiel), para que um remanescente
vi antes que eu fosse casado; elas possa ser deixado sobre a terra, e que
1º ENOQUE, 84, 85 55

ele possa não destruí-lo totalmente. 5 Pois Tu os fez, e sobre todos


17 Meu filho, toda esta calamida- reinas.
de sobre a terra descerá do céu; sobre 6 Nenhum ato excede Teu poder.
a terra haverá grande destruição. 7 Com Tua sabedoria és imutável,
18 Então eu levantei, orei, e im- nem do Teu trono, nem de Tua pre-
plorei; e escrevi minha oração para sença ela nunca se desvia.
as gerações do mundo, explicando 8 Tu sabes todas as coisas, vês e
tudo ao meu filho Matusalém. ouve-as; nada se esconde de Ti; pois
19 Quando eu desci abaixo, e Tu percebes todas as coisas.
olhando para o céu, vi o sol vindo do 9 Os anjos de Teus céus transgre-
leste, a lua descendo do oeste, e al- diram, e em carne mortal Tua ira
gumas estrelas espalhadas, e tudo o permanece, até o dia do grande jul-
que Deus tem conhecido desde o gamento,
princípio, eu abençoei o Senhor do 10 Então, Ó Deus, Senhor e pode-
julgamento, e magnifiquei-O: porque roso Rei, eu imploro-Te, e suplico-
Ele tem enviado o sol das janelas do Te que respondas minha oração, para
leste; para que, ascendendo e levan- que uma geração futura me possa ser
tando na face do céu, possa crescer e deixada na terra, e que toda a raça
seguir o caminho que foi apontado humana não pereça;
para Ele. 11 Para que a terra não seja dei-
xada destituída, e destruição tome
Enoque glorifica e ora a Deus lugar para sempre.

84 EU ELEVEI minhas mãos


em retidão, e abençoei o san-
to, e o Grande.
12 Ó meu Senhor, que pereça da
terra a raça que tem Te ofendido,
mas que uma justa e reta raça estabe-
2 Eu falei com o sopro da minha leças por uma geração futura para
boca, e com a língua da carne, que sempre.
Deus havia formado para todos os 13 Não escondas tua face, ó Se-
filhos dos homens mortais, para que nhor, da oração do teu servo.
eles possam falar; dando-lhes fôlego,
boca, e língua para conversar. Segunda Visão
3 Abençoado és Tu, Ó Senhor, o De Adão até o Messias
Rei, grande e poderoso em Sua gran-
deza, Senhor de toda criatura do céu,
Rei dos reis, Deus de todo o mundo,
85 DEPOIS eu tive outro sonho.
Meu filho! Desejo explicar-te
completamente esse sonho.
cujo reinado, e cujo reino e majesta- 2 Então Enoque principiou e disse
de duram para sempre e sempre. ao seu filho Matusalém: Meu filho!
4 De geração a geração Teu do- 3 Dirijo-te a palavra e digo: Escu-
mínio existirá. Todos os céus são ta a minha voz e inclina os teus ouvi-
Teu trono para sempre, e toda a terra do para o relato da visão do teu pai!
o escabelo de Teus pés para sempre e 4 Antes que eu tomasse a tua mãe
sempre. Edna por esposa, estando deitado no
56 1º ENOQUE, 86

meu leito, eu tive um sonho a. A Queda dos Anjos e a desmoraliza-


5 Saiu um touro da terra, e ele era ção da Humanidade
branco b.
6 Depois dele, saiu uma novilha c,
e ela gerou dois touros, um preto e o
86 NOVAMENTE eu olhei
atentamente, enquanto dor-
mindo, e examinei o céu acima.
outro vermelho d. 2 Caiu do céu uma estrela; depois
7 O touro preto atacou o verme- ela ergueu-se e começou a comer e a
lho, perseguindo-o pela terra, e por pastar entre aqueles novilhos.
isso não pude mais vê-lo. 3 Depois disso, eu vi como os no-
8 Aquele touro preto cresceu; en- vilhos grandes e pretos mudaram-se
tão chegou junto dele uma novilha e, com suas vacas, os seus cercados e
e eu vi como muitos bezerros proce- pastagens, e começaram a viver entre
deram dele, pareciam-se com ele e o si.
seguiam. 4 Novamente eu vi em minha vi-
9 Aquela primeira novilha agora são, e examinei o céu; então vi mui-
se afastou do primeiro touro, para tas estrelas descendo, e projetando-se
procurar o touro vermelho; como não do céu para onde a primeira estrela
o encontrasse, emitia mugidos de dor estava,
e continuava a procurá-lo. 5 No meio destes jovens; enquan-
10 Eu olhei e vi quando aquele to as vacas estavam com eles, ali-
primeiro touro se aproximou dela e mentando-se no meio deles.
acalmou-a; a partir daquele momento 6 Eu olhei e observei-os; quando
ela deixou de mugir. olhei, eles todos agiram segundo a
11 Depois ela pariu outro touro, maneira dos cavalos, e começaram a
branco f; e depois dele produziu ain- se aproximar das vacas novas, e to-
da muitos touros e vacas. das elas ficaram prenhes, e geraram
12 E eu vi no meu sonho como elefantes, camelos e jumentos.
aquele touro branco também cresceu, 7 Nisto todas as vacas ficaram
tomando-se grande. alarmadas e apavoradas; quando elas
13 Dele procederam muitos tou- começaram morder com seis dentes,
ros brancos, parecidos com ele. tragando e golpeando com seus chi-
14 Eles começaram a produzir fres.
muitos touros brancos, semelhantes a 8 Elas começaram também a de-
eles, um após outro. vorar as vacas; e vi todos os filhos da
terra tremerem, chocados com o
85 a Esta segunda visão de Enoque parece representar em linguagem simbólica a história com-
pleta do mundo desde o tempo de Adão até o julgamento final e o estabelecimento do Reinado
Messiânico.
b
Adão.
c
Eva.
d
Caim e Abel.
e
Avan filha de Adão e Eva como descreve livro de Jubileus 4:9.
f
Sete.
1º ENOQUE, 87, 88, 89 57

terror deles, e de repente fugiram. deles.


O Advento dos Sete anjos do Senhor 6 E enquanto eu via a visão, eis,

87 NOVAMENTE eu percebi- um daqueles quatro anjos que vie-


os, quando eles começaram a ram, lançado do céu, reuniu e tocou
morder e devorar um ao outro; e a todas as grandes estrelas, cuja forma
terra clamou. assemelha-se parcialmente à dos
2 Então eu levantei meus olhos cavalos; e amarrando-os todos, mãos
uma segunda vez em direção ao céu, e pés, lançou-as nas cavidades da
e vi numa visão que, eis que vieram terra.
do céu como se fosse à semelhança O Dilúvio e a libertação de Noé
de homens brancos.
3 Quatro vieram na frente, e três
com eles.
89 ENTÃO um daqueles quatro
foi para as vacas brancas, e
ensinou a elas um mistério.
4 Aqueles três, que vieram por úl- 2 Enquanto as vacas estravam
timo, pegaram-me pela minha mão; e tremendo, ele nasceu e tornou-se um
ergueram-me das gerações da terra, homem, a e fabricou para si um gran-
elevaram-me a uma alta estação. de barco.
5 Então eles mostraram-me uma 3 Nele ele habitou, e três vacas b
elevada torre na terra, enquanto todo habitaram com ele naquele barco,
monte tornou-se diminuído. que cobriu-os.
6 E eles disseram: Permanece 4 Novamente eu elevei meus
aqui, até que perceba o que virá so- olhos para o céu, e vi um imponente
bre esses elefantes, camelos, e ju- telhado.
mentos, sobre as estrelas, e sobre as 5 Acima dele havia sete cataratas,
vacas. que derramavam numa certa vila
A punição dos Anjos caídos pelos muita água.
Anjos do Senhor 6 Novamente eu olhei, e vi que

88 ENTÃO eu olhei para um haviam fontes abertas na terra naque-


dos quatro homens brancos, la grande vila.
que veio primeiro. 7 A água começou a ferver, e ele-
2 Ele segurou a primeira estrela var-se sobre a terra; de modo que a
que caiu do céu. vila não foi vista, enquanto todo o
3 E amarrando-a, mãos e pés, lan- solo foi coberto com água.
çou-a a um vale; um vale estreito, 8 Muita água saiu dela, escuridão,
profundo, estupendo, e escuro. e nuvens.
4 Então um deles puxou sua espa- 9 Então eu examinei a altura desta
da, e deu-a aos elefantes, camelos, e água, e ela estava elevada acima da
jumentos, que começaram a morder vila.
um ao outro. 10 Ela fluiu sobre a vila, e ficou
5 E toda a terra tremeu por causa mais alta do que a terra.

a b
89 Noé; Sem, Cão, e Jafé;
58 1º ENOQUE, 89

11 Então todas as vacas que esta- 23 Então a vaca branca c nasceu


vam juntas lá, enquanto eu olhava no meio deles.
para elas, foram submersas, tragadas, 24 E eles começaram a morder
e destruídas na água. um ao outro, enquanto a vaca branca,
12 Mas o barco flutuou sobre ela. que havia nascido no meio deles,
13 Todas as vacas, os elefantes, trouxe um jumento selvagem e uma
os camelos, e os jumentos foram vaca branca ao mesmo tempo e de-
afogados na terra, e todo gado. pois daquele muitos jumentos selva-
14 Eu não pude vê-los. Nem eles gens.
foram capazes de fugir, mas perece- 25 Então a vaca branca d, a qual
ram, e afundaram no abismo. nasceu, deu uma porca negra selva-
15 Novamente eu vi numa visão gem e um cordeiro branco e.
até aquelas cataratas foram removi- 26 Aquela porca selvagem tam-
das daquele elevado telhado, e as bém deu muitos suínos.
fontes da terra se tornaram equaliza- 27 E aquele cordeiro deu doze
das, enquanto outros abismos foram cordeiros f.
abertos; 28 Quando aqueles doze cordeiros
16 Para os quais as águas começa- cresceram, eles entregaram um
ram a descer, até a terra seca apare- deles g aos jumentos h.
cer. 29 Novamente aqueles jumentos
17 O barco permaneceu na terra; a entregaram aquele cordeiro aos
escuridão retrocedeu; e se tornou em lobos i,
luz. 30 E ele cresceu no meio deles.
18 Então a vaca branca, que se 31 Então o Senhor trouxe as ou-
tornou num homem, saiu do barco, e tras doze ovelhas, para que pudessem
três vacas com ele. habitar e alimentar-se com ele no
19 Uma das três vacas era branca, meio dos lobos.
assemelhando-se àquela vaca, uma 32 Eles multiplicaram-se, e houve
delas era vermelha como sangue; e abundância de pastos para eles.
uma delas era negra. 33 Mas os lobos começaram a fi-
20 E a vaca branca deixou-as. car amedrontados e oprimiram-nos
21 Então feras selvagens e pássa- enquanto eles destruíam seus jovens.
ros começaram a surgir. 34 E eles deixaram seu jovem em
A partir da morte de Noé para o torrentes de água profunda.
Êxodo 35 Então as ovelhas começara, a
22 De todos esses tipos diferentes clamar por causa de seus filhos, e
reuniram-se, leões, tigres, cachorros, fugiram para refugiar o seu Senhor.
lobos, hienas, javalis, raposas, coe- 36 Um j, entretanto, que foi sal-
lhos, porcos, gaviões, milhafres, vo, escapou e foi para os jumentos
águias, corvos e abutres. selvagens.
c
Abraão; d Isaque; e Esaú e Jacó; f
Os doze patriarcas; g
José; h
Os Midianitas;
i
Os Egípcios, j Moisés;
1º ENOQUE, 89 59

37 Eu vi a ovelha gemendo, cho- seguir as ovelhas, até que eles alcan-


rando, e implorando ao seu Senhor. çaram-nas num certo lago de água l.
38 Com todo o seu poder, até que 51 Então aquele lago ficou divi-
o Senhor das ovelhas desceu à sua dido; a água erguendo-se em ambos
voz da sua elevada habitação; foi a os lados diante de sua face.
eles; e examinou-as. 52 E enquanto seu Senhor estava
39 Ele chamou aquela ovelha que conduzindo-as, ele colocou-se entre
foi secretamente furtado dos lobos, e elas e os lobos.
disse-lhe para fazer os lobos entende- 53 Os lobos, entretanto não per-
rem que eles não deviam tocar as ceberam as ovelhas, mas foram no
ovelhas. meio do lago, seguindo-as, e corren-
40 Então aquela ovelha foi aos do atrás delas no lago de água.
lobos com a palavra do Senhor, 54 Mas quando eles viram o Se-
quando outro o encontrou k, e conti- nhor das ovelhas, eles voltaram para
nuou com ele. fugir de diante de sua face.
41 Ambos entraram junto na habi- 55 Então a água do lago retornou,
tação dos lobos; e conversando com e repentinamente, de acordo com sua
eles fizeram-nos entender, que daí natureza.
em diante eles não deviam tocar nas 56 Ela se tornou cheia, e levan-
ovelhas. tou-se, até que cobriu os lobos.
42 Depois disso eu percebi os lo- 57 E eu vi que todos eles que ha-
bos prevalecendo grandemente sobre viam seguido as ovelhas pereceram e
as ovelhas com toda a sua força. foram afogados.
43 O rebanho clamou; e seu Se-
nhor veio até eles. Israel no deserto, a doação da lei, a
44 Ele começou a ferir os lobos, entrada para a Canaã
que começaram uma grave lamenta- 58 Mas as ovelhas passaram sobre
ção; mas as ovelhas ficaram caladas, esta água, continuando para o deser-
nem daquele tempo elas clamaram. to, que estava sem água e grama.
45 Então eu olhei para elas, até 59 E eles começaram a abrir seus
elas apartarem-se dos lobos. olhos e a ver.
46 Os olhos dos lobos estavam 60 Então eu vi o Senhor das ove-
cegos, os quais saíram e seguiram- lhas examinando-as, e dando-lhes
nas com todo o seu poder. água e grama.
47 Mas o Senhor das ovelhas con- 61 As ovelhas já mencionadas
tinuou com elas, e conduziu-as. continuavam com elas, e conduzin-
48 Todo o seu rebanho o seguiu. do-as.
49 Seu semblante ficou terrível e 62 E quando ele tinha subido ao
esplêndido, e glorioso era seu aspec- topo de uma alta rocha, o Senhor das
to. ovelhas enviou-o a elas.
50 Então os lobos começaram a 63 Depois disso eu vi seu Senhor
k l
Aarão; O Mar Vermelho;
60 1º ENOQUE, 89

colocado diante delas, com um as- semblante.


pecto terrível e severo. 79 Então ele fez com que aqueles
64 E quando elas viram-no, elas que tinham se desviado retornassem;
ficaram amedrontadas com seu sem- os quais voltaram para seu rebanho.
blante. 80 Eu igualmente vi naquela vi-
65 Todas elas ficaram alarmadas, são, que esta ovelha se tornou num
e tremeram. homem, construiu uma casa m para o
66 Elas clamaram para aquela Senhor do rebanho, e fez todos eles
ovelha; e para aquela outra ovelha ficarem na casa.
que estava com ele, e o qual estava 81 Eu vi também que aquela ove-
no meio delas, dizendo: lha que procedeu a encontrar esta
67 Nós somos capazes de perma- ovelha, seu condutor, morreu.
necer diante do nosso Senhor, ou de 82 Eu vi também que toda grande
olhar para ele. ovelha pereceu, enquanto que as
68 Então aquela ovelha que os menores subiram em seu lugar, entra-
conduziu saiu, e subiu ao topo da ram num pasto, e aproximaram-se de
rocha; um rio de água n.
69 Enquanto as ovelhas que resta- 83 Então aquela ovelha, que era
ram começaram a ficar cegas, e a seu condutor, que se tornou num
vagar pelo caminho que ele lhes ha- homem, foi separado delas, e morreu.
via mostrado; mas ele não o soube. 84 Todo o rebanho procurou por
70 Seu Senhor, entretanto, estava ele, e clamou por ele com amarga
movido de grande indignação contra lamentação, mas outra ovelha o le-
eles; e quando aquela ovelha soube o vantou-se e as conduziu.
que havia acontecido, 85 Eu vi também que eles cessa-
71 Ele desceu do topo da rocha, e ram de clamar por aquela ovelha e
veio a eles, descobriu que havia mui- passaram sobre o rio de água.
tos, 86 E que lá se levantou outra ove-
72 Que se tornaram cegos; lha, todas de quem as conduziu p, em
73 E tinham desviado de seu ca- vez daqueles que foram mortos, os
minho. quais tinham previamente conduziu-
74 Tão logo elas viram-no, teme- as.
ram, e tremeram na sua presença; 87 Então eu vi que aquela ovelha
75 E ficaram desejosos de retor- entrou a um agradável lugar, e um
nar ao seu rebanho, deleitável e glorioso território.
76 Então aquela ovelha, tomando
consigo outra ovelha, foi àqueles que Desde o tempo dos juízes até o
tinham se perdido. edificação do Templo
77 E depois disso começou a 88 Eu vi também que eles ficaram
matá-los. satisfeitos; que sua casa estava no
78 Eles ficaram aflitos ao seu meio daquele deleitável território; e
m n o p
Um tabernáculo; O rio Jordão; Josué; Os juízes de Israel;
1º ENOQUE, 89 61

que algumas vezes seus olhos esta- 101 Aquele carneiro também ge-
vam abertos, e que algumas vezes rou muitas ovelhas, e morreu.
eles ficavam cegos; até que outra 102 Então houve uma ovelha me-
ovelha q levantou-se e conduziu-as. nor u, um carneiro, no lugar dele, que
89 Ele trouxe-os todos de volta; e tornou-se um príncipe e líder, condu-
seus olhos foram abertos. zindo o rebanho.
90 Então cães, lobos, e javalis 103 E a ovelha aumentou de ta-
selvagens devoraram-nos, até, até manho, e multiplicou.
novamente outra ovelha r levantar, o 104 E todos os cães, lobos, e java-
mestre do rebanho; um deles mes- lis selvagens temeram, e fugiram
mos, um carneiro, para conduzi-los. dele.
91 Este carneiro começou a atacar 105 Aquele carneiro também gol-
em ambos os lados daqueles cães, peou e matou todas as bestas feras,
lobos, javalis selvagens, até que to- de modo que eles não pudessem no-
dos eles pereceram. vamente prevalecer no meio das ove-
92 Em seus olhos, eu vi o carneiro lhas, nem em algum tempo arrebata-
no meio deles, os quais tinham dei- las.
xaram de lado sua glória. 106 E aquela casa foi feita grande
93 E ele começou a ferir o reba- e larga; uma imponente torre sendo
nho, pisando sobre eles, e compor- construída sobre ela pelas ovelhas,
tando-se sem dignidade. para o Senhor das ovelhas.
94 Então seu Senhor enviou a an- 107 A casa era baixa, mas a torre
tiga ovelha novamente para uma era elevada e muito alta.
diferente ovelha, s e levantou-o para 108 Então o Senhor das ovelhas
ser um carneiro, e para conduzi-las colocou-se sobre a torre, e causou
no lugar daquela ovelha que tinha uma mesa cheia aproximar-se diante
deixado de lado sua glória. dele.
95 Indo então a ele, e conversan-
do com ele só, ele levantou o carnei- Os dois reinos de Israel e Judá, com
ro, e fez dele um príncipe e líder do a destruição de Jerusalém
rebanho. 109 Novamente eu vi que aquela
96 Todo o tempo, aqueles cães t ovelha perdeu-se, e foi para vários
aborreceram a ovelha, caminhos, esquecendo-se daquela
97 O primeiro carneiro pagou sua casa;
respeito a este último carneiro. 110 E que seu Senhor chamou al-
98 Então o último carneiro levan- guns entre eles, os quais ele enviou-
tou e fugiu de diante de sua face. as v a eles.
99 E eu vi que aqueles cães fize- 111 Mas a estes as ovelhas come-
ram o primeiro carneiro cair. çaram a matar.
100 Mas o último carneiro levan- 112 E quando um deles foi salvo
tou, e conduziu o carneiro menor. da matança w ele saltou, e clamou
q r s t u v w
Samuel; Saul; David; Os Filisteus; Salomão; Os profetas; Elias.
62 1º ENOQUE, 89

contra aqueles que estavam desejosos cuidar delas;


de matá-los. 123 Dizendo a eles e seus familia-
113 Mas o Senhor das ovelhas li- res: Todos vós, de agora em diante
vrou-o das suas mãos, e o fez subir a todos vós cuideis das ovelhas, e a
ele, e permanecer com ele. todos eu ordeno; fazei; e eu os entre-
114 Ele enviou muitos outros a go para as enumerarem.
elas, para testificar, e com lamenta- 124 Eu vos direi qual delas serão
ções para clamar contra eles. mortas; a estas destruís.
115 Novamente eu vi, quando al- 125 E ele entregou as ovelhas a
guns deles esqueceram a casa do seu eles.
Senhor, e sua torre, vagando em to- 126 Então ele chamou a outro, e
dos os lugares, e crescendo cegos, disse:
116 Eu vi que o Senhor das ove- 127 Entende, e cuida de tudo o
lhas fez uma grande matança entre que os pastores farão a estas ovelhas;
eles em suas pastagens, até que eles pois muitas delas perecerão depois
clamaram a ele em consequência da que eu ordenei.
matança. 128 De todo excesso e matança,
117 Então ele apartou-as do lugar que os pastores cometerão, haverá
de sua habitação, e os deixou no uma conta; como, quantas pereceram
poder dos leões, tigres, lobos, e das pelo meu comando, e quantos eles
hienas, e ao poder das raposas, e de destruíram por sua própria cabeça.
todo animal selvagem. 129 De toda destruição trazida
118 E os animais selvagens co- por cada um dos pastores haverá uma
meçaram a despedaçá-los. contagem; e de acordo com o número
119 Eu vi, também, que eles es- eu farei com que um recital seja feito
queceram a casa de seus pais, e sua diante de mim, quantas eles destruí-
torre, dando-os todos ao poder dos ram por suas próprias cabeças, e
leões para despedaçá-los e devorá- quantas eles entregaram à destruição,
los; até ao poder de todo animal. para que eu possa ter esse testemu-
120 Então eu comecei a clamar nho contra eles; para que eu possa
com todo meu poder, implorando ao saber todos os seus procedimentos; e
Senhor das ovelhas, e mostrando-lhe que, entregando as ovelhas a eles, eu
como as ovelhas eram devoradas por possa ver o que eles farão; se eles
todos os animais de rapina. agirão como eu lhes ordenei, ou não.
121 Mas ele olhou em silêncio, 130 Disto, portanto, eles serão ig-
regozijando-se de que elas fossem norantes; nem farás qualquer exorta-
devoradas, engolidas, e levadas; e ção a eles, nem os reprovarás; mas
deixando-as ao poder de todo animal haverá uma contagem de toda des-
por comida. truição feita por eles em suas respec-
122 Ele chamou também setenta tivas estações.
pastores, e designou-os ao cuidado 131 Então eles começarão a ma-
das ovelhas, para que eles possam tar, e a destruir mais do que lhes for
1º ENOQUE, 89 63

ordenado. tas foram por eles dispersadas, prin-


132 E eles deixaram as ovelhas cipalmente todas quantas foram por
sob o poder dos leões, assim que eles levadas ao extermínio.
muitos deles foram devorados e en- 141 E todos os que eles haviam
golidos pelos leões e tigres; e javalis entregues à destruição.
selvagens caíram sobre eles para 142 Ele tomou o livro em suas
depreda-los. mãos, leu-o, selou-o, e depositou-o.
133 Aquela torre, eles queima-
ram, e derrubaram aquela casa. Segundo Período – a partir do mo-
134 Então eu me afligi extrema- mento de Ciro ao de Alexandre, o
mente por causa da torre, e porque a Grande
casa das ovelhas foi derrubada. 143 Depois disso, eu vi pastores
135 Nem fui, depois disso, capaz apascentarem por doze horas.
de perceber se eles entraram nova- 144 E eis que três das ovelhas x
mente naquela casa. separadas, chegaram, entraram; e
começaram construindo tudo o que
Primeiro Período dos Governantes estava caído daquela casa.
Inimigos – desde a destruição de 145 Mas os javalis selvagens y es-
Jerusalém para o retorno do torvaram-nos, apesar de que eles não
cativeiro prevaleceram.
136 Os pastores igualmente, e 146 Novamente eles começaram a
seus familiares, entregaram todas as construir como antes, e levantaram
ovelhas como pasto aos animais pre- aquela torre que foi chamada a torre
dadores. elevada.
137 A cada um, no seu tempo es- 147 E novamente eles começaram
tabelecido, foi entregue um determi- a colocar diante da torre uma mesa,
nado número; e pelo outro foi anota- com todo tipo de pães impuros e
do num livro quantos cada um deles sujos sobre ela.
deveria eliminar. 148 Além disso também todas as
138 E todos eliminaram e mata- ovelhas eram cegas, e não podiam
ram mais do que estava escrito. ver, como também eram os pastores.
139 Então eu comecei a chorar, e 149 Assim elas foram entregues
fiquei grandemente indignado, por aos pastores para uma grande des-
causa dos pastores. truição, que as pisaram sob seus pés,
140 Assim eu vi na visão como e devoraram-nas.
aquele escriba anotava um por um 150 Contudo o seu Senhor estava
todos os que eram mortos por aque- em silêncio, até que toda ovelha no
les pastores, dia por dia, e como ele campo foi destruída.
levou e mostrou todo o livro ao Se- 151 Os pastores e as ovelhas fora
nhor das ovelhas, e como ele revelou todos mesclados, juntos, mas eles
tudo o que eles fizeram e todas quan- não salvaram-nos do poder dos
x y
Zorobabel, Josué e Neemias; Os Samaritanos.
64 1º ENOQUE, 90

animais. seus ossos caíram sobre o chão.


152 Então aquele que escreveu o 8 E a ovelha ficou diminuída.
livro subiu, exibiu-o e leu-o na resi- 9 Eu também observei durante o
dência do Senhor das ovelhas. tempo, que vinte e três pastores a
153 Ele pediu-lhe por eles, e orou, estavam cuidando, os quais comple-
apontando cada ato dos pastores, e taram seus respectivos períodos,
testificando diante dele contra todos cinquenta e oito períodos.
eles.
154 Então, tomando o livro, ele Quarto Período - da dominação
guardou-o consigo, e apartou-se. greco-sírio à revolta dos Macabeus
10 Então pequenos cordeiros nas-
Terceiro Período – dominação de ceram daquela ovelha branca; que
Alexandre, o Grande à greco-sírio começaram a abrir seus olhos e a ver,

90 EU VI como dessa forma


pastorearam trinta e cinco
pastores, e cada um cumpriu o seu
chorando pela ovelha.
11 A ovelha, porém, não clamou a
eles, nem ouviu o que eles lhe dizi-
tempo, como seus antecessores; de- am, mas ficou muda, cega e obstina-
pois outros acolheram, para pastoreá- da em maior intensidade.
las a seu tempo, cada pastor no seu 12 Eu vi na visão que corvos voa-
período. ram sobre aqueles cordeiros;
2 Então na visão eu vi chegarem 13 Que eles agarraram-nos; e que
todas as aves do céu, águias, gaviões, seguraram um deles, e rasgaram a
milhafres e abutres; as águias, que ovelha em pedaços, e os devoraram.
comandavam todos os demais pássa- 14 Eu vi também, que chifres
ros, cresceram nos cordeiros; e que os
3 E começaram a comer ovelhas, corvos voavam sobre seus chifres.
arrancando seus olhos e devorando 15 Eu vi, também, que um grande
suas carnes. chifre brotou num animal entre as
4 A ovelha então clamou; pois su- ovelhas, e que seus olhos estavam
as carnes foram devorados pelos abertos.
pássaros. 16 Ele olhou para elas. Seus olhos
5 Eu também clamei, e gemi em estavam bem abertos; e ele clamava
meu sono contra os pastores que para elas.
cuidavam do rebanho. 17 Então o carneiro b viu-o; todos
6 E olhei, enquanto as ovelhas eles correram para ele.
eram comidas pelos cães, pelas 18 E enquanto isso, todas as
águias e pelos corvos. águias, os corvos e os gaviões esta-
7 Eles não deixaram seus corpos, vam ainda levando a ovelha, voando
nem sua pele, nem seus músculos, e sobre ela, e devorando-a.
somente seus ossos restaram; até 19 A ovelha ficou em silêncio,
90 a Os reis da Babilônia, etc., durante e depois do cativeiro.
b
Provavelmente simbolizando Alexandre o Grande.
1º ENOQUE, 90 65

mas o carneiro lamentou e chorou. nhor das ovelhas que eles haviam
20 Então os corvos contenderam, matado muito mais do que os seus
e lutaram com ela. antecessores.
21 Eles desejaram entre eles que- 30 Eu vi também que o Senhor
brar seu chifre; mas eles não prevale- das ovelhas veio a elas, e tomando
ceram contra ele. em sua mão o cetro de sua ira preso
na terra, que se dividiu ao meio; en-
O último assalto dos gentios sobre quanto todos os animais e pássaros
os judeus do céu caíram sobre as ovelhas, e
22 Eu olhei para eles, até os pas- afundaram na terra, que fechou-se
tores, as águias, os corvos, e os gavi- sobre eles.
ões vieram. 31 Eu vi, também, que uma gran-
23 Os quais clamaram aos corvos de espada foi dada às ovelhas, que
para quebrar o chifre do carneiro; saíram contra todos os animais do
para contender com ele; e para matá- campo para matá-los.
lo. 32 Mas todos os animais e pássa-
24 Mas ele lutou com eles, e cla- ros do céu fugiram de diante da sua
mou, para que ajuda pudesse vir a face.
ele.
25 Então eu percebi que o homem Julgamento dos Anjos Caídos, os
veio o que escreveu os nomes dos pastores e os apóstatas
pastores, o qual subiu diante do Se- 33 E eu vi um trono erguido numa
nhor das ovelhas. terra deleitável;
26 Ele trouxe assistentes, e fez 34 Sobre ele assentava-se o Se-
com que cada um o visse descendo nhor das ovelhas, o qual recebeu
para ajudar o carneiro todos os livros selados;
27 Eu percebi também que o Se- 35 Os quais foram abertos diante
nhor das ovelhas veio a elas com ira, dele.
enquanto todos aqueles que viram-no 36 Então o Senhor chamou os
fugiram; todos caíram em seu taber- primeiros sete de branco, e ordenou-
náculo diante de sua face; enquanto os trazerem diante dele a primeira de
todas as águias, os corvos, e gaviões todas as estrelas, a qual precedeu as
se reuniram e trouxeram com eles estrelas que se assemelhavam parci-
todas as ovelhas do campo. almente à forma de cavalos; a pri-
28 Todos vieram juntos, e impedi- meira estrela, que caiu primeiro; e
ram de quebrar o chifre do carneiro. eles trouxeram-na diante dele.
29 E eu vi como aquele homem 37 E ele falou ao homem que es-
que escreveu o livro por ordem do creveu em sua presença, o qual era
Senhor abriu o livro sobre o extermí- um dos sete de branco, dizendo:
nio que aqueles últimos doze pasto- 38 Toma aqueles setenta pastores,
res c perpetraram e mostrou ao Se- aos quais eu entreguei as ovelhas, e
c
Os príncipes nativos de Judá depois de sua libertação do cativeiro sírio.
66 1º ENOQUE, 90

os quais recebendo-as mataram mais rior, a qual ele ligou com o antigo
delas do que eu ordenei. lugar circular.
39 Eis que, eu vi-os todos amar- 50 Todos os seus pilares eram no-
rados, em pé diante dele. vos, e seu mármore novo, também
40 Primeiro veio o julgamento mais abundante do que o antigo
das estrelas, que sendo julgadas, e mármore, que ele havia trazido.
consideradas culpadas, foram para o 51 E enquanto todas as ovelhas
lugar da punição. que foram deixadas no meio dela,
41 Elas confiaram-nas a um lugar, todos os animais da terra, e todas as
profundo, e cheio de chamas de pila- aves do céu, prostraram-se e adora-
res de fogo. ram-no, implorando a ele, e obede-
42 Então os setenta pastores fo- cendo-o em tudo.
ram julgados, e considerados culpa- 52 Então aqueles três, que esta-
dos, foram confiados às chamas do vam vestidos de branco, e os quais,
abismo. segurando-me pela minha mão, ti-
43 Neste tempo igualmente eu vi, nham antes me feito subir, enquanto
que o abismo estava assim aberto no a mão daquele que falava comigo me
meio da terra, que estava cheia de segurava; e colocava-me no meio das
fogo. ovelhas, antes que o julgamento
44 E a ela foram trazidas as ove- acontecesse.
lhas cegas; as quais sendo julgadas, e 53 A ovelha era toda branca, com
consideradas culpadas, foram todas lã longa e pura. Então todas as que
confiadas àquele abismo de fogo na tinham perecido, e tinham sido des-
terra, e queimaram. truídas, todo animal do campo, e toda
45 O abismo ficava à direita da- ave do céu, reuniram-se naquela
quela casa. casa: enquanto o Senhor das ovelhas
46 E eu vi as ovelhas queimando, regozijou-se com grande alegria,
e seus ossos sendo consumidos. porque todas estavam bem, e tinham
voltado novamente para sua habita-
A Nova Jerusalém, a conversão dos ção.
gentios sobreviventes, a ressurreição 54 E eu vi que elas abaixaram a
dos justos, o Messias espada que havia sido dada às ove-
47 Então ergui-me para ver a an- lhas, e retornou à sua casa, selando-a
tiga casa sendo desmontada. na presença do Senhor.
48 Foram recolhidas todas as co- 55 Todas as ovelhas haviam sido
lunas, juntamente com as vigas e os fechadas naquela casa, tinha sido
ornamentos; depois tudo isso foi capaz de contê-las; e os olhos de
levado embora e colocado em um todas foram abertos, contemplando o
lugar ao sul da terra. Bondoso Senhor; não houve entre
49 Eu também vi, que o Senhor elas quem não o viu.
das ovelhas construiu uma nova casa, 56 Eu igualmente percebi que a
grande e mais elevada do que a ante- casa era grande, larga e
1º ENOQUE, 91 67

extremamente cheia.
57 Depois disso, eu vi que chegou
ao mundo um touro branco.
91 E AGORA, meu filho Matu-
salém, chama para mim todos
os teus irmãos, e reúne para mim
58 Todos os animais do campo e todos os filhos de tua mãe; pois uma
todos os pássaros do céu temiam-no voz me chama, e o espírito está colo-
e a ele dirigiam súplicas o tempo cado sobre mim para que eu possa
todo. mostrar-te tudo o que te acontecerá
59 Eu vi que todas as suas gera- para sempre.
ções se transformaram e se converte- 2 Então Matusalém foi, chamou-
ram em touros brancos. lhes todos de os seus irmãos, e reuniu
60 O primeiro deles foi um novi- seus filhos.
lho, que se tornou um grande touro, 3 E conversando com todos seus
ornando-se a sua cabeça de chifres filhos na verdade,
poderosos e pretos. 4 Enoque disse: Ouve, meu filho,
61 Enquanto o Senhor das ove- toda palavra de teu pai, e escuta com
lhas regozijou-se por causa delas, e honradez a voz da minha boca; pois
de todos os novilhos. eu gostaria de obter tua atenção, en-
62 Eu caí no meio deles: Eu acor- quanto me dirijo a ti.
dei; e vi o todo. 5 Meu amado, estejas ligado à in-
63 Esta é a visão que eu vi, des- tegridade, e anda nela.
cendo e despertando. 6 Não te aproximes da integridade
64 Então eu abençoei o Senhor da com um coração duplo; nem te asso-
justiça, e dei glória a Ele. cies a homens com mente dupla: mas
65 Depois disso eu chorei abun- anda, meu filho, em retidão, a qual te
dantemente, não cessaram minhas conduzirá em bons caminhos; e seja
lágrimas, de modo que eu tornei-me a verdade a tua companhia.
incapaz de suportá-lo. 7 Pois eu sei , que opressão existi-
66 Enquanto eu estava olhando, rá e prevalecerá na terra; que no fim
eles fluíram por causa do que eu vi; grande punição na terra acontecerá; e
pois tudo estava vindo e indo; cada que haverá uma consumação de toda
circunstância individual com respeito iniquidade, que será cortada com
à conduta da humanidade que estava suas raízes, e toda estrutura que le-
sendo vista por mim. vantou-se passará. Iniquidade, entre-
67 Naquela noite eu relembrei tanto, será renovada novamente, e
meus sonhos anteriores; e então cho- consumida na terra.
rei e me afligi por causa do que eu 8 Todo ato de crime, e todo ato de
tinha visto na visão. opressão e impiedade serão abraça-
dos uma segunda vez.
O Livro da Contemplação 9 Quando então a iniquidade, pe-
A admoestação de Enoque aos seus cado, blasfêmia, tirania, e toda má
filhos obra, aumentar, e quando transgres-
são, impiedade, impureza também
68 1º ENOQUE, 92

aumentar, então sobre eles toda Livro de Advertência de Enoque


grande punição será infligida desde o para os seus filhos
céu.
10 O Senhor irá em ira, e sobre
eles toda grande punição do céu será
92 AQUILO que foi escrito por
Enoque.
2 Ele escreveu toda esta instrução
infligida. de sabedoria para todo homem de
11 O santo Senhor sairá em ira, e dignidade, e todo juiz da terra; para
com punição, para que possa execu- todos os seus filhos que habitarão
tar julgamento sobre a terra. sobre a terra, e para subsequentes
12 Naqueles dias opressão será gerações, conduzindo-se elevada e
cortada em suas raízes, e iniquidade pacificamente.
com fraude será erradicada, sendo 3 Não deixes que teu espírito seja
então eliminadas da face da terra. afligido por causa dos tempos; pois o
13 Todos os ídolos pagãos serão santo, o Grande, prescreveu um perí-
abandonados e seus templos incendi- odo para tudo.
ados; ficarão banidos de toda a terra. 4 Deixe que os homens justos se
14 Os pagãos serão lançados ao levantem do sonho, deixe-os levan-
castigo de fogo e estarão para sempre tar, e prossiga no caminho da retidão,
perdidos em virtude da ira e da terrí- em todos os seus caminhos; e deixa-
vel condenação. os avançar em bondade e eterna cle-
15 Os justos, porém, despertarão mência.
do seu sono, e prevalecerá a Sabedo- 5 Misericórdia será mostrada aos
ria que lhes será conferida. homens justos; sobre eles serão con-
16 Então as raízes da iniquidade feridos integridade e poder para sem-
serão cortadas; pecadores perecerão pre.
pela espada; e blasfemadores serão 6 Em bondade e retidão eles exis-
aniquilados em todos os lugares. tirão, andarão em eterna luz; mas
17 Aqueles que meditam opres- pecado perecerá em eterna escuridão,
são, e aqueles que blasfemam, pela nem será vista daquele tempo em
espada perecerão. diante eternamente.
18 E agora, meu filho, eu descre-
verei e mostrarei a ti o caminho da O Apocalipse das Semanas
retidão e o caminho da opressão.
19 Eu novamente os apontarei pa-
ra ti, para que possas saber o que está
93 DEPOIS disso, Enoque co-
meçou a falar sobre o que
estava contido nos livros.
por vir. 2 Ele disse: Desejo falar-vos dos
20 Ouvi agora, meu filho, e anda filhos da Justiça, dos eleitos do mun-
no caminho da retidão, mas evita do e da planta da retidão e da Verda-
aquele da opressão; pois todo o que de;
anda no caminho da iniquidade 3 Sim, eu, Enoque, anuncio-vos,
perecerá para sempre. meus filhos, tudo o que me foi desve-
lado na visão celeste, tudo o que eu
1º ENOQUE, 93 69

sei por intermédio da palavra do todos eles estarão esquecidos da sa-


santo Anjo, e tudo o que aprendi das bedoria, e nele um Homem e se le-
tábuas divinas. vantará e virá.
4 Assim Enoque começou a falar 12 E durante sua conclusão Ele
dos livros, e disse: Eu fui o sétimo a queimará a casa do domínio com
nascer na primeira semana, quando fogo, e toda a raça da raiz eleita será
ainda tardava o Julgamento justo. dispersa f.
5 Mas depois de mim, na segunda 13 Depois, na sétima semana, le-
semana, grande iniquidade se levan- vantar-se-á uma raça rebelde.
tou, e fraude espalhou-se. 14 Inúmeros serão os seus atos,
6 Naquela semana o fim do pri- mas todos eles atos de perversidade.
meiro acontecerá, na qual a humani- 15 No fim daquela semana serão
dade será salva. selecionados os justos, extraídos da
7 Mas quando o primeiro é com- planta eterna da Justiça para recebe-
pletado, iniquidade crescerá; e duran- rem um esclarecimento sétuplo sobre
te a segunda semana ele executará o toda a sua criação.
decreto a sobre os pecadores. 16 Depois haverá outra semana, a
8 Depois disso, na terceira sema- oitava, g da retidão, para a qual será
na, durante sua conclusão, o homem dada uma espada para executar jul-
b
da planta dos justos julgamentos gamento e justiça sobre todos os
será selecionada; e depois dele a opressores.
Planta c da retidão virá para sempre. 17 Os pecadores serão entregues
9 Subsequentemente, na quarta nas mãos dos justos, os quais durante
semana, durante sua conclusão, a sua conclusão adquirirão habitações
visão dos santos e dos justos será para sua retidão; e a casa do grande
vista, a ordem de geração após gera- Rei será estabelecida para celebra-
ção tomará lugar, uma habitação será ções para sempre.
feita para eles. 18 Depois disso, na nona semana,
10 Então na quinta semana, du- o julgamento da retidão será revelado
rante sua conclusão, a casa da glória para todo o mundo.
e da dominação d será erigida para 19 Toda obra de maldade desapa-
sempre. recerá de toda terra; o mundo será
11 Depois disso, na sexta semana, marcado para a destruição; e todos os
todos aqueles que existirem nele homens estarão atentos ao caminho
serão escurecidos, os corações de da integridade.
93 a O Dilúvio depois do primeiro (no meio do segundo) Milênio (2500 A.C.);
b
O Rei Davi no fim do terceiro Milênio (1000 A.C.);
c
O Messias no fim do quarto Milênio (4 A.C. até 30 D.C.);
d
O estabelecimento (30 D.C.) e construção da Igreja através do quinto (e do sexto) Milênio;
e
O Messias no fim do sexto Milênio;
f
A destruição de Jerusalém e o desembolso daqueles que habitam naquela terra no fim do sexto
(e no começo do sétimo) Milênio;
g
O começo do oitavo Milênio.
70 1º ENOQUE, 94

20 E depois disso, no sétimo dia estrelas; e onde todas as luminárias


da décima semana, haverá um eterno ficam no descanso?
julgamento, que será executado sobre
os Sentinelas; e um eterno céu espa- Admoestações aos justos
çoso brotará no meio dos anjos.
21 O antigo céu se apartará e pas-
sará; um novo céu aparecerá; e os
94 E AGORA me deixe exortar-
te, meu filho, a amar a retidão
e a andar nela; pois os caminhos da
poderes celestiais brilharão com es- retidão são dignos de aceitação; mas
plendor para sempre. os caminhos da iniquidade repenti-
22 Depois, igualmente haverá namente falharão, e serão diminuí-
muitas semanas, que existirão em dos.
extrema bondade e retidão. 2 Para determinados homens de
23 O pecado nem será nomeado lá uma geração serão mostrados os
para sempre e sempre. caminhos da violência e da morte;
24 Quem haverá de estar lá, de mas eles se manterão afastados deles
todos os filhos dos homens, capaz de e não os seguirão.
ouvir a voz do Santo sem emoção? 3 Agora, também, deixe-me exor-
25 Quem haverá, capaz de pensar tar aqueles que são justos, para que
seus próprios pensamentos? não andem nos caminhos do mal e da
26 Quem será capaz de contem- opressão, nem nos caminhos da mor-
plar toda a obra do céu? te.
27 Quem irá compreender os fei- 4 Não se aproximem deles, para
tos do céu? que não pereças, mas; mas desejas
28 Ele poderá ver sua animação, paz,
mas não seu espírito. 5 E escolhei para vós mesmos a
29 Ele pode ser capaz de conver- retidão, e boa vida.
sar lá a respeito dele, mas não de 6 Andai nos caminhos da paz, pa-
souber a ele. ra que vivais, e sejais encontrados
30 Ele poderá ver todas as frontei- dignos.
ras destas coisas, e meditar sobre 7 Guardai as minhas palavras no
elas; mas ele não pode fazer nada fundo do vosso coração e não permi-
iguais a elas. tais que dele sejam arrancadas!
31 Qual, de todos os homens, é 8 Pois eu sei que os pecadores
capaz de entender a largura e o com- tentarão desencaminhar os homens
primento da terra? para corromperem a Sabedoria e
32 Por quem tem sido visto as bani-la do meio deles; e não cessarão
dimensões de todas estas coisas? as tentações de toda sorte.
33 Todo homem que é capaz de 9 Ai daqueles que promovem a
compreender a extensão do céu; qual injustiça e a arrogância, e que colo-
é a sua elevação, e pelo que ele é cam a fraude como sua pedra angu-
apoiado? lar!
34 Quais são os números das 10 Pois eles serão derrubados
1º ENOQUE, 95, 96 71

num instante e não terão mais paz. iníquos; porque Deus os trará nova-
11 Ai daqueles que constroem as mente com seu poder, para que possa
suas casas sobre pecados! vingar-se deles de acordo com seu
12 Pois serão arrancados dos seus prazer.
fundamentos e perecerão pela espa- 5 Ai de vós que caístes em maldi-
da; e aqueles que se apoiam no ouro ções sem volta!
e na prata serão instantaneamente 6 Permaneça longe de vós a Sal-
reduzidos a nada no Julgamento. vação, por obra dos vossos pecados!
13 Ai de vós, ricos! Pois confias- 7 Ai de vós que recompensam
tes na vossa riqueza e agora deveis vossos vizinhos com o mal; pois
separar-vos dos vossos tesouros. sereis recompensados de acordo com
14 Nos dias da vossa abundância vossas obras.
não pensastes no Altíssimo. 8 Ai de vós, falsas testemunhas,
15 Blasfemastes contra Deus, pra- vós que provocais e agravais a ini-
ticastes a injustiça, e com isso lucras- quidade; pois perecereis repentina-
tes o dia do derramamento de san- mente.
gue, o dia das trevas, o dia do grande 9 Ai de vós pecadores! Pois per-
castigo. seguistes os justos.
16 Uma coisa eu vos digo e vos 10 Sereis entregues nas mãos de-
anuncio: Vosso Criador deseja ani- les e perseguidos por causa das vos-
quilar-vos. sas injustiças, e será pesado o seu
17 Não haverá nenhum perdão jugo sobre vós.
pela vossa queda; ao contrário, o
Criador alegra-se com a vossa ruína. Motivos de esperança para o justo;
18 Então, naqueles dias, os justos desgraças para os ímpios.
dentre vós farão os pecadores e ím-
pios cobrirem-se de vergonha. 96 AGUARDAI em esperança,
vós justos; pois os pecadores
cairão de repente diante de vós e
Tristeza de Enoque: Maldição con- tereis o total domínio sobre eles.
tra os pecadores 2 No dia da tribulação dos peca-

95 PUDESSEM ser os meus


olhos uma nuvem cheia de
água para poder chorar por vós; pu-
dores, vossos filhos se erguerão e se
elevarão como as águias, e vosso
ninho será mais alto do que o dos
dessem ser as minhas lágrimas como gaviões.
uma nuvem carregada a despejar suas 3 Subireis às alturas, descereis aos
águas, para assim serenar a tristeza abismos da terra e penetrareis nas
do meu coração! fendas das rochas como coelhos, para
2 Quem vos permitiu a prática do todo o sempre, diante dos ímpios;
ódio e da maldade? 4 Os quais gemerão sobre vós, e
3 Julgamento surpreenderá, ó chorarão como as sirenes.
pecadores. 5 Tu não temerás aqueles que te
4 Os justos não temerão os aborrecem; pois a restauração será
72 1º ENOQUE, 97

tua; a esplêndida luz brilhará ao re- 2 Estejais avisados que o Altíssi-


dor de ti, e a voz da tranquilidade mo pensa na sua ruína, e que os An-
será ouvida do céu. jos do céu alegram-se com a sua
6 Ai de vós, pecadores! Vossa ri- desgraça!
queza permite-vos a vós, aparência 3 O que farão os pecadores?
de justos, mas vosso coração vos dá a 4 E para onde fugireis no dia do
certeza de que sois pecadores; e isso julgamento, quando ouvireis as pala-
será uma prova contra vós, ao serem vras da oração dos justos?
reveladas todas as falsidades. 5 Vós não sereis iguais àqueles
7 Ai de vós que mastigais a me- que a esse respeito testemunham
dula do trigo e bebeis vinho em contra vós; vós sois associados a
grandes taças, mas que com o vosso pecadores.
poder pisais os humildes. 6 Naqueles dias as orações dos
8 Ai de vós que tomam água por justos virá diante do Senhor.
deleite; pois repentinamente sereis 7 Quando o dia do vosso julga-
recompensados, consumidos, e mur- mento chegará; e toda circunstância
chareis, porque esquecestes da Fonte de vossa iniquidade será relatada
da vida. diante do Grande e do Santo.
9 Ai de vós que agem iniquamen- 8 Vossas faces se cobrirão de ver-
te, fraudulosamente, e em blasfêmia; gonha; enquanto todo feito, fortale-
lá haverá uma lembrança contra vós cido pelo crime, será rejeitado.
por mal. 9 Ai de vós, pecadores, que no
10 Ai de vós, que praticastes a in- meio do mar, e na terra seca, são
justiça, a falsidade e a blasfêmia! aqueles contra quem um mau teste-
11 Haverá uma memória das vos- munho existe.
sas maldades. 10 Ai de vós que adquirir prata e
12 Ai de vós, poderosos, que ouro, não obtidos em retidão, e di-
oprimistes os justos com prepotên- zem: Somos ricos, possuímos abun-
cia! dância, e temos adquirido tudo o que
13 Pois não tarda o dia da vossa desejamos.
ruína. 11 Queremos agora desfrutar o
14 Naquele tempo, quando fordes que ambicionávamos, pois economi-
julgados, os justos cobrarão muitos zamos dinheiro, enchemos nossos
dias felizes. celeiros de grãos como água e nume-
rosos são os criados das nossas casas.
Os males reservados para pecadores 12 Sim, e como água diluir-se-ão
e os possuidores de riqueza injusta as vossas mentiras; pois não ficareis

97 TENDE confiança, ó justos,


que os pecadores serão humi-
lhados e aniquilados no dia da
com a vossa riqueza, mas repentina-
mente ela vos será subtraída. Porque
lucrastes tudo com injustiça, e assim
Justiça! sereis entregues à grande condena-
ção.
1º ENOQUE, 98 73

A vaidade dos pecadores: o pecado nem digais em vosso coração que


originado pelo homem: todo o peca- não sabeis nem vedes que cada peca-
do registrado no Céu: desgraças do é anotado diariamente no céu, na
para os pecadores presença do Altíssimo.

98 AGORA eu juro, ó vós, sá-


bios, ó vós, tolos, que muito
ainda havereis de experimentar sobre
8 Sabei desde agora que todos os
atos de violência por vós praticados
serão diariamente escritos, até o dia
a terra. do vosso julgamento.
2 Ainda que vós, homens, vos en- 9 Ai de vós, tolos! Pois perecereis
feiteis mais do que uma mulher, e pela vossa insensatez.
mesmo que vos vistais com roupas 10 Não escutastes os sábios, e as-
mais coloridas do que uma donzela, sim tereis péssima recompensa.
tudo isso será deitado fora como 11 Sabei que sois reservados para
água, apesar da dignidade real, da o dia da ruína!
grandeza e do poder, apesar do ouro, 12 Não vos iludais, pecadores, de
da prata, da púrpura, das honras e das permanecer com vida!
iguarias. 13 Mas havereis de passar e mor-
3 Por faltar-lhes o conhecimento e rer.
a Sabedoria perecerão com todos os 14 Não haverá resgate para vós;
seus tesouros, magnificência e hon- fostes guardados para o grande dia
ras, pelo assassinato e no opróbrio, e do Juízo, o dia da tribulação e do
serão lançados na maior miséria em grande opróbrio do vosso espírito.
fornalha ardente. Juro-vos, pecado- 15 Ai de vós, duros de coração,
res: que praticais o mal e sugais o san-
4 Assim como nenhuma monta- gue!
nha foi ou será um escravo, e assim 16 De onde tendes as boas coisas
como nenhuma colina se converterá da comida, bebida e saciedade?
em escrava de uma mulher, da mes- 17 Unicamente de todas as coisas
ma forma o pecado não foi enviado a boas de que nosso Senhor, o Altíssi-
esta terra, mas sim foi obra dos ho- mo, dotou ricamente a terra. Por isso,
mens por si mesmos; e grande con- não tereis paz.
denação atraem sobre si os que o 18 Ai de vós, amantes das obras
cometem. da injustiça! Pensais que algo de bom
5 A esterilidade não foi dada à vos possa acontecer?
mulher; mas é por obra das suas 19 Sabei que sereis entregues nas
mãos que morre sem filhos. mãos dos justos!
6 Eu vos juro, pecadores, junto ao 20 Eles cortarão o vosso pescoço
Grande e Santo, que todas as vossas e matar-vos-ão sem piedade.
obras más são conhecidas no céu, e 21 Ai de vós que vos divertis com
que nenhum dos vossos atos de pre- as aflições dos justos!
potência fica encoberto ou oculto. 22 Pois não podereis ter esperan-
7 Não penseis em vossa mente ça na vida.
74 1º ENOQUE, 99

23 Ai de vós que escreveis pala- 9 Uma vez mais vos juro, pecado-
vras de arrogância e mentira. res, que o pecado fica reservado para
24 Eles anotam as vossas menti- um dia interminável de derramamen-
ras, para que todos saibam que elas to de sangue.
tratam impiamente o próximo. 10 Uns venerarão as pedras, ou-
25 Por isso, não tereis paz e mor- tros, imagens feitas de ouro, prata,
rereis repentinamente. madeira e argila; outros, ainda, por
insensatez, recorrerão a espíritos
A condenação dos idolatras e dos impuros, demônios e toda sorte de
pecadores e suas aflições dos últi- imagens de ídolos.
mos dias 11 Mas deles não receberão ne-

99 AI DAQUELES que prati-


cam obras da impiedade, que
exaltam e têm em alta conta as pala-
nhuma ajuda.
12 Tornar-se-ão ímpios pela tolice
do seu coração, e seus olhos serão
vras da mentira! cegados pelas vacilações do seu ín-
2 Serão arrasados e não terão vida timo e pelas suas alucinações.
boa. 13 Por praticarem todas as suas
3 Ai daqueles que falsificam as obras no mundo da mentira e invoca-
palavras da Verdade, que transgri- rem as pedras, tornar-se-ão ímpios e
dem a Lei eterna, passando a ser o acovardados.
que não eram antes, isto é, pecado- 14 Mas naqueles dias serão feli-
res! zes todos os que conhecem e aceitam
4 Eles deverão ser pisados sobre a as palavras da Sabedoria, que respei-
terra. tam os caminhos do Altíssimo, que
5 Naqueles dias estejais prepara- andam nas sendas da sua Justiça e
dos, ó justos, para trazer à lembrança que não pecam junto com os ímpios;
vossas orações e apresenta-las como pois eles serão salvos.
testemunho diante dos anjos, para 15 Ai de vós que utilizastes medi-
que estes também lembrem ao Altís- das mentirosas e falsas, e ai daqueles
simo os delitos dos pecadores. que provocam a violência sobre a
6 Naqueles dias de desgraça, os terra!
povos entrarão em tumulto e insur- 16 Pois todos serão completamen-
gir-se-ão as gerações. te destruídos.
7 Naqueles dias, os necessitados 17 Ai de vós que construís as vos-
chegarão ao ponto de carregar os sas casas com o suor dos outros, e
seus filhos para abandoná-los em cujos materiais, telhas e pedras são
seguida, de sorte que eles morrerão os do pecado!
por sua causa. 18 Digo-vos: Não tereis paz.
8 Sim, abandonarão os seus filhos 19 Ai daqueles que desprezaram o
e não voltarão mais para eles, não equilíbrio e a herança eterna dos seus
tendo mais nenhuma piedade para pais, e cujas almas aderiram aos deu-
com os seus queridos. ses falsos!
1º ENOQUE, 100 75

20 Eles não terão paz. 6 Então, dentre os anjos santos,


21 Ai daqueles que praticam a in- Ele estabelecerá guardas sobre todos
justiça, que praticam a violência e os justos e santos, para que os prote-
que matam o seu próximo até o dia jam como à pupila dos olhos, até que
do grande Julgamento! tenha eliminado toda maldade e todo
22 Pois Ele derrubará a vossa pecado.
grandeza ao chão, trará a preocupa- 7 Mesmo que os justos durmam
ção aos vossos corações, despertará o um longo sono, nada precisam temer.
espírito da sua ira e a vós todos serão 8 Então os filhos da terra olharão
aniquilados com a espada. para o sábio e se convencerão; e en-
23 E todos os justos e santos lem- tenderão todas as palavras deste li-
brarão nesse momento os vossos vro.
pecados. 9 Reconhecerão que a sua riqueza
não poderá salvá-los na hora da sua
Os pecadores destruirão uns aos perdição pelos pecados cometidos.
outros: Julgamento dos anjos caí- 10 Ai de vós pecadores no dia da
dos: a segurança dos Justos: mais grande angústia, vós que castigais e
desgraças para os pecadores queimais os justos! Sereis castigados

100 NAQUELES dias, os


pais serão mortos junta-
mente com seus filhos num lugar, e
pelas vossas obras.
11 Ai de vós, duros de coração,
por estardes sempre atentos em con-
os irmãos levar-se-ão mutuamente ao ceber o mal! Por isso sereis acometi-
extermínio, até correrem rios do seu dos de pavor e ninguém vos prestará
sangue. ajuda.
2 Pois ninguém segurará compas- 12 Ai de vós, pecadores! Pois ha-
sivamente a mão que golpeou seu vereis de arder no fogo crepitante,
filho ou seu neto, e nenhum pecador por causa das palavras da vossa boca
se deterá no assassínio do seu honra- e por causa das obras das vossas
do irmão. mãos, praticadas na impiedade.
3 Um trucidará o outro, da manhã 13 Tende certeza de que Ele in-
à noite. quirirá os vossos pecados por inter-
4 Então o cavalo atravessará os médio dos anjos do céu, do sol, da
rios com o sangue do pecado até o lua e das estrelas, porque fizestes
peito, e o carro afundará nele até o acontecer o Julgamento dos justos
topo. sobre a terra!
5 Naqueles dias descerão os anjos 14 Ele então convocará as nuvens,
que se esconderam e reunir-se-ão o orvalho e a chuva para testemunha-
num lugar todos aqueles que do alto rem contra vós.
trouxeram o pecado, e o Altíssimo 15 Todos eles serão retidos, para
erguer-se-á naquele dia do Juízo para não descerem sobre vós, e assim vos
realizar o grande Julgamento dos lembrais de vossos pecados.
pecadores. 16 Dai então presentes à chuva,
76 1º ENOQUE, 101, 102

para que ela não se retenha e conti- 8 Não foi Ele quem estabeleceu
nue a cair sobre vós; presenteai o os limites de todas as suas atividades
orvalho, para verdes se ele se esparze e que o cercou de areia por todos os
após receber de vós ouro e prata! lados?
17 Quando, naqueles dias, vos 9 A uma ameaça d'Ele, o mar es-
atacarem a geada e a neve com o seu tremece e seca, e morrem todos os
frio, e as tempestades de neve com seus peixes e tudo o mais que está no
suas calamidades, não tereis como seu seio.
resistir-lhes. 10 Mas vós, pecadores da terra,
não O temeis.
Exortação ao Temor de Deus: toda 11 Não foi Ele quem criou o céu,
a Natureza teme, mas não os a terra e tudo o que esta contém?
pecadores 12 Quem foi que deu o entendi-

101 FILHOS de Deus! Ob-


servai o céu e cada uma
das obras do Altíssimo! Temei-O e
mento e a Sabedoria a todos aqueles
que se movem na terra e no mar?
13 Por acaso os marujos não te-
não façais nenhum mal em sua pre- mem o mar?
sença! 14 Os pecadores, no entanto, não
2 Se Ele fechar as janelas do céu e temem o Altíssimo.
suspender o orvalho e a chuva, para
que deixem de derramar-se sobre a Terror do dia do Julgamento: As
terra por causa de vossos pecados, fortunas adversas dos justos sobre a
que havereis de fazer? Terra
3 Se Ele mandar sua ira sobre vós,
por causa das vossas obras, de nada
adiantarão as súplicas.
102 PARA onde quereis fugir
naqueles dias, e como vos
salvareis quando Ele lançar sobre vós
4 Pois proferistes palavras de or- um fogo devorador?
gulho e arrogância contra a sua Justi- 2 Não havereis de temer e tremer
ça e por isso não tereis paz. quando Ele trovejar sobre vós a sua
5 Não vedes como os marujos en- Palavra?
tram em pânico quando suas embar- 3 Todas as luminárias serão sacu-
cações são batidas pelas ondas e didas pelo tremor, e a terra inteira se
sacudidas pelos ventos? assustará, estremecerá e será possuí-
6 Apavoram-se porque levam da pelo pavor.
consigo seus melhores pertences e 4 Todos os anjos então cumprirão
assim ficam abalados no seu coração, as suas ordens, procurando desviar-
pois o mar poderá tragar seus bens e se do semblante da grande Majesta-
fazê-los perecer junto com eles. de.
7 Por acaso o mar inteiro, com to- 5 Os filhos da terra tremerão e se
das as suas águas e todos os seus apavorarão; vós, porém, pecadores,
movimentos, não é uma obra do Al- sereis malditos para sempre e não
tíssimo? tereis paz.
1º ENOQUE, 103 77

6 Mas vós, almas dos justos, não Diferentes destinos dos justos e os
temais! pecadores
7 Tende esperança, vós todos que
morrestes na Justiça!
8 Não vos lamenteis por ter a vos-
103 AGORA, ó justos, eu vos
juro diante da Majestade
d'Aquele que é o Grande e Excelso, e
sa alma descido na tristeza ao mundo poderoso na sua Realeza; juro-vos
inferior e por não ter o vosso corpo, diante da sua Magnificência: Eu co-
em vida, recebido o correspondente nheço um segredo.
da vossa virtude! 2 Eu li as tábuas divinas e os li-
9 Aguardai tão somente o dia do vros santos; neles eu vi escrito e as-
Julgamento dos pecadores, o Dia da sinalado;
condenação e do castigo! 3 Todo o bem, toda a alegria e
10 Os pecadores assim dizem de honra estão preparados e consigna-
vós, quando morreis: Da mesma dos para os espíritos daqueles que
forma que morremos, morrem tam- morreram na Justiça.
bém os justos. De que valem as suas 4 Toda sorte de bem vos será
obras? concedida em recompensa pelo vosso
11 Na verdade, assim como nós, esforço, e o vosso destino será me-
também eles morrem na tristeza e na lhor do que o dos vivos.
escuridão. 5 O espírito daqueles que dentre
12 Qual a vantagem deles sobre vós morrerem na Justiça, viverá,
nós? alegrar-se-á e será bem-aventurado;
13 Nesse aspecto somos iguais a as almas não perecerão nem se apa-
eles. gará a sua lembrança da face do Ex-
14 Que receberão eles e o que ve- celso, por todas as gerações do mun-
rão na eternidade? do.
15 Na realidade, eles morreram, e 6 Por isso, deixai de vos preocu-
a partir desse momento, e para toda a par com as humilhações sofridas!
eternidade, não veem mais luz algu- 7 Ai de vós, pecadores, ao mor-
ma. rerdes na plenitude dos vossos peca-
16 Digo-vos, pecadores: Vós vos dos, enquanto os vossos cúmplices
regozijais ao comer e beber, ao rou- dizem: Felizes são os pecadores;
bar e pecar, ao deixar os homens nus, viveram bem todos os dias da sua
ao herdar riquezas e ao desfrutar dias vida.
esplêndidos. 8 Morreram na felicidade e na ri-
17 Vistes como foi o fim dos jus- queza; não conheceram na sua vida
tos, e como nenhum delito foi encon- nem aflição nem derramamento de
trado neles até o dia da sua morte? sangue; morreram honrados, e ne-
18 Eles pereceram, e passam a ser nhum julgamento aconteceu contra
como se nunca tivessem existido, e eles ao longo da sua vida.
seus espíritos, na tristeza, desceram 9 Então não sabeis que as suas
ao mundo inferior. almas foram mandadas ao mundo
78 1º ENOQUE, 104

inferior para, então, serem presas de 21 Em nossa aflição, queixá-


grande aflição? vamo-nos junto às pessoas e recla-
10 O vosso espírito será entregue mávamos daqueles que nos suplicia-
às trevas, aos grilhões e às chamas do vam; eles, porém, não davam atenção
fogo, no dia em que se verificar o aos nossos clamores e nem ao menos
grande Julgamento. queriam escutar a nossa voz.
11 Ai de vós! Não conhecereis a 22 Em vez disso, davam apoio
paz. àqueles que nos roubavam, engoliam
12 Não deixeis que os justos e e menosprezavam; dissimulavam sua
bons, que passaram desta vida, di- prepotência e não nos retiravam o
gam as seguintes palavras: jugo imposto por aqueles que nos
13 Nos dias da nossa vida cansa- sugavam, dispersavam e matavam.
mo-nos e suportamos muitas fadigas; 23 Acobertavam seus atos de ho-
fomos acometidos de muitos males, micídio e não hesitavam ao levantar
esgotamo-nos, reduzimo-nos a pou- suas mãos contra nós.
cos e enfraqueceu-se o nosso espíri-
to. Promessa feita aos justos, e exorta-
14 Fomos desprezados e não en- ção contra os pecadores
contramos ninguém que nos apoiasse
ao menos com uma palavra.
15 Fomos perseguidos e aniquila-
104 JURO-VOS, ó justos,
que no céu os anjos da
divina Majestade lembram-se de vós
dos, e já não desejávamos mais ver a com benevolência.
vida no decorrer dos dias. 2 Vossos nomes estão inscritos
16 Esperávamos ser a cabeça, mas junto à Glória do Altíssimo. Tende
na realidade passamos a ser a cauda; confiança!
esgotamo-nos de tanto esforço, mas 3 Anteriormente fostes abandona-
não recebemos a paga da nossa fadi- dos ao opróbrio, à desgraça e às pri-
ga. vações; mas agora havereis de luzir
17 Passamos a ser comida dos pe- como as luminárias do céu.
cadores e ímpios, e estes colocaram 4 Brilhareis e sereis vistos, e as
sobre nós o seu jugo pesado. portas do céu estarão abertas para
18 Os que nos odiavam e nos vós.
maltratavam assumiram o domínio 5 Pedi simplesmente o Julgamen-
sobre nós; curávamos nossa cabeça, to, e este virá; pois as vossas tribula-
mas eles não tinham nenhuma com- ções serão convertidas no castigo dos
paixão para conosco. chefes e de todos os ajudantes dos
19 Procurávamos fugir deles, para vossos saqueadores.
pôr-nos em segurança e obter um 6 Aguardai e não desisti da vossa
pouco de paz. esperança!
20 Mas não encontrávamos se- 7 Pois sereis contemplados com
quer um lugar onde pudéssemos nos uma grande alegria, como os anjos
refugiar e, assim, livrarmo-nos deles. do céu.
1º ENOQUE, 105, 106 79

8 Que deveis fazer? Não necessi- nhas palavras, se nada alterarem e


tareis esconder-vos no grande dia do nada omitirem nos meus dizeres, e se
Juízo, pois não serão encontrados tudo transcreverem conforme é justo,
como os pecadores; o Julgamento isto é, tudo quanto anteriormente
eterno ficará longe de vós por todas sobre eles testemunhei, então posso
as gerações do mundo. revelar-vos outra coisa que é do meu
9 Não temais, ó justos, quando conhecimento: os livros serão entre-
virdes os pecadores crescendo forte e gues aos justos e aos sábios, aos
prosperando em seus caminhos; não quais proporcionarão muito conten-
sejais companheiros com eles, mas tamento, por causa da honestidade e
manter longe de sua violên- da sabedoria.
cia; porque haveis de tornar-se com- 18 Quando lhes forem transmiti-
panheiros dos exércitos do céu. dos os livros, acreditarão neles e
10 Pecadores, embora digais que alegrar-se-ão com eles; e todos os
nenhum dos vossos pecados será justos que neles descobrirem os mui-
conhecido e anotado, na realidade tos caminhos da retidão terão a sua
Eles (anjos) escrevem todos os vos- recompensa.
sos delitos, diariamente.
11 Digo-vos agora que a luz e as Deus e o Messias prometem estar
trevas, o dia e a noite veem os vossos com o homem
pecados.
12 Abandonai a impiedade do
vosso coração!
105 NAQUELES dias, diz o
Senhor, devereis convocar
os filhos da terra e testemunhar-lhes
13 Não mintais! Não distorceis as a sua sabedoria.
palavras da Verdade, não desvirtueis 2 Mostrai-lhe! Pois sereis para
com mentiras as palavras do Santo e eles como os seus guias e como um
Altíssimo! galardão para toda a terra.
14 Afastai-vos da adoração dos 3 Pois eu e meu filho estaremos
vossos ídolos! para sempre junto deles, ao longo da
15 Pois todas as vossas falsidades sua vida, nos caminhos da Verdade.
e enganos não conduzem de forma 4 Vós tereis a paz. Alegrai-vos, ó
alguma à retidão, mas sim a um filhos da Verdade! Amém!
grande pecado.
16 Conheço também o segredo de O nascimento de Noé
que muitos pecadores modificam e
distorcem de várias formas as pala-
vras da Verdade, intercalam dizeres
106 DEPOIS de alguns dias,
meu filho Matusalém
escolheu uma mulher para seu filho
corruptos e mentirosos, introduzem Lameque; ela engravidou e deu à luz
grandes falácias e escrevem livros um menino.
sobre os seus próprios pensamentos. 2 O seu corpo era branco como a
17 Porém, se nas suas línguas tra- neve e vermelho como uma rosa, os
duzirem corretamente todas as mi- cabelos da sua cabeça eram como a
80 1º ENOQUE, 106

lã e os seus olhos como os raios do 14 Escuta, pois, meu pai! Nasceu


sol. um filho ao meu filho Lameque, mas
3 Quando abriu os olhos encheu a a sua forma e a sua natureza não se
casa de luz como o sol, e toda ela parecem com as de um homem.
ficou muito iluminada. 15 A cor do seu corpo é mais
4 Nesse momento, ainda nas mãos branca do que a neve e mais corada
da parteira, ele ergueu-se, abriu a do que a rosa, os cabelos da sua ca-
boca e falou com o Senhor da Justi- beça são mais alvos do que a lã bran-
ça. ca e seus olhos são como os raios do
5 Então seu pai, Lameque, teve sol.
medo e fugiu. Foi para junto do seu 16 Quando ele abre os olhos eles
pai, Matusalém. iluminam toda a casa.
6 E falou-lhe: Tenho um filho 17 Ele ergueu-se entre as mãos da
prodigioso; não se parece com uma sua parteira, abriu a boca e louvou o
pessoa humana mas sim com os fi- Senhor do céu.
lhos do Deus do céu, pois a sua natu- 18 Mas seu pai, Lameque, teve
reza é diferente. medo e fugiu para junto de mim; não
7 Ele não é como nós; seus olhos acreditava que fosse seu filho, mas
assemelham-se aos raios do sol e seu sim uma reprodução dos anjos do
semblante revela majestade. céu.
8 Tenho a impressão de que ele 19 Assim, eu vim ter contigo para
não descende de mim e pressinto que saber de ti a verdade.
nos seus dias acontecerá um fenôme- 20 Então eu, Enoque, respondi e
no sobre a terra. falei-lhe:
9 Meu pai estou agora aqui para 21 O Senhor deseja criar algo de
rogar-te encarecidamente que procu- novo sobre a terra.
res o nosso pai Enoque, para saber 22 Eu já tinha visto isso numa vi-
dele toda a verdade, pois ele habita são, e sobre ela já te falei, a saber,
junto com os anjos. que no tempo do meu pai Jarede
10 Depois que Matusalém escutou alguns dos anjos do céu transgredi-
as palavras do seu filho, veio ter ram o Mandamento do Senhor.
comigo nos confins do mundo, pois 23 Sim, eles cometeram um peca-
tinha conhecimento de que me en- do e desobedeceram à Lei.
contrava aqui. 24 Misturaram-se com mulheres e
11 Ele me chamou em alta voz e pecaram com elas; casaram-se com
eu ouvi a sua voz. algumas delas e geraram filhos.
12 Cheguei então junto dele e fa- 25 Virá agora uma grande des-
lei-lhe: Meu filho, aqui estou. Por truição sobre toda a terra; acontecerá
que vieste a mim?. um dilúvio e imensa ruína por todo
13 Ele respondeu: Eu te procurei um ano.
por causa de algo que me perturba; 26 Esse filho que vos nasceu será
um fenômeno inquietador. resguardado sobre a terra, e com ele
1º ENOQUE, 107, 108 81

salvar-se-ão os seus três filhos. lhe todos os segredos) voltou e


27 Enquanto todos os demais ho- transmitiu tudo a Lameque.
mens morrerão, ele e seus filhos se- 4 Este deu ao filho o nome de
rão postos a salvo. Noé, pois ele haverá de ser o consolo
28 Aqueles haviam gerado gigan- da terra, depois de toda a destruição.
tes sobre a terra, não segundo o espí-
rito, mas sim segundo a carne. Últimas palavras de Enoque
29 Assim, um grande castigo re-
cairá sobre a terra, e esta será então
expurgada de toda a imundície.
108 OUTRO livro foi escrito
por Enoque para seu filho
Matusalém, bem como para os que
30 Dize, porém, ao teu filho La- virão depois dele, e que nos tempos
meque que o recém-nascido é real- últimos permanecerão fiéis seguido-
mente seu filho! res da Lei.
31 E ele lhe dê o nome de Noé! 2 Vós que praticastes o bem de-
Pois ele restará, e com os seus filhos veis esperar por aqueles dias, quando
se salvará da destruição que aconte- serão aniquilados os malfeitores e
cerá sobre a terra inteira, por causa quando o império da ofensa terá o
de todos os pecados e de toda a impi- seu fim.
edade praticada nos seus dias na 3 Aguardai tão somente; virá o
terra. tempo do completo desaparecimento
32 Em tempos posteriores, o pe- do pecado!
cado será ainda maior do que aquele 4 Os nomes dos pecadores serão
primeiro que foi cometido sobre a apagados do Livro da Vida e dos
terra. livros santos, ficando seus descen-
33 Pois eu conheço os segredos dentes para sempre eliminados. Seus
dos Santos. espíritos serão derribados por terra.
34 O Senhor revelou-os para 5 Gritarão e amaldiçoarão num
mim; eu os li nas tábuas divinas. lugar imenso e deserto, ardendo no
fogo; e isso não terá fim.

107 NELAS eu vi escrito que


gerações após gerações
haveriam de pecar, até o aparecimen-
6 Lá eu vi algo parecido com uma
nuvem imensa.
7 Por causa do seu volume não
to de uma geração de Justiça, quando pude abrangê-la com os olhos.
então serão tirados os delitos, desa- 8 Vi também um fogo de labare-
parecerão os pecados, e ela será alvo das claras e algo que se assemelhava
de todo o bem. a montanhas ardentes, que se movi-
2 Agora, meu filho, anuncia ao am de cá para lá, em círculo.
teu filho Lameque que esse recém 9 Então eu perguntei a um dos
nascido é na verdade seu filho, e que santos anjos que estavam comigo:
isso não é mentira! Que é essa coisa que arde?
3 Depois que Matusalém escutou 10 Não é um dos fogos do céu,
as palavras do seu pai (este revelara- mas apenas uma chama que brilha, e
82 1º ENOQUE, 108

nela se descobrem gritos, choros, 15 Ele determinou-lhes um prê-


lamentações, torturas e grandes so- mio por terem sido considerados
frimentos. como homens que amavam mais o
11 Então ele disse-me: Neste lu- céu do que a sua vida sobre a terra, e
gar que estás vendo serão trazidos os que o louvavam enquanto eram piso-
espíritos dos pecadores, bem como teados pelos homens maus, suporta-
os dos blasfemos e dos que falsifi- vam ofensas, humilhações e insultos.
cam tudo o que o Senhor, pela boca 16 Mas agora eu chamo a mim os
dos profetas, anunciou sobre o futu- espíritos dos bons, dos que perten-
ro. cem à geração da luz; transfiguro os
12 Pois cada coisa que eles fazem que nasceram nas sombras, os que na
está escrita e assinalada no alto do sua carne não receberam a recom-
céu, para que os anjos as leiam, e pensa de acordo com a sua fidelida-
saibam o destino dos pecadores; co- de.
nheçam o destino dos humildes, isto 17 Eu desejo introduzir na pleni-
é, dos que mortificaram o seu corpo e tude da luz aqueles que amaram o
que por isso foram gratificados por meu santo Nome, e colocarei cada
Deus, dos que foram injuriados pelos um no seu trono de honra.
homens maus, dos que amaram a 18 Eles haverão de resplandecer
Deus e desprezaram o ouro, a prata e por tempos intermináveis, pois a
qualquer bem terrestre, mas que en- retidão é conforme a Justiça divina.
tregaram o corpo ao massacre; dos 19 Ele recompensa os que perma-
que, durante a vida, nunca tiveram neceram fiéis nos caminhos da ho-
desejos de iguarias mundanas, mas nestidade.
consideraram todas as coisas como 20 Eles haverão de constatar que
um sopro passageiro, e segundo isso aqueles que nasceram nas trevas, nas
viveram. trevas serão lançados, enquanto que
13 O Senhor provou-os de muitas os justos hão de resplandecer.
maneiras, mas seus espíritos foram 21 Os pecadores levantarão altos
achados puros, de tal sorte que seus gritos ao verem aqueles no esplen-
nomes puderam ser enaltecidos. dor, enquanto eles mesmos devem
14 Eu descrevi nos livros todas as partir para os dias e os tempos que
recompensas que foram reservadas lhes foram reservados.
para eles.
SEGUNDO LIVRO DE 83

ENOQUE
A visão de Enoque lhantes que o ouro, suas mãos, mais

1 HAVIA um sábio, um grande


artífice, e o Senhor dedicou-lhe
seu amor e o recebeu, a ponto de
brancas que a neve.
7 Eles estavam em pé, na cabecei-
ra de meu leito, e puseram-se a cha-
fazê-lo testemunhar as mais altas mar-me pelo nome.
moradas dos maiores e mais sábios e 8 Acordei e vi claramente aqueles
imutáveis reinos do Todo-Poderoso, dois homens, de pé, minha frente.
das mais maravilhosas, gloriosas e 9 E saudei-os e fui tomado de me-
brilhantes estações de muitos olhos do, e meu semblante transformou-se
dos servidores do Senhor, e o inaces- pelo terror, e homens disseram:
sível trono do Senhor; e os graus e 10 Tem coragem, Enoque não te-
manifestações e hostes incorpóreas e mas; o Deus eterno nos mandou a ti
o inefável ministério e a multidão de e, vê!
elementos, e as várias aparições e o 11 Tu hoje deverás subir aos céus
canto indizível das hostes dos queru- conosco, e deverás dizer a teus filhos
bins, e a luz infinita. e aos da tua família tudo o que deve-
2 Naquele tempo, disse ele, quan- rão fazer na casa durante tua ausência
do completei cento e sessenta e cinco na terra, e não os deixes procurar-te
anos, gerei meu filho Matusalém. até que o Senhor te devolva a eles.
3 Depois disso, vivi duzentos anos 12 E não me demorei em obedecê-
e, ao todo, minha vida foi de trezen- los e saí de minha casa, como me foi
tos e sessenta e cinco anos. ordenado, chamei meus filhos Matu-
4 No primeiro dia do primeiro salém e Regim e Gaidade e contei-lhe
mês, estava eu sozinho em minha todas as maravilhas que me haviam
casa descansando no meu leito, dito aqueles homens.
quando adormeci.
5 E quando estava adormecido, Enoque instruiu seus filhos
uma grande tristeza tomou conta de
meu coração e chorei durante o sono,
e não podia entender que tristeza era
2 OUVI-ME, meus filhos, não sei
aonde vou, ou o que será de mim;
entretanto, digo-vos: não vos desvieis
aquela, ou o que iria acontecer-me. de Deus para os vaidosos, que não
6 E então me apareceram dois criaram o Céu e a terra, pois que pe-
homens, extraordinariamente gran- recerão junto com os que os adoram,
des, como eu nunca vira antes na e que o Senhor vos torne confiantes
terra; suas faces resplandeciam como em vosso coração, no temor a Ele.
sol e os seus olhos eram como uma 2 E agora, meus filhos, não dei-
chama, e de seus lábios saía um canto xeis que pensem em me buscar, até
e um fogo, variados, cor violeta na que o Senhor me devolva a vós.
aparência; suas asas eram mais bri-
84 2º ENOQUE, 3, 4, 5, 6, 7, 8

A assunção de Enoque: os anjos o


levaram ao primeiro céu 7 E AQUELES homens me toma-
ram e me conduziram ao segundo

3 ACONTECEU que, depois de


Enoque ter falado com os filhos,
os anjos o levaram em suas asas ao
céu, e me mostraram as trevas, mais
escuras que as da terra, e eu vi prisio-
neiros atados, vigiados, que aguarda-
primeiro céu, e o puseram nas nu- vam o grande e infinito julgamento, e
vens. esses anjos eram escuros, mais escu-
2 E aí eu olhei, e olhei outra vez ros que a escuridão da terra, e os
mais para o alto e vi o éter, e eles me faziam chorar incessantemente, o
puseram no primeiro céu e me mos- tempo todo.
traram um grande mar maior que o 2 E eu disse aos homens que esta-
mar da terra. vam comigo: Por que motivo estão
eles sendo torturados sem parar?
De como os anjos dirigem as estrelas 3 Eles me responderam: Estes são

4 TROUXERAM até mim os an-


ciãos e os dirigentes das ordens
estelares, e mostraram-me duzentos
os infiéis a Deus, que não obedece-
ram aos mandamentos de Deus, mas
que se aconselharam segundo sua
anjos que dirigiam as estrelas e suas própria vontade, e se foram com seu
funções nos céus, e voaram com suas príncipe que também está acorrenta-
asas e apareceram todos que nave- do no quinto céu.
gam. 4 Senti muita pena deles, e eles
me saudaram e me disseram: Homem
De como os anjos mantêm os depósi- de Deus, ora por nós ao Senhor.
tos de neve 5 E eu lhes respondi: Quem sou

5 E AÍ olhei para baixo e vi as


tesourarias da neve, e os anjos
que mantêm seus terríveis depósitos,
eu, um mortal, para que possa orar
aos anjos?
6 Quem sabe para onde vou e o
e vi as nuvens que dali saem e para que será de mim? Ou quem orará por
onde vão elas. mim?.

O orvalho e o azeite e várias flores Enoque foi levado para o terceiro

6 ELES me mostraram a tesouraria


do orvalho, tal qual azeite de
oliva, e a sua forma, assim como 8
céu
E AQUELES homens me toma-
ram, então, e me conduziram ao
todas as flores da terra; além disso, os terceiro céu, e lá me puseram: e olhei
muitos anjos que guardavam a tesou- para baixo e vi os produtos daquele
raria dessas coisas, e como fazem lugar, que jamais foram conhecidos.
para abrir e fechar. 2 E vi as mais doces árvores flori-
das e olhei seus frutos e os alimentos
Enoque foi levado para o segundo que produziam, e todos exalavam as
céu mais doces fragrâncias.
2º ENOQUE, 9, 10 85

3 E no meio daquelas árvores, a cem sua alma, que preservam seus


da vida, naquele lugar onde Deus olho da iniquidade e que fazem jul-
descansa quando vai para o paraíso; e gamentos justos, que levam pão aos
essa árvore é de uma qualidade e famintos e cobrem de vestes os nus e
fragrância inefáveis, e mais adornada levantam os que caíram, que ajudam
do que qualquer coisa que existe; e os órfãos e que andam sem mácula
de todos os lados é como o ouro e o diante do Senhor, e somente a Ele
cinabre a e o fogo, e ela tudo cobre e servem.
há proveito de todos os frutos. 2 E para estes é preparado este
4 Sua raiz está no jardim no fim lugar de herança eterna.
da terra.
5 E o paraíso está entre corrupti- Eles mostraram a Enoque o lugar
bilidade e a incorruptibilidade. terrível e as várias torturas
6 E de suas fontes brotam mel e
leite, e de seus jorros saem óleo e
vinho, e eles se separam em quatro
10 E AQUELES dois homens
me tomaram e me conduzi-
ram ao Norte, e me mostraram um
partes e vão dar no Paraíso Do Éden, lugar terrível onde havia todas as
entre a corruptibilidade e a incorrup- maneiras de torturas: trevas e escuri-
tibilidade. dão sufocantes, nenhuma luz havia
7 E dali elas vão à terra sofrem lá, mas um fogo escuro constante-
uma revolução em seu círculo, trans- mente ardia no alto.
formando-se até em outros elemen- 2 E havia um rio de fogo que cor-
tos. ria, e por todo o lugar havia fogo, e
8 E aqui não há árvore; sem fru- por todo lugar havia geada e gelo,
tos, e todo o lugar e abençoado. sede e tremores, enquanto que as
9 E há trezentos anjos muito bri- penas eram muito cruéis.
lhantes que guardam o jardim, e com 3 Os anjos temíveis e impiedosos
um incessante, doce canto, e com portavam armas terríveis e infligiram
vozes que nunca silenciam, servem o torturas tenebrosas, e eu disse:
Senhor todas as horas e todos o dias. 4 Ai, ai, quão terrível é este lugar!
10 E eu disse: Quão doce é este 5 E aqueles homens me disseram:
lugar! Este lugar, ó Enoque, é preparado
11 E aqueles homem me disse- para os que desonram Deus, que na
ram: terra praticam o pecado contra a na-
tureza, que corrompem a criança pela
Os anjos mostraram a Enoque o sodomia, feitiçaria demoníaca e en-
lugar dos justos e dos mansos cantamentos.

9 ESTE lugar, ó Enoque, é prepa-


rado para os justos, o que se
abstêm de todas as formas das ofen-
6 E aqueles que apregoam seus
feitos maldosos, roubo, mentiras,
calúnias, inveja, rancor, fornicação,
sas que vêm daqueles que enraive- assassinato, e aqueles que,
8 a Cinabre: Minério de cor vermelha conhecido por Sulfeto de Mercúrio.
86 2º ENOQUE, 11, 12, 13

amaldiçoados, roubam as almas dos anjos diante da órbita do sol em suas


homens, que, vendo os pobres, tiram- chamas flamejantes, e cem anjos
lhes seus bens; aqueles que, sendo acendem o sol.
capazes de satisfazer o vazio, deixam
os famintos morrer à míngua, sendo Os muitos e magníficos elementos
capazes de vestir, despem os nus; e do sol
aqueles que não conheceram seu
criador, e curvaram a cabeça para
deuses sem vida, que não podem
12 E EU olhei e vi outros ele-
mentos voadores do sol, cu-
jos nomes são Fênix e Chalkydri,
nem ver nem ouvir, deuses vaidosos, maravilhosos e magníficos, com pés
que também moldaram imagens com e caudas na forma de leão, cabeça de
muito esforço e curvaram-se a obras crocodilo, e sua aparência escarlate é
imundas; para todos estes é prepara- como o arco-íris; seu tamanho é de
do este lugar, em meio aos outros novecentas medidas, suas asas são
lugares, para a herança eterna. como as dos anjos, cada um tem
doze, e atendem e acompanham o sol
Enoque sobe até o quarto céu, onde dando calor e orvalho tal como lhes
está o curso do sol e da lua foi ordenado por Deus.

11 AQUELES homens me to-


maram e conduziram-me ao
quarto céu e me mostraram os suces-
2 Assim, o sol gira e vai, e levanta
sob a terra, e seu curso vai embaixo
da terra com a luz incessante de seus
sivos acontecimentos, e todos os raios.
raios da luz do sol e da lua.
2 E eu medi seus movimentos e Os anjos tomam Enoque e o põem
comparei suas luzes, e vi que a do sol no leste, nos portais do sol
é maior que a da lua.
3 Seu ciclo e suas órbitas, nos
quais eles sempre se movimentam,
13 ESTES homens levaram-me
para o leste e me puseram
nos portais do sol, para onde o sol se
como um vento de uma velocidade dirige de acordo com a regulamenta-
maravilhosa, e o dia e a noite têm um ção das estações e do circuito dos
rápido trânsito. meses do ano todo, e o número de
4 Sua passagem e seu retorno são horas do dia e da noite.
acompanhados por quatro grandes 2 E vi seis portões abertos, cada
estrelas, e cada estrela tem sob seu um com sessenta e um estádios e um
controle mil outras estrelas, à direita quarto de um estádio, e eu realmente
da órbita do sol, e quatro à esquerda, o medi, e entendi o porquê desse
cada uma tendo o controle de mil tamanho tão grande, através do qual
estrelas, ao todo oito mil, seguindo o sol se dirige para o oeste, equilibra-
continuamente com o sol. se e se levanta durante todos os me-
5 E de dia, quinze miríades de an- ses e torna a voltar aos seis portões
jos o assistem e à noite, mil. de acordo com a sucessão das esta-
6 E seis alados seguem com os ções; assim o período de um ano
2º ENOQUE, 14, 15, 16 87

completo termina depois da volta das cálculos do caminho do sol.


quatro estações. 3 E os portões nos quais ele entra,
estes são os grandes portões do côm-
Enoque é levado para o oeste puto das horas do ano; por essa razão

14 E OUTRA vez aqueles ho-


mens conduziram-me às pa-
ragens do oeste e me mostraram seis
o sol é uma grande criação, cujos
circuitos duram vinte e oito anos,
para recomeçar do início.
grandes portões, que correspondem
aos portões do leste, lado oposto Tomaram Enoque outra vez e o
onde o sol se põe de acordo com o puseram ao leste, no curso da lua
número de dias, trezentos e sessenta
e cinco e um quarto.
2 Assim, outra vez eleva vai para
16 AQUELES homens mostra-
ram-me outro curso, o da lua;
doze grandes portões, coroados de
os portões do oeste e retire sua luz, a oeste a leste, pelo qual a lua vai e
grandiosidade de seu brilho, e vai vem nos tempos usuais.
para baixo da terra e enquanto a co- 2 Ela entra no primeiro portão do
roa de seu brilho está no céu com o lado oeste do sol, pelo primeiro por-
Senhor guardada por quatrocentos tão com trinta e um dias exatamente,
anjos, o sol gira em sua órbita de pelo segundo portão com trinta e um
baixo da terra, e fica sete horas da dias exatamente, pelo terceiro com
noite, e passa metade de seu curso trinta e um dias exatamente, pelo
debaixo da terra, quando então vem quarto com trinta e um dias exata-
do lado leste na oitava hora da noite, mente, pelo quinto com trinta e um
traz sua luz, a coroa do brilho e o sol dias exatamente, pelo sexto com
ardem em chamas mais que o fogo. trinta e um dias exatamente, pelo
sétimo com trinta e um dias exata-
Os elementos do sol, as Fênix e mente, pelo oitavo com trinta e um
Chalkydri irromperam em uma dias exatamente, pelo nono com trin-
canção ta e um dias exatamente, pelo décimo

15 ENTÃO os elementos do sol,


chamados Fênix e Chalkydri,
irromperam em um canção; conse-
com trinta e um dias exatamente,
pelo décimo primeiro com trinta e
um dias exatamente, pelo décimo
quentemente, cada pássaro bateu suas segundo com vinte e oito dias exata-
asas, rejubilando-se por aquele que mente.
dá a luz, e irromperam em um cânti- 3 E ela vai através do portão do
co ao comando do Senhor. oeste na ordem e número do leste, e
2 O que dá a luz vem para dar cla- cumpre os trezentos e sessenta e
ridade ao mundo todo, e a sentinela cinco dias e um quarto do ano solar,
da manhã toma forma, que são os enquanto que o ano lunar tem trezen-
raios do sol, e o sol dá terra nasce, e tos e cinquenta e quatro dias, e fi-
ela recebe o brilho que a ilumina cam-lhe faltando doze dias do ciclo
toda, e eles me mostraram os solar, que são as fases lunares de um
88 2º ENOQUE, 17, 18

ano. chamados Grigori a, de aparência


4 Assim, também, o grande ciclo humana, e eram maiores que os mai-
tem quinhentos e trinta e dois anos. ores gigantes e suas faces eram sem
5 O quarto de um dia é omitido viço e o silêncio de suas bocas, per-
por três anos, e o quarto ano o com- pétuo, e não havia qualquer serviço
pleta exatamente. no quinto céu, e eu disse aos homens
6 Por isso, eles são tirados do céu que estavam comigo:
por três anos e não são adicionados 2 Por que eles são tão sem viço e
ao número dos dias porque eles suas faces melancólicas, suas bocas
acrescentariam dois novos meses a silenciosas, e por que não há serviço
um ano, no sentido de complementa- neste céu?
ção, e tirariam outros dois, no sentido 3 Eles me disseram: Estes são os
de diminuição. Grigori, que com seu príncipe Sata-
7 E quando os portões do oeste nás rejeitaram o Senhor da Luz, e
terminam, ela volta e vai ao leste atrás deles estão os que são mantidos
para a luz, e vai desse modo pelos nas grandes trevas do segundo céu, e
ciclos celestes dia e noite, mais baixo três deles foram para a terra vindos
que todos os ciclos, mais rápido que do trono do Senhor, para o Hermom,
os ventos dos céus, e espíritos e ele- e quebraram seus votos nas encostas
mentos e anjos voando; cada anjo da colina do Hermom e viram como
tem seis asas. eram bonitas as filhas dos homens e
tomaram-nas por esposas e sujaram o
Dos cânticos dos anjos, que é mundo com suas obras, e durante
impossível descrever todo o tempo de sua estada comete-

17 NO meio dos céus eu vi sol-


dados armados, servindo o
Senhor, com tímpanos e órgãos, com
ram ilegalidade e promiscuidade, e
nasceram gigantes e impressionantes
homens grandes e grandes inimiza-
vozes incessantes, com doces vozes, des.
com doces e incessantes vozes e 4 E por isso Deus julgou-os com
vários cânticos, que é impossível de um grande julgamento e eles chora-
descrever, e que assombra qualquer ram por seus irmãos e serão punidos
inteligência, de tão magnífico e ma- no grande dia do Senhor.
ravilhoso que é o cântico daqueles 5 E eu disse aos Grigori: Eu vi
anjos, e eu estava encantado ouvin- vossos irmãos e suas obras e seus
do-o. grandes tormentos, e orei por eles,
mas o Senhor condenou-os a estar
De como Enoque foi levado ao embaixo da terra até o céu e a terra se
quinto céu acabarem.

18 OS homens levaram-me ao
quinto céu e lá me puseram, e
vi muitos e incontáveis soldados,
6 E eu disse: Por que razão espe-
rais, irmãos, e não servis diante da
face do Senhor e por que não

18 a Vigias ou Vigilantes
2º ENOQUE, 19, 20 89

pusestes vossos serviços diante da todas as almas dos homens e todos os


face do Senhor, para que o Senhor seus feitos e todas as suas vidas dian-
não se enraivecesse tanto? te da face do Senhor; em meio deles
7 E eles ouviram minhas admoes- estão seis Fênix e seis querubins e
tações e falaram para as quatro or- seis com seis asas, continuamente
dens do céu, e vede! com uma voz cantante, e não é pos-
8 Enquanto eu estava com esse sível descrever seus cânticos e seu
dois homens, quatro trombetas soa- júbilo diante do Senhor, aos pés do
ram juntas bem alto, e os Grigori Senhor.
irromperam em um cântico uníssono,
e suas vozes foram até o Senhor Então levaram Enoque para o séti-
cheias de piedade e afeição. mo céu

De como Enoque foi levado ao sexto


céu
20 E AQUELES dois homens
levaram-me até o sétimo céu,
e lá vi uma grande luz e as flamejan-

19 E ENTÃO aqueles homem


tomaram-me e me puseram
no sexto céu, e lá vi sete grupos de
tes hostes dos grandes arcanjos, milí-
cias incorpóreas, e dominações, or-
dens e governos, querubins e sera-
anjos, muito brilhantes e gloriosos, e fins, tronos e alguns de muitos olhos,
suas faces brilhavam mais que o sol nove regimentos, as estações de luz
resplandecendo e não havia diferen- resplandecentes, e tive medo, e co-
ças em sua faces, comportamento ou mecei a tremer com grande terror, e
maneira de vestir-se; e eles fazem as aqueles homens tomaram-me e me
ordens e aprendem o movimento das conduziram e me disseram:
estrelas, a alteração da lua ou a revo- 2 Tem coragem, Enoque, não te-
lução do sol e o bom governo do mas, e mostraram-me o Senhor ao
mundo. longe, sentado em seu trono muito
2 E, quando eles veem coisas alto. Pois o que haverá no décimo
ruins, fazem os mandamentos e dão céu, se o Senhor aqui habita?
instruções e cânticos doces e altos, e 3 No décimo céu está Deus, na
todos são cânticos de louvor. língua hebraica ele é chamado
3 Esses são os arcanjos, que estão Aravat 1;
acima dos anjos, e eles avaliam toda 4 E todas as hostes celestes viriam
a vida no céu e na terra e os anjos e ficariam nos dez degraus, de acordo
que estão designados para as esta- com sua posição, e se curvariam ao
ções do ano, os anjos que cuidam dos Senhor e novamente voltariam aos
rios e dos mares, e os que cuidam seus lugares em alegria e felicidade,
dos frutos da terra, e os que cuidam entoando cânticos na luz ilimitada
de toda a vegetação, dando comida com vozes suaves, servindo-o com
para todos, e os anjos que anotam glória.
20 1 Aravat: Pai da Criação.
90 2º ENOQUE, 21, 22

De como os anjos deixaram Enoque mamento que está sobre o sétimo


ali no fim do sétimo céu e se foram céu.

21 E OS querubins e serafins
que estavam perto do trono,
os de seis asas e muitos olhos não se
8 E eu vi o nono céu, que é cha-
mado em hebraico Kuchavim, onde
estão as casas divinas das doze cons-
afastaram da face do Senhor, fazendo telações do círculo do firmamento.
sua vontade e rodeando seu trono,
cantando com doces vozes diante da O trono de Deus
face do Senhor: Santo, Santo, Santo,
Senhor Soberano dos Exércitos, céus
e terra estão pleitos de tua glória.
22 NO DÉCIMO céu, Aravoth,
vi como era a face do Senhor,
como o ferro que arde no fogo e que,
2 Quando vi essas coisas, aqueles ao sair, emite faíscas e queima.
homens disseram-me: Enoque, foi- 2 Assim vi a face do Senhor, mas
nos ordenado que viajássemos até a face do Senhor é inefável, maravi-
aqui contigo, e esses homens se fo- lhosa e muito sublime e muito terrí-
ram e não mais os vi. vel.
3 E fiquei só no fim do sétimo céu 3 E quem sou eu para falar sobre
e fiquei com medo e caí de face no o inexprimível ser do Senhor e sua
chão e disse a mim mesmo: Ai de magnificente face?
mim, que será de mim? 4 E não posso contar a quantidade
4 E o Senhor enviou-me um de de suas muitas instruções e várias
seus gloriosos, o arcanjo Gabriel, e vozes, o trono do Senhor muito
ele me disse: Tem coragem, Enoque, grande, que não foi feito por mãos,
não temas, levanta-te diante da face nem a quantidade daqueles que o
do Senhor na eternidade, levanta-te e rodeiam hostes de querubins e sera-
vem comigo. fins nem seus cantos incessantes nem
5 E eu lhe respondi e disse para sua imutável beleza, e quem pode
mim mesmo: Meu Senhor, minh'al- falar da grandiosidade de sua glória?
ma saiu de mim pelo terror e pelos 5 E devo inclinar-me e reverenci-
tremores, e chamei pelos homens que ar o Senhor, e o Senhor com seus
me haviam conduzido a esse lugar, lábios, disse-me:
eu havia confiado neles, e com eles 6 Tem coragem, Enoque não te-
estive diante da face do Senhor. mas, levanta-te diante de minha face
6 E Gabriel pegou-me como a na eternidade.
uma folha que é apanhada pelo vento 7 O arcanjo Miguel levantou-se e
e colocou-me diante da face do Se- conduziu-me diante da face do Se-
nhor. nhor.
7 E eu vi o oitavo céu, que é cha- 8 E o Senhor disse aos seus ser-
mado na língua hebraica de Mazza- vos pondo-os à prova: Deixa que
roth (constelações), o que muda as Enoque se ponha diante de minha
estações, a seca e a umidade e das face na eternidade, e oi gloriosos
doze constelações do círculo do fir- curvaram-se ante o Senhor e
2º ENOQUE, 23, 24 91

disseram: Que Enoque vai segundo humanas, a língua de cada cântico e


tua palavra. vida humana, os mandamentos, ins-
9 E o Senhor disse a Miguel: Vai truções, e os doces cânticos, e todas
e despoja Enoque de suas vestes as coisas que são feitas para serem
terrestres e ungem com meu doce aprendidas.
bálsamo, e veste o com os vestidos 2 E Pravuil disse-me: Todas as
de minha glória. coisas que te disse, temo-las por es-
10 E Miguel assim o fez, tal qual crito. Senta-te e relaciona todas as
o Senhor lhe ordenara. Ele me ungiu, almas da humanidade, ainda que
vestiu-me, e o aspecto daquele bál- muitas delas já tenham nascido, e os
samo é mais que a grande luz, é co- lugares preparados para elas na eter-
mo o doce orvalho e seu perfume, nidade; pois que todas as almas são
suave brilhante como um raio de sol preparadas para a eternidade, antes
e olhei para mim mesmo, e eu estava mesmo da formação do mundo.
como um de seus gloriosos 1. 3 E tudo se repetiu por trinta dias
11 E o Senhor convocou um de e por trinta noites, e eu escrevi todas
seus arcanjos chamado Pravuil, mais as coisas com exatidão, e escrevi
forte em sabedoria do que qualquer trezentos e sessenta e seis livros.
outro arcanjo, que escrevera todas a
obras, do Senhor, e o Senhor disse a Os grandes segredos de Deus, que
Pravuil: Deus revelou e contou a Enoque, e
12 Traz aqueles livros de meus falou lhe face a face
depósitos e uma pena de escrita rápi-
da, e dá-os a Enoque e incumbe-o da
escolha dos livros.
24 E O Senhor chamou-me e
disse-me: Enoque, senta-te à
minha esquerda com Gabriel.
2 E eu curvei-me diante do Se-
Enoque escreveu sua maravilhosa nhor, e o Senhor falou-me: Enoque,
jornada e as aparições celestiais, e amado, tudo que vês já pronto, eu te
escreveu trezentos e sessenta e seis digo que já era mesmo antes do iní-
livros cio, pois que tudo isso eu criei do

23 E ELE me falava sobre todas


as obras do céu, terra e mar, e
todos os elementos, suas passagens e
não-ser, as coisas visíveis do invisí-
vel.
3 Ouve, Enoque, e aceita minhas
cursos, e o tremendo ruído do trovão, palavras, pois nem a meus anjos con-
o sol e a lua, os cursos e as mudanças tei meus segredos, e não lhes contei
das estrelas, das estações, anos, dias sobre seu surgimento, nem falei-lhes
e horas, de como se formam os ven- do meu reino infinito nem entende-
tos, o número dos anjos e a formação ram meu ato de criação, que hoje
de seus cânticos, e todas as coisas conto a ti.

22 1 gloriosos: um dos sete anjos mais altos.


92 2º ENOQUE, 25, 26, 27, 28

Deus conta a Enoque como de tre- 4 Vai para baixo e estabelece-te,


vas tão baixas emergiram o visível e torna-te fundação para as mais baixas
o invisível coisas, e aconteceu que ele desceu e

25 NAS partes mais baixas,


ordenei que as coisas visíveis
descessem do invisível, e Adoil 1
fixou-se e tornou-se a fundação para
as mais baixas coisas, e abaixo das
trevas nada mais há.
desceu muito grande, olhei-o e ele
tinha um ventre de grande luz. De como Deus fez a d'água e rode-
2 E eu lhe disse: Parte-te, Adoil, e ou-a de luz, e estabeleceu nela sete
deixa que o visível saia de ti. ilhas
3 E ele partiu-se e uma grande luz
saiu dele. E eu .estava em meio à
grande luz; e como a luz se faz da
27 E ORDENEI que fosse reti-
rado da luz e das trevas, e
disse: Torna-te espesso, e assim foi, e
luz, nasceu uma grande era, e mos- o espalhei com a luz, e ele tornou-se
trou toda a criação, que eu havia água, e o espalhei nas trevas, abaixo
pensado em criar. da luz, e tornei as águas sólidas.
4 E eu vi que era bom. 2 Eu as fiz sem fundo, tendo co-
5 E dispus para mim um trono e mo base a luz. E criei sete círculos a
sentei-me nele, e disse para a luz: partir do interior, e tornei a água
Vai mais alto e firmaste acima do parecida com o cristal úmido e seco,
trono, sê um princípio para as coisas igual ao vidro e formei um círculo de
elevadas. águas e outros elementos.
6 E nada há acima da luz, e aí eu 3 E mostrei a cada um deles o seu
me inclinei e olhei de meu trono. caminho e ordenei o movimento de
cada uma das sete estrelas em seu
Pela segunda vez Deus chama céu, e vi que isto era bom.
Archas, pesado e vermelho, para 4 Dividi a luz das trevas. E disse
que ele saia do mais baixo para a luz que ela seria dia e as trevas

26 E EU chamei o mais baixo


pela segunda vez e disse:
Deixa que Archas 1 saia com força do
noite, e houve noite e manhã no pri-
meiro dia.

invisível. A Semana na qual Deus mostrou


2 E Archas veio, duro, pesado e a Enoque toda a sua sabedoria e
muito vermelho. poder, durante os sete dias, de como
3 E eu disse: Abre-te, Archas, e ele criou todas as forças celestiais e
nasça de você, e ele veio inacabado, terrestres e todas as coisas que se
uma idade veio adiante, muito grande movem, até chegar ao homem
e muito escuro, aguentando a criação
de todas as mais baixas coisas, e eu
vi que era bom e disse a ele:
28 TORNEI então sólido o cir-
culo celeste e ordenei às
águas que estavam abaixo do céu,
25 1 Adoil: Luz da Criação.
26 1 Archas: Espirito de Criação.
2º ENOQUE, 29, 30 93

que se juntassem em um mesmo De como Satanás foi, com seus


lugar, em um todo, e que o caos se anjos, precipitado das alturas
tornasse seco, e assim se fez. 3 E um dos anjos, tendo saído de
2 Das ondas criei pedras grandes sua hierarquia e se desviado para
e sólidas, e da pedra juntei o árido, e uma hierarquia abaixo da sua, conce-
chamei o árido terra, e o centro da beu um pensamento impossível: co-
terra chamei de abismo, ou seja, o locar o seu trono acima das nuvens
sem fundo. que se encontram sobre a terra, para
3 Juntei os mares num mesmo lu- que seu poder se igualasse ao meu.
gar, e uni-os com uma cadeia. 4 Precipitei-o do alto com seus
4 E disse ao mar: Vê, donde teus anjos, e ele pôs-se a voar por cima do
limites eternos, e tu não haverás de abismo, continuamente.
libertar-te de tuas partes constituin-
tes. A criação todos os céus, e assim se
5 E assim criei depressa o firma- fez o terceiro dia
mento.
6 A este dia eu próprio chamei de
primeiro criado (domingo).
30 NO TERCEIRO dia, orde-
nei à terra que produzisse
grandes árvores frutíferas e monta-
nhas e sementes para a semeadura, e
Depois veio a noite, e outra vez a implantei o Paraíso e cerquei-o com
manhã, e foi o segundo dia. guardiões armados, como anjos fla-
A Essência do Fogo mejantes, e deste modo criei a reno-

29 PARA todas as hostes celes-


tes imaginei a imagem e a
essência do fogo, e meu olhar olhou
vação.
2 E veio a noite, e da manhã se
fez o quarto dia.
a pedra muito dura e, do lampejo do 3 Neste dia ordenei que se fizes-
meu olhar, o relâmpago recebeu sua sem grandes luzeiros nos círculos
natureza maravilhosa, que é tanto celestes.
fogo na água como água no fogo, a 4 No círculo mais elevado, colo-
água não apaga o fogo, nem o fogo quei a estrela Kruno, no segundo
seca a água, no entanto o relâmpago círculo coloquei Afrodite, no terceiro
é mais luminoso do que o sol, mais Áries, no quinto Zeus, no sexto Her-
suave que a água e mais firme do que mes, no sétimo a lua adornada com
a pedra. as estrelas menores.
2 E da pedra extraí um grande fo- 5 E no círculo inferior, coloquei o
go, com o qual criei as ordens de dez sol para iluminar o dia, e a lua e as
hostes de anjos incorpóreos, e suas estrelas para iluminar a noite.
armas são de fogo e seus trajes, uma 6 E para que o sol pudesse deslo-
chama candente, e ordenei a cada um car-se de acordo com cada animal do
que se colocasse em sua posição. zodíaco, decretei a sucessão de doze
meses com seus nomes e duração,
seus trovões, suas marcações de
94 2º ENOQUE, 31

tempo e sua sequência. 15 E não havia ninguém igual a


7 E da noite e da manhã se fez o ele entre todas as criaturas existentes.
quinto dia. 16 Dei-lhe um nome baseado nas
8 No quinto dia, ordenei ao mar quatro partes componentes, do leste,
que produzisse peixes, e criei aves oeste, sul e norte, e designei-lhe qua-
emplumadas de muitas espécies e tro estrelas especiais, e o chamei pelo
todos os animais que rastejam sobre nome de Adão e mostrei-lhe os dois
a terra, os de quatro patas que andam caminhos, o da luz e o das trevas, e
na terra e criei aqueles animais que disse-lhe:
levantam voo, ambos macho e fê- 17 Isto é bom e isso é mau, para
mea, e toda alma respirando o espíri- saber se ele nutre amor ou ódio por
to da vida. mim, para saber quem dentre sua
9 E da noite e da manhã se fez o gente me ama.
sexto dia. 18 Pois conheço sua natureza,
10 No sexto dia fiz uso da minha mas ele próprio não enxergou, por-
sabedoria para criar o homem de sete tanto, por não tê-la enxergado, ele
graus de densidade: um, a sua carne pecará mais, e eu disse: Além do
da terra; dois, o seu sangue do orva- pecado, que há senão a morte?
lho; três, os seus olhos do sol; quatro, 19 Mandei-lhe um sono profundo
seus ossos da pedra; cinco, a sua e ele dormiu.
inteligência da vivacidade dos anjos 20 Tirei-lhe uma das costelas, e
e da nuvem; seis, suas veias e seu com ela criei uma mulher para que a
cabelo das plantas da terra; sete, a morte lhe viesse através desta sua
sua alma do meu sopro e do vento. mulher, e tomei sua última palavra e
11 E dei-lhe sete naturezas: a car- coloquei-lhe o nome de mãe de todos
ne para a audição, os olhos para a os viventes, ou seja, Eva.
visão, a alma para o olfato, o sangue
para o tato, os ossos para a resistên- Deus dá a Adão o Paraíso e capaci-
cia, e a inteligência para a doçura e o ta-o a ver os céus abertos e os anjos
regozijo. entoando a canção da vitória
12 Formulei uma máxima ade-
quada: criei o homem da natureza
invisível e visível.
31 ADÃO irá viver na terra, e eu
criei um jardim no éden, ao
leste, para que ele pudesse cumprir o
13 De ambas provêm sua morte, testamento e manter a ordem.
sua vida e imagem, ele conhece o 2 Fiz com que os céus se abrissem
poder da palavra como algo criado, diante dele para que pudesse ver os
pequena na grandeza e grande na anjos cantando o hino da vitória e
pequenez. a luz resplandecente.
14 E coloquei na terra um segun- 3 Ele permaneceu no paraíso, e o
do anjo, nobre, grande e glorioso, e o demônio entendeu que eu queria criar
designei como governante na terra outro mundo porque Adão era senhor
para que tivesse a minha sabedoria. na terra, para comandá-la e
2º ENOQUE, 32, 33 95

controlá-la. Deus mostra a Enoque a idade deste


4 O demônio é o gênio do mal das mundo, sua existência de sete mil
regiões inferiores, como um fugitivo, anos, e oito mil anos é o fim, nem
ele criou Sotona 1 a partir dos céus, anos nem meses, nem semanas, nem
por ser seu nome Satanás, por isso dias
ele se tornou diferente dos anjos, mas
a sua natureza não modificou a sua
inteligência quanto ao entendimento
33 E DESIGNEI o oitavo dia
como sendo o primeiro dia
criado após a minha obra, e os sete
do certo e do errado. primeiros como sendo ciclos de sete
5 E ele entendeu sua condenação mil, e no início dos oito mil, estipulei
e o pecado que cometera, por essa um tempo incontável, infinito, não
razão, alimentou ressentimentos con- medido por anos, meses, semanas,
tra Adão, de tal forma que entrou em dias, ou horas.
seu mundo e seduziu Eva mas não 2 E agora, Enoque, todas as coisas
atingiu Adão. das quais te falei, tudo que entendes-
6 Amaldiçoei a ignorância, mas o te, tudo que viste das coisas celestes,
que eu havia abençoado anteriormen- tudo que viste na terra e todas as
te, isso eu não amaldiçoei, nem coisas que escreveste neste livro pela
amaldiçoei o homem, nem a terra minha grande sabedoria, todas essas
nem as outras criaturas, mas o fruto e coisas eu idealizei e criei do mais
as obras ruins do homem. alto ao mais baixo, e aqui não há
conselheiro ou herdeiro de minhas
Depois do pecado de Adão, Deus criações.
devolve-o a terra de onde eu o to- 3 Sou eterno e não criado por
mei, mas não pretendo destruí-lo mãos e sem mudanças.
nos anos que virão 4 Meu pensamento é meu conse-

32 DISSE-LHE: Tu és terra e à
terra da qual te tirei, tu hás de
tornar, não te destruirei mas devol-
lheiro, minha sabedoria e minha pa-
lavra são feitas, e meus olhos obser-
vam todas as coisas como aqui são e
ver-te-ei de onde te tomei. como tremem de terror.
2 Então, poderei tomar-te de volta 5 Se viro minha face, então todas
na minha segunda vinda'. as coisas serão destruídas.
3 E abençoei todas as minhas 6 Por isso usa a tua inteligência,
criaturas, visíveis e invisíveis. Enoque, conhece aquele que te fala, e
4 E havia cinco horas e meia que cuida dos livros que escreveste.
Adão estava no paraíso. 7 Dou-te os anjos Suriel e Raguel,
5 Abençoei o sétimo dia, o Sába- aqueles que te trouxeram a mim, e
do, quando descansei de todas as desce à terra, diz a teus filhos todas
minhas obras. as coisas que te contei e tudo que
viste, do céu mais baixo até o meu
trono aqui em cima, e todas as
31 1 Sotona: quer dizer Diana.
96 2º ENOQUE, 34, 35, 36

hostes. nomeadas.
8 Pois criei todas as forças, e ne- 2 E por essa causa farei recair so-
nhuma se opõe ou deixa de se sub- bre a terra um dilúvio e destruirei
meter a mim. todos os homens, e toda a terra su-
9 Todos se submetem à minha au- cumbirá às trevas.
toridade e obedecem ao meu poder, e
trabalham sob meu comando. Deus deixa um justo da tribo de
10 Dá-lhes os manuscritos e eles Enoque e toda a sua casa, porque
irão lê-los e saberão que sou o cria- ele fora obediente à vontade de
dor de todas as coisas, e entenderão Deus
que não há outro Deus além de mim.
11 E deixa-os distribuir teus ma-
nuscritos, de filho para filho, de ge-
35 VÊ, de suas sementes levan-
tar-se-á outra geração, muito
mais para diante, mas muitos dentre
ração para geração, de raça para raça. eles serão insaciáveis.
12 E dar-te-ei, Enoque, meu me- 2 Aquele que criar essa geração
diador, o arcanjo Miguel, pois os deverá revelar aos seus esses manus-
manuscritos de teus pais Adão e Se- critos de seus pais, para aqueles aos
te, Enos, Quenã, Maalalel e Jarede, quais será mostrada a custódia do
teu pai, não serão destruídos até o mundo, aos fiéis a mim, que não
fim dos tempos. usam meu nome em vão.
13 Revelei a meus anjos Drioch e 3 E eles deverão contar às outras
Marioch como mapeei a terra e orde- gerações, que ao lerem serão glorifi-
nei que as gerações fossem preserva- cadas, depois, mais que as primeiras.
das, e que os manuscritos de vossos
pais fossem preservados, de forma a Deus ordena a Enoque que viva na
não perecerem no dilúvio que eu terra por trinta dias para que dê aos
lançarei sobre os homens. seus filhos instruções, e aos filhos
de seus filhos. Depois dos trinta dias
Deus condena os idólatras e forni- tornará a ser levado ao céu
cadores sodomitas e, por isso, faz
recair sobre eles o dilúvio 36 AGORA, Enoque, dou-te o
prazo de trinta dias para que

34 ELES rejeitaram meus man-


damentos e meu jugo, tor-
nando-se, assim, sementes inúteis,
passes em tua casa, e digas aos teus
filhos e aos de tua casa, que todos
deverão ouvir diretamente de minha
não temendo a Deus, não me reve- face, que não há outro Deus além de
renciando, mas abaixando a cabeça a mim.
deuses vaidosos, e negaram minha 2 E que eles deverão sempre man-
unidade, e encheram a terra com ter meus mandamentos, e começar a
mentiras, ofensas, luxúrias abominá- ler e crer nos teus manuscritos.
veis, a saber, uns com os outros, e 3 E depois de trinta dias, manda-
toda a sorte de sujas maldades, que rei meu anjo para tirar-te da terra e
seriam desagradáveis de serem de teus filhos, para que venhas a
2º ENOQUE, 37, 38, 39 97

mim. Senhor.
2 Foi-me concedido estar convos-
Deus convoca um anjo co para vos anunciar, não de meus

37 E O Senhor chamou um dos


anjos mais velhos, terrível e
ameaçador, e colocou-o a meu lado;
lábios, mas dos lábios do Senhor,
tudo que é e que foi e tudo que é
agora, e tudo que será até o dia do
ele era branco como a neve, suas julgamento.
mãos como o gelo, assemelhava-se à 3 Pois o Senhor permitiu que eu
geada, e ele congelou minha face, viesse até vós, portanto, ouvi as pa-
porque eu não podia aguentar o terror lavras de meus lábios, mas sou aque-
que sentia pelo Senhor, assim como le que viu a face do Senhor, e como o
não podia aguentar o fogo do fogão, ferro no fogo, ela lança centelhas que
e o calor do sol e a geada. queimam.
2 E o Senhor me disse: Enoque, 4 Vós olhais meus olhos agora, os
se tua face não congelar aqui, ne- olhos de um homem que para vós é
nhum homem será capaz de olhar tua grande, mas vi os olhos do Senhor,
face. brilhando como os raios do sol e
enchendo os olhos do homem com
Matusalém continuou a manter sua terror.
esperança e a esperar por seu pai 5 Meus filhos, vós vedes a mão
Enoque noite e dia ao pé de seu leito direita de um homem que vos auxi-

38 E O Senhor disse a esses


homens que me haviam leva-
do até ele: Deixai que Enoque desça
lia, mas eu vi a mão direita do Se-
nhor preenchendo todo o céu quando
ele me ajudou.
à terra convosco e esperai por ele até 6 Vós vedes a extensão da minha
o dia determinado. obra da mesma forma que vedes a
2 E, à noite, eles me puseram em vossa, mas eu vi a extensão ilimitada
meu leito. e perfeita da obra do Senhor.
3 E Matusalém, que esperava mi- 7 Vós ouvis as palavras da minha
nha volta, mantendo-se vigilante à boca, da mesma forma que eu ouvi as
minha cabeceira, ficou maravilhado palavras do Senhor, parecendo-se a
quando me ouviu chegar, e eu lhe um trovão violento e incessante,
disse: Que os de minha casa se reú- como nuvens que se arremessam
nam, pois vou-lhes contar tudo. umas contra as outras.
8 Agora, ouvi as declarações do
A piedosa admoestação de Enoque pai da terra. E sabeis quão temível é
aos seus filhos, com lágrimas e apresentar-se diante do governante
grandes lamentos enquanto ele da terra.
falava 9 Pensai quão terrível e impressi-

39 OH meus filhos, meus ama-


dos, ouvi as admoestações de
vosso pai, pois essa é a vontade do
onante é apresentar-se diante do go-
vernante do céu, o senhor dos vivos e
dos mortos, e das hostes celestiais.
98 2º ENOQUE, 40, 41

10 Quem poderia suportar essa nuvens ameaçadoras e destrua todas


dor infinita? as coisas na terra.
9 E escrevi sobre os depósitos
Enoque admoesta seus filhos sobre preciosos de neve, do frio e dos ven-
todas as coisas que ouviu dos lábios tos glaciais, e observei como o guar-
do Senhor, de como ele viu e ouviu dião das chaves de todas as estações
e escreveu supre as nuvens com neves e ventos

40 OUVI, agora, meus filhos,


aquelas coisas que chegaram
a mim pelos lábios do Senhor e o que
mas nunca exaure as reservas.
10 E escrevi sobre os lugares de
descanso dos ventos e observei e vi
meus olhos viram do início ao fim. como os guardiões das chaves domi-
2 Eu sei de todas as coisas e es- nam balanças e medidas; primeiro,
crevi sobre elas em livros referentes eles pesam as estações nos pratos da
aos céus e seu fim, sua plenitude, balança e as distribuem habilmente
seus exércitos e seus avanços. sobre toda a terra, para que um sopro
3 Medi e descrevi as estrelas, a violento não sacuda a terra.
imensa multidão delas. 11 E conferi as dimensões de toda
4 Que homem já viu suas revolu- a terra, de suas montanhas, colinas,
ções e seu surgimento? campos, árvores, pedras, rios.
5 Nem mesmo os anjos sabem 12 Registrei a altura da terra até o
quantas são; contudo, registrei todos sétimo céu e até o inferno mais abis-
os seus nomes. sal, o local do julgamento, o imenso
6 E medi a órbita do sol, medi e cavernoso vale das lágrimas.
seus raios, contei as horas, anotei 13 E vi quanto padecem seus ca-
tudo quanto existe na terra, como as tivos, à espera do julgamento sem
coisas são alimentadas, como todas limites.
as sementes produzidas pela terra são 14 E registrei todos aqueles que
semeadas ou rejeitadas, sobre todas foram julgados pelo juiz, todas as
as plantas, cada erva e cada flor, a suas punições, e todas as suas obras.
respeito de suas suaves fragrâncias,
seus nomes, e sobre o lugar onde De como Enoque lamentou o peca-
residem às nuvens, sua composição e do de Adão
suas asas e como elas produzem pin-
gos de chuva.
7 E escrevi sobre o curso seguido
41 E VI os antepassados de
todos os tempos com Adão e
Eva, e lamentei e chorei, comentando
pelo trovão e pelo raio, e eles me sua ruína e desonra.
mostraram suas chaves e seus guar- 2 Ai de mim pela minha fraqueza
diões, sua origem, seu movimento. e pela de meus antepassados, e pen-
8 O trovão e o raio são liberados sei em meu coração e disse:
por uma cadeia de justa proporção 3 Abençoado o homem que não
para que uma cadeia de violência nasceu, ou nasceu e não pecou diante
selvagem e precipitada não lance da face do Senhor, que não veio a
2º ENOQUE, 42, 43, 44, 45 99

esse lugar, nem trouxe desgraça a Enoque instruiu seus filhos para
esse lugar. que não injuriem qualquer homem,
pequeno ou grande
De como Enoque viu os guardiões
das chaves e os guardas nos portões
do inferno
44 O SENHOR tendo criado o
homem com suas mãos, à sua
semelhança, fê-lo pequeno e grande.

42 EU VI os guardiões das cha-


ves e os guardas dos portões
do inferno, como grandes serpentes,
2 Aquele que injuriar a face do
que comanda, e odiar a face do Se-
nhor e desprezá-la, e aquele que sol-
e suas faces como luzeiros apagados, tar sua raiva sobre alguém, sem ter
e seus olhos como fogo, seus dentes sido injuriado, a grande raiva do
afiados; Senhor o consumirá, aquele que cus-
2 E vi todas as obras do Senhor, pir injuriosamente na face de um
como são justas, enquanto que as dos homem, será condenado no grande
homens algumas são boas, outras julgamento.
ruins, e em suas obras são conheci- 3 Bendito é o homem que não di-
dos os que mentem maldosamente. rige seu coração com maldade contra
homem algum, e ajuda os injuriados
Enoque mostra a seus filhos como e condenados, e levanta os que estão
ele mediu e escreveu os julgamentos caídos, os que fazem caridade aos
de Deus necessitados, porque no dia do jul-

43 EU, meus filhos, medi e es-


crevi cada obra e cada medi-
da e cada julgamento justo.
gamento cada peso, cada medida e
cada adicional estarão como no mer-
cado, ou seja, estarão nas balanças e
2 Como cada ano é mais ilustre ficarão no mercado, e cada um co-
que o outro, assim também um ho- nhecerá sua própria medida, e de
mem é mais ilustre que o outro, al- acordo com essa medida terá sua
guns por grandes posses, alguns por recompensa.
sabedoria no coração, alguns pelo
intelecto, alguns por esperteza, um Deus mostra como ele não quer
pelo silêncio de seus lábios, outro sacrifícios dos homens, nem sacrifí-
pela retidão, um pela força, outro cios pelo fogo, mas corações puros e
pelo comportamento, um pela juven- contritos
tude, outro pela articulação rápida,
um pela forma do corpo, outro pela
sensibilidade, mas nenhum é melhor
45 QUEM se apressar para fazer
oferendas diante da face do
Senhor, de sua parte, também vai
do que aquele que teme a Deus, pois apressar aquela oferenda aceitando
que será mais glorioso no tempo que sua obra.
advirá. 2 Mas aquele que aumentar sua
luz diante da face do Senhor e não
fizer um julgamento verdadeiro, o
Senhor não aumentará seu tesouro no
100 2º ENOQUE, 46, 47, 48

reino do altíssimo. 2 Pegai e lede estes livros escritos


3 Quando o Senhor pede pão, ou pelo vosso pai.
velas, ou gado, ou qualquer outro 3 Através destes livros, todos
sacrifício, isso não é nada; mas Deus aprendereis sobre todas as obras do
pede corações puros, com isso so- Senhor, desde o início da criação até
mente quer testar o coração do ho- o fim dos tempos.
mem. 4 E se os observardes atentamen-
te, não pecareis contra o Senhor.
De como um governante terreno 5 Não há outro igual a Deus no
não aceita do homem presentes exe- céu, na terra, nas regiões abissais, e
cráveis e sujos, assim também Deus nem em toda a base una.
não pode aceitá-los, com maior ra- 6 O Senhor estabeleceu as bases
zão, mas rejeita-os com raiva no desconhecido e jogou para fora do

46 OUVI, meu povo, e aceitai-o


dos meus lábios.
2 Se alguém traz qualquer presen-
céu o visível e o invisível.
7 Ele assentou a terra sobre as
águas e criou incontáveis criaturas, e
te para um governante terreno, com quem já contou a água e as bases do
pensamentos desleais em seu cora- que é móvel, ou o pó da terra ou a
ção, e o governante o percebe, não areia do mar ou as gotas da chuva ou
ficará ele com raiva e não o porá sob o orvalho matutino ou os sopros do
julgamento? vento?
3 Ou se um homem se faz de bom 8 Quem povoou a terra e o mar e
a outro pelo ardil de sua língua, po- o inverno indissolúvel?
rém, com a maldade no coração, será 9 Ele arrancou as estrelas do pró-
que o outro não perceberá a maldade prio fogo e decorou com elas o céu e
que vem do coração, e não será ele o colocou no meio delas.
condenado, desde que sua mentira
ficou visível? Da passagem do sol através dos sete
4 E quando o Senhor mandar uma círculos
grande luz, então haverá julgamento
para o justo e o injusto, e aí ninguém
escapará à observação.
48 O SOL percorre sete círculos
celestiais, que são a designa-
ção de cento e oitenta e dois tronos, e
ele desce em um dia curto e outra vez
Enoque transmite a seus filhos as cento e oitenta e dois, e desce em um
instruções vindas dos lábios de Deus dia longo, e ele tem dois tronos nos
e lhes entrega este livro quais ele descansa, evoluindo de cá

47 E AGORA, filhos, guardai


bem as palavras de vosso pai,
pois todas vieram dos lábios de
para lá acima dos tronos dos meses,
do décimo sétimo dia do mês Tsivan
1
ele desce ao mês Thevan, do déci-
Deus. mo sétimo do Thevan ele sobe.

48 1 Tsivan ou Sivan, Sivã: significa estação, o tempo é de maio a junho, no final da Primavera,
no calendário gregoriano. Sivan é o terceiro mês do calendário hebraico.
2º ENOQUE, 49, 50 101

2 E assim ele se aproxima da ter- mas verdade.


ra, e a terra se alegra e faz com que 3 Se não há nenhuma verdade em
nasçam seus frutos, e quanto ele se homens, os deixe jurar pelas pala-
vai, então aterra se entristece, e as vras, Sim, sim, ou então, Não, não.
árvores e os frutos não florescem. 4 E eu vos digo que não houve
3 Tudo isso mede em horas, com nenhum homem no útero sua mãe
precisas medições de horas, e fixada que antes não tivesse passado por um
uma medida pela sua sabedoria, do lugar preparado para o repouso da-
visível e do invisível. quela alma, e uma medida foi fixada
4 Do visível ele faz todas as coi- quanto é planejado que um homem
sas visíveis, sendo ele mesmo invisí- seja processado neste mundo.
vel. 5 Vós, crianças, não se enganam,
5 Por isso, deixo-vos claro, meus para lá esteve previamente preparado
filhos, distribuí os livros a vossos um lugar para toda alma de homem.
filhos, para que passem às gerações,
e entre todas as nações que têm te- Deus pede que sejamos humildes,
mor a Deus, que eles os recebam, e que suportemos as agressões e os
que possam vir a amá-los mais que insultos, e que não ofendamos as
qualquer alimento ou doçuras terre- viúvas e os órfãos
nas, que eles os leiam e os apliquem
em si mesmos.
6 E aqueles que não entenderem o
50 REGISTREI por escrito
toda obra realizada pelo ho-
mem e nenhum ser nascido na terra
Senhor, que não temerem a Deus, pode permanecer escondido e nem
que não o aceitarem, mas o rejeita- suas obras ocultas.
rem, que não receberem os livros, um 2 Vejo todas as coisas.
terrível julgamento os aguarda. 3 Portanto, meus filhos, na paci-
7 Bendito o homem que suportar ência e na humildade, vivei os dias
seus encargos e arrastá-los com eles, de vossa existência para que possais
pois que serão aliviados no dia do herdar a vida eterna.
grande julgamento. 4 Pelo amor ao Senhor, suportai
toda ofensa e insulto, toda maledi-
Enoque ensina que os filhos a não cência e agressão.
jurem pelo céu ou pela terra 5 Se atos de injustiça forem co-

49 E AGORA, meus filhos, eu


vos digo que não jureis por
qualquer juramento, nem através do
metidos em relação a vós, não retri-
buais ao próximo ou ao inimigo, pois
o Senhor o fará por vós e será o vos-
céu nem através da terra, nem por so vingador no dia do grande julga-
qualquer outra criatura que Deus mento, para que não haja ato algum
criou. de vingança entre os homens.
2 E Deus disse: não há nenhum 6 Aquele dentre vós que gastar
juramento em mim, nem injustiça, ouro ou prata pelo amor a seu irmão
102 2º ENOQUE, 51, 52, 53

receberá grandes recompensas no Deus.


mundo vindouro. 4 Maldito é aquele diante do Se-
7 Não injurieis as viúvas, os ór- nhor todos os dias de sua vida, que
fãos ou os estrangeiros, para que a ira abre os lábios para amaldiçoar e abu-
de Deus não se abata sobre vós. sar.
5 Bendito aquele que bendiz todas
Enoque instrui seus filhos a não as obras do Senhor.
esconder tesouros na terra, mas 6 Maldito aquele que trouxer de-
pede-lhes que deem esmolas aos sonra à criação do Senhor.
pobres 7 Bendito aquele que olhar para

51 ESTENDEI a mão aos po-


bres de acordo com vossa
capacidade.
baixo e levantar os que caíram.
8 Maldito aquele que espera ansi-
oso pela destruição daquilo que não é
2 Não escondais vossa prata na seu.
terra. 9 Bendito aquele que mantém os
3 Ajudai o homem fiel na sua princípios de seus pais, construídos
aflição, e a aflição não vos encontra- com firmeza desde o começo.
rá na hora do seu infortúnio. 10 Maldito aquele que perverte as
4 E suportai qualquer provação leis de seus antepassados.
dolorosa e cruel que se abater sobre 11 Bendito aquele que implanta
vós pelo amor ao Senhor, e tereis paz e amor.
assim a vossa recompensa no dia do 12 Maldito aquele que perturba
julgamento. aqueles que amam a seu próximo.
5 E bom dirigir-vos de manhã, ao 13 Bendito aquele que fala com
meio-dia e à tarde à morada do Se- humildade e coração a todos.
nhor, para a glória do vosso criador.
6 Porque todo elemento que respi- Outros conselhos
ra o glorifica, e toda criatura visível e
invisível dirige-lhe louvores. 53 E AGORA, meus filhos, não
digais: Nosso pai está diante
de Deus, orando pelos nossos peca-
Deus instrui seus fiéis de como eles dos, pois não há quem possa ajudar
devem louvar seu nome aquele que pecou.

52 BENDITO é o homem que


abre seus lábios para louvar o
Deus dos Exércitos e louva o Senhor
2 Vistes como escrevi todas as
obras de cada homem, antes de sua
criação, tudo que é feito no meio dos
com seu coração. homens, em todos os tempos, e nin-
2 Maldito o homem que abrir seus guém pode relatar meus manuscritos,
lábios para trazer desonra e calúnia a porque o Senhor vê toda a imagina-
seu próximo, porque ele traz Deus à ção dos homens, como eles são vai-
desonra. dosos, como mentem em seus cora-
3 Bendito aquele que abre seus ções.
lábios bendizendo e louvando a 3 E agora, meus filhos, guardai
2º ENOQUE, 54, 55, 56, 57, 58 103

bem todas as palavras de vosso pai, possas apartar-te de nós, como disse
que vos fala para que não vos arre- o Senhor?
pendais, dizendo: Por que nosso pai 2 Enoque respondeu a seu filho
não nos disse? Matusalém e disse: Ouve, filho, des-
de o dia em que o Senhor ungiu-me
Enoque instrui seus filhos para que com o bálsamo de sua glória, para
passem seus livros a outros mim não há mais comida, e minh'al-

54 NAQUELE tempo, não en-


tendendo isto, deixai que
esses livros que vos deixei sejam a
ma não se lembra mais das alegrias
terrenas, nem tampouco desejo nada
que seja terreno.
herança de vossa paz.
2 Dai-os a todos aqueles que os Enoque pede a seu filho Matusalém
quiserem, e ensinai-os a eles, para que reúna todos os seus irmãos
que vejam as grandes e maravilhosas
obras do Senhor. 57 MEU filho Matusalém, reúne
todos os teus irmãos e todos
os de tua casa e os anciãos, que devo
Enoque anuncia aos filhos, entre falar-lhes e partir, como foi planejado
lágrimas sua partida para com os para mim.
anjos 2 E Matusalém apressou-se a reu-

55 MEUS filhos, olhai, o dia do


meu prazo chegou.
2 Pois os anjos estão diante de
nir seus irmãos Regim, Riman,
Uchan, Chermion, Gaidade e os an-
ciãos para que fossem ter com Eno-
mim e apressam-me para que me que;
aparte de vós; estão diante de mim
aqui na terra, esperando pelo cum- O ensinamento de Enoque a seus
primento do que lhes foi dito. filhos
3 Assim, amanhã irei para o céu, à
suprema Jerusalém, para a minha
eterna herança.
58
lhos.
E ELE abençoou-os, dizen-
do: Ouvi-me hoje, meus fi-

4 Por isso, peço que só deis prazer 2 Naqueles dias, quando o Senhor
diante da face do Senhor. desceu à terra por causa de Adão, e
visitou todas as suas criaturas, as
Matusalém pede a bênção de seu quais ele mesmo criou, antes de
pai, e que ele possa fazer comida Adão, o Senhor chamou todos os
para que Enoque coma animais da terra, todos os répteis, e

56 RESPONDENDO a seu pai


Enoque, diz Matusalém: Que
é agradável a teus olhos, pai, que
todos os pássaros que voam no ar, e
trouxe-os diante da face do nosso pai
Adão.
possa eu fazer-te, para queque aben- 3 E Adão deu nome a todas as
çoes nossa casa e teus filhos, e para coisas vivas da terra.
que tua família seja glorificada por 4 E o Senhor fê-lo o governante
teu intermédio, para que depois disso de tudo, e submeteu todas as coisas a
104 2º ENOQUE, 59, 60, 61

ele, e os fez embotados e estúpidos, Aquele que faz dano à alma de outro
para que fossem comandados pelo homem faz dano à sua própria alma
homem, sujeitos e obedientes a ele.
5 Assim também o Senhor criou
cada homem senhor de todas as suas
60 AQUELE que trabalha a
matança da alma de um ho-
mem, mata a sua própria alma, e mata
possessões. o seu próprio corpo, e não há nenhu-
6 O Senhor não julgará uma única ma cura para ele durante todo o tem-
alma de animal por causa do homem, po.
mas condena as almas dos homens 2 Aquele que põe um homem em
por causa de seus animais neste mun- qualquer armadilha, aderirá nisto ele,
do; pois o homem tem um lugar es- e não há nenhuma cura para ele du-
pecial. rante todo o tempo.
7 E como cada alma do homem é 3 Aquele que põe um homem em
contada em números, da mesma for- qualquer prisão, a retribuição dele
ma os animais não perecerão, nem não estará querendo ao grande julga-
todas as almas dos animais que o mento durante todo o tempo.
Senhor criou, até o grande julgamen-
to, e eles irão acusar o homem, se ele Enoque ensina seus filhos para se
não cuidar bem deles. manterem longe da injustiça

Enoque instruí seus filhos para não


tocarem em carne imunda
61 E AGORA, meus filhos,
mantenha seus corações longe
de toda injustiça que Deus odeia.

59 QUEM se suja com a alma de


bestas, suja sua própria alma.
2 Para o homem se traz animais
2 Da mesma maneira que um ho-
mem pede algo a sua própria alma de
Deus, assim o deixou fazer a toda
limpos para fazer sacrifício para pe- alma viva, porque eu sei todas as
cado, para que ele possa ter a cura de coisas, como no grande tempo há de
sua alma. vir muita herança preparada para
3 E se eles trazem para sacrifício homens, bom para o bem, e ruim para
animais limpos, e pássaros, o homem o mal, estas sem números.
tem cura, ele cura sua alma. 3 Abençoado são esses que entram
4 Todos são determinados para em casas boas, pois nas casas ruins
comida, desde de que ligue-os pelos não há nenhuma paz nem a volta
quatro pés, para que possa fazer bem deles.
a cura e para curar sua alma. 4 Ouvi, meus filhos, pequeno e
5 Mas quem mata a besta sem fe- grande!
ridas, mata sua própria alma e suja a 5 Quando o homem puser um
própria carne. pensamento bom em seu coração, traz
6 E aquele que faz qualquer dano frutos de seu trabalho diante da face
a uma besta, mesmo que tudo em de Deus; e se as suas mãos não os
segredo, é prática má, e ele suja a sua fizeram, então Deus virará sua
própria alma.
2º ENOQUE, 62, 63, 64 105

face, então aquele homem não pode- com sua comida e sua própria carne,
rá achar os frutos de suas mãos. vestido com a sua própria roupa,
6 E se suas mãos fizerem o traba- comete desprezo, e perderá toda a
lho, mas seu coração murmura inces- sua resistência da pobreza, e não vai
santemente, ele não terá toda vanta- encontrar recompensa de suas boas
gem. ações.
7 Mas se fizer o trabalho com 4 Todo homem orgulhoso e gran-
alegria de coração, Deus abençoará o diloquente é odiosa para o Senhor , e
trabalho de suas mãos. toda a linguagem mentirosa, e vesti-
dos de inverdade; ele vai ser cortado
O perdão daqueles que retomam as com a lâmina da espada da morte, e
palavras antes do tempo lançada ao fogo, e arde durante todo

62 BEM-AVENTURADO
homem que em sua paciência
traz seus dons com fé diante da face
o o tempo.

O Senhor chama Enoque, e o povo


do Senhor, porque ele vai encontrar o resolve beijá-lo em um lugar cha-
perdão dos pecados. mado Achuzan
2 Mas se ele retomar suas pala-
vras antes do tempo, não há arrepen-
dimento para ele; e se passar o tempo
64 QUANDO Enoque falou
essas palavras para seus fi-
lhos, todas as pessoas que moravam
e ele não de sua própria vontade o longe e perto dali ouviram falar que
que é prometido, não há arrependi- o Senhor estava chamando Enoque, e
mento após a morte. decidiram ir e dar-lhe um beijo, e
3 Porque toda a obra que o ho- dois mil homens se reuniram e foram
mem faz antes do tempo, é tudo men- a Achuzan, onde estavam Enoque e
tira diante dos homens, e pelo peca- seus filhos.
do, perante Deus. 2 E os anciãos e toda a assembleia
foram até lá e reverenciaram e beija-
Não menosprezar o pobre, mas ram Enoque dizendo:
compartilhar igualmente com eles, 3 Nosso pai Enoque, que possas
para que não seja murmurado con- tu ser abençoado pelo Senhor, aquele
tra Deus que governa eternamente, e agora

63 QUANDO o homem veste o


despido e enche o faminto,
ele vai encontrar recompensa de
abençoe teus filhos e todo o povo,
pare que possamos ser glorificados
hoje diante de tua face.
Deus. 4 Pois tu serás glorificado diante
2 Mas, se há em seu coração a da face do Senhor para todo o sem-
murmuração, ele comete um duplo pre, desde que o Senhor te escolheu
mal; ruína de si mesmo e do que ele entre todos os homens na terra, e
dá; e para ele, não haverá encontro designou-te para que escrevesses
de recompensa por conta disso. sobre toda a sua criação, visível e
3 E se o seu coração é preenchido invisível, e designou-te como o de
106 2º ENOQUE, 65, 66

redentor de todos os pecados do mesmo, não mais existirem, e nem


mundo, e aquele que ajuda os de sua mais os meses, os dias, as horas, pois
casa. que ficarão todos juntos e não pode-
rão ser contados.
As instruções de Enoque a seus 7 Haverá um regozijo, e todos os
filhos justos que escaparem do grande jul-

65 E ENOQUE respondeu a
todos dizendo: Ouvi, meus
filhos, antes de todas as criaturas
gamento do Senhor serão unidos em
um grande regozijo, pois para os
justos o grande regozijo começará, e
terem sido criadas, o Senhor criou o viverão eternamente, e entre eles não
visível e o invisível. haverá trabalho braçal, doença, hu-
2 E Ele criou o homem à sua ima- milhação, ansiedade, necessidade,
gem e semelhança, e pôs nele olhos violência, noite, trevas, mas sim a
para ver, ouvidos para ouvir, coração grande luz.
para refletir, e intelecto para delibe- 8 E eles terão uma grande e indes-
rar. trutível muralha, e um brilhante e
3 E o Senhor viu as obras do ho- incorruptível paraíso, pois que todas
mem, e criou todas as suas criaturas, as coisas corruptíveis passarão e
e dividiu o tempo, e do tempo ele haverá vida eterna.
fixou os anos, e dos anos os meses, e
dos meses.
4 Ele fixou os dias, e dos dias os
sete.
66 E AGORA, meus filhos,
mantenha suas almas longe
de toda a injustiça que Deus odeia.
5 E deles, designou as horas, me- 2 Caminha diante da Sua face
diu-as com exatidão, para que o ho- com temor e tremor e sirva-o sozi-
mem possa refletir sobre o tempo e nho.
contar os anos, meses e horas, suas 3 Curva-se ao verdadeiro Deus,
alternâncias, início e fim, e para que não para ídolos mudos, mas curvar-
ele possa contar sua própria vida, se à sua semelhança, e traze apenas
desde o início até a morte, e refletir ofertas perante a face do Senhor. O
sobre seu pecado e ver se sua obra Senhor detesta o que é injusto.
foi boa ou má; porque nenhuma obra 4 O Senhor vê todas as coisas;
ficará oculta diante do Senhor, e quando o homem toma o pensamento
todos os homens deverão conhecer em seu coração, então ele aconselha
suas obras e jamais transgredir seus os intelectos, e cada pensamento está
mandamentos, e manter meus ma- sempre diante do Senhor, que fez
nuscritos de geração para geração. firme a terra e colocou todas as cria-
6 Quando as criações visíveis e turas sobre ele.
invisíveis, tais como o Senhor as 5 Se você olhar para o céu, o Se-
criou, acabarem e cada homem for nhor está lá; se você tomar o pensa-
para o grande julgamento, e os tem- mento da-terra sob o mar e tudo, o
pos perecerem e os anos, por isso Senhor está lá.
2º ENOQUE, 65, 66 107

6 Para Deus que criou todas as 2 Mas o povo viu e não entendeu
coisas. Não se curva para coisas fei- como Enoque foi levado para glorifi-
tas por homem, enquanto deixando car a Deus, e eles encontraram um
Deus de toda a criação nenhum tra- pergaminho enrolado no qual estava
balho pode permanecer escondido escrito: O Deus invisível, e todos
diante da face do Senhor. foram para casa.
7 Andai, meus filhos, na longa-
nimidade, na humildade, honestida-
de, na provocação, no sofrimento, na
fé e na verdade, nas promessas, na
68 ENOQUE havia nascido no
sexto dia do mês Tsivan, e
viveu trezentos e sessenta e cinco
doença, no abuso, em feridas, em anos.
tentação, em nudez, na privação, 2 Ele foi levado ao Céu no pri-
amando um ao outro, até você sair a meiro dia do mês Tsivan e permane-
partir desta idade dos males, em que ceu ali sessenta dias.
vocês se tornarão herdeiros do tempo 3 Ele anotou todos esses sinais de
infinito (vida eterna). toda a criação, criada pelo Senhor, e
8 Bem-aventurados os justos que escreveu trezentos e sessenta e seis
escaparão do grande julgamento, livros, entregou-os a seus filhos e
porque eles brilharão mais do que o permaneceu na terra trinta dias, sen-
sétuplo sol, pois neste mundo a séti- do novamente levado para o Céu no
ma parte é retirada de todo, luz, escu- sexto dia do mês Tsivan, no dia e na
ridão, alimento, prazer, tristeza, para- hora exata em que nascera.
íso , tortura, fogo, gelo e outras coi- 4 Durante sua vida, o homem vê
sas; ele colocou tudo para baixo, por sua própria natureza como algo vela-
escrito, que você pode ler e compre- do, obscuro, e assim também o são
ender. sua concepção, nascimento e sua
despedida desta vida.
O Senhor enviou trevas a terra, que 5 Na mesma hora em que ele é
cobriram o povo e Enoque, e ele foi concebido, ele nasce, naquela mesma
levado às alturas, e a luz tornou ao hora também morre.
céu outra vez 6 Matusalém e seus irmãos, todos

67 QUANDO Enoque falou ao


povo, o Senhor enviou as
trevas para a terra, e as trevas se es-
filhos de Enoque, foram e ergueram
um altar na praça chamada Achuzan,
donde Enoque fora levado ao céu.
tabeleceram, cobrindo aqueles ho- 7 E todas as pessoas foram con-
mens que ali se encontravam falando vocadas, levaram bois sacrificiais e
com Enoque, e Enoque foi levado os sacrificaram diante do Senhor.
para o céu mais elevado, onde se 8 Todas as pessoas, incluindo os
encontra o Senhor, que o recebeu e o anciãos, e toda a assembleia vieram à
colocou diante de sua face, e as tre- festa, trazendo presentes aos filhos
vas deixaram a terra, e a luz voltou de Enoque.
novamente. 9 E deram uma grande festa,
108 2º ENOQUE, 67, 68

regozijando-se e festejando durante 10 Todas as pessoas se regozija-


três dias, louvando a Deus que lhes ram, pois que este sinal poderia ser
havia enviado um sinal através de transmitido a seus filhos, de geração
Enoque que conseguira a graça pe- para geração.
rante a Deus.

TERCEIRO LIVRO DE
ENOQUE
A visão da Carruagem de Luz a 5 E ele me levou pela mão, e dis-

1 QUANDO subi no céu para con-


templar a visão da Carruagem de
Luz e entrei nos seis salões, eram um
se-me: Entre em paz diante do altar
como um rei exaltado e veja a Carru-
agem de Luz.
dentro do outro: 6 Então entrei no sétimo salão, e
2 Assim que cheguei à porta do ele me levou à presença do Criador e
sétimo salão, fiquei em silêncio dian- me colocou diante Dele, e me fez
te de Deus, e, levantando meus olhos contemplar a Carruagem de Luz.
para o alto (ou seja, para a Divina 7 Assim os príncipes da Carrua-
Majestade), eu disse: gem de Luz eram os serafins, flame-
3 Senhor do Universo, peço-Te, jantes os quais me perceberam, eles
que o mérito de Arão, filho de Anrão, concentraram seus olhares para mim.
amante e perseguidor da paz, que Instantaneamente temendo e tremen-
recebeu a coroa do sacerdócio que Tu do fiquei apreendido e caí e fiquei
Rei da Glória deste a ele no monte do embaraçado pela imagem radiante
Sinai, seja válido para mim nesta dos olhos e o esplêndido aspecto de
hora, para que Cassiel b, o príncipe e seus rostos; até que Deus repreendeu-
os anjos que estão com ele não pos- os, dizendo:
sam obter poder sobre mim, nem me 8 Meus servos, meus serafins,
derrube dos céus. meus querubins e meus ofanins, cu-
4 Por fim, Deus, enviou-me Meta- bram seus olhos diante meu servo,
tron c, seu servo o anjo, o príncipe da meu amigo, meu amado e minha
presença, e ele, espalhando suas asas, glória, para que ele não tema e nem
com grande alegria veio me encontrar estremeça!
para me salvar da mão de Cassiel. 9 Então Metatron, o príncipe da

1 a Veiculo de Luz ou Merkaba é a carruagem de luz do ser humano, capaz de transportar o


espírito (em estágios mais avançados até o corpo físico) para outras dimensões.
b
Cassiel é o anjo conhecido por simplesmente observar os eventos do cosmos sem causar
grande interferência.
c
Metatron é um anjo serafim, na tradição judaica e em algumas tradições cristãs, sendo tido
como "O Anjo Supremo", Porta-voz Divino, mediador de Deus com a humanidade, e o Anjo da
Morte e da Vida.
3º ENOQUE, 2, 3, 4 109

presença, veio e restaurou meu espíri- tribo de Levi, a quem ele estabeleceu
to e me colocou de pé. um laço como uma contribuição para
10 Depois disso, não havia força o seu nome e da semente de Arão, a
suficiente para dizer um louvor diante quem Deus escolheu o seu servo e
do Trono do Rei da Glória, o mais colocou sobre ele a coroa do sacerdó-
Poderoso de todos os reis, o mais cio no Sinai.
excelente de todos os príncipes, então 4 Por fim, eles falaram e disseram:
vi que uma hora já havia passado. Na verdade, este é digno de contem-
11 Depois de uma hora, Deus plar a Carruagem de Luz. E eles dis-
abriu-me os portões da Sua Presença, seram: Feliz é o povo que estão em
as portas da paz, as portas da sabedo- tal caso!
ria, as portas da força, as portas do Metatron tem setenta nomes, mas
poder, as portas da palavra, os por- Deus o chama de Juventude
tões dos louvores, os portões das
orações, os portões dos cânticos.
12 E iluminou meus olhos e meu
3 NAQUELA hora perguntei a
Metatron, o anjo, o príncipe da
presença: Qual é o teu nome?
coração com palavras de salmo, can- 2 Ele me respondeu: Tenho seten-
ção, louvor, exaltação, ação de graça, ta nomes, correspondendo às setenta
honra, glorificação, hino e elogio. línguas do mundo e todos eles são
13 E quando eu abri minha boca, baseados no nome de Metatron, anjo
proferindo um louvor diante de Deus, da Presença; mas meu Rei me chama
ao Santo Verdadeiro que está abaixo de Juventude.
e acima do Trono da Glória e respon-
deu e disse: SANTO, SANTO, SAN- Metatron é idêntico a Enoque, o que
TO e BENDITO SEJA A GLÓRIA foi trasladado para céu no momento
DE DEUS NESTE LUGAR! do dilúvio
As indagações dos anjos
4 PERGUNTEI a Metatron e dis-
se-lhe: Por que você é chamado
2 NAQUELA hora, as águias da
Carruagem de Luz, os chamados
ofanins e serafins que consomem o
pelo Criador, por setenta nomes? Tu
és maior do que todos os príncipes,
mais altos do que todos os anjos,
fogo perguntaram a Metatron, dizen-
amado mais do que todos os servos,
do-lhe:
honrado acima de todos os poderosos
2 Juventude! Por que um nascido
na realeza, grandeza e glória: por que
de mulher entrou e contemplou a
chamam de Juventude no alto céu?
Carruagem de Luz? Qual a sua nação,
2 Ele respondeu e disse-me: Por-
de qual tribo é esse? Qual é o caráter
que sou Enoque, filho de Jarede.
dele?
3 Porque quando a geração da
3 Metatron respondeu e disse-
inundação pecou e foi confundida em
lhes: Da nação de Israel a quem
seus feitos, dizendo a Deus: 1 “Afas-
Deus, escolheu para ser seu povo
ta-te de nós, porque não desejamos o
entre as setenta línguas (nações), da
4 1 Jó 11:14;
110 3º ENOQUE, 5
conhecimento dos teus caminhos”, príncipe e um governante sobre vós
então Deus me tirou do meio deles no alto céu.
para ser uma testemunha contra eles 11 Por fim, todos se levantaram e
no alto céu para todos os habitantes saíram ao encontro de mim, e honra-
do mundo, para que não digam: O ram-me e disseram: Tu és um bem-
Misericordioso é cruel. aventurado, pois o Criador te favore-
4 O que pecou todas aquelas mul- ceu.
tidões, suas esposas, seus filhos, suas 12 E por ser jovem e pequeno en-
filhas, seus cavalos, suas mulas, seus tre eles, em dias, meses e anos, então
gados, seus bens, e todos os pássaros eles chamam-me de Juventude.
do mundo, todos os quais Deus des-
A idolatria do povo nos dias de Enos
truiu do mundo junto com eles nas
inspirada em Samyaza, Azazel e
águas do dilúvio?
Azaziel
5 Daí Deus, me levantou na vida
deles antes de meus olhos fecharem
para ser uma testemunha contra eles
5 DESDE o dia em que Deus ex-
pulsou Adão do Jardim do Éden
(e em diante), Sua Presença estava
para o futuro mundo.
morando sobre um querubim sob a
6 E Deus, me designou para ser
Árvore da Vida.
um príncipe e um governante entre os
2 E os anjos ministradores esta-
anjos ministradores.
vam se reunindo e descendo do céu
7 Naquela hora, três dos anjos mi-
em festas, de Glória nas divisões dos
nistradores, Samyaza, Azazel e Aza-
céus em campos para fazer a vontade
ziel vieram e levou acusações contra
de Deus em todo o mundo.
mim nos altos céus, dizendo perante
3 E o primeiro homem e sua gera-
Deus: Não disse os antigos (primei-
ção estavam sentados fora do portão
ros anjos caídos) diretamente a Ti:
do Jardim para contemplar a aparên-
Não crie homem!
cia radiante da Presença de Deus.
8 Então Deus respondeu e disse-
4 O esplendor de sua Glória atra-
lhes: 2 “Eu fiz e irei, sim, Eu irei,
vessou o mundo de um lado para o
entregarei e guardarei”.
outro (com um esplendor) trezentos e
9 Assim que me viram, disseram
sessenta e cinco mil vezes ao do glo-
perante Ele: Senhor do Universo! Por
bo do sol.
que ele deve subir ao auge das altu-
5 E todo aquele que sentiu o es-
ras? Ele não é um dos filhos daqueles
plendor da Sua Presença, nele ne-
que pereceram nos dias do dilúvio? O
nhuma mosca e nenhum mosquito
que faz ele na extensão do Céu?
descansou, nem sofreu nenhuma dor.
10 Novamente Deus respondeu e
6 Nem os demônios conseguiram
disse-lhes: O que vós sois? E que
o poder sobre ele, nem podiam feri-
dizem na Minha presença? Eu me
los.
deleito nisso mais do que em todos
7 Quando Deus saiu e entrou: do
vós, e, portanto, ele deve ser um
Jardim do Éden para a Glória, então,
2
Is. 46:4.
3º ENOQUE, 6 111

todos que viram o esplendor de Sua é descrito aqui, mas Enos, pois ele é
Presença não foram feridos, o chefe dos adoradores dos ídolos.
8 Até o tempo da geração de 15 Por que deixaste o Altíssimo
Enos, que era o cabeça de todos os dos céus, a morada do teu glorioso
adoradores ídolos do mundo. Nome, e o Trono alto e exaltado na
9 E o que a geração de Enos fez? extensão do sétimo céu, o mais alto,
Eles passaram de um extremo do indo, pois habitar com os filhos de
mundo para o outro, e cada um trou- homens que adoram ídolos se tor-
xe prata, ouro, pedras preciosas e nando iguais aos ídolos.
pérolas em montes como montanhas 16 Agora Tu estás na terra e os
e colinas tirando para si ídolos em ídolos também. O que Tu tens a ver
todo o mundo. com os habitantes da Terra que adora
10 E ergueram os ídolos nas quar- ídolos?
to partes do mundo: o tamanho de 17 Por fim, Deus levantou Sua
cada ídolo era cem côvados. Glória da terra, e de seu meio.
11 E derrubaram o sol, a lua, os 18 Naquele momento vieram os
planetas e as constelações, e os colo- anjos ministradores, as tropas de
caram diante dos ídolos à sua direita exércitos e os exércitos do Trono de
e à sua esquerda, para atendê-los, Deus em mil campos e dez mil anfi-
mesmo estando diante de Deus, (eles triões: eles buscaram trombetas e
quiseram a comparar-se a Deus) tomaram os chifres em suas mãos e
como está escrito: 1 “E todo o exérci- cercou a Glória de Deus com todos os
to do céu estava de pé junto a Ele a tipos de canções.
mão direita e à esquerda”. 19 E ele ascendeu ao alto dos
12 Qual foi o poder neles que con- céus, como está escrito: 3 “Deus subiu
seguiram derrubá-los? com um júbilo, o Senhor subiu ao
13 Eles não teriam sido capaz de som de trombeta”.
derrubá-los, mas foi por causa de
Samyaza, Azazel e Azaziel, que lhes Os protestos dos anjos respondidos
ensinaram feitiçarias, os quais eles por Deus
derrubaram e fizeram uso deles.
14 Naquele tempo, os anjos minis-
tradores trouxeram acusações contra
6 QUANDO Deus desejou levan-
tar-me no alto, Ele primeiro en-
viou Anafiel a o príncipe, e ele me
eles a Deus, dizendo: Mestre do Uni- levou de seu meio à sua vista e me
verso! O que Tu tens a ver com os levou sobre uma carruagem ardente
filhos dos homens? Está escrito: 2 “O com cavalos ardentes, servos da gló-
que é o homem (Enos) mortal para ria.
que te lembres dele?” Mas Adão não 2 E ele me levantou no alto céu
a
Anafiel é o chefe dos oito juízes da carruagem de luz. Ele mantém as chaves dos portões
perolados e também é o príncipe da água.

5 1 1 Reis 22:19; 2
Salmo 8:4; 3
Salmo 47:5
112 3º ENOQUE, 7, 8

junto com a Glória de Deus. querubins flamejantes, os ofanins


3 Assim que cheguei ao alto dos ardentes, os criados flamejantes, o
céus, o Criador, os ofanins, os sera- dominações intermitente e os serafins
fins, os querubins, as rodas da Carru- iluminantes.
agem de Luz e os ministros do fogo 2 E ele me colocou lá para atender
consumidor, percebendo o meu chei- o Trono da Glória dia após dia.
ro a uma distância de trezentos e
sessenta e cinco mil miríades de pa- Os portões dos tesouros do céu
rasangs (21.900.000.000 km) e disse- aberto a Metatron
ram: Que cheiro de um nascido de
mulher através de uma gota branca b,
porque sobe aqui no alto, pois ele é
8 ANTES de me designar para
atender o Trono da Glória, Deus
abriu a mim:
meramente um mosquito entre aque- 2 Trezentos mil portões de Com-
les que ministram as chamas de fogo? preensão,
4 Então Deus respondeu e falou 3 Trezentos mil portões de sutile-
com eles: Meus servos, meus exérci- za,
tos, meus querubins, meus ofanins e 4 Trezentos mil portões da vida,
meus serafins! Não fiquei desconten- 5 Trezentos mil portões de graça e
te por isso! Como todos os filhos dos bondade amorosa,
homens Me negaram e deixaram meu 6 Trezentos mil portões de amor,
grande Reino e foram após adorar os 7 Trezentos mil portões da lei,
ídolos, então tenho tirado minha Pre- 8 Trezentos mil portões de mansi-
sença de entre eles e levei-a para o dão,
alto. Mas este (Enoque) é um eleito 9 Trezentos mil portões de manu-
entre os habitantes do mundo, e ele é tenção,
igual a todos que praticam a fé, justi- 10 Trezentos mil portões de mise-
ça e perfeição da ação e Eu o peguei ricórdia,
como um tributo no mundo sob todos 11 Trezentos mil portões de medo
os céus. do céu,
12 Naquela hora, Deus acrescen-
Enoque voou sobre as asas do vento tou em mim a sabedoria para a sabe-
de Deus doria, entendimento para o entendi-

7 QUANDO Deus me tirou da


geração do dilúvio, ele me levou
nas asas do vento da Sua Presença
mento, sutileza para a sutileza, co-
nhecimento para o conhecimento,
misericórdia para a misericórdia,
até o mais alto paraíso e me levou piedade para a piedade, instrução
para os grandes palácios da extensão para a instrução, amor ao amor, bon-
do mais alto Céu, onde está o glorio- dade para a bondade, bem para o
so Trono de Glória, a Carruagem de bem, mansidão para a mansidão,
Luz, as tropas de fúria, exércitos de poder para o poder, força para a
veemência, as potestades do fogo, os
b
Gota branca: Sêmen
3º ENOQUE, 9, 10, 11 113

força, brilho até o brilho, beleza para servo, Eu fiz dele um príncipe e um
a beleza, o esplendor para o esplen- governante sobre todos os príncipes
dor, e fui honrado e encantado com dos meus reinos e sobre todos os
todas essas coisas boas e louváveis filhos do céu, exceto os oito grandes
mais do que todos os filhos do céu. príncipes, os honrados e reverencia-
dos que se chamam Jeová, igual ao
Enoque recebe bênçãos do alto e é nome do seu Rei.
adornado com atributos angélicos 5 E todo anjo e todo príncipe que

9 DEPOIS de todas estas coisas,


Deus colocou a mão sobre mim
e me abençoou com muitas bênçãos.
tem uma palavra para falar diante da
Minha presença, antes devem ir na
presença dele (Metatron) e deve falar
2 E fui criado e ampliado ao ta- com ele primeiro.
manho do comprimento e largura do 6 E cada comando que ele lhe
mundo. proclamar em Meu Nome observa e
3 E ele causou setenta e duas asas cumpre.
para crescer em mim, trinta e seis de 7 Para o Príncipe da Sabedoria e o
cada lado. E cada asa era como o Príncipe do Entendimento eu tenho
todo mundo. comprometido com ele para instruí-lo
4 E ele fixou em mim trezentos e na sabedoria de coisas celestiais e
sessenta e cinco olhos: cada olho era coisas terrenas, na sabedoria deste
como a grande luminária. mundo e do mundo vindouro.
5 E Ele não deixou nenhum tipo 8 Além disso, coloquei-o sobre
de esplendor, brilho, radiante, beleza todos os tesouros dos palácios da
em de todas as luzes do universo que Glória e sobre todas as tendas da vida
Ele não corrigiu em mim. que tenho no alto Céu.

Deus coloca Metatron como Deus revela todos os mistérios e


governante sobre todos os príncipes segredos para Metatron

10
dos reinos céu
TUDO isso, Deus fez para
mim: Ele me fez um trono,
11 DORAVANTE, Deus reve-
lou-me todos os mistérios da
lei e todos os segredos de sabedoria e
semelhante ao Seu Trono de Glória. todas as profundezas da Lei Perfeita;
2 E espalhou sobre mim uma cor- e pensamentos de coração e de todos
tina de esplendor e aparência brilhan- os seres vivos.
te, de beleza, graça e misericórdia, 2 Todos os segredos do universo e
semelhante à cortina do Trono de todos os segredos da Criação foram
Glória; e foram firmados todos os revelados para mim.
tipos de luzes no universo. 3 E vi atentamente e contemplei
3 E Ele colocou-me na porta do os segredos da profundidade e do
Sétimo Salão e me assentou. maravilhoso mistério. Antes que o
4 E o mensageiro foi para todos os homem pensasse em segredo, vi, e
céus, dizendo: Este é Metatron, meu antes que um homem fizesse alguma
114 3º ENOQUE, 12, 13, 14

coisa que eu vi. constelações, os relâmpagos, os ven-


4 E não havia nada no alto nem no tos, os terremotos e as vozes (tro-
fundo escondido de mim. vões), neve e granizo, tempestade; as
letras pelas quais foram criadas todas
Deus coloca uma roupa de glória em as necessidades do mundo e todas as
Metatron e o coroa ordens da Criação.

12 POR causa do amor com que


Deus me amou mais do que
todos os filhos do céu, Ele me fez
2 E foram enviadas cartas, uma
após a outra, como relâmpagos, outra
hora eram como tochas, outra vez
uma roupa de glória sobre a qual eram como chamas de fogo, outra vez
foram colocados todos os tipos de eram (raios) como a ascensão do sol
luzes, e Ele me vestiu. e a lua e os planetas.
2 E Ele me fez uma túnica de hon-
ra sobre a qual foram colocados todos O temor dos príncipes diante de
os tipos de beleza, esplendor, brilho e Metatron – Anjos elementares
majestade.
3 E Ele me fez uma coroa real na 14 QUANDO Deus colocou esta
coroa na minha cabeça, então
tremia diante Dele e de todos os prín-
qual foram colocadas quarenta e nove
pedras esplendorosas como a luz do cipes dos Reinos que estão no auge
globo do sol. da extensão dos Céus e todas as hos-
4 Tal esplendor atingiu os quatro tes de todos os céus; e até os prínci-
cantos da extensão dos Céus, através pes da Elim (Arvore Sagrada), os
dos sete céus, e nos quatro cantos do príncipes de Erellim (anjos valentes)
mundo. E Ele colocou na minha ca- e os príncipes dos Tafsarim, que são
beça. maiores do que todos os anjos minis-
5 E Ele me chamou na presença tradores que ministraram diante do
de toda a sua casa celestial; como Trono da Glória, tremiam, temiam e
está escrito: 1 “Pois meu nome está tremeu diante de mim quando me
nele”. viram.
2 Mesmo Samael, o príncipe dos
Deus escreve na coroa de Metatron acusadores, que é maior do que todos
Cartas enviadas os príncipes dos reinos do Alto; temia

13 POR causa do grande amor e


misericórdia de Deus, Ele
amou e me apreciou mais do que
e tremia diante de mim.
3 E até o anjo do fogo, e o anjo do
granizo, e o anjo do vento, e o anjo
todos os filhos do céu, e escreveu do relâmpago, e o anjo da ira, e o
com um estilo flamejante sobre a anjo do trovão, e o anjo da neve, e o
coroa na minha cabeça e com as le- anjo da chuva; e o anjo do dia, e o
tras pelas quais foram criados os céus anjo da noite, e o anjo do sol e o anjo
e a terra, os mares e os rios, as mon- da lua e o anjo dos planetas e o anjo
tanhas e os montes, os planetas e as das constelações que governam o

12 1 Ex. 23:21
3º ENOQUE, 15, 16 115

mundo sob as mãos, temeram e tre- chamas, a luz das minhas lâminas dos
miam e ficaram espantados diante de olhos em esplendor de relâmpagos,
mim, quando me viram. minhas pupilas dos olhos em marcas
4 Estes são os nomes dos gover- de fogo, o cabelo da minha cabeça
nantes do mundo: Gabriel, o anjo do em chamas pontiagudas, todos os
fogo, Baradiel, o anjo do granizo, meus membros em asas de fogo ar-
Ruhiel, que é nomeado sobre o vento, dente e todo o meu corpo em fogo
Baraquiel, que é nomeado sobre os incandescente.
relâmpagos, Zaamiel que é nomeado 2 E à minha direita estavam as di-
sobre a veemência, Ziquiel que é visões de chamas ardentes, e na mi-
nomeado sobre as faíscas, Ziiel que é nha esquerda as marcas de fogo que
nomeado sobre a agitação, Zafiel que estavam queimando em círculo.
é nomeado sobre o vento de tempes- 3 Sobre mim tempestade e mais
tade, Raamiel que é nomeado pelos tempestade estavam soprando e na
trovões, Rachiel, que é nomeado minha frente e atrás de mim estava
durante o terremoto, Salgiel que é rugindo o de trovão com terremoto.
nomeado sobre a neve, Matariel, que
é nomeado pela chuva, Sansiel, que é Metatron teve privilégio de presidir
nomeado sobre o dia, Leliel que é um trono próprio
nomeado sobre a noite, Galgaliel, que
é nomeado no globo da sol, Ofaniel,
que é nomeado no globo da lua,
16 NO INÍCIO eu estava senta-
do em um grande trono na
porta do Sétimo Salão; e eu estava
Kokabiel, que é nomeado sobre o julgando os filhos do céu, no lar ce-
planetas, Rahatiel, que é nomeado lestial pela autoridade de Deus.
sobre as constelações. 2 Então recebi de Deus a grande-
5 E todos ficaram prostrados, za Divina, Realeza, Dignidade, Go-
quando me viram. vernança, Honra, Louvor, Dádivas e
6 E eles não conseguiram me ver Coroa de Glória diante de todos os
por causa da glória majestosa e a príncipes dos reinos, enquanto eu
beleza da aparência da luz brilhante presidia sentado no Tribunal Celesti-
da coroa de glória sobre a minha al, os príncipes dos reinos estavam
cabeça. diante de mim, à minha direita e à
minha esquerda pela autoridade de
Metatron transforma-se em fogo Deus.

15 ASSIM que Deus me levou à


Seu serviço para atender o
Trono da Glória e as Rodas da carru-
3 Mas quando Samyaza veio con-
templar a visão da Carruagem de
Fogo e fixou seus olhos em mim, ele
agem de Luz e as necessidades de temeu e tremeu diante de mim e sua
Sua Glória, imediatamente minha alma ficou assustada, mesmo que se
carne transformou-se em chamas, afastasse dele, por causa do medo,
meus nervos em fogo flamejante, horror e medo de mim, quando ele
meus ossos em brasas de zimbro em me viu sentado em um trono como
116 3º ENOQUE, 17

um rei com todo o ministério dos 7 Salatiel, príncipe anfitrião, é


anjos que estão junto a mim como nomeado no quinto céu que está em
meus servos e todos os príncipes dos Ma’on “habitação musical”.
reinos adornados com coroas em 8 Sidriel, príncipe do anfitrião, é
torno de mim. nomeado no quarto céu que está em
4 Naquele momento ele abriu a Zebul “habitação gloriosa”.
boca e disse: Na verdade, existem 9 Uriel, príncipe anfitrião, é no-
dois poderes divinos no céu?! meado no terceiro céu que está em
5 Imediatamente uma Voz Divina Shehaqim “nuvens”.
saiu do céu diante da Glória de Deus 10 Baraquiel, príncipe anfitrião, é
e disse: 1 Voltai, ó filhos rebeldes, nomeado no segundo céu que está no
exceto Samyaza! auge do firmamento.
6 Então veio Haniel, o príncipe, o 11 Fanuel, príncipe anfitrião, é
honrado, glorificado, amado, maravi- nomeado no primeiro céu que está
lhoso, reverenciado e temeroso, em em Wilon “cortina”, que está no céu.
incumbência de Deus e me deu ses- 12 Sob eles está Galgaliel, o prín-
senta golpes com cílios de fogo e me cipe que é nomeado no globo do sol,
fez ficar de pé. e com ele estão noventa e seis gran-
des e honrados anjos que movem o
Os príncipes dos sete céus sol no firmamento.

17 ENTÃO são sete os prínci-


pes, os grandes, lindos, reve-
renciados, maravilhosos e honrados
13 Sob eles está Ofaniel, o prínci-
pe que é colocado sobre o globo da
lua. E com ele são oitenta e oito anjos
que são nomeados pelos sete céus. que movem os trezentos e cinquenta
2 E estes são eles: Miguel, Gabri- e quatro mil parasangs (2.124.000
el, Salatiel, Sidriel, Uriel, Baraquiel, km) do globo da lua todas as noites
Fanuel. no tempo em que a lua está no oriente
3 E cada um deles é um príncipe em seu ponto de viragem.
anfitrião do céu. 14 E quando a lua está no oriente
4 E cada um deles são acompa- em seu ponto de viragem? Ela está
nhados por quatrocentos e noventa e no ponto de viragem no décimo quin-
seis mil miríades de anjos ministrado- to dia de cada mês.
res. 15 Sob eles está Rahatiel, o prín-
5 Miguel, o grande príncipe, é cipe que é nomeado sobre as conste-
nomeado no sétimo céu, o mais alto, lações.
que está em Avarot “excelência dos 16 E ele está acompanhado por se-
céus”. tenta e dois grandes e honrados anjos.
6 Gabriel, príncipe anfitrião, é 17 E por que ele é chamado
nomeado no sexto céu que está em Rahatiel? Porque ele faz as estrelas
Makon “habitação dos fenômenos da correrem em suas órbitas a cursos de
natureza”. trezentos e trinta e nove mil

16 1 Jer. 3:22
3º ENOQUE, 18 117

parasangs (2.034.000 km) a cada


noite do leste ao oeste, e do oeste ao
leste.
18 OS ANJOS do primeiro céu,
quando eles veem seu prínci-
pe, eles descem de seus cavalos e
18 Então Deus fez uma câmara caem em seus rostos.
para todos eles, para o sol, a lua, os 2 E o príncipe do primeiro céu,
planetas e as estrelas nas quais eles quando ele vê o príncipe do segundo
viajam noite do oeste a leste. céu, ele desce de seu cavalo, remove
19 Sob eles está Kokabiel, o prín- a coroa de glória de sua cabeça e cai
cipe que é nomeado em todos os pla- sobre seu rosto.
netas. 3 E o príncipe do segundo céu,
20 Sob eles está Kokabiel, o prín- quando ele vê o príncipe do terceiro
cipe que é nomeado em todos os pla- céu, ele desce de seu cavalo e remove
netas. a coroa de glória de sua cabeça e cai
21 E com ele estão trezentos e sobre seu rosto.
sessenta e cinco mil miríades 4 E o príncipe do terceiro céu,
(3.650.000.000) de anjos ministrado- quando ele vê o príncipe do quarto
res, grandes e honrados que movem céu, ele desce de seu cavalo e remove
os planetas da cidade para cidade e de a coroa de glória de sua cabeça e cai
província a província no firmamento sobre seu rosto.
dos céus. 5 E o príncipe do quarto céu,
22 E sobre eles são setenta e dois quando ele vê o príncipe do quinto
príncipes do reino do alto correspon- céu, ele desce de seu cavalo e remove
dentes as setenta e duas línguas do a coroa de glória de sua cabeça e cai
mundo. sobre seu rosto.
23 E todos coroados com coroas 6 E o príncipe do quinto céu,
reais e vestidos com roupas reais e quando ele vê o príncipe do sexto
embrulhado em capas reais. céu, ele desce de seu cavalo e remove
24 E todos eles estão andando em a coroa de glória de sua cabeça e cai
cavalos reais e eles estão segurando sobre seu rosto.
cetro real em suas mãos. 7 E o príncipe do sexto céu, quan-
25 E diante de cada um deles do ele vê o príncipe do sétimo céu,
quando eles estão viajando no firma- ele desce de seu cavalo e remove a
mento, servos reais estão correndo coroa de glória de sua cabeça e cai
com grande glória e majestade, tal sobre seu rosto.
como na terra, eles (os príncipes) 8 E o príncipe do sétimo céu,
estão viajando nas carruagens com quando ele vê os setenta e dois prín-
cavaleiros e grandes exércitos e em cipes dos reinos, ele desce de seu
glória e grandeza com louvor, canção cavalo e remove a coroa de glória de
e honra. sua cabeça e cai sobre seu rosto.
9 E os setenta e dois príncipes dos
A ordem dos anjos e suas reinos, quando veem os governantes
repartições da primeira porta da sala no sétimo
118 3º ENOQUE, 18

céu o mais elevado, eles descem de vem as coroas da glória de sua cabeça
seus cavalos e removem a coroa real e caem sobre seus rostos.
de seus cabeça e caem sobre seus 17 E os quatro grandes príncipes,
rostos. quando veem Tagas a, o príncipe,
10 E os governantes da porta do excelente e honrado com música e
primeiro salão, quando veem os go- louvor, à frente de todos os filhos do
vernantes da porta do segundo salão, céu, eles removem a coroa de glória
eles removem a coroa de glória de da cabeça deles e caem sobre seus
sua cabeça e caem sobre seus rostos. rostos.
11 E os governantes da porta do 18 E Tagas como, o grande e hon-
segundo salão, quando veem os go- rado príncipe, quando vê Baratiel, o
vernantes da porta do terceiro salão, grande príncipe de três dedos no alto
eles removem a coroa de glória de céu, o céu mais elevado, ele remove a
sua cabeça e caem em seus rostos. coroa de glória de sua cabeça e cai
12 E os governantes da porta do sobre seu rosto.
terceiro salão, quando eles veem os 19 E Baratiel, o grande príncipe,
governantes da porta do quarto salão, quando vê Hamon, o grande príncipe,
eles removem a coroa de glória de o temível e honrado, agradável e
sua cabeça e caem sobre seus rostos. terrível que faz tremer todos os filhos
13 E os governantes da porta do do céu, quando o tempo se aproxima,
quarto salão, quando eles veem os como está escrito: 1 "No barulho do
governantes da porta do quinto salão, tumulto (Hamon) os povos fugiram; e
eles removem a coroa de glória de ao levantar-se, as nações serão espa-
sua cabeça e caem sobre seus rostos. lhadas." Ele (Baratiel) remove a co-
14 E os governantes da porta do roa de glória da cabeça e cai sobre
quinto salão, quando veem os gover- seu rosto.
nantes do sexto salão, eles removem 20 E Hamon, o grande príncipe,
a coroa de glória de sua cabeça e quando vê Tatrasiel, o grande prínci-
caem sobre seus rostos. pe, ele remove o coroa de glória de
15 E os governantes da porta do sua cabeça e cai sobre seu rosto.
sexto salão, quando veem os gover- 21 E Tatrasiel, o grande príncipe,
nantes de porta do sétimo salão, eles quando vê Atrugiel, o grande prínci-
removem a coroa da glória de sua pe, ele remove o coroa de glória de
cabeça e caem sobre seus rostos. sua cabeça e cai sobre seu rosto.
16 E os guardas da porta do séti- 22 E Atrugiel, o grande príncipe,
mo salão, quando veem os quatro quando vê Naaririel, o grande prínci-
grandes príncipes, os honrados, a pe, ele remove o coroa de glória de
quem foram nomeados para os quatro sua cabeça e cai sobre seu rosto.
cantos da Glória de Deus, eles remo- 23 E Naaririel, o grande príncipe,
a
Tagas: anjo maestro dos anjos nos coros

18 1 Isa. 33:3
3º ENOQUE, 18 119

quando vê Sasnigiel, o grande prínci- são do sétimo céu, o mais elevado,


pe, ele remove a coroa de glória da como o Criador do Mundo.
sua cabeça e cai sobre seu rosto. 32 Assim como está escrito sobre
24 E Sasnigiel, o grande príncipe, o Criador do mundo: 2 "Sua glória
quando vê Zazriel, o grande príncipe, cobriu os céus, e a terra estava cheia
ele remove a coroa de glória de sua de louvor”, mesmo assim a honra e a
cabeça e cai sobre seu rosto. majestade de Anafiel cobrem todas as
25 E Zazriel, o príncipe, quando glórias da extensão do sétimo céu o
ele vê Geburatiel, o príncipe, ele re- mais alto.
move a coroa de glória de sua cabeça 33 E, quando Anafiel vê Ashael, o
e cai sobre seu rosto. príncipe, o grande, corajoso e honra-
26 E Geburatiel, o príncipe, quan- do, ele remove a coroa de glória de
do vê Arafiel, o príncipe, ele remove sua cabeça e cai sobre seu rosto.
a coroa de glória de sua cabeça e cai 34 Por que ele é chamado de As-
sobre seu rosto. hael? Porque ele é nomeado sobre as
27 E Arafiel, o príncipe, quando quatro cabeças do rio ardente diante
vê Ashrulyai, o príncipe, que preside do Trono da Glória; e todo príncipe
sobre todas as hierarquias dos filhos que sai ou entra diante da habitação
do céu, ele remove a coroa de glória de Deus, sai ou entra apenas por sua
da cabeça dele e cai sobre seu rosto. permissão. Pois os focos do rio ar-
28 E Ashrulyai, o príncipe, quan- dente lhe são confiados.
do vê Galisur, o príncipe, que revela 35 E, além disso, seu auge é de se-
todos os segredos da lei, ele remove a te mil miríades de parasangs
coroa de glória de sua cabeça e cai (420.000.000 km).
sobre seu rosto. 36 E ele agita o fogo do rio e entra
29 E Galisur, o príncipe, quando e sai diante da habitação de Deus
vê Zakzakiel, o príncipe nomeado para expor o que está escrito (grava-
para que anote os méritos de Israel no do) sobre os habitantes do mundo. De
Trono da Glória, ele remove a coroa acordo com que está escrito: 3 "o jul-
de glória da cabeça dele e cai sobre gamento foi estabelecido e os livros
seu rosto. foram abertos".
30 E Zakzakiel, o grande príncipe, 37 E Ashael, o príncipe, quando
quando vê Anafiel, o príncipe que vê Soquedeziel, o grande príncipe, o
guarda as chaves dos salões celesti- poderoso, terrível e honrado, ele re-
ais, ele remove a coroa de glória da move a coroa de glória de sua cabeça
cabeça dele e cai sobre seu rosto. e cai sobre seu rosto.
31 Por que ele é chamado pelo 38 E por que ele é chamado So-
nome de Anafiel? Porque o ramo de quedeziel? Porque ele pesa todos os
sua honra e majestade e sua coroa e méritos (do homem) em uma balança
seu esplendor e seu brilho cobrem na presença de Deus.
(ofuscam) todas as câmaras da exten- 39 E, quando Soquedeziel vê
2 3
Hab. 3:3; Dan. 7:10.
120 3º ENOQUE, 18

Zehanpuriel, o grande príncipe, o 46 Por que ele é chamado Soperi-


poderoso e terrível, honrado, glorifi- el? Porque ele é nomeado sobre os
cado e temido em toda a casa celesti- livros dos vivos (da vida), para que
al, ele remove a coroa de glória da todo aquele que nasce, ou seja, entra-
cabeça dele e cai sobre seu rosto. rá na vida, ele o escreve no livro dos
40 Por que ele é chamado Zehan- vivos (da vida), pela autoridade do
puriel? Porque ele repreende o rio Metraton.
ardente e o empurra de volta ao seu 47 Então Deus está sentado em
lugar. um Trono, e eles estão em pé escre-
41 E, quando Zehanpuriel vê Az- vendo, como está escrito: 4 "Vi ao
rael, o grande príncipe, glorificado, Senhor assentado sobre seu trono, e
reverenciado, honrado, adornado, todo o exército do céu estava junto a
maravilhoso, exaltado, amado e te- ele, à sua mão direita e à esquerda".
mido entre todos os grandes príncipes 48 "O exército dos céus" é dito
que conhecem o mistério do Trono da para mostrar-nos, que mesmo os
Glória, ele tira a coroa da glória da grandes príncipes, não há quem no
cabeça dele e cai sobre seu rosto. alto dos céus, que não cumprem os
42 Por que ele é chamado Azrael? pedidos da Glória de Deus senão de
Porque no futuro ele irá vestir os pé. Mas como é possível que eles
justos e piedosos do mundo com as sejam capazes de escrever, quando
roupas de justiça e as envolva no estão em pé?
manto de justiça, para que possam 49 É assim: Um está de pé sobre
viver nelas uma vida eterna. as rodas da tempestade e o outro está
43 E quando Azrael vê os dois parado nas rodas do vento de tempes-
grandes príncipes, os fortes e glorifi- tade.
cados que estão acima dele, ele re- 50 Ambos estão vestidos de rou-
move a coroa de glória de sua cabeça pas.
e cai sobre seu rosto. 51 Ambos estão envoltos em um
44 E estes são os nomes de os dois manto de majestade, ambos estão
príncipes: Soferiel, o grande príncipe, coroados com uma coroa real e am-
o homenageado, glorificado, irrepre- bos os corpos estão cheios de olhos.
ensível, venerável, antigo e poderoso; 52 A aparência de um é como o a
e Soperiel, o grande príncipe, o ho- perseguição de relâmpagos e a apa-
menageado, glorificado, irrepreensí- rência do outro é parecida com a
vel, antigo e poderoso. aparência de relâmpagos.
45 Por que ele é chamado de Sofe- 53 Os olhos de um são como o sol
riel? Porque ele é nomeado sobre os em seu poder, e os olhos do outro são
livros dos mortos: para que todos, como o sol em seu interior.
quando o dia de sua morte se aproxi- 54 Ambos a estatura são como a
mar, ele o escreve nos livros dos altura dos sete céus, e ambos as asas
mortos. são como muitos dias do ano.
4
1 Reis 12:19; 2 Crôn. 18:18
3º ENOQUE, 19 121

55 As asas de um se estendem so- el, o grande e venerado príncipe que


bre a largura da extensão do céu, e as está de pé junto a Carruagem de Luz.
asas do outro se estendem ao longo 2 E por que ele é chamado Rikbi-
do comprimento da extensão do céu. el? Porque ele é nomeado sobre as
56 Os lábios de um, são como as rodas da Carruagem de Luz, e elas
portas do oriente, e os lábios do outro são entregues a seu cargo.
são como as portas do ocidente. 3 E quantas são as rodas? Oito;
57 E ambas suas línguas são tão duas em cada direção.
altas como as ondas do mar, e de suas 4 E há quatro ventos cercando-os
bocas saem como uma chama. Da ao redor.
boca deles saem luzes, o suor de um é 5 E estes são os seus nomes: “o
como incêndio, e da transpiração do Vento de Tempestade”, “a Tempesta-
outro é como fogo aceso. de”, “o Vento forte”, e “o Vento do
58 De suas línguas saem como to- Terremoto”.
chas que estão queimando. 6 E sob eles, quatro rios ardentes
59 Nas suas cabeças há uma pedra estão correndo continuamente, um rio
de safira, e nos seus ombros há uma ardente de cada lado.
roda de um querubim rápido. 7 E o círculo sobre eles, entre os
60 Um tem na mão um rolo quei- rios, estão quatro nuvens plantadas
mado, o outro tem na mão um per- (colocadas), e estas são: "nuvens de
gaminho queimado, e eles têm na fogo", "nuvens de lâmpadas", "nu-
mão um estilo flamejante. vens de brasas", "nuvens de enxofre"
61 O comprimento do pergaminho e estão de pé sobre as suas rodas.
é de três mil miríades de parasangs 8 E os pés das criaturas vivas es-
(180.000.000 km); o tamanho do tão descansando sobre as rodas. E
estilo é três mil miríades de para- entre uma roda e outra o terremoto
sangs (180.000.000 km); o tamanho está rugindo e o trovão está trovejan-
de cada letra que eles escrevem é do.
trezentos e sessenta e cinco parasangs 9 E quando se aproxima o tempo
(2.190 km). do recital da Canção, então as multi-
dões de rodas são movidas, a multi-
Rikbiel, o príncipe das rodas da dão de nuvens treme, todos os chefes
Carruagem de Luz tremem com medo, todos os cavalei-

19 ENTÃO acima destes há três


anjos, os grandes príncipes e
há um Príncipe, distinguido, honrado,
ros estremecem, todos os poderosos
ficam extasiados, todos os anfitriões
são aterrorizados, todas as tropas
nobre, glorificado, adornado, temero- estão com medo, todos os apontados
so, valente, forte, excelente, amplia- apressam-se, todos os príncipes e os
do, glorioso, coroado, maravilhoso, exércitos ficam consternados, todos
exaltado, irrepreensível, amado e os criados diminuem e todos os anjos
poderoso, como a quem não existe e divisões trabalham com temor.
entre os príncipes. Seu nome é Rikbi- 10 E uma roda faz ouvir um som
122 3º ENOQUE, 20, 21, 22

para o outra e um querubim para tamanho de duzentas e quarenta e


outro, uma criatura para outra, um oito faces e o tamanho das asas é
serafim para outro dizendo: 1 "Exaltai como o tamanho de trezentas e ses-
ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos senta e cinco asas.
ante o escabelo de seus pés, porque 6 E cada um é coroado com duas
ele é Santo”. mil coroas em sua cabeça.
7 E cada coroa é como o arco na
Chayliel, o príncipe das criaturas nuvem. E o seu esplendor é como o
vivas esplendor do globo do sol.

20 ENTÃO acima destes, há um


grande e poderoso príncipe. O
nome dele é Chayliel, um nobre prín-
8 E as faíscas que saem de cada
um são como o esplendor da estrela
da manhã (estrela d’Alva) no Oriente.
cipe reverenciado, um príncipe glori-
oso e poderoso, um grande e venera- Querubiel, o príncipe dos querubins
do príncipe, um príncipe o qual todos
os filhos do céu tremem, um príncipe
capaz de engolir toda a terra em um
22 ENTÃO acima deste, há um
príncipe, nobre, maravilhoso,
forte e louvado com todo o louvor.
momento (em um bocado). 2 Seu nome é Querubiel, um po-
2 E por que ele é chamado Chay- deroso príncipe, cheio de poder e
liel? Porque ele é nomeado sobre as força, um príncipe de alteza, e alteza
santas criaturas vivas e as açoita com é com ele, um príncipe justo e justiça
cílios de fogo; e os glorifica, quando é com ele, um santo príncipe e santi-
eles louvam e gloriam e regozijando- dade é com ele, um príncipe glorifi-
se, faz com que eles se apresentem cado por mil exércitos, exaltado por
para dizer “Santo e Bendito seja a dez mil exércitos.
Glória de Deus neste Lugar!” 3 Na sua ira, a terra treme, na sua
ira os campos são movidos, pelo me-
As Criaturas Vivas do dele as bases são abaladas, ao

21 ENTÃO são quatro as Cria-


turas Vivas correspondente
aos quatro ventos.
repreender o céu ele estremece.
4 Sua estatura está cheia de car-
vões (queimados).
2 Cada Criatura é como o espaço 5 O auge de sua estatura é como o
do mundo inteiro. E cada um tem auge dos sete céus e a amplitude de
quatro faces; e cada face é como a sua estatura é como a amplitude dos
face do Oriente. sete céus e a espessura da sua estatura
3 Cada um tem quatro asas e cada é como os sete céus.
asa é como a cobertura (telhado) do 6 A abertura de sua boca é como
universo. uma lâmpada de fogo. Sua língua é
4 E cada um tem rostos no meio um fogo consumidor.
dos rostos e asas no meio das asas. 7 Suas sobrancelhas são como o
5 O tamanho do faces é como o esplendor do relâmpago.

19 1 Sal. 99:5
3º ENOQUE, 22 123

8 Seus olhos são como faíscas de entregues a seu cargo.


brilho. O seu semblante é como fogo 22 E ele adorna as coroas em suas
ardente. cabeças e dá brilho as diademas de
9 E há uma coroa de santidade so- suas cabeças.
bre a cabeça em que (coroa) o Nome 23 Ele magnifica a glória de sua
explícito é esculpido, e os relâmpa- aparência. E ele glorifica a beleza de
gos saíram disso. E o arco da Glória sua majestade.
está entre seus ombros. 24 E ele aumenta a grandeza de
10 E a sua espada é semelhante a sua honra. Ele faz com que a canção
um raio; e em cima de seus lombos do seu louvor seja cantada.
há flechas como uma chama e sobre a 25 Ele se intensifica sua bela for-
sua armadura e escudo há um fogo ça. Ele faz resplandecer o brilho de
consumidor, e sobre o pescoço dele sua glória.
há carvões de queima zimbro e tam- 26 Ele embeleza a sua boa miseri-
bém ao redor dele existem carvões de córdia. Ele enquadra a justiça do seu
zimbro em chamas. brilho.
11 E o esplendor da Glória está no 27 Ele faz sua misericordiosa be-
rosto dele; e os chifres de majestade leza ainda mais bela. Ele glorifica sua
em suas rodas; e uma real diadema majestade direta.
em sua coroa. 28 Ele exalta a ordem de seus elo-
12 E seu corpo está cheio de gios, e estabelece sua morada onde
olhos. habita os querubins.
13 E as asas estão cobrindo toda a 29 E os querubins estão de pé jun-
sua alta estatura iluminada. to a santas Criaturas Vivas, e as suas
14 À sua direita há uma chama asas são levantadas para suas cabeças
queimando, e à sua esquerda está (iluminadas são como o auge de suas
aceso um fogo; e as brasas estão cabeças), e Glória está (descansando)
queimando. sobre eles, e o brilho da Glória está
15 E braços de fogo saem do seu em seus rostos, e canção e louvor na
corpo. boca, e suas mãos estão sob suas
16 E os relâmpagos são lançados asas, e seus pés estão cobertos por
de seu rosto. suas asas, e os chifres da glória estão
17 Com ele há sempre trovões so- sobre suas cabeças, e o esplendor da
bre os trovões, ao seu lado há terre- Glória no rosto, e a Glória está (des-
moto no terremoto (dentro). cansando) sobre eles, e as pedras de
18 E os dois príncipes da Carrua- safira são redondas sobre eles, e co-
gem de Luz estão juntos com ele. lunas de fogo nos seus quatro lados e
19 Por que ele é chamado de Que- colunas de armas de fogo ao lado
rubiel, o príncipe. deles.
20 Porque ele é nomeado sobre as 30 Há uma safira de um lado e ou-
carruagens dos querubins. tra safira de outro lado e sob as safi-
21 E os poderosos querubins são ras há carvões de zimbro em chamas.
124 3º ENOQUE, 23, 24

31 E um querubim está em pé em fogo e chamas, sem contar, ou termi-


cada direção, mas as asas do queru- nar ou procurar.
bim se compõem acima de suas cabe-
ças em glória; e eles os espalharam As pontes celestiais
para cantar com eles uma música
para Ele que habita nas nuvens e
louvam a temível majestade do Rei
24 COMO estão os anjos no
alto?
2 Então me disse: Como uma pon-
dos Reis. te que é colocada sobre um rio para
32 E Querubiel, o príncipe que é que cada um possa passar sobre ele,
nomeado sobre eles, ele os trata com assim como uma ponte é colocada
graça, ordens lindas e agradáveis e desde o início da entrada até o fim.
ele os exalta em toda a exaltação, 3 E três anjos ministradores o cer-
dignidade e glória. cam e proferem uma música diante
33 E ele os apressa em glória e fa- de Deus.
zem a vontade de seu Criador a cada 4 E estão diante de seus senhores
momento. do terror e capitães do medo, mil
34 Por cima de suas cabeça su- vezes mil e dez mil vezes dez mil em
blimes permanecem continuamente a número e eles cantam louvores e
glória do alto Rei “que habita no hinos diante de Deus.
querubim”. 5 Existem muitas pontes: pontes
de fogo e numerosas pontes de grani-
Os serafins zo.

23 E HÁ um tribunal diante do
Trono da Glória,
2 Que nenhum serafim, nem anjo
6 Também há numerosos rios de
granizo, numerosos tesouros de neve
e inúmeras rodas de fogo.
podem entrar, e são trinta e seis mil 7 E quantos são os anjos ministra-
miríades de parasangs (2.160.000.000 dores? Doze mil miríades: seis mil
km), como está escrito: 1 Os serafins miríades acima e seis mil miríades
estavam acima dele; cada um tinha abaixo.
seis asas: com duas cobriam os seus 8 E doze mil são tesouros de neve,
rostos, e com duas cobriram os seus seis acima e seis abaixo.
pés e com duas voavam. 9 E vinte e quatro miríades de ro-
3 São trinta e seis o número de das de fogo, doze miríades acima e
pontes lá. doze miríades abaixo. E cercam as
4 E há vinte e quatro miríades de pontes e rios de fogo e rios de grani-
rodas de fogo. zo.
5 E os anjos ministradores são do- 10 E há vários anjos ministrado-
ze mil miríades. res, formando entradas, para todas as
6 E há doze mil rios de granizo e criaturas vivas que estão em pé no
doze mil tesouros de neve. meio dela, correspondendo os cami-
7 E nos sete Salões estão carros de nhos da extensão dos Céus.

23 1 Is.6:2
3º ENOQUE, 24 125

11 O que faz Deus, o Rei da Gló- ponte e outra? Doze miríades de pa-
ria? O Deus Vivo e Misericordioso, rasangs (720.000 km). A sua ascen-
poderoso em força, o qual cobre o são é doze miríades de parasangs
Seu rosto. (720.000 km), e sua descida doze
12 Na extensão dos Céus são seis- miríades de parasangs (720.000 km).
centos mil miríades de anjos de glória 17 A distância entre os rios da ve-
em pé diante o Trono da Glória e neração e os rios do temor são vinte e
suas divisões inflamam fogo. dois miríades de parasangs
13 E o Rei da Glória cobre seu (1.320.000 km); entre os rios de gra-
rosto; e a extensão do Céu foi dividi- nizo e os rios da escuridão trinta e
da ao meio por causa da majestade, seis miríades de parasangs (2.160.000
esplendor, beleza, radiação, beleza, km);
brilho, brilho e excelência da aparên- 18 Entre as câmaras dos relâmpa-
cia do Criador. gos e nuvens da compaixão quarenta
14 Há vários ministros ministra- e dois miríades de parasangs
dores que realizam sua vontade, nu- (2.520.000 km); entre as nuvens de
merosos reis, numerosos príncipes no compaixão e a Carruagem de Luz são
Céu, que em seu prazer, anjos que oitenta e quatro miríades de para-
são reverenciados entre os governan- sangs (5.040.000 km);
tes do céu, distinguidos, adornado 19 Entre a carruagem de luz e o
com canção e trazendo amor para a querubim cento e quarenta e oito
lembrança: a quem está assustado miríades de parasangs (8.880.000
com o esplendor da habitação Celes- km); entre o querubim e o ofanim são
te, e seus olhos são deslumbrados vinte e quatro miríades de parasangs
pela beleza brilhante de seu Rei. (1.440.000 km);
15 Saltam rios de prazer, rios de 20 Entre o ofanim e as câmaras
alegria, riachos de triunfo, rios de das câmaras são vinte e quatro miría-
amor, córregos de amizade e de co- des de parasangs (1.440.000 km);
moção, e eles fluem e saem diante do entre as câmaras das câmaras e as
Trono da Glória e aumenta claramen- criaturas vivas são quarenta mil mirí-
te e atravessa as portas dos caminhos ades de parasangs (2.400.000.000
do sétimo Céu na voz dos louvores km);
das Criaturas Vivas, à voz da alegria 21 Entre uma asa da criatura viva
dos tamborins dos ofanins e a melo- e a outra são doze miríades de para-
dia dos címbalos dos querubins. E sangs (720.000 km); e a largura de
eles engrandecem e vão adiante com cada uma asa é da mesma medida; e a
agitação com o som do hino: “SAN- distância entre a criatura viva e o
TO, SANTO, SANTO, É O SE- Trono da Glória é de trinta mil miría-
NHOR DOS EXÉRCITOS! TODA A des de parasangs (1.800.000.000 km).
TERRA ESTÁ CHEIA DE SUA 22 E do pé do trono para o assento
GLÓRIA”! há quarenta mil miríades de para-
16 Qual é a distância entre uma sangs (2.400.000.000 km). E o nome
126 3º ENOQUE, 25

Daquele que se assenta no trono: que Querubins.


o nome Seja Santificado! 2 Lá sopra o “vento que soa”, co-
23 E os arcos do arco são coloca- mo está escrito: 1 “E o vento de Deus
dos acima dos Céus, e eles são cento estava ensurdecedor sobre a face das
e dez mil miríades (1.000.000.000 águas”.
km) no alto. A medida deles é após a 3 Lá sopra o “vento forte”, como é
medida dos observadores e sagrados. dito: 2 “E o Senhor fez com que o
Como está escrito: 2 “Meu arco tenho mar fosse seco por um forte vento do
colocado na nuvem “, nuvens que leste toda a noite”.
cercam o Trono da Glória. À medida 4 Lá sopra o “vento do leste” co-
que as nuvens dele passam, os anjos mo está escrito: 3 “O vento do leste
do granizo se transformam em carvão trouxe os gafanhotos”.
queimado. 5 Lá sopra o “vento das codornas”
24 E o fogo sai da voz das criatu- como está escrito: 4 “E saiu um vento
ras vivas. E por causa do sopro da do Senhor e trouxe as codornas”.
voz eles “correm” para outro lugar, 6 Lá sopra o “vento do terremoto”
temendo que não lhes ordene ir; e como está escrito: 5 “E depois disso o
eles “retornam” para que não os pre- vento do terremoto; mas o Senhor
judique o outro lado. Portanto, “eles não estava no terremoto”.
correm e retornam”. 7 Lá sopra o “vento da sabedoria”,
25 E estes relâmpagos do arco são o “vento da compreensão”, o “vento
mais bonitos e radiantes do que o de conhecimento “, o “vento do te-
brilho do sol durante o solstício de mor de Deus”, como está escrito: 6 “E
verão. E eles são mais brancos do que o vento do temor de Deus vai descan-
um fogo flamejante e são grandiosos sar nele; o vento da sabedoria e da
e belíssimos. compreensão, o vento do conselho e
26 Acima dos relâmpagos do arco do poder e o vento de conhecimento”.
são as rodas dos ofanins. Sua altura é 8 Lá sopra o “vento da chuva”,
de cento e dez mil miríades como está escrito: 7 “O vento norte
(1.000.000.000 km) após a medida produz chuva”.
dos serafins e dos Tronos (Gedudim) 9 Lá sopra o “vento das luzes”,
a
. como está escrito: 8 “Ele faz relâm-
pagos pela chuva e tira o vento de
Os ventos que sopram sob as asas seus tesouros”.
dos Querubins 10 Lá sopra o “vento, quebrando

25 EXISTEM vários ventos


soprando sob as asas dos
as rochas”, como está escrito: 9 “O
Senhor passou por um vento grande
a
Gedudim um dos coros angelicais que cantam diante do Trono Divino sob direção do anjo
Tagas.
2
Gen. 9:13;
25 1 Gen. 1:2; 2 Ex. 14:21; 3 Ex. 10:13; 4
Num. 11:31; 5
1 Reis 19:11; 6
Is. 11:2;
7
Prov. 25:23; 8 Jer. 10:13; 9 1 Reis 19:11;
3º ENOQUE, 26 127

e forte entre as montanhas e quebrava eles retornam e descem para os mares


as pedras diante do Senhor”. e os rios; e dos mares e dos rios re-
11 Lá sopra o “vento da aquieta- tornam e descem sobre as cidades e
ção do mar”, como está escrito: 10 “E províncias; e das cidades e províncias
Deus fez um vento para passar sobre retornam e descem para o jardim, e
a terra, e as águas se acalmaram”. do jardim retornam e descem ao
12 Lá sopra o “vento da ira”, co- Éden, como está escrito: 16 "Andava
mo está escrito: 11 "E eis que veio um no jardim ao vento do dia".
grande vento do deserto e feriu os 18 E no meio do Jardim, eles se
quatro cantos da casa e caiu". juntam e sopram de um lado para o
13 Lá sopra o "vento de tempesta- outro e traziam perfumes com as
de", como está escrito: 12 "Vento de especiarias do jardim, mesmo das
tempestade, cumprindo a sua pala- mais remotas, até que se separem
vra". entre si e, preenchiam com o aroma
14 E Satanás está de pé entre esses das especiarias puras, eles trazem o
ventos, pois o "vento de tempestade" odor das partes mais remotas do Éden
não é senão "Satanás" e todos esses e as especiarias do jardim aos justos e
ventos não sopram; mas somente piedosos que, no futuro, herdarão o
sopram os de sob as asas dos Queru- jardim do Éden e a Árvore da Vida,
bins, como está escrito: 13 "E ele ca- como está escrito: 17 "Desperta-te, ó
valgou sobre um querubim e voou, vento norte, e venha para o sul; sopre
sim, e ele voou rapidamente sobre as no meu jardim, para que suas especi-
asas do vento". arias fluam para fora. Deixe meu
15 E para onde vão todos esses amado entrar em seu jardim e coma
ventos? O Senhor nos ensina que seus frutos preciosos".
saem debaixo das asas dos Querubins
e desce sobre o globo do sol, como Os diferentes carros de Deus
está escrito: 14 "O vento vai para o sul
e volta para o norte; Ele continua-
mente gira em seu curso e o vento
26 NUMEROSOS são os carros
de Deus.
2 Ele tem os "carros dos queru-
retorna novamente aos seus circui- bins", como está escrito: 1 "E ele ca-
tos". valgou sobre um querubim e voou".
16 E do globo do sol eles retor- 3 Ele tem os "carros do vento",
nam e descem sobre os rios e os ma- como está escrito: 2 "E ele voou rapi-
res sobre as montanhas e sobre as damente sobre as asas do vento".
colinas, como está escrito: 15 "Pois 4 Ele tem os "carros de nuvem li-
bem, Ele que forma as montanhas e geira", como está escrito: 3 "Eis que o
cria o vento". Senhor corre em uma nuvem ligeira".
17 E das montanhas e das colinas 5 Ele tem os "carros de nuvens",
10
Gen. 8:1; 11 Jó 1:19; 12 Sal. 148:8; 13 Sal. 18:10; 14 Ecl. 1:6; 15 Am. 4:13; 16
Gen. 3:8;
17
Cant. 4:16.
26 1 Sal. 18:10, 2 Sam. 22:11; 2 Sal. 18:10, 2 Sam. 22:11; 3 Is. 19:1;
128 3º ENOQUE, 26

como está escrito: 4 "Eis que eu ve- 16 Ele tem os "carros das criaturas
nho até ti numa nuvem". vivas", como está escrito: 15 "E as
6 Ele tem os "carros do altar", criaturas vivas correram e retorna-
como está escrito: 5 "Eu vi o Senhor ram". Elas correm com permissão e
de pé sobre Altar". retornam com permissão, pois a Gló-
7 Ele tem os "carros de milhares", ria de Deus está acima de suas cabe-
como está escrito: 6 "Os carros de ças.
Deus são milhares; milhares de an- 17 Ele tem os "carros das rodas
jos". (Galgallim)", como está escrito: 16 "E
8 Ele tem os "carros da tenda", ele disse: Vai por entre as rodas gira-
como está escrito: 7 "E o Senhor apa- tórias".
receu na tenda em um pilar na nu- 18 Ele tem os "carros dos queru-
vem". bins ligeiros", como está escrito: 17
9 Ele tem os "carros do tabernácu- "Eis que vem o Senhor cavalgando
lo", como está escrito: 8 "E o Senhor em um querubim ligeiro".
falou para ele (Moisés) fora do taber- 19 E no momento em que Ele
náculo". monta em um querubim ligeiro, e
10 Ele tem os "carros do propicia- quando Ele coloca um de seus pés
tório", como está escrito: 9 "Então ele sobre ele, antes que ele estabeleça o
ouviu a Voz falando com ele sobre o outro pé sobre as costas, Ele olha
propiciatório". através de dezoito mil mundos em
11 Ele tem os "carros de pedras de um só olhar.
safira", como está escrito: 10 "E havia 20 E Ele discerne e vê em todos
nos seus pés como um trabalho pa- eles e sabe o que está em todos eles e
vimentado de pedra de safira". então Ele coloca o outro pé sobre o
12 Ele tem os "carros de águia", querubim, de acordo com o que está
como está escrito: 11 "Eu te vejo nas escrito: 18 "Ronda cerca de dezoito
asas das águias", ou seja, "eles que mil".
voam rapidamente como águias". 21 Por onde sabemos que Ele olha
13 Ele tem os "carros de júbilo", cada um desses mundos todos os
como está escrito: 12 "Deus subiu com dias? Está escrito: 19 "Ele olhou para
júbilo". baixo do céu sobre os filhos dos ho-
14 Ele tem os "carros do céu", mens para ver se havia algum que
como está escrito: 13 "Exaltai aquele entendia, e que buscava Deus".
que corre sobre o céu. 22 Ele tem os "carros dos ofa-
15 Ele tem os "carros de densas nins", como está escrito: 20 "E os ofa-
nuvens", como está escrito: 14 "Ele nins estavam cheios de olhos ao re-
faz das densas nuvens sua carrua- dor".
gem". 23 Ele tem os "carros de seu trono
4
Ex. 19:9; 5 Am. 9:1; 6Sal. 68:17; 7 Deut. 31:15; 8 Lev. :11; 9 Num. 7:89; 10 Ex. 24:10; 11
Ex. 19:4; 12 Sal. 47:5; 13 Sal.68:5; 14 Sal. 104:3; 15 Ez. 1:14; 16 Ez. 10:2; 17 Is.18:1; 18 Ez.
48:35; 19 Sal. 14:2; 20 Ez. 10:12;
3º ENOQUE, 27 129

sagrado", como está escrito: 21 "Deus -mente.


se assenta sobre o seu trono sagrado". 5 Sua altura é como a distância de
24 Ele tem os "carros do Trono de dois mil e quinhentos anos de via-
Jeová", como está escrito: 22 "Porque gem.
uma mão é levantada no Trono de 6 Nenhum olho pode contemplar e
Jeová". nenhuma boca pode dizer o poder de
25 Ele tem os "carros do Trono do sua força, salvo o Rei dos reis, o Se-
Juízo", como está escrito: 23 "Mas o nhor Deus, unicamente.
Senhor dos Exércitos devem ser exal- 7 Por que ele é chamado Ofaniel?
tados no julgamento". Porque ele é nomeado sobre os ofa-
26 Ele tem os "Carros do Trono nins e os ofanins são entregues aos
de Glória", como está escrito: 24 "O seus cargos.
Trono de glória, colocado no alto 8 Todos os dias ele cuida e os em-
desde o início, é o lugar do nosso beleza. E ele exalta e ordena suas
santuário". divisões e faz brilhar seu lugar per-
27 Ele tem os "Carros do Trono manente e torna brilhantes suas habi-
Alto e Exaltado", como está escrito: tações, faz seus cantos pairar e limpa
25
"Eu vi o Senhor sentado no trono seus assentos.
alto e exaltado". 9 E Ofaniel espera por eles cedo e
tarde, de dia e de noite, para aumen-
Ofaniel, o príncipe dos ofanins tar a beleza, fazer grande sua digni-

27 ENTÃO acima dos ofanins


há um grande príncipe, vene-
rado, alto, senhor, temerário e forte.
dade e torná-los "diligentes em lou-
vor ao seu Criador".
10 E todos os ofanins estão cheios
Ofaniel é o nome dele. de olhos, e todos estão cheios de
2 Ele tem dezesseis faces, quatro brilho; são setenta e duas pedras de
faces de cada lado, também cem asas safiras fixadas em suas roupas no
de cada lado. lado direito e são setenta e duas pe-
3 E ele tem oito mil quatrocentos dras de safira fixadas em suas roupas
e sessenta e seis olhos, corresponden- no lado esquerdo.
tes aos dias do ano. São dois mil cen- 11 E quatro pedras de carbún-
to e dezesseis de cada lado e dois na culo a são fixadas na coroa de cada
sua face. um, cujo esplendor prossegue nas
4 E esses dois olhos de sua face, quatro direções do Céu, do mesmo
em cada um deles há relâmpagos que modo que o esplendor do globo do
estão piscando, e cada um deles estão sol prossegue em todas as direções do
queimando como fogo; e nenhuma universo.
criatura pode vê-los: e quem olha 12 E por que se chama carbúncu-
para eles é queimado instantânea- lo? Porque o seu esplendor é como a
a
Carbúnculo: pedra preciosa na cor de vermelho-sangue conhecida desde a antiguidade.
21 22 23 24
Sal. 47:8; Ex. 17:16; Is. 5:16; Jer. 17:12; 25 Is. 6:1.
130 3º ENOQUE, 28

aparência de um raio. 10 No entanto, há alguns deles


13 E as tendas de esplendor, ten- como a Luz Menor e alguns deles são
das de brilho da safira, tendas de como da Grande Luz.
brilho do carbúnculo inclinam por 11 De seus tornozelos aos joelhos,
causa da aparência brilhante de seus eles são como estrelas e relâmpagos,
olhos. dos joelhos a suas coxas são como a
estrela da manhã, de suas coxas até
Serafiel, o príncipe dos Serafins os seus lombos, como a lua, dos seus

28 E ACIMA dos serafins há


um príncipe, maravilhoso,
nobre, excelente, honorável, podero-
lombos ao pescoço, como o sol, do
pescoço a cabeça, como a Luz Impe-
recível.
so, terrível, um chefe e líder e um 12 A coroa em sua cabeça é como
escrivão rápido, glorificado, honrado o esplendor do Trono da Glória.
e amado. 13 A medida da coroa tem uma
2 Ele está completamente cheio de distância de quinhentos e dois anos
esplendor, cheio de louvor e brilho; e de viagem.
ele está totalmente cheio de brilho, 14 Não há nenhum tipo de esplen-
luz e beleza; e todo ele está cheio de dor, nenhum tipo de brilho, não tipo
bondade e grandeza. de resplendor, nenhum tipo de luz no
3 Seu semblante é como dos an- universo, igual ao resplendor daquela
jos, mas seu corpo é como um corpo coroa.
de águia. 15 O nome desse príncipe é Sera-
4 Seu esplendor é como relâmpa- fiel. E a coroa em sua cabeça, está
gos, sua aparência como marcas de escrito o nome "Príncipe de paz".
fogo, sua beleza como faíscas, sua 16 E por que ele é chamado pelo
honra como brasas ardentes, sua ma- nome de Serafiel? Porque ele é no-
jestade como chamas, seu brilho é meado sobre os serafins. E os serafins
como a luz da estrela da manhã. flamejantes são dados a seu cargo.
5 A imagem dele é semelhante à 17 E ele os preside de dia e de
Grande Luz. Sua altura é como os noite e ensina-lhes canção, louvor,
sete céus. proclamação de beleza, poder e ma-
6 A luz de suas sobrancelhas é jestade; que eles podem proclamar a
como a luz sete vezes maior. beleza de seu Rei em toda a maneira
7 A pedra de safira sobre sua ca- de Louvor e Santificação.
beça é tão grande quanto o universo 18 Quantos são os Serafins? São
inteiro e como o esplendor dos céus quatro correspondentes aos quatro
em glória. ventos do mundo.
8 Seu corpo está cheio de olhos 19 E quantas asas têm cada um
como as estrelas do céu, inumeráveis deles? Seis correspondentes aos seis
e insondáveis. dias de Criação.
9 Todos seus olhos são como a es- 20 E quantos rostos eles tem? Ca-
trela da manhã. da um deles quatro faces.
3º ENOQUE, 29, 30 131

21 A medida dos Serafins e a altu-


ra de cada um deles correspondem à
altura dos setes céus.
29 ENTÃO acima dos Serafins
há um príncipe, exaltado aci-
ma de todos os príncipes, maravilho-
22 O tamanho de cada asa é como so mais do que todos os criados. Seu
a medida de toda a extensão do céu. nome é Radueriel, que é nomeado
O tamanho de cada face é como o do sobre os tesouros dos livros.
rosto do Oriente. 2 Ele busca o caso nos escritos no
23 E cada um deles dá luz como o Livro de Registros, e o traz diante de
esplendor do Trono da Glória: então Deus.
nem mesmo as criaturas vivas, os 3 E ele quebra os selos de cada
honrados ofanins, nem os majestosos caso, abre-o, tira os livros e os entre-
querubins podem contemplar isto. ga diante de Deus.
24 Para todos os que o contempla- 4 E Deus, recebe-os de sua mão e
rem, seus olhos serão escurecidos por os entrega aos olhos dos escribas,
causa do seu grande esplendor. para que possam lê-los na corte da
25 Por que eles são chamados Se- justiça no auge do sétimo céu diante
rafins? Porque eles queimam as tá- da casa celestial.
buas escrita por Satanás: cada dia em 5 E por que ele é chamado Radue-
que Satanás está sentado, juntamente riel? Porque de cada palavra que sai
com Samael, o príncipe de Roma, e da sua boca, cria-se um anjo: ele está
com Dubiel, o príncipe da Pérsia, e nas canções dos anjos ministradores e
eles escrevem as iniquidades de Israel pronuncia uma música perante Deus,
em tábuas e entregam ao Serafim, quando o tempo se aproximar da
para que possam apresentá-los diante recitação perante o Senhor três vezes
de Deus, para que Ele possa destruir Santo.
Israel do mundo.
26 Mas os Serafins sabem dos se- Irin o vigilante e Qaddis o santo
gredos de Deus, que não deseja que o
povo de Israel pereça.
27 O que os Serafins fazem? To-
30 ENTÃO acima de tudo, há
quatro grandes príncipes, Irin
e Qaddis a pelo nome: altos, honra-
dos os dias eles recebem as tábuas da dos, reverenciados, amados, maravi-
mão de Satanás e as queimam no lhosos e gloriosos, maiores do que
fogo ardente diante do Trono alto e todos os filhos do céu.
exaltado, a fim de que eles não pos- 2 Não há como eles entre todos os
sam vir diante de Deus, no tempo em príncipes celestiais e nenhum deles
que ele está sentado no Trono do igual entre todos os servos. Para cada
Juízo, julgando o mundo inteiro na um deles é igual a todos os demais
verdade. juntos.
3 E a suas moradas são diante do
Radueriel, o guardião do Livro dos Trono da Glória, e seus lugares estão
Registros ao pé de Deus, de modo que o brilho

30 a Irin e Qaddis dois anjos gêmeos, que constituem o conselho de julgamento de Deus.
132 3º ENOQUE, 31

de suas habitações são um reflexo do de pé diante dele como oficiais da


brilho do Trono da Glória. corte perante o Juiz.
4 E o esplendor de seus semblan- 12 E eles levantam e argumentam
tes são como o reflexo do esplendor todos os casos e fecham o caso que
da Glória de Deus. vem diante de Deus, em julgamento,
5 E eles são glorificados pela gló- conforme está escrito: 2 "A sentença é
ria da Divindade de Deus e louvados por decreto do Irin e a demanda pela
através dos elogios da Glória de palavra do Qaddis"
Deus. 13 Alguns deles argumentam e
6 E não só isso, mas Deus, não faz outros passam a sentença no glorioso
nada em seu mundo sem primeiro Trono do Juízo no sétimo Céu.
consultá-los, mas depois disso o faz. 14 Alguns deles fazem os pedidos
Como está escrito: 1 "A sentença é diante da Divina Majestade e alguns
pelo decreto de Irin e a demanda pela fecham os casos diante do Altíssimo.
palavra de Qaddis". 15 Outros terminam por descer
7 E Irin são dois e Qaddis são para executar as sentenças sobre a
dois. E como estão diante de Deus? Terra. De acordo com o que está es-
Deve ser entendido que um Irin está crito: 3 "Eis que Irin e Qaddis desce-
de pé de um lado e o outro Irin do ram do céu e gritou em voz alta e
outro lado, e um Qaddis está parado disse assim: Derrubai a árvore e corte
de um lado e o outro do outro lado. seus galhos, sacudi suas folhas e es-
8 E sempre exaltam os humildes, e palhe o seu fruto: e afugentem os
abaixam no chão aqueles que são animais de debaixo dela, e as aves
orgulhosos, e eles elevam para o alto dos seus ramos".
aqueles que são humildes. 16 Por que eles são chamados de
9 E, todos os dias, Deus está sen- Irin e Qaddis? Pelo fato de que eles
tado no trono do juízo e julga o mun- santificam o corpo e o espírito com
do inteiro, e os livros dos vivos e os cílios de fogo no terceiro dia do jul-
livros dos mortos são abertos diante gamento, como está escrito: 4 "Após
dEle, então todos os filhos do céu dois dias Ele nos dará a vida; ao ter-
estão diante dele com veneração, ceiro Ele nos ressuscitará, e nós vive-
adoração, temor e tremor. remos diante Dele".
10 Naqueles dias, quando Deus
está sentado no Trono do Juízo para Descrição de uma classe de anjos
executar julgamento, sua roupa é
branca como a neve, o cabelo de sua
cabeça como lã pura e todo o seu
31 CADA um deles tem setenta
nomes correspondentes às
setenta línguas do mundo. E todos
manto é como o brilho luz. E ele está eles estão baseados no Nome do Se-
coberto de justiça por toda parte e nhor.
vestido com uma armadura. 2 E todo o nome é escrito com um
11 E aqueles Irin e Qaddis estão estilo flamejante sobre a Coroa
30 1 Dan. 4:17; 2
Dan. 4:17; 3
Dan. 4:13-14; 4
Os. 6:2.
3º ENOQUE, 32, 33, 34, 35 133

Gloriosa que está na cabeça do Rei 2 E quando o homem entra diante


Altíssimo e exaltado. Dele para o julgamento, então sai um
3 E, de cada um deles, saem faís- esplendor da Misericórdia para com o
cas e relâmpagos. homem como um bastão que está em
4 E cada um deles é envolvido frente a Ele.
com fachos de esplendor ao redor. 3 Porém, o homem cai sobre o seu
5 De cada uma das luzes que estão rosto, e todos os anjos da destruição
brilhando, cada uma está cercada por temem e tremem diante Dele, con-
tendas de brilho para que nem mesmo forme está escrito: 1 "E com piedade
os serafins e as criaturas vivas, que o trono será estabelecido, e Ele se
são maiores que todos os filhos do assentará sobre ele em verdade".
céu, possam vê-los.
A execução do julgamento sobre os
Os setenta e dois príncipes ímpios - Espada de Deus

32 ENTÃO sempre que os filhos


do céu estão assentados em
volta do Grande Trono do Juízo, no
34 QUANDO Deus, abre o Li-
vro, metade do qual é fogo e a
outra metade de chamas, então eles
sétimo Céu o mais elevado, não há saem de diante Dele em cada mo-
abertura da boca para ninguém no mento para executar o julgamento
mundo, exceto aqueles grandes prín- sobre os ímpios por Sua espada, isto
cipes que se chamam pelo nome do é, extraído de sua bainha e cujo es-
Senhor. plendor brilha como um relâmpago e
2 Quantos são esses príncipes? Se- atravessa o mundo de um lado para
tenta e dois príncipes dos reinos do outro, como está escrito: 1 "Porque,
mundo além do príncipe do mundo por fogo e Sua espada o Senhor en-
que fala e defende em favor do mun- trará em juízo com toda a carne".
do diante de Deus, todos os dias, na 2 E todos os habitantes do mundo
hora em que o livro é aberto em que temem e tremem diante Dele, quando
são registradas todas as ações do veem a sua espada afiada como um
mundo, conforme está escrito: 1 "O raio de um extremo do mundo para o
julgamento foi estabelecido e os li- outro, e dispara e flameja do tamanho
vros foram abertos". das estrelas do Céu o qual sai dela;
Os atributos de Justiça, Misericórdia conforme está escrito: 2 "Se eu abrir o
e Verdade pelo Trono do Juízo relâmpago da minha espada".

33 NO momento em que Deus,


está sentado no Trono, do
Juízo, então a Justiça está de pé à Sua
Os anjos da Misericórdia, da Paz e
da Destruição pelo Trono do Juízo -
Os escribas - Os rios ardentes
direita e a Misericórdia à Sua esquer-
da e a Verdade diante de Seu rosto. 35 NO momento em que Deus,
está sentado no Trono do

32 1 Dan. 7:10.
33 1 Is. 16:5
34 1 Is. 66:16; 2 Deut. 32:41.
134 3º ENOQUE, 36

Juízo, então os anjos da Misericórdia kim cai para Rakia (segundo céu), e
estão de pé à Sua direita, os anjos da de Rakia cai para Wilon (primeiro
Paz estão à sua esquerda e os anjos céu) e de Wilon cai nas cabeças dos
da Destruição estão de pé diante De- ímpios que estão na Geena a, como
le. está escrito: 1 "Eis que um turbilhão
2 E um escriba está de pé debaixo do Senhor, mesmo a sua fúria, se foi,
Dele, e outro escriba acima Dele. sim, uma tempestade giratória, que
3 E os gloriosos serafins rodeiam explodirá sobre a cabeça dos ímpios".
o Trono nos seus quatro lados com
paredes de relâmpagos, e os ofanins, Os diferentes círculos em volta das
rodeiam com marcas de fogo ao redor criaturas vivas
do Trono da Glória.
4 E nuvens de fogo e nuvens de
chamas circundam à direita e à es-
36 OS pés das criaturas vivas
estão rodeados por sete nu-
vens de brasas ardentes.
querda; e as santas criaturas vivas 2 As nuvens de brasas ardentes
carrega o Trono da Glória por baixo; são cercadas no exterior por sete pa-
cada um com três dedos. redes de fogo.
5 A medida de cada um dos dedos 3 As sete paredes de chamas são
é oitenta mil (480.000 km), setenta cercadas no exterior por sete paredes
mil (420.000 km) e sessenta e seis de pedras de granizo.
mil (396.000 km) parasangs. 4 As pedras de granizo são cerca-
6 E embaixo dos pés das criaturas das no exterior por pedras de gelo.
vivas, sete rios ardentes estão corren- 5 As pedras de gelo são cercadas
do e fluindo. no exterior por pedras das "asas da
7 E a largura de cada rio é trezen- tempestade".
tos e sessenta e cinco mil parasangs 6 As pedras das "asas da tempes-
(2.190.000 km) e sua profundidade é tade" são cercadas por chamas de
duzentos e quarenta e oito mil miría- fogo.
des de parasangs (14.880.000.000 7 As chamas de fogo estão cerca-
km). Seu comprimento é incompre- das pelas câmaras de redemoinho.
ensível e imensurável. 8 As câmaras de redemoinho são
8 E cada rio gira em um arco nas cercadas no exterior pelo fogo e pela
quatro direções da extensão do séti- água.
mo céu, e de lá cai para Makon (sexto 9 Ao redor do fogo e da água são
céu),e de Makon cai para Maon aqueles que proferem o "Santo".
(quinto céu) e de Maon cai para Ze- 10 À volta daqueles que proferem
bul (quarto céu), e de Zebul cai para o "Santo" são aqueles que proferem
Shehakim (terceiro céu), e de Sheha- "Abençoado".
35 a Geena também chamado de Vale de Hinom conhecido como lugar de tormento ardente. A
partir do oitavo século a.C, na época dos reis de Judá, esse local era usado para rituais pagãos,
incluindo o sacrifício de crianças no fogo. (2 Crônicas 28:1-3; 33:1-6)

35 1 Jer. 23:19;
3º ENOQUE, 37, 38 135

11 À volta daqueles que proferem julgamento foi estabelecido e os


"Abençoado" estão as nuvens bri- livros foram abertos".
lhantes. 7 E quando se aproxima a hora, e
12 As nuvens brilhantes estão cer- o tempo para os exércitos dizerem
cadas no exterior por carvões ligados "Santo", então primeiro, vão um tur-
em chamas; e, no lado de fora, as bilhão diante de Deus, e cai sobre o
brasas do zimbro ardente, existem exército a Glória de Deus e lá surge
milhares de campos de fogo e dez mil uma grande visitação de Deus entre
anfitriões de chamas. eles.
13 E entre todo o exército e todos 8 Naquele momento, quatro mi-
os vários anfitriões há uma nuvem, lhares de milhares deles são trans-
para que eles não sejam queimados formados em faíscas, milhares de
pelo fogo. milhares em chamas de fogo, milha-
res de milhares em relâmpagos, mi-
Os exércitos de anjos no sétimo céu lhares de milhares em ardor, milhares
37 ENTÃO são quinhentos e
seis mil miríades
(5.0600.000.000) de exércitos tem o
de milhares em ventos, milhares de
milhares em ardentes incêndios, mi-
lhares de milhares em fachos de lu-
Senhor, no alto do sétimo céu. zes; até que tomem sobre si mesmos
2 E cada exército é composto de o jugo do reino do céu, o alto e ele-
quatrocentos e noventa e seis mil vado Reino do Criador, e todos sen-
anjos. tem medo, temor e tremor, agitação,
3 E cada anjo, a altura de sua esta- angústia, terror e trepidação.
tura é como o grande mar; e a apa- 9 Então, eles são mudados de no-
rência de seu semblante como a apa- vo em sua forma anterior para terem
rência do relâmpago, e seus olhos o temor em seu Rei diante Dele, já
como lâmpadas de fogo, e seus bra- que eles definiram o coração em di-
ços e seus pés como cor de latão po- zer a Canção continuamente, como
lido e suas vozes soam palavras como está escrito: 2 "E um chorou para ou-
a voz de uma multidão. tro e disse: Santo, Santo, Santo".
4 E todos estão de pé diante do
Trono da Glória em quatro fileiras. Os anjos se banham no rio ardente
5 E os príncipes do exército estão antes de cantar no coral
na cabeça de cada fileira.
6 E alguns deles pronunciam
"Santo" e outros proferem "Abençoa-
38 NO momento em que os an-
jos ministradores desejam
louvai-O com uma Canção, então o
do", alguns deles correm como men- Rio de Fogo se eleva com muitos
sageiros, outros estão presentes, con- milhares de milhares e miríades de
forme está escrito: 1 "Mil vezes mil miríades de anjos de poder e força de
ministraram para Ele, e dez mil vezes fogo e corre e passa sob o Trono da
dez mil estavam diante Dele: o Glória, entre os exércitos de anjos
37 1 Dan. 7:10; 2 Is. 6:3.
136 3º ENOQUE, 39, 40, 41

ministradores e as tropas do Céu. SANTO, SANTO, SANTO, então


2 E todos os anjos ministradores, todas as colunas dos céus e suas ba-
primeiro descem no Rio de Fogo, e ses tremem, e os portões dos Salões
eles se mergulham no fogo e mergu- de sétimo Céu são abalados e os fun-
lham a língua e a boca sete vezes; e damentos do terceiro Céu e o univer-
depois disso eles subiram e vestiram so é movido, e as ordens de quinto
a roupa celestial do coral e se cobri- Céu e as câmaras de sexto Céu tre-
ram com capas de Luz e ficaram em mem, e todas as ordens do segundo
quatro fileiras diante do Trono da Céu e as constelações e os planetas
Glória, em todos os céus. são perdidas, e os globos do sol e da
lua apressam-se e fogem de seus
Os quatro campos da Glória e seus cursos e executam doze mil para-
arredores sangs (72.000 km) e procuram se

39 ENTÃO vi os sete salões, e


de pé quatro carruagens de
Glória, que estão diante de cada um
jogar para baixo do céu;
2 Por causa da bramido de seu
canto, e do barulho de seus louvores
dos quatro campos da Glória. e das faíscas e relâmpagos que saem
2 Entre cada campo, um rio de fo- dos seus rostos; como está escrito: 1
go está fluindo continuamente. "A voz do seu trovão estava no céu e
3 Entre cada rio há nuvens bri- as luzes iluminaram o mundo, a terra
lhantes em torno delas, e entre cada tremia e tremia".
nuvem estão colocados pilares de 3 Até que o príncipe do Universo
pedra preciosa. os chame, dizendo: "Aquietai-vos em
4 Entre um pilar e outro, existem seu lugar! Não temas por causa dos
rodas em chamas que as rodeiam. anjos ministradores que louvam pe-
5 E entre uma roda e outra há rante o Criador". Como está escrito: 2
chamas de fogo ao redor. "Quando as estrelas da manhã canta-
6 Entre uma chama e outra, há te- ram juntos e todos os filhos do céu
souros de relâmpagos; atrás dos te- gritaram de alegria".
souros dos relâmpagos estão as asas
do vento de tempestade. Os nomes explícitos flamejantes que
7 Atrás das asas do vento de tem- voam do Trono
pestade estão as câmaras da tempes-
tade; atrás das câmaras da tempesta-
de, há ventos, vozes, trovões, faíscas
41 QUANDO os anjos ministra-
dores proferem "Santo", en-
tão todos os nomes explícitos que são
sobre faíscas estão os terremotos. esculpidos com um estilo flamejante
no Trono da Glória voam como
O temor de todos os céus ao som do águias, com dezesseis asas.
Criador 2 E cercam e alcançam a Deus,

40 NO momento, quando os
anjos ministradores proferem:
nos quatro lados do lugar de Sua
Glória.
1
40 Sal. 77:18; 2 Jó 38:7;
3º ENOQUE, 42, 43 137

3 E os anjos anfitriões, e os servos mindinho do Criador, e cai no meio


flamejantes, os poderosos ofanins, os de suas fileiras a qual é dividida em
querubins da Glória, as criaturas vi- quatrocentos e noventa e seis mil
vas, e os serafins, Tronos e Taphsa- partes correspondentes aos quatro
rim a e as tropas de fogo consumidor, campos dos anjos ministradores, e os
e os exércitos ardentes, e as hostes consome em um momento, como está
flamejantes e os santos príncipes, escrito: 1 “Um fogo vai diante Dele e
adornados com coroas, revestidos de queima seus adversários ao redor”.
majestade real, envoltos em glória, 5 Depois disso, o Criador, abre
com grandeza, e caem sobre seus sua boca e fala uma palavra e cria
rostos três vezes, dizendo: “Bendito outros em seu lugar, novos como
seja o nome do Senhor que reina eles.
gloriosamente para todo o sempre”. 6 E cada um está diante de Seu
Trono de Glória, proferindo o “San-
Anjos coroados, outros fulminados e to”, como está escrito: 2 “São novos
novos anjos todas as manhãs, grande é a sua fé”.

42 QUANDO os anjos ministra-


dores dizem “Santo” diante As letras da criação
do Criador, da maneira correta, então
os servos de Seu Trono, os atendentes
de Sua Glória, saem com grande ale-
43 ENTÃO vi as letras pelas
quais foram criados o céu e o
céu, as letras pelas quais foram cria-
gria sob o Trono da Glória. das as montanhas e colinas, as letras
2 E todos carregam em suas mãos, pelas quais foram criados os mares e
cada um deles mil vez mil e dez mil os rios, as letras pelas quais foram
vezes dez mil coroas de estrelas, apa- criadas as árvores e as ervas, as letras
rência semelhante a estrela da Alva, e pelas quais foram criados os planetas
coloca-os nos anjos ministradores e e as constelações, as letras pelas
nos grandes príncipes que proferem quais foram criados o globo da lua e
“Piedosos”. o globo do sol, Orion, as Plêiades a e
3 Três coroas são colocadas em todas as diferentes luminárias do
cada um deles: uma coroa porque Céu.
dizem “Santo”, outra coroa, porque 2 As letras pelas quais foram cria-
dizem “Santo, Santo”, e uma terceira dos o Trono da Glória e as Rodas das
coroa porque dizem “Santo, Santo, carruagens de Luz, e as cartas pelas
Santo, é o Senhor dos Exércitos”. quais foram criadas as necessidades
4 E no momento em que não pro- dos mundos,
ferem o “Santo” na ordem correta, 3 As cartas pelas quais foram cri-
um fogo consumidor sai do dedo adas sabedoria, compreensão,
41 a Taphsarim categoria de anjo não identificada.
43 a As Plêiades, conhecidas popularmente como sete-estrelo e sete-cabrinhas, são um grupo
de estrelas na constelação do Touro.

42 1 Sal. 97:3; 2 Lam. 3:23;


138 3º ENOQUE, 44, 45

conhecimento, prudência, mansidão e Deus, é um fogo consumidor".


justiça, através das quais o mundo 5 E eu vi relâmpagos que estavam
inteiro é sustentado. iluminando montanhas de neve e
4 E andei ao lado Dele e Ele me ainda não foram danificados (extin-
pegou pela mão e levantou-me sobre tos), por força do nome de Jeová, “a
suas asas e me mostrou aquelas car- pedra eterna”, como está escrito: 3
tas, todas elas, que são esculpidas "Porque o Senhor, Jeová, é uma ro-
com um estilo flamejante no Trono cha eterna".
da Glória; e as faíscas saem deles e 6 E vi trovões e vozes que rugiam
cobrem todas as câmaras do Céu. no meio de dezenas de chamas e não
foram danificadas (silenciadas), por
Instâncias de opostos polares manti- força do nome do Grande Deus To-
dos em equilíbrio por Deus do-Poderoso como está escrito: 4 "Eu

44 ENTÃO me disse: Venha e


eu vou mostrar-lhe, onde as
águas estão suspensas no mais alto,
sou Deus Todo-Poderoso".
7 E eu vi uma chama e um brilho
de chamas brilhantes que estavam
onde o fogo está queimando no meio flamejantes e brilhantes no meio do
do granizo, onde os relâmpagos ilu- fogo ardente, e ainda não foram dani-
minam-se no meio de montanhas ficadas (devoradas), por força da
nevadas, onde trovões estão rugindo mão sobre o Trono do Senhor como
nas alturas celestiais, onde uma cha- está escrito: 5 "E ele disse: porque a
ma está queimando no meio do fogo mão está sobre o Trono do Senhor".
ardente e onde as vozes se ouvem no 8 E vi rios de fogo no meio dos
meio do trovão e do terremoto. rios de água e não foram danificados
2 Então eu fui ao seu lado e ele (extintos) pelo nome do Criador da
me pegou pela mão e me levantou em Paz como está escrito: 6 "Ele faz a paz
suas asas e me mostrou todas essas nas suas alturas".
coisas. 9 Pois Ele faz a paz entre o fogo e
3 Eu vi as águas suspensas no ele- a água, entre o granizo e o fogo, entre
vado, o sétimo Céu por força do no- o vento e a nuvem, entre o terremoto
me Jeová (Jeová, eu sou o que eu e as faíscas.
sou), e seus frutos vão do céu e re-
gando o superfície do universo, como A morada dos espíritos por nascer e
está escrito: 1 "Ele rega as montanhas dos espíritos dos justos mortos
desde as suas câmaras; a terra está
satisfeita com o fruto da tua obra".
4 E eu vi fogo e neve e granizo
45 ENTÃO Metatron me disse:
Venha e eu vou mostrar-lhe
onde estão os espíritos dos justos que
que se misturaram um com o outro e foram criados e voltaram, e os espíri-
ainda não foram danificados, por tos dos justos que ainda não foram
força do fogo consumidor, como está criados.
escrito: 2 "Porque o Senhor, o teu 2 E ele me levantou ao seu lado,
44 1 Sal. 104:13; 2
Deut. 4:24; 3 Is. 26:4; 4
Gen. 17:1; 5
Ex. 17:16; 6
Jó 25:2.
3º ENOQUE, 46 139

me levou pela mão e me levantou da Glória para o Hades, seja punido


perto do Trono da Glória pelo lugar no fogo de Geena a como varas
da habitação de Deus; e ele me reve- queimadas de carvão.
lou o Trono da Glória, 5 E fui ao seu lado, e ele me pe-
3 E ele me mostrou os espíritos gou pela mão e me mostrou todos
que foram criados e voltaram; e eles com os dedos.
estavam voando acima do Trono da 6 E vi a aparência de seus rostos, e
Glória diante do Criador, como está era como a aparência dos filhos de
escrito: 1 "Porque o espírito vestiu-se homens e seus corpos como águias.
diante de mim e as almas que eu fiz" 7 E não só isso, mas, além disso, a
("para o espírito estava vestido dian- cor do semblante do mediador era
te de mim") significa os espíritos que como cinza pálido por causa de suas
foram criados na câmara da criação ações, pois há manchas sobre eles até
dos justos e que voltaram perante o que se tornem limpas de sua iniqui-
Criador; "e as almas que fiz" referem- dade no fogo.
se aos espíritos dos justos que ainda 8 E a cor dos ímpios era como o
não foram criados na câmara (corpo). fundo de uma panela por causa da
perversidade de suas ações.
Metatron mostra a morada dos ím- 9 E vi os espíritos dos patriarcas,
pios e dos justos Abraão Isaque e Jacó, e o resto dos

46 ENTÃO Metatron me disse:


Venha e eu mostrarei os espí-
ritos dos ímpios e os espíritos dos
justos, que eles trouxeram para fora
das suas sepulturas e que ascenderam
ao Céu.
mediadores onde estão, e para onde 10 E eles estavam orando perante
eles vão, e os espíritos dos ímpios, o Criador, dizendo em sua oração:
onde eles descem. Senhor do Universo! Por quanto tem-
2 E ele me disse: Os espíritos dos po Tu irás se sentar sobre o seu trono
ímpios descem ao Hades pelas mãos como um ferido nos dias de seu luto
de dois anjos de destruição: Zaafiel e com a sua mão direita atrás de ti e
Sinkiel são seus nomes. não livra os teus filhos e revela o teu
3 Sinkiel é nomeado sobre os me- reino no mundo, e por quanto tempo
diadores para apoiá-los e purificá-los não terás piedade de teus filhos, que
por causa da grande misericórdia do são feitos escravos entre as nações do
Príncipe daquele Lugar. mundo?
4 Zaafiel é apontado sobre os es- 11 Então a Sua mão direita que es-
píritos dos ímpios para derrubá-los da tá atrás de Ti, onde esticou os céus, a
presença do Criador, e do esplendor terra e os céus dos céus? Quando Tu
46 a Geena também chamado de Vale de Hinom conhecido como lugar de tormento ardente. A
partir do oitavo século a.C, na época dos reis de Judá, esse local era usado para rituais pagãos,
incluindo o sacrifício de crianças no fogo. (2 Crônicas 28:1-3; 33:1-6)

45 1 Is. 57:16;
140 3º ENOQUE, 47

terás compaixão? Cortina da Divina Majestade que é


12 Então o Criador, respondeu a espalhada perante o Criador, e onde
cada um deles, dizendo: Uma vez que são gravadas todas as gerações do
esses ímpios pecaram tanto assim, e mundo e todas as suas ações, tanto o
transgrediram com tais e tantas trans- que eles fizeram e o que farão até o
gressões contra Mim, como Eu pode- final de todas as gerações.
ria entregar minha grande mão direita 2 E eu fui, e ele mostrou para mim
na perdição por causa deles. apontando com seus dedos como um
13 Naquele momento, Metatron pai que ensina a seus filhos as letras
me chamou e me falou: Meu servo! das Escrituras.
Leve os livros e leia as ações e as 3 E eu vi cada geração: Os gover-
transgressões dos ímpios! nantes de cada geração, as cabeças de
14 Em seguida peguei os livros e cada geração, os pastores de cada
li suas ações e foram encontradas geração, os opressores de cada gera-
trinta e seis transgressões escritas em ção, os detentores de cada geração, os
relação a cada ímpio e além disso, aflitos de cada geração, os superviso-
transgrediram todas as letras das Es- res de cada geração, os juízes de cada
crituras, como está escrito: 1 “Sim, geração,
todo Israel transgrediu a tua lei”, pois 4 Vi os oficiais da corte de cada
transgrediram de Álefe á Tau b. Os geração, os professores de cada gera-
estatutos foram transgredidos por ção, os apoiadores de cada geração,
cada letra. os chefes de cada geração, os presi-
15 Então Abraão, Isaque e Jacó dentes de cada geração, os magistra-
choraram. dos de cada geração, os príncipes de
16 Então disse-lhes o Criador: cada geração, os conselheiros de cada
“Abraão, meu amado, Isaque, meu geração, os nobres de cada geração,
eleito, Jacó, meu primogênito! Como os homens de força de cada geração,
posso livrá-los agora das nações do os anciãos de cada geração, e os
mundo?” guias de cada geração.
17 E, logo, Miguel, o príncipe de 5 E vi Adão, e sua geração, suas
Israel, chorou e chorou em alta voz e ações e seus pensamentos, Noé e sua
disse: “Por que Tu estás longe do geração, suas ações e seus pensamen-
Senhor?”. tos, e a geração do dilúvio, suas ações
e seus pensamentos,
Metatron mostra passado e eventos 6 E vi Sem e sua geração, seus fei-
realizados na cortina do trono tos e seus pensamentos, Ninrode e a

47 ENTÃO o anjo me disse:


Venha, e eu vou mostrar-lhe a
geração da confusão de línguas, e sua
geração, suas ações e seus
b
Álefe á Tau: Primeira e a ultima letra do alfabeto hebraico, ou seja, significa que os ímpios
transgrediram de A á Z.

46 1 Dan. 9:11;
3º ENOQUE, 47 141

pensamentos, Abraão e sua geração, geração, suas obras e seus feitos; os


suas ações e seus pensamentos, Isa- juízes das nações do mundo e sua
que e sua geração, suas ações e seus geração, suas obras e seus feitos; os
pensamentos, Ismael e sua geração, professores dos filhos em Israel, suas
os seus feitos e seus pensamentos, gerações, suas obras e seus feitos; os
Jacó e sua geração, suas ações e seus professores de crianças nas nações do
pensamentos, José e sua geração, mundo, suas gerações, suas obras e
seus feitos e seus pensamentos, as seus feitos; os conselheiros (intérpre-
tribos e sua geração, seus feitos e tes) de Israel, sua geração, suas obras
seus pensamentos, Anrão e sua gera- e seus feitos; os conselheiros (intér-
ção, suas ações e seus pensamentos, pretes) das nações do mundo, sua
Moisés e sua geração, suas ações e geração, suas obras e seus feitos;
seus pensamentos, todos os profetas de Israel, sua gera-
7 Arão e Miriã suas obras e seus ção, suas obras e seus feitos; todos os
feitos, os príncipes e os anciãos, suas profetas das nações do mundo, sua
obras e obras, Josué e sua geração, geração, suas obras e seus feitos;
suas obras e ações, os juízes e sua 10 Vi todas as lutas e guerras que
geração, suas obras e ações, Eli e sua as nações do mundo fizeram contra o
geração, seus obras e ações, Finéias, povo de Israel no tempo de seu reino.
suas obras e seus feitos, Elcana e sua 11 E vi o Messias, filho de José e
geração, suas obras e seus feitos, sua geração e suas obras e suas ações
Samuel e sua geração, suas obras e que farão contra as nações do mundo.
seus feitos, 12 E vi o Messias, filho de Davi, e
8 Vi os reis de Judá com suas ge- a sua geração, e todas as lutas e guer-
rações, suas obras e seus feitos, os ras, e as suas obras e as suas ações,
reis de Israel e suas gerações, suas que farão com Israel, tanto para o
obras e seus feitos, os príncipes de bem como para o mal.
Israel, suas obras e suas ações; os 13 E eu vi todas as lutas e guerras
príncipes das nações do mundo, suas que Gogue e Magogue lutarão nos
obras e seus feitos, os chefes dos dias do Messias, e tudo o que o Cria-
conselhos de Israel, suas obras e seus dor, fará com eles no tempo de Sua
feitos; os chefes dos conselhos das vinda.
nações do mundo, suas gerações, suas 14 E todo o resto de todos os líde-
obras e seus feitos; os governantes de res das gerações e todas as obras das
Israel e sua geração, suas obras e seus gerações tanto em Israel como nas
feitos; os nobres de Israel e sua gera- nações do mundo, tanto o que é feito
ção, suas obras e seus feitos; os no- e quanto será feito a seguir para todas
bres das nações do mundo e suas as gerações até o fim dos tempos,
gerações, suas obras e seus feitos; os todos foram gravados na Cortina da
homens de reputação em Israel, sua Divina Majestade.
geração, suas obras e seus feitos; 15 E vi todas essas coisas com
9 Vi os juízes de Israel, sua meus olhos; e depois de ter visto isso,
142 3º ENOQUE, 48, 49

abri minha boca em elogio a Divina declaram a glória de Deus".


Majestade dizendo como está escrito: 8 Mas, no tempo vindouro, o Cri-
1
"Porque a palavra do rei tem poder, ador, as criará de novo, como está
e quem lhe dirá: Que fazes? Pois escrito: 3 "São novas todas as ma-
quem guarda os mandamentos não nhãs". E elas abrem a boca e profe-
conhecerá nada do maligno". E eu rem uma música. Qual é a música
disse: 2 "Ó Senhor, quantas são as que elas proferem? 4 "Quando eu vejo
tuas obras!". os teus céus".

O lugar das estrelas Os espíritos dos anjos punidos

48 ENTÃO o anjo mostrou o


espaço das estrelas que estão
noite a noite na extensão do Céu com
49 ENTÃO vi as almas dos an-
jos e os espíritos dos servos
ministradores cujos corpos foram
temor ao Todo-Poderoso e me mos- queimados no fogo do Todo-
trou onde elas vão e onde elas estão. Poderoso que sai do seu dedo min-
2 Caminhei ao lado dele, e ele me guinho.
pegou pela mão e me apontou com os 2 E eles foram feitos em brasas
dedos. ardentes no meio do rio ardente.
3 E elas estavam de pé em faíscas 3 Mas seus espíritos e suas almas
de chamas em torno da Carruagem de estão de pé atrás da habitação de
Luz do Todo-Poderoso. Deus.
4 O que fez Metatron? Naquele 4 Sempre que os anjos ministrado-
momento, bateu as mãos e afugentou- res proferem uma música num tempo
as de seu lugar. errado ou não designados para serem
5 Por fim, eles voaram em asas cantados, são queimados e consumi-
flamejantes, levantaram-se e fugiram dos pelo fogo do seu Criador e por
dos quatro lados do Trono da Carrua- uma chama do Criador, nos lugares
gem de Luz, e enquanto eles voavam do turbilhão, o qual sopra sobre eles e
me contou os nomes de cada uma. os leva ao rio ardente; e ali estão
Como está escrito: 1 "Ele diz o núme- transformados em numerosas monta-
ro das estrelas, e as chamas pelos nhas de carvão ardente.
seus nomes", ensinando, que o Cria- 5 Mas seu espírito e sua alma re-
dor, deu um nome a cada uma delas. tornam ao seu Criador, e todos estão
6 E todos elas entram em ordem de pé atrás de seu Mestre.
contada sob a orientação de Rahatiel 6 E fui ao lado de Metatron e ele
para extensão dos Céus para servir o me pegou pela mão; e ele me mostrou
universo. todas as almas dos anjos e os espíri-
7 E elas saem em ordem para lou- tos dos servos ministradores que fi-
var o Criador, com canções e hinos, cavam atrás da habitação de Deus
conforme está escrito: 2 "Os céus sobre as asas do redemoinho e os
1
47 Ecl. 8:4,5; 2 Sal.104:24.
1
48 Sal. 147:4; 2 Sal. 19:1; 3 Lam. 3:23; 4 Sal. 8:3.
3º ENOQUE, 50 143

muros de fogo que os rodeavam. orando diante dele três vezes todos os
7 Naquele momento, Metatron dias, dizendo: 1 "Acorde, acorde,
abriu-me as portas das paredes dentro coloque força, ó braço do Senhor",
das quais estavam de pé atrás da ha- conforme está escrito: 2 "Ele fez o seu
bitação de Deus, e levantei meus braço glorioso ir à direita de Moisés".
olhos e vi-os, e eis que a semelhança 4 Nesse momento, a Mão Direita
de cada um era como anjos e suas do Todo-Poderoso estava chorando.
asas como asas de pássaros, feitas de 5 E saíram de seus cinco dedos
chamas, suas obras queima como cinco rios de lágrimas e caíram no
fogo. grande mar e abalaram o mundo in-
8 Naquele momento, abri minha teiro, conforme está escrito: 3 "A Ter-
boca em elogio ao Todo-Poderoso e ra será completamente quebrada, a
disse: 1 "Quão ótimas são as tuas Terra de toda se romperá, a terra de
obras, ó Senhor". toda será movida, a terra vacilará
como um homem bêbado e deve ser
Metatron mostra a Mão Direita do movida de um lado para o outro co-
Altíssimo mo uma cabana ", cinco vezes cor-

50 ENTÃO Metatron me disse:


Venha, eu vou mostrar-lhe a
Mão Direita do Todo-Poderoso, posta
respondente aos dedos da sua grande
mão direita.
6 Mas quando o Criador, vê que
para trás Dele por causa da destruição não há homem justo na geração, nem
do Templo Sagrado; a partir do qual homem piedoso na terra, nem justiça
todos os tipos de esplendor e luz bri- nas mãos dos homens, e que não
lham e pelo qual os novecentos e existe nenhum homem semelhante a
cinquenta e cinco céus foram criados; Moisés e nenhum intercessor como
e que nem sequer os Serafins e os Samuel que poderia orar diante do
Ofanins podem contemplar até o dia Todo-Poderoso para a salvação e para
da salvação chegar. a libertação e para o Reino, para que
2 E eu fui ao seu lado e ele (Meta- seja revelado no mundo inteiro e para
tron) me levou pela mão e me mos- a Sua grande mão direita que Ele
trou a Mão Direita do Todo- colocou diante de si mesmo nova-
Poderoso, com todo o louvor, alegria mente para trabalhar uma grande
e canto: e nenhuma boca pode louvar salvação para Israel.
e nenhum olho pode vê-lo, por causa 7 Então, o Criador, lembrar-se-á
da sua grandeza, dignidade, majesta- de Sua própria justiça, favor, miseri-
de, glória e beleza. córdia e graça; e Ele livrará o seu
3 E não só isso, mas todas as al- grande braço por si mesmo, e a Sua
mas dos justos que são consideradas justiça o apoiará. Conforme está es-
dignas de contemplar a alegria de crito: 4 "E ele viu que não havia ho-
Jerusalém, estão de pé, louvando e mem", isto é, como Moisés que orou

49 1 Sal. 92:5.
50 1 Is.51:9; 2 Is. 63:12; 3 Is. 24:19,20; 4 Is. 59:16;
144 3º ENOQUE, 51

incontáveis vezes por Israel no deser- as nações do mundo. E o Messias


to e evitou os decretos Divinos con- aparecerá para eles e os levará a Jeru-
tra eles, e ele se perguntou, se não salém com grande alegria.
havia intercessor” como Samuel, que 14 E não só isso, mas Israel virá
encontrou o Criador, e chamou-o e dos quatro cantos do mundo e comerá
ele respondeu-lhe e cumpriu seu de- com o Messias.
sejo, mesmo que não fosse adequado 15 Mas as nações do mundo não
(de acordo com o plano divino), con- comerão com Ele, como está escrito:
forme está escrito: 5 “Não é hoje a 10
“O Senhor fez o seu braço santo
colheita de trigo”? Disse o Senhor. aos olhos de todas as nações, e todos
8 E não só isso, mas Ele se uniu os confins da terra verão a salvação
em comunhão com Moisés em todos de nosso Deus”. E novamente: 11 “O
os lugares, como está escrito: 6 “Moi- Senhor foi o seu guia, e não havia um
sés e Arão entre os seus sacerdotes”. deus estranho com ele”. 12 “E o Se-
E novamente está escrito: 7 “Embora nhor será rei sobre toda a terra”.
Moisés e Samuel tenham estado dian-
te de mim”. 8 “Meu próprio braço me Os Nomes Divinos que saem do
trouxe a salvação”. Trono da Glória
9 Disse o Criador naquela hora:
“Por quanto tempo eu espero que os
filhos dos homens trabalhem a salva-
51 ESTES são alguns dos nomes
escritos no coração do Cria-
dor: Rei da Justiça, Rocha Eterna,
ção segundo a sua justiça por meu Senhor dos Exércitos, Deus Todo-
braço? Poderoso, Redentor, Libertador, For-
10 Por minha causa e por causa do taleza, Refúgio, Amigo, Intercessor,
meu mérito e justiça Eu entrego meu Aquele que restaura, Pai Eterno,
braço o qual encanta os meus filhos Amoroso, Mediador, Pão da vida,
de entre as nações do mundo. Como Abrigo, Luz Eterna, Torre Forte,
está escrito: 9 “Por amor de Mim, Eu Lugar de Repouso, Espírito da Ver-
o farei. Porque como seria profanado dade, Refrigério, Vida eterna,
o meu nome”? 2 O Senhor que tudo provê, Rei da
11 Naquele momento, o Criador, paz, Água viva, Escudo, Esposo,
revelará sua Grande Arma e mostrará Ajudador, Maravilhoso conselheiro,
às nações do mundo: e seu compri- Esperança, Deus de perseverança e
mento é como o comprimento do Ânimo, Santo, Santo, Santo, Onipo-
mundo e sua largura é como a largura tente, Onipresente, Onisciente, Deus
do mundo. Altíssimo, Rei do Universo, Rei da
12 E a aparência de seu esplendor Glória, Remidor, Misericordioso,
é como o esplendor do sol em seu louvado seja o Nome de seu reino
poder, no solstício de verão. glorioso para sempre e sempre.
13 Porque Israel será salvo dentre 3 Ele é o início da Sabedoria para
5 6
I Sam. 12:17; Sal. 99:6; 7 Jer. 15:1; 8 Is. 63:5; 9
Is. 48:11; 10
Is. 52:10; 11 Deut. 32:12;
12
Zac. 14:9.
3º ENOQUE, 52 145

os filhos dos homens, o Criador é geração do dilúvio, que eles eram


Aquele que dá forças ao cansado e corruptos, então fui e tirei minha
acrescenta á aqueles que não têm Glória de entre eles.
forças, e aos anjos que vão adiante 4 E o levantei alto com o som de
adornados com numerosas coroas de uma trombeta e com um grito, como
fogo, com numerosas coroas de âm- está escrito: 1 “Deus subiu com júbilo,
bar, com numerosas coroas de relâm- o Senhor subiu ao som de uma trom-
pago diante do Trono da Glória. beta”.
4 E com elas (coroas) há milhares 5 “E Eu o peguei”: isto é Enoque,
de centenas de poder, ou seja, anjos filho de Jarede, dentre eles.
poderosos que os escoltam como um 6 E eu o levantei ao som de uma
rei com tremor e temor, com admira- trombeta e com júbilo para os céus,
ção, com honra e majestade, com para ser meu testemunho junto com
grandeza e dignidade, com glória e as Criaturas Vivas e com as Carrua-
força, com compreensão e conheci- gens de Luz que no mundo virá.
mento, com uma coluna de fogo e um 7 Eu o nomeei sobre todos os te-
pilar de fogo e relâmpago, e a luz souros e as câmaras que tenho em
deles é como a semelhança do âmbar. todos os céus. E entreguei em sua
5 E eles lhes deram glória e eles mão as chaves de cada um.
respondem e clamam diante Dele: 8 Eu o fiz o príncipe sobre todos
Santo, Santo, Santo. os príncipes e um ministro do Trono
6 E eles desenrolaram um rolo da Glória dos Salões dos Céus: para
através de todos os céus como prínci- abrir suas portas para Mim e do Tro-
pes poderosos e honrados. no da Glória, para exaltar e honra-lo.
7 E quando eles o devolveram ao 9 Então nomeei as Criaturas Vivas
lugar do Trono da Glória, todos as para espreitar as coroas sobre suas
Criaturas Vivas da carruagem de Luz cabeças; e o majestoso Ofanim, para
abriram a boca em louvor em Seu coroá-los com força e glória; e o hon-
Nome glorioso, dizendo: “Bendito rado Querubim, para vesti-los em
seja o nome do Rei da Glória para majestade; sobre as faíscas brilhantes,
todo o sempre”. para fazê-los brilhar com esplendor e
brilho; sobre os Serafins, para cobri-
A origem de Metraton los com alteza; querubins de luz, para

52 ENTÃO disse o Senhor: Eu o


fiz forte, tomei ele, eu o no-
meei: (a saber) Metatron, meu servo
torna-los radiante como a Luz e pre-
parar o assento para mim todas as
manhãs enquanto Eu me sento no
que é o único entre todos os filhos do Trono da Glória.
céu. 10 E para que exalte a magnitude
2 Fiz-o forte na geração do pri- da Minha Glória no auge do meu
meiro homem Adão. poder; e Eu confiei a ele os segredos
3 Mas quando vi os homens da
52 1 Sal. 47:5;
146 3º ENOQUE, 53

de cima e os segredos de abaixo, diante dele, para receber autoridade


segredos celestiais e segredos terre- dele, e realizar a sua vontade.
nos. 21 Setenta nomes eu escolhi dos
11 Eu o fiz muito alto mais do que Meus nomes e os chamei para que
todos. O auge de sua estatura, no eles possam engrandecer sua glória.
meio de todos que são de alta estatura 22 Entreguei setenta príncipes em
é de setenta mil parasangs (420.000 sua mão, para ordenar-lhes os meus
km). preceitos e as minhas palavras em
12 Eu fiz o seu trono excelente pe- todas as línguas; para abater toda
la majestade do Meu trono. E acres- palavra orgulhosa para o chão, e para
centei a sua glória pela honra da Mi- exaltar com a expressão de seus lá-
nha glória. bios o humilde até o alto;
13 Eu transformei sua carne em 23 Para ferir os reis pelo seu dis-
tochas de fogo, e todos os ossos de curso, para afastar os reis de seus
seu corpo em brasas ardentes; caminhos, para criar os governantes
14 E eu fiz a aparência de seus sobre o seu domínio como está es-
olhos como o relâmpago e a luz de crito: 2 “E ele muda os tempos e as
suas sobrancelhas como a luz impe- horas, ele remove os reis; e estabele-
recível. ce os reis; ele dá sabedoria aos sábios
15 Ficaste brilhante como o es- e ciência aos entendidos”, e para lhes
plendor do sol e seus olhos como o revelar os segredos das minhas pala-
esplendor do Trono da Glória. vras e para ensinar o decreto do meu
16 Eu fiz honra e majestade sua julgamento justo, como está escrito: 3
roupa, beleza e alteza, sua capa de “Assim será Minha palavra; seja
cobertura e uma coroa real de qui- aquilo que saia da Minha boca; não
nhentas parasangs vezes quinhentas se tornará vazio, mas deve cumprir o
parasangs (3000 X 3000) o seu o seu que Eu quiser”, o que significa que
ornamento. qualquer palavra e qualquer que seja
17 E coloquei sobre ele Minha a expressão diante do Criador, Meta-
honra, Minha majestade e o esplen- tron fica e o realiza. E ele estabelece
dor da Minha Glória que está no Meu os decretos do Senhor.
Trono de Glória.
18 Eu o chamei de Deus Menor, o Os nomes de Metatron
Príncipe da Presença, o Conhecedor
dos Segredos: e cada segredo Eu lhe
revelei como Pai e todos os mistérios
53 ENTÃO Deus tirou setenta
nomes de seu próprio nome e
colocou-os em Metatron.
lhe foram declarados com justiça. 2 E estes são eles: Jeoel, Jaziel,
19 Coloquei seu trono na porta do Joel, Jofiel, Amisiel, Anafiel, Atmon,
meu Salão para que ele possa sentar e Atropatos, Margeziel, Gipujiel, Paa-
julgar a casa celestial no alto. ziel, Adadiel, Periel, Tatriel, Tabiqui-
20 E coloquei todos os príncipes el;
2 3
Dan. 2:21; Is.55:11;
3º ENOQUE, 53 147

Tasasiel, Dudeviel, Uziel, Ebediel, quarenta dias, ele esqueceu todos eles
Radueriel, Atatiel, Safitiel, Palpetiel, em um momento.
Senegron, Metatron, Sitriel, Adri- 11 Então o Criador, chamou
gon,Adhar, Safitiel, Saquitiel; Jofiel, o Príncipe da Lei, e através
4 Margicon, Margasiel, Rasesiel, dele foram entregues a Moisés como
Cansiel, Casdiel, Dinamis, Persiel, um presente. Como está escrito: 2 “E
Bascabas, Alaliel, Batsran, Pihon, o Senhor me entregou”. E depois
Galdel, Evediel, Bizibuel, Geviriel; ficou com ele.
5 Malmeliel, Titmon, Piscon, Sas- 12 E isto permaneceu em sua
afiel, Zaquiel, Zerafiel, Bibiel, Tagri- memória? Sim porque está escrito: 3
el, Panaion, Galiel, Ladiel, Tafitetiel, “Lembra-te da lei de Moisés, meu
Tantemiel, Seasiel, Litiel, servo, que lhe ordenei em Horebe
6 Parsiel, Calquemiel, Hasmiel, para todo o Israel, saibam os meus
Tabquiel, Ozael, Jesael, Veruel, Te- estatutos e juízos”.
trasiel, Jeová menor, após o nome de 13 A Lei de Moisés: essa é o Pen-
seu Senhor 1 “pois meu nome está tateuco, os Profetas e os Escritos,
nele “, Sasniel, o Príncipe da Sabedo- “estatutos”: isto é, as Leis e Tradi-
ria. ções, juízos; são as festas tradicionais
e as ordens. E todos foram dados a
Os tesouros da sabedoria abertos a Moisés no alto do Sinai.
Moisés no monte Sinai 14 Estes setenta nomes são um re-
7 E por que ele é chamado pelo flexo dos nomes explícitos na Carru-
nome de Sasniel? Porque todos os agem de Luz que estão gravados no
tesouros da sabedoria foram confia- Trono da Glória.
dos em sua mão. 15 Para o Criador que tirou de Seu
8 Os quais todos foram abertos a Nome explícito e colocou o nome em
Moisés no Sinai, de modo que ele Metatron: Setenta Nomes de Si, pelos
aprendeu durante os quarenta dias, quais os anjos ministradores chamam
enquanto ele estava sobre o monte: as o Rei dos reis, o Criador, nos altos
Escrituras nos setenta aspectos das céus e vinte e duas cartas que estão
setenta línguas, os Profetas nos seten- no anel em seu dedo com as quais são
ta aspectos de as setenta línguas, selados os destinos dos príncipes dos
9 Os escritos nos setenta aspectos reinos em grandeza e poder e com os
das setenta línguas, as Leis nos seten- quais estão selados os lotes do Anjo
ta aspectos das setenta línguas, as da Morte e os destinos de cada nação
tradições nos setenta aspectos das e língua.
setenta línguas, as festas tradicionais 16 Disse Metatron o anjo, o prín-
nos setenta aspectos das setenta lín- cipe da presença; o príncipe da sabe-
guas e as ordens nos setenta aspectos doria; o príncipe do entendimento; o
das setenta línguas. príncipe dos reis; o príncipe dos go-
10 Mas assim que terminaram os vernantes; o príncipe da glória; o
53 1 Ex. 23:21; 2 Deut. 10:4; 3 Mal. 4:4;
148 3º ENOQUE, 54

príncipe do alto céu, aos príncipes, expulsou-os com repreensão de dian-


aos exaltados, aos grandes e honra- te Dele, dizendo-lhes: “Eu me deleito
dos, no céu e na terra: e coloco meu amor e confio e com-
prometo com Metatron, meu servo,
Os anjos protestam contra Metatron sem igual, pois ele é o único entre
por revelar os segredos de Moisés e todos os filhos do céu”.
são respondidos e repreendidos por
Deus O poder dos mistérios transmitidos
17 Ora, o Deus de Israel, é a mi- para curar doenças
nha testemunha nessa parte, quando 23 E Metatron tirou da casa dos
revelei esse segredo a Moisés, então tesouros e os entregou a Moisés, e
todas as hostes de todos os céus le- Moisés a Josué, e Josué aos anciãos,
vantaram contra mim e me disseram: e os anciãos aos profetas e profetas
18 Por que tu revelas esse segredo aos homens da Sinagoga e aos ho-
ao filho do homem, nascido de mu- mens da Sinagoga a Esdras o escriba
lher, contaminado e impuro, um ho- e Esdras aos homens de fé e os ho-
mem de uma gota de podridão, o mens de fé os comprometeram para
segredo pelo qual foram criados os advertir e curar por elas todas as do-
céus e a terra, o mar e a terra seca, as enças que se apresentam no mundo,
montanhas e as colinas os rios e nas- como está escrito: 4 “Se você ouvir
centes, montanhas de fogo e granizo, diligentemente a voz do Senhor, seu
o Jardim do Éden e a Árvore da Vida; Deus, e fará o que está em seus olhos
19 E pelo qual se formaram Adão e ouvirá os seus mandamentos, e
e Eva, e o gado, e os animais selva- guardará todos os seus estatutos, não
gens, e as aves do ar, e os peixes do colocarei sobre você nenhuma enfer-
mar, Beemote e Leviatã, e os répteis, midade das quais eu coloquei sobre
os vermes, os dragões do mar, e as os egípcios; porque eu sou o Senhor,
coisas rastejantes dos desertos; e as que te cura “.
Escrituras, a Sabedoria, o Conheci-
mento e o Pensamento e a essências A aliança de Deus para com Moisés
das coisas acima e o abaixo do céu.
20 Por que revelas isso à carne e
ao sangue?
54 ENTÃO disse Metatron, o
príncipe da presença e o prín-
cipe sobre todos os príncipes, o qual
21 Então respondi-lhes: Porque o está de pé sobre todo o céu.
Criador me deu autoridade e, além 2 E ele entra sob o Trono da Gló-
disso, obtive permissão do alto trono ria. E ele tem um grande tabernáculo
e exaltado, do qual todos os nomes de luz no alto.
explícitos passam como relâmpagos 3 E ele traz o fogo da surdez e co-
de fogo e rodas flamejantes. loca-o nos ouvidos das Criaturas
22 Mas eles não se apaziguaram, Vivas, para que eles não ouça a voz
até que o Criador repreendeu-os e da Palavra que sai da boca da Divina
4
Ex. 15:26.
3º ENOQUE, 54 149

Majestade. 10 E falaram: "Ouvi, ó Israel: o


4 E, quando Moisés subiu no alto, Senhor, nosso Deus, é um só Senhor.
ele jejuou, até que as habitações das A quem receberá abundância de hon-
Carruagens de Luz lhe foram abertas; ra e majestade, mas a Ti Senhor, a
e ele viu o coração no coração do Divina Majestade, o Rei, que vive e
Leão e viu as inúmeros exércitos dos eternamente".
capitães ao redor dele. 11 Naquele momento, falou
5 E eles desejavam queimá-lo. Akatriel a e disse a Metatron, o prín-
Mas Moisés orou por misericórdia, cipe da presença: "Que nenhuma
primeiro por Israel e depois disso por oração que ele ore diante de mim
si mesmo; e aquele que se sentou na volte (para ele) nula. Ouve sua oração
Carruagem de Luz abriu as janelas e cumpre seu desejo seja grande ou
que estão acima das cabeças dos que- pequeno".
rubins. 12 E Metatron, o príncipe da pre-
6 E uma série de um mil e oito- sença, disse a Moisés: "Filho de An-
centos defensores e o príncipe da rão! Não temas, por enquanto, Deus
presença, Metatron, com eles foram se deleita em ti".
para encontrar Moisés. 13 E te pede o teu desejo da Gló-
7 E eles tomaram as orações de Is- ria e Majestade.
rael e colocaram-nas como uma coroa 14 Porque o teu rosto brilha de um
na cabeça do Criador. lado do mundo para o outro.
8 E disseram: 1 "Ouçam, Israel, o 15 Mas Moisés lhe respondeu:
Senhor nosso Deus é um só Senhor" "Eu temo para que eu não trague a
e seu rosto resplandeceu e se alegrou culpa sobre mim mesmo".
com Glória e disseram a Metatron: 16 Metatron disse-lhe: "Receba as
"Quem são estes? E a quem eles dão cartas do juramento, por que não há
toda essa honra e glória?" como quebrar o pacto" (o que impede
9 E eles responderam: "Ao Glori- qualquer violação da aliança).
oso Senhor de Israel".

a
Akatriel: Um dos grandes príncipes de juízo da coroa. Ele é equiparado ao "anjo do Senhor",
um termo usado com frequência no Antigo Testamento para o próprio Deus.

54 1 Deut. 4:4
Pular para conteúdo principalOlá
.com.br
Olá, Faça seu login Devoluções 0
Selecione o endereço Livros Contas e Listas e Pedidos Carrinho

Todos Venda na Amazon Mais Vendidos Prime Livros Lançamentos Atendimento ao Cliente

Livros Pesquisa avançada Mais Vendidos Pré-venda e Lançamentos Livros em Oferta Inglês e Outras Línguas Loja Geek Universitários e Acadêmicos Didáticos e Escolares Loja Infantil

Clientes que visualizaram este item também visualizaram


O Livro de Enoque O Livro De Enoque O livro de Enoque: Analisado e
139 35 Comentado
21
R$ 5395 R$ 4148
R$ 7838

Livros › Política, Filosofia e Ciências Sociais › Filosofia

O Livro De Enoch. O Profeta Capa comum – 1 janeiro Não disponível.


Não temos previsão de quando este
2005 produto estará disponível
Edição Português por Enoch de Oliveira (Autor) novamente.
1 classificação Selecione o endereço

Ver todos os formatos e edições Adicionar à Lista

Capa Comum
Compartilhar

Os escritos deste livro foram encontrados na primavera de 1947, quando um pastor árabe
deixou cair um objeto perto das ruínas de Qumrán. Ao tentar recuperar o artefato, o
religioso ficou surpreso por se deparar com vinte grandes vasos dentro de uma espécie
de câmara. Logo ele notou que seu objeto tinha quebrado um desses vasos, e acaba por
descobrir que dentro deles havia vários rolos de pergaminho que traziam o conteúdo
deste livro. Eles apresentavam escrituras muito bem conservadas que, além de registrar
todos os rituais e informações a respeito de um povo até então desconhecido, os
essênios, traziam também vários evangelhos escritos por apóstolos que não tinham sido
Ver esta imagem incluídos na Bíblia. Um desses pergaminhos guardava um texto incrivelmente
interessante e revelador: O Livro de Enoch, o Profeta. Esta obra é de grande importância
não somente em virtude da sua menção aos versículos 14 e 15 da epístola de São
Judas, mas também por ter sido citada por vários padres da Igreja Católica primitiva.
Sabe-se que mais de 70 textos do livro de Enoch influenciaram não somente os diversos
escritos do Novo Testamento como também as obras de Clemente de Alexandria,
Tertuliano e São Jerônimo.
Leia menos

Número de pá… Idioma Editora

160 páginas Português Madras

Clientes que visualizaram este item também visualizaram Página 1 de 2

O Livro de Enoque O Livro De Enoque O livro de Enoque: Os misterios do Livro de Livro de Enoch Rito escocês antigo e
Enoque John Carth Analisado e Comentado Enoque: Versão Tradução. Márcio Pugliesi aceito: 1° ao 33°
 139  35 Biblioteca Do Mundo completa: 3  70 Rizzardo da Camino
Capa comum Capa flexível  21 Reginaldo Terron Capa comum  85
R$ 5395 R$ 4148 Capa comum  3 R$ 6640 Capa comum
R$ 7838 Capa comum R$ 3034
R$ 5744

Quais outros itens os consumidores compraram após visualizar este


item?

O Caibalion: Estudo da O Livro de Enoque


Filosofia Hermética do Enoque
Antigo Egito e da Grécia  139
Vários Autores Capa comum
 2.405 R$ 5395
Capa comum
R$ 1942

Detalhes do produto Fale com a Editora!


Gostaria de ler este livro no
Editora : Madras (1 janeiro 2005) Kindle

Idioma : Português
Você ainda não tem um
Capa comum : 160 páginas Kindle? Compre seu Kindle
aqui, ou baixe um app de
ISBN-10 : 857374782X
leitura Kindle GRÁTIS.
ISBN-13 : 978-8573747829
Dimensões : 21 x 14 x 1 cm
Garantia de A a Z
Ranking dos mais vendidos: Nº 378,537 em Livros (Conheça o Top 100 na categoria Livros) Queremos que você tenha
Nº 9,606 em Filosofia Política e Ciências Sociais segurança sempre que fizer
Avaliações dos clientes: 1 classificação uma compra no site da
Amazon.com.br. Por isso, oferecemos
garantia para quando você compra de
outros vendedores em nosso site,
cobrindo a condição do item
comprado e sua entrega dentro do
prazo estimado. Saiba mais.

Como você avaliaria sua experiência de compra de livros na Amazon hoje?

Muito ruim Neutro Ótimo!

Avaliação de clientes Melhores avaliaçõe


Melhores avaliações

4 de 5
Principal avaliação do Brasil
1 classificação global

5 estrelas 0% Newton Nonato

entraga
4 estrelas 100%
Avaliado no Brasil em 7 de agosto de 2018
3 estrelas 0% Compra verificada

PRODUTO EM BOAS CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO


2 estrelas 0%
Útil Informar abuso
1 estrela 0%

Como as classificações são calculadas?


Visualizar todas as avaliações

Voltar ao início

Conheça-nos Ganhe dinheiro conosco Deixe-nos ajudá-lo Pagamento


Informações Publique seus livros Sua conta Amazon e COVID-19
corporativas
Seja um associado Frete e prazo de entrega Cartões de crédito e
Carreiras Boleto
Venda na Amazon Devoluções e reembolsos
Comunicados à
imprensa Anuncie seus produtos Gerencie seu conteúdo e
dispositivos
Comunidade
Ajuda

Austrália Alemanha Canadá China Cingapura Espanha Estados Unidos França Holanda Índia Itália Japão México Emirados Árabes Unidos Reino
Unido Turquia
E não se esqueça: Amazon Web Services

Condições de Uso Notificação de Privacidade Cookies Anúncios Baseados em Interesses © 2012-2021, Amazon.com, Inc. ou suas afiliadas

Amazon Serviços de Varejo do Brasil Ltda. | CNPJ 15.436.940/0001-03

Av. Juscelino Kubitschek, 2041, Torre E, 18° andar - São Paulo | Fale conosco

Formas de pagamento aceitas: cartões de crédito (Visa, MasterCard, Elo e American Express) e boleto.

Você também pode gostar