Você está na página 1de 34

Agradecemos por usar nossos produtos.

Cumpra rigorosamente todas as instruções contidas neste manual e preste atenção a


todas as informações de advertência e operação. Não é aconselhável instalar ou operar o
nobreak antes de ler e entender completamente este manual.

REV 01
Índice

1 Informações de Segurança ......................................................................................... 2


1.1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DO NOBREAK .................................................................. 2
1.2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DAS BATERIAS ................................................................. 3
2 Visão geral do produto................................................................................................ 7
2.1 PAINEL FRONTAL ........................................................................................................ 7
2.2 PAINEL TRASEIRO ...................................................................................................... 8
3 Ativação...................................................................................................................... 11
3.1 DESEMBALAGEM E INSPEÇÃO .................................................................................... 11
3.2 ATIVAÇÃO DO PRODUTO ........................................................................................... 11
3.2.1 Ambiente de instalação e localização ................................................................ 12
3.3 ATIVAÇÃO E CONEXÕES DE SAÍDA .............................................................................. 13
3.4 CONEXÃO PARA BATERIAS EXTERNAS ........................................................................ 13
4 Comunicação ............................................................................................................. 14
4.1 PORTAS DE COMUNICAÇÃO ....................................................................................... 14
4.2 EPO (OPCIONAL PARA ALGUNS MODELOS E POTÊNCIAS) ........................................... 15
4.3 COMUNICAÇÃO REMOTA ........................................................................................... 16
5 Funcionamento .......................................................................................................... 17
5.1 BOTÕES DE OPERAÇÃO ............................................................................................ 17
5.2 DISPLAY LCD .......................................................................................................... 18
5.3 LIGAR / DESLIGAR O NOBREAK .................................................................................. 19
5.4 AJUSTES ................................................................................................................. 21
6 Parâmetros metros no Display LCD ........................................................................ 23
6.1 MODO DE OPERAÇÃO ............................................................................................... 24
7 Mensagens de falha e alarmes ................................................................................. 27
8 Solução de problemas .............................................................................................. 31

1
1 Informações de Segurança

CUIDADO

Pessoas não qualificados/autorizadas estão proibidas de abrir o


gabinete do nobreak e/ou do banco de baterias, pois há risco de
choque elétrico.

É necessário consultar o fabricante ou revendedor antes de usar o


equipamento abaixo. Sua aplicação, configuração, gerenciamento e
manutenção devem ser analisados em função do tipo de carga a ser
alimentada, principalmente, em função do tipo de carga descrita nos
itens abaixo:

 Equipamentos médicos ligados diretamente à vida do paciente.

 Elevadores e outros equipamentos que possam colocar em risco a


segurança pessoal.

ATENÇÃO

O nobreak deverá ser devidamente aterrado em função de possíveis


corrente de fuga. O condutor de aterramento sempre deverá ser
conectado primeiro.

1.1 Instruções de segurança do nobreak

 Antes de instalar o sistema de nobreak, leia todas as instruções de segurança e


operação cuidadosamente. É recomendável guardar este manual corretamente para
leitura futura.

 Este nobreak destina-se apenas para uso interno e abrigado.

 Não instale o sistema de nobreak próximo a tubulações de água ou em ambientes


úmidos.

 Não instale o sistema de nobreak exposto diretamente à luz solar ou perto de fontes de
calor.

2
 Coloque o nobreak com distância de pelo menos 60 cm distantes de paredes e com pelo
menos 30 cm de distância na parte superior (caso haja algum móvel sobre o nobreak).
Garanta espaço suficiente de cada lado do nobreak, e não bloqueie as entradas de
ventilação no gabinete do equipamento (frontal e lateral). Instale-o seguindo as
instruções do manual. Manter a temperatura ambiente climatizado, no máximo em 25°C.

 Não abra o gabinete do nobreak, pois há alto risco de choque elétrico no interior do
equipamento. Se não for autorizado pelo fabricante, correrá o riso de perda da garantia.

 Não use extintor líquido em caso de incêndio. Utilize somente extintor de pó seco e/ou
recomendado.

 Não conectar na saída do nobreak, equipamentos como: impressoras a laser, furadeira,


enceradeira, etc., e todas as cargas que necessitem de pico de corrente para o
funcionamento.

Atenção: O nobreak possui internamente componentes eletrônicos com alta tensão


e, para proteção individual, por favor, não abra o equipamento e tente efetuar consertos
caso não seja devidamente autorizado. Em caso de dúvidas, entre em contato diretamente
com o fabricante.

1.2 Instruções de segurança das baterias

 A vida útil das baterias diminuirá consideravelmente com à elevação da temperatura


ambiente. As manutenções preventivas trimestrais, registro dos parâmetros elétricos,
tensão individual, corrente de recarga, impedância, temperatura ambiente, limpeza, etc.,
evitam a substituição prematura das baterias, consequentemente ajudam a manter o
nobreak em estado normal e garantir autonomia necessária. Dessa forma, manter a
temperatura ambiente, no máximo em 25°C.

 A substituição da bateria deve ser realizada por técnico autorizado. Se você deseja
substituir os cabos da bateria ou os jumpers de interligação entre as baterias, entre em
contato diretamente com o fabricante, pois deverá ser devidamente dimensionado a fim
de evitar sobrecarga nos fios que poderá causar incêndio em função do
dimensionamento inadequado.

 As baterias podem causar choque elétrico e têm alta corrente de curto-circuito; para a
segurança das pessoas, siga as especificações conforme abaixo quando substituir as
baterias:

3
◼ Remova relógios, anéis e todos os outros objetos de metal;
◼ Use apenas ferramentas totalmente isoladas;
◼ Usar roupa de segurança (conforme Normas Regulamentadoras vigentes),
sapatos e luvas isolantes;
◼ Não coloque ferramentas ou peças de metal sobre a bateria, principalmente
próxima aos polos;
◼ Antes de desconectar os terminais da bateria, desligar o disjuntor de proteção do
banco de baterias ou os cabos das extremidades do banco de baterias,
interrompendo toda e qualquer corrente de carga ou descarga, com o nobreak.
◼ Para evitar a explosão, não descarte as baterias no fogo.
◼ Não abra a bateria, pois o eletrólito interno poderá fazer mal para os olhos e sua
pele. Caso entre em contato com o eletrólito, use bastante água limpa para lavar e
procure um médico.
◼ Não interligue o polo positivo e o polo negativo da mesma bateria diretamente,
caso contrário, poderá causar curto circuito e iniciar um foco de incêndio.
◼ O circuito de bateria não é isolado da tensão de entrada do nobreak. Poderá haver
alta tensão entre os terminais da bateria e o barramento de terra (GND). Antes de
tocar, certifique-se com um multímetro, de que realmente não há tensão.
◼ Por exemplo, as baterias possuem vida útil entre 3 a 5 anos (@ 25 °C) e, não
poderão ser substituídas pelo usuário. Caso você verificar que a autonomia está
decaindo ou nas quedas de energia não está segurando a carga, ideal será você
entrar em contato com o fabricante ou distribuidor para realizar orçamento para
substituição / troca.

 Em atendimento à publicação no Diário Oficial da União, a resolução 401, de 05 de


novembro de 2008, do CONAMA – Conselho Nacional do Meio Ambiente, que trata da
disposição final de pilhas e baterias. A resolução em questão obriga fabricantes e
importadores a receberem e a tratarem adequadamente as pilhas e baterias, de qualquer
uso, que contenham em sua composição chumbo, cádmio e mercúrio, bem como seus
compostos, sendo responsáveis diretos caso esse recebimento não ocorra,
sujeitando-se a partir deste momento à Lei de Crimes contra o Meio Ambiente.

RESOLUÇÃO CONAMA Nº.401 – 05/11/2008

 Considerando os impactos negativos causados ao meio ambiente e os riscos à saúde


pelo descarte indevido de baterias usadas, no que diz respeito à disposição final e,
considerando que tais resíduos sem destinação adequada podem contaminar o meio
ambiente, determina e informa que:

 As baterias industriais constituídas de chumbo, ácido e seus compostos, destinados ao


uso em telecomunicações, sistemas ininterruptos de fornecimento de energia, usinas
elétricas, alarme, segurança, movimentação de carga ou pessoas, partida de motores

4
diesel e uso geral industrial que:

APÓS A VIDA UTIL DAS BATERIAS, OS USUÁRIOS DEVERÃO DEVOLVÊ-LAS PARA O


FABRICANTE OU SEREM ENCAMINHADAS DIRETAMENTE À EMPRESA
AUTORIZADA PELO DESCARTE FINAL (Reciclagem).

 O CONTATO COM OS COMPONENTES QUÍMICOS INTERNOS DAS BATERIAS


PODE CAUSAR DANOS À SAÚDE HUMANA.

 O DESTINO FINAL INADEQUADO PODE POLUIR ÁGUAS E SOLO.

 NÃO INCINERAR.

 Art.22º Ficam proibidas as seguintes formas de destinação final de pilhas e baterias


usadas de quaisquer tipos ou características:

◼ Lançamento “In natura” a céu aberto, tanto em áreas urbanas como rurais;

◼ Queima a céu aberto ou em recipientes, instalações ou equipamentos não


adequados, conforme legislação vigente;

◼ Lançamento em corpos d´água, praias, manguezais, terrenos baldios, peças ou


cacimbas, cavidades subterrâneas, em redes de drenagem de águas pluviais,

◼ Esgotos, eletricidade ou telefone, mesmo que abandonadas, ou em áreas sujeitas


à inundação.

◼ Art.16º O não cumprimento das obrigações previstas nesta Resolução sujeitará os


infratores às penalidades previstas nas Leis nº. 6938, de 31 de agosto de 1981 e
Lei nº. 9605, de 12 de fevereiro de 1998. Esta Lei prevê detenção e multas.

RECOMENDA-SE ENTRAR EM CONTATO COM O FABRICANTE OU O REVENDEDOR,


PARA RECEBER INSTRUÇÕES SOBRE O CORRETO ENVIO E DESCARTE DE SUAS
BATERIAS E DISPOSIÇÃO FINAL ADEQUADA.

5
Símbolos

Leia atentamente o manual para se familiarizar com o equipamento. As mensagens e


símbolos a seguir podem aparecer ao longo deste manual ou no equipamento para alertar
sobre riscos potenciais ou para chamar a atenção para informações que esclarecem ou
simplificam um procedimento.

Símbolo Significados Símbolo Significados


Ponto de
Cuidado
Aterramento
Desativar /
Perigo! Alta
silenciar alarme
Tensão
sonoro
Liga Sobrecarga
Inspeção das
Desliga
Baterias
Standby ou
Reciclável
Desligamento
Repetição da
AC
tela
DC Bateria

6
2 Visão geral do produto

2.1 Painel frontal

110 Vac

Painel frontal 1 kVA, 2 kVA e 3 kVA (110 Vac)

220 Vac

Painel frontal 1 kVA a 3 kVA (220 Vac)

7
2.2 Painel traseiro

1 kVA 110 Vac e 1 kVA 220 Vac

Painel traseiro 1 kVA (110 Vac e 220 Vac)

Modelo 1 kVA – 110 Vac Modelo 1 kVA – 220 Vac


① Conexão de Entrada ① Conexão de Entrada
② Fusível de Entrada ② Fusível de Entrada
③ Ventilador ③ Ventilador
④ Porta de comunicação USB
④ Porta de comunicação USB
(opcional)
⑤ EPO – Desligamento de Emergência
⑤ Porta de comunicação RS 232
(opcional)
⑥ Slot Inteligente (para SNMP ou contato
seco – ambos são opcionais e, não ⑥ Porta de comunicação RS 232
poderão ser utilizados simultaneamente)
⑦Slot Inteligente (para SNMP ou
contato seco – ambos são opcionais e,
⑦ 4 x Tomadas de saída
não poderão ser utilizados
simultaneamente)
⑧ Protetor de surto (RJ 11/RJ 45 rede /
fax / modem)
⑨ 3 x Tomadas de saída
⑩Conexão para o banco de baterias
(opcional)

8
2 kVA 110 Vac e 2 kVA 220 Vac

Painel traseiro 2 kVA (110 Vac e 220 Vac)

Modelo 2 kVA – 110 Vac Modelo 2 kVA – 220 Vac


① Conexão de Entrada ① Conexão de Entrada
② Fusível de Entrada ② Fusível de Entrada
③ Ventilador ③ Ventiladores
④ Porta de comunicação USB
④ Porta de comunicação USB
(opcional)
⑤ EPO – Desligamento de Emergência
⑤ Porta de comunicação RS 232
(opcional)
⑥ Slot Inteligente (para SNMP ou contato
seco – ambos são opcionais e, não ⑥ Porta de comunicação RS 232
poderão ser utilizados simultaneamente)
⑦ Slot Inteligente (para SNMP ou
contato seco – ambos são opcionais e,
⑦ 6 x Tomadas de saída
não poderão ser utilizados
simultaneamente)
⑧ Protetor de surto (RJ 11/RJ 45 rede /
fax / modem)
⑨ 4 x Tomadas de saída
⑩ Bornes de saída (Fase – Neutro – Terra)
⑪ Conexão para o banco de baterias
(opcional)

9
3 kVA 110 Vac e 3 kVA 220 Vac

Painel traseiro 3 kVA (110 Vac e 220 Vac)

Modelo 3 kVA – 110 Vac Modelo 3 kVA – 220 Vac


① Fusível de Entrada ① Conexão de Entrada
② Ventiladores ② Fusível de Entrada
③ Porta de comunicação USB ③ Ventiladores
④ Porta de comunicação USB
④ Porta de comunicação RS 232
(opcional)
⑤ Slot Inteligente (para SNMP ou contato
⑤ EPO – Desligamento de Emergência
seco – ambos são opcionais e, não
(opcional)
poderão ser utilizados simultaneamente)
⑥ Bornes de Entrada (Fase – Neutro –
⑥ Porta de comunicação RS 232
Terra) e Saída (Fase – Neutro – Terra)
⑦ Slot Inteligente (para SNMP ou
contato seco – ambos são opcionais e,
⑦ 6 x Tomadas de saída
não poderão ser utilizados
simultaneamente)
⑧ Protetor de surto (RJ 11/RJ 45 rede /
fax / modem)
⑨ 4 x Tomadas de saída
⑩ Bornes de saída (Fase – Neutro –
Terra)
⑪ Conexão para o banco de baterias
(opcional)

10
3 Ativação

3.1 Desembalagem e inspeção

 Abra a embalagem do nobreak e inspecione o conteúdo após o recebimento. Verifique


os acessórios que acompanham o nobreak (cabo de comunicação RS232, etc.).

 Verifique se houve algum dano durante o transporte. Em caso positivo, não desembalar
o equipamento e notifique imediatamente a transportadora se encontrar danos na
embalagem ou peças faltando.

 Favor conferir todos os dados da Nota Fiscal, como por exemplo, a quantidade de
volumes, modelo do equipamento, número de série, etc.

Nota:
Guarde a caixa e os materiais de embalagem para reutilização futura, caso você pretenda
mover de local futuramente. Lembrar que é um equipamento pesado e sempre manuseie
com muito cuidado.

3.2 Ativação do produto

CUIDADO
 Primeiramente, verificar se todas as cargas estão
desligadas. Verificar se a tensão do nobreak é compatível
com sua instalação / cargas. Conectar os cabos das cargas
na saída do nobreak. Após isso, ligar o nobreak e ligar as
cargas de forma gradativa, uma a uma.

 Respeitar o diagrama de instalação que é fornecido pelo


fabricante, com as sugestões mínimas dos cabos,
disjuntores, local de instalação, etc., conforme as normas
técnicas vigentes e boas práticas de engenharia.

 Todos os cabos de energia devem ser conectados


somente após conectar o cabo do aterramento (GND).

 Mesmo que você não conectar os cabos de entrada, ou os


cabos de saída do nobreak, pode haver tensão no nobreak.
Certifique de que o equipamento esteja totalmente
desligado e após isso, verifique com instrumento adequado

11
e certificado/calibrado/TRUE RMS, se não há tensão na
entrada do nobreak.

 Para ligar cargas com características indutivas, tais como


motor e/ou impressora a laser, etc., previamente, deverá
ser levado em consideração a corrente de partida para o
correto dimensionamento do nobreak.

 Para conectar a alimentação do nobreak a saída de um


grupo moto gerador, você deverá certificar-se de que a
potência do gerador seja pelo menos 1,2 a 1,5 vezes maior
do que a potência nominal do nobreak.

 Sugerimos que após a instalação, o equipamento fique


ligado e carregando baterias por no mínimo 8 horas antes
do uso efetivo, com quedas de tensão e transferência para
o modo bateria.

 Em caso de dúvidas, entrar em contato com o distribuidor


ou com o fabricante do produto.

3.2.1 Ambiente de instalação e localização

 Instale o nobreak em local limpo, com temperatura ambiente controlada (20°C ~ 25°C),
livre de partículas condutoras, e humidade.

 Instale o nobreak em local longe de líquidos inflamáveis, nivelada e contínua (por


exemplo, concreto) que possa suportar o peso total do sistema.

 Esse equipamento não pode ser instalado próximo de nenhuma parede. Mantenha
espaço adequado para ventilação adequada da entrada de ar frio localizada na parte
inferior do painel frontal, saída de ar dos ventiladores na parte traseira e, entrada de ar
frio nas laterais do gabinete. Respeite também uma distância segura ao redor do
equipamento, em caso de manutenção.

 O ambiente de instalação do nobreak poderá ter temperatura entre 0°C a 40°C.


Entretanto, recomendamos que esteja em ambiente climatizado, com temperatura entre
20°C e 25°C (em função da vida útil das baterias).

 Pode haver condensação nas placas e componentes internos do equipamento. Ao


desembalar o nobreak em baixas temperaturas, antes de ligar o nobreak, favor aguardar
até que o interior e o exterior do equipamento estejam completamente secos.

12
 Coloque o nobreak próximo ao quadro de energia elétrica (entrada e saída), de modo a
interromper os disjuntores de forma fácil, rápida e segura em situações de emergência.

 Para nobreaks com potências de 1 kVA, 2 kVA e 3 kVA, utilizar os cabos com as
recomendações mínimas sugeridas na tabela abaixo. Se possível, utilizar cabos com
isolação 0,6/1 kV, pois possuem maior capacidade de condução de corrente.

Potência (em 110 Vac) Entrada Saída Terra


1 kVA (24 Vdc) 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²
2 kVA (48 Vdc) 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²
3 kVA (72 Vdc) 4,0 mm² 4,0 mm² 4,0 mm²

Potência (em 220 Vac) Entrada Saída Terra


1 kVA (24 Vdc) 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²
2 kVA (48 Vdc) 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²
3 kVA (72 Vdc) 2,5 mm² 2,5 mm² 2,5 mm²

3.3 Ativação e conexões de saída

Verifique as conexões de entrada e saída dos nobreaks, em função da tensão (110 Vac ou
220 Vac). Diferentes modelos / potências, possuem diferentes tipos de conexões, em
função das normas vigentes. Para os modelos que possuem conexão via cabo e plugue e
tomadas, estão de acordo com o padrão NBR 14136. Para alguns modelos, haverá bornes
de entrada e/ou bornes de saída. Verifique no item 2.2 Painel traseiro, quais são as
conexões disponíveis para cada potência / tensão. Certifique-se de que o cabo de
alimentação, disjuntores de proteção e os cabos das cargas sejam dimensionados
corretamente para a potência nominal do nobreak e respectiva tensão, evitando assim,
riscos de choque elétrico ou incêndio.

3.4 Conexão para baterias externas

⚫ Dependendo da tensão/ potência do nobreak, poderá ou não, haver conexão para o


banco de baterias externo. Caso seja possível, deverá ser respeitada a quantidade e
tensão correta das baterias conforme a tabela abaixo.

13
Possibilidade para
Quantidade de Tensão Nominal
Potência conexão com
Baterias das Baterias
Baterias Externas
1 kVA (110 Vac) 2 24 Vdc Não
1 kVA (220 Vac) 2 24 Vdc Sim (opcional)
2 kVA (110 Vac) 4 48 Vdc Não
2 kVA (220 Vac) 4 48 Vdc Sim (opcional)
3 kVA (110 Vac) 6 72 Vdc Não
3 kVA (220 Vac) 6 72 Vdc Sim

⚫ Uma das extremidades do cabo (com o conector chamado de Anderson Power) será
conectado no conector correspondente localizado na parte traseira do nobreak. Na outra
extremidade, será ligada nos terminais finais das baterias, observando a correta
polaridade: positivo no polo positivo e, negativo no polo positivo. Esse procedimento
deverá ser realizado por profissionais habilitados e capacitados para executar esse tipo
de atividade.

⚫ Conectar as baterias em série e verificar se a tensão total das baterias está conforme
tabela acima.

⚫ Conectar primeiramente os cabos nos terminais das baterias sendo: primeiro, o cabo
vermelho no polo positivo (+) e o cabo preto no polo negativo (-). Sempre conectar
primeiro o cabo nos terminais das baterias e, após isso, ligar o terminal no conector do
nobreak. Assim será possível evitar choque elétrico ou outros riscos.

⚫ Antes de conectar cargas, recomendamos deixar o nobreak ligado por um período


mínimo de 8 horas a 10 horas, para recarregar as baterias.
⚫ Conectar as baterias ao conector da bateria. O nobreak começará a carregar as baterias
automaticamente.

⚫ Entretanto, consultar se a capacidade Ah das baterias que você quer utilizar são
compatíveis com o modelo do nobreak.

4 Comunicação

4.1 Portas de comunicação

Esse modelo de nobreak permite gerenciamento/monitoramento do sistema através da


porta de comunicação, através da porta RS232 ou da porta USB (opcional), com o
computador conectado localmente. Abaixo, segue a configuração das portas.

14
> Porta RS232:

Pino 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Definição - Tx Rx - GND - - - -

Nota:
Abaixo, a configuração da porta
RS232:
⚫ Bit rate: 2400 bps

⚫ Byte: 8 bit

⚫ Completion code: 1 bit

⚫ Bit pattern: None

> Porta USB (opcional para alguns modelos e potências) :

Pino 1 2 3 4

Definição +5V data+ data- GND

4.2 EPO (opcional para alguns modelos e potências)

EPO é a abreviação de Emergency Power Off ou, desligamento de emergência. A conector


EPO está localizada no painel traseiro do nobreak. A função desse contato é desligar /
cortar a saída imediatamente em caso de emergência.

Normalmente, o pino 1 e o pino 2 são conectados em série para que o nobreak possa
funcionar normalmente. Caso alguma emergência aconteça e/ou quando o usuário
precisar cortar a saída, basta desconectar / retirar o conector a conexão entre o pino 1 e o
pino 2, ou somente remover o conector (geralmente é na cor verde).

15
4.3 Comunicação remota

➢ Slot inteligente (opcional)

O nobreak possui um slot inteligente para placa de comunicação via SNMP ou placa de
contato seco. A placa inteligente é instalada no slot inteligente no painel traseiro do
nobreak, e não há necessidade de desligar o nobreak durante a instalação.

O procedimento de instalação:
1. Remova a tampa do slot inteligente
2. Insira o cartão inteligente necessário no slot
3. Aperte todos os parafusos.

➢ Placa SNMP (opcional)

O monitoramento remoto via placa SNMP é usado em sistemas de gerenciamento de rede


para comunicar, gerenciar e monitorar dispositivos, e pode ser compatível com o sistema
operacional, hardware e sistema operacional de rede. Isso faz com que o nobreak tenha
capacidade direta de navegação na Web e forneça dados instantâneos e informações
sobre energia. Além disso, o SNMP pode realizar comunicação e gerenciamento por meio
de diversos sistemas de gerenciamento de rede para obter comunicação em rede de
vários nobreaks, o que é conveniente para monitorar e gerenciar cada nobreak.

Modelo de placa SNMP

16
➢ Contato Seco (opcional)

Instalar a placa de contato seco, no slot inteligente para monitorar e gerenciar o


funcionamento do nobreak. Abaixo, segue a tabela com o descritivo de cada pino da placa
de contato seco.

Pinos Descritivo
PINO 1 Fechado: Nobreak em falha
PINO 2 Fechado: Alarme (nobreak em falha)
PINO 3 GND
PINO 4 Desligamento remoto
PINO 5 Comum
PINO 6 Fechado: by-pass ativo
PINO 7 Fechado: bateria baixa
Fechado: Modo Inversor
PINO 8
Aberto: Modo By-Pass
PINO 9 Fechado: Falha na rede de entrada

5 Funcionamento

5.1 Botões de operação

Botão Descrição
Botão para ligar (ON) Pressione os botões indicados na coluna ao lado por
( + ) mais de 2 segundos para ligar o nobreak.
Botão para desligar (OFF) Pressione os botões indicados na coluna ao lado por
( + ) mais de 2 segundos para desligar o nobreak.
Pressione as duas teclas por mais de um segundo no
TEST / MUTE / Botões de modo rede (inversor) ou no modo ECO ou no modo
rotação do display CUCF: o nobreak executa a função de autoteste.
( + ) Pressione as duas teclas por mais de um segundo no
modo bateria: o nobreak executa a função mudo.

17
Fora do modo de configuração:
⚫ Em qualquer das telas, pressione um dos botões

ou por mais de meio segundo e menos que 2


segundos para mudar de tela/menu do display LCD
para mudar para a próxima tela ou para a tela
anterior.
Mudança de tela/menu do ⚫ Pressione por mais de 2 segundos: as
display LCD / Botão de telas/menu do display LCD serão exibidas a cada 2
consulta segundos de forma ordenada, a cada 2 segundos. Ao
pressionar novamente a mesma tecla, será exibido o
( , ) status de saída.

No modo de configuração:
⚫ Pressione ou por mais de meio segundo (e
por menos de 2 segundos), para mudar de tela/menu
do display LCD para mudar para a próxima tela ou
para a tela anterior no modo de configuração.
Fora do modo de configuração:
⚫ Em qualquer tela do display LCD, pressione o botão

de configuração de função por mais de 2 segundos


para entrar na no menu de configuração. Depois de
confirmar a opção de configuração / menu que
deseja configurar, pressione o botão de
configurações novamente por mais de 2 segundos
Menu de configuração / Botão para retornar à interface principal do display.
Enter ( )
No modo de configuração:
⚫ Pressione a tecla por mais de meio segundo (menos

de 2 segundos): para entrar nas opções de


configuração.
⚫ Após finalizar as configurações e ajustes, pressione a

tecla por mais de 2 segundos, para sair da interface


de configuração.

5.2 Display LCD

Display Função
Ícone
Carga: esse ícone indica a % de carga aproximada na saída do
nobreak (0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-100%), o qual é indicada
através da quantidade de barras preenchidas. Quando o nobreak
estiver em sobrecarga o ícone de carga ficará piscando.
Alarme sonoro: o ícone referente ao alarme sonoro indica se está
habilitado ou desabilitado/mudo. Pressione o botão para silenciar o
alarme sonoro no modo bateria e, automaticamente esse ícone
ficará piscando.

18
Ventiladores: esse ícone indica o funcionamento dos ventiladores.
Se os ventiladores estiverem funcionando corretamente,
demonstrará o ventilador rodando e, em caso de algum problema, o
ícone do ventilador ficará piscando.
Falha: esse ícone indica que o nobreak está com alguma falha.

Carga das baterias: esse ícone indica a % de carga das baterias de


0-25%, 26-50%, 51-75%, e 76-100%. Quando a capacidade estiver
baixa ou as baterias estiverem desconectadas, esse ícone vai ficar
piscando.
Informações
⚫ Fora do modo de configuração o Display LCD exibe os
parâmetros elétricos do nobreak (entrada, saída, bateria, etc.).
Em caso de falha ou alarme, exibe o código da falha.

⚫ No modo de configuração, poderá ser verificado os ajustes na


tensão de saída, ativar o modo ECO, ativar o modo conversor de
frequência, selecionar o ID do equipamento, etc., através das
teclas de navegação.
Modo de operação
Indica o modo de operação do nobreak como: STDBY (modo de
espera), BYPASS (modo By-pass), LINE (modo AC ou modo
REDE), BAT (modo bateria), BATT (modo teste de baterias), ECO
(modo ECO), SHUTDN (desligamento), modo CUCF (conversor de
frequência).
LEDs
Os LEDs servem para indicar o modo de funcionamento do
nobreak: inversor e falha, para quem olha da esquerda para a
direita. O LED do inversor (verde), ficará constantemente aceso e
indica que o equipamento está no modo AC, ou no modo ECO, ou
no modo BAT (bateria).

O LED vermelho de falha, quando aceso, indica que o nobreak está


com falha.

Nota: Para indicação de LED em modos diferentes, consulte a


tabela de LED / display e a lista de alarmes.

5.3 Ligar / Desligar o nobreak

Operação Descrição

> Ligar o nobreak no modo rede


⚫ Com a rede elétrica conectada, o nobreak vai ligar no modo by-pass

e a tensão de saída será a mesma da tensão de entrada. Caso não


precise de tensão na saída no modo by-pass, basta entrar no menu
de configuração e ajustar bPS para ‘OFF’. O padrão configurado
Ligar o nobreak pela fábrica é bPS “ON”.
⚫ Pressione os botões pressionar os botões ( + ) por um tempo
superior a meio segundo. Dessa forma, o nobreak vai sair do modo
by-pass para o modo inversor.
⚫ Quando o inversor estiver ligando, o nobreak executa a função de

autoteste. Ao finalizar o autoteste, o nobreak ficará no modo online.

19
> Ligar o nobreak no modo bateria
⚫ Na ausência da rede elétrica, pressionar os botões ( + ) por um
tempo superior a meio segundo para ligar o nobreak no modo
bateria.

⚫ O processo de inicialização do nobreak é bem parecido com o


processo para ligar no modo rede, porém sem by-pass na saída:
após o término do autoteste, o nobreak funcionará no modo
inversor, porem alimentado pelas baterias.

> Desligar o nobreak no modo rede


⚫ Press the OFF key for more than half a second to turn off the UPS.

No modo inversor pelo modo rede pressione o botão para desligar o


nobreak ( + ) por mais de 0,2 segundos. Se a tensão do by-pass
estiver dentro do valor normal de variação, o painel do nobreak exibe a
informação by-pass e vai estar no modo by-pass; caso a tensão do
by-pass estiver fora dos padrões do nobreak ou estiver no modo de
Desligar o conversão de frequência, o painel LCD exibirá STdby e, nesse modo,
não haverá tensão de saída. Ao desligar o nobreak no modo by-pass,
nobreak
o equipamento entrará no modo de espera (standby) e não haverá
tensão na saída.

> Desligar o nobreak no modo bateria (sem rede presente)


⚫ No modo bateria, pressione o botão para desligar o nobreak

( + ) por mais de 0,2 segundos. Como no modo bateria não há


tensão no by-pass, o nobreak vai desligar automaticamente, e vai
desligar todas as cargas conectadas na saída.

⚫ Quando o nobreak estiver no modo rede, pressione a tecla de


autoteste / mudo por mais de um segundo. O nobreak entra no
modo de autoteste e testa automaticamente o estado de
Autoteste / funcionamento. O equipamento volta ao funcionamento normal,
após o término do teste.
silenciar alarme ⚫ Quando o nobreak está no modo bateria, pressione a tecla de
sonoro autoteste / silenciamento por mais de um segundo. O nobreak vai
silenciar o alarme sonoro. Se você pressionar a tecla de autoteste /
silenciamento por mais um segundo, o nobreak volta a emitir o
alarme sonoro novamente.

⚫ Entre na interface de configuração. Pressione e segure a tecla


por mais de 2 segundos, então vá para a interface ajustes /
configurações. Pressione uma das teclas de navegação
( ou ), por mais de meio segundo e menos de 2 segundos),
para selecionar qual dos parâmetros você deseja configurar. Nesse
momento, as letras piscam.
Ajustes /
Configurações ⚫ Entre na interface de configuração. Pressione e segure a tecla
por mais de meio segundo e menos de 2 segundos. Nesse
momento as letras não piscam, mas o valor numérico fica piscando.
Pressione e segure as teclas , por mais de meio segundo e
menos de 2 segundos, para selecionar o valor ou outra
opção/grandeza numérica que deseja configurar, de acordo com a
função do respectivo menu.

20
⚫ Para confirmar a configuração realizada, após selecionar a
opção/grandeza numérica, pressione e segure a tecla por
mais de meio segundo e menos de 2 segundos. Nesse momento, o
ajuste/configuração está complete e o valor numérico fica iluminado
e sem piscar.

⚫ Para sair da interface de configuração, pressione e segure o botão


por mais de meio segundo e menos de 2 segundos, para sair da
interface de configuração e retornar ao menu principal.

Nota:

⚫ O nobreak deverá ser configurado somente se estiver com o banco


de baterias conectado e no modo Stdby (modo de espera).
⚫ Após a configuração, desligue o cabo de entrada do nobreak.
⚫ O Display LCD vai automaticamente apagar após 1 minuto, e os
ajustes / configurações serão salvos normalmente.

5.4 Ajustes

⚫ Ajuste da tensão de saída


Display LCD Ajustes

Para os modelos com tensão de saída em 110 Vac, poderá ser


ajustado as seguintes tensões do inversor:
110: tensão do inversor em 110 Vac
115: tensão do inversor em 115 Vac
120: tensão do inversor em 120 Vac
127: tensão do inversor em 127 Vac

Para os modelos com tensão de saída em 220 Vac, poderá ser


ajustado as seguintes tensões do inversor:
208: tensão do inversor em 208 Vac
220: tensão do inversor em 220 Vac
230: tensão do inversor em 230 Vac
240: tensão do inversor em 240 Vac

21
⚫ EOD (tensão de corte por bateria)
Display LCD Ajustes

Essa é a tela para configuração da tensão de corte das baterias,


disponível tanto para o modelo 110 Vac quanto para o modelo
220 Vac. Estão disponíveis, as seguintes tensões (por bateria).
Para saber o valor por célula, basta dividir os valores abaixo por
6 (pois via de regra, cada bateria de 12 Volts possui 6 células de
2 Volts).

9.8: A tensão de corte das baterias será de 9,8 Vdc


9.9: A tensão de corte das baterias será de 9,9 Vdc
10: A tensão de corte das baterias será de 10 Vdc
10.2: A tensão de corte das baterias será de 10,2 Vdc
10.5: A tensão de corte das baterias será de 10,5 Vdc
dEF (default): A tensão de corte das baterias será de 10,5 Vdc.

⚫ Configuração do By-pass
Display LCD Ajustes

Você poderá habilitar ou desabilitar a função de By-pass,


disponível tanto para o modelo 110 Vac quanto para o modelo
220 Vac, conforme as duas opções a seguir:

• ON: By-pass habilitado


• OFF: By-pass desabilitado

⚫ Ajuste AUO
Display LCD Ajustes

A configuração AUO (o nobreak ligará automaticamente quando


a entrada de energia CA estiver conectada). Essa função está
disponível tanto para o modelo 110 Vac quanto para o modelo
220 Vac, porém só poderá ser realizada no modo Stdby ou no
modo By-pass. Você pode escolher as duas opções abaixo:

• ON: O nobreak será iniciado automaticamente e


funcionará no modo Linha (inversor) quando a rede for
conectada.
• OFF (padrão): o nobreak não é iniciado automaticamente
ao conectar à rede elétrica, exceto EOD, ele funcionará
no modo standby ou no modo by-pass.

22
6 Parâmetros metros no Display LCD
Pressione uma das teclas para navegação ou por mais de meio segundo (e menos
de 2 segundos) para navegar nas telas do display LCD. As telas que podem ser verificadas
são: Entrada, Bateria, Saída, Carga e Temperatura interna. Os itens exibidos na tela LCD
são mostrados abaixo:

Display LCD Descrição

Output (saída):Mostra a tensão e a frequência de saída do


nobreak.

No exemplo ao lado, podemos observar a tensão de saída é 110


Volts, e a frequência de saída em 60Hz e, de 220 Volts, e a
frequência de saída em 60Hz.

Load (carga): Mostra a potência ativa (WATT) e a potência


aparente (VA) da carga. Por exemplo ao lado, podemos
observar que a potência da carga em Watts é de 800W, e a
carga em VA é de 1,0 kVA.

OBS.: É normal, o nobreak sem carga, mostrar um pequeno


valor de potência na saída em Watts e VA.

Versão e Temperatura: Indica a versão do firmware e a máxima


temperatura interna do nobreak. No exemplo ao lado, podemos
observar que a versão do firmware é v1.7, e a temperatura
máxima é de 40°C.

Input (entrada): Mostra a tensão e a frequência de entrada do


nobreak.

No exemplo ao lado, podemos observar a tensão de entrada é


de 118 Volts e a frequência de entrada em 60Hz (para o modelo
110 Vac) e, a tensão de entrada é de 227 Volts, e a frequência
de entrada em 60Hz (para o modelo 220 Vac).

23
Bateria: Mostra a tensão e a capacidade (de carga) das
baterias. No exemplo ao lado, podemos observar a tensão das
baterias em 24 Volts e, as baterias estão 100% carregadas.

Obs.: A capacidade da bateria é aproximadamente calculada de


acordo com a tensão das baterias.

Aviso: exibe o código de aviso / alerta (warning).

6.1 Modo de operação

Modo de Operação e
Descrição
Display LCD

Modo By-pass
O nobreak transfere a carga para o modo by-pass, nas
condições descritas abaixo:
⚫ Ligar o nobreak e, desde que by-pass esteja configurado para
ON.
⚫ Transferir a carga do modo inversor para o modo by-pass,
desde que o by-pass esteja configurado para ON.
⚫ Sobrecarga no modo rede.
⚫ Sobre temperatura.

Nota: No modo by-pass, se houver falta de energia poderá


desligar as cargas conectadas na saída do nobreak.

24
Modo de Operação e
Descrição
Display LCD

Modo Rede (Line)

Quando o nobreak estiver no modo rede significa que quando a


rede de entrada estiver dentro dos limites / variação de tensão
as condições de trabalho, o nobreak vai trabalhar em modo de
rede (inversor alimentando 100% da carga) e no display LCD
exibe "Line".

Modo ECO

Quando a tensão da rede de entrada está dentro da


tolerância/variação admissível, e o modo ECO estiver ativado, o
nobreak funciona alimentando a carga e analisando a rede de
entrada. Se a rede de entrada exceder a variação admissível por
várias vezes dentro de um minuto, o nobreak entra no modo
inversor.

Modo Stdby (espera)

O nobreak está desligado e não tem tensão na saída, mas ainda


nesse modo, carrega as baterias.

25
Modo de Operação e
Descrição
Display LCD
Modo Bateria

Quando a tensão da rede elétrica (entrada) estiver baixa ou


instável, o nobreak entra no modo bateria, e o display LCD
exibirá "bat", conforme o exemplo ao lado.

O alarme sonoro vai tocar uma vez a cada 4 segundos

O modo de conversor de frequência é utilizado para fornecer a


Modo CUCF frequência de saída diferente da frequência de entrada. Tanto no
modo rede quanto no modo bateria, o nobreak fornece tensão e
frequência estáveis.

Depois de configurar no menu de configuração o modo CUCF, o


display LCD exibe "CUCF". No modo CUCF, quando a
frequência de entrada é 60 Hz e a frequência de saída é
configurada para 50 Hz. A capacidade de saída diminui para
80% da carga nominal do nobreak (em kW); quando a
frequência de entrada é 50 Hz e a frequência de saída é
configurada para 60 Hz. A frequência de saída é fixa e não varia,
mesmo que a frequência da rede de entrada oscile.

No modo CUCF o nobreak não pode ser configurado para entrar


no modo by-pass, pois poderá gerar um curto circuito na saída.

Falha Quando o nobreak tem alguma falha, o alarme sonoro emite um


bipe e o equipamento entra no modo de falha. O nobreak poderá
entrar em by-pass ou poderá também cortar a tensão de saída.
Nesse momento o Display LCD exibe códigos de falha. Se for
pressionada a tecla mudo, o alarme sonoro para de apitar
temporariamente até que seja realiza a manutenção do nobreak.
Os usuários também podem pressionar a tecla OFF para
desligar o nobreak quando confirmar que não há falha grave.

26
7 Mensagens de falha e alarmes

Tabela 1: Mensagens do código de falhas

Saída em
Código da falha Falha Nota
By-Pass
0、1、2、3、4 Tensão do Bus alta sim
5、6、7、8、9 Tensão do Bus baixa sim
10、11、12、13、14 Tensão do Bus desbalanceada sim
15、16、17、18、19 Falha no soft start do Bus sim
20、21、22、23、24 Falha no soft start do Inversor sim
25、26、27、28、29 Tensão do Inversor alta sim
30、31、32、33、34 Tensão do Inversor baixa sim
Falha na descarga tensão do sim
35、36、37、38、39
Bus
40、41、42、43、44 Sobre temperatura sim
45、46、47、48、49 Curto circuito no Inversor não
50、51、52、53、54 Sobrecarga sim
55、56、57、58、59 Potência negativa anormal sim
60、61、62、63、64 Falha no desligamento sim
65、66、67、68、69 Fusível AC de entrada aberto sim sem uso
70、71、72、73、74 Falha de comunicação sim sem uso
75、76、77、78、79 Falha de comunicação sim
80、81、82、83、84 Falha no relé sim
85、86、87、88、89 Falha no SCR AC de entrada sim sem uso
90、91、92、93、94 Falha CAN (can fault) sim

Tabela 2: Estado de funcionamento

N° Estado Mensagens no Display LCD Alarme LCD Flash


Sonoro (“pisca”)
1 Modo Inversor (alimentação pela rede)
Sem
Tensão da Rede O modo de trabalho exibe “Line”. alarme Sem piscar.
sonoro
Tensão da rede
alta ou baixa, e o O modo de trabalho exibe “bAT”. Um beep Uma piscada
nobreak em modo / 4 seg. /4 seg.
bateria.
2 Modo Bateria
Tensão das O modo de trabalho exibe “bAT”. Um beep Uma piscada
Baterias - normal / 4 seg. / 4 seg.
Aviso de tensão O modo de trabalho exibe “bAT”, e Um beep Uma piscada
anormal das “Bat” pisca. / seg. / seg.
baterias
3 Modo By-Pass

27
Tensão da Rede – O modo de trabalho exibe Um beep Sem piscar.
normal (modo “”by-pass". / 2 min
By-Pass)
4 Aviso para Bateria Desconectada (desligada)
O modo de trabalho exibe Um beep Uma piscada
Modo By-Pass “by-pass”, bat display é 0, e pisca o / 4 seg. / 4 seg.
tempo todo.
Modo Inversor Modo de trabalho exibe “Line”, bat Um beep Uma piscada
display é 0, e pisca o tempo todo. / 4 seg. / 4 seg.
LCD acende quando o nobreak é
ligado, exibe a potência do nobreak,
Ligar / Disjuntor algum tempo depois, o modo de 6 beeps Pisca
Ligado trabalho exibe “Line” ou “by-pass”, o sempre.
ícone de bateria pisca o tempo
todo.
5 Proteção para Sobrecarga na Saída
Aviso de
sobrecarga na Modo de trabalho exibe “Line”, e o 2 beeps / 2 piscadas
rede de ícone de carga pisca seg. / seg.
alimentação
Operação de
proteção para Modo de trabalho exibe “FAULT” Beep Pisca
sobrecarga na (FALHA) e indicará o código de Longo sempre.
rede de alarme correspondente
alimentação
Aviso de Modo de trabalho exibe “bAT”, e o 2 beeps / 2 piscadas
sobrecarga no ícone de carga pisca todo o tempo seg. / seg.
modo bateria
Operação de Modo de trabalho exibe “FAULT”
proteção para (FALHA) e indicará o código de Beep Pisca
sobrecarga no alarme correspondente Longo sempre
modo bateria
Aviso de Modo de trabalho exibe “by-pass”, e Um beep Uma piscada
6 sobrecarga no o ícone de carga pisca todo o / 2 seg. / 2seg.
modo By-Pass tempo
Falha no Ícone do ventilador pisca, o modo Um beep Sem piscar.
7 ventilador (ícone de trabalho exibe o modo atual / 2 seg.
do ventilador)
O modo de trabalho exibe “FAULT”
(FALHA), e no local de estado do Beep Pisca
8 Falha nobreak haverá um número longo sempre.
correspondente ao respectivo
código de erro/alarme

Nota: o usuário final deverá informar, os itens contidos no certificado de garantia, quando
solicitar suporte técnico para o fabricante. Entre eles, os principais são:

➢ Modelo do nobreak e número de série.


➢ Data da ocorrência da falha.
➢ Detalhes das falhas (estado dos LED, ruído, situação da alimentação, % de carga,
etc.).

28
Tabela 3: Códigos de Alarme no Display LCD

➢ Quando houver algum alarme no nobreak, será exibido o código no display LCD,
conforme abaixo:

Ícone de alarme
Código do alarme

A tabela abaixo, ajuda a entender o alarme ou problema que está acontecendo no


equipamento.

‘●’ significa que o alarme acontece; se estivem em branco significa que nenhum alarme
aparece.

Falha de Shutdown Bateria


Display Sobrecarga
By-Pass Remoto Desconectada
0
1 ●
2 ●
O 3 ● ●
4 ●
primeiro
5 ● ●
número 6 ● ●
da direita 7 ● ● ●
para a 8 ●
esquerda 9 ● ●
A ● ●
B ● ● ●
C ● ●
D ● ● ●
E ● ● ●
F ● ● ● ●
Start-up Falha
Display Sobrecarga Inversor
O anormal Carregador
segundo 0
número 1 ●
da direita 2 ●
3 ● ●
para a
4 ●

29
esquerda 5 ● ●
6 ● ●
7 ● ● ●
8 ●
9 ● ●
A ● ●
B ● ● ●
C ● ●
D ● ● ●
E ● ● ●
F ● ● ● ●
EEPROM Falha Bateria Mediana
Display
anormal Ventilador Baixa anormal
0
1 ●
2 ●
3 ● ●
O 4 ●
terceiro 5 ● ●
número 6 ● ●
da direita 7 ● ● ●
para a 8 ●
9 ● ●
esquerda
A ● ●
B ● ● ●
C ● ●
● ● ●
E
D ● ● ●
F ● ● ● ●
Falha By-Pass
Display Falha de Rede
Sobrecarga anormal
O quarto 0
número 1 ●
da direita 2 ●
para a 3 ● ●
esquerda 4 ●
5 ● ●
6 ● ●
7 ● ● ●

Exemplo:
Se aparecer no display LCD o código "2000" significa que não tem tensão de entrada no
nobreak (falha de rede).

30
8 Solução de problemas

Quando houver uma falha no nobreak, o display vai mostrar as informações conforme as
figuras abaixo. Em caso de dúvidas, entre em contato com o fornecedor ou fabricante.

Possível Causa
Problema Solução
do Problema
Ícone de falha,
alarme sonoro
Tensão do Bus Por favor, entre em contato com
continuamente, o seu distribuidor ou com o
código de falha está está anormal fabricante.
entre os números
00-14
Ícone de falha,
alarme sonoro
Soft Por favor, entre em contato com
continuamente, o Falha no seu distribuidor ou com o
código de falha está start fabricante.
entre os números
15-24
Ícone de falha,
alarme sonoro
Falha na tensão Por favor, entre em contato com
continuamente, o seu distribuidor ou com o
código de falha está do inversor fabricante.
entre os números
25-39
Certifique-se de que o nobreak não
Ícone de falha, esteja com sobrecarga e/ou a
alarme sonoro ventilação não esteja obstruída.
continuamente, o Sobre Verifique no display LCD, a
código de falha está temperatura temperatura interna do
entre os números equipamento. Se o problema
40-44 persistir, com seu distribuidor ou
com o fabricante.
Desligue totalmente o nobreak e
Ícone de falha, desconecte todas as cargas.
alarme sonoro Verifique que não há falha ou
continuamente, o Curto circuito na curto-circuito nas cargas. Após
código de falha está saída isso, reinicie o nobreak. Se o
entre os números problema persistir, entre em
45-49 contato com seu distribuidor ou
com o fabricante.

31
Possível Causa
Problema Solução
do Problema
Verifique qual é a % de carga
conectada na saída. Verifique a
Ícone de falha, possibilidade de desligar as cargas
alarme sonoro não críticas para que não excedam
continuamente, o
código de falha está Sobrecarga a capacidade nominal do nobreak.
Entre em contato com o distribuidor
entre os números ou fabricante, para o correto
50-54 dimensionamento de um novo
nobreak.
Ícone de falha,
alarme sonoro
power Por favor, entre em contato com
continuamente, o Negative seu distribuidor ou com o
código de falha está fault fabricante.
entre os números
55-59
Ícone de falha, Verifique se a tensão de entrada e
alarme sonoro e/ou de saída estão normais ou
continuamente, o Falha de não. Se não estiver entre em
código de falha está Alimentação. contato com seu distribuidor ou
entre os números com o fabricante.
60-64
Ícone de falha, Verifique se o fusível de entrada
alarme sonoro está queimado. Se sim, troque o
continuamente, o Falha no fusível fusível e tente ligar o nobreak
código de falha está de entrada novamente. Se o problema
entre os números persistir, entre em contato com seu
65-69 distribuidor ou com o fabricante.
Ícone de falhas Verifique se os ventiladores estão
ligado, alarme bem conectados na placa driver ou
sonoro ligado
se o ventilador não está travado.
continuamente e, o Falha no Se todas as condições acima
ícone dos ventilador estiverem OK, entre em contato
ventiladores com seu distribuidor ou com o
piscando no display fabricante.
LCD.
Tempo curto ao Por favor, pressione os botões para
ligar o nobreak, por mais de 2
pressionar os segundos para ligar o equipamento
botões novamente.
Falha ao tentar ligar As conexões de
o nobreak entrada não Conecte bem a entrada, se a
pressionando os estão corretas tensão da bateria estiver muito
botões “On” e/ou as baterias baixa, desconecte a entrada e
podem estar inicie o nobreak sem carga.
desconectadas.
Falha interna do Entre em contato com seu
nobreak distribuidor ou com o fabricante.
O nobreak está Quando voltar a energia da rede
no modo bateria no mínimobaterias
deixe as carregando por
8 horas.
Por favor, verifique a % de carga e
O tempo de Sobrecarga desconectar as cargas não críticas.
autonomia começa a
ficar reduzido. A bateria não
está totalmente
formada e/ou a Entre em contato com seu
distribuidor ou com o fabricante.
capacidade está
abaixo dos 100%

32
Possível Causa
Problema Solução
do Problema
O nobreak não
possui nenhuma A proteção de
alimentação, mesmo entrada do Reinicie o disjuntor/fusível
que esteja com nobreak está regenerativo manualmente.
tensão nos bornes de atuada
entrada.

Nota:

1. Quando a saída estiver em curto-circuito, as proteções do nobreak atuarão e poderá ser


verificado o código desse alarme no Display LCD. Antes de desligar o nobreak,
desconectar todas as cargas e desligar a rede de alimentação da entrada do equipamento.
Caso contrário, isso fará com que a entrada CA também fique em curto-circuito.

2. As imagens contidas nesse manual são apenas para referência e, as especificações


estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.

33

Você também pode gostar